Επιτοίχια μονάδα Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Wall Mounted Unit Owner s Manual



Σχετικά έγγραφα
AI-24/AO-24. Μοντέλo/Models. Επιτοίχια Μονάδα Εγχειρίδιο Χρήσης. Wall Mounted Unit Owner s Manual -1-

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου. Your-conditions

Μοντέλo/Models AI-18/AO-18

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΔΙΑΙΡΟΥΜΕΝΟΥ ΤΥΠΟΥ U-CROWN

RI-AX098W/RO-AX098W RI-AX128W/RO-AX128W RI-AX188W/RO-AX188W RI-AX248W/RO-AX248W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔHΓΙΩΝ. Εγχειρίδιο Oδηγιών Ασύρματη Xειροσυσκευή. Ελληνικά. OM-GS (1)-Daikin Part No.: R A MODE TURBO TIMER CANCEL

Μοντέλo/Models RFI-30/RFO-30. Ντουλάπα εμφανούς τύπου Εγχειρίδιο Χρήσης. Floor Standing Unit Owner s Manual -1-

Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήστη. Floor Standing Air Conditioner. Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου. Μοντέλα : RMFI-50 / RMFO-50. English/Ελληνικά/ Română

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Eπιτοίχια Μονάδα. Wall Mounted Unit CVI-09/CVO-09 CVI-12/CVO-12 CVI-18/CVO-18 CVI-24/CVO-24 API-09/APO-09 API-12/APO-12 API-18/APO-18 API-24/APO-24

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΙΚΟΝΑ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

EVI-09/EVO-09 EVI-12/EVO-12 EVI-18/EVO-18 EVI-24/EVO-24 EV1I-18/E1VO-18 E1VI-24/E1VO-24. Eπιτοίχια Μονάδα. Wall Mounted Unit.

Owner s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι. Remote Controller Cassette Unit

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

BeoLab 12. BeoLab 12 1

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

DVI/DVO-18 DVI/DVO-24

Split κλιματιστικό με τεχνολογία DC inverter. Οδηγίες Χρήσης

LUCCI LCD REMOTE FAN CONTROLLER. Οδηγίες Χρήσης & Εγκατάστασης

Επιδαπέδιος ανεμιστήρας Εγχειρίδιο χρήσης. Μοντέλα: MFS / MFS Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου ΜΟΝΤΕΛΑ: R1FI-30 R1FO-30

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΚΑΣΕΤΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΔΑΠΕΔΟΥ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Οδηγίες ενεργοποίησης WiFi

NI-18/NO-18. Eπιτοίχια Μονάδα. Wall Mounted Unit. Your-conditions

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

Ευχαριστούμε για την αγορά του κλιματιστικού μας. Προτού χρησιμοποιήσετε το κλιματιστικό, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης.

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΑΓΩΓΟΥ

A2VI-09/A2VO-09 A2VI-12/A2VO-12. Eπιτοίχια Μονάδα. Ελληνικά. Your-conditions

PA-91/PA-120 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER

ΙΘΩΜΗΣ ΧΑΛΑΝΔΡΙ ΤΗΛ. : , , FAX

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ AIR COOLER

KDFVC fan coil unit. Εγχειρίδιο Εγκατάστασης και Οδηγίες Χρήσης

Μοντέλo/Models RFI-50/RFO-50. Ντουλάπα εμφανούς τύπου Εγχειρίδιο Χρήσης. Floor Standing Unit Owner s Manual -1-

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΑΓΩΓΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Μονάδα κασέτας Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Cassette Unit Owner s Manual

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 16" 3 IN 1 ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-669. Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DUE-2236 Εγχειρίδιο χρήσης

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης. Manual de Utilizare Frigider - Congelator. Bedienungsanleitung INVMS45A2 INVMS45A2-BS

16 ανεμιστήρας 3-ΣΕ-1 Μοντέλο: USF-694. Εγχειρίδιο χρήσης. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

Ένδειξη τηλεχειριστηρίου ARCWB

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ AIR CONDITIONING SYSTEMS. Eπιτοίχια Μονάδα. Wall Mounted Unit

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΥΠΟΥ ΚΑΣΕΤΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Επιτοίχια Μονάδα ΜΟΝΤΕΛΑ: L3VI-09 / L3VO-09 L3VI-12 / L3VO-12 L3VI-16 / L3VO-16.

Μεταλλικός Ανεμιστήρας 16 Με Τηλεχειριστήριο ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-654

Μονάδα κασέτας Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Cassette Unit Owner s Manual

XI-09/XO-09 XI-12/XO-12. Eπιτοίχια Μονάδα. Wall Mounted Unit. Your-conditions

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

R Αφυγραντήρας R-9110

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

A2VI-18/A2VO-18 A2VI-24/A2VO-24. Eπιτοίχια Μονάδα. Ελληνικά. Your-conditions

ΜΟΝΤΕΛΟ MDEX12E-MDEX16E

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

Transcript:

Μοντέλα/Models Επιτοίχια μονάδα Inverter Εγχειρίδιο Χρήσης Wall Mounted Unit Owner s Manual 66129901389 Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το σύστημα κλιματισμού INVENTOR. Για να χρησιμοποιήσετε σωστά αυτή τη μονάδα, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήσης και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Thank you for choosing INVENTOR air conditioning system. For correct use of this unit, please read this manual carefully and keep it for future reference.

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Λειτουργία και Συντήρηση Επισημάνσεις για τη λειτουργία...1 Επισημάνσεις για τη λειτουργία...3 Ονομασίες και λειτουργίες εξαρτημάτων...4 Λειτουργία ασύρματου τηλεχειριστηρίου...5 Λειτουργία έκτακτης ανάγκης...8 Καθαρισμός και φροντίδα...9 Αντιμετώπιση προβλημάτων...11 Διαδικασία εγκατάστασης Επισημάνσεις για την εγκατάσταση...14 Διάγραμμα διαστάσεων εγκατάστασης...16 Εγκατάσταση εσωτερικής μονάδας...17 Εγκατάσταση εξωτερικής μονάδας...19 Δοκιμαστική λειτουργία και έλεγχος μετά την εγκατάσταση...21 Οι εικόνες αυτού του εγχειριδίου χρήσης ενδέχεται να διαφέρουν από τις πραγματικές συσκευές. Παρακαλούμε να λάβετε τις πραγματικές συσκευές ως σημείο αναφοράς. Αυτό το σύμβολο επισημαίνει μια ενέργεια που απαγορεύεται. Αυτό το σύμβολο επισημαίνει μια ενέργεια που επιτρέπεται. Μην απορρίπτετε αυτό το προϊόν μαζί με τα μικτά αστικά απόβλητα. Τέτοια απόβλητα πρέπει να συλλέγονται ξεχωριστά ώστε να υποβάλλονται σε ειδική επεξεργασία.

Επισημάνσεις για τη λειτουργία Πριν από τη λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά τα παρακάτω. Όταν η τάση είναι πολύ υψηλή, τα εξαρτήματα φθείρονται εύκολα. Όταν η τάση είναι πολύ χαμηλή, ο συμπιεστής δονείται υπερβολικά, το σύστημα του ψυκτικού μέσου φθείρεται και ο συμπιεστής και τα ηλεκτρικά εξαρτήματα δεν λειτουργούν. Η τάση θα πρέπει να είναι σταθερή. Δεν πρέπει να υπάρχουν μεγάλες αυξομειώσεις τάσης. Αν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε την κλιματιστική μονάδα για μεγάλο χρονικό διάστημα, μην ξεχνάτε να αφαιρείτε το βύσμα του ρεύματος. Διαφορετικά, η σκόνη που συσσωρεύεται ενδέχεται να προκαλέσει υπερθέρμανση ή πυρκαγιά. Ποτέ μην ενώνετε το καλώδιο τροφοδοσίας με άλλο καλώδιο και μην χρησιμοποιείτε επέκταση καλωδίου. Ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση ή πυρκαγιά. Μην αφήνετε παράθυρα και πόρτες ανοιχτά για μεγάλο χρονικό διάστημα όσο λειτουργεί η κλιματιστική μονάδα. Ενδέχεται να μειωθεί η απόδοση του κλιματισμού. Μην παρεμποδίζετε τους αεραγωγούς εισόδου ή εξόδου αέρα της εξωτερικής και της εσωτερικής μονάδας. Ενδέχεται να μειωθεί η απόδοση του κλιματισμού ή να προκληθεί δυσλειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος διαθέτει ειδικό κύκλωμα με ασφαλειοδιακόπτη και ότι υπάρχει επαρκής ισχύς. Η μονάδα ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται αυτόματα ανάλογα με τις απαιτήσεις σας. Παρακαλούμε μην ενεργοποιείτε ή απενεργοποιείτε τη μονάδα συχνά, διαφορετικά ενδέχεται να επηρεαστεί αρνητικά η λειτουργία της. Αν παρατηρήσετε οσμή καμένου ή καπνό, παρακαλούμε αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος και επικοινωνήστε με το κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Φυλάσσετε εύφλεκτα υγρά ψεκασμού σε απόσταση μεγαλύτερη του 1 m από τις μονάδες. Μην επιχειρείτε να επισκευάσετε την κλιματιστική μονάδα μόνοι σας. Αν το πρόβλημα εξακολουθεί να υφίσταται, η μονάδα μπορεί να έχει χαλάσει, και ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη. Τυχόν λανθασμένη επισκευή ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά, επομένως για την επισκευή θα πρέπει να επικοινωνείτε με το κέντρο τεχνικής υποστήριξης. -1-

Επισημάνσεις για τη χρήση Παρακαλούμε μην κόβετε ή καταστρέφετε τα καλώδια τροφοδοσίας και ελέγχου. Σε περίπτωση φθοράς, παρακαλούμε απευθυνθείτε στο εξειδικευμένο προσωπικό για την αλλαγή τους. Για τη σωστή προσαρμογή της κατεύθυνσης της ροής του αέρα. Για να αλλάξετε την κατεύθυνση της ροής του αέρα, μπορείτε να προσαρμόσετε τις περσίδες της κλιματιστικής μονάδας κατά τη λειτουργία, πατώντας το πλήκτρο SWING (Ρύθμιση ροής) του ασύρματου τηλεχειριστηρίου. Περσίδα ρύθμισης ροής Περσίδα-οδηγός Μην τοποθετείτε τα χέρια σας ή σφηνώνετε αντικείμενα στους αεραγωγούς εισόδου ή εξόδου αέρα. Μην κατευθύνετε τον αέρα απευθείας σε ζώα και φυτά. Ενδέχεται να έχει άσχημη επίδραση πάνω τους. Μην εκθέτετε το σώμα σας στον κρύο αέρα για μεγάλο χρονικό διάστημα. Ενδέχεται να προκληθούν προβλήματα υγείας. Μην χρησιμοποιείτε την κλιματιστική μονάδα για άλλες χρήσεις, όπως στέγνωμα ρούχων, συντήρηση τροφών, κ.λπ. Το κατάβρεγμα της κλιματιστικής μονάδας με νερό ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία και δυσλειτουργία. Μην τοποθετείτε συσκευές με θερμότητα κοντά στην κλιματιστική μονάδα. -2-

Επισημάνσεις για τη λειτουργία Αρχή λειτουργίας και ειδικές λειτουργίες ψύξης Αρχή: Η κλιματιστική μονάδα απορροφά θερμότητα από το δωμάτιο, τη μεταδίδει στην εξωτερική μονάδα και την αποβάλλει, ώστε να μειωθεί η θερμοκρασία του εσωτερικού χώρου. Η απόδοση ψύξης του μηχανήματος αυξάνεται ή μειώνεται ανάλογα με τη θερμοκρασία του εξωτερικού περιβάλλοντος. Αντιψυκτική λειτουργία Αν η μονάδα δουλεύει σε λειτουργία COOL (Ψύξη) και σε χαμηλή θερμοκρασία, σχηματίζεται πάγος στον εναλλάκτη θερμότητας. Όταν η θερμοκρασία του εναλλάκτη θερμότητας της εσωτερικής μονάδας πέσει κάτω από το 0, ο μικροϋπολογιστής της εσωτερικής μονάδας διακόπτει τη λειτουργία του συμπιεστή και προστατεύει τη μονάδα. Αρχή λειτουργίας και ειδικές λειτουργίες θέρμανσης Αρχή: Η κλιματιστική μονάδα απορροφά θερμότητα από ψυκτικό μέσο, τη μεταδίδει στην εσωτερική μονάδα και την διοχετεύει στο χώρο, ώστε να αυξηθεί η θερμοκρασία του εσωτερικού χώρου. Η απόδοση θέρμανσης του μηχανήματος αυξάνεται ή μειώνεται ανάλογα με τη θερμοκρασία του εξωτερικού περιβάλλοντος. Αν μειωθεί περισσότερο η εξωτερική θερμοκρασία, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε άλλο εξοπλισμό θέρμανσης με αέρα. Αποπάγωση: Όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι χαμηλή αλλά η υγρασία είναι αυξημένη, μετά από μεγάλο χρονικό διάστημα λειτουργίας σχηματίζεται πάγος στην εξωτερική μονάδα, ο οποίος επηρεάζει την απόδοση της θέρμανσης. Σε αυτή την περίπτωση ενεργοποιείται η λειτουργία της αυτόματης αποπάγωσης και η λειτουργία θέρμανσης διακόπτεται για 8-10 λεπτά. Κατά τη διάρκεια της αυτόματης αποπάγωσης, τα μοτέρ των ανεμιστήρων της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας σταματούν. Κατά τη διάρκεια της αποπάγωσης, η φωτεινή ένδειξη της εσωτερικής μονάδας αναβοσβήνει και η εξωτερική μονάδα ενδέχεται να αποβάλει ατμό. Αυτό οφείλεται στην αποπάγωση, δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Μετά την ολοκλήρωση της αποπάγωσης, η θέρμανση επανέρχεται αυτόματα. Αντιψυκτική λειτουργία: Στη λειτουργία "HEAT" (Θέρμανση), υπό τις ακόλουθες συνθήκες και εάν ο εναλλάκτης θερμότητας της εσωτερικής μονάδας δεν έχει φτάσει τη συγκεκριμένη θερμοκρασία, η εσωτερική μονάδα δεν ενεργοποιείται ώστε να μην εξέρχεται κρύος αέρας. (Μέσα σε 3 λεπτά) 1. Εκκίνηση θέρμανσης. 2. Μετά την ολοκλήρωση της λειτουργίας αυτόματης αποπάγωσης. 3. Θέρμανση σε συνθήκες χαμηλής θερμοκρασίας. Ο τύπος κλίματος αυτής της μονάδας αναγράφεται στην πινακίδα της. -3-

Ονομασίες και λειτουργίες εξαρτημάτων Εσωτερική μονάδα Είσοδος αέρα Έξοδος αέρα Εξωτερική μονάδα Είσοδος αέρα (1) Χειροκίνητος διακόπτης (2) Πρόσοψη (3) Φίλτρο (4) Περσίδα-οδηγός (5) Άνοιγμα υποδοχής (6) Ταινία πρόσδεσης (7) Καλώδιο σύνδεσης (8) Αγωγός αποστράγγισης (9) Τηλεχειριστήριο Έξοδος αέρα -4-

Λειτουργία ασύρματου τηλεχειριστηρίου Ονομασίες και λειτουργίες ασύρματου τηλεχειριστηρίου Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι μεταξύ του δέκτη και του τηλεχειριστηρίου δεν παρεμβάλλονται εμπόδια. Μην ρίχνετε ή πετάτε το τηλεχειριστήριο. Μην αφήνετε να εισχωρήσει στο τηλεχειριστήριο οποιοδήποτε υγρό και μην τοποθετείτε το τηλεχειριστήριο σε μέρος πολύ ζεστό ή σε απευθείας έκθεση στο ηλιακό φως. Τηλεχειριστήριο Πομπός σήματος FAN Πλήκτρο FAN (Ταχύτητα ανεμιστήρα) Όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη και βρίσκεται σε μία από τις λειτουργίες AUTO (Αυτόματη), COOL (Ψύξη), FAN (Ανεμιστήρας) ή HEAT (Θέρμανση), αν πατήσετε αυτό το πλήκτρο, μπορείτε να ρυθμίσετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα σε αυτόματη (auto), χαμηλή (low), μεσαία (middle), υψηλή (high). Στη λειτουργία DRY (Αφύγρανση) η ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι χαμηλή (low). Η μνήμη είναι διαθέσιμη σε όλες τις λειτουργίες. ON/OFF Πλήκτρο ON/OFF Πατήστε αυτό το πλήκτρο μία φορά για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα, και πατήστε το πάλι για να την απενεργοποιήσετε. MODE Πλήκτρο MODE Όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη, πατήστε αυτό το πλήκτρο για να επιλέξετε μεταξύ των λειτουργιών AUTO (Αυτόματη), COOL (Ψύξη), DRY (Αφύγρανση), FAN (Ανεμιστήρας), HEAT (Θέρμανση). Λειτουργία AUTO (Αυτόματη) Λειτουργία COOL (Ψύξη) Λειτουργία DRY (Αφύγρανση) Λειτουργία FAN (Ανεμιστήρας) Λειτουργία HEAT (Θέρμανση) (μόνο για τη μονάδα ψύξης και θέρμανσης) SWING Πλήκτρο SWING (Ρύθμιση ροής) Όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη, πατήστε αυτό το πλήκτρο μία φορά για να ξεκινήσετε τη λειτουργία SWING (Ρύθμιση ροής), και πατήστε το πάλι για να τη διακόψετε. Αν πατήσετε αυτό το πλήκτρο δύο φορές συνεχόμενα, το φως της μονάδας ελέγχου ανάβει (ON) και σβήνει (OFF). SLEEP Πλήκτρο SLEEP Στις λειτουργίες COOL (Ψύξη), DRY (Αφύγρανση), HEAT (Θέρμανση), πατήστε αυτό το πλήκτρο μία φορά για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία SLEEP (Αναμονή) και πατήστε το πάλι για να την απενεργοποιήσετε. T-ON Πλήκτρο T-ON Αν πατήσετε αυτό το πλήκτρο μία φορά, εισέρχεστε στη ρύθμιση T-ON (Ενεργοποίηση μέσω χρονομέτρου) και αναβοσβήνει το εικονίδιο T-ON. Αν πατήσετε το πλήκτρο TIME + (Χρόνος +), ο χρόνος στη ρύθμιση T-ON αυξάνεται κατά 1 λεπτό. Αν το πατήσετε συνεχόμενα για περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο, το ψηφίο των δεκάδων των λεπτών αυξάνεται κατά 1 κάθε μισό δευτερόλεπτο. Αν πατήσετε το πλήκτρο TIME - (Χρόνος -), ο χρόνος μειώνεται κατά 1 λεπτό. Αν το πατήσετε συνεχόμενα για περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο, το ψηφίο των δεκάδων των λεπτών μειώνεται κατά 1 κάθε μισό δευτερόλεπτο. Η μορφή ρύθμισης της ώρας είναι 12ωρη. -5-

Λειτουργία ασύρματου τηλεχειριστηρίου Ονομασίες και λειτουργίες ασύρματου τηλεχειριστηρίου Σημείωση: Το ασύρματο τηλεχειριστήριο είναι γενικής χρήσης και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για πολλές μονάδες. Κάποια πλήκτρα του συγκεκριμένου τηλεχειριστηρίου που δεν διατίθενται γι' αυτήν τη μονάδα δεν περιγράφονται παρακάτω. Τηλεχειριστήριο T-OFF Πλήκτρο T-OFF (Απενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη) Αν πατήσετε αυτό το πλήκτρο μία φορά, εισέρχεστε στη ρύθμιση T-OFF (Απενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη) και αναβοσβήνει το εικονίδιο T-OFF. Η λειτουργία είναι διαθέσιμη όταν η μονάδα είναι ενεργοποιημένη (ΟΝ), αλλά και όταν είναι απενεργοποιημένη (OFF).Η μέθοδος ρύθμισης είναι η ίδια με τη λειτουργία T-ON (Ενεργοποίηση μέσω χρονομέτρου). CANCEL Πλήκτρο CANCEL(Άκυρο) Πατήστε αυτό το πλήκτρο μία φορά για να ακυρώσετε όλες τις ρυθμίσεις χρονομέτρου. TEMP+ TEMP- Πλήκτρα TEMP+ TEMP- (ΘΕΡΜ+ ΘΕΡΜ-) Στις λειτουργίες COOL (Ψύξη), DRY (Αφύγρανση), FAN (Ανεμιστήρας) ή HEAT (Θέρμανση), πατήστε αυτά τα δύο πλήκτρα για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία. Το εύρος ρύθμισης είναι 16 C -30 C(61 F-86 F). Σε όλες τις λειτουργίες κατά τη ρύθμιση θερμοκρασίας η μνήμη είναι διαθέσιμη. CLOCK Πλήκτρο CLOCK (Ρολόι) Αν πατήσετε αυτό το πλήκτρο μία φορά, το εικονίδιο του ρολογιού αναβοσβήνει και μπορείτε να ρυθμίσετε την ώρα. Όταν πατήσετε το πλήκτρο TIME + (Χρόνος +), το πρώτο ψηφίο των λεπτών αυξάνεται κατά 1 μονάδα. Αν το πατήσετε συνεχόμενα για περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο, το ψηφίο των δεκάδων των λεπτών αυξάνεται κατά 1 μονάδα κάθε μισό δευτερόλεπτο. Όταν πατήσετε το πλήκτρο TIME - (Χρόνος -), το πρώτο ψηφίο των λεπτών μειώνεται κατά 1 μονάδα. Αν το πατήσετε συνεχόμενα για περισσότερο από 1 δευτερόλεπτο, το ψηφίο των δεκάδων των λεπτών μειώνεται κατά 1 μονάδα κάθε μισό δευτερόλεπτο. Όταν ολοκληρωθεί η ρύθμιση, πατήστε το πλήκτρο CLOCK (Ρολόι) για επιβεβαίωση. TIME+ Πλήκτρο TIME+ (Χρόνος+) Για οδηγίες σχετικά με αυτή τη λειτουργία ανατρέξτε στις ενότητες: πλήκτρο T-ON (Ενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη), πλήκτρο T-OFF (Απενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη), πλήκτρο CLOCK (Ρολόι). TIME- Πλήκτρο TIME- (Χρόνος-) Για οδηγίες σχετικά με αυτή τη λειτουργία ανατρέξτε στις ενότητες: πλήκτρο T-ON (Ενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη), πλήκτρο T-OFF (Απενεργοποίηση μέσω χρονοδιακόπτη), πλήκτρο CLOCK (Ρολόι). -6-

Λειτουργία ασύρματου τηλεχειριστηρίου Οδηγός λειτουργίας - γενική λειτουργία 1. Κατά την ενεργοποίηση της μονάδας, πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) για να ξεκινήσει η λειτουργία της μονάδας. 2. Πατήστε το πλήκτρο MODE (Τρόπος λειτουργίας) για να επιλέξετε τον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας, ή πατήστε το πλήκτρο λειτουργίας AUTO (Αυτόματη), COOL (Ψύξη), FAN (Ανεμιστήρας), HEAT (Θέρμανση) για να ξεκινήσει άμεσα η αντίστοιχη λειτουργία. 3. Πατήστε το πλήκτρο Temp+ (Θερμ.+) ή Temp- (Θερμ.-) για να καθορίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία. (Στην Αυτόματη λειτουργία (AUTO) δεν είναι απαραίτητο να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία.) 4. Πατήστε το πλήκτρο FAN (Ανεμιστήρας) για να ορίσετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα και επιλέξτε μεταξύ των AUTO (Αυτόματη), COOL (Ψύξη), FAN (Ανεμιστήρας) και HEAT (Θέρμανση). 5. Πατήστε το πλήκτρο SWING (Ρύθμιση ροής) για να ρυθμίσετε τη ροή του αέρα. Οδηγός λειτουργίας - Πρόσθετες λειτουργίες 1. Πατήστε το πλήκτρο SLEEP (Αναμονή) για να ρυθμίσετε τη λειτουργία SLEEP. 2. Πατήστε τα πλήκτρα T-ON (Ενεργοποίηση μέσω χρονομέτρου) και T-OFF (Απενεργοποίηση μέσω χρονομέτρου) για να ρυθμίσετε τις αντίστοιχες λειτουργίες. Εισαγωγή για τις ειδικές λειτουργίες Πληροφορίες για την αυτόματη λειτουργία (AUTO) Αν επιλέξετε την αυτόματη λειτουργία, η καθορισμένη θερμοκρασία δεν εμφανίζεται στην οθόνη LCD του ασύρματου τηλεχειριστηρίου. Η μονάδα επιλέγει τον κατάλληλο τρόπο λειτουργίας ανάλογα με τη θερμοκρασία του εσωτερικού χώρου. Δεν χρειάζεται να επιλέξετε εσείς. Αλλαγή μπαταριών και επισημάνσεις 1. Αφαιρέστε το κάλυμμα από το πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου. 2. Εισαγάγετε τις δύο μπαταρίες (δύο μπαταρίες ξηρού στοιχείου AAA 1,5V). 3. Επανατοποθετήστε το κάλυμμα. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Μην ανακατεύετε καινούριες με παλιές μπαταρίες ή διαφορετικές μπαταρίες μεταξύ τους. Αφαιρείτε τις μπαταρίες όταν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το χειριστήριο για μεγάλο χρονικό διάστημα. Οι μπαταρίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν για περίπου ένα έτος. Το τηλεχειριστήριο θα πρέπει να απέχει τουλάχιστον 1 m από τηλεοράσεις ή ηχοσυστήματα. -7-

Λειτουργία Έκτακτης ανάγκης Λειτουργία Έκτακτης ανάγκης Σε περίπτωση απώλειας ή βλάβης του ασύρματου τηλεχειριστηρίου, παρακαλούμε χρησιμοποιείτε τον χειροκίνητο διακόπτη. Εκείνη τη στιγμή η μονάδα λειτουργεί σε κατάσταση Auto Run (Αυτόματη λειτουργία) και οι ρυθμίσεις της θερμοκρασίας και της ταχύτητας του ανεμιστήρα δεν μπορούν να αλλαχθούν. Ο χειροκίνητος διακόπτης μπορεί να λειτουργήσει ως εξής: Κατά τη λειτουργία: Εφόσον η λειτουργία της μονάδας έχει διακοπεί, πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) για να εισέλθει η μονάδα σε κατάσταση AUTO RUN (Αυτόματη λειτουργία). Ο μικροϋπολογιστής ανιχνεύει τη θερμοκρασία του δωματίου για να επιλέξει αυτόματα τον τρόπο λειτουργίας (COOL (Ψύξη), HEAT (Θέρμανση), FAN (Ανεμιστήρας)) και να έχει την επιθυμητή απόδοση. Κατά τη διακοπή της λειτουργίας:εφόσον η μονάδα λειτουργεί, πατήστε το πλήκτρο ON/OFF (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) του χειροκίνητου διακόπτη και η λειτουργία της μονάδας διακόπτεται. Χειροκίνητος διακόπτης Διακόπτης κωδικού Ο διακόπτης κωδικού μπορεί να λειτουργήσει ως εξής: Κατά τη λειτουργία: Εφόσον η λειτουργία της μονάδας έχει διακοπεί, τοποθετήστε τον διακόπτη κωδικού στη θέση AUTO (Αυτόματο) και η μονάδα εισέρχεται σε κατάσταση AUTO RUN (Αυτόματη λειτουργία). Ο μικροϋπολογιστής ανιχνεύει τη θερμοκρασία του δωματίου για να επιλέξει αυτόματα τον τρόπο λειτουργίας (COOL (Ψύξη), HEAT (Θέρμανση), FAN (Ανεμιστήρας)) και να έχει την επιθυμητή απόδοση. Κατά τη διακοπή της λειτουργίας: Εφόσον η μονάδα λειτουργεί, τοποθετήστε τον διακόπτη κωδικού στη θέση STOP (Διακοπή) και η λειτουργία της μονάδας διακόπτεται. -8-

Καθαρισμός και φροντίδα ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από τον καθαρισμό της κλιματιστικής μονάδας, απενεργοποιείτε πάντα τη μονάδα και αποσυνδέετε το βύσμα τροφοδοσίας. Διαφορετικά ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Ποτέ μην ρίχνετε νερό στην εσωτερική και την εξωτερική μονάδα για να τις καθαρίσετε, γιατί ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Τα πτητικά υγρά (π.χ. διαλυτικό ή βενζίνη) καταστρέφουν την κλιματιστική μονάδα. (Επομένως σκουπίζετε τις μονάδες με ένα στεγνό μαλακό πανί, ή με ένα πανί ελαφρώς ποτισμένο με νερό ή καθαριστικό.) 1 Αφαίρεση της πρόσοψης Καθαρισμός της πρόσοψης (μην ξεχνάτε να την αφαιρείτε πριν από τον καθαρισμό) Σηκώστε την πρόσοψη προς τα πάνω όπως υποδεικνύουν τα βέλη. Εντωμεταξύ κρατήστε και τραβήξτε με δύναμη την πρόσοψη από τις δύο οπές της για να την αφαιρέσετε. 2 Πλύσιμο Καθαρίστε τη με μια μαλακή βούρτσα, νερό και ουδέτερο απορρυπαντικό, και στη συνέχεια στεγνώστε τη.(σημείωση: Ποτέ μην χρησιμοποιείτε νερό θερμοκρασίας άνω των 45 Cγια το πλύσιμο της πρόσοψης, γιατί μπορεί να παραμορφωθεί ή να αλλοιωθεί το χρώμα της.) 3 Τοποθέτηση της πρόσοψης Τοποθετήστε τα δύο στηρίγματα της πρόσοψης μέσα στις οπές, όπως υποδεικνύουν τα βέλη του καλύμματος, για να τη στερεώσετε. Όπως φαίνεται στην εικόνα δεξιά. Καθαρισμός των φίλτρων αέρα (συνιστάται μία φορά κάθε τρεις μήνες) Σημείωση: Αν συγκεντρώνεται αρκετή σκόνη γύρω από την κλιματιστική μονάδα, τα φίλτρα αέρα θα πρέπει να καθαρίζονται πιο συχνά. Μετά την αφαίρεση του φίλτρου, μην αγγίζετε το πτερύγιο της εσωτερικής μονάδας, για να μην τραυματίσετε τα δάχτυλά σας. -9-

Καθαρισμός και φροντίδα 1 Αφαίρεση του φίλτρου αέρα Ανοίξτε την επιφάνεια του πλαισίου από την οπή σχηματίζοντας γωνία, τραβήξτε το φίλτρο αέρα προς τα κάτω και αφαιρέστε το. 2 Καθαρισμός Για να καθαρίσετε τη σκόνη που έχει κολλήσει στα φίλτρα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια ηλεκτρική σκούπα ή να τα πλύνετε με ζεστό νερό (το νερό με το ουδέτερο απορρυπαντικό θα πρέπει να έχει θερμοκρασία κάτω από 45 C). Το ίδιο ισχύει και σε περίπτωση που τα φίλτρα είναι πολύ βρόμικα (αν για παράδειγμα έχουν λεκέδες από λάδι). Στη συνέχεια στεγνώστε τα στη σκιά. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ποτέ μην χρησιμοποιείτε νερό θερμοκρασίας άνω των 45 C για το πλύσιμο, καθώς ενδέχεται να παραμορφωθούν ή να αλλοιωθεί το χρώμα τους. Ποτέ μην τα καθαρίζετε δίπλα σε φωτιά, γιατί μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή παραμόρφωση. 3 Επανατοποθέτηση των φίλτρων Επανατοποθετήστε τα φίλτρα όπως υποδεικνύουν τα βέλη, και στη συνέχεια κλείστε την επιφάνεια του πλαισίου και στερεώστε την. Έλεγχος πριν από τη χρήση 1 Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κάποιο εμπόδιο στην έξοδο του αέρα και στους αεραγωγούς εισόδου. 2 Ελέγξτε αν το καλώδιο γείωσης έχει συνδεθεί σωστά. 3 Ελέγξτε αν οι μπαταρίες της κλιματιστικής μονάδας έχουν αλλαχθεί. 4 Ελέγξτε αν η βάση εγκατάστασης της εξωτερικής μονάδας έχει καταστραφεί. Αν έχει καταστραφεί, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο. Συντήρηση μετά τη χρήση 1 Διακόψτε την κεντρική παροχή ρεύματος. 2 Καθαρίστε το φίλτρο και το σώμα της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας. 3 Βάψτε πάλι τυχόν σκουριασμένα μέρη της εξωτερικής μονάδας για να μην επεκταθεί η σκουριά. -10-

Αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΡΟΣΟΧΗ Μην επισκευάζετε την κλιματιστική μονάδα κατά την κρίση σας. Τυχόν λανθασμένη επισκευή ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά, γι' αυτό παρακαλούμε επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης για επισκευή από επαγγελματία τεχνικό. Πριν επικοινωνήσετε με το Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης, πραγματοποιήστε τους ακόλουθους ελέγχους για να εξοικονομήσετε χρόνο και χρήμα. ΣΥΜΠΤΩΜΑ Η κλιματιστική μονάδα δεν λειτουργεί όταν πραγματοποιείται επανεκκίνηση αμέσως μετά από μια διακοπή λειτουργίας. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Για την προστασία της κλιματιστικής μονάδας όταν πραγματοποιείται επανεκκίνηση αμέσως μετά από μια διακοπή λειτουργίας, η μονάδα ελέγχου με μικροϋπολογιστή καθυστερεί την έναρξη της λειτουργίας της μονάδας για 3 λεπτά. Από την κλιματιστική μονάδα αναδύεται δυσάρεστη οσμή κατά την εκκίνηση της λειτουργίας της. Κατά τη λειτουργία της κλιματιστικής μονάδας ακούγεται μερικές φορές ένας θόρυβος σαν "νερό που κυλάει". Κάποιες φορές, όταν η κλιματιστική μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία ψύξης από την έξοδο αέρα βγαίνει ένα λεπτό στρώμα ομίχλης. Η κλιματιστική μονάδα από μόνη της δεν έχει δυσάρεστη οσμή. Αν υπάρχει δυσάρεστη οσμή έχει απορροφηθεί από το περιβάλλον. Λύση: Καθαρισμός του φίλτρου αέρα. Αν εξακολουθεί να υπάρχει πρόβλημα, η κλιματιστική μονάδα θα πρέπει να καθαριστεί (Επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης). Κατά την εκκίνηση της κλιματιστικής μονάδας, κατά την εκκίνηση ή τη διακοπή της λειτουργίας του συμπιεστή, ή κατά τη διακοπή της λειτουργίας της κλιματιστικής μονάδας, κάποιες φορές μπορεί να ακούγεται ένας θόρυβος σαν νερό που βράζει ή ένας επαναλαμβανόμενος χτύπος. Πρόκειται για θόρυβο που προκαλείται από τη ροή του ψυκτικού μέσου και όχι για κάποιο σφάλμα. Αυτό μπορεί να συμβαίνει όταν η θερμοκρασία και η υγρασία του εσωτερικού χώρου είναι υψηλές. Αυτό οφείλεται στο γεγονός ότι ο αέρας του εσωτερικού χώρου ψύχεται γρήγορα. Μετά από λίγο, η ομίχλη εξαφανίζεται καθώς η θερμοκρασία και η υγρασία του εσωτερικού χώρου μειώνονται. Όταν η κλιματιστική μονάδα ξεκινά ή σταματά κάποιες φορές ακούγεται ένα μικρό τρίξιμο. Πρόκειται για τους τριγμούς που προκαλούνται από τη διαστολή του πλαισίου ή των άλλων μερών λόγω της αλλαγής θερμοκρασίας. -11-

Αντιμετώπιση προβλημάτων ΣΥΜΠΤΩΜΑ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Η μονάδα δεν λειτουργεί. Η απόδοση ψύξης (θέρμανσης) δεν είναι ικανοποιητική. Το ασύρματο τηλεχειριστήριο δεν είναι διαθέσιμο. Αν υπάρχει διαρροή νερού στο δωμάτιο Αν υπάρχει διαρροή νερού στην εξωτερική μονάδα Η εσωτερική μονάδα κάνει θόρυβο. Μήπως έχει διακοπεί η τροφοδοσία; Μήπως το βύσμα του ρεύματος έχει βγει από την πρίζα; Η συσκευή προστασίας κυκλώματος έχει απενεργοποιηθεί; Η τάση είναι υψηλότερη ή χαμηλότερη; (Ελέγχεται από επαγγελματία τεχνικό) Χρησιμοποιείται σωστά ο χρονοδιακόπτης Η ρύθμιση της θερμοκρασίας είναι η κατάλληλη; Μήπως παρεμποδίζονται οι αεραγωγοί εισόδου και εξόδου; Μήπως υπάρχει υπερβολική συσσωρευμένη σκόνη και παρεμποδίζεται το φίλτρο; Τα παράθυρα και οι πόρτες είναι κλειστά; Μήπως η ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι ρυθμισμένη χαμηλά; Μήπως υπάρχουν πηγές θερμότητας μέσα στο δωμάτιο; Γίνονται συχνές ή μη φυσιολογικές αλλαγές λειτουργιών στη μονάδα και περιστασιακά το χειριστήριο δεν λειτουργεί. Σε αυτή την περίπτωση θα πρέπει να αποσυνδέσετε το βύσμα και να το επανασυνδέσετε. Βρίσκεται εντός εμβέλειας λήψης; Ή πιθανώς παρεμποδίζεται; Ελέγξτε την τάση στο εσωτερικό του ασύρματου τηλεχειριστηρίου για να δείτε αν είναι φορτισμένες οι μπαταρίες, διαφορετικά αντικαταστήστε τις. Ελέγξτε αν έχει φθαρεί το ασύρματο τηλεχειριστήριο. Η υγρασία του αέρα είναι υψηλή. Το συγκεντρωμένο νερό υπερχείλισε. Η σύνδεση του αγωγού αποστράγγισης της εσωτερικής μονάδας έχει χαλαρώσει. Όταν η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία COOL (Ψύξη), παρατηρείται συγκέντρωση νερού στον αγωγό και στη σύνδεση του αγωγού επειδή το νερό ψύχεται. Όταν η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία αυτόματης αποπάγωσης, ο πάγος λιώνει και κυλάει προς τα έξω. Όταν η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία HEAT (Θέρμανση), το νερό που μένει στον εναλλάκτη θερμότητας στάζει έξω. Πρόκειται για τον ήχο του ρελέ του ανεμιστήρα ή του συμπιεστή που ανοίγει και κλείνει. Όταν ξεκινά ή διακόπτεται η αποπάγωση, ακούγεται ένας ήχος. Οφείλεται στο ψυκτικό μέσο που κυλάει προς την αντίθετη κατεύθυνση. -12-

Αντιμετώπιση προβλημάτων ΣΥΜΠΤΩΜΑ Η εσωτερική μονάδα δεν βγάζει αέρα. Υγρασία στον αεραγωγό της εξόδου αέρα ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Στη λειτουργία θέρμανσης (HEAT), όταν η θερμοκρασία του εναλλάκτη θερμότητας της εσωτερικής μονάδας είναι πολύ χαμηλή, ο αέρας σταματά για να μην βγει κρύος αέρας. (Μέσα σε 3 λεπτά) Σε λειτουργία HEAT (Θέρμανση), όταν η εξωτερική θερμοκρασία είναι χαμηλή ή η υγρασία είναι υψηλή, σχηματίζεται τόσος πολύς πάγος στον εναλλάκτη θερμότητας της εξωτερικής μονάδας, ώστε για να λιώσει αυτόματα ο πάγος, η εσωτερική μονάδα σταματά να εξάγει αέρα για 8-10 λεπτά. Κατά τη διάρκεια της αποπάγωσης κυλάει νερό ή παράγεται ατμός. Στη λειτουργία αφύγρανσης, κάποιες φορές ο ανεμιστήρας της εσωτερικής μονάδας σταματά, ώστε να αποτραπεί η εκ νέου εξάτμιση του συγκεντρωμένου νερού, και να περιοριστεί η αύξηση της θερμοκρασίας. Αν η μονάδα λειτουργεί σε συνθήκες υψηλής υγρασίας για μεγάλο χρονικό διάστημα, η υγρασία συγκεντρώνεται στο πλέγμα της εξόδου αέρα και στάζει έξω. Διακόψτε αμέσως κάθε λειτουργία και αποσυνδέστε το βύσμα. Στις ακόλουθες περιπτώσεις, επικοινωνείτε με τον αντιπρόσωπο. Ακούγεται δυνατός ήχος κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Αναδύονται έντονες οσμές κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Υπάρχει διαρροή νερού στο δωμάτιο. Ο διακόπτης αέρα ή ο προστατευτικός διακόπτης πέφτουν συχνά. Διακόψτε τη λειτουργία και αφαιρέστε το βύσμα. Έχει εισχωρήσει κατά λάθος νερό ή κάτι άλλο στη μονάδα. Το καλώδιο τροφοδοσίας και το βύσμα τροφοδοσίας έχουν θερμανθεί υπερβολικά. -13-

Διαδικασία εγκατάστασης - Επισημάνσεις για την εγκατάσταση Σημαντικές Επισημάνσεις 1. Οι εργασίες εγκατάστασης της μονάδας πρέπει να διεξάγονται από καταρτισμένο προσωπικό, σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς και με αυτό το εγχειρίδιο χρήσης. 2. Αν η κλιματιστική μονάδα δεν διαθέτει βύσμα, συνδέστε την απευθείας με το σταθερό κύκλωμα και τοποθετήστε στο σταθερό κύκλωμα έναν ασφαλειοδιακόπτη. Όλοι οι πόλοι του ασφαλειοδιακόπτη θα πρέπει να κλείνουν και η απόσταση επαφής τους θα πρέπει να είναι τουλάχιστον 3 mm. Βασικές Απαιτήσεις Θέσης Εγκατάστασης Τυχόν εγκατάσταση στα ακόλουθα σημεία ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία. Αν δεν μπορείτε να αποφύγετε την εγκατάσταση σε αυτά τα σημεία, επικοινωνήστε με το κέντρο τεχνικής υποστήριξης: Μέρη όπου εκπέμπεται έντονη θερμότητα, ατμοί, εύφλεκτα ή πτητικά αέρια. Μέρη όπου παράγονται κύματα υψηλής συχνότητας από ραδιοφωνικές συσκευές, συσκευές συγκόλλησης και ιατρικά μηχανήματα. Μέρη όπου υπάρχει αυξημένη συγκέντρωση αλάτων, όπως σε ακτές. Μέρη όπου ο αέρας περιέχει έλαια (λάδι μηχανής). Μέρη όπου παράγεται θειούχο αέριο, όπως σε ζώνες θερμών πηγών. Άλλα μέρη με ειδικές συνθήκες. Επιλογή Θέσης Εγκατάστασης Εσωτερικής Μονάδας 1. Ο αεραγωγός εισόδου και εξόδου αέρα θα πρέπει να βρίσκεται μακριά από εμπόδια, βεβαιωθείτε ότι ο αέρας μπορεί να φτάσει σε όλο το δωμάτιο. 2. Επιλέξτε ένα σημείο όπου μπορεί να αποστραγγίζεται εύκολα το συγκεντρωμένο νερό και όπου μπορεί να γίνει εύκολα η σύνδεση με την εξωτερική μονάδα. 3. Επιλέξτε ένα σημείο όπου δεν μπορούν να φτάσουν τα παιδιά. 4. Επιλέξτε ένα σημείο το οποίο να μπορεί να αντέξει το συνολικό βάρος και τις δονήσεις της μονάδας. Και το οποίο δεν αυξάνει τον θόρυβο. 5. Φροντίστε να αφήσετε αρκετό χώρο για πρόσβαση κατά την τακτική συντήρηση. Η θέση εγκατάστασης θα πρέπει να βρίσκεται σε ύψος 230 cm ή μεγαλύτερο από το πάτωμα. 6. Επιλέξτε ένα σημείο σε απόσταση περίπου 1 m ή μεγαλύτερη από συσκευές τηλεοράσεων ή άλλες ηλεκτρικές συσκευές. 7. Επιλέξτε ένα σημείο όπου μπορείτε να αφαιρέσετε εύκολα το φίλτρο. 8. Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας συμφωνεί με τις απαιτήσεις του διαγράμματος διαστάσεων εγκατάστασης. Επιλογή Θέσης Εγκατάστασης Εξωτερικής Μονάδας 1. Επιλέξτε ένα σημείο όπου ο θόρυβος και ο αέρας από τη μονάδα δεν ενοχλούν γείτονες, ζώα, φυτά. 2. Επιλέξτε ένα σημείο με επαρκή εξαερισμό. 3. Επιλέξτε ένα σημείο όπου δεν υπάρχουν εμπόδια τα οποία καλύπτουν τους αεραγωγούς εισόδου και εξόδου. 4. Η θέση εγκατάστασης θα πρέπει να μπορεί να αντέξει το συνολικό βάρος και τις δονήσεις της εξωτερικής μονάδας και να επιτρέπει την ασφαλή εγκατάσταση. 5. Επιλέξτε ένα ξηρό μέρος, αλλά χωρίς απευθείας έκθεση στο ηλιακό φως ή σε ισχυρούς ανέμους. 6. Βεβαιωθείτε ότι οι διαστάσεις εγκατάστασης της εξωτερικής μονάδας συμφωνούν με το διάγραμμα διαστάσεων εγκατάστασης και ότι δεν παρεμποδίζονται οι εργασίες συντήρησης και επισκευής. 7. Η διαφορά ύψους για τη σύνδεση των σωλήνων πρέπει να είναι μέχρι 5 m και το μήκος σύνδεσης των καλωδίων μέχρι 10 m. 8. Επιλέξτε ένα σημείο όπου δεν μπορούν να φτάσουν τα παιδιά. 9. Επιλέξτε ένα σημείο όπου δεν εμποδίζεται η διέλευση και δεν επηρεάζεται αισθητικά το τοπίο. -14-

Επισημάνσεις για την εγκατάσταση Απαιτήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικές συσκευές 1. Η τροφοδοσία θα πρέπει να χρησιμοποιεί ονομαστική τάση και αποκλειστικό κύκλωμα εναλλασσόμενου ρεύματος (AC). Η διατομή του καλωδίου τροφοδοσίας θα πρέπει να είναι επαρκής. 2 Μην τραβάτε δυνατά το καλώδιο τροφοδοσίας. 3 Θα πρέπει να εγκατασταθεί αξιόπιστη γείωση και η μονάδα να συνδεθεί με ειδική συσκευή γείωσης, γι' αυτό οι εργασίες εγκατάστασης θα πρέπει να διεξάγονται από εξειδικευμένο τεχνικό. Ο ασφαλειοδιακόπτης πρέπει να διαθέτει λειτουργίες μαγνητικής ή θερμικής ενεργοποίησης, ώστε να παρέχει προστασία από βραχυκύκλωμα και υπερφόρτωση. 4 Η ελάχιστη απόσταση από τη μονάδα και την επιφάνεια ανάφλεξης πρέπει να είναι 1,5 m. Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι το αγώγιμο σύρμα, ο ουδέτερος, καθώς και το καλώδιο γείωσης μέσα στην πρίζα του ρεύματος είναι σωστά συνδεδεμένα. Η σύνδεση θα πρέπει να είναι αξιόπιστη και να μην υπάρχει βραχυκύκλωμα. Τυχόν λανθασμένη σύνδεση ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά. Απαιτήσεις γείωσης 1. Η κλιματιστική μονάδα είναι ηλεκτρική συσκευή τύπου 1, γι' αυτό παρακαλούμε λάβετε μέτρα για την αξιόπιστη γείωσή της. 2. Το κίτρινο και πράσινο δίχρωμο καλώδιο μέσα στην κλιματιστική μονάδα είναι καλώδιο γείωσης και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται για άλλο σκοπό. Δεν πρέπει να κόβεται και να σταθεροποιείται με βίδα γιατί θα προκληθεί ηλεκτροπληξία. 3. Η αντίσταση γείωσης θα πρέπει να συμφωνεί με τα Εθνικά Πρότυπα. 4. Η ηλεκτρική ισχύς χρήσης πρέπει να παρέχει αξιόπιστο ακροδέκτη γείωσης. Παρακαλούμε μην συνδέετε το καλώδιο γείωσης στα ακόλουθα: 1 Σωλήνας βρύσης νερού 3 Αγωγός αποχέτευσης 2 Αγωγός αερίου 4 Άλλα μέρη τα οποία οι επαγγελματίες τεχνικοί θεωρούν αναξιόπιστα. Άλλα 1. Για τη μέθοδο σύνδεσης της μονάδας και του καλωδίου τροφοδοσίας, όπως και για τη μέθοδο διασύνδεσης κάθε μεμονωμένου εξαρτήματος θα πρέπει να ανατρέχετε στο αυτοκόλλητο με το διάγραμμα του κυκλώματος το οποίο βρίσκεται επάνω στη μονάδα. 2. Το μοντέλο ασφάλειας και η ονομαστική τιμή θα πρέπει να αναφέρονται στη μεταξοτυπία του χειριστηρίου ή στο κάλυμμα της ασφάλειας. 3. Η συσκευή θα πρέπει να τοποθετείται σύμφωνα με τους εθνικούς κανονισμούς καλωδίωσης. 4. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες, ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών), εκτός αν επιβλέπονται ή καθοδηγούνται σχετικά με τη χρήση της συσκευής από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. 5. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. -15-

Διάγραμμα διαστάσεων εγκατάστασης Διάγραμμα διαστάσεων εγκατάστασης Περισσότερο από 15 cm. Απόσταση από την οροφή Περισσότερο από 15 cm Απόσταση από τοντοίχο Απόσταση από το πάτωμα 300 cm Πλευρά εξόδου αέρα Απόσταση από το πάτωμα 230 cm Περισσότερο από 15 cm Απόσταση από τον τοίχο Απόσταση από τυχόν εμπόδιο 50 cm Πλευρά εισόδου αέρα Περισσότερο από 30 cm Απόσταση από τον τοίχο 50 cm Πλευρά εξόδου αέρα -16-

Εγκατάσταση εσωτερικής μονάδας Εγκατάσταση πίσω πλαισίου 1. Τοποθετείτε πάντα το πίσω πλαίσιο οριζόντια. Καθώς ο αγωγός αποστράγγισης νερού βρίσκεται στα αριστερά, όταν προσαρμόζετε το πίσω πλαίσιο, αυτή η πλευρά δεν θα πρέπει να βρίσκεται πολύ ψηλά. Η δεξιά πλευρά θα πρέπει να είναι ελαφρώς πιο ψηλά. 2. Σταθεροποιήστε το πίσω πλαίσιο στην επιλεγμένη θέση. 3. Βεβαιωθείτε ότι το πίσω πλαίσιο είναι αρκετά σταθερό ώστε να αντέξει το βάρος ενός ενήλικα 60 κιλών, και επιπλέον ότι το βάρος μοιράζεται εξίσου σε κάθε βίδα. Τοίχος Απόστασηαπό τον τοίχο Αριστερά (Πίσω οπή σωλήνωσης) Σημάδι στη μέση του Εικ. 1 Μετρητής κλίσης Τοίχος Απόσταση από τον τοίχο Πάνω από 150 mm Δεξιά (Πίσω οπή σωλήνωσης) Διάνοιξη οπής σωλήνωσης 1. Ανοίξτε την οπή για τη σωλήνωση στον τοίχο με ελαφριά κλίση προς τα κάτω στην εξωτερική πλευρά. 2. Εισάγετε το προστατευτικό κάλυμμα για την οπή σωληνώσεων ώστε να μην φθαρούν οι σωληνώσεις και οι καλωδιώσεις σύνδεσης όταν θα περνούν από την οπή. Εσωτερική μονάδα Επιτοίχιος αγωγός Εξωτερική μονάδα Υλικό στεγανοποίησης Εγκατάσταση του αγωγού αποστράγγισης νερού 2. Για καλή αποστράγγιση, ο ελαστικός σωλήνας αποστράγγισης θα πρέπει να είναι τοποθετημένος με κλίση προς τα κάτω. 3. Μην στρίβετε ή λυγίζετε τον ελαστικό σωλήνα αποστράγγισης και μην βυθίζετε το άκρο του σε νερό. 4. Όταν ο μακρύς ελαστικός σωλήνας αποστράγγισης περνά μέσα από τον εσωτερικό χώρο, θα πρέπει να είναι μονωμένος. Στρίψιμο Λύγισμα Βύθισμα σε νερό Σύνδεση των ηλεκτρικών καλωδίων της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας 1. Ανοίξτε την πρόσοψη προς τα επάνω. 2. Ξεβιδώστε τη βίδα στερέωσης του καλύμματος και ξεβιδώστε το κάλυμμα. 3. Περάστε το καλώδιο σύνδεσης ηλεκτρικού ρεύματος μέσα από την οπή για το καλώδιο στο πίσω μέρος της εσωτερικής μονάδας και τραβήξτε το έξω. 4. Όλες οι καλωδιώσεις θα πρέπει να συνδέονται σύμφωνα με το διάγραμμα κυκλώματος επάνω στη μονάδα. 5. Τοποθετήστε το καλώδιο σύνδεσης ηλεκτρικού ρεύματος στη θέση του ώστε να εισχωρήσει στο αυλάκι του καλωδίου, τοποθετήστε το κάλυμμα, βιδώστε τη βίδα στερέωσης, και σφίξτε το καλώδιο σύνδεσης. 6. Κλείστε το κάλυμμα της πρόσοψης. 7. Για τη μονάδα ψύξης και θέρμανσης, μπορείτε να περάσετε το καλώδιο ελέγχου σήματος μέσα από την ένωση του συνδέσμου με την εσωτερική μονάδα, και να χρησιμοποιήσετε το κλιπ του καλωδίου που βρίσκεται στο κάτω μέρος του περιβλήματος της συσκευής για να σφίξετε το καλώδιο ελέγχου σήματος. -17-

Εγκατάσταση εσωτερικής μονάδας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Κατά τη σύνδεση του ηλεκτρικού καλωδίου, αν το καλώδιο δεν είναι αρκετά μακρύ, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το εξουσιοδοτημένο κατάστημα για να αγοράσετε ένα αρκετά μακρύ ηλεκτρικό καλώδιο αποκλειστικά γι' αυτή τη χρήση, καθώς δεν επιτρέπονται ενώσεις στο καλώδιο. Η ηλεκτρική καλωδίωση πρέπει να συνδεθεί σωστά, τυχόν λανθασμένη σύνδεση ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία. Σφίξτε τη βίδα του ακροδέκτη ώστε να μην χαλαρώσει. Αφού σφίξετε τη βίδα, τραβήξτε ελαφρώς το καλώδιο για να επιβεβαιώσετε ότι είναι σταθερό. Αν το καλώδιο γείωσης συνδεθεί λανθασμένα ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Το κάλυμμα πρέπει να είναι σταθερό, γι' αυτό σφίξτε το καλώδιο σύνδεσης αν δεν έχει τοποθετηθεί σωστά διότι είναι πιθανό να εισχωρήσει σκόνη ή υγρασία και να επηρεαστεί ο ακροδέκτης σύνδεσης, καθώς ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία. Πρέπει να τοποθετήσετε ρελέ διαρροής και ασφάλεια κατάλληλης απόδοσης. Εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας Οι σωληνώσεις μπορούν να ξεκινούν από δεξιά, δεξιά πίσω, αριστερά, αριστερά πίσω. 1. Όταν περνάτε τις σωληνώσεις και τις καλωδιώσεις μέσα από την αριστερή ή τη δεξιά πλευρά της εσωτερικής μονάδας, αν χρειάζεται κόψτε τις εξοχές του σκελετού (φαίνονται στην Εικ. 2). (1). Κόψτε την εξοχή 1 όταν περνάτε μόνο τις καλωδιώσεις. (2). Κόψτε τις εξοχές 1 και 2 όταν περνάτε και τις καλωδιώσεις και τις σωληνώσεις (ή τις εξοχές 1, 2, 3). 2. Τραβήξτε τις σωληνώσεις έξω από το περίβλημα της συσκευής, τυλίξτε τον σωλήνα με το ηλεκτρικό καλώδιο και τον αγωγό του νερού με ταινία και περάστε τους μέσα από την οπή σωληνώσεων (όπως φαίνεται στην Εικ. 3). 3. Κρεμάστε τις οπές προσάρτησης της εσωτερικής μονάδας στις άνω προεξοχές του πίσω πλαισίου και ελέγξτε αν είναι αρκετά σταθερή η μονάδα. (Όπως φαίνεται στην Εικ.4) Εγκατάσταση του αγωγού σύνδεσης Ηλεκτρικό καλώδιο εξωτερικής Πλευρά αγωγού αερίου σύνδεσης Εξοχή 3 Εξοχή 2 Εξοχή 1 Μόνωση πλευράς αγωγού αερίου Εικ. 2 Τέλος τυλίξτε τον με ταινία Δεξιά Πίσω δεξιά Άγκιστρο στερέωσης Πλαίσιο προσάρτησης Εικ. 4 Πλευρά αγωγού υγρού Μόνωση πλευράς αγωγού υγρού Αγωγός αποστράγγισης νερού Αριστερά Πίσω αριστερά Εικ. 3 Πλαίσιο προσάρτησης 1. Ευθυγραμμίστε το κέντρο της φλάντζας του αγωγού με τη σχετική βαλβίδα. 2. Βιδώστε το παξιμάδι με φλάντζα με το χέρι και στη συνέχεια σφίξτε το με γαλλικό κλειδί και ροπόκλειδο. Δείτε παρακάτω. Πίνακας ροπής σύσφιξης Διάμετρος Φ6 Φ 9.52 Φ 12 Φ 16 Φ 19 Ροπή Σύσφιξης (N m) 15~20 31~35 50~55 60~65 70~75 Σωλήνωση εσωτερικής μονάδας Γαλλικό κλειδί Παξιμάδι Σωλήνωση με φλάντζα Ροπόκλειδο ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Συνδέετε τον αγωγό σύνδεσης πρώτα με την εσωτερική μονάδα και μετά με την εξωτερική. Προσέχετε όταν λυγίζετε τους αγωγούς για να μην τους καταστρέψετε. Δεν πρέπει να σφίγγετε πάρα πολύ το παξιμάδι στην ένωση, διαφορετικά ενδέχεται να παρουσιαστεί διαρροή. -18-

Εγκατάσταση εξωτερικής μονάδας Ηλεκτρική καλωδίωση 1. Αποσυναρμολογήστε το κάλυμα στη δεξιά ή τη μπροστινή πλευρά της εξωτερικής μονάδας. 2. Αφαιρέστε τον σφιγκτήρα του καλωδίου, συνδέστε και σταθεροποιήστε το καλώδιο σύνδεσης ρεύματος στον ακροδέκτη της συστοιχίας καλωδίων. Τα καλώδια θα πρέπει να ταιριάζουν με αυτά της εσωτερικής μονάδας. 3. Σταθεροποιήστε το καλώδιο σύνδεσης ρεύματος με τον σφιγκτήρα καλωδίου, για τη μονάδα ψύξης και θέρμανσης. Μετά χρησιμοποιήστε τον σφιγκτήρα καλωδίου για να σταθεροποιήσετε το καλώδιο ελέγχου σήματος και στη συνέχεια τοποθετήστε τον αντίστοιχο σύνδεσμο. 4. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει σταθεροποιηθεί καλά. 5. Τοποθετήστε το χερούλι της πλάκας της μπροστινής πλευράς. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τυχόν λανθασμένη καλωδίωση ενδέχεται να προκαλέσει δυσλειτουργία. Αφού σταθεροποιηθεί το καλώδιο, βεβαιωθείτε ότι υπάρχει ελεύθερος χώρος ανάμεσα στη σύνδεση και στη θέση σταθεροποίησης στο ηλεκτρικό καλώδιο. Δοκιμή εξαέρωσης και διαρροής Δοκιμή εξαέρωσης και διαρροής 1. Συνδέστε τον ελαστικό σωλήνα πλήρωσης της πολλαπλής βαλβίδας στο άκρο πλήρωσης της βαλβίδας χαμηλής πίεσης (και οι δύο βαλβίδες, υψηλής και χαμηλής πίεσης, πρέπει να είναι σφιχτά κλεισμένες). 2. Συνδέστε την άρθρωση του ελαστικού σωλήνα πλήρωσης με την αντλία κενού. 3. Ανοίξτε πλήρως την πολλαπλή βαλβίδα από τη λαβή της βαλβίδας χαμηλής πίεσης. 4. Ανοίξτε την αντλία κενού για να πραγματοποιηθεί η εκκένωση. Στην αρχή, χαλαρώστε ελαφρώς το παξιμάδι της βαλβίδας χαμηλής πίεσης για να ελέγξετε αν εισέρχεται αέρας. 5. Μετά την ολοκλήρωση της εκκένωσης, κλείστε την πολλαπλή βαλβίδα από τη λαβή της βαλβίδας χαμηλής πίεσης για να διακοπεί η λειτουργία της αντλίας κενού. (Συνεχίστε την εκκένωση για περισσότερο από 15 λεπτά και βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη του μανομέτρου είναι Αγωγός υγρού Αγωγός αερίου Καπάκι βαλβίδας Αντλία κενού Μετρητής κενού 6. Ανοίξτε πλήρως τις βαλβίδες υψηλής και χαμηλής πίεσης. 7. Αφαιρέστε τον ελαστικό σωλήνα πλήρωσης από το άκρο πλήρωσης της βαλβίδας χαμηλής πίεσης. 8. Σφίξτε το κάλυμμα της βαλβίδας χαμηλής πίεσης. (Όπως φαίνεται στην Εικ. 5) Εικ.5-19-

Εγκατάσταση εξωτερικής μονάδας Έρευνα για διαρροή Χρησιμοποιήστε σαπουνόνερο ή ανιχνευτή διαρροής για να ελέγξετε αν παρουσιάζεται διαρροή στις ενώσεις. Σημείο ελέγχου εσωτερικής μονάδας Σημείο ελέγχου εσωτερικής μονάδας Εικ. 6 Αποστράγγιση συγκεντρωμένου νερού από την εξωτερική μονάδα (μόνο στον τύπο με αντλία θέρμανσης) Όταν η μονάδα θερμαίνεται, το συγκεντρωμένο νερό και το νερό από την αποπάγωση μπορεί να αποστραγγιστεί εντελώς μέσα από τον ελαστικό σωλήνα αποστράγγισης. Εγκατάσταση: Εγκαταστήστε την άρθρωση αποστράγγισης της εξωτερικής μονάδας στην οπή 25 της βάσης, και ενώστε τον ελαστικό σωλήνα αποστράγγισης με την άρθρωση, έτσι ώστε τα συμπυκνώματα που παράγονται στην εξωτερική μονάδα να αποστραγγίζονται στο κατάλληλο μέρος. Σκελετός Άρθρωση αποστράγγισης εξωτερικής μονάδας -20-

Έλεγχος μετά την εγκατάσταση και δοκιμαστική λειτουργία Έλεγχος μετά την εγκατάσταση Στοιχεία που πρέπει να ελεγχθούν Έχει σταθεροποιηθεί καλά; Έχετε διεξάγει τη δοκιμή διαρροής ψυκτικού μέσου; Είναι επαρκής η μόνωση θερμότητας; Το νερό αποστραγγίζεται καλά; Η τάση είναι σύμφωνη με την ονομαστική τάση που αναφέρεται στην πινακίδα; Πιθανή δυσλειτουργία Η μονάδα ενδέχεται να πέσει, να κουνηθεί ή να κάνει θόρυβο. Ενδέχεται η ισχύς ψύξης (θέρμανσης) να είναι ανεπαρκής. Ενδέχεται να προκληθεί συγκέντρωση και στάξιμο νερού. Ενδέχεται να προκληθεί συγκέντρωση και στάξιμο νερού. Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτρική δυσλειτουργία ή φθορά των εξαρτήμάτων. Οι ηλεκτρικές καλωδιώσεις και οι σωληνώσεις έχουν συνδεθεί σωστά και με ασφάλεια; Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτρική δυσλειτουργία ή φθορά του εξαρτήματος. Η μονάδα έχει συνδεθεί με ασφαλή γείωση; Ενδέχεται να προκληθεί διαρροή ηλεκτρικού ρεύματος. Το καλώδιο τροφοδοσίας είναι σύμφωνο με τις προδιαγραφές; Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτρική δυσλειτουργία ή φθορά του εξαρτήματος Μήπως κάποιο αντικείμενο καλύπτει την είσοδο και την έξοδο; Έχει μετρηθεί το μήκος των σωλήνων σύνδεσης και η ποσότητα του ψυκτικού μέσου; Ενδέχεται η ισχύς ψύξης (θέρμανσης) να είναι ανεπαρκής. Η ποσότητα του ψυκτικού μέσου δεν είναι ακριβής. Δοκιμαστική λειτουργία 1. Πριν από τη δοκιμαστική λειτουργία (1) Μην ενεργοποιείτε την ηλεκτρική παροχή προτού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση. (2) Οι ηλεκτρικές καλωδιώσεις πρέπει να είναι συνδεδεμένες σωστά και με ασφάλεια. (3) Οι βαλβίδες διακοπής λειτουργίας των σωλήνων σύνδεσης θα πρέπει να είναι ανοιχτές. (4) Όλες οι ακαθαρσίες, θα πρέπει να καθαριστούν από τη μονάδα. 2. Μέθοδος δοκιμαστικής λειτουργίας (1) Ανοίξτε το ρεύμα και πατήστε το πλήκτρο "ON/OFF" (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση) του ασύρματου τηλεχειριστηρίου για να εκκινήσετε τη λειτουργία. (2) Πατήστε το πλήκτρο MODE (Τρόπος λειτουργίας) για να επιλέξετε τις λειτουργίες COOL (Ψύξη), HEAT (Θέρμανση), FAN (Ανεμιστήρας) και να ελέγξετε αν η μονάδα λειτουργεί φυσιολογικά. -21-

CONTENTS Operation and maintenance Notices for operation Notices for operation Names and functions of each part Operation of wireless remote control Emergency operation Clean and care Troubleshooting Installation service Notices for installation Installation dimension diagram Install indoor unit Install outdoor unit Test operation and check after installation The figures in this manual may be different with the material objects, please refer to the material objects for reference. This symbol stands for the items should be forbidden This symbol stands for the items should be followed Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of such waste separately for special treatment is necessary.

Notices for operation Please read the following carefully before operating When the voltage is very high, the components would be easily damaged, when the voltage is very low, the compressor vibrates terribly and that the refrigerant system will be damaged, the compressor and electric components cannot work, the voltage should be stable; there shouldn t be big fluctuation. Be sure to pull out the power plug as the air conditioner not in use for a long time. Otherwise, the accumulated dusts that may cause over heating or fire. Never splice the power cord or use an extended cord. It can cause overheating or fire. Don t leave windows and doors open for Don't block the air intake or outlet vents of both the outdoor and indoor units. The power supply must adopt the special circuit that with air switch protection and assure It can decrease the air conditioning capacity or cause a malfunction. a long time while operating the air conditioner. It can decrease the air conditioning capacity. it has enough capacity. The unit will be turned on or off according to your requirement automatically, please do not turn on or turn off the unit frequently, otherwise disadvantage effect may be caused to the unit. When having a burning smell or smoke, please turn off the power supply and contact with the service center. Keep combustilble spray away from the units more than 1m. Don t attempt to repair the air conditioner by yourself. If the abnormity still exists, the unit may be damaged, and may cause electric shock or fire. It can cause a fire or explosion The wrong repair will lead to an electric shock or fire, so you should contact the service center to repair. 1

Notices for use Please don't cut off or damage the power cords and control cords. If they are damaged, please ask the qualified personnel to change them. To adjust the airflow direction appropriately. At operating,the louvers of air conditioner could be adjusted by pressing the SWING button on wireless remote control to change the airflow direction. Don t insert your hands or stick into the air intake or outlet vents. Swing louver Guide louver Don t blow the wind to animals and plants directly. It can cause a bad influence to them. Don t apply the cold wind to the body for a long time. It can cause the health problems. Don t use the air conditioner for other purposes, such as drying clothes, preserving foods, etc. Splashing water on the air conditioner can cause an electric shock and malfunction. Don t place a space heater near the air conditioner. 2

Notices for operation Working principle and special functions for cooling Principle: Air conditioner absorbs heat in the room and transmit to outdoor and discharged, so that indoor ambient temperature decreased, its cooling capacity will increase or decrease by outdoor ambient temperature. Anti-freezing function If the unit is running in COOL mode and in low termperature, there will be frost formed on the heat exchanger, when indoor heat exchanger temperature decreased below 0 the indoor unit microcomputer will stop compressor running and protect the unit. Working principle and special functions for heating Principle: * Air conditioner absorbs heat in the room and transmit to outdoor and discharged, will increase, its heating capacity will decrease by outdoor ambient temperature. so that indoor ambient temperature increased, so room heating capacity. * If outdoor temperature got lower, please operate with the other heating ventilating equipments. Defrosting: * When outdoor temperature is low but high humidity, after a long while running, frost will form on outdoor unit, that will effect the heating effect, at this time, the auto defrosting function will act, the heat running will stop for 8-10mins. * During the auto defrosting, the fan motors of indoor unit and outdoor unit will stop. * During the defrosting, the indoor indicator flashes, the outdoor unit may emit vapor. This is due to the defrosting, it isn't malfunction. * After defrosting finished,the heating will recover automatically. Anti-freezing function: In "HEAT" mode, if in the following status, the indoor heat exchanger haven't achieve the certain temperature, that the indoor unit will not act, in order to prevent cool air blowing. (Within 3mins) 1.Heating starts. 2.After Auto defrosting finished. 3.Heating under the low temperature. The climate type of this unit is according to the nameplate. 3

Names and functions of each part Indoor unit ⑵ Air in ⑴ ⑶ ⑷ Air out ⑸ ⑹ ⑼ ⑴ Manual switch ⑵ Front panel ⑶ Filter ⑷ Guide louver ⑸ Receiving window ⑹ Bind tape Outdoor unit ⑺ Connection wire Air in ⑻Drainage pipe ⑼Remote control ⑺ ⑻ Air out 4

Operation of wireless remote control Names and functions of wireless remote control Note: Be sure that there are no obstructions between receiver and remote control; Don't drop or throw the remote control; Don't let any liquid in the remote control and put the remote control directly under the sunlight or any place where is very hot. Signal transmitter FAN FAN SPEED button When unit is turned on, under AU- TO, COOL, FAN, HEAT modes, press this button, could select auto fan, low fan,middle fan, high fan, at DRY mode the fan speed is low fan speed. Memory function is available under each modes. Remote control SWING SWING button ON/OFF MODE ON/OFF button Press this button once to turn on the unit, and repressed to turn off the unit. Mode button When unit is turned on, press this button could select AUTO, COOL, DRY, FAN, HEAT mode. AUTO mode COOL mode DRY mode FAN mode HEAT mode (only for cooling and heating unit) When unit is turned on, press this button once, to start the SWING function, repressed to turn off. When press this button twice continuously, the ON,OFF of controller light function will shift once. SLEEP SLEEP button T-ON At COOL, DRY, HEAT modes, press this button once to turn on the SLEEP function, repress to turn off the SLEEP function. T-ON button Press this button once, enter into T-ON setting, the T-ON icon will flash. When pressing TIME +, the time of T-ON will be increased 1 m- inute, continuously press1 second above, the ten digits of the minute will be increased 1 in every half second. When pressing TIME -, the time will decrease 1minute, continuously press 1 second above, the ten digit of minute will be decreased 1 in every half second, it will circulate in12 hours.

Operation of wireless remote control Names and functions of wireless remote control Note: This wireless remote control is general one, and it could be used for many units, some buttons of this control which are not available to this unit will not be described below. Remote control T-OFF T-OFF Button Press this button once, enter into T-OFF setting,the T-OFF icon blinks. The function is available when unit is turned ON or turned OFF.The method of setting is the same with T-ON. CLOCK TIME+ TIME- CLOCK Button Press this button once, the clock icon blinks, the time can be adjusted. When pressing TIME +, the first digit of the minute will be increased 1, continuously press 1 second or above, the tens digit of the minute will be increased 1 in every half second. When pressing the TIME -, the first digit of the minute will be decreased 1, and continuously press 1 second above, the tens digit of the minute will be decrea sed 1 in every half second. After setup completed, press CLOCK button for confirmation. TIME+ Button Function instruction please refer to: T-ON button, T-OFF button, CLOCK button. TIME-Button The function instruction please refer to: T-ON button, T-OFF button, CLOCK button. CANCEL CANCEL Button TEMP+ TEMP- Press this button once, cancel all Timer setting. TEMP+ TEMP- Button At COOL, DRY, FAN or HEAT m- ode, press these two buttons could set up the temperature, the setting range is 16-30 (61-86 ), in each mode the memory function is available in Temperature setting.

Operation of wireless remote control Guide for operation- general operation 1. After powered on, press ON/OFF button, the unit will start to run. 2. Press MODE button, select desired running mode, or press AUTO, COOL,FAN, HEAT mode to enter into the corresponding operation directly. 3. Pressing Temp+ or Temp - button, to set the desired temperature (It is unnecessary to set the temp. at AUTO mode.) 4. Pressing FAN button, set fan speed, can select AUTO, COOL, FAN, HEAT. 5. Pressing SWING button, to select the swing. Guide for operation- Optional operation 1.Press SLEEP button, to set up the SLEEP. 2.Press T-ON and T-OFF button, could set up the timer on or timer off. Introduction for special functions About the AUTO mode If the AUTO mode has been selected, the setting temperature will not be displayed on the LCD of the wireless remote control, the unit will select appropriate running mode according to indoor temperature, it is unnecessary to operate it by users. 1.Remove the cover from the back of the remote control. 2.Insert the two batteries (Two AAA 1.5V dry-cell batteries). 3.Re-attach the cover. NOTE: Changing batteries and notices Do not confuse the new and worn or different batteries. Remove batteries when not using the control for a long time. The batteries can be used for about a year. The remote control should be 1 m or more away from television or audio device.