ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ VITAL. Μοντέλο VL-19 Οπισθωτιαίο (Behind-the-ear)

Σχετικά έγγραφα
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ BRAVO. μοντέλο B-32 Οπισθωτιαίο (Behind-the-ear)

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ MENU. Μοντέλο ME-19 Οπισθωτιαίο (Behind-the-ear)

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ MENU. Μοντέλο ME-X Ενδοωτιαίο (In-the-ear)

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ MIND 440, MIND 330, MIND 220. Μοντέλο m4-x/m3-x/m2-x Ενδοωτιαίο (In-the-ear)

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΜΟΝΤΈΛΟ BB4 RITE ΔΈΚΤΗΣ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΌ ΤΟΥ ΑΥΤΙΟΎ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΕΙΡΑ MENU. ME-m μοντέλο Οπισθωτιαίο

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΕΙΡΑ MENU. ME-9 μοντέλο Οπισθωτιαίο

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΕΙΡΑ MENU. ME-CIC/IIC-TR ME-CIC/IIC Ενδοκαναλικό/Αθέατο

BeoLab 12. BeoLab 12 1

Οδηγίες Χρήσης Flash-m. Οπισθωτιαίο

RC4-1. Οδηγίες Χρήσης Τηλεχειριστήριο RC4-1

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ. ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΌΜΕΝΟ σύστημα για συσκευές βαρηκοΐας

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

ΕΛΛΗΝΙΚA. Εισαγωγή: Συστήματα συναγερμού

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Οδηγίες Χρήσης Σειρά Flash. FL-X / FL-XP Ενδωτιαίο

Οδηγίες Χρήσης Σειρά Flash. FL-19 Οπισθωτιαίο

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

Οδηγίες Χρήσης Σειρά Flash. FL-9 / FL-9é Οπισθωτιαίο

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οδηγίες Χρήσης. Σειρά Bravissimo BV-8 Οπισθωτιαίο

Οδηγίες Χρήσης. Σειρά Bravissimo BV-9 Οπισθωτιαίο

Οδηγίες Χρήσης Σειρά FLASH. FL-CIC Ενδοκαναλικό

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Ace binax. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Εάν το subwoofer σιγήσει τον ήχο, η ενδεικτική λυχνία γίνεται πορτοκαλί.

VOYAGER2 DG310 ΓΡΗΓΟΡΟΣ ΟΔΗΓΟΣ


powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. α) Ένα χωνάκι ωτοσκοπίου διαμέτρου 5 x 4,25 mm. Στη διεύθυνση θα βρείτε μία πλήρη λίστα από συμβατά χωνάκια ωτοσκοπίου.


ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ TV-DEX

Οδηγίες χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ Υλικές ζημιές ή δυσλειτουργίες σε περίπτωση ακατάλληλης χρήσης. Εγγύηση

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ SUPER 440, 220. μοντέλο S4-VS/S2-VS RIC/RITE Δέκτης εντός του ακουστικού πόρου/ Δέκτης στο εσωτερικό του αυτιού

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Οδηγίες χρήσης Επαναφορτιζόμενη ξυριστική μηχανή

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

Ασύρματο Οπτικό Ποντίκι

MHR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

CashConcepts CCE 112 NEO

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος

ΜΟΝΙΤΟΡ ΘΥΡΟΤΗΛΕΟΡΑΣΗΣ 5W SB-AT34/D4

Walkie Talkie APMP300

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Αυτό είναι το δεύτερο έντυπο της σειράς που αφορά θέματα σχετικά με τη ακοή από την εταιρία Widex.

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

ENERGY SISTEM BT SPORT BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Mini DVR. Οδηγίες χρήσης MDS 660

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ CLEAR 440, 330, 220 ΤΗΣ WIDEX. Μοντέλο C4-9/C3-9/C2-9 Οπισθωτιαίο (Behind-the-ear)

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

Phonak Tao Q Q15, Q10. Οδηγίες χρήσης

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Οδηγίες για τη φροντίδα. Ασφάλεια

Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ. Μοντέλο CROS-FS

Το UT833A χρησιμοποιεί ένα εξελιγμένο ηλεκτροχημικό αισθητήρα για να μετρά την συγκέντρωση της φορμαλδεΰδης σε οικιακούς χώρους ή στο αυτοκίνητο.

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά

Οδηγίες χρήσης. Θέση σε λειτουργία. Περιεχόμενα. Τοποθέτηση / αντικατάσταση μπαταριών. Ελληνικά

Προσαρμοσμένα ακουστικά

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Clockradio AR105. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΜΟΝΑΔΑ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ FOCUS ST-IIIB ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. FOCUS ST-IIIB 1

ENERGY SISTEM BT1 ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Οπισθωτιαία ακουστικά βαρηκοΐας. Οδηγίες Χρήσης

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Πίνακας περιεχομένων 1. GETTING STARTED ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΌΨΕΙΣ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 5 2. ΦΟΡΤΙΣΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 6

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

NOSE AND EAR HAIR TRIMMER

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ ΜΕ ΠΡΟΕΠΙΛΟΓΗ ΑΡΔΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ SUPER 440, 220. Mοντέλο S4-VSD/S2-VSD RIC/RITE Δέκτης εντός του ακουστικού πόρου/ Δέκτης στο εσωτερικό του αυτιού

Μονάδες δίσκου. Οδηγός χρήσης

Ace micon. Οδηγός Χρήστη. Life sounds brilliant.

Transcript:

ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ Η ΣΕΙΡΆ VITAL Μοντέλο VL-19 Οπισθωτιαίο (Behind-the-ear)

ΤΟ WIDEX VITAL ΒΟΉΘΗΜΑ ΑΚΟΉΣ ΣΑΣ (Να συμπληρωθεί από τον ειδικό σε θέματα ακοής) Ημερομηνία: Μέγεθος μπαταρίας: 13 Προγράμματα: 66 Master (Κύριο) T M+T 2

ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΟΥ ΒΟΗΘΉΜΑΤΟΣ ΑΚΟΉΣ... 5 Προσδιορισμός δεξιά/αριστερά... 9 Ακουστικές ενδείξεις... 10 Δίοδος φωτοεκπομπής.... 11 Η μπαταρία... 12 Τοποθέτηση της μπαταρίας... 12 Ένδειξη χαμηλής μπαταρίας... 17 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του βοηθήματος ακοής.... 18 Τοποθέτηση του βοηθήματος ακοής... 20 Αφαίρεση του βοηθήματος ακοής... 22 Ρύθμιση έντασης ήχου... 23 3

Προγράμματα ακρόασης... 26 Εναλλαγή μεταξύ των προγραμμάτων ακοής... 27 Χρήση τηλεφώνου... 28 ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ... 29 Το βοήθημα ακοής... 30 ΣΕ ΠΕΡΊΠΤΩΣΗ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ... 32 ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΟΥ ΒΟΗΘΉΜΑΤΟΣ ΑΚΟΉΣ... 34 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ... 37 ΣΥΜΒΟΥΛΉ... 43 ΣΎΜΒΟΛΑ... 46 4

ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΤΟΥ ΒΟΗΘΉΜΑΤΟΣ ΑΚΟΉΣ Το βοήθημα ακοής που διαθέτετε χρησιμοποιείται με σετ ακουστικών που αποτελείται από καλώδιο και εκμαγείο. Η παρακάτω απεικόνιση δείχνει το βοήθημα ακοής χωρίς το σετ ακουστικών. Η επιλογή του σετ ακουστικών εξαρτάται από τις προσωπικές σας ανάγκες. Ανατρέξτε στο ξεχωριστό εγχειρίδιο χρήσης του σετ ακουστικών. 1. Κάλυμμα μικροφώνου 2. Έλεγχος έντασης ήχου 3. Δίοδος φωτοεκπομπής 4. Κουμπί προγράμματος 5. Διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης (On/off) 6. Υποδοχή μπαταριών με λαβή ανοίγματος 5 6. 1. 2. 3. 4. 5.

Αν χρειάζεστε βοήθεια για τον προσδιορισμό του αριθμού σειράς (συνήθως έξι ή επτά ψηφία) του προϊόντος, επικοινωνήστε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το βοήθημα ακοής έχει τη δυνατότητα παραγωγής στάθμης ηχητικής πίεσης, που υπερβαίνει τα 132 db SPL. Μπορεί να υπάρχει κίνδυνος βλάβης της υπολειπόμενης ακοής σας. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Εκτός αυτών των οδηγιών χρήσης, παρέχεται ξεχωριστό εγχειρίδιο χρήσης, που περιγράφει διάφορα σετ ακουστικών, που διατίθενται για το συγκεκριμένο βοήθημα ακοής: Σετ ακουστικών για οπισθωτιαία (BTE) βοηθήματα ακοής Widex. 6

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το φυλλάδιο αυτό και το εγχειρίδιο Σετ ακουστικών για οπισθωτιαία βοηθήματα ακοής Widex περιέχουν σημαντικές πληροφορίες και οδηγίες. Πριν τη χρήση του βοηθήματος ακοής διαβάστε προσεκτικά αυτά τα φυλλάδια. ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το βοήθημα ακοής, το σετ ακουστικών και τα παρελκόμενα μπορεί να μην είναι ακριβώς αυτά που απεικονίζονται σε αυτό το φυλλάδιο. Διατηρούμε επίσης το δικαίωμα να προβούμε σε αλλαγές που θεωρούνται απαραίτητες. 7

Προοριζόμενη χρήση Τα βοηθήματα ακοής προορίζονται ως συσκευές επέκτασης μετάδοσης ήχου στον αέρα, για χρήση σε καθημερινά περιβάλλοντα ακοής. Ενδείξεις χρήσης Οι συσκευές ενδείκνυνται για άτομα με εύρος σοβαρότητας απώλειας ακοής από μέτριο (40 db HL) έως -σοβαρό (100 db HL) καθώς και για όλες τις διαμορφώσεις απώλειας ακοής. Ο προγραμματισμός τους πρέπει να πραγματοποιείται από εγκεκριμένους ειδικούς σε θέματα ακοής (ακουολόγους, ειδικούς σε θέματα υποβοήθησης ακοής, ωτορινολαρυγγολόγους), που έχουν εκπαιδευτεί σε θέματα αποκατάστασης ακοής. 8

Προσδιορισμός δεξιά/ αριστερά Αν φοράτε βοηθήματα ακοής και στα δύο αυτιά, τα βοηθήματα ακοής μπορούν να παρέχονται με χρωματικές ενδείξεις (κόκκινη ένδειξη = δεξί και μπλε ένδειξη = αριστερό). Το βέλος δείχνει τη θέση του σημείου προσδιορισμού. 9

Ακουστικές ενδείξεις Το βοήθημα ακοής μπορεί να ρυθμιστεί ώστε να παράγει ηχητικούς τόνους (SmartTone) που να υποδεικνύουν τη χρήση συγκεκριμένων λειτουργιών. Το σήμα μπορεί επίσης να απενεργοποιηθεί. Λειτουργίες Ρύθμιση έντασης ήχου Επιβεβαίωση χρήσης κουμπιού προγραμμάτων Αλλαγή προγράμματος Εκκίνηση του βοηθήματος ακοής Προειδοποίηση για χαμηλή μπαταρία Προκαθορισμένες ρυθμίσεις Ηχητικός τόνος Κροτάλισμα Ηχητικοί τόνοι Ηχητικός τόνος 4 ηχητικοί τόνοι 10

Δίοδος φωτοεκπομπής Το βοήθημα ακοής παρέχεται με δίοδο φωτοεκπομπής. Αυτή μπορεί να ρυθμιστεί να αναβοσβήνει όταν: το βοήθημα ακοής είναι ενεργοποιημένο ή έχουν ενεργοποιηθεί συγκεκριμένα προγράμματα ακρόασης. 11

Η μπαταρία Συνιστούμε μπαταρίες ψευδαργύρου-αέρα. Για το βοήθημα ακοής χρησιμοποιήστε μπαταρία μεγέθους 13. Για την προμήθεια μπαταριών αντικατάστασης, συμβουλευθείτε τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. Είναι σημαντικό να δίνετε τη δέουσα σημασία στην ημερομηνία λήξης και τις συστάσεις που αναγράφονται στη συσκευασία των μπαταριών, όσον αφορά την απόρριψη των χρησιμοποιημένων μπαταριών. Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος να μειωθεί η διάρκεια ζωής της μπαταρίας. Τοποθέτηση της μπαταρίας Πριν τοποθετήσετε μια νέα μπαταρία στο βοήθημα ακοής, θυμηθείτε να αφαιρέσετε τη συγκολλητική ταινία. Από τη στιγμή που η ταινία έχει αφαιρεθεί, η μπαταρία αρχίζει να λειτουργεί μετά από λίγα δευτερόλεπτα. 12

ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε τις μπαταρίες αν υπάρχει κατάλοιπο κόλλας από την ταινία ή άλλη ανεπιθύμητη ουσία, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία στο βοήθημα ακοής. 13

Χρησιμοποιήστε τη λαβή ανοίγματος για να περιστρέψετε απαλά την υποδοχή μπαταριών ώστε να ανοίξει. Τοποθετήστε την μπαταρία στην υποδοχή, έτσι ώστε το σήμα συν (+) της μπαταρίας να κοιτάζει προς τα πάνω. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το μαγνήτη μπαταρίας που παρέχεται, για να κατευθύνετε τη μπαταρία στη θέση της. 14

Αν η υποδοχή μπαταριών δεν κλείνει εύκολα, η μπαταρία έχει τοποθετηθεί λάθος. Όταν αλλάζετε μπαταρία, καλό είναι το βοήθημα ακοής να είναι τοποθετημένο πάνω σε μία τράπεζα. 15

Το βοήθημα ακοής μπορεί να παρέχεται με μηχανισμό ασφάλισης της υποδοχής μπαταριών. Αυτός ο μηχανισμός ασφάλισης μπορεί να είναι καλή επιλογή, αν το βοήθημα ακοής τοποθετείται σε παιδί. Το εργαλείο που χρησιμοποιείται για το άνοιγμα του μηχανισμού ασφάλισης είναι το εργαλείο καθαρισμού που περιλαμβάνεται στα παρελκόμενα καθαρισμού. Η μηχανισμός ασφάλισης ανοίγει τραβώντας με το εργαλείο προς τα δεξιά και στη συνέχεια προς τα κάτω με μία κίνηση όπως απεικονίζεται. 16

Ένδειξη χαμηλής μπαταρίας Όταν η μπαταρία έχει σχεδόν αδειάσει, ακούγεται μια ηχητική ένδειξη, εκτός αν αυτή η λειτουργία έχει απενεργοποιηθεί (βλ. σελίδα 10). Σας συνιστούμε να έχετε πάντα μαζί σας μια εφεδρική μπαταρία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην αφήνετε μέσα στο βοήθημα ακοής μια μπαταρία που έχει αδειάσει. Οι μπαταρίες που έχουν αδειάσει μπορεί να εμφανίσουν διαρροή, προκαλώντας βλάβη στο βοήθημα ακοής. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το βοήθημα ακοής μπορεί να σταματήσει να λειτουργεί, για παράδειγμα αν η μπαταρία έχει αδειάσει. Πρέπει πάντα να έχετε υπόψη σας αυτή την πιθανότητα, ιδιαίτερα όταν βρίσκεστε σε κυκλοφοριακή κίνηση ή κατά άλλο τρόπο εξαρτάστε από τα προειδοποιητικά σήματα. 17

Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του βοηθήματος ακοής Η υποδοχή μπαταριών του βοηθήματος ακοής λειτουργεί επίσης ως διακόπτης on/off. Σπρώξτε την υποδοχή μπαταριών προς τα επάνω για ενεργοποίηση του βοηθήματος ακοής. Μια ακουστική ένδειξη σας ειδοποιεί ότι το βοήθημα ακοής έχει ενεργοποιηθεί, εκτός αν αυτή η λειτουργία έχει απενεργοποιηθεί. Σπρώξτε την υποδοχή μπαταριών προς τα κάτω για απενεργοποίηση του βοηθήματος ακοής. 18

Η λέξη OFF φαίνεται καθαρά στο διακόπτη όταν το βοήθημα ακοής είναι απενεργοποιημένο. Να θυμάστε να απενεργοποιείτε το βοήθημα ακοής, όταν δεν χρησιμοποιείται. Αφαιρέστε την μπαταρία αν το βοήθημα ακοής δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για αρκετές ημέρες. 19

Τοποθέτηση του βοηθήματος ακοής Εισάγετε το εκμαγείο στον ακουστικό πόρο ενώ κρατάτε το κάτω τμήμα του καλωδίου. Μπορεί να βοηθήσει στην τοποθέτηση το τράβηγμα του αυτιού με το αντίθετο χέρι, προς τα πίσω και προς τα πάνω. Τοποθετήστε το βοήθημα ακοής πίσω από το αυτί, έτσι ώστε το βοήθημα ακοής και το καλώδιο να ακουμπούν άνετα πάνω στο αυτί, κοντά στο κεφάλι. 20

Για περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά το εκμαγείο και τις διαδικασίες, βλ. το ξεχωριστό εγχειρίδιο χρήσης σετ ακουστικών, που παρέχεται. Αν το σετ ακουστικών δεν εφαρμόζει ή δεν κάθεται σωστά, προκαλώντας δυσφορία, ερεθισμό, ερυθρότητα ή άλλο παρόμοιο, επικοινωνήστε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. 21

Αφαίρεση του βοηθήματος ακοής Αφαιρέστε το βοήθημα ακοής από τη θέση του, πίσω από το αυτί. Τραβήξτε προσεκτικά το εκμαγείο από τον ακουστικό πόρο ενώ κρατάτε το κάτω τμήμα του καλωδίου. 22

Ρύθμιση έντασης ήχου Η ένταση ήχου του βοηθήματος ακοής ρυθμίζεται αυτόματα, σύμφωνα με το ηχητικό σας περιβάλλον. Το βοήθημα ακοής σας παρέχεται με έλεγχο έντασης ήχου, που έχει σχήμα μικρού μοχλού. Σπρώξτε το μοχλό προς τα επάνω για να αυξήσετε σταδιακά την ένταση του ήχου. Σπρώξτε το μοχλό προς τα κάτω για να μειώσετε σταδιακά την ένταση του ήχου. Κάθε φορά που λειτουργείτε τον έλεγχο έντασης ήχου ακούγεται ένα μπιπ, εκτός αν η λειτουργία αυτή έχει απενεργοποιηθεί. Όταν επιτευχθεί η μέγιστη ή ελάχιστη ρύθμιση επιπέδου έντασης, ακούγεται ένας σταθερός ηχητικός τόνος. 23

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αν η ένταση ήχου στο βοήθημα ακοής είναι γενικά πολύ υψηλή ή πολύ χαμηλή, ή οι αναπαραγόμενοι ήχοι παραμορφώνονται, ή για οποιαδήποτε άλλη πληροφορία, συμβουλευθείτε τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. 24

Για να απενεργοποιήσετε πλήρως τον ήχο Κρατήστε πατημένο το μοχλό ελέγχου έντασης ήχου προς τα κάτω, αφού ηχήσει ο σταθερός ηχητικός τόνος Για να ενεργοποιήσετε ξανά τον ήχο Πιέστε το μοχλό προς τα επάνω ή Αλλάξτε πρόγραμμα ακρόασης Κάθε ρύθμιση στην ένταση ήχου ακυρώνεται όταν το βοήθημα ακοής απενεργοποιείται, ή όταν αλλάζετε πρόγραμμα. Αν επιθυμείτε το κουμπί προγραμμάτων να είναι απενεργοποιημένο, συμβουλευθείτε τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. 25

Προγράμματα ακρόασης Το βοήθημα ακοής σας περιλαμβάνει ένα πρόγραμμα Master (Κύριο), με την επιλογή επιπλέον προγράμματος. Master (Κύριο) T M+T Όλες οι αυτόματες λειτουργίες λειτουργούν για να διασφαλιστεί η άνεση σε όλες τις καταστάσεις ακρόασης Σε αυτό το πρόγραμμα η ακρόαση γίνεται μέσω του telecoil (T) και όχι μέσω των μικροφώνων (M) του βοηθήματος ακοής. Το telecoil χρησιμοποιείται όπου είναι εγκατεστημένο σύστημα βρόχου. Αν ενεργοποιήσετε το πρόγραμμα telecoil, ακούτε μία συγκεκριμένη πηγή ήχου και αποκλείονται οι περιβάλλοντες ήχοι. Σε αυτό το πρόγραμμα η ακρόαση γίνεται μέσω των μικροφώνων (M) του βοηθήματος ακοής και του telecoil (T). Αν με την πάροδο του χρόνου οι ανάγκες σας αλλάξουν, μπορεί να μεταβληθεί ο συνδυασμός των προγραμμάτων ακοής. 26

Εναλλαγή μεταξύ των προγραμμάτων ακοής Για να αλλάξετε προγράμματα, πιέστε στιγμιαία το κουμπί προγράμματος. Κάθε φορά που αλλάζετε πρόγραμμα, ηχεί ακουστική ένδειξη, εκτός αν η λειτουργία αυτή έχει απενεργοποιηθεί. Πρόγραμμα 1: Πρόγραμμα 2: Ένα σύντομο μπιπ Δύο σύντομα μπιπ Αν επιθυμείτε το κουμπί προγραμμάτων να είναι απενεργοποιημένο, συμβουλευθείτε τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. 27

Χρήση τηλεφώνου Όταν χρησιμοποιείτε τηλέφωνο, συνιστούμε να κρατάτε το τηλέφωνο σε σχέση με το κεφάλι, σε γωνία πάνω από το αυτί σας, παρά απευθείας πάνω στο αυτί. Αν ο ήχος δεν είναι ο βέλτιστος, προσπαθήστε να μετακινήσετε το στέλεχος αυτιού του τηλεφώνου σε ελαφρώς διαφορετική θέση. 28

ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ Για το βοήθημα ακοής και το σετ ακουστικών διατίθενται τα παρακάτω παρελκόμενα καθαρισμού. Για τον καθαρισμό του σετ ακουστικών, βλ. το εγχειρίδιο χρήσης Σετ ακουστικών για οπισθωτιαία βοηθήματα ακοής Widex. 1. Μαλακό πανί 2. Εργαλείο καθαρισμού 3. Μικρή βούρτσα 4. Εργαλείο αφαίρεσης κεριού 4 1 2 3 Αν χρειάζεστε επιπλέον προμήθειες παρελκόμενων καθαρισμού επικοινωνήστε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. 29

Το βοήθημα ακοής Μετά τη χρήση καθαρίστε το βοήθημα ακοής με το μαλακό πανί. Αν οι οπές μικροφώνου εξακολουθούν να είναι μπλοκαρισμένες, επικοινωνήστε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην χρησιμοποιείτε νερό ή διαλύματα καθαρισμού, για τον καθαρισμό του βοηθήματος ακοής, καθώς μπορεί να προκληθεί βλάβη. 30

Όταν το βοήθημα ακοής δεν χρησιμοποιείται, κρατήστε το σε κάποιο ζεστό, ξηρό χώρο, με ανοιχτή την υποδοχή μπαταριών, για να αερίζεται το βοήθημα ακοής και να μπορεί να στεγνώσει. 31

ΣΕ ΠΕΡΊΠΤΩΣΗ ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Το βοήθημα ακοής δεν παράγει κανένα ήχο Η ένταση ήχου του βοηθήματος ακοής δεν είναι αρκετά δυνατή Το βοήθημα ακοής δεν ενεργοποιείται Η μπαταρία δεν λειτουργεί Η μπαταρία έχει σχεδόν αδειάσει Το αυτί σας έχει φράξει από κερί Η ακοή σας μπορεί να έχει μεταβληθεί Βεβαιωθείτε ότι έχετε σπρώξει την υποδοχή μπαταριών τελείως προς τα επάνω Τοποθετήστε μια νέα μπαταρία στο βοήθημα ακοής Τοποθετήστε μια νέα μπαταρία στο βοήθημα ακοής Επικοινωνήστε με τον ΩΡΛ σας Επικοινωνήστε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής 32

Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η ένταση ήχου του βοηθήματος ακοής δεν είναι αρκετά δυνατή Το βοήθημα ακοής σφυρίζει συνεχώς Το βοήθημα ακοής παρουσιάζει διακοπές στη λειτουργία του Οι οπές μικροφώνου είναι μπλοκαρισμένες ή μερικώς μπλοκαρισμένες από βρωμιά Το αυτί σας έχει φράξει από κερί Ο διακόπτης on/off είναι βρώμικος 33 Επικοινωνήστε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής για συμβουλές Επικοινωνήστε με τον ΩΡΛ σας Σπρώξτε το διακόπτη προς τα πίσω και προς τα εμπρός κανά δύο φορές Σημείωση: Η πληροφορία αυτή αφορά μόνο το βοήθημα ακοής. Βλ. το εγχειρίδιο χρήσης Σετ ακουστικών για οπισθωτιαία βοηθήματα ακοής Widex, για πληροφορίες ειδικά όσον αφορά το σετ ακουστικών που χρησιμοποιείτε. Αν το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής, για βοήθεια.

ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΤΟΥ ΒΟΗΘΉΜΑΤΟΣ ΑΚΟΉΣ Το βοήθημα ακοής είναι ένα πολύτιμο αντικείμενο και πρέπει να αντιμετωπίζεται με φροντίδα. Παρακάτω αναφέρονται μερικά πράγματα που μπορείτε να κάνετε για να παρατείνετε τη διάρκεια ζωής του βοηθήματος ακοής που διαθέτετε: 34

ΠΡΟΣΟΧΗ Απενεργοποιείτε το βοήθημα ακοής όταν δεν το χρησιμοποιείτε. Αφαιρέστε την μπαταρία αν το βοήθημα ακοής δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για αρκετές ημέρες. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το βοήθημα ακοής, κρατήστε το στη θήκη του, σε ξηρό χώρο, μακριά από παιδιά και ζώα. Μην εκθέτετε το βοήθημα ακοής σε υψηλές θερμοκρασίες ή υψηλά ποσοστά υγρασίας. Βεβαιωθείτε ότι έχετε στεγνώσει καλά το βοήθημα ακοής μετά από έντονη εφίδρωση, όπως μετά από έντονη φυσική δραστηριότητα, π.χ. ενασχόληση με άθλημα. 35

Αποφεύγετε τις πτώσεις του βοηθήματος ακοής - εκτελείτε τον καθαρισμό και την αλλαγή μπαταριών ενώ κρατάτε το βοήθημα ακοής πάνω από μαλακή επιφάνεια. Μην φοράτε το βοήθημα ακοής ενώ κάνετε ντους ή κολυμπάτε, ή όταν χρησιμοποιείτε σεσουάρ, και αποφεύγετε να φέρνετε το βοήθημα ακοής σε επαφή με κολλώδεις ή λιπαρές ουσίες, όπως σπρέι μαλλιών ή αντηλιακό. 36

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα βοηθήματα ακοής και οι μπαταρίες μπορεί να είναι επικίνδυνα σε περίπτωση κατάποσης ή ακατάλληλης χρήσης. Η κατάποση ή η ακατάλληλη χρήση μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυματισμό ή ακόμη και θάνατο. Σε περίπτωση κατάποσης επικοινωνήστε άμεσα με κάποιον ιατρό. Κρατήστε τα βοηθήματα ακοής και τα εξαρτήματά τους, παρελκόμενα και μπαταρίες, μακριά από παιδιά και άτομα που θα μπορούσαν να καταπιούν τέτοια αντικείμενα ή με άλλον τρόπο να τραυματιστούν. Μην αλλάζετε τις μπαταρίες μπροστά τους και μην τους επιτρέπετε να δουν που φυλάτε τις εφεδρικές μπαταρίες. Απορρίψτε προσεκτικά τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες. 37

Οι μπαταρίες είναι πολύ μικρές και μπορούν εύκολα να θεωρηθούν από λάθος ως χάπια ή κάτι παρόμοιο. Ποτέ, για κανένα λόγο μην βάζετε μπαταρία ή βοήθημα ακοής στο στόμα σας, καθώς υπάρχει κίνδυνος να το καταπιείτε. Καθαρίστε και επιθεωρήστε το βοήθημα ακοής σας μετά τη χρήση, για να ελέγξετε ότι είναι άθικτο. Αν το βοήθημα ακοής ή το σετ ακουστικών σπάσει ενώ βρίσκεται στον ακουστικό πόρο, επικοινωνήστε άμεσα με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. Μην προσπαθήσετε να αφαιρέσετε τα σπασμένα μέρη μόνοι σας. 38

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Κίνδυνος έκρηξης σε περίπτωση αντικατάστασης της μπαταρίας με λάθος τύπο, ή επαναφόρτισής της. Απορρίπτετε τις χρησιμοποιημένες μπαταρίες σύμφωνα με τις οδηγίες. Ποτέ μην επιτρέπετε σε άλλους να φορούν το βοήθημα ακοής σας, καθώς θα μπορούσε να προκληθεί μόνιμη βλάβη στην ακοή τους. Όταν επιλέγετε ένα πρόγραμμα ακρόασης, να θυμάστε ότι υπάρχουν περιπτώσεις που είναι εξαιρετικά σημαντικό να μπορείτε να ακούτε τους περιβάλλοντες ήχους (π.χ. κυκλοφοριακή κίνηση, προειδοποιητικά σήματα). Το βοήθημα ακοής είναι κατασκευασμένο από σύγχρονα, μη αλλεργιογόνα υλικά. Παρ όλα αυτά, σε σπάνιες περιπτώσεις μπορεί να προκύψει ερεθισμός του δέρματος. Αν παρατηρήσετε ερεθισμό του δέρματος στο εσωτερικό ή γύρω από το αυτί σας ή τον ακουστικό πόρο, επικοινωνήστε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής. 39

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Σημειώστε ότι όταν χρησιμοποιείτε οποιοδήποτε τύπο βοηθήματος ακοής, πρέπει να επιτρέπεται ο τακτικός αερισμός του αυτιού. Αν το αυτί δεν αερίζεται επαρκώς, μπορεί να υπάρξει ελαφρώς αυξημένος κίνδυνος μόλυνσης ή νοσήματος του ακουστικού πόρου. Συνεπώς, συνιστούμε την αφαίρεση του βοηθήματος ακοής και του σετ ακουστικών από το αυτί κατά τη διάρκεια της νύχτας, ώστε να αερίζεται ο ακουστικός πόρος. Εάν είναι δυνατόν, πρέπει επίσης να αφαιρείτε το βοήθημα ακοής και το σετ ακουστικών κατά τη διάρκεια της ημέρας, αν υπάρχουν διαστήματα που δεν τα χρειάζεστε. Βεβαιωθείτε ότι καθαρίζετε και ελέγχετε το βοήθημα ακοής σας και το σετ ακουστικών, όπως απαιτείται. Αν προκύψει κάποια μόλυνση ή νόσημα, πρέπει να αναζητήσετε άμεσα ιατρική συμβουλή και να επικοινωνήσετε με τον ειδικό σας σε θέματα ακοής, για συμβουλές όσον αφορά την απολύμανση των διαφόρων εξαρτημάτων του βοηθήματος ακοής. Σε καμία περίπτωση μην χρησιμοποιείτε οινόπνευμα, χλωρίνη ή παρόμοιες ουσίες για το σκοπό αυτό. 40

Συνιστάται η τακτική χρήση αφυγραντήρα για να αποφευχθεί δυσλειτουργία του βοηθήματος ακοής. Μην χρησιμοποιείτε τα βοηθήματα ακοής Widex σε ορυχεία ή άλλους χώρους με εκρηκτικά αέρια. Μην φοράτε το βοήθημα ακοής κατά τη διάρκεια ακτινοβολίας, ακτινών X, μαγνητικής τομογραφίας (MRI), αξονικής τομογραφίας (CT) ή άλλων ιατρικών αγωγών και σαρώσεων. Οι εκπομπές από τις διαδικασίες αυτές καθώς και από άλλα είδη ακτινοβολίας, όπως από φούρνο μικροκυμάτων, μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στο βοήθημα ακοής και το βοήθημα ακοής να θερμανθεί υπερβολικά. Η ακτινοβολία, για παράδειγμα, από εξοπλισμό παρακολούθησης χώρου, συναγερμούς, και κινητά τηλέφωνα, είναι ασθενέστερη και δεν προκαλεί βλάβη στο βοήθημα ακοής, αλλά μπορεί να δημιουργήσει ηχητική παρεμβολή. 41

ΠΡΟΣΟΧΗ Το βοήθημα ακοής που διαθέτετε έχει ελεγχθεί για παρεμβολή, σύμφωνα με τα διεθνή πρότυπα. Παρ όλα αυτά, υπάρχει πιθανότητα να προκύψει απρόβλεπτη παρεμβολή στο βοήθημα ακοής, λόγω ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας από άλλα προϊόντα, όπως συστήματα συναγερμού, εξοπλισμό παρακολούθησης χώρου και κινητά τηλέφωνα. Παρόλο που το βοήθημα ακοής που διαθέτετε έχει σχεδιαστεί για να συμμορφώνεται με τα πιο αυστηρά διεθνή πρότυπα ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας, δεν μπορεί να αποκλειστεί η πιθανότητα πρόκλησης παρεμβολής με άλλον εξοπλισμό, όπως ιατρικές συσκευές. Μην προσπαθήσετε ποτέ να ανοίξετε ή να επιδιορθώσετε το βοήθημα ακοής μόνοι σας. 42

ΣΥΜΒΟΥΛΉ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Το βοήθημα ακοής δεν αποκαθιστά τη φυσιολογική ακοή και δεν προλαμβάνει ή βελτιώνει απώλεια ακοής που προκύπτει από οργανικές παθήσεις. Ωστόσο, το βοήθημα ακοής μπορεί να σας βοηθήσει ως προς τη βέλτιστη δυνατή χρήση της υπολειπόμενης ακουστικής σας ικανότητας. Πρέπει επίσης να έχετε υπόψη ότι θα χρειαστεί χρόνος ώσπου να συνηθίσετε ένα καινούριο βοήθημα ακοής και τους νέους ήχους. Στις περισσότερες περιπτώσεις, η σποραδική χρήση του βοηθήματος ακοής δεν σας επιτρέπει να ωφεληθείτε πλήρως από αυτό. 43

Η χρήση βοηθήματος ακοής αποτελεί μέρος μόνο της αποκατάστασης της ακοής και μπορεί να χρειαστεί να συμπληρωθεί με ακουστική εκπαίδευση και οδηγίες ανάγνωσης των χειλιών. Η χρήση βοηθήματος ακοής αυξάνει τον κίνδυνο συσσώρευσης κεριού. Επικοινωνήστε με τον ΩΡΛ σας αν υπάρχει υποψία ότι έχει συσσωρευτεί μεγάλη ποσότητα κεριού στο αυτί σας. Το κερί όχι μόνο μπορεί να μειώσει την ακοή σας αλλά μπορεί να επηρεάσει σημαντικά και το βοήθημα ακοής. Μια καλή ιδέα είναι να ζητήσετε από τον ιατρό σας να καθαρίζει τα αυτιά σας δύο φορές το χρόνο. 44

Ο ηλεκτρικός και ηλεκτρονικός εξοπλισμός (EEE) περιλαμβάνει υλικά, εξαρτήματα και ουσίες δυνητικά επικίνδυνες και επιβλαβείς για την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον, όταν δεν πραγματοποιείται σωστός χειρισμός των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (WEEE). Μην απορρίπτετε βοηθήματα ακοής, παρελκόμενα βοηθημάτων ακοής και μπαταρίες με τα συνήθη οικιακά απόβλητα. Τα βοηθήματα ακοής, οι μπαταρίες και τα παρελκόμενα βοηθημάτων ακοής πρέπει να απορρίπτονται στους ειδικούς χώρους αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, ή να παραδίδονται στον ειδικό σε θέματα ακοής για ασφαλή απόρριψη. Η σωστή απόρριψη συμβάλλει στην προστασία της ανθρώπινης υγείας και του περιβάλλοντος. 45

ΣΎΜΒΟΛΑ Σύμβολα που χρησιμοποιούνται συχνά από την Widex A/S στη σήμανση ιατρικών συσκευών (ετικέτες/ifu/κτλ.) Σύμβολo Τίτλος/Περιγραφή Κατασκευαστής Το προϊόν κατασκευάζεται από τον κατασκευαστή του οποίου το όνομα και η διεύθυνση αναφέρονται δίπλα από το σύμβολο. Εάν είναι απαραίτητο, η ημερομηνία κατασκευής μπορεί επίσης να αναφερθεί. Ήμερομηνία κατασκευής Η ημερομηνία κατασκευής του προϊόντος. Χρήση έως την ημερομηνία Η ημερομηνία μετά την οποία το προϊόν δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί. 46

Σύμβολo Τίτλος/Περιγραφή Κωδικός παρτίδας Ο κωδικός παρτίδας του προϊόντος (προσδιορισμός παρτίδας). Αριθμός καταλόγου Ο αριθμός καταλόγου του προϊόντος. Αριθμός σειράς Ο αριθμός σειράς του προϊόντος.* Προφυλάξτε το από την ηλιακή ακτινοβολία Το προϊόν πρέπει να προστατεύεται από πηγές φωτός ή/και πρέπει να προφυλάσσεται από τη φωτιά Διατηρήστε το στεγνό Το προϊόν πρέπει να προστατεύεται από υγρασία ή/και το προϊόν πρέπει να προφυλάσσεται από τη βροχή 47

Σύμβολo Τίτλος/Περιγραφή Χαμηλότερο όριο θερμοκρασίας Το χαμηλότερο όριο θερμοκρασίας στο οποίο μπορείτε να εκθέσετε το προϊόν με ασφάλεια. Ανώτερο όριο θερμοκρασίας Το υψηλότερο όριο θερμοκρασίας στο οποίο μπορείτε να εκθέσετε το προϊόν με ασφάλεια. Όρια θερμοκρασίας Οι υψηλότερες και χαμηλότερες θερμοκρασίες στις οποίες μπορείτε να εκθέσετε το προϊόν με ασφάλεια. Συμβουλευτείτε τις οδηγίες χρήσης Οι οδηγίες χρήσης περιέχουν σημαντικές πληροφορίες προφυλάξεων (προειδοποιήσεις/ προφυλάξεις) και πρέπει οπωσδήποτε να τις διαβάσετε πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. 48

Σύμβολo Τίτλος/Περιγραφή Προφύλαξη/Προειδοποίηση Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, πρέπει να διαβάσετε οπωσδήποτε το κείμενο που είναι σημειωμένο με ένα σύμβολο προφύλαξης/ προειδοποίησης. Σήμανση WEEE Όχι για γενικά απόβλητα Όταν χρειαστεί να απορρίψετε το προϊόν, πρέπει να το παραδώσετε σε συγκεκριμένο σημείο συλλογής για ανακύκλωση. Σήμανση CE Το προϊόν συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις που έχουν καθοριστεί στις Ευρωπαϊκές οδηγίες σήμανσης CE. Συναγερμός Το προϊόν έχει πιστοποιηθεί από την Οδηγία R&TTE 1999/5/EΚ ως προϊόν εξοπλισμού Κλάσης 2 κάποιους περιορισμούς όσον αφορά τη χρήση, σε ορισμένα κράτη μέλη της ΕΕ. 49

Σύμβολo Τίτλος/Περιγραφή Σήμανση RCM Το προϊόν συμμορφώνεται με τις ηλεκτρικές απαιτήσεις, τους κανονισμούς περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας (EMC) και φάσματος ραδιοσυχνοτήτων για τα προϊόντα που διατίθενται στην αγορά της Αυστραλίας ή της Νέας Ζηλανδίας. Παρεμβολή Μπορεί να συμβεί ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή σε περιοχές που βρίσκονται κοντά στο προϊόν. *Ο αριθμός με τα έξι ή επτά ψηφία πάνω στο προϊόν είναι ο αριθμός σειράς. Οι αριθμοί σειράς μπορεί να μην προηγούνται πάντα πριν από το 50

51

WIDEX A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Denmark www.widex.com Αρ. εγχειριδίου: 9 514 0291 028 #02 Έκδοση: 2015-05 É[5qr0w9 a;sk;a] Τα WIDEX και VITAL είναι εμπορικά σήματα της Widex A/S