Σοφία Μιχαήλ. Γαλλικά. Γ' Γυμνασίου



Σχετικά έγγραφα
ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΣΤΑ ΓΑΛΛΙΚΑ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 2 AU TÉLÉPHONE UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. (Σχολείο).

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ: Κατανόηση κειμένου (..Χ..= μονάδες) Εκφώνηση: Posté le à 20:12:35

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

Γ τάξη Γυμνασίου - Επίπεδο Α1-2 του ΚΕΠΑ

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (B`CLASSE DU COLLÈGE)

Α. Κατανόηση κειμένου (7 μονάδες)

La Déduction naturelle

ΔΙΔΑΚΤΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΩΝ ΜΕ ΤΟ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟ ΞΕΝΙΟΣ: ΤΑΞΙΔΙ ΣΤΗ ΝΙΚΑΙΑ ΤΗΣ ΓΑΛΛΙΑΣ

ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ ΥΛΗ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ ΤΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΙΚΩΝ ΣΧ. ΕΤΟΣ

ΩΡΙΑΙΑ ΓΡΑΠΤΗ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑ Α ΤΕΤΡΑΜΗΝΟΥ ΜΑΘΗΜΑ: ΓΑΛΛΙΚΑ ΕΠΙΠΕΔΟ: Α1 (C`CLASSE DU COLLÈGE)

ΣΧΕΔΙΟ ΜΑΘΗΜΑΤΟΣ. Εκπαιδευτική εφαρμογή Διδασκαλία τραγουδιού της σύγχρονης γαλλικής μουσικής Dernière danse - INDILA

Personnel Lettre. Lettre - Adresse

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ 26 ο ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Μάθημα: Γαλλικά 6 η Τάξη

UNITÉ 1 AU CAFÉ COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU I - DÉBUTANTS, FAUX DÉBUTANTS UNIVERSITÉ DE PATRAS CENTRE D ENSEIGNEMENT DE LANGUES ÉTRANGÈRES

Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Action.fr-gr ΤΕΤΡΑΔΙΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ. Γαλλικά Γ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ. page 1

Leçon 3. L'article défini (singulier) L'article indéfini La déclinaison des substantifs (singulier)

ΓΑΛΛΙΚΗ ΟΡΟΛΟΓΙΑ Α ΣΑΞΗ ΚΟΜΜΩΣΙΚΗ ΕΠΑΝΑΛΗΠΣΙΚΕ ΑΚΗΕΙ

Α ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ

Βασιλική Σαμπάνη Μαντάμ Μποβαρύ: Αναπαραστάσεις φύλου και σεξουαλικότητας

Très formel, le destinataire a un titre particulier qui doit être utilisé à la place de son nom

ΠΡΟΑΓΩΓΙΚΕΣ ΑΠΟΛΥΤΗΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΠΕΡΙΟΔΟΥ ΜΑΙΟΥ ΙΟΥΝΙΟΥ 2016 ΕΞΕΤΑΣΤΕΑ ΥΛΗ - ΤΑΞΗ Γ ΜΑΘΗΜΑ : ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΡΑΜΜΑΤΕΙΑ ΑΠΟ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1

Β τάξη Γυμνασίου - Επίπεδο Α1-2 του ΚΕΠΑ

Μετανάστευση Στέγαση. Στέγαση - Ενοικίαση. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να ενοικιάσετε κάτι.

Ο παιδαγωγικός στόχος μας ήταν να ενημερωθούν οι μαθητές για το θέμα, τις μορφές εμφάνισης, τη συχνότητα και τα μέτρα αντιμετώπισης.

Τα μαθήματα : 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 17, 21, 22, 23, 24, 26

Απλές ασκήσεις για αρχάριους μαθητές 5

Συγγραφέας: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ Α1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΚΑΤΟΙΚΙΑ ΔΙΑΜΟΝΗ. Κατανόηση γραπτού λόγου. Γεια σου, Μαργαρίτα!

ΓΑΛΛΙΚΑ - Α ΣΑΞΗ ΓΤΜΝΑΙΟΤ (Επίπεδο Α1-1 του ΚΕΠΑ) ΔΕΙΚΣΗ ΕΠΙΣΤΦΙΑ ΔΕΙΚΣΕ ΕΠΑΡΚΕΙΑ

COURS DE LANGUE FRANÇAISE NIVEAU 1 - DÉBUTANTS-FAUX DÉBUTANTS UNITÉ 3 LA VIE QUOTIDIENNE

ΚΕ-ΓΛΩ-21 Αξιολόγηση δεξιοτήτων επικοινωνίας στις ξένες γλώσσες. KE-GLO-21 Évaluation des compétences de communication en langue étrangère

Εγχειρίδιο: Γκούσιος Χ., Βλάχου Μ., Le français sur objectifs spécifiques: Les voyages d un diplomate

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous. Ηαχόρταγη μικρή κάμπια. La chenille qui fait des trous

Action.fr-gr 1. Scène 2 : «Voilà ma famille»=να ε μηθμγέκεηά μμο Vocabulaire

Ο Στρατής Πασχάλης, µεταφραστής του Ρακίνα

Δοκίμιο Τελικής Αξιολόγησης

LES PETITES CANAILLES 1. Nom Unité 1 Prénom. 1/. Trouvez les questions ( να βρεις τις ερωτήσεις ).

Can you help me, please? Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît? Παράκληση για βοήθεια

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Γ ΤΑΞΗ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 4 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française

Συγγραφή: Αλεξίου Θωμαή ΕΠΙΠΕΔΟ: A1 ΘΕΜΑΤΙΚΗ ΕΝΟΤΗΤΑ: ΕΛΕΥΘΕΡΟΣ ΧΡΟΝΟΣ - ΔΙΑΣΚΕΔΑΣΗ ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΓΡΑΠΤΟΥ ΛΟΓΟΥ. ΑΠΟ:

Unité 0 p.8 9 PREMIERS JOURS

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

1 / ΟΔΗΓΟΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟΥ ΓΑΛΛΙΚΑ Α, Β, Γ Γυμνασίου

Θα ήθελα να κλείσω τον τραπεζικό μου λογαριασμό.

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Τεστ Κατάταξης 1 Grading Test 1

ΓΙΑ ΕΦΗΒΟΥΣ ΚΑΙ ΕΝΗΛΙΚΟΥΣ Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ

Immigration Documents

UNITÉ λεξικό Ακουστικά Κιάλια MP3 χάρτης πυξίδα

4 Μets dans l ordre. 5 Écris en toutes lettres. 6 Complète avec les verbes: Ex = deux + deux = quatre. a. huit / trois / cinq

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

Υ-ΓΛΩ 12 Φωνητική-Φωνολογία με εφαρμογές στη Γαλλική γλώσσα. Y-GLO-12 Phonétique-Phonologie Applications à la langue française

NIVEAU A (A1&A2) sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1. Compréhension de l écrit et maîtrise du système de la langue 2016 A

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

ΠΑΓΚΥΠΡΙΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ 2016 ΛΥΣΕΙΣ

Σοφία Μιχαήλ. Γαλλικά. A' Γυμνασίου

Les Mondes Fantastiques Melun Ville d Europe 2016

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους.

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Προσκλήσεις και ευχές

ΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΕΚΠΑΙ ΕΥΤΙΚΩΝ ΕΤΟΥΣ Σάββατο

Acceptez-vous le paiement par carte? Acceptez-vous le paiement par carte? Για να ρωτήσετε αν μπορείτε να πληρώσετε με πιστωτική κάρτα

Κατανόηση προφορικού λόγου

Modern Greek Beginners

Action.fr-gr 1. Scène 1 : «On se fait des amis» =Ηάκμομε θίιμοξ Vocabulaire

ΠΑΡΟΙΜΙΕΣ. Στη διάρκεια του σχολικού έτους μελετήσαμε παροιμίες κοινές που υπάρχουν στην ελληνική και στη γαλλική γλώσσα.

NIVEAUX A1 & A2 sur l échelle proposée par le Conseil de l Europe ÉPREUVE 1 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ. Certification en Langue Française

Personnel Lettre. Lettre - Adresse. Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα

INTRODUCTION À LA GRAMMAIRE DE L'ÉNONCIATION

1 / 13 «ΟΙ ΓΛΩΣΣΕΣ ΚΑΙ ΕΓΩ» Ερωτηµατολόγιο για τους µαθητές της 5 ης ηµοτικού. Μάρτιος 2007

ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΣΥΝΤΑΞΗ ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Grammaire de l énonciation

ΜΕΡΟΣ Α : ΕΚΘΕΣΗ (30 ΜΟΝΑΔΕΣ)

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

Πώς να διαβάζεις στο σπίτι γρήγορα και αποτελεσματικά για μαθητές τάξης Teens 2 & 3 (B & C Senior)

Δημοσιογράφος: Όχι, όχι, δεν θα καθυστερήσετε. Οι ερωτήσεις είναι πολύ λίγες. Έχετε κόψει τελείως κάποια από τις συνήθειες που είχατε παλιότερα;

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΤΗΣ ΑΓΩΓΗΣ

Lycée Palissy Agen France Istituto Statale di Istruzione Superiore "Malignani Cervignano Italie

EXAMENS À L ÉCOLE LIVRE DU PROFESSEUR LE NIVEAU A (A1&A2) EXAMENS DE FRANÇAIS

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Session novembre 2009

Ι ΑΚΤΙΚΟ ΣΕΝΑΡΙΟ: Ας γνωριστούμε

Ενότητα 7. πίνακας του Γιώργου Ιακωβίδη

«La nuit offre l abîme, promet la lumière. La poésie promet la lumière, offre l abîme. Et l inverse».

PRAGMATIQUE ΠΡΑΓΜΑΤΟΛΟΓΙΑ. Αγγελική Αλεξοπούλου

BACCALAURÉATS GÉNÉRAL ET TECHNOLOGIQUE

Το βιβλίο της Μ. Autism Resource CD v Resource Code RC115

Action.fr-gr 1. Scène 3 : «Mes loisirs préférés» =ηα αγαπεμέκα μμο πόμπο Vocabulaire p.66 Dialogue

ΚΕΙΜΕΝΑ - ΛΕΞΙΛΟΓΙΟ - ΑΣΚΗΣΕΙΣ. -από πού είσαι; Ο Αλέξανδρος γνωρίζει μια κοπέλα...

Transcript:

Σοφία Μιχαήλ

Περιεχόμενα Vous parlez français? Μιλάτε ;............................... 5 Η Γραμματική της Ενότητας.......................................... 13 Bande dessinée Κινούμενα Σχέδια.................................. 15 Η Γραμματική της Ενότητας.......................................... 28 Unité 2 Les jeunes s expriment! Οι νέοι εκφράζονται!..................................................... 31 Η Γραμματική της Ενότητας.......................................... 44 Unité 3 Les jeunes, leurs proches et leurs reproches Οι νέοι, οι συγγενείς και τα παράπονά τους................................................. 45 Η Γραμματική της Ενότητας.......................................... 56 Unité 4 Chacun son look Καθένας με το στιλ του............................. 59 Η Γραμματική της Ενότητας.......................................... 70 Unité 5 Un petit tour à Paris Ένας μικρός γύρος στο Παρίσι.................... 73 Η Γραμματική της Ενότητας.......................................... 85 Unité 6 Les jeunes et l environnement Οι νέοι και το περιβάλλον.................................................. 87 Η Γραμματική της Ενότητας.......................................... 97 Unité 7 Les jeunes contre le racisme Οι νέοι απέναντι στο ρατσισμό............. 99 Η Γραμματική της Ενότητας......................................... 112

Annexes Παραρτήματα Annexe 1.................................................... 115 Annexe 4.................................................... 118 Annexe 6.................................................... 120 Annexe 8.................................................... 120 Απαντήσεις στις ασκήσεις του Τετραδίου εργασιών...................................................... 129...................................................... 134 Unité 2...................................................... 138 Unité 3...................................................... 147 Unité 4...................................................... 154 Unité 5...................................................... 159 Unité 6...................................................... 164 Unité 7...................................................... 170 Carnet d entraînement........................................ 176

Vous parlez français? Μιλάτε ; Γνωρίζουμε ήδη πώς να επικοινωνούμε με κάποιον πώς να υποδεχόμαστε κάποιον πώς να παρουσιάζουμε κάποιον πώς να μεταφέρουμε τα λόγια κάποιου

Vous parlez français? Le saviez-vous? Το ξέρατε; 13 Πού μιλάνε ; Στη Γαλλία, στο Βέλγιο, στη Σουηδία και στο Λουξεμβούργο είναι η επίσημη γλώσσα ή η γλώσσα της Διοίκησης. Για τους Βαλλόνους στο Βέλγιο και για τους γαλλόφωνους Ελβετούς είναι επίσης η μητρική γλώσσα όπως και για τους Γάλλους. Μιλάνε στην Ευρώπη μόνο; Όχι, σε όλες τις ηπείρους του κόσμου! Σε ποιο μέρος του κόσμου μιλάνε ; Στο Κεμπέκ, περιοχή του Καναδά, τα είναι η μητρική γλώσσα όπως και στη Γαλλία. Μία από τις επίσημες γλώσσες του Καναδά είναι τα. Στην Ωκεανία επίσης μιλάνε όπως και στη Νέα Καληδονία, γαλλικό έδαφος. Χρησιμοποιούν επίσης τη γαλλική γλώσσα και στην Ασία. Τα κατέχουν προνομιακή θέση στο εκπαιδευτικό σύστημα του Βιετνάμ, της Καμπότζης και του Λάος. Στην Αφρική επίσης μιλάνε όπως στην Ακτή του Ελεφαντοστού, το Τσαντ και το Κονγκό. Την μαθαίνουν επίσης στο Μαρόκο, την Αγκόλα και τη Μοζαμβίκη. 14 Les pays francophones Οι γαλλόφωνες χώρες 1. En vous aidant... parle français. Με τη βοήθεια του χάρτη της προηγούμενης σελίδας, χρωμάτισε τις χώρες όπου μιλάνε. En rouge [...] maternelle. Με κόκκινο, τις χώρες ή τις περιοχές όπου τα είναι η επίσημη και η μητρική γλώσσα. En bleu [...] administrative. Με μπλε, τις χώρες ή τις περιοχές όπου τα είναι η επίσημη ή η γλώσσα της διοίκησης. En orange [...] privilégiée. Με πορτοκαλί, τις χώρες ή τις περιοχές όπου τα κατέχουν μία ξεχωριστή θέση στο εκπαιδευτικό σύστημα. 2. Inscrivez les pays francophones dans la colonne adéquate. Γράψτε τις γαλλόφωνες χώρες στην κατάλληλη στήλη. 6

Le saviez-vous? 15 Langue officielle et maternelle Langue officielle ou administrative Langue d enseignement privilégiée Επίσημη και μητρική γλώσσα Επίσημη ή γλώσσα της Διοίκησης Γλώσσα με προνομιακή θέση στο εκπαιδευτικό σύστημα La France Le Canada Le Maroc Le Québec La Mauritanie L Angola La Martinique La Côte d Ivoire L Algérie La Guadeloupe La République du Congo Le Mozambique La Guyane Française Madagascar Le Viêtnam Tahiti Le Laos Le Cambodge Les langues les plus parlées dans le monde Οι πιο διαδεδομένες γλώσσες στον κόσμο 3. Lisez le texte suivant: Il y a 6703 langues parlées [...] français, russe. Διαβάστε το κείμενο που ακολουθεί: Υπάρχουν 6703 γλώσσες που μιλιούνται στον κόσμο. Αν και τα Κινέζικα είναι η γλώσσα που μιλιέται περισσότερο, οι γλώσσες οι πιο διαδεδομένες είναι τα Αγγλικά και μετά τα. Τις μιλάμε παντού στον κόσμο και είναι οι επίσημες γλώσσες σε πολλές χώρες. Είναι διεθνείς. Η τρίτη γλώσσα η περισσότερο διαδεδομένη είναι τα Ισπανικά. Τα μιλάνε στην Ισπανία και κυρίως στη Λατινική Αμερική. Στα Ηνωμένα Έθνη μιλάνε 6 γλώσσες επίσημα: Αγγλικά, Αραβικά, Κινέζικα, Ισπανικά,, Ρωσικά. Complétez les phrases ci-dessous à l aide du texte. Συμπληρώστε τις ακόλουθες προτάσεις με τη βοήθεια του κειμένου. Απάντηση: a. Il y a dans le monde 6703 langues parlées. b. La langue la plus parlée est le chinois. c. La première langue la plus répandue est l anglais. d. La deuxième langue la plus répandue est le français. e. La troisième langue la plus répandue est l espagnol. ΣΗΜΕIΩΣΗ: Λέμε le français (τα γαλλικά) + ρήμα στο 3 ο πρόσωπο του ενικού (le français est parlé partout dans le monde). Το ίδιο ισχύει για τις άλλες γλώσσες: l anglais, le chinois κτλ. 4. Voici des cartes [...] aux questions. Στον παγκόσμιο χάρτη που θα βρείτε στις σελίδες 16 και 17 φαίνονται οι 6 επίσημες γλώσσες των Ενωμένων Εθνών. Στο κείμενο της 3ης δραστηριότητας θα βρείτε στοιχεία για να απαντήσετε στις ερωτήσεις που ακολουθούν: 7

Vous parlez français? 4a. Sur chacune [ ] par un point. Σε καθέναν από τους χάρτες, βρείτε 2 από τις χώρες που είναι τυπωμένες με χρώμα και υποδείξτε τις. 4b. Quelle est la langue [ ] de l activité 3. Ποια γλώσσα μιλάνε σε αυτές τις χώρες; Για να βοηθηθείτε διαβάστε ξανά τα κείμενα της στήλης Le saviez-vous, σελίδα 13 στη δραστηριότητα 3. Απάντηση: α. Carte Α: Royaume Unis, les Etats-Unis Carte Β: La France, la Belgique Carte C: L Espagne, le Vénézuela Carte D: La Russie, L Ukraine Carte E: La Chine, Τaiwan Carte F: Le Maroc, l Algérie β. L anglais, Le français, L espagnol, Le russe, Le chinois, L arabe 15. Par groupes: Σε ομάδες: Relisez le texte de l activité 3 p.15 et observez à nouveau les cartes. Présentez à vos camarades [ ] où on la parle. Διαβάστε ξανά το κείμενο της δραστηριότητας 3, 15, και παρατηρήστε ξανά τους χάρτες. Παρουσιάστε στους συμμαθητές σας τις 6 πιο διαδεδομένες γλώσσες στον κόσμο: κάθε ομάδα επιλέγει μία γλώσσα και παρουσιάζει τις χώρες όπου τη μιλούν. Ελεύθερη απάντηση 17 Mon balluchon Το δισάκι μου Quelques expressions pour entrer en contact avec quelqu un Μερικές εκφράσεις για να έρθεις σε επικοινωνία με κάποιον Salut! Tu vas bien? Γεια! Είσαι καλά; Tiens! Lucas! Να! Ο Λουκάς! Qu est ce que tu fais là? Τι κάνεις εκεί; Tu es seul? Είσαι μόνος; C est toi? Εσύ είσαι; Tu as une minute? Έχεις ένα λεπτό; Ah; te voilà! Κι εσύ εδώ! Je peux entrer? Μπορώ να περάσω; Bonjour. Comment allez vous? Καλημέρα. Πώς είστε; Vous me permettez? Μου επιτρέπετε; Que faites vous là? Τι κάνετε εκεί; 8

Mon Balluchon Je vous dérange? Σας ενοχλώ; C est vous? Εσείς είστε πραγματικά; Vous avez un instant à m accorder? Έχετε να μου διαθέσετε ένα λεπτό; Je vous ai déjà vu quelque part, non? Σας έχω δει ήδη κάπου ή όχι; Quelques expressions pour accueillir quelqu un Μερικές εκφράσεις για να υποδεχτείτε κάποιον Je suis content de te revoir. Χαίρομαι που σε ξαναβλέπω. Quelle surprise! Τι έκπληξη! Je ne t attendais pas! Δεν σε περίμενα! Tu as trouvé facilement? Το βρήκες εύκολα; Ne reste pas là dehors! Μην μένεις έξω! Tu veux boire quelque chose? Θέλεις να πιείς κάτι; C est encore toi? Ξανά εσύ; Entrez. Περάστε. Vous avez pris rendez-vous? Έχετε κλείσει συνάντηση; C est à quel sujet? Για ποιο θέμα; Mettez-vous à l aise. Παρακαλώ νιώστε άνετα. Vous avez fait un bon voyage? Είχατε καλό ταξίδι; Soyez le bienvenu, Monsieur. Καλώς ήλθατε, κύριε. Quelques expressions pour présenter quelqu un Μερικές εκφράσεις για να παρουσιάστε κάποιον Il a 15 ans. Είναι 15 χρονών. Il est en troisième. Είναι τρίτη γυμνασίου. Il habite à Metz. Μένει στην πόλη Μετζ. Il est originaire de Calabre. Είναι από την πόλη Καλαβρία. Il est grand et très intelligent. Είναι ψηλός και πολύ έξυπνος. Il a un certain talent en dessin. Έχει ταλέντο στο σχέδιο. Il aime jouer du piano. Του αρέσει να παίζει πιάνο. Il est très grognon, surtout lorsqu il n a pas bien dormi. Είναι γκρινιάρης, κυρίως όταν δεν έχει κοιμηθεί καλά. Son père est styliste et sa mère est ingénieur. Ο πατέρας του είναι στιλίστας και η μητέρα του μηχανικός. 9

Vous parlez français? Passe partout Πασπαρτού! 18 Quelques adverbes interrogatifs courants Μερικά συνηθισμένα ερωτηματικά επιρρήματα Qu est ce qu il dit? Τι λέει; Il dit qu il a mal à la gorge et qu il ne peut pas parler plus fort Λέει ότι του πονάει ο λαιμός και ότι δεν μπορεί να μιλήσει πιο δυνατά... Quelques pronoms interrogatifs courants Μερικές συνηθισμένες ερωτηματικές αντωνυμίες si la question porte sur on utilise: εάν η ερώτηση αφορά χρησιμοποιούμε: le sujet (υποκείμενο) une personne (ένα πρόσωπο) Qui a appelé? (ποιος κάλεσε;) un objet (ένα αντικείμενο) Qu est ce qui se passe? (τι συμβαίνει;) le Complément d Objet Direct Qui as tu invité? (το άμεσο αντικείμενο) une personne (ένα πρόσωπο) Qu est ce que tu veux boire? un objet (ένα αντικείμενο) Quelques adverbes interrogatifs courants Μερικά συνηθισμένα ερωτηματικά επιρρήματα où? (πού;) quand? (πότε;) comment? (πώς;) combien? (πόσο;) Où sont passées mes affaires d école? Πού είναι τα πράγματά μου; Elles sont dans ta chambre. Είναι στο δωμάτιό σου. Quand est-ce que tu finis ce soir? Πότε σχολάς απόψε; Je finis à 18h. Σχολάω στις 18:00. Comment tu rentreras ce soir? Πώς θα επιστρέψεις απόψε; Je rentrerai en bus. Θα επιστρέψω με το λεωφορείο. Combien de sandwichs tu veux pour midi? Πόσα σάντουιτς θέλεις για το μεσημέρι; Deux, s il te plaît, maman. Δύο, σε παρακαλώ, μαμά. pourquoi? (γιατί;) Pourquoi tu n accompagnes pas ta sœur à l école? Γιατί δεν συνοδεύεις την αδελφή σου στο σχολείο; Parce que je vais être en retard au collège. Διότι θα καθυστερήσω να πάω στο γυμνάσιο. 10

Révisions 20 Les adjectifs démonstratifs Δεικτικά επίθετα Ils sont à qui ces écouteurs? Σε ποιόν ανήκουν αυτά τα ακουστικά; Elle est à qui cette mobylette? Ποιανού είναι αυτή η μηχανή; Il est à qui ce mp3? Τίνος είναι αυτό το mp3; Ça alors! Et ces patinettes? Elles sont à qui? Αυτό κι αν είναι! Και αυτά τα πατίνια; Σε ποιόν ανήκουν; [Για τα δεικτικά επίθετα, βλ. και Η ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ, σελ 13.] Révisions Επαναλήψεις 21 Un accueil chaleureux Μία θερμή υποδοχή 1. Recopiez les expressions dans l ordre chronologique. Αντιγράψτε τις εκφράσεις με χρονολογική σειρά. Απάντηση: 1. (c) Bienvenue, Pierre! Viens, entre! 2. (a) Quelle joie de te revoir! 3. (b) Tu as fait un bon voyage? 4. (d) Tu veux boire quelque chose? Qu est ce qu ils disent? Τι λένε; 2. Reliez les situations de communication aux expressions correspondantes. Συνδέστε τις επικοινωνιακές καταστάσεις με τις αντίστοιχες εκφράσεις. Απάντηση: 1d, 2 e, 3a, 4c, 5b. 22 Communiquons entre nous Επικοινωνούμε μεταξύ μας. 3a. Lisez les situations suivantes et soulignez en le protagoniste. Διαβάστε τις ακόλουθες καταστάσεις και υπογραμμίστε τον πρωταγωνιστή. Απάντηση: a. Thomas, b. Sabine, c. Lucas, d. Kostas, e. Linda. 3b. Relisez les situations précédentes et trouvez la personne qui parle dans chaque bulle. Διαβάστε ξανά τις προηγούμενες καταστάσεις και βρείτε το πρόσωπο που μιλάει. Απάντηση: 1e, 2b, 3a, 4c, 5d. 11

Vous parlez français? 23 4. Proposez oralement une réponse à chaque situation de l activité 3. Προτείνετε μία προφορική απάντηση για κάθε κατάσταση της δραστηριότητας 3. Απαντήσεις: 1. Je te remercie de m avoir invité. Σε ευχαριστώ που με προσκάλεσες. 2. Oui, ça va. Ce n était pas très difficile. Ναι, εντάξει. Δεν ήταν και πολύ δύσκολο. 3. Pas de problème. On pourrait commencer peut être maintenant? Κανένα πρόβλημα. Θα μπορούσαμε να αρχίσουμε ίσως τώρα; 4. Du jus de fruits s il vous plaît, merci! Χυμό φρούτων, σας παρακαλώ, ευχαριστώ. 5. C est au sujet de notre voyage scolaire Αφορά τη σχολική μας εκδρομή. 5. Activité à deux: Vous faites la connaissance [ ] pour mieux vous connaître. Άσκηση για δύο: Κάνετε μία γνωριμία με ένα αγόρι/κορίτσι της ηλικίας σας, το ρόλο θα τον παίξει ο/η συμμαθητής/τριά σας. Κάνετε ερωτήσεις, για να μάθετε περισσότερα πράγματα γι αυτόν/αυτήν. Σας απαντά και σας ρωτάει αντίστοιχα, για να σας γνωρίσει καλύτερα. Situation au choix Κατάσταση κατ επιλογή: 1. Vous faites la connaissance d un [ ] du nouvel élève. Κάνετε γνωριμία με έναν καινούριο μαθητή της τάξης σας. Ο/Η διπλανός/ή σας παίζουν το ρόλο του νέου μαθητή. Απάντηση: Salut! Moi c est Katerina et je viens d arriver dans cette école. Et toi, tu t appelles comment? Γεια! Εγώ είμαι η Κατερίνα και μόλις ήρθα στο σχολείο. Εσένα πώς σε λένε; Moi, c est Christos. Bienvenue Katerina! Εγώ είμαι ο Χρήστος. Καλώς ήρθες, Κατερίνα! 2. Vous accueillez un Français [ ] du nouveau venu. Φιλοξενείτε έναν Γάλλο που πρόσφατα έφτασε στην πολυκατοικία σας. Ο/Η διπλανός/ή σας παίζουν το ρόλο του Γάλλου. Απάντηση: Bonjour! je m appelle Jean je suis français et je suis nouveau ici dans l immeuble. J habite au 3e. Καλημέρα! Με λένε Ζα(ν), είμαι Γάλλος και είμαι καινούριος στην πολυκατοικία. Μένω στον 3ο όροφο. Bienvenue Jean. Moi, je m appelle Christos, je suis grec et j habite au 4e. Si tu as besoin de quelque chose tu peux sonner à ma porte. Καλώς ήρθες Ζα(ν). Εμένα με λένε Χρήστο, είμαι Έλληνας και μένω στον 4ο όροφο. Εάν χρειαστείς κάτι, μπορείς να χτυπήσεις το κουδούνι της πόρτας μου. 3. Vous discutez avec une cousine [ ] de cet ami. Συζητάτε με μία ξαδέλφη του καλύτερού σας φίλου. Ο/Η διπλανός/ή σας παίζουν το ρόλο της ξαδέλφης αυτού του φίλου. 12

Projet de classe Απάντηση: Tu sais, Stella, ton cousin Charis est mon meilleur ami et je voudrais organiser une petite fête pour son anniversaire. Ça va être une surprise et je demande ton aide. Ξέρεις Στέλλα, ο ξάδελφός σου ο Χάρης είναι ο καλύτερος μου φίλος και θα ήθελα να οργανώσω μία μικρή γιορτή για τα γενέθλιά του. Θα είναι μία έκπληξη και ζητάω τη βοήθειά σου. Pas de problème. Compte sur moi! Κανένα πρόβλημα. Στηρίξου επάνω μου. Η Γραμματική της Ενότητας Δεικτικά επίθετα masculin (αρσενικό) féminin (θηλυκό ) pluriel (πληθυντικός) ce (αυτός/ ό) cette (αυτή) ces (αυτοί/ές) ce garçon (αυτό το αγόρι) cette fille (αυτή η κοπέλα) ces garçons, ces filles ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το ce γίνεται cet όταν ακολουθεί ουσιαστικό που αρχίζει από φωνήεν a, e, o, i, u, y ή h άφωνο: π.χ. cet homme, αλλά ces hommes. ΠΡΟΣΟΧΗ: ce matin = αυτό το πρωί (= το σημερινό) le matin = όλα τα πρωινά cet après midi = αυτό το απόγευμα (= το σημερινό) l après-midi = όλα τα απογεύματα ce soir = αυτό το βράδυ (= το σημερινό) le soir = όλα τα βράδια cette nuit = αυτή τη νύχτα (= τη σημερινή) la nuit = όλες τις νύχτες Στον ενεστώτα: Cette semaine, on va à Thessalonique Στο μέλλοντα: Ce dimanche, je vais chez mon amie Στο παρελθόν: Ce matin, j ai parlé à Jean 13

Bande dessinée Κινούμενα Σχέδια Γνωρίζουμε ήδη πώς να προσεγγίζουμε / χαιρετάμε κάποιον πώς να περιγράφουμε έναν τόπο Μαθαίνουμε να εκφράζουμε τον ενθουσιασμό μας / την ευχαρίστησή μας να εκφράζουμε την απογοήτευση / τη δυσαρέσκειά μας να διηγηθούμε ένα γεγονός στο παρελθόν

Bande dessinée Bande dessinée Κινούμενα Σχέδια 28 Λεξιλόγιο la cloche = η καμπάνα εδώ: το κουδούνι του σχολείου sonner = χτυπάει το κουδούνι της πόρτας εδώ: το κουδούνι του σχολείου devant = μπροστά ( derrière = πίσω) la salle = η αίθουσα attendre (ils attendent στο 3ο πρόσωπο του ενεστώτα της οριστικής) = περιμένω principal = κύριος εδώ, ο υπεύθυνος καθηγητής en retard = καθυστερημένος ( à l heure = στην ώρα) aucun(e) = κανένας, καμία, κανένα l effort = η προσπάθεια plus tôt = πιο νωρίς ( plus tard = πιο αργά) pile à l heure = ακριβώς στην ώρα Il avait l air triste = φαινόταν λυπημένος Il est tombé amoureux = ερωτεύτηκε Il l a rencontrée = τη συνάντησε la chance = η τύχη je n ai pas arrêté = δε σταμάτησα marcher = περπατώ il a même fallu = έπρεπε (3ο πρόσωπο του passé composé του ρήματος falloir πρέπει) l on construise = κατασκευάζουμε εδώ: φτιάχνουμε nous mêmes = εμείς οι ίδιοι c est clair = είναι ξεκάθαρο évidemment = προφανώς décidément = αποφασιστικά εδώ: εν τέλει sans arrêt = χωρίς σταματημό cet été = αυτό το καλοκαίρι (nom. un été) mes parents ne m ont pas lâchée d une semelle = οι γονείς μου δεν μ άφησαν να κάνω ρούπι les sources = οι πηγές (nom. la source) tiens = να, ορίστε être majeur(e) = είμαι ενήλικος ( mineur = ανήλικος) le prof (le professeur) = ο καθηγητής il n a pas l air commode = δε φαίνεται καλά 29 Comprendre la BD Κατανόηση των κινουμένων σχεδίων 1. Écoutez le dialogue et cochez la bonne réponse. Ακούστε το διάλογο και σημειώστε τη σωστή απάντηση. Απάντηση: 1-c, 2-a, 3-a, 4-b. 2. Associez les expressions équivalentes. Συνδέστε τις αντίστοιχες εκφράσεις. Απάντηση: 1-c, 2-b, 3-d, 4-b. 3. Répondez aux questions. Απαντήστε στις ερωτήσεις. Απάντηση: a. Nikos aime aller chaque année chez ses grands parents parce qu il s amuse beaucoup quand il est en Crète. b. Sabine trouve que ses activités chez les scouts c est très dur /pénible! c. Non, elle est toujours en retard! d. Le professeur n a pas l air très sympa. 16

Mon Balluchon Mon balluchon Το δισάκι μου 30 Satisfaction ou mécontentement? Ευχαρίστηση ή δυσαρέσκεια; Lorsque l on rencontre quelqu un, on dit: Όταν συναντάμε κάποιον, λέμε: Salut! Γειά. Enchanté(e). Χάρηκα. Je suis contente(e) de vous voir. Χάρηκα που σας γνώρισα. Lorsque l on a apprécié quelque chose, on dit: Όταν εκτιμάμε κάτι, λέμε: J ai bien aimé ces vacances à Barcelone. Μου άρεσαν αυτές οι διακοπές στη Βαρκελώνη. J ai adoré mon séjour au bord de la mer. Λάτρεψα τη διαμονή μου στη θάλασσα. Lorsque l on veut se plaindre de quelque chose, on dit: Όταν θέλουμε να παραπονεθούμε για κάτι, λέμε: Pas marrant, les bivouacs! Καθόλου διασκεδαστικό, η κατασκήνωση στο ύπαιθρο C est énervant! Είναι εκνευριστικό! Lorsque l on est déçu, on dit: Όταν είμαστε απογοητευμένοι, λέμε C est dommage! Κρίμα! Zut! Στο καλό! Lorsque l on est content, on dit: Όταν είμαστε ευχαριστημένοι, λέμε: Cela me fait très plaisir! Μου έκανε μεγάλη ευχαρίστηση! Génial! Καταπληκτικό! Super! Σούπερ! Lorsque l on n a pas apprécié quelque chose, on dit: Όταν δεν έχουμε εκτιμήσει κάτι, λέμε: Ce n était pas génial. Δεν ήταν καταπληκτικό! Quelques expressions imagées pour aller plus loin Μερικές στερεότυπες εκφράσεις: Rire jaune Γελάω με πίκρα Prendre la mouche Τον τσίμπησε μύγα Fairegrincer des dents Τρίζω τα δόντια κάποιου Être vert de rage Είμαι πράσινος από θυμό 17

Bande dessinée Avoir une dent contre quelqu un Του έχω άχτι Quelle mouche t a piqué(e)? Ποια μύγα σε τσίμπησε; Accueillir quelqu un à bras ouverts Δέχομαι κάποιον με ανοιχτές αγκάλες Accepter de bon cœur Το δέχομαι ευχαρίστως Etre plié en quatre Διπλώνομαι από τα γέλια Sauter de joie Πηδάω από χαρά Rire aux larmes Γελάω μέχρι δακρύων C est le pied! Είναι τυχερό! 31 Activité à deux Δραστηριότητα για δύο C est le matin [ ] du collège: Είναι πρωί, λίγο πριν από τα μαθήματα. Συναντάτε διάφορα πρόσωπα κατά τη διαδρομή σας στο κολέγιο (γυμνάσιο): Le voisin [ ] vous ont plu. Ο γείτονας του σπιτιού σάς ρωτάει εάν τα πτιφουρ που σας έφερε η γυναίκα του σας άρεσαν: Απάντηση: Le voisin: ça vous a plu les petits fours que mon épouse vous a apportés? Vous: Oui, merci, on a bien aimé ma famille et moi! C était super! La boulangère [ ] commencé. Η φουρνάρισσα σας ρωτάει εάν τα μαθήματα άρχισαν: Απάντηση: Alors, est-ce que les cours ont commencé? Oui madame, ils ont commencé depuis hier! Le facteur [ ] arrivé. Ο ταχυδρόμος σάς αναγγέλλει ότι το πακέτο που περιμένετε από το Playtension δεν ήρθε ακόμα. Monsieur, je suis désolé mais le paquet que vous attendez de chez Playtension n est pas encore arrivé. C est dommage! A l entrée [ ] amusé(e). Την πρώτη μέρα στο κολέγιο, ο επιτηρητής σάς ρωτάει πού περάσατε τις διακοπές σας και εάν διασκεδάσατε. Comment avez vous passé vos vacances? Est ce que vous vous êtes bien amusé? C était super! génial! Carte postale Καρτ ποστάλ Qui est l expéditeur et qui est le destinataire? Ποιος είναι ο αποστολέας και ποιος είναι ο αποδέκτης; Απάντηση: 1-b, 2-a. 18

Bande dessinée 28 Pouvez vous, en observant la carte postale de la p. 31, dire: Μπορείτε παρατηρώντας την καρτ ποστάλ της σελίδας 31 να πείτε: Qui envoie la carte? Ποιος στέλνει την κάρτα; Απάντηση: C est Lucas qui envoie la carte postale. D où il l envoie? Από πού τη στέλνει; Il l envoie de Cassis. À qui? Σε ποιον; Il l envoie à Médi Moidonc. Où? Πού; Il l envoie à Paris. Cet été vous avez passé [ ].pour lui en raconter l essentiel. Chère Sabine, Enfin chez moi! Je viens tout juste de rentrer après avoir passé trois semaines en colonie de vacances. C était super, génial! Et toi, tu t es bien amusée pendant les vacances? J ai hâte d apprendre de tes nouvelles! Bisous, Ton amie Nathalie Le saviez-vous? Το ξέρατε; 33 La semaine de quatre jours Η εβδομάδα των τεσσάρων ημερών La semaine de quatre jours [ ] avec son fils ou sa fille. Η εβδομάδα των τεσσάρων ημερών σέβεται καλύτερα το ρυθμό των παιδιών. Τους επιτρέπει να ξεκουράζονται δύο συνεχόμενες ημέρες. Προσαρμόζεται καλύτερα στην εξέλιξη της οικογένειας. Οι περισσότεροι γονείς δουλεύουν. Το Σαββατοκύριακο είναι η μόνη στιγμή που μπορούν να ασχοληθούν με τα παιδιά τους. Πολλοί είναι διαζευγμένοι. Για τον γονέα που δεν έχει την επιμέλεια των παιδιών, είναι η στιγμή όπου θα περάσει δύο ολόκληρες ημέρες με τον γιο του ή την κόρη του. Laurent Renaudeau Πρόεδρος γονέων του Nogent sur Marne Cette organisation de la semaine [ ] des actes de violence. Αυτή η οργάνωση δημιουργεί μία αναστάτωση στο σχολικό ημερολόγιο. Για να διατηρήσουμε τον ίδιο αριθμό ωρών, θα πρέπει να κλέψουμε από τις διακοπές. Η πρώτη μέρα στο σχολείο γίνεται μία βδομάδα νωρίτερα με ένα μεγάλο αριθμό απόντων πολύ σημαντικό. Τα παιδιά έχουν δυσκολίες συγκέντρωσης μέχρι την Τρίτη το μεσημέρι. Και η 19

Le saviez-vous? δουλειά των εκπαιδευτικών είναι πιο δύσκολη διότι πρέπει να συγκεντρώσουν μέσα σε τέσσερις μέρες, αντί πέντε, ένα σημαντικό αριθμό ταυτόσημων μαθημάτων. Οι νέοι των εργατικών κατοικιών συγκεντρώνονται μπροστά από τα κτήρια και, για να περάσει ο χρόνος, φτάνουν σε σημείο να καταφεύγουν σε βιαιότητες. François Testu Ειδικός Χρονοβιολόγος των ρυθμών του παιδιού Καθηγητής ψυχολόγος στην Tours 34 Comprendre les documents Κατανόηση των κειμένων 1. Lisez l article et cochez la bonne réponse. Διαβάστε το άρθρο και σημειώστε τη σωστή απάντηση. Απάντηση: 1-a, 2-a, 3-a. 2. Associez les expressions équivalentes. Συνδέστε τις αντίστοιχες εκφράσεις. Απάντηση: 1-c, 2-b, 3-e, 4-a, 5-b. 3. Vous préféreriez avoir cinq ou quatre jours de cours? Pourquoi? Θα προτιμούσατε να έχετε πέντε ή τέσσερις μέρες μάθημα; Γιατί; Ενδεικτικές απαντήσεις Α. Je préférerais avoir quatre jours de cours, parce que j ai beaucoup d heures de cours et je suis fatigué(e). Β. Je préférerais avoir cinq jours de cours, parce que je peux être et jouer avec tous mes amis de ma classe! Passe partout Πασπαρτού 35 Quand est--ce que le participe passé s accorde avec l auxiliaire avoir? Πότε η μετοχή του αορίστου συμφωνεί με το βοηθητικό ρήμα έχω; [Για περισσότερα για τη μετοχή αορίστου, βλ. Η ΓΡΑΜΜΑΤΙΚΗ ΤΗΣ ΕΝΟΤΗΤΑΣ, 28] Le participe passé ne s accorde pas: Η μετοχή του αορίστου δεν συμφωνεί: Όταν το άμεσο αντικείμενο είναι μετά από το ρήμα Linda a visité la ville de Barcelone. Η Λίντα επισκέφτηκε την πόλη της Βαρκελώνης. 20

Passe partout Lucas a rejoint les filles à la place des Halles. Ο Λούκας συνάντησε τις κοπέλες στην πλατεία Halles. Linda et Sabine ont attendu Lucas pendant une demi heure. Η Λίντα και η Σαμπίν περίμεναν μισή ώρα τον Λούκα. Linda a acheté des nouvelles lunettes. Η Λίντα αγόρασε καινούρια γυαλιά. Sabine a construit sa propre douche. Η Σαμπίν κατασκεύασε ένα κανονικό ντους. Le participe passé s accorde: Η μετοχή αορίστου συμφωνεί: Linda l a visitée avec ses parents. [Tο l αντικαθιστά το άμεσο αντικείμενο, που ήταν μετά από το ρήμα. Το αντικείμενο ήταν θηλυκού γένους και ενικού αριθμού = la ville de Barcelone. Έτσι, στη μετοχή του ρήματος visiter, δηλαδή visité, προσθέτουμε ένα επιπλέον e visitée.] Lucas les a invitées au cinéma. [Tο les αντικαθιστά το άμεσο αντικείμενο, που ήταν μετά από το ρήμα. Το αντικείμενο ήταν θηλυκού γένους και πληθυντικού αριθμού = les filles. Έτσι, στη μετοχή του ρήματος inviter, δηλαδή invité, προσθέτουμε ένα επιπλέον e, για να δηλώσουμε το γένος, και s για τον πληθυντικό invitées.] Linda et Sabine l ont grondé à son arrivée. [Tο l αντικαθιστά το άμεσο αντικείμενο, που ήταν μετά από το ρήμα. Το αντικείμενο ήταν αρσενικού γένους και ενικού αριθμού = Lucas. Έτσι, στη μετοχή του ρήματος gronder, δηλαδή grondé, ΔΕΝ προσθέτουμε ένα επιπλέον e grondé.] Linda les a portées, ce matin. [Tο les αντικαθιστά το άμεσο αντικείμενο, που ήταν μετά από το ρήμα. Το αντικείμενο ήταν θηλυκού γένους και πληθυντικού αριθμού = les lunettes. Έτσι, στη μετοχή του ρήματος porter, δηλαδή porté, προσθέτουμε ένα επιπλέον es portées.] Tu as vu la douche que Sabine a construite? Είδες το ντουζ που η Σαμπίν κατασκεύασε; Στη μετοχή του ρήματος construire, δηλαδή construit, προσθέτουμε ένα επιπλέον e construite, επειδή το la douche είναι θηλυκού γένους] ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Μην ξεχνάς τις άμεσες αντωνυμίες (C.O.D.), αυτές που αντικαθιστούν τα άμεσα αντικείμενα, όταν θέλουμε να τα επαναλάβουμε: le, la, l, les. Παράδειγμα: Je regarde le garçon Je le regarde. Tu regardes la fille Tu la regardes. Le professeur salue les élèves Il les salue. 21

Passe partout 36 Comment peut on exprimer l obligation ou la nécessité? Πώς μπορούμε να εκφράσουμε την υποχρέωση ή την ανάγκη; Ο ενεστώτας της υποτακτικής των ρημάτων της πρώτης συζυγίας σε er Για να κλίνουμε ένα ρήμα στον ενεστώτα της υποτακτικής, παίρνουμε το θέμα του ρήματος (π.χ. ranger) και προσθέτουμε τις καταλήξεις e, es, e, ions, iez, ent. Πώς εκφράζουμε την υποχρέωση ή την ανάγκη Χρησιμοποιούμε τα ρήματα falloir ή devoir: 1. falloir (απρόσωπο ρήμα) = πρέπει Présent de l Indicatif: il faut Passé Composé: il a fallu Imparfait: il fallait Futur simple: il faudra Participe Passé: fallu Il faut que + présent du subjonctif (πρέπει + ενεστώτας της υποτακτικής). Δηλαδή, η σύνταξη έχει ως εξής: ρήμα που δηλώνει υποχρέωση ή ανάγκη + que + προσωπικό ρήμα. Παράδειγμα: Il faut que je mange. ( Πρέπει να φάω.) Το πρώτο ρήμα είναι απρόσωπο, οπότε το δεύτερο ρήμα φανερώνει και το ποιος θα φάει. 2. devoir (προσωπικό ρήμα) = οφείλω Présent de l Indicatif: je dois, tu dois, il /elle/on doit, nous devons, vous devez, ils/elles doivent Passé Composé: j ai dû Imparfait: je devais Futur simple: je devrai Participe Passé: dû Devoir + infinitif (πρέπει + απαρέμφατο) Παράδειγμα: Je dois manger. ( Πρέπει να φάω.) Ανάμεσα σε ρήμα και απαρέμφατο υπάρχει ταυτοπροσωπία (δηλαδή έχουν το ίδιο υποκείμενο.) 22

Passe partout Le Subjonctif des verbes en ER Il faut que je range ma chambre. Πρέπει να τακτοποιήσω το δωμάτιό μου. Il faut que tu appelles tes parents. Πρέπει να τηλεφωνήσεις στους γονείς σου. Il faut qu il termine son travail. Πρέπει να τελειώσει τη δουλειά του. Il faut qu elle discute avec le professeur. Πρέπει να συζητήσει με τον καθηγητή. Il faut qu on se parle. Πρέπει να μιλήσουμε. Il ne faut pas que nous oubliions nos livres. Δεν πρέπει να ξεχάσουμε τα βιβλία μας. Il faut que vous trouviez une solution. Πρέπει να βρείτε μία λύση. Il faut qu ils nous accompagnent. Πρέπει να μας συνοδεύσουν. Il faut qu elles rentrent avec nous. Πρέπει να επιστρέψουν μαζί μας. Je sais maman, il faut que je range ma chambre! Mais il faut que Christos m aide aussi! Ξέρω, μαμά, πρέπει να τακτοποιήσω το δωμάτιό μου! Αλλά πρέπει επίσης να με βοηθήσει και ο Χρήστος! Il faudra que tu te débrouilles tout seul. Ton frère ne peut pas t aider en ce moment. Il faut qu il révise. Θα πρέπει να τα καταφέρεις μόνος σου. Ο αδελφός σου δεν μπορεί να σε βοηθήσει αυτή τη στιγμή. Πρέπει να κάνει επανάληψη. 37 Les verbes être et avoir au subjonctif Présent du Subjonctif Être Avoir que je sois que j aie que tu sois que tu aies qu il /elle/on soit qu il/elle/on ait que nous soyons que nous ayons que vous soyez que vous ayez qu ils/elles soient qu ils/elles aient 23

Passe partout Il faut que je sois concentré. Πρέπει να είμαι συγκεντρωμένος. Il faut que tu sois attentive. Πρέπει να είσαι προσεκτική. Il ne faut pas qu il soit en retard. Δεν πρέπει να καθυστερήσει. Il faut que nous soyons calmes. Πρέπει να είμαστε ήρεμοι. Il faut que vous soyez silencieux. Πρέπει να είσαστε σιωπηλοί. Il faut qu ils soient satisfaits. Πρέπει να είναι ικανοποιημένοι. Il faut que j aie du courage. Πρέπει να έχω κουράγιο. Il faut que tu aies de bonnes notes. Πρέπει να έχεις καλούς βαθμούς. Il ne faut pas qu elle ait peur. Δεν πρέπει να φοβάται. Il faut que nous ayons nos cahiers. Πρέπει να έχουμε τα τετράδιά μας. Il faut que vous ayez un peu de chance. Πρέπει να έχετε λίγο τύχη. Il faut qu elles aient confiance. Πρέπει να έχουν εμπιστοσύνη. Il faut + INFINITIF Χρησιμοποιούμε την έκφραση il faut + infinitif όταν εκφράζουμε γενικότητες. Ιl faut manger pour vivre! Για να ζήσουμε πρέπει να τρώμε! 38 Comment fonctionne ne que? Πότε βάζουμε το «δεν παρά μόνο»; Το ne que (= δεν παρά) εκφράζει περιορισμό όπως τα seulement (= μόνο), juste (= ακριβώς), ne... rien que (= τίποτα παρά): Sabine n a eu qu une minute de retard aujourd hui! Η Σαμπίν δεν είχε παρά ένα λεπτό καθυστέρηση σήμερα! Sabine a eu seulement une minute de retard aujourd hui! Η Σαμπίν είχε μόνο ένα λεπτό καθυστέρηση σήμερα! Sabine a juste eu une minute de retard aujourd hui! Η Σαμπίν είχε ακριβώς ένα λεπτό καθυστέρηση σήμερα! Sabine n a eu rien qu une minute de retard aujourd hui! Η Σαμπίν δεν είχε παρά μόνο ένα λεπτό καθυστέρηση σήμερα! Lisez attentivement les paroles de la chanson, puis Διαβάστε προσεκτικά τα λόγια του τραγουδιού, μετά a. entourez les participes passés, κυκλώστε τις μετοχές του αορίστου: Απάντηση: jugé, donnés, grandi, né. 24

Bande dessinée b. soulignez en bleu les expressions il faut que υπογραμμίστε με μπλε τις εκφράσεις il faut que: Απάντηση: il ne faut pas qu on oublie. c. Soulignez en rouge les expressions de la restriction ne... que υπογραμμίστε με κόκκινο τις εκφράσεις που δηλώνουν περιορισμό ne... que: Απάντηση: Il n y a qu à voir // Je ne suis qu un enfant de France. Reformulez les phrases soulignées avec d autres expressions équivalentes Μετασχηματίστε τις υπογραμμισμένες προτάσεις με άλλες αντίστοιχες εκφράσεις. Il ne faut pas qu on oublie = on ne doit pas oublier Il n y a qu à voir = il faut juste voir Je ne suis qu un enfant de France = je suis, simplement, un enfant de France = je suis un français ordinaire. Λεξιλόγιο για το τραγούδι jugé: μετοχή του ρήματος juger = κρίνω, δικάζω même si = ακόμα κι αν en avoir marre = βαριέμαι quelque part = κάπου grandi: μετοχή του ρήματος grandir = μεγαλώνω le drapeau = η σημαία la reconnaissance = η αναγνώριση oublier = ξεχνώ l endroit = το μέρος, ο τόπος né: μετοχή του ρήματος naître = γεννιέμαι Balade en Europe Περίπατος στην Ευρώπη 39-40 Λεξιλόγιο entendre = (εδώ) αντιλαμβάνομαι, ακούω les uns, les autres = οι μεν και οι δε les monuments = τα μνημεία enrichir = εμπλουτίζω faire du camping = κάνω κάμπινγκ pour être plus proche = για να είναι πιο κοντά un gîte = μία σκηνή loger = διαμένω au bord de = (εδώ) στη όχθη, στην άκρη le port = το λιμάνι goûter = (εδώ) δοκιμάζω, γεύομαι les sensations = οι συγκινήσεις chacun de son côté = καθένας από τη μεριά του faire de la randonnée = περπάτημα les scouts = οι πρόσκοποι malgré = παρά la colonie de vacances = η κατασκήνωση sa ville d origine = η πόλη της καταγωγής της tomber sur quelqu un = πέφτω πάνω σε κάποιον s amuser = διασκεδάζω 25

La Récré Votre professeur de français vous demande de [ ] de la p. 30 Ο καθηγητής σας των Γαλλικών σάς ζητάει να θυμηθείτε τις διακοπές όπου διασκεδάσατε πραγματικά. Διηγηθείτε πώς περάσατε τις διακοπές και περιγράψτε το μέρος όπου μείνατε. Μπορείτε να βοηθηθείτε από τις εκφράσεις που σας προτείνονται, όπως και από αυτές που θα βρείτε στη σελίδα 30 του βιβλίου. Ενδεικτική απάντηση L été dernier, mes parents, mon frère, ma sœur et moi, nous sommes allés à Paris. C était super! On a voyagé en avion! C était ma première fois. Puis, on a séjourné dans un très bel hôtel près des Champs Elysées. On a visité le musée du Louvre et le Centre Georges Pompidou et bien sûr Eurodisney! On s est beaucoup amusé! Nous avons passé quatre jours à Paris et je veux y retourner bientôt. La Récré Το Διάλειμμα 41-42 Le patrimoine européen Η ευρωπαϊκή κληρονομιά Découvrez le mot mystérieux grâce aux définitions en cherchant dans l ensemble de l unité. Ανακαλύψτε τη μυστηριώδη λέξη χάρη στους ορισμούς που θα βρείτε ψάχνοντας σε όλη την ενότητα. Απάντηση: 1. Bivouac, 2. Barcelone, 3. Camarade, 4. Balade, 5. Rentrée, 6. Classe, 7. Été, 8. Espagne. Projet de classe Σχέδιο εργασίας στην τάξη Quelques expressions pour décrire un lieu. Μερικές εκφράσεις για να περιγράψουμε έναν τόπο. C est au sud de la France. Είναι στο νότο της Γαλλίας. Il y a beaucoup de soleil. Έχει πολύ ήλιο. Il y a d immenses plages et de magnifiques forêts. Υπάρχουν τεράστιες παραλίες και καταπληκτικά δάση. J aime passer mes vacances là-bas. Μ αρέσει να περνάω τις διακοπές μου εκεί. Je m amuse beaucoup là-bas. Διασκεδάζω πολύ εκεί. 26

La Récré 43 Je maîtrise! Το κατέχω! 1. Associez les expressions équivalentes. Ενώστε τις ισοδύναμες εκφράσεις. Απάντηση: 1c, 2b, 3d, 4 e, 5a. 2. Choisissez la réaction correspondant à chaque situation. Επιλέξτε την αντίστοιχη αντίδραση σε κάθε περίπτωση. Ενδεικτική απάντηση: a. Génial! b. C est dommage! c. C était d un ennui! d. C est très énervant! e. Quelle surprise! 3. Complétez le participe passé si nécessaire. Συμπληρώστε τη μετοχή του αορίστου όπου χρειάζεται. Απάντηση: 1. Construit 2. Fait visité 3. Rencontrée rendu 4. Arrivée 5. Sonné arrivé 6. Aimé achetées 4. Nikos discute de ses vacances avec Lucas. Imaginez le dialogue ci dessous avec les expressions adéquates. Ο Νίκος συζητάει για τις διακοπές του με τον Λούκα. Φανταστείτε το διάλογο με τις κατάλληλες εκφράσεις. Ενδεικτική απάντηση: Salut Lucas, alors toi comment ça va? Bonjour! Oui, ça va et toi? Alors, comment tu as passé tes vacances? Tu es allé quelque part? Je suis allé en Provence, chez des amis. Ils habitent dans une jolie maison, ils ont un magnifique jardin et il a fait très chaud là bas. C était génial! Ah! c est super! Et toi, où tu as passé tes vacances? Moi, je suis allé à Paris avec mes parents. C était extraordinaire! 27

Bande dessinée 5. Aidez Nikos à exprimer ses sentiments en utilisant les expressions adéquates suivies du subjonctif. Βοηθήστε τον Νίκο να εκφράσει τα συναισθήματά του χρησιμοποιώντας τις κατάλληλες εκφράσεις στον ενεστώτα της Υποτακτικής. Ενδεικτική απάντηση: a. Il faut qu il soit à l heure le premier jour. b. Il faut qu il soit sage avec le nouveau professeur. c. Il faut qu il soit concentré en cours. d. Il faut qu elles soient devant le cinéma vers 19h30. e. Il faut qu il aille à l entraînement, après les cours. Η Γραμματική της Ενότητας Η μετοχή αορίστου (participe passé) των ρημάτων Υπάρχουν 3 μεγάλες ομάδες ρημάτων, που έχουν τις παρακάτω καταλήξεις: 1η 2η 3η er ir re Aimer (=) Finir (=) Attendre (=) Aimé Fini Attendu Παρακάτω θα βρεις μερικά από τα πιο γνωστά ρήματα με ανώμαλη μετοχή, που θα χρειαστείς οπωσδήποτε. Apercevoir aperçu (= αντιλαμβάνομαι) Mettre mis (= βάζω) Apprendre appris (= μαθαίνω) Mourir mort (= πεθαίνω) Avoir eu (= έχω) Naître né (= γεννιέμαι) Boire bu (= πίνω) Paraître paru (= φαίνομαι) Comprendre compris (= καταλαβαίνω) Pouvoir pu (= μπορώ) Connaître connu (= γνωρίζω) Prendre pris (= παίρνω) Construire construit (= κατασκευάζω) Rire ri (= γελώ) Croire cru (= πιστεύω) Savoir su (= ξέρω) Cuire cuit (= ψήνω) Suivre suivi (= ακολουθώ) Décevoir déçu (= απογοητεύω) Tenir tenu (= κρατώ) Détruire détruit (= καταστρέφω) Traduire traduit (= μεταφράζω) Dire dit (= λέω) Valoir valu (= αξίζω) Écrire écrit (= γράφω) Venir venu (= έρχομαι) Élire élu (= εκλέγω) Vivre vécu (= ζω) Être été (= είμαι) Voir vu (= βλέπω) Falloir fallu (= πρέπει) Vouloir voulu (= θέλω) Lire lu (= διαβάζω) 28

Bande dessinée Η συμφωνία της μετοχής αορίστου με το υποκείμενο ή το αντικείμενο Η μετοχή αορίστου συμφωνεί: Με το υποκείμενο κατά γένος και αριθμό, όταν το ρήμα κλίνεται με το βοηθητικό être. Βασικά ρήματα που κλίνονται με το ρήμα être στον passé composé είναι: aller, venir, monter, descendre, arriver, entrer, rester, passer, partir, tomber, devenir, naître, mourir. Παράδειγμα: elle est allée au cinéma ils sont restés chez eux. Με το υποκείμενο κατά γένος και αριθμό, όταν το ρήμα είναι pronominal: s appeler, se laver, s habiller etc. Παραδείγματα: Christine s est levée tôt (se lever= σηκώνομαι). Nous nous sommes réveillés (se réveiller = ξυπνάω). Με το άμεσο αντικείμενο κατά γένος και αριθμό όταν βρίσκεται πριν από το βοηθητικό ρήμα avoir. Παράδειγμα: je l (= la pomme) ai mangée. 29