Εγχειρίδιο Χρήσης Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής µουσικής MP300



Σχετικά έγγραφα
Εγχειρίδιο χρήσης Κάρτα συνδυασμού USB 3.0 / SATA-III PDC3

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. USB 2.0 Adaptor. για συσκευές SATA ή IDE 2.5-ιντσών / 3.5-ιντσών / 5.25-ιντσών

Ελληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Κάμερα καταγραφικό Ρολόι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης. Ασύρματα ακουστικά 2.4G

Register your product and get support at SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Μικροσκοπική κάμερα καταγραφικό. Οδηγίες χρήσης

ENERGY MUSIC BOX Z3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου

ENERGY SISTEM H3 MP3 HEADPHONES SERIES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΙΝΙ DV 100 WP

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ConferenceCam Connect. QuickStart Guide

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2100.

DVR-422. DVR 422 ver 1.1

Register your product and get support at. SBT75/12. Εγχειρίδιο χρήσης

1. Περιεχόμενα συσκευασίας. 2. Γενική επισκόπηση της συσκευής. Τα πρώτα βήματα. ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΣΥΝΤΟΜΗ ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ Prestigio Nobile PER3162B

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Informer Compact series

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA7355

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201

S ATA T O U S B 2. 0 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο

Keys-To-Go. Ultra-portable keyboard for Android and Windows. Setup Guide

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-460 PS-465 PS

ENERGY MUSIC BOX B3 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Ηχείο HP Roar Plus. Άλλα χαρακτηριστικά

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7220. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης SBT550WHI/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWNB5201 Οδηγός εγκατάστασης

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM

ήχου υψηλής ποιότητας)

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Ασύρματο ποντίκι laser μεσαίου μεγέθους. Εγχειρίδιο χρήσεως

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

S ATA T O U S B 2. 0 / ESATA Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Σημείο πρόσβασης WiFi Powerline 500 XWN5001 Οδηγός εγκατάστασης

ENERGY SISTEM BT7 WIRELESS HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips

FIRST FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ασύρματα στερεοφωνικά ακουστικά με μικρόφωνο ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. AP-B250MV

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-72.

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Απαιτήσεις συστήματος. Ελληνική Έκδοση. IP002 Sweex USB Internet Phone

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA20. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Media player Bluetooth ηχείο Ραδιόφωνο FM Ρολόι-ξυπνητήρι

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA7380. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

M U L T I M E D I A P L A Y E R 2,5 SATA CASING WITH REMOTE CONTROL ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ SI

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Συνδέσεις. DS010 Sweex Multi Panel & Card Reader 53-in-1

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201

TYPE-S. Thin and light protective keyboard case For Samsung GALAXY Tab S Setup Guide

Calisto Ηχείο ανοικτής ακρόασης USB. Εγχειρίδιο χρήσης

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I


Φορητά ηχεία. Συνοπτικό εγχειρίδιο

Παρακαλούμε διαβάστε και ακολουθήστε αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

MICRO SET / CD / MP3 / USB / AUX AMC306

Data Safe I (Serial ATA) Εξωτερικός σκληρός δίσκος USB2.0. Εγχειρίδιο χρήστη

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Arlo Baby

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Register your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Φορητό σύστημα ηχείων με Bluetooth και ραδιόφωνο FM ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ PS-175 PS-185 PS-190.

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη

ENERGY MUSIC BOX BZ1

HDD Password Tool. Εγχειρίδιο χρήσης. Ελληνικά

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. GoGEAR. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SA5DOT

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας AD315/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. Τεχνικές Προδιαγραφές. Ελληνική Έκδοση SWEEX.COM

Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Τοποθέτηση και αντικατάσταση των µπαταριών. Γενικές πληροφορίες. Περιγραφή λειτουργίας. ruwido s_4 τηλεχειριστήριο γενικής χρήσης

ENERGY SISTEM ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ BLUETOOTH SPORT 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201

ΣΥΝΤΟΜΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΓΙΑ ΤΗΝ. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΗΣΗΣ Nokia Connectivity Cable Drivers

Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης

Swap Frame. 17.8cm/ 7 Ψηφιακή κορνίζα με λειτουργία αναπαραγωγής εικόνας και ήχου. Εγχειρίδιο Χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

ENERGY SISTEM BT8 WIRELESS NOISE CANCELLING HEADPHONES ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Ξεκινήστε από αυτό το σηµείο


ΦΟΡΗΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ- ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΑΡΧΕΙΩΝ MP3 & MP 4

Ελληνική Έκδ ση. Εισαγωγή. Περιεχόμενα της συσκευασίας. MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

Transcript:

Εγχειρίδιο Χρήσης Ψηφιακή συσκευή αναπαραγωγής µουσικής MP300 (Version 1.0)

Περιεχόµενα Εισαγωγή... 3 Περιεχόµενα συσκευασίας... 3 Χαρακτηριστικά... 4 Απαιτήσεις συστήµατος... 4 Προειδοποιήσεις ασφάλειας... 4 Γενική χρήση...4 ηµιουργία αντιγράφων ασφαλείας...5 Προσοχή: Κίνδυνος κώφωσης...5 Υπενθυµίσεις...5 Πλήκτρα ελέγχου... 6 Βασική Λειτουργία... 7 Φόρτιση της µπαταρίας...7 Ενεργοποίηση...7 Απενεργοποίηση...8 Αναπαραγωγή μουσικής...8 Παύση τραγουδιού...8 Επόµενο τραγούδι...9 Προηγούµενο τραγούδι...9 Γρήγορη µετάβαση προς τα µπρος...9 Γρήγορη µετάβαση προς τα πίσω...9 Αύξηση έντασης...9 Μείωση έντασης...9 Μέθοδοι επανάληψης...9 Μεταφορά μουσικής... 10 Αποσύνδεση από υπολογιστή... 13 Αντιµετώπιση προβληµάτων... 14 Τεχνικά χαρακτηριστικά... 15 Πίνακας αναφοράς ενδείξεων LED... 16 Συµβουλές ανακύκλωσης & σεβασµού του περιβάλλοντος... 17 Two-year Limited Warranty... 18 2

Εισαγωγή Σας ευχαριστούµε για την αγορά του Transcend MP300, µιας ψηφιακής συσκευής επόµενης γενιάς η οποία αναπαράγει MP3 και συνδυάζει όλα τα πλεονεκτήµατα ενός USB flash. Το MP300 σας είναι εξοπλισµένο µε διασύνδεση USB 2.0 υψηλής ταχύτητας, για τη µεταφορά δεδοµένων και αρχείων µουσικής, γρήγορα και εύκολα, από και προς τον υπολογιστή σας. Το στιλάτο MP300 της Transcend θα αλλάξει τον τρόπο σκέψης σας ως προς την ψηφιακή µουσική για πάντα. Περιεχόµενα συσκευασίας Η συσκευασία του MP300 περιλαµβάνει τα ακόλουθα αντικείµενα: MP300 Ακουστικά Καλώδιο USB Συνοπτικός οδηγός χρήσης 3

Χαρακτηριστικά Υποστηρίζει MP3, WMA, και αρχεία WAV Με εξαιρετικά µικρό µέγεθος χωράει εύκολα σε κάθε τσέπη ή τσάντα Απλά, διαισθητικά χειριστήρια ελέγχου για εύκολη λειτουργία όταν ταξιδεύετε ή γυµνάζεστε Θύρα USB 2.0 υψηλής ταχύτητας για εύκολη σύνδεση µε υπολογιστή και υψηλές ταχύτητες µεταφοράς αρχείων Ικανότητες λειτουργίας ως USB flash για µεταφορά δεδοµένων και αποθήκευση Το ενδείξεις LED µε δύο χρώµατα Ενσωµατωµένη µπαταρία Li-polymer που παρέχει πάνω από 15 ώρες συνεχούς αναπαραγωγής µουσικής Απαιτήσεις συστήµατος Ένας σταθερός ή φορητός υπολογιστής µε θύρα USB που να λειτουργεί Ένα από τα ακόλουθα λειτουργικά συστήµατα: Windows 2000 Windows XP Windows Vista Windows 7 Mac OSX 10.0 ή µεταγενέστερο Linux Kernel 2.4 ή µεταγενέστερο Προειδοποιήσεις ασφάλειας Οι παρακάτω λειτουργίες ασφάλειας είναι ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ! Παρακαλούµε ακολουθήστε τες προσεκτικά. Γενική χρήση Αποσυσκευάστε προσεκτικά τα περιεχόµενα της συσκευασίας του MP300. Βεβαιωθείτε ότι οι υποδοχές USB έχουν το ίδιο µέγεθος και σχήµα πριν τη σύνδεση ποτέ να µην τις πιέζετε. Πάντα να χρησιµοποιείτε τα παρεχόµενα τροφοδοτικά και καλώδια της Transcend. Αν χρησιµοποιείτε ασύµβατα καλώδια µπορεί να προκαλέσετε µόνιµη βλάβη στο MP300. Ποτέ µη συνδέετε το MP300 σε USB hub. Τα USB hubs συνδέουν πολλές συσκευές ταυτόχρονα, γεγονός που έχει ως αποτέλεσµα ανεπαρκή ή ασταθή παροχή ενέργειας. Αυτό µπορεί να δηµιουργήσει βλάβη στη συσκευή σας. Γνωστά προβλήµατα που δηµιουργούνται από τη σύνδεση µέσω USB hub είναι ο µειωµένος χρόνος αναπαραγωγής, οι απρόσµενες επανεκκινήσεις και στη χειρότερη περίπτωση µόνιµη βλάβη στο firmware της συσκευής. Μην επιτρέψετε στο MP300 να βραχεί ή να έρθει σε επαφή µε νερό ή άλλα υγρά. Μη χρησιµοποιείτε υγρό/ νοτισµένο πανί για να σκουπίσετε ή να καθαρίσετε το εξωτερικό περίβληµα. 4

Μη χρησιµοποιείτε και µην αποθηκεύετε το MP300 σε οποιοδήποτε από τα ακόλουθα περιβάλλοντα: o Άµεση ηλιακή ακτινοβολία o ίπλα σε air condition, ηλεκτρικό καλοριφέρ ή άλλες πηγές θερµότητας o Σε κλειστό αυτοκίνητο που εκτίθεται στον ήλιο ηµιουργία αντιγράφων ασφαλείας Η Transcend ΕΝ αναλαµβάνει οποιαδήποτε ευθύνη για απώλεια δεδοµένων ή βλάβη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Αν αποφασίσετε να αποθηκεύσετε δεδοµένα στο MP300 σας, σας συµβουλεύουµε να δηµιουργείτε συχνά αντίγραφα ασφαλείας των δεδοµένων σε υπολογιστή ή άλλο αποθηκευτικό µέσο. Προσοχή: Κίνδυνος κώφωσης Η συνεχόµενη ή τακτή χρήση ακουστικών σε επίπεδα έντασης πάνω από 80 ντεσιµπέλ, µπορεί να δώσει την εσφαλµένη εντύπωση ότι το επίπεδο έντασης δεν είναι υψηλό. Οι χρήστες µπορεί να προσπαθήσουν να αυξήσουν σταδιακά την ένταση, σε επικίνδυνα σηµεία. Για να προστατεύσετε την υγεία και την ακοή σας, κρατήστε την ένταση του MP3 player κάτω από 80 ντεσιµπέλ και µην το χρησιµοποιείτε για εκτεταµένη χρονική περίοδο. Σταµατήστε τη χρήση αν παρουσιαστούν συµπτώµατα όπως πονοκέφαλοι, ναυτία, ή διαταραχές της ακοής. Το MP3 player έχει όριο έντασης τα 100 ντεσιµπέλ. Και το MP3 player και τα συνοδευτικά ακουστικά είναι συµβατά µε τον γαλλικό κανονισµό σχετικά µε τα µουσικά Walkman (διάταξη 24ης Ιουλίου 1998). Πριν χρησιµοποιήσετε οποιαδήποτε άλλα ακουστικά, βεβαιωθείτε ότι τα τεχνικά χαρακτηριστικά είναι συµβατά µε το πρωτότυπο σετ. Υπενθυµίσεις Αν αφήσετε τη συσκευή συνδεδεµένη σε φορητό υπολογιστή που λειτουργεί µε µπαταρία, σταδιακά θα εξαντληθεί το φορτίο της µπαταρίας. Ακολουθήστε τις διαδικασίες που περιγράφονται στην παράγραφο «Αποσύνδεση από υπολογιστή» για να αποσυνδέσετε σωστά το MP300 από κάποιον υπολογιστή. Η Transcend εκδίδει περιοδικά ενηµερώσεις του firmware για ορισµένα προϊόντα. Σας συµβουλεύουµε να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.transcend-info.com και να κατεβάσετε τις πιο πρόσφατες ενηµερώσεις firmware για τη συσκευή σας. 5

Πλήκτρα ελέγχου A Υποδοχή USB 2.0 υψηλής ταχύτητας B Ακουστικά C Οπή για το λουράκι D E F G Προηγούµενο/ Γρήγορη αναπαραγωγή προς τα πίσω Αναπαραγωγή/ Παύση Αύξηση της έντασης Επόµενο/ Γρήγορη αναπαραγωγή προς τα µπρος H Ενδείξεις λυχνίας LED (Κόκκινη / Πράσινη) I J K L Μείωση της έντασης ιακόπτης τροφοδοσίας Απενεργοποίηση ιακόπτης τροφοδοσίας Ενεργοποίηση / Επανάληψη όλων ιακόπτης τροφοδοσίας Ενεργοποίηση / Τυχαία σειρά 6

Βασική Λειτουργία Φόρτιση της µπαταρίας 1. Μετακινήστε το διακόπτη τροφοδοσίας της συσκευής στη θέση OFF. 2. Συνδέστε το µικρό άκρο του καλωδίου USB στη θύρα Mini USB στο πλάι της συσκευής MP300 και συνδέστε το µεγάλο άκρο του καλωδίου σε µια διαθέσιµη θύρα USB στον επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή σας. 3. Η ένδειξη LED της συσκευής MP300 θα µείνει σταθερά αναµµένη µε κόκκινο χρώµα (δεν θα αναβοσβήνει), υποδεικνύοντας πως φορτίζει η εσωτερική µπαταρία της. 4. Αφήστε τη συσκευή συνδεδεµένη µέχρι να ανάψει η πράσινη λυχνία LED ΠΟΤΕ µη συνδέετε το MP300 σε USB hub ή εξωτερική θύρα USB που βρίσκεται σε πληκτρολόγιο, οθόνη ή άλλο περιφερειακό. Μπορεί να προκληθεί µόνιµη βλάβη στη συσκευή. Όταν φορτίζετε τη µπαταρία, παρακαλούµε να συνδέετε το MP300 κατευθείαν σε κάποια θύρα USB ή στο τροφοδοτικό USB της Transcend (προαιρετικό). Ενεργοποίηση Μετακινήστε το διακόπτη τροφοδοσίας της συσκευής MP300 στη θέση. Θα ανάψει η πράσινη λυχνία LED και θα ακουστεί ένας σύντοµος ήχος καλωσορίσµατος από τα ακουστικά. Θα ξεκινήσει αυτόµατα η αναπαραγωγή µουσικής (ή θα συνεχίσει από το τελευταίο τραγούδι). 7

Απαιτούνται µερικά δευτερόλεπτα για να ενεργοποιηθεί το MP300. Απενεργοποίηση Μετακινήστε το διακόπτη τροφοδοσίας της συσκευής MP300 στη θέση. Εναλλακτικά, µπορείτε να πατήσετε το κουµπί για να κάνετε παύση της αναπαραγωγής µουσικής. Η συσκευή αναπαραγωγής θα µεταβεί αυτόµατα σε λειτουργία αναµονής αφότου η λυχνία LED αναβοσβήσει 20 φορές. Αναπαραγωγή μουσικής Όταν ενεργοποιήσετε τη συσκευή, θα ξεκινήσει αυτόµατα η αναπαραγωγή µουσικής. Εάν ο διακόπτης τροφοδοσίας της συσκευής MP300 βρίσκεται ήδη στη θέση ή, πατήστε το κουµπί για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή και να συνεχίσετε την αναπαραγωγή. Παρακαλούµε ανατρέξτε στην παράγραφο «Τεχνικά χαρακτηριστικά» για να για να δείτε µια λίστα µε όλα τα αρχεία µουσικής που υποστηρίζει το MP300. Παύση τραγουδιού Πατήστε το κουµπί για να κάνετε παύση ενός τραγουδιού κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Η ένδειξη της πράσινης λυχνίας LED της συσκευής θα αναβοσβήνει, όσο η αναπαραγωγή βρίσκεται σε παύση. Αφότου η λυχνία LED αναβοσβήσει 20 φορές, η συσκευή θα εισέλθει αυτόµατα σε λειτουργία αναµονής. Πατήστε ξανά το κουµπί για να αναιρέσετε την παύση ή να ενεργοποιήσετε ξανά τη συσκευή από την αναµονή. Η συσκευή MP300 εξακολουθεί να καταναλώνει ισχύ από τη µπαταρία στη λειτουργία αναµονής. Θυµηθείτε να µετακινήσετε το διακόπτη τροφοδοσίας της συσκευής MP300 στη θέση OFF εάν δεν θα χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για µεγάλο χρονικό διάστηµα. 8

Επόµενο τραγούδι Πιέστε για να µεταβείτε στο επόµενο διαθέσιµο τραγούδι. Προηγούµενο τραγούδι Πιέστε για να µεταβείτε στο προηγούµενο τραγούδι. Γρήγορη µετάβαση προς τα µπρος Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο για γρήγορη µετάβαση προς τα µπρος. Γρήγορη µετάβαση προς τα πίσω Πιέστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο για γρήγορη µετάβαση προς τα πίσω. Αύξηση έντασης Πιέστε µια φορά ή πιέστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο έντασης. µέχρι να φτάσετε στο επιθυµητό επίπεδο Μείωση έντασης Πιέστε µια φορά ή πιέστε και κρατήστε πατηµένο το πλήκτρο έντασης. µέχρι να φτάσετε στο επιθυµητό επίπεδο Μέθοδοι επανάληψης Χρησιµοποιήστε το διακόπτη τροφοδοσίας για να επιλέξετε µία από τις δύο διαθέσιµες λειτουργίες επανάληψης αναπαραγωγής Επανάληψη όλων (επαναλαµβάνει συνεχώς όλα τα διαθέσιµα τραγούδια, µε συνεχή σειρά) Τυχαία αναπαραγωγή (αναπαραγωγή όλων των αρχείων, µε τυχαία σειρά) 9

Μεταφορά μουσικής Όταν το MP300 είναι συνδεδεµένο στον υπολογιστή, µεταφέρει αποκλειστικά αρχεία. εν θα µπορέσετε να αναπαράγετε µουσικής. Παρακαλούµε αποσυνδέστε το MP300 από τον υπολογιστή αν θέλετε να χρησιµοποιήσετε τη συσκευή. ΠΟΤΕ µη συνδέετε το MP300 σε USB hub ή εξωτερική θύρα USB που βρίσκεται σε πληκτρολόγιο, οθόνη ή άλλο περιφερειακό. Μπορεί να προκληθεί µόνιµη βλάβη στη συσκευή. Όταν φορτίζετε τη µπαταρία, παρακαλούµε να συνδέετε το MP300 κατευθείαν σε κάποια θύρα. 1. Συνδέστε το µικρό άκρο του καλωδίου USB στη θύρα Mini USB στο πλάι του MP300 και συνδέστε το µεγάλο άκρο του καλωδίου σε µια διαθέσιµη θύρα USB στον επιτραπέζιο ή φορητό υπολογιστή σας. 2. Όταν η συσκευή MP300 συνδεθεί σε έναν υπολογιστή, θα ανάψει η κόκκινη λυχνία LED, υποδεικνύοντας πως φορτίζει η εσωτερική µπαταρία της. εν µπορείτε να αναπαράγετε ενώ συσκευή είναι συνδεµένη µε τον Η/Υ. 3. Στα Windows, θα εµφανιστεί µια µονάδα δίσκου MP300 DISK µε ένα νέο γράµµα µονάδας στο παράθυρο Ο υπολογιστής µου, στις Συσκευές αφαιρούµενης αποθήκευσης. Για χρήστες Mac, θα εµφανιστεί ένας νέος τόµος USB µε την ονοµασία «MP300» στην επιφάνεια εργασίας του OSX και στο παράθυρο του Finder στο στοιχείο «DEVICES». 10

* Σηµείωση: (E:) είναι ένα ενδεικτικό γράµµα που µπορεί να ποικίλλει στο παράθυρο "My Computer" 4. Πραγµατοποιήστε µεταφορά αρχείων µεταφέροντάς τα απλά στη µονάδα δίσκου «MP300 DISK». Μπορείτε επίσης να δηµιουργήσετε τους δικούς σας φακέλους στη συσκευή MP300 και να αντιγράψετε 11

αρχεία απευθείας στους φακέλους. Εναλλακτικά, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε την εφαρµογή Windows Media Player για το συγχρονισµό των συλλογών µουσικής σας µε τη συσκευή MP300. Σηµείωση: η συσκευή MP300 κάνει αναπαραγωγή όλων των αποθηκευµένων αρχείων µουσικής, ανεξάρτητα από τη θέση του φακέλου. Όσο γίνεται µεταφορά αρχείων προς ή από τη συσκευή MP300, η λυχνία LED θα αναβοσβήνει διακοπτόµενα. Αφότου µεταφερθούν όλα τα αρχεία, η λυχνία LED θα σταµατήσει να αναβοσβήνει και θα είναι σταθερά αναµµένη. 5. Για να διαγράψετε τραγούδια από τη συσκευή MP300, επιλέξτε τα τραγούδια που θέλετε να καταργήσετε και πατήστε το πλήκτρο Delete στο πληκτρολόγιό σας ή µεταφέρετε τα αρχεία στον Κάδο ανακύκλωσης / Σκουπίδια. Μην ΑΠΟΣΥΝΔΕΕΤΕ ΠΟΤΕ τη συσκευή MP300 όσο αναβοσβήνει η λυχνία LED Πάντα να αποσυνδέετε τη συσκευή από τον υπολογιστή επιλέγοντας το εικονίδιο ασφαλής κατάργηση συσκευών υλικού (Safely Remove Hardware), που βρίσκεται στο χώρο ειδοποιήσεων κάτω δεξιά στην οθόνη. (οι χρήστες Mac θα πρέπει να µεταφέρουν το εικονίδιο MP300 στο φάκελο Trash). 12

Αποσύνδεση από υπολογιστή Πάντοτε να ακολουθείτε τις διαδικασίες που αναφέρονται παρακάτω πριν αποσυνδέσετε το καλώδιο USB από το MP300. Αποσύνδεση του MP300 στα Windows 2000, XP και Vista 1. Κάντε κλικ στο εικονίδιο ασφαλής κατάργηση συσκευών υλικού (Safely Remove Hardware), που βρίσκεται στο χώρο ειδοποιήσεων. 2. Το αναδυόµενο παράθυρο ασφαλής κατάργηση συσκευών υλικού (Safely Remove Hardware) θα εµφανιστεί. Επιλέξτε το για να συνεχίσετε. 3. Θα εµφανιστεί ένα παράθυρο το οποίο γράφει «Η συσκευή Συσκευή αποθήκευσης USB µπορεί τώρα ν αφαιρεθεί από το σύστηµα µε ασφάλεια» (The USB Mass Storage Device can now be safely removed from the system. 4. Αποσυνδέστε το MP300 από τον υπολογιστή σας. Αποσύνδεση του MP300 στα Mac OSX 10.0 ή µεταγενέστερα 1. Μεταφέρετε και αποθέστε (drag and drop) το εικονίδιο δίσκου που αντιστοιχεί στο MP300 στον κάδο ανακύκλωσης. 2. Κατόπιν αποσυνδέστε το MP300 από τη θύρα USB. Αποσύνδεση του MP300 στα Linux Kernel 2.4, ή µεταγενέστερα 1. Εκτελέστε την εντολή unmount/mnt/mp300 για να απαγκιστρώσετε τη συσκευή. 2. Κατόπιν, αποσυνδέστε το MP300 από τη θύρα USB. 13

Αντιµετώπιση προβληµάτων Αν παρουσιαστεί κάποιο πρόβληµα στο MP300, παρακαλούµε ελέγξτε τις πληροφορίες που βρίσκονται παρακάτω πριν πάτε το MP300 για επισκευή. Αν δεν µπορέσετε να αντιµετωπίσετε το πρόβληµα µε τις ακόλουθες συµβουλές, παρακαλούµε απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο, το κέντρο σέρβις ή το τοπικό γραφείο της Transcend. Επίσης, µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το FAQ (συχνές ερωτήσεις) και το Support (Υποστήριξη) που υπάρχουν στο δικτυακό τόπο της Transcend. To λειτουργικό δεν αναγνωρίζει το MP300 Ελέγξτε τα παρακάτω: Είναι συνδεδεµένο σωστά το MP300 στη θύρα USB; Αν όχι αποσυνδέστε το και συνδέστε το ξανά. Είναι συνδεδεµένο το MP300 στο πληκτρολόγιο Mac (αν έχετε υπολογιστή Mac); Αν ναι, αποσυνδέστε το και συνδέστε το σε κάποια διαθέσιµη θύρα USB στο κυρίως σώµα του Mac. Είναι ενεργοποιηµένη η θύρα USB; Αν όχι, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσεως του υπολογιστή σας (ή της µητρικής πλακέτας) για να την ενεργοποιήσετε. To MP300 δεν ενεργοποιείται Ελέγξτε τα παρακάτω: Είναι συνδεδεµένο σωστά το MP300 στη θύρα USB; Αν όχι αποσυνδέστε το και συνδέστε το ξανά. Ίσως χρειάζεται να φορτιστεί η µπαταρία. οκιµάστε να µετακινήσετε το διακόπτη της συσκευής στη θέση για 5 έως 10 δευτερόλεπτα. εν µπορείτε να µεταφέρετε αρχεία στο MP300 Αποσυνδέστε το MP300 από τον υπολογιστή σας, περιµένετε λίγο και συνδέστε το ξανά. εν ακούγεται το τραγούδι που αναπαράγεται Έχετε µεταφέρει αρχεία µουσικής στο MP300; Αν όχι, τότε θα πρέπει πρώτα να το κάνετε. (Υποστηρίζονται µόνο αρχεία Mpeg I Layer 3 και WMA συµπιεσµένα στα 32Kbps-320Kbps, και WAV.) Είναι συνδεδεµένα καλά τα ακουστικά στην υποδοχή ακουστικών; Αν όχι, συνδέστε τα ξανά. Είναι δυνατά η ένταση του ήχου; Αν όχι, αυξήστε την µέχρι να µπορείτε ν ακούτε µουσική. Ο ήχος από τα ακουστικά ακούγεται µε διακοπές Συνδέστε ξανά τα ακουστικά για να βεβαιωθείτε ότι τα έχετε συνδέσει σωστά. εν µπορείτε να βρείτε το αρχείο που µόλις µεταφέρατε στο MP300 Μεταφέρετε ξανά το αρχείο και ανατρέξτε στην παράγραφο «Αποσύνδεση από τον υπολογιστή», για να αποσυνδέσετε σωστά το MP300 αφού ολοκληρώσετε τη µεταφορά. Μόλις διέγραψα ένα αρχείο αλλά συνεχίζει να εµφανίζεται ιαγράψτε το ξανά και ανατρέξτε στην παράγραφο «Αποσύνδεση από τον υπολογιστή», για να αποσυνδέσετε σωστά το MP300 αφού ολοκληρώσετε τη µεταφορά. Το MP300 δεν λειτουργεί αφού το διαµορφώσατε (format) στα Windows 14

Αν διαµορφώσατε το MP300 χρησιµοποιώντας «Γρήγορη ιαµόρφωση» (Quick format) ή «Πλήρη διαµόρφωση» (Full format) στα Windows, θα σβηστεί και το λογισµικό της συσκευής. Για να το ανακτήσετε, πρέπει να µπείτε στην ιστοσελίδα www.transcend-info.com και να κατεβάσετε ενηµέρωση του λογισµικού (Firmware Update) για το MP300. Τεχνικά χαρακτηριστικά Μέγεθος (Μ x Π x Υ): Βάρος: Τύποι αρχείων µουσικής: ιάρκεια µπαταρίας (Αναπαραγωγή µουσικής): Ρυθµός ειγµατοληψίας: Αναλογία σήµατος- θορύβου: Πιστοποιητικά: Εγγύηση: 68.6 χιλ 26.4 χιλ 9.6 χιλ 15γρ MP3, WMA, και WAV Περίπου 15 ώρες (µε πλήρως φορτισµένη µπαταρία) 32Kbps µε 320Kbps 90dB CE, FCC, BSMI 2-χρόνια 15

Πίνακας αναφοράς ενδείξεων LED Κατάσταση Πράσινη λυχνία LED Κόκκινη λυχνία LED Απενεργοποίηση Σβηστή Σβηστή Ενεργοποίηση Επανάληψη όλων Αναπαραγωγή µε τυχαία σειρά Αναπαραγωγή / Αύξηση έντασης ήχου / Μείωση έντασης ήχου / Επόµενο / Προηγούµενο Σταθερά αναµµένη (5~7 δευτερόλεπτα) Σταθερά αναµµένη (1 δευτερόλεπτο) Σταθερά αναµµένη (1 δευτερόλεπτο) Σταθερά αναµµένη (1 δευτερόλεπτο) Σβηστή Σβηστή Σβηστή Σβηστή Παύση Αναβοσβήνει 20 φορές Σβηστή Φόρτιση Καµία Σταθερά αναµµένη Πλήρης φόρτιση Σταθερά αναµµένη (συνεχώς) Σβηστή Μεταφορά αρχείων + Φόρτιση Σβηστή Αναβοσβήνει Πλήρης φόρτιση + Μεταφορά αρχείων Αναβοσβήνει Σβηστή Χαµηλή µπαταρία Σβηστή Αναβοσβήνει 16

Συµβουλές ανακύκλωσης & σεβασµού του περιβάλλοντος Ανακύκλωση του προϊόντος (WEEE): Το προϊόν σας είναι σχεδιασµένο και κατασκευασµένο µε υλικά υψηλής ποιότητας, τα οποία µπορείτε να ανακυκλώσετε και να ξαναχρησιµοποιήσετε. Όταν δείτε το παραπάνω σύµβολο, σηµαίνει ότι το προϊόν καλύπτεται από την κοινοτική οδηγία 2002/96/EC: εν θα πρέπει να το πετάξετε µαζί µε τα υπόλοιπα οικιακά απορρίµµατα. Παρακαλούµε να πληροφορηθείτε σχετικά µε τους κείµενους κανόνες διαχείρισης απορριµµάτων ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Η σωστή απόρριψη του προϊόντος σας θα βοηθήσει ώστε να προληφθούν τυχόν αρνητικές επιπτώσεις στο περιβάλλον και τη δηµόσια υγεία. Απόρριψη µπαταρίας: Το προϊόν σας περιέχει ενσωµατωµένη επαναφορτιζόµενη µπαταρία που καλύπτεται από την κοινοτική οδηγία 2006/66/EC και δεν θα πρέπει να πεταχτεί µαζί µε τα οικιακά απορρίµµατα. Παρακαλούµε να πληροφορηθείτε σχετικά µε τους κείµενους κανόνες περισυλλογής αχρήστων µπαταριών. Η σωστή απόρριψη της µπαταρίας σας θα βοηθήσει ώστε να προληφθούν τυχόν αρνητικές επιπτώσεις στο περιβάλλον και στη δηµόσια υγεία. Για προϊόντα που περιέχουν ενσωµατωµένες µπαταρίες που δεν µπορεί να αλλαχθούν: Η αφαίρεση (ή η απόπειρα αφαίρεσης) των µπαταριών ακυρώνει την εγγύηση. Αυτή η διαδικασία θα πρέπει να γίνει µόνο στη λήξη της διάρκειας ζωής του προϊόντος. 17

Two-year Limited Warranty This product is covered by a Two-year Limited Warranty. Should your product fail under normal use within two years from the original purchase date, Transcend will provide warranty service pursuant to the terms of the Transcend Warranty Policy. Proof of the original purchase date is required for warranty service. Transcend will inspect the product and in its sole discretion repair or replace it with a refurbished product or functional equivalent. Under special circumstances, Transcend may refund or credit the current value of the product at the time the warranty claim is made. The decision made by Transcend shall be final and binding upon you. Transcend may refuse to provide inspection, repair or replacement service for products that are out of warranty, and will charge fees if these services are provided for out-of-warranty products. Limitations Any software or digital content included with this product in disc, downloadable, or preloaded form, is not covered under this Warranty. This Warranty does not apply to any Transcend product failure caused by accident, abuse, mishandling or improper usage (including use contrary to the product description or instructions, outside the scope of the product s intended use, or for tooling or testing purposes), alteration, abnormal mechanical or environmental conditions (including prolonged exposure to humidity), acts of nature, improper installation (including connection to incompatible equipment), or problems with electrical power (including undervoltage, overvoltage, or power supply instability). In addition, damage or alteration of warranty, quality or authenticity stickers, and/or product serial or electronic numbers, unauthorized repair or modification, or any physical damage to the product or evidence of opening or tampering with the product casing will also void this Warranty. This Warranty shall not apply to transferees of Transcend products and/or anyone who stands to profit from this Warranty without Transcend s prior written authorization. This Warranty only applies to the product itself, and excludes integrated LCD panels, rechargeable batteries, and all product accessories (such as card adapters, cables, earphones, power adapters, and remote controls). Transcend Warranty Policy Please visit www.transcend-info.com/warranty to view the Transcend Warranty Policy. By using the product, you agree that you accept the terms of the Transcend Warranty Policy, which may be amended from time to time. Online registration To expedite warranty service, please access www.transcend-info.com/register to register your Transcend product within 30 days of the purchase date. Transcend Information, Inc. www.transcend-info.com/ *The Transcend logo is a registered trademark of Transcend Information, Inc. *The specifications mentioned above are subject to change without notice. 18