Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA2.

Σχετικά έγγραφα
Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. UPS, UPSD Series 200. Protection Module. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας GRUNDFOS INSTRUCTIONS. ALPHA2 L

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CRN MAGdrive without motor

AR control unit Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Οδηγίες ασφαλείας και άλλες σημαντικές πληροφορίες. Installation and operating instructions

GSM antenna for roof CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

GSM antenna for desk CIM accessory GRUNDFOS INSTRUCTIONS

SEG, DP, EF, SL1/SLV AUTO ADAPT fuse box, type ADC

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

CR, CRI, CRN 1s, 1, 3, 5, 10, 15, 20 CR, CRN 32, 45, 64, 90, 120, 150

Πολυλειτουργική βαλβίδα

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Αισθητήρες αερίων. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. DMX, DMH with VFD. Variable frequency drive. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, προσάρτημα

GRUNDFOS INSTRUCTIONS NKG. Double seal (tandem) Installation and operating instructions

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. Dosing monitor. Installation and operating instructions

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 D-2. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 D-2

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 C-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 C-3

GRUNDFOS ALLDOS INSTRUCTIONS. Dosing Monitor. Installation and operating instructions

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS LC, LCD 115. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CRN MAGdrive. Installation and operating instructions

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS ALPHA2/ALPHA3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. CR deep-well. Installation and operating instructions

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SB, SBA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Sololift2 WC-1, WC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Other languages

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Sololift2 CWC-3. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages. Sololift2 CWC-3

UPE Series 2000 FZ Service parts GRUNDFOS INSTRUCTIONS

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, Relay Module Installation and operating instructions

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.1 Ανύψωση του κυκλοφορητή

ALPHA2 / ALPHA3 ALPHA SOLAR

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Unilift AP35B, AP50B. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Other languages.

Ρύθμιση του κυκλοφορητή με λίγα λόγια

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΙ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΕΣ Alpha2 Magna

Vaccuperm VGS-147, -148

GRUNDFOS INSTRUCTIONS PM 1. Installation and operating instructions

ΟΔΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. SMART Digital - DDE. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SCALA. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 100/0,5-12

Περιγραφή σειράς: Wilo-Stratos PICO-Z

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos PICO 25/1-4

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Φύλλο στοιχείων: Yonos PICO 30/1-8

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 80/0,5-6

3. Μηχανική εγκατάσταση. Ελληνικά (GR) 3.2 Θέση. 3.1 Τοποθέτηση του κυκλοφορητή. 3.3 Θέσεις πίνακα ελέγχου

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 50/0,5-9

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. GRUNDFOS MAGNA, GENI Module Installation and operating instructions

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos PICO 30/1-6

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Yonos MAXO 30/0,5-7

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift XS-F

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 40/7 (1~230 V, PN 6/10, Rg)

Φύλλο στοιχείων: Wilo-TOP-Z 30/7 (1~230 V, PN 10, Rg)

GRUNDFOS INSTRUCTIONS. SI 001 PSU - Sensor Interface Installation and operating instructions

Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos 30/1-6

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Stratos ECO-Z 25/1-5

L N PE Κινητήρας ανθεκτικός σε ρεύμα εμπλοκής Μονοφασικός κινητήρας (EM) 2 πόλων - 1~230 V, 50 Hz. Φύλλο στοιχείων: Wilo-Star-Z NOVA C.

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS. Grundfos GO Remote. Grundfos MI 202, MI 204 and MI 301. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Walkie Talkie APMP300

Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

AERO 20 AERO

Χαλύβδινοι λέβητες πετρελαίου - αερίου

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

Συστήματα μποϊλερ. BSP σελίδα 2. Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης. BSP-SL σελίδα 3. BSP-W για αντλία θερμότητας σελίδα 4

Τουρκία: Εξαγωγές Μαρμάρου (*2515) Αξία Εξαγωγών σε χιλίαδες ευρώ

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS MAGNA1. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

Περιγραφή σειράς: Wilo-Star-Z

"AdBlue" trademarks of VDA Verband der Automobilindustrie e.v.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Φύλλο στοιχείων: Wilo-HiDrainlift 3-35

Το P σηµαίνει Passenger Vehicle δηλαδή Επιβατικό όχηµα. Ο πρώτος αριθµός 165 είναι το πλάτος ελαστικού σε χιλιοστά. Ο δεύτερος αριθµός 70 είναι η αναλ

GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Walkie Talkie APMP100

VITOSET. Τιμοκατάλογος Μάρτιος Δοχεία διαστολής και μειωτές πίεσης. Περιγραφή Κωδικός Τιμή

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS SPK. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

/2006 GR

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2

Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας

WOLF ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΠΟΙΛΕΡ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Μάρτιος Ηενημέρωση η σας από τη Wilo. Σε αυτό το τεύχος: Νέο οικιακό inverter Wilo Electronic Control και. Συγκροτήματα EMHIL

2. Διαρκής εξαέρωση του υγρού του δικτύου, χωρίς τους κινδύνους μιας αυτόματης εξαέρωσης. 3. Ρύθμιση της παροχής της εγκατάστασης

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ STRATOS Z

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΣ ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ GRUNDFOS Νοέμβριος 2012

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

Το φίλτρο TF1 Delta έχει κατοχυρωθεί με την πατέντα στο Η.Β, στην Ευρώπη και στην Κίνα.

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

Μονάδες ελικοειδών συμπιεστών Grasso SSP1. Βιβλίο συντήρησης (Αρχική γλώσσα, Γερμανικά) P_252515_4

L 180/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Suva refrigerants. Transport Properties of Suva 410A Refrigerant. Viscosity Thermal Conductivity and Heat Capacity for the Liquid and Vapor

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗΣ ΤΗΣ ΦΟΡΜΑΣ 1 : GRGENER.PL1. Ονοματεπώνυμο παρατηρητών: Υπηρεσία παρατηρητών: Επεξηγηματικά

Transcript:

Ο ΗΓΙΕΣ GRUNDFOS GRUNDFOS ALPHA2 L Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας ALPHA2 L AL LPHA2 ALPHA2 L ALPHA2 www.grundfos.com

ήλωση συμμόρφωσης EC Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι τα προϊόντα GRUNDFOS ALPHA2, στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση, συμμορφώνονται με τις εξής Οδηγίες του Συμβουλίου περί προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών της ΕΕ: Οδηγία χαμηλής τάσης (2006/95/EC). Πρότυπο που χρησιμοποιήθηκε: EN 60335-2-51:2003. Οδηγία Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας (EMC) (2004/108/EC). Πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: EN 55014-1:2006 και EN 55014-2:1997. Οδηγία Οικολογικού Σχεδιασμού (2009/125/ΕC). Κυκλοφορητές: Κανονισμός Αρ. 641/2009 και 622/2012 της Επιτροπής. Πρότυπα που χρησιμοποιήθηκαν: EN 16297-1:2012 και EN 16297-2:2012. Bjerringbro, 1η Νοεμβρίου 2012 Svend Aage Kaae Technical Director Grundfos Holding A/S Poul Due Jensens Vej 7 8850 Bjerringbro, 2

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο...................... 4 2. Γενική περιγραφή................................................. 5 3. Εφαρμογές....................................................... 6 4. Εγκατάσταση..................................................... 8 5. Ηλεκτρική σύνδεση................................................ 11 6. Πίνακας ελέγχου................................................... 12 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή.............................................. 14 8. Συστήματα με βαλβίδα παράκαμψης μεταξύ των σωλήνων προσαγωγής και επιστροφής.................................................... 16 9. Εκκίνηση......................................................... 18 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή..................... 20 11. Πίνακας ευρέσεως βλαβών.......................................... 22 12. Τεχνικά χαρακτηριστικά και διαστάσεις εγκατάστασης................... 23 13. Καμπύλες απόδοσης............................................... 27 14. Χαρακτηριστικά................................................... 32 15. Πρόσθετος εξοπλισμός............................................. 33 16. Απόρριψη........................................................ 34 3

Προειδοποίηση Πριν την εγκατάσταση, διαβάστε τις παρούσες οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας. Λειτουργία και εγκατάσταση πρέπει να συμφωνούν με τους τοπικούς κανονισμούς και τους παραδεκτούς κανόνες καλής χρήσης. Ειδοποίηση Η χρήση αυτού του προϊόντος απαιτεί σχετική εμπειρία και γνώση του προϊόντος. Άτομα με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή πνευματικές ικανότητες δεν πρέπει να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν, εκτός αν είναι υπό επίβλεψη, ή έχουν καθοδηγηθεί για τη χρήση αυτού του προϊόντος από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Παιδιά δεν πρέπει να παίζουν ή να χρησιμοποιούν αυτό το προϊόν. 1. Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν έντυπο Προειδοποίηση Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να καταλήξει σε τραυματισμό! Προσοχή Σημείωση Η μη συμμόρφωση με αυτές τις οδηγίες ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία ή βλάβη του προϊόντος! Σημειώσεις ή οδηγίες που καθιστούν τη δουλειά ευκολότερη και εξασφαλίζουν ασφαλή λειτουργία. 4

2. Γενική περιγραφή Περιεχόμενα: 2.1 GRUNDFOS Κυκλοφορητής ALPHA2 L 2.2 Πλεονεκτήματα που προσφέρει η εγκατάσταση ενός GRUNDFOS ALPHA2 L. 2.1 GRUNDFOS Κυκλοφορητής ALPHA2 L Ο κυκλοφορητής ALPHA2 L της Grundfos είναι σχεδιασμένος για την κυκλοφορία του νερού σε συστήματα θέρμανσης καθώς. Ο GRUNDFOS ALPHA2 L είναι κατάλληλος για ενδοδαπέδια συστήματα θέρμανσης μονοσωλήνια δισωλήνια. Ο GRUNDFOS ALPHA2 L διαθέτει ενσωματωμένο κινητήρα μόνιμου μαγνήτη και έλεγχο διαφορικής πίεσης που διευκολύνει τη συνεχή ρύθμιση της απόδοσης του κυκλοφορητή στις τρέχουσες απαιτήσεις του συστήματος. Ο GRUNDFOS ALPHA2 L διαθέτει ένα φιλικό προς το χρήστη πίνακα χειρισμού τοποθετημένο στο μπροστινό μέρος. Βλέπε 6. Πίνακας ελέγχου και 14. Χαρακτηριστικά. 2.2 Πλεονεκτήματα που προσφέρει η εγκατάσταση ενός GRUNDFOS ALPHA2 L Η εγκατάσταση ενός GRUNDFOS ALPHA2 L σημαίνει εύκολη εγκατάσταση και εκκίνηση Ο GRUNDFOS ALPHA2 L τοποθετείται εύκολα. Στις περισσότερες περιπτώσεις, ο κυκλοφορητής δεν χρειάζεται κάποια ρύθμιση. υψηλός βαθμός άνεσης Ελάχιστος θόρυβος από τις βαλβίδες, κ.λπ. χαμηλή κατανάλωση ενέργειας Χαμηλή κατανάλωση ενέργειας σε σχέση με τους συμβατικούς κυκλοφορητές. είκτης Ενεργειακής Απόδοσης (Energy efficiency index EEI) Η οδηγία Ecodesign για προϊόντα που χρησιμοποιούν ενέργεια (Energy Using Products EuP) και προϊόντα που έχουν σχέση με την ενέργεια (Energy Related Products ErP) είναι κανονισμός της ΕΕ που απαιτεί από τους κατασκευαστές να μειώσουν τη συνολική επιβάρυνση περιβάλλοντος των προϊόντων τους. Οι κυκλοφορητές θα είναι έτοιμοι για την EuP και θα καλύπτουν τις απαιτήσεις από το 2015. TM05 2085 4411 Σχ. 1 Πινακίδα EuP ready 5

3. Εφαρμογές Περιεχόμενα: 3.1 Τύποι συστήματος 3.2 Αντλούμενα υγρά 3.3 Πίεση συστήματος 3.4 Σχετική υγρασία αέρα (RH) 3.5 Κατηγορία προστασίας 3.6 Πίεση εισόδου. 3.1 Τύποι συστήματος ALPHA2 L ALPHA2 L ALPHA22 ALPHA22 AL Max. 1.0 MPa (10 bar) Max. 95% RH IP 42 60 H [m] AL 6 PH AL PH 40 ALP 4 20 2 0 0 HA 0.0 0.0 Min. 0.005 MPa 0.05 bar 75 C Σχ. 2 A2 0.4 2L A2 LX LX X- 60 X- XX 50-40 0.8 /A LPH A2L XX 1.2 0.2 1.6 0.4 Min. 0.028 MPa 0.28 bar 90 C -45 2.0 2.4 0.6 Q [m³/h] Q [l/s] Min. 0.108 MPa 1.08 bar 110 C TM05 1923 4512 p [kpa] Αντλούμενα υγρά και συνθήκες λειτουργίας Ο GRUNDFOS ALPHA2 L είναι κατάλληλος για συστήματα σταθερής ή κυμαινόμενης παροχής όπου είναι επιθυμητή η βέλτιστη ρύθμιση του σημείου λειτουργίας του κυκλοφορητή συστήματα με μεταβλητή θερμοκρασία προσαγωγής. 3.2 Αντλούμενα υγρά Λεπτόρευστα, καθαρά, μη διαβρωτικά και μη εκρηκτικά υγρά, τα οποία δεν περιέχουν στερεά σωματίδια, ίνες ή ορυκτέλαιο. Βλέπε σχήμα 2. Στα συστήματα θέρμανσης, το νερό πρέπει να ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των παραδεκτών προτύπων ποιότητας νερού σε συστήματα θέρμανσης, π.χ. το Γερμανικό πρότυπο VDI 2035. Προειδοποίηση Ο κυκλοφορητής δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται για τη μεταφορά εύφλεκτων υγρών όπως πετρελαίου, βενζίνης και παρεμφερών υγρών. 6

3.3 Πίεση συστήματος 3.4 Σχετική υγρασία αέρα (RH) 3.5 Κατηγορία προστασίας Μέγιστη 1,0 MPa (10 bar). Βλέπε σχήμα 2. Μέγιστη 95 %. Βλέπε σχήμα 2. IP42. Βλέπε σχήμα 2. 3.6 Πίεση εισόδου Ελάχιστη πίεση εισόδου σε σχέση με τη θερμοκρασία υγρού. Βλέπε σχήμα 2. Ελάχιστη πίεση εισόδου Θερμοκρασία υγρού [MPa] [bar] 75 C 0,005 0,05 90 C 0,028 0,28 110 C 0,108 1,08 7

4. Εγκατάσταση Περιεχόμενα: 4.1 Τοποθέτηση 4.2 Θέσεις κιβωτίου ελέγχου 4.3 Αλλαγή θέσης κιβωτίου ελέγχου 4.4 Μόνωση του περιβλήματος του κυκλοφορητή. 4.1 Τοποθέτηση A ALPHA2 L B ALPHA2 L ALPHA22 AL TM05 1924 4512 ALPHA22 Σχ. 3 Τοποθέτηση του GRUNDFOS ALPHA2 L Βέλη στο περίβλημα του κυκλοφορητή υποδεικνύουν τη φορά ροής του υγρού μέσα στον κυκλοφορητή. Βλέπε 12.2 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX45, XX-50, XX-60. 1. Τοποθετήστε τα δύο παρεμβύσματα που προμηθεύονται όταν ο κυκλοφορητής συναρμολογείται στο σωλήνα. Βλέπε σχήμα 3, θέση Α. 2. Τοποθετήστε τον κυκλοφορητή με τον άξονα του κινητήρα σε κατακόρυφη θέση. Βλέπε σχήμα 3, θέση Β. 8

4.2 Θέσεις κιβωτίου ελέγχου ALPHA2 L! ALPHA22 AL A 1 3 2! 5 TM05 1925 4512 4 Σχ. 4 Θέσεις κιβωτίου ελέγχου Προειδοποίηση Το αντλούμενο υγρό μπορεί να είναι καυτό και με υψηλή πίεση! Αποστραγγίστε το σύστημα ή κλείστε τις βάνες απομόνωσης και στις δύο πλευρές του κυκλοφορητή πριν αφαιρέσετε τις βίδες. Προσοχή Όταν αλλάξει η θέση του κιβωτίου ελέγχου, γεμίστε το σύστημα με το υγρό που πρόκειται να αντληθεί ή ανοίξτε τις βάνες απομόνωσης. 4.3 Αλλαγή θέσης κιβωτίου ελέγχου Το κιβώτιο ελέγχου περιστρέφεται κατά 90. Οι δυνατές/επιτρεπτές θέσεις του κιβωτίου ελέγχου και η διαδικασία αλλαγής της θέσης του απεικονίζονται στο σχ. 4, θέση Α. ιαδικασία: 1. Χαλαρώστε και βγάλτε τα τέσσερα άλλεν που συγκρατούν την κεφαλή του κυκλοφορητή με ένα κλειδί Ταυ (Μ4). 2. Στρέψτε την κεφαλή του κυκλοφορητή στη θέση που θέλετε. 3. Εισάγετε και σφίξτε τις βίδες. 9

4.4 Μόνωση του περιβλήματος του κυκλοφορητή ALPHA2 L TM05 1926 4512 ALPHA22 AL Σχ. 5 Σημείωση Μόνωση του περιβλήματος του κυκλοφορητή Περιορίστε την απώλεια θερμότητας από το περίβλημα του κυκλοφορητή και τις σωληνώσεις. Η απώλεια θερμότητας από τον κυκλοφορητή και τις σωληνώσεις μπορεί να μειωθεί μονώνοντας το περίβλημα του κυκλοφορητή και το σωλήνα. Βλέπε σχήμα 5. Ως μία εναλλακτική λύση, περιβλήματα μόνωσης πολυστερίνης μπορούν να παραγγελθούν από την Grundfos. Βλέπε 15. Πρόσθετος εξοπλισμός. Προσοχή Μη μονώνετε το κιβώτιο ελέγχου ή μην καλύπτετε τον πίνακα χειρισμού. 10

5. Ηλεκτρική σύνδεση ALPHA2 L ALPHA22! ALPHA2 L + 6% 1 x 230V -10% ~, 50 Hz ALPHA22 AL + 8 0 1 Min. ø5 mm Max. ø10 mm Max. 1.5 mm2 7 mm 12 mm 7 mm 17 mm 1 2 3 4 Σχ. 6 Ηλεκτρική σύνδεση 5 6 TM05 1927 4512 Click 7 Η ηλεκτρική σύνδεση και η προστασία πρέπει να διεξάγονται σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Προειδοποίηση Ο κυκλοφορητής πρέπει να συνδέεται στη γείωση. Ο κυκλοφορητής πρέπει να συνδέεται με έναν εξωτερικό διακόπτη με ελάχιστο διάκενο επαφών 3 mm σε κάθε πόλο. Ο κυκλοφορητής δεν χρειάζεται εξωτερική προστασία κινητήρα. Ελέγξτε ότι η τάση τροφοδοσίας και η συχνότητα αντιστοιχούν στις τιμές που αναφέρονται στην πινακίδα του κυκλοφορητή. Βλέπε 14.1 Ενδεικτική πινακίδα. Συνδέστε τον κυκλοφορητή στο δίκτυο με το φις που προμηθεύεται με αυτόν, όπως φαίνεται στο σχήμα 6, βήματα 1 έως 8. Το φως στον πίνακα χειρισμού δείχνει ότι η παροχή ρεύματος είναι ανοικτή. 11

6. Πίνακας ελέγχου 6.1 Περιγραφή του πίνακα χειρισμού Περιεχόμενα: 6.1 Περιγραφή του πίνακα χειρισμού 6.2 Ενδεικτική λυχνία "POWER ON" 6.3 Φωτεινά πεδία που υποδεικνύουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή 6.4 Πλήκτρο για επιλογή της ρύθμισης του κυκλοφορητή. ALPHA2 L 25-40 180 1 POWER ON 2 3 TM04 2526 2608 Σχ. 7 Πίνακας χειρισμού του GRUNDFOS ALPHA2 L 6.2 Ενδεικτική λυχνία "POWER ON" Ο πίνακας χειρισμού του GRUNDFOS ALPHA2 L περιλαμβάνει: Θέση Περιγραφή 1 Ενδεικτική λυχνία "POWER ON" 2 Επτά φωτεινά πεδία δείχνουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή 3 Πλήκτρο για επιλογή της ρύθμισης του κυκλοφορητή Η ένδειξη "POWER ON" ανάβει, βλέπε σχ. 7, θέση 1, μόλις δοθεί ρεύμα. Αν είναι αναμμένο μόνο το "POWER ON", έχει συμβεί κάτι που εμποδίζει την κανονική λειτουργία του κυκλοφορητή (π.χ. μπλοκάρισμα). Αν υπάρχει ένδειξη βλάβης, διορθώστε την και επανεκκινήστε τον κυκλοφορητή διακόπτοντας και επαναφέροντας την ηλεκτρική παροχή. 12

6.3 Φωτεινά πεδία που υποδεικνύουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή Ο GRUNDFOS ALPHA2 L έχει επτά προαιρετικές θέσεις ρύθμισης που επιλέγονται με ένα μπουτόν. Βλέπε σχ. 7, θέση 3. Η θέση ρύθμισης επισημαίνεται από επτά διαφορετικά φωτεινά πεδία. Βλέπε σχ. 8. POWER III II I Σχ. 8 PP1 CP1 PP2 CP2 TM04 2527 2608 ON Επτά φωτεινά πεδία Πατήματα Φωτεινό πεδίο πλήκτρου Περιγραφή 0 PP2 (εργοστασιακή ρύθμιση) Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης 1 CP1 Καμπύλη χαμηλότερης σταθερής πίεσης 2 CP2 Καμπύλη υψηλότερης σταθερής πίεσης 3 III Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙΙ 4 II Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙ 5 I Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα Ι 6 PP1 Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης 7 PP2 Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή για πληροφορίες σχετικά με τη λειτουργία των ρυθμίσεων. 6.4 Πλήκτρο για επιλογή της ρύθμισης του κυκλοφορητή Κάθε φορά που πατιέται το πλήκτρο, βλέπε σχήμα 7, θέση 3, αλλάζει η ρύθμιση του κυκλοφορητή. Ένας κύκλος είναι επτά πατήματα του μπουτόν. Βλέπε 6.3 Φωτεινά πεδία που υποδεικνύουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή. 13

7. Ρύθμιση κυκλοφορητή Περιεχόμενα: 7.1 Ρύθμιση κυκλοφορητή για τύπο συστήματος 7.2 Έλεγχος του κυκλοφορητή. 7.1 Ρύθμιση κυκλοφορητή για τύπο συστήματος ALPHA2 L III II I III II I POWER ON POWER ER ON OK III II I (OK) III II I POWER ON POWER O ON OWER R OK III II I POWER ON (OK) III II I POWER ON OK III II I POWER ON (OK) III II I POWER ON OK Σχ. 9 (OK) TM05 1921 4512 ALPHA22 Επιλογή ρύθμισης κυκλοφορητή για τύπο συστήματος Εργοστασιακή ρύθμιση = Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ2). Συνιστώμενη και εναλλακτική ρύθμιση κυκλοφορητή σύμφωνα με το σχήμα 9: Θέση Τύπος συστήματος A Ρύθμιση κυκλοφορητή Συνιστώμενη Εναλλακτική Υποδαπέδια θέρμανση Καμπύλη χαμηλότερης σταθερής πίεσης (CP1)* Καμπύλη υψηλότερης σταθερής πίεσης (CP2)* B ισωλήνια συστήματα Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ2)* Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ1)* C Μονοσωλήνια συστήματα Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ1)* Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης (ΡΡ2)* D Νερό οικιακής χρήσης Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα Ι* Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙ ή ΙΙΙ* * Βλέπε 13.1 Οδηγός σχετικά με τις καμπύλες απόδοσης. Μετάβαση από τη συνιστώμενη στην εναλλακτική ρύθμιση κυκλοφορητή Τα συστήματα θέρμανσης είναι "αργά" συστήματα που δεν μπορούν να τεθούν στη βέλτιστη λειτουργία μέσα σε λίγα λεπτά ή ώρες. Εάν η συνιστώμενη ρύθμιση κυκλοφορητή δεν δίνει την επιθυμητή διανομή θερμότητας στα δωμάτια του σπιτιού, αλλάξτε τη ρύθμιση του κυκλοφορητή στην εναλλακτική ρύθμιση που υπάρχει. Επεξήγηση των ρυθμίσεων του κυκλοφορητή αναφορικά με τις καμπύλες απόδοσης. Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 14

7.2 Έλεγχος του κυκλοφορητή Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας, η κεφαλή του κυκλοφορητή θα ελέγχεται σύμφωνα με την αρχή "έλεγχος αναλογικής πίεσης" (ΡΡ) ή "έλεγχος σταθερής πίεσης" (CP). Σε αυτά τα προγράμματα ελέγχου, η απόδοση του κυκλοφορητή, και συνεπώς η κατανάλωση ισχύος, προσαρμόζονται σύμφωνα με τις απαιτήσεις θερμότητας του συστήματος. Έλεγχος αναλογικής πίεσης Σε αυτό το πρόγραμμα ελέγχου, η διαφορική πίεση στον κυκλοφορητή ελέγχεται σύμφωνα με την παροχή. Οι καμπύλες αναλογικής πίεσης υποδεικνύονται από το ΡΡ1 και ΡΡ2 στα διαγράμμα Q/H, βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. Έλεγχος σταθερής πίεσης Σε αυτό το πρόγραμμα ελέγχου, διατηρείται μία σταθερή διαφορική πίεση στον κυκλοφορητή ανεξάρτητα από την παροχή. Οι καμπύλες σταθερής πίεσης υποδεικνύονται από το CP1 και το CP2 και είναι οι οριζόντιες καμπύλες απόδοσης στα διαγράμματα Q/H. Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 15

8. Συστήματα με βαλβίδα παράκαμψης μεταξύ των σωλήνων προσαγωγής και επιστροφής Περιεχόμενα: 8.1 Σκοπός της βαλβίδας παράκαμψης 8.2 Χειροκίνητη βαλβίδα παράκαμψης 8.3 Αυτόματη βαλβίδα παράκαμψης. 8.1 Σκοπός της βαλβίδας παράκαμψης ALPHA2 L ALPHA22 BYPASS A 1 ALPHA2 2 Q min. 3 3 TM05 1930 4512 AUTO Σχ. 10 Συστήματα με βαλβίδα παράκαμψης Βαλβίδα παράκαμψης Ο σκοπός της βαλβίδας παράκαμψης είναι να εξασφαλίζει ότι η θερμότητα από το λέβητα μπορεί να διανεμηθεί όταν όλες οι βαλβίδες στα κυκλώματα υποδαπέδιας θέρμανσης ή/και οι θερμοστατικές βαλβίδες των θερμαντικών σωμάτων είναι κλειστές. Μέρη του συστήματος: βαλβίδα παράκαμψης ροόμετρο, θέση Α. Όταν όλες οι βαλβίδες είναι κλειστές πρέπει να υπάρχει η ελάχιστη παροχή. Η ρύθμιση του κυκλοφορητή εξαρτάται από τον τύπο της βαλβίδας παράκαμψης που χρησιμοποιείται, δηλαδή, από το εάν ελέγχεται χειροκίνητα ή θερμοστατικά. 8.2 Χειροκίνητη βαλβίδα παράκαμψης Ακολουθείστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Ρυθμίστε τη βαλβίδα παράκαμψης με τον κυκλοφορητή στη ρύθμιση Ι (ταχύτητα Ι). Πρέπει να τηρείται πάντα η ελάχιστη παροχή (Qmin.) για το σύστημα. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. 2. Όταν η βαλβίδα παράκαμψης έχει ρυθμιστεί, ρυθμίστε τον κυκλοφορητή σύμφωνα με το 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή. 16

8.3 Αυτόματη βαλβίδα παράκαμψης Ακολουθείστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Ρυθμίστε τη βαλβίδα παράκαμψης με τον κυκλοφορητή στη ρύθμιση Ι (ταχύτητα Ι). Πρέπει να τηρείται πάντα η ελάχιστη παροχή (Q min. ) για το σύστημα. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. 2. Όταν η βαλβίδα παράκαμψης έχει ρυθμιστεί, ρυθμίστε τον κυκλοφορητή στην καμπύλη χαμηλότερης ή υψηλότερης σταθερής πίεσης. Επεξήγηση των ρυθμίσεων του κυκλοφορητή αναφορικά με τις καμπύλες απόδοσης, βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 17

9. Εκκίνηση Περιεχόμενα: 9.1 Πριν από την εκκίνηση 9.2 Εξαέρωση του κυκλοφορητή 9.3 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης. 9.1 Πριν από την εκκίνηση Μην βάζετε τον κυκλοφορητή σε λειτουργία πριν το σύστημα πληρωθεί με υγρό και εξαεριστεί. Η απαιτούμενη ελάχιστη πίεση εισόδου πρέπει να είναι διαθέσιμη στην είσοδο της αντλίας. Βλέπε 3. Εφαρμογές και 12. Τεχνικά χαρακτηριστικά και διαστάσεις εγκατάστασης. 9.2 Εξαέρωση του κυκλοφορητή ALPHA2 L ALPHA22 1 III II I POWER ON 2 I = 10 Min. TM05 1931 4512 III Σχ. 11 Εξαέρωση του κυκλοφορητή Ο κυκλοφορητής διαθέτει αυτόματο σύστημα εξαέρωσης. εν χρειάζεται να εξαεριστεί πριν την εκκίνηση. Αέρας στον κυκλοφορητή μπορεί να προκαλέσει θόρυβο. Ο θόρυβος αυτός σταματά μετά από λειτουργία λίγων λεπτών. Γρήγορος εξαερισμός του κυκλοφορητή μπορεί να επιτευχθεί τέθοντας την αντλία στην ταχύτητα ΙΙΙ για περιορισμένο χρονικό διάστημα, ανάλογα με το μέγεθος και τη σχεδίαση του συστήματος. Όταν ο κυκλοφορητής έχει εξαεριστεί, δηλαδή όταν ο θόρυβος έχει σταματήσει, ρυθμίστε τον σύμφωνα με τα προτεινόμενα. Βλέπε 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή. Προσοχή Ο κυκλοφορητής δεν πρέπει να λειτουργήσει ξηρός. Το σύστημα δεν μπορεί να εξαεριστεί μέσω του κυκλοφορητή. Βλέπε 9.3 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης. 18

9.3 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης ALPHA2 L ALPHA22 1 2 3 III II I POWER ON TM05 1932 4512 III I = 10 Min. Σχ. 12 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης Η εγκατάσταση θέρμανσης μπορεί να εξαεριστεί από τη βαλβίδα εξαερισμού που εγκαθίσταται επάνω από τον κυκλοφορητή (1). Στα συστήματα θέρμανσης που συνήθως έχουν πολύ αέρα, η Grundfos συνιστά την εγκατάσταση κυκλοφορητών με περίβλημα που διαθέτει διαχωριστή αέρα, δηλαδή κυκλοφορητές ALPHA2, τύπου ALPHA2 XX-XX A. Όταν το σύστημα θέρμανσης έχει πληρωθεί με υγρό, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία: 1. Ανοίξτε τη βαλβίδα διαφυγής αέρα. 2. Θέστε τον κυκλοφορητή στην ταχύτητα ΙΙΙ. 3. Αφήστε τον κυκλοφορητή να λειτουργήσει για μικρό χρονικό διάστημα, ανάλογα με το μέγεθος και τη σχεδίαση του συστήματος. 4. Όταν το σύστημα έχει εξαεριστεί, δηλαδή όταν έχει σταματήσει ο ενδεχόμενος θόρυβος, ρυθμίστε τον ανάλογα με τα προτεινόμενα. Βλέπε 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή. Επαναλάβετε τη διαδικασία, εάν χρειάζεται. Προσοχή Ο κυκλοφορητής δεν πρέπει να λειτουργήσει ξηρός. 19

10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή Περιεχόμενα: 10.1 Σχέση μεταξύ ρύθμισης κυκλοφορητή και απόδοσης κυκλοφορητή. 10.1 Σχέση μεταξύ ρύθμισης κυκλοφορητή και απόδοσης κυκλοφορητή Το σχήμα 13 δείχνει τη σχέση μεταξύ της ρύθμισης κυκλοφορητή και της απόδοσης κυκλοφορητή μέσω των καμπύλων. Βλέπε επίσης 13. Καμπύλες απόδοσης. POWER ON AUTO PP1 PP2 CP1 CP2 II III I Q Σχ. 13 TM04 2532 2608 H Ρύθμιση κυκλοφορητή σε σχέση με την απόδοση του κυκλοφορητή Ρύθμιση Καμπύλη Λειτουργία κυκλοφορητή PP1 Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης Το σημείο λειτουργίας του κυκλοφορητή θα κινηθεί προς τα πάνω ή προς τα κάτω στη χαμηλότερη καμπύλη αναλογικής πίεσης, βλέπε σχ. 13, ανάλογα με τη θερμική ζήτηση. Το μανομετρικό (πίεση) μειώνεται όταν πέφτει η θερμική ζήτηση και αυξάνεται όταν ανεβαίνει η θερμική ζήτηση. PP2 Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης Το σημείο λειτουργίας του κυκλοφορητή θα κινηθεί προς τα πάνω ή προς τα κάτω στη μέγιστη καμπύλη αναλογικής πίεσης, βλέπε σχ. 13, ανάλογα με τη θερμική ζήτηση. Το μανομετρικό (πίεση) μειώνεται όταν πέφτει η θερμική ζήτηση και αυξάνεται όταν ανεβαίνει η θερμική ζήτηση. CP1 Καμπύλη χαμηλότερης σταθερής πίεσης Το σημείο λειτουργίας του κυκλοφορητή θα κινηθεί προς τα μέσα ή προς τα έξω στη χαμηλότερη καμπύλη σταθερής πίεσης, βλέπε σχ. 13, ανάλογα με τη θερμική ζήτηση της εγκατάστασης. Το μανομετρικό (πίεση) κρατιέται σταθερό, ανεξάρτητα από τη ζήτηση θέρμανσης. CP2 Καμπύλη υψηλότερης σταθερής πίεσης Το σημείο λειτουργίας του κυκλοφορητή θα κινηθεί προς τα έξω ή προς τα μέσα στην υψηλότερη καμπύλη σταθερής πίεσης, βλέπε σχ. 13, ανάλογα με τη θερμική ζήτηση της εγκατάστασης. Το μανομετρικό (πίεση) κρατιέται σταθερό, ανεξάρτητα από τη ζήτηση θέρμανσης. 20

Ρύθμιση III II I Καμπύλη κυκλοφορητή Ταχύτητα ΙΙΙ Ταχύτητα ΙΙ Ταχύτητα Ι Λειτουργία Ο ALPHA2 L λειτουργεί με σταθερή ταχύτητα και κατά συνέπεια παρουσιάζει σταθερή καμπύλη. Στην ταχύτητα ΙΙΙ, ο κυκλοφορητής έχει ρυθμιστεί να λειτουργεί στη μέγιστη καμπύλη σε όλες τις συνθήκες λειτουργίας. Βλέπε σχήμα 13. Η γρήγορη εξαέρωση του κυκλοφορητή μπορεί να επιτευχθεί ρυθμίζοντας τον κυκλφορητή στην ταχύτητα ΙΙΙ για μικρό χρονικό διάστημα. Βλέπε 9.2 Εξαέρωση του κυκλοφορητή. Ο ALPHA2 L λειτουργεί με σταθερή ταχύτητα και κατά συνέπεια παρουσιάζει σταθερή καμπύλη. Στην ταχύτητα ΙΙ, ο κυκλοφορητής έχει ρυθμιστεί να λειτουργεί στη μεσαία καμπύλη σε όλες τις συνθήκες λειτουργίας. Βλέπε σχήμα 13. Ο ALPHA2 L λειτουργεί με σταθερή ταχύτητα και κατά συνέπεια παρουσιάζει σταθερή καμπύλη. Στην ταχύτητα Ι, ο κυκλοφορητής έχει ρυθμιστεί να λειτουργεί στην ελάχιστη καμπύλη σε όλες τις συνθήκες λειτουργίας. Βλέπε σχήμα 13. 21

11. Πίνακας ευρέσεως βλαβών Προειδοποίηση Πριν ξεκινήσετε οποιασδήποτε φύσεως εργασία στον κυκλοφορητή, βεβαιωθείτε ότι το ηλεκτρικό ρεύμα είναι κλειστό και ότι δεν υπάρχει περίπτωση να ανοίξει τυχαία. Βλάβη 1. Η αντλία δεν λειτουργεί. 2. Θόρυβος στο σύστημα. 3. Θόρυβος στον κυκλοφορητή. 4. Ανεπαρκής θερμότητα. Πίνακας χειρισμού Η λυχνία είναι σβηστή. Μόνο το "POWER ON" είναι αναμμένο. Το "POWER ON" και η ένδειξη της ρύθμισης του κυκλοφορητή είναι αναμμένα. Το "POWER ON" και η ένδειξη της ρύθμισης του κυκλοφορητή είναι αναμμένα. Το "POWER ON" και η ένδειξη της ρύθμισης του κυκλοφορητή είναι αναμμένα. Αιτία a) Εχει καεί μία ασφάλεια στην εγκατάσταση. b) Το θερμικό ή ο επιτηρητής τάσης έχει διακόψει. c) Ο κυκλοφορητής είναι ελαττωματικός. a) ιακοπή ηλεκτρικού ρεύματος. Xαμηλή τάση. b) Ο κυκλοφορητής είναι φραγμένος. Αντιμετώπιση Αντικαταστήστε την ασφάλεια. Επαναφέρετε το ρελέ. Αντικαταστήστε τον κυκλοφορητή. Βεβαιωθείτε ότι η ηλεκτρική παροχή είναι μέσα στα αποδεκτά όρια. Αφαιρέστε τις ακαθαρσίες. a) Αέρας στο σύστημα. Εξαερώστε το σύστημα. Βλέπε 9.3 Εξαέρωση συστημάτων θέρμανσης. b) Πολύ υψηλή παροχή. Μειώστε το μανομετρικό αναρρόφησης. Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. a) Αέρας στον κυκλοφορητή. b) Η πίεση εισόδου είναι πολύ χαμηλή. a) Η απόδοση του κυκλοφορητή είναι πολύ χαμηλή. Αφήστε τον κυκλοφορητή να λειτουργήσει. Εξαερώνεται μόνος του μετά από λίγο. Βλέπε 9.2 Εξαέρωση του κυκλοφορητή. Αυξήστε την πίεση εισόδου ή ελέγξτε τον όγκο του αέρα στο δοχείο διαστολής (εάν υπάρχει). Αυξήστε το μανομετρικό αναρρόφησης. Βλέπε 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 22

12. Τεχνικά χαρακτηριστικά και διαστάσεις εγκατάστασης 12.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιεχόμενα: 12.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά 12.2 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-50, XX-60 12.3 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 12.4 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60. Τάση τροφοδοσίας 1 x 230 V - 10 %/+ 6 %, 50 Hz, PE Προστασία κινητήρα Ο κυκλοφορητής δεν χρειάζεται εξωτερική προστασία κινητήρα. Κατηγορία προστασίας IP42 Κατηγορία µόνωσης F Σχετική υγρασία αέρα Μέγιστη 95 % Πίεση συστήματος Μέγιστο 1,0 MPa, 10 bar, 102 m Υ.Σ Πίεση εισόδου Θερμοκρασία υγρού Ελάχιστη πίεση εισόδου +75 C 0,05 bar, 0,005 MPa, 0,5 m Υ.Σ +90 C 0,28 bar, 0,028 MPa, 2,8 m Υ.Σ +110 C 1,08 bar, 0,108 MPa, 10,8 m Υ.Σ EMC EN 61000-6-2 και EN 61000-6-3 Στάθμη ηχητικής πίεσης Θερμοκρασία περιβάλλοντος Κατηγορία θερμοκρασίας Θερμοκρασία επιφάνειας Η στάθμη ηχητικής πίεσης του κυκλοφορητή είναι χαμηλότερη από 43 db(a). 0 C έως +40 C TF110 έως CEN 335-2-51 Θερμοκρασία υγρού +2 C έως +110 C Η μέγιστη θερμοκρασία επιφανείας δεν θα ξεπερνά τους +125 C. Για να αποφευχθεί η συμπύκνωση υδρατμών στο κιβώτιο ελέγχου, η θερμοκρασία του υγρού πρέπει πάντα να είναι μεγαλύτερη από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος. Θερμοκρασία περιβάλλοντος [ C] Ελάχ. [ C] Θερμοκρασία υγρού Μέγ. [ C] 0 2 110 10 10 110 20 20 110 30 30 110 35 35 90 40 40 70 23

12.2 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-50, XX-60 TM04 2533 3912 Σχ. 14 Σχέδια διαστάσεων, ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-50, XX-60 Τύπος κυκλοφορητή ιαστάσεις L1 B1 B2 B3 B4 H1 H2 H3 G ALPHA2 L 15-40 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 ALPHA2 L 20-40 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 1/4 ALPHA2 L 25-40 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 1/2 ALPHA2 L 25-40 180 180 78 78 47 48 26 127 58 1 1/2 ALPHA2 L 25-40 A 180 180 63 93 32 65 50 135 82 1 1/2 ALPHA2 L 32-40 180 180 78 78 47 48 26 127 58 2 ALPHA2 L 15-50 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 ALPHA2 L 15-50 130* 130 78 78 46 49 27 127 58 1 1/2 ALPHA2 L 20-50 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 1/4 ALPHA2 L 25-50 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 1/2 ALPHA2 L 25-50 180 180 78 78 47 48 26 127 58 1 1/2 ALPHA2 L 32-50 180 180 78 78 47 48 26 127 58 2 ALPHA2 L 15-60 130* 130 77 78 46 49 27 129 58 1 1/2 ALPHA2 L 15-60 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 ALPHA2 L 20-60 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 1/4 ALPHA2 L 25-60 130 130 78 78 46 49 27 129 58 1 1/2 ALPHA2 L 25-60 180 180 78 78 47 48 26 127 58 1 1/2 ALPHA2 L 25-60 A 180 180 63 93 32 65 50 135 82 1 1/2 ALPHA2 L 32-60 180 180 78 77 47 48 26 127 58 2 ALPHA2 L 20-40 N 150 150 - - 49 49 28 127-1 1/4 ALPHA2 L 20-45 N 150 150 - - 43 43 27 127-1 1/4 ALPHA2 L 25-40 N 180 180 - - 47 48 26 127-1 1/2 ALPHA2 L 20-50 N 150 150 - - 49 49 28 127-1 1/4 ALPHA2 L 25-50 N 180 180 - - 47 48 26 127-1 1/2 ALPHA2 L 20-60 N 150 150 - - 49 49 28 127-1 1/4 ALPHA2 L 25-60 N 180 180 - - 47 48 26 127-1 1/2 *) Για την Αγγλία μόνον. 24

12.3 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 Για τη Γερμανική αγορά TM04 2533 3912 Σχ. 15 Σχέδια διαστάσεων, ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 Τύπος κυκλοφορητή ιαστάσεις L1 B1 B2 B3 B4 H1 H2 H3 G ALPHA2 L 15-40 130 DE 130 54 54 46 49 27 129 30 1 ALPHA2 L 20-40 130 DE 130 54 54 46 49 27 129 30 1 1/4 ALPHA2 L 25-40 130 DE 130 54 54 46 49 27 129 30 1 1/2 ALPHA2 L 25-40 180 DE 180 54 54 47 48 26 127 30 1 1/2 ALPHA2 L 25-40 A 180 DE 180 63 93 32 65 50 135 82 1 1/2 ALPHA2 L 32-40 180 DE 180 54 54 47 48 26 127 30 2 ALPHA2 L 15-60 130 DE 130 54 54 46 49 27 129 30 1 ALPHA2 L 20-60 130 DE 130 54 54 46 49 27 129 30 1 1/4 ALPHA2 L 25-60 130 DE 130 54 54 46 49 27 129 30 1 1/2 ALPHA2 L 25-60 180 DE 180 54 54 47 48 26 127 30 1 1/2 ALPHA2 L 25-60 A 180 DE 180 63 93 32 65 50 135 82 1 1/2 ALPHA2 L 32-60 180 DE 180 54 54 47 48 26 127 30 2 ALPHA2 L 20-40 N 150 DE 150 - - 49 49 28 127-1 1/4 ALPHA2 L 20-45 N 150 DE 150 - - 43 43 27 127-1 1/4 ALPHA2 L 25-40 N 180 DE 180 - - 47 48 26 127-1 1/2 ALPHA2 L 20-60 N 150 DE 150 - - 49 49 28 127-1 1/4 ALPHA2 L 25-60 N 180 DE 180 - - 47 48 26 127-1 1/2 25

12.4 ιαστάσεις εγκατάστασης, GRUNDFOS ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 Για τις αγορές Αυστρίας και Ελβετίας TM04 2533 3912 Σχ. 16 Σχέδια διαστάσεων, ALPHA2 L XX-40, XX-45, XX-60 Τύπος κυκλοφορητή ιαστάσεις L1 B1 B2 B3 B4 H1 H2 H3 G ALPHA2 L 15-40 130 AT/CH 130 54 54 46 49 27 129 30 1 ALPHA2 L 20-40 130 AT/CH 130 54 54 46 49 27 129 30 1 1/4 ALPHA2 L 25-40 130 AT/CH 130 54 54 46 49 27 129 30 1 1/2 ALPHA2 L 25-40 180 AT/CH 180 54 54 47 48 26 127 30 1 1/2 ALPHA2 L 25-40 A 180 AT/CH 180 63 93 32 65 50 135 82 1 1/2 ALPHA2 L 32-40 180 AT/CH 180 54 54 47 48 26 127 30 2 ALPHA2 L 15-60 130 AT/CH 130 54 54 46 49 27 129 30 1 ALPHA2 L 20-60 130 AT/CH 130 54 54 46 49 27 129 30 1 1/4 ALPHA2 L 25-60 130 AT/CH 130 54 54 46 49 27 129 30 1 1/2 ALPHA2 L 25-60 180 AT/CH 180 54 54 47 48 26 127 30 1 1/2 ALPHA2 L 25-60 A 180 AT/CH 180 63 93 32 65 50 135 82 1 1/2 ALPHA2 L 32-60 180 AT/CH 180 54 54 47 48 26 127 30 2 ALPHA2 L 20-40 N 150 AT/CH 150 - - 49 49 28 127-1 1/4 ALPHA2 L 20-45 N 150 AT/CH 150 - - 43 43 27 127-1 1/4 ALPHA2 L 25-40 N 180 AT/CH 180 - - 47 48 26 127-1 1/2 ALPHA2 L 20-60 N 150 AT/CH 150 - - 49 49 28 127-1 1/4 ALPHA2 L 25-60 N 180 AT/CH 180 - - 47 48 26 127-1 1/2 26

13. Καμπύλες απόδοσης Περιεχόμενα: 13.1 Οδηγός σχετικά με τις καμπύλες απόδοσης 13.2 Συνθήκες καμπύλης 13.3 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-40 13.4 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L 20-45 N 150 13.5 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-50 13.6 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-60. 27

13.1 Οδηγός σχετικά με τις καμπύλες απόδοσης Κάθε ρύθμιση κυκλοφορητή διαθέτει τη δική της καμπύλη απόδοσης (καμπύλη Q/H). Σε κάθε καμπύλη Q/H ανήκει και μία καμπύλη ισχύος (καμπύλη Ρ1). Η καμπύλη ισχύος δείχνει την κατανάλωση ισχύος του κυκλοφορητή (Ρ1) σε Watt σε μία δεδομένη καμπύλη Q/H. Η τιμή Ρ1 αντιστοιχεί στην τιμή που μπορεί να αναγνωστεί από την οθόνη του κυκλοφορητή, βλέπε σχήμα 17: POWER AUTO ADAPT ON PP1 PP2 CP1 CP2 H II III I Q P1 III I Q Σχ. 17 TM04 2534 2608 II Καμπύλες απόδοσης σε σχέση με τη ρύθμιση του κυκλοφορητή Ρύθμιση Καμπύλη κυκλοφορητή PP1 Καμπύλη χαμηλότερης αναλογικής πίεσης PP2 (εργοστασιακή ρύθμιση) Καμπύλη υψηλότερης αναλογικής πίεσης CP1 Καμπύλη χαμηλότερης σταθερής πίεσης CP2 Καμπύλη υψηλότερης σταθερής πίεσης III Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙΙ II Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα ΙΙ I Σταθερή ταχύτητα, ταχύτητα Ι Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις ρυθμίσεις του κυκλοφορητή, βλέπε 6.3 Φωτεινά πεδία που υποδεικνύουν τη ρύθμιση του κυκλοφορητή 7. Ρύθμιση κυκλοφορητή 10. Ρυθμίσεις κυκλοφορητή και απόδοση κυκλοφορητή. 28

13.2 Συνθήκες καμπύλης Οι παρακάτω οδηγίες εφαρμόζονται στις καμπύλες που παρουσιάζονται στις επόμενες σελίδες: Υγρό δοκιμής: Νερό χωρίς αέρα. Οι καμπύλες εφαρμόζονται σε πυκνότητα ρ = 983,2 kg/m 3 και θερμοκρασία υγρού +60 C. Όλες οι καμπύλες δείχνουν μέσες τιμές και δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται ως καμπύλες εγγύησης. Εάν απαιτείται μία συγκεκριμένη ελάχιστη απόδοση, τότε πρέπει να γίνουν ξεχωριστές μετρήσεις. Οι καμπύλες για τις ταχύτητες Ι, ΙΙ και ΙΙΙ είναι σημειωμένες. Οι καμπύλες εφαρμόζονται σε κινητική ενέργεια ιξώδους υ = 0,474 mm 2 /s (0,474 cst). 29

13.3 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-40 p p H H [kpa] [kp a] [m] [m] 40 40 4 4 30 30 3 3 20 20 2 2 10 0 10 0 1 1 II III II III I I 0 0 0.0 0.0 0.2 0.2 0.4 0.4 0.6 0.6 0.8 0.8 1.0 1.0 1.2 1.2 1.4 1.4 1.6 1.6 1.8 1.8 2.0 2.0 2.2 2.2Q Q[m³/h] 0.0 0.0 0.1 0.1 0.2 0.2 0.3 0.3 0.4 0.4 0.5 0.5 0.6 0.6 Q Q[l/s] P1 P1 [W][W ] 25 25 III III 20 20 II II 15 15 10 10 I I 5 5 0 0 0.0 0.0 0.2 0.2 0.4 0.4 0.6 0.6 0.8 0.8 1.0 1.0 1.2 1.2 1.4 1.4 1.6 1.6 1.8 1.8 2.0 2.0 2.2 2.2Q Q[m³/h] TM04 2110 2008 Σχ. 18 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-40 13.4 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L 20-45 N 150 p [kpa] 40 30 20 10 0 H [m] 4.5 4.0 3.5 3.0 2.5 2.0 1.5 1.0 0.5 0.0 I 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 Q [m³/h] II III P1 [W] 50 40 30 20 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 Q [l/s] II III 10 0 I 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 Q [m³/h] TM05 2213 4611 Σχ. 19 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L 20-45 30

13.5 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-50 p [kpa] 50 40 30 20 10 0 H [m] 5 4 3 2 1 0 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 Q [m³/h] I II III P1 [W] 35 30 25 20 15 10 5 0 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 Q [l/s] 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 Q [m³/h] I II III TM04 2109 2008 Σχ. 20 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-50 13.6 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-60 p [kpa] 60 50 40 30 20 10 0 H [m] 6 5 4 3 2 1 0 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8Q [m³/h] I II III P1 [W] 50 40 30 20 0.0 0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 Q [l/s] II III 10 I 0 0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0 2.2 2.4 2.6 2.8Q [m³/h] TM04 2108 2008 Σχ. 21 Καμπύλες απόδοσης, ALPHA2 L XX-60 31

14. Χαρακτηριστικά Περιεχόμενα: 14.1 Ενδεικτική πινακίδα 14.2 Πίνακας συμβόλων τύπου. 14.1 Ενδεικτική πινακίδα ALPHA2L 25-40 180 L 25-40 180 ALPHA2 ALPHA2 25-40 180 1 A W POWER AUTO ADAPT ON 6 7 Prod. No. 95047562 Serial No. 00000001 PC 0833 TF110 IP 42 230V ~ 50Hz 0.23 - Part 2 P1(W) 0.05 5 Max. 0.19 22 MPa 12 KM07183 1.0 MADE IN DENMARK 13 14 Σχ. 22 Θέση I1/1(A) Min. TM05 5925 4212 2 3 4 5 8 9 10 11 Παράδειγμα πινακίδας Περιγραφή Θέση Περιγραφή 1 Τύπος κυκλοφορητή 8 είκτης Ενεργειακής Απόδοσης (Energy efficiency index EEI) 2 Αριθμός προϊόντος 9 Ρεύμα πλήρους φορτίου [A] Min.: Ελάχιστο ρεύμα [Α] Max.: Μέγιστο ρεύμα [Α] 3 Αριθμός σειράς 10 Ισχύς εισόδου P1 [W]: Min.: Ελάχιστη ισχύς εισόδου P1 [W] Max.: Μέγιστη ισχύς εισόδου P1 [W] 4 Κωδικός παραγωγής: 1ος και 2ος αριθμός = έτος 3ος και 4ος αριθμός = εβδομάδα 11 Μέγιστη πίεση συστήματος [ΜΡa] 5 Κατηγορία προστασίας 12 Σήμα ΕΕ και εγκρίσεις 6 Τάση [V] 13 Χώρα προέλευσης 7 Συχνότητα [Hz] 14 Κατηγορία θερμοκρασίας 14.2 Πίνακας συμβόλων τύπου Παράδειγμα ALPHA2 L 25 Τύπος κυκλοφορητή Ονομαστική διάμετρος (DN) των στομίων αναρρόφησης και κατάθλιψης [mm] Μέγ. μανομετρικό [dm] : Χυτοσιδηρό κέλυφος κυκλοφορητή N: Κέλυφος κυκλοφορητή από ανοξείδωτο χάλυβα A: Κέλυφος κυκλοφορητή με εξαεριστικό. Μήκος από στόμιο σε στόμιο [mm] 32-40 180

15. Πρόσθετος εξοπλισμός Product numberr 3/4" 20 - XX N 529932 ALPHA2 L ALPHA22 AL 25 - XX 3/4" 529921 25 - XX A 1" 3/4" 529922 519805 1" 519806 25 - XX N 3/4" 529971 1" 529972 3/4" 519805 1" 519806 1" 509921 1 1/4" 509922 32 - XX 505821 15 - XX 25 - XX 32 - XX 505822 25 - XX A 595562 Σχ. 23 Πρόσθετος εξοπλισμός Πρόσθετος εξοπλισμός για GRUNDFOS ALPHA2 L. Βλέπε σχήμα 23. Ο πρόσθετος εξοπλισμός περιλαμβάνει σετ σύνδεσης (ρακόρ και βαλβίδες) μονωτικά περιβλήματα (περιβλήματα μόνωσης) φις. 33 TM05 1933 4512 15 - XX A

16. Απόρριψη Το προϊόν αυτό και τα εξαρτήματά του θα πρέπει να απορριφθούν με ένα φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο: 1. Χρησιμοποιήστε την τοπική δημόσια ή ιδιωτική υπηρεσία συλλογής αποβλήτων. 2. Αν αυτό δεν είναι δυνατό, επικοινωνήστε με την πλησιέστερη εταιρεία Grundfos ή συνεργείο επισκευών. Υπόκειται σε τροποποιήσεις. 34

Argentina Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. Ruta Panamericana, ramal Campana Centro Industrial Garín - Esq. Haendel y Mozart AR-1619 Garín Pcia. de Buenos Aires Pcia. de Buenos Aires Phone: +54-3327 414 444 Telefax: +54-3327 45 3190 Australia GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040 Regency Park South Australia 5942 Phone: +61-8-8461-4611 Telefax: +61-8-8340 0155 Austria GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b.H. Grundfosstraße 2 A-5082 Grödig/Salzburg Tel.: +43-6246-883-0 Telefax: +43-6246-883-30 Belgium N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. Boomsesteenweg 81-83 B-2630 Aartselaar Tél.: +32-3-870 7300 Télécopie: +32-3-870 7301 Belarus Представительство ГРУНДФОС в Минске 220125, Минск ул. Шафарнянская, 11, оф. 56 Тел.: +7 (375 17) 286 39 72, 286 39 73 Факс: +7 (375 17) 286 39 71 E-mail: minsk@grundfos.com Bosnia/Herzegovina GRUNDFOS Sarajevo Trg Heroja 16, BiH-71000 Sarajevo Phone: +387 33 713 290 Telefax: +387 33 659 079 e-mail: grundfos@bih.net.ba Brazil BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630 CEP 09850-300 São Bernardo do Campo - SP Phone: +55-11 4393 5533 Telefax: +55-11 4343 5015 Bulgaria Grundfos Bulgaria EOOD Slatina District Iztochna Tangenta street no. 100 BG - 1592 Sofia Tel. +359 2 49 22 200 Fax. +359 2 49 22 201 email: bulgaria@grundfos.bg Canada GRUNDFOS Canada Inc. 2941 Brighton Road Oakville, Ontario L6H 6C9 Phone: +1-905 829 9533 Telefax: +1-905 829 9512 China GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. 50/F Maxdo Center No. 8 XingYi Rd. Hongqiao development Zone Shanghai 200336 PRC Phone: +86 21 612 252 22 Telefax: +86 21 612 253 33 Croatia GRUNDFOS CROATIA d.o.o. Cebini 37, Buzin HR-10010 Zagreb Phone: +385 1 6595 400 Telefax: +385 1 6595 499 www.grundfos.hr Czech Republic GRUNDFOS s.r.o. Čajkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299 Denmark GRUNDFOS DK A/S Martin Bachs Vej 3 DK-8850 Bjerringbro Tlf.: +45-87 50 50 50 Telefax: +45-87 50 51 51 E-mail: info_gdk@grundfos.com www.grundfos.com/dk Estonia GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ Peterburi tee 92G 11415 Tallinn Tel: + 372 606 1690 Fax: + 372 606 1691 Finland OY GRUNDFOS Pumput AB Mestarintie 11 FIN-01730 Vantaa Phone: +358-3066 5650 Telefax: +358-3066 56550 France Pompes GRUNDFOS Distribution S.A. Parc d Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) Tél.: +33-4 74 82 15 15 Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Germany GRUNDFOS GMBH Schlüterstr. 33 40699 Erkrath Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 e-mail: infoservice@grundfos.de Service in Deutschland: e-mail: kundendienst@grundfos.de HILGE GmbH & Co. KG Hilgestrasse 37-47 55292 Bodenheim/Rhein Germany Tel.: +49 6135 75-0 Telefax: +49 6135 1737 e-mail: hilge@hilge.de Greece GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. 20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71 GR-19002 Peania Phone: +0030-210-66 83 400 Telefax: +0030-210-66 46 273 Hong Kong GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd. Unit 1, Ground floor Siu Wai Industrial Centre 29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan Kowloon Phone: +852-27861706 / 27861741 Telefax: +852-27858664 Hungary GRUNDFOS Hungária Kft. Park u. 8 H-2045 Törökbálint, Phone: +36-23 511 110 Telefax: +36-23 511 111 India GRUNDFOS Pumps India Private Limited 118 Old Mahabalipuram Road Thoraipakkam Chennai 600 096 Phone: +91-44 2496 6800 Indonesia PT GRUNDFOS Pompa Jl. Rawa Sumur III, Blok III / CC-1 Kawasan Industri, Pulogadung Jakarta 13930 Phone: +62-21-460 6909 Telefax: +62-21-460 6910 / 460 6901 Ireland GRUNDFOS (Ireland) Ltd. Unit A, Merrywell Business Park Ballymount Road Lower Dublin 12 Phone: +353-1-4089 800 Telefax: +353-1-4089 830 Italy GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l. Via Gran Sasso 4 I-20060 Truccazzano (Milano) Tel.: +39-02-95838112 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461 Japan GRUNDFOS Pumps K.K. Gotanda Metalion Bldg., 5F, 5-21-15, Higashi-gotanda Shiagawa-ku, Tokyo 141-0022 Japan Phone: +81 35 448 1391 Telefax: +81 35 448 9619 Korea GRUNDFOS Pumps Korea Ltd. 6th Floor, Aju Building 679-5 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916 Seoul, Korea Phone: +82-2-5317 600 Telefax: +82-2-5633 725 Latvia SIA GRUNDFOS Pumps Latvia Deglava biznesa centrs Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga, Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641 Fakss: + 371 914 9646 Lithuania GRUNDFOS Pumps UAB Smolensko g. 6 LT-03201 Vilnius Tel: + 370 52 395 430 Fax: + 370 52 395 431 Malaysia GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. 7 Jalan Peguam U1/25 Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam Selangor Phone: +60-3-5569 2922 Telefax: +60-3-5569 2866 Mexico Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V. Boulevard TLC No. 15 Parque Industrial Stiva Aeropuerto Apodaca, N.L. 66600 Phone: +52-81-8144 4000 Telefax: +52-81-8144 4010 Netherlands GRUNDFOS Netherlands Veluwezoom 35 1326 AE Almere Postbus 22015 1302 CA ALMERE Tel.: +31-88-478 6336 Telefax: +31-88-478 6332 E-mail: info_gnl@grundfos.com New Zealand GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. 17 Beatrice Tinsley Crescent North Harbour Industrial Estate Albany, Auckland Phone: +64-9-415 3240 Telefax: +64-9-415 3250 Norway GRUNDFOS Pumper A/S Strømsveien 344 Postboks 235, Leirdal N-1011 Oslo Tlf.: +47-22 90 47 00 Telefax: +47-22 32 21 50 Poland GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania PL-62-081 Przeźmierowo Tel: (+48-61) 650 13 00 Fax: (+48-61) 650 13 50 Portugal Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Rua Calvet de Magalhães, 241 Apartado 1079 P-2770-153 Paço de Arcos Tel.: +351-21-440 76 00 Telefax: +351-21-440 76 90 Romania GRUNDFOS Pompe România SRL Bd. Biruintei, nr 103 Pantelimon county Ilfov Phone: +40 21 200 4100 Telefax: +40 21 200 4101 E-mail: romania@grundfos.ro Russia ООО Грундфос Россия, 109544 Москва, ул. Школьная 39 Тел. (+7) 495 737 30 00, 564 88 00 Факс (+7) 495 737 75 36, 564 88 11 E-mail grundfos.moscow@grundfos.com Serbia GRUNDFOS Predstavništvo Beograd Dr. Milutina Ivkovića 2a/29 YU-11000 Beograd Phone: +381 11 26 47 877 / 11 26 47 496 Telefax: +381 11 26 48 340 Singapore GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. 25 Jalan Tukang Singapore 619264 Phone: +65-6681 9688 Telefax: +65-6681 9689 Slovenia GRUNDFOS d.o.o. Šlandrova 8b, SI-1231 Ljubljana-Črnuče Phone: +386 1 568 0610 Telefax: +386 1 568 0619 E-mail: slovenia@grundfos.si South Africa GRUNDFOS (PTY) LTD Corner Mountjoy and George Allen Roads Wilbart Ext. 2 Bedfordview 2008 Phone: (+27) 11 579 4800 Fax: (+27) 11 455 6066 E-mail: lsmart@grundfos.com Spain Bombas GRUNDFOS España S.A. Camino de la Fuentecilla, s/n E-28110 Algete (Madrid) Tel.: +34-91-848 8800 Telefax: +34-91-628 0465 Sweden GRUNDFOS AB Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) 431 24 Mölndal Tel.: +46 31 332 23 000 Telefax: +46 31 331 94 60 Switzerland GRUNDFOS Pumpen AG Bruggacherstrasse 10 CH-8117 Fällanden/ZH Tel.: +41-1-806 8111 Telefax: +41-1-806 8115 Taiwan GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd. 7 Floor, 219 Min-Chuan Road Taichung, Taiwan, R.O.C. Phone: +886-4-2305 0868 Telefax: +886-4-2305 0878 Thailand GRUNDFOS (Thailand) Ltd. 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road, Dokmai, Pravej, Bangkok 10250 Phone: +66-2-725 8999 Telefax: +66-2-725 8998 Turkey GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. Gebze Organize Sanayi Bölgesi Ihsan dede Caddesi, 2. yol 200. Sokak No. 204 41490 Gebze/ Kocaeli Phone: +90-262-679 7979 Telefax: +90-262-679 7905 E-mail: satis@grundfos.com Ukraine ТОВ ГРУНДФОС УКРАЇНА 01010 Київ, Вул. Московська 8б, Тел.:(+38 044) 390 40 50 Фах.: (+38 044) 390 40 59 E-mail: ukraine@grundfos.com United Arab Emirates GRUNDFOS Gulf Distribution P.O. Box 16768 Jebel Ali Free Zone Dubai Phone: +971 4 8815 166 Telefax: +971 4 8815 136 United Kingdom GRUNDFOS Pumps Ltd. Grovebury Road Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL Phone: +44-1525-850000 Telefax: +44-1525-850011 U.S.A. GRUNDFOS Pumps Corporation 17100 West 118th Terrace Olathe, Kansas 66061 Phone: +1-913-227-3400 Telefax: +1-913-227-3500 Uzbekistan Представительство ГРУНДФОС в Ташкенте 700000 Ташкент ул.усмана Носира 1-й тупик 5 Телефон: (3712) 55-68-15 Факс: (3712) 53-36-35 Revised 10.12.2012

Being responsible is our foundation Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 95047490 1212 Αντί 95047490 0908 GR www.grundfos.com