Ιστορία της μετάφρασης

Σχετικά έγγραφα
Ιστορία της μετάφρασης

Ιστορία της μετάφρασης

Ιστορία της μετάφρασης

Ιστορία της μετάφρασης

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Εκκλησιαστικό Δίκαιο. Ενότητα 10η: Ιερά Σύνοδος της Ιεραρχίας και Διαρκής Ιερά Σύνοδος Κυριάκος Κυριαζόπουλος Τμήμα Νομικής Α.Π.Θ.

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 12: Κριτήρια Σύγκλισης Σειρών. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 15: Ολοκληρώματα Με Ρητές Και Τριγωνομετρικές Συναρτήσεις Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Διπλωματική Ιστορία Ενότητα 2η:

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Φ 619 Προβλήματα Βιοηθικής

Λογιστική Κόστους Ενότητα 12: Λογισμός Κόστους (2)

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Λογισμός 3. Ενότητα 19: Θεώρημα Πεπλεγμένων (γενική μορφή) Μιχ. Γ. Μαριάς Τμήμα Μαθηματικών ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑ ΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους

Παράκτια Τεχνικά Έργα

Λογιστική Κόστους Ενότητα 8: Κοστολογική διάρθρωση Κύρια / Βοηθητικά Κέντρα Κόστους.

ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΟΡΓΑΝΗ ΧΗΜΕΙΑ

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Διδακτική της Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης

Εκκλησιαστικό Δίκαιο ΙΙΙ (Μεταπτυχιακό)

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Θερμοδυναμική. Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα. Πίνακες Νερού σε κατάσταση Κορεσμού. Γεώργιος Κ. Χατζηκωνσταντής Επίκουρος Καθηγητής

Εκκλησιαστικό Δίκαιο Ι (Μεταπτυχιακό)

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους

Οδοποιία IΙ. Ενότητα 14: Υπόδειγμα σύνταξης τευχών θέματος Οδοποιίας. Γεώργιος Μίντσης ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

Εργαστήριο Χημείας Ενώσεων Συναρμογής

Γεωργική Εκπαίδευση Ενότητα 9

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Μηχανολογικό Σχέδιο Ι

Συμπεριφορά Καταναλωτή

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 14: Ολοκλήρωση Κατά Παράγοντες, Ολοκλήρωση Ρητών Συναρτήσεων Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Εργαστήριο Χημείας Ενώσεων Συναρμογής

Οικονομία των ΜΜΕ. Ενότητα 7: Μορφές αγοράς και συγκέντρωση των ΜΜΕ

Φ 619 Προβλήματα Βιοηθικής

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 1: Συναρτήσεις και Γραφικές Παραστάσεις. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Διοικητική Λογιστική

Μάρκετινγκ Εξαγωγών. Ενότητα 3 : Το Περιβάλλον και το Διεθνές Μάρκετινγκ Κοινωνικο-Πολιτιστικό Περιβάλλον

Διπλωματική Ιστορία. Ενότητα 4η: Το Ανατολικό Ζήτημα Ο ανταγωνισμός Αυστρουγγαρίας-Ρωσίας Tα αίτια του Α Π. Π.

Εκκλησιαστικό Δίκαιο Ι (Μεταπτυχιακό)

Διεθνείς Οικονομικές Σχέσεις και Ανάπτυξη

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Διπλωματική Ιστορία. Ενότητα 12η: Ο Β Παγκόσμιος Πόλεμος Η Ευρώπη. του Hitler Ιωάννης Στεφανίδης, Καθηγητής Τμήμα Νομικής Α.Π.Θ.

Συγκριτικό Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Εκκλησιαστικό Δίκαιο ΙΙΙ (Μεταπτυχιακό)

Εκκλησιαστικό Δίκαιο ΙΙΙ (Μεταπτυχιακό)

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Στρατηγικό Μάρκετινγκ

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Διδακτική της Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Διπλωματική Ιστορία Ενότητα 1η:

Τεχνολογία και Γλωσσική Κατάρτιση

Εκκλησιαστικό Δίκαιο Ι (Μεταπτυχιακό)

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 5: Παράγωγος Πεπλεγμένης Συνάρτησης, Κατασκευή Διαφορικής Εξίσωσης. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Οικονομία των ΜΜΕ. Ενότητα 9: Εταιρική διασπορά και στρατηγικές τιμολόγησης

Λογιστική Κόστους Ενότητα 11: Λογισμός Κόστους (1)

Συμπεριφορά Καταναλωτή

Συγκριτικό Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 9: Κίνηση Σε Πολικές Συντεταγμένες. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Συνταγματικό Δίκαιο Ενότητα 11:Εκτελεστική Λειτουργία

Εκκλησιαστικό Δίκαιο ΙΙΙ (Μεταπτυχιακό)

Ευαγγελικές αφηγήσεις της Ανάστασης

Διπλωματική Ιστορία Ενότητα 13η:

Transcript:

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Ενότητα 2: Οι δρόμοι των μεταφραστών και στοιχεία θεωρητικής μεταφρασεολογίας. Ελένη Κασάπη ΤΜΗΜΑ ΑΓΓΛΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ ΚΑΙ ΦΙΛΟΛΟΓΙΑΣ

Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται σε άλλου τύπου άδειας χρήσης, η άδεια χρήσης αναφέρεται ρητώς. 2

Χρηματοδότηση Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό έχει αναπτυχθεί στα πλαίσια του εκπαιδευτικού έργου του διδάσκοντα. Το έργο «Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο» έχει χρηματοδοτήσει μόνο τη αναδιαμόρφωση του εκπαιδευτικού υλικού. Το έργο υλοποιείται στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση» και συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο) και από εθνικούς πόρους. 3

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Οι δρόμοι των μεταφραστών και στοιχεία θεωρητικής μεταφρασεολογίας

Περιεχόμενα ενότητας 1. Ελληνική παράδοση. 2. Αρχαία Ελλάδα και μετάφραση. 3. Ανατολική Ρωμαϊκή αυτοκρατορία και μετάφραση. 4. Η ελάχιστη μονάδα στην μετάφραση. 5. Παράδοση, εκπαιδευτικός πολιτισμός, μεταφραστικός πολιτισμός. 6. Ορθόδοξοι, Καθολικοί και Άγιοι προστάτες των μεταφραστών. 7. Από την νομική εκπαίδευση και τις σημειώσεις μέχρι το 1821. 8. Από τον Όμηρο μέχρι τους εμπορικούς δρόμους των μουλαριών. 9. Χαρτογράφηση της θεωρητικής και εφαρμοσμένης μεταφρασεολογίας. 5

Σκοποί ενότητας Να μπορούν οι φοιτητές να χαρτογραφούν μεταφραστικές θέσεις και συμπεριφορές στο σημερινό πλαίσιο ιστορίας/ θεωρίας και εφαρμογών της μετάφρασης. 6

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Ελληνική παράδοση

Ελληνική παράδοση (1/18) Sight translation και συζήτηση στην τάξη. 8

Ελληνική παράδοση (2/18) Γεωγραφικά καθορισμένη ελληνοφωνία από Ηρόδοτο μέχρι 20 ο αιώνα. 9

Ελληνική παράδοση (3/18) Μεταφραστές διαμεσολαβητές. 10

Ελληνική παράδοση (4/18) Κατασκευή πυραμίδων και διερμηνείς. 11

Ελληνική παράδοση (5/18) Αρχική ελληνική ονομασία των μεταφραστών. 12

Ελληνική παράδοση (6/18) Lingua franca και διάχυση πολιτισμού. 13

Ελληνική παράδοση (7/18) Καινή Διαθήκη. 14

Ελληνική παράδοση (8/18) Eλληνιστική και μετάφραση των ο. 15

Ελληνική παράδοση (9/18) Σύγχρονη Ελλάδα και μετανάστευση. 16

Ελληνική παράδοση (10/18) Γραμμική Β και ο ρόλος της μετάφρασης. 17

Ελληνική παράδοση (11/18) Ιστορία γλώσσας και προσβασιμότητα στα παλαιά κείμενα. 18

Ελληνική παράδοση (12/18) Κατανόηση και πραγματικός κόσμος. 19

Ελληνική παράδοση (13/18) Διπλή άρθρωση της μεταφραστικής παγίωσης. 20

Ελληνική παράδοση (14/18) Μορφικές μονάδες μετάφρασης πολιτισμικές μονάδες μετάφρασης. 21

Ελληνική παράδοση (15/18) Εκκλησία και κατανόηση ακολουθιών. 22

Ελληνική παράδοση (16/18) Το γλωσσικό ζήτημα. 23

Ελληνική παράδοση (17/18) Η μεταρρύθμιση που δεν έγινε [Δημαράς]. 24

Ελληνική παράδοση (18/18) Η πραγματική ζωή και οι γλωσσικές επιλογές υπό την σκιά του γλωσσικού ζητήματος σήμερα. 25

Αρχαία Ελλάδα και μετάφραση

Αρχαία Ελλάδα και μετάφραση (1/6) Εκδοτικές στρατηγικές και το παράδειγμα της Αγγλικής για την κατανόηση του βάρους της όποιας lingua franca στην μετάφραση. 27

Αρχαία Ελλάδα και μετάφραση (2/6) Λογοτεχνία και η στατική ιδέα του έργου τέχνης στην μετάφραση [μορφή και περιεχόμενων]. 28

Αρχαία Ελλάδα και μετάφραση (3/6) Μαντεία και μετάφραση. 29

Αρχαία Ελλάδα και μετάφραση (4/6) Κακριδής 30

Αρχαία Ελλάδα και μετάφραση (5/6) Γλώσσες της Μέσης Ανατολής [πχ. Αίγυπτος και ιατρική]. 31

Αρχαία Ελλάδα και μετάφραση (6/6) Κείμενα Ελλήνων φιλοσόφων, Καινή Διαθήκη, Ομηρικά Έπη. 32

Ανατολική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία και νομική εκπαίδευση

Ανατολική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία και νομική εκπαίδευση (1/4) Μετάφραση δικαστικών κειμένων. 34

Ανατολική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία και νομική εκπαίδευση (2/4) Διερμηνείς και καθηγητές νομικής [και ατύπως μετάφρασης]. 35

Ανατολική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία και νομική εκπαίδευση (3/4) Μεταφραστική διαγλώσσα και κατά λέξη μετάφραση. 36

Ανατολική Ρωμαϊκή Αυτοκρατορία και νομική εκπαίδευση (4/4) Κατά πόδα μετάφραση και αντικήνσορες. 37

Η ελάχιστη μονάδα στην μετάφραση

Η ελάχιστη μονάδα στην μετάφραση (1/4) Οντολογική και σημασιολογική οπτική της ελάχιστης μορφικής μεταφραστικής μονάδας. 39

Η ελάχιστη μονάδα στην μετάφραση (2/4) Πολλά προς ένα ισοδυναμία. 40

Η ελάχιστη μονάδα στην μετάφραση (3/4) Παραδείγματα αγγλικής και ιταλικής βάσεως. 41

Η ελάχιστη μονάδα στην μετάφραση (4/4) Ισοζύγιο νοημάτων και διαγλωσσική ένταση. 42

Παράδοση, εκπαιδευτικός πολιτισμός, μεταφραστικός πολιτισμός

Παράδοση, εκπαιδευτικός πολιτισμός, μεταφραστικός πολιτισμός (1/4) Η παράδοση μέσα από το παράδειγμα του Ήγκλετον. 44

Παράδοση, εκπαιδευτικός πολιτισμός, μεταφραστικός πολιτισμός (2/4) Εκπαίδευση, μετάφραση, πολιτισμός και κράτημα σημειώσεων. 45

Παράδοση, εκπαιδευτικός πολιτισμός, μεταφραστικός πολιτισμός (3/4) Κέντρο οι μαθητευόμενοι. 46

Παράδοση, εκπαιδευτικός πολιτισμός, μεταφραστικός πολιτισμός (4/4) Ανατολική Ρωμαϊκη Αυτοκρατορία και ατομικές λεξικογραφικές σημειώσεις των εκπαιδευόμενων νομικών. 47

Ορθόδοξοι Άγιοι, Καθολικοί Άγιοι, Μετάφραση

Ορθόδοξοι Άγιοι, Καθολικοί Άγιοι, Μετάφραση (1/2) Κύριλλος και Μεθόδιος. 49

Ορθόδοξοι Άγιοι, Καθολικοί Άγιοι, Μετάφραση (2/2) Ιερώνυμος 50

Από την νομική εκπαίδευση και τις σημειώσεις μέχρι το 1821

Από την νομική εκπαίδευση και τις σημειώσεις μέχρι το 1821 (1/4) Σημειώσεις φιλικές στον τελικό [μεμονωμένο] αναγνώστη. 52

Από την νομική εκπαίδευση και τις σημειώσεις μέχρι το 1821 (2/4) Νέα Ρώμη. 53

Από την νομική εκπαίδευση και τις σημειώσεις μέχρι το 1821 (3/4) Ελληνικός διαφωτισμός. 54

Από την νομική εκπαίδευση και τις σημειώσεις μέχρι το 1821 (4/4) 1821 55

Από τον Όμηρο μέχρι τους εμπορικούς δρόμους των μουλαριών

Από τον Όμηρο μέχρι τους εμπορικούς δρόμους των μουλαριών (1/5) Τα κείμενα εκπαίδευσης στην ανάγνωση. 57

Από τον Όμηρο μέχρι τους εμπορικούς δρόμους των μουλαριών (2/5) Θρησκευτικός λόγος. 58

Από τον Όμηρο μέχρι τους εμπορικούς δρόμους των μουλαριών (3/5) Διαφωτισμός, μεταφράσεις και ψευδομεταφράσεις. 59

Από τον Όμηρο μέχρι τους εμπορικούς δρόμους των μουλαριών (4/5) Οι εμπορικοί δρόμοι των μουλαριών. 60

Από τον Όμηρο μέχρι τους εμπορικούς δρόμους των μουλαριών (5/5) Η Κοβεντάρειος Βιβλιοθήκη Κοζάνης. 61

Χαρτογράφηση, θεωρητική μεταφρασεολογία, εφαρμοσμένη μεταφρασεολογία

Χαρτογράφηση, θεωρητική μεταφρασεολογία, εφαρμοσμένη μεταφρασεολογία (1/2) Τούρυ 63

Χαρτογράφηση, θεωρητική μεταφρασεολογία, εφαρμοσμένη μεταφρασεολογία (2/2) Χόλμς 64

Σημείωμα Αναφοράς Copyright, Ελένη Κασάπη. «. Οι δρόμοι των μεταφραστών και στοιχεία θεωρητικής μεταφρασεολογίας». Έκδοση: 1.0. Θεσσαλονίκη 2014. Διαθέσιμο από τη δικτυακή διεύθυνση: http://opencourses.auth.gr/eclass_courses.

Σημείωμα Αδειοδότησης Το παρόν υλικό διατίθεται με τους όρους της άδειας χρήσης Creative Commons Αναφορά - Παρόμοια Διανομή [1] ή μεταγενέστερη, Διεθνής Έκδοση. Εξαιρούνται τα αυτοτελή έργα τρίτων π.χ. φωτογραφίες, διαγράμματα κ.λ.π., τα οποία εμπεριέχονται σε αυτό και τα οποία αναφέρονται μαζί με τους όρους χρήσης τους στο «Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων». Ο δικαιούχος μπορεί να παρέχει στον αδειοδόχο ξεχωριστή άδεια να χρησιμοποιεί το έργο για εμπορική χρήση, εφόσον αυτό του ζητηθεί. [1] http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Τέλος ενότητας Επεξεργασία: <Χριστίνα Παπαχαρίτου> Θεσσαλονίκη, <Ημερομηνία>

Διατήρηση Σημειωμάτων Οποιαδήποτε αναπαραγωγή ή διασκευή του υλικού θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει: το Σημείωμα Αναφοράς το Σημείωμα Αδειοδότησης τη δήλωση Διατήρησης Σημειωμάτων το Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων (εφόσον υπάρχει) μαζί με τους συνοδευόμενους υπερσυνδέσμους.