ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 18 Νοεμβρίου 2008 (26.11) (OR. en) 15933/08 CAB 57 PROCIV 181 JAI 655 RELEX 929 COCON 37 DEVGEN 239 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «I/A» της : Προεδρίας προς : την Επιτροπή των Μόνιμων Αντιπροσώπων / το Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ. : 15692/08 CAB 55 PROCIV 175 JAI 639 RELEX 907 COCON 35 DEVGEN 226 Θέμα : Ενίσχυση της ικανότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης να προλαμβάνει και να αντιμετωπίζει καταστροφές 1. Επισυνάπτεται, για τις αντιπροσωπίες, έκθεση της Προεδρίας με θέμα την ενίσχυση της ικανότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης να προλαμβάνει και να αντιμετωπίζει καταστροφές, περιλαμβανομένου οδικού χάρτη για μελλοντική δράση. Η Προεδρία υποβάλλει την παρούσα έκθεση κατόπιν του σημειώματός της με ημερομηνία 22 Ιουλίου 2008 1. 2. Καλείται η ΕΜΑ να λάβει υπό σημείωση την έκθεση προκειμένου να την διαβιβάσει στο Συμβούλιο ΔΕΥ προς σημείωση και στο Συμβούλιο «Γενικές Υποθέσεις» προς έγκριση. 1 11753/08. 15933/08 ΛΜ/γομ 1 DGH4 EL
Εισαγωγή ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1. Κατά τη σύνοδό του τον Ιούνιο του 2006, και έχοντας υπόψη τις προσπάθειες για την υλοποίηση του σχεδίου δράσης μετά το τσουνάμι στην Ασία, το Δεκέμβριο του 2004, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τόνιζε ότι η βελτίωση της ικανότητας της Ένωσης να ανταποκρίνεται στις καταστάσεις έκτακτης ανάγκης παρέμενε ως πολιτική επιταγή. Η χρεία αυτή έχει καταστεί ακόμη εμφανέστερη πρόσφατα, λόγω της σημαντικής αύξησης σοβαρών καταστάσεων έκτακτης ανάγκης, συχνά συνδεόμενων με την αλλαγή του κλίματος. Παράλληλα, εξακολουθούν να υπάρχουν φόβοι για μείζονες τρομοκρατικές επιθέσεις με μέσα ΧΒΑΠ 2. 2. Έκτοτε πραγματοποιήθηκε σημαντική πρόοδος, μεταξύ άλλων με την έγκριση του κοινοτικού Μηχανισμού Πολιτικής Προστασίας (αναδιατύπωση) και του χρηματοδοτικού μέσου πολιτικής προστασίας, καθώς και την κοινή δήλωση του Συμβουλίου, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και της Επιτροπής ως προς την ευρωπαϊκή κοινή αντίληψη για την ανθρωπιστική βοήθεια. 3. Τον Ιούνιο του 2008, το Συμβούλιο ενέκρινε συμπεράσματα με τα οποία επισημαίνει ότι απαιτείται αφενός μια ολοκληρωμένη προσέγγιση της διαχείρισης καταστροφών, που θα περιλαμβάνει την πρόληψη καταστροφών, την ετοιμότητα, την αντιμετώπιση και την αποκατάσταση και θα καλύπτει τις φυσικές και ανθρωπογενείς καταστροφές που πλήττουν την ΕΕ ή τρίτες χώρες, μεταξύ άλλων τις πολυσύνθετες περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης, και αφετέρου η χρησιμοποίηση, σε όλο τους το εύρος, των κατάλληλων για κάθε περίπτωση μέσων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τόνισε επίσης ότι χρειάζεται συντονισμένη προσέγγιση, και κάλεσε την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προχωρήσουν ταχέως στις σχετικές εργασίες. 4. Ακολουθώντας τα ανωτέρω συμπεράσματα, η Προεδρία επεδίωξε να προωθήσει τις εργασίες με σκοπό τη βελτίωση της οριζόντιας συνεργασίας μεταξύ του Συμβουλίου, της Επιτροπής και των κρατών μελών σε όλα τα επίπεδα, σύμφωνα με το σημείωμα που υπέβαλε στις 22 Ιουλίου 2008 3. Στο παρόν σημείωμα συνοψίζεται η πρόοδος που επετεύχθη κατά το τελευταίο εξάμηνο και επισημαίνονται τομείς στους οποίους επόμενα βήματα μπορούν να εύλογα να πραγματοποιηθούν κατά το προσεχές έτος (συνημμένος οδικός χάρτης). 2 3 Χημικά, βιολογικά, ακτινοβόλα και πυρηνικά. 11753/08. 15933/08 ΛΜ/γομ 2
Πρόληψη 5. Η πρόληψη είναι το πρώτο στοιχείο κλειδί για την ολοκληρωμένη προσέγγιση προς μια συνολική αντιμετώπιση έκτακτης ανάγκης, και θα θεωρηθεί ως προτεραιότητα για τους προσεχείς μήνες. Προς τούτο απαιτείται σύγκλιση των διαφόρων πολιτικών, μέσων και υπηρεσιών που διαθέτουν η Κοινότητα και τα κράτη μέλη, και παράλληλα ισορροπία μεταξύ εθνικής αρμοδιότητας και ευρωπαϊκής αλληλεγγύης. Η Επιτροπή καλείται να υποβάλει την ανακοίνωσή της με θέμα τη πρόληψη όσο το δυνατόν νωρίτερα στις αρχές του προσεχούς έτους. 6. Δεδομένου ότι λόγω των παγκόσμιων επιπτώσεων των καταστροφών απαιτείται η ίδια προσοχή και όταν απειλούνται τρίτες χώρες, ιδίως δε οι αναπτυσσόμενες χώρες που είναι οι πλέον ευάλωτες έναντι καταστροφών, η Επιτροπή θα υποβάλλει επίσης συγχρόνως ανακοίνωση με θέμα μια στρατηγική της ΕΕ για τη μείωση των κινδύνων καταστροφής σε αναπτυσσόμενες χώρες. Πολιτική προστασία Ευρωπαϊκή Αμοιβαία Βοήθεια 7. Μετά την έναρξη ισχύος της απόφασης για το Μηχανισμό Πολιτικής Προστασίας πραγματοποιήθηκε σημαντική πρόοδος, ειδικότερα όσον αφορά τη δημιουργία και την καταγραφή των μονάδων πολιτικής προστασίας των κρατών μελών, που καλύπτουν όλες τις κατηγορίες μονάδων πλην της πυρόσβεσης με ελικόπτερα και των καταφυγίων. Εξετάζονται περαιτέρω καταγραφές, περιλαμβανομένων των πολυεθνικών μονάδων. Η Επιτροπή έχει αρχίσει εργασίες σχετικά με την ειδική εκπαίδευση και τις ασκήσεις για την ενίσχυση της ετοιμότητας και της διαλειτουργικότητας των μονάδων. 15933/08 ΛΜ/γομ 3
8. [Στις 27 Νοεμβρίου 2008] το Συμβούλιο κάλεσε τα κράτη μέλη να προωθήσουν τη διαθεσιμότητα των μονάδων τους και άλλων πόρων προκειμένου να βελτιωθεί περαιτέρω η Ευρωπαϊκή Αμοιβαία Βοήθεια και τοιουτοτρόπως να προλαμβάνονται καλύτερα ενδεχόμενες καταστροφές και να καθίσταται δυνατή η ταχεία και αποτελεσματική αντίδραση της ΕΕ. Τα κράτη μέλη καλούνται επίσης να ορίσουν εμπειρογνώμονες για την ενίσχυση του Κέντρου Παρακολούθησης και Πληροφοριών του Μηχανισμού (MIC) κατά τη διάρκεια σοβαρών καταστάσεων έκτακτης ανάγκης και, μαζί με την Επιτροπή, να επισπεύσουν περαιτέρω την ανάπτυξη ομάδων αξιολόγησης και συντονισμού της ΕΕ και να βελτιώσουν τη διαλειτουργικότητα των μονάδων και άλλων πόρων. Η Επιτροπή καλείται να ενισχύσει το Κέντρο Παρακολούθησης και Πληροφοριών του Μηχανισμού με σκοπό την προετοιμασία και την υποστήριξη των ανωτέρω στόχων, μεταξύ άλλων με τη συνεχή επεξεργασία σεναρίων καταστροφών και εκτιμήσεων κινδύνου. Ευρωπαϊκές ρυθμίσεις για την κατάρτιση στη διαχείριση καταστροφών 9. Η πείρα έχει δείξει ότι η αποτελεσματικότητα των Ευρωπαϊκών επεμβάσεων πολιτικής προστασίας καθορίζεται σε μεγάλο βαθμό από την εκπαίδευση των ομάδων επέμβασης. Το σύστημα κατάρτισης, που η Επιτροπή έχει αναπτύξει από το 2004 στο πλαίσιο του Μηχανισμού Πολιτικής Προστασίας, απετέλεσε τη βάση για την ανάπτυξη μιας κοινής ευρωπαϊκής προσέγγισης όσον αφορά την ετοιμότητα των επεμβάσεων και την αντίδραση. 10. [Στις 27 Νοεμβρίου 2008] το Συμβούλιο ζήτησε τη θέσπιση ευρωπαϊκών ρυθμίσεων για την κατάρτιση στη διαχείριση καταστροφών, που να καλύπτουν όλες τις πλευρές της διαχείρισης καταστροφών, γύρω από δύο άξονες δραστηριοτήτων με στόχο : να προωθηθεί η συνοχή μεταξύ των εθνικών προγραμμάτων κατάρτισης για τη στήριξη της διαχείρισης καταστροφών, και να παρασχεθεί, σε κοινοτικό επίπεδο, ευρύ φάσμα ευκαιριών κατάρτισης στους εμπειρογνώμονες διαχείρισης καταστροφών και στο προσωπικό επέμβασης, κυρίως μέσω της διαφοροποίησης και της ενίσχυσης του υφιστάμενου εκπαιδευτικού προγράμματος του μηχανισμού. Συστήματα έγκαιρης προειδοποίησης 11. Βάσει των προηγουμένων εργασιών, η Προεδρία διοργάνωσε ένα σεμινάριο με στόχο την ενίσχυση της συνεργασίας προκειμένου να δημιουργηθούν συστήματα έγκαιρης προειδοποίησης τόσο για τα παλιρροϊκά κύματα (τσουνάμι) όσο και για τις θαλάσσιες και παράκτιες πλημμύρες. Από το 2007 έχει πραγματοποιηθεί αισθητή πρόοδος, ιδίως όσον αφορά το μοντέλο υπολογισμού για τα τσουνάμι, το οποίο επεξεργάστηκε το Κοινό Κέντρο Ερευνών, και το οποίο, καθιστά δυνατή τη μείωση των χρόνων συναγερμού. 15933/08 ΛΜ/γομ 4
Τα προκαταρκτικά ευρήματα καταδεικνύουν την ανάγκη για στενότερη συνεργασία μεταξύ της κοινότητας που κάνει την πρόβλεψη και της κοινότητας πολιτικής προστασίας, τόσο στη φάση της ετοιμότητας όσο και στη φάση της κρίσης, καθώς και για την επικοινωνία των εθνικών συστημάτων έγκαιρης προειδοποίησης με το Κέντρο Παρακολούθησης και Πληροφοριών του Μηχανισμού (MIC), ούτως ώστε να εξασφαλίζεται καλύτερη ετοιμότητα και ταχύτερη αντίδραση, βάσει μιας προσέγγισης πολλαπλών κινδύνων. Περαιτέρω ενισχυμένη συνεργασία και συντονισμός με τα Ηνωμένα Έθνη 12. Στον Κοινοτικό Μηχανισμό Πολιτικής Προστασίας (αναδιατύπωση) ορίστηκαν σαφείς κανόνες για τον αποτελεσματικό συντονισμό και τη συνεργασία όσον αφορά τις επεμβάσεις σε τρίτες χώρες, που διεξάγονται μέσω του MIC, με πλήρη σεβασμό προς τον συντονιστικό ρόλο του Γραφείου Συντονισμού Ανθρωπιστικών Υποθέσεων των Ηνωμένων Εθνών (ΓΣΑΥ του ΟΗΕ), οσάκις είναι παρόν. Προσφάτως έχει σημειωθεί ικανοποιητική πρόοδος στον τομέα αυτόν, και ιδίως σε ό,τι αφορά τη συνεργασία μεταξύ των ομάδων συντονισμού και εκτίμησης της ΕΕ και τις επί τόπου ομάδες του ΓΣΑΥ του ΟΗΕ. 13. [Στις 27 Νοεμβρίου 2008] το Συμβούλιο κάλεσε την Επιτροπή να ενισχύσει τη συνεργασία της με τα Ηνωμένα Έθνη, με μέτρα που οδηγούν σε αυξημένη συνέργεια δράσης μέσω, μεταξύ άλλων, της αμοιβαίας γνώσης σε θέματα πρακτικής και της ανάπτυξης του συντονισμού των συναφών δραστηριοτήτων κατάρτισης της ΕΕ και του ΟΗΕ. Ανθρωπιστική βοήθεια 14. Στις 22 Ιουλίου 2008, το Συμβούλιο ενέκρινε το σχέδιο δράσης το οποίο προσφέρει πρακτικά βήματα εφαρμογής των δεσμεύσεων της ευρωπαϊκής κοινής αντίληψης ανθρωπιστική βοήθεια από τους δωρητές της ΕΕ, που συνιστά ένα περιεκτικό πλαίσιο για τη βελτίωση της παροχής ανθρωπιστικής βοήθειας σε επίπεδο ΕΕ. Η μεγάλος όγκος των δράσεων που προβλέπονται στο σχέδιο δράσης θα πρέπει να έχουν ξεκινήσει μέχρι το 2009, και θα συνεχισθούν με κοινή δράση της Επιτροπής και των κρατών μελών. 15933/08 ΛΜ/γομ 5
15. Το Συμβούλιο έχει δεσμευθεί να εξασφαλίσει την τακτική επανεξέταση της προόδου εφαρμογής και να συζητά τις προτεραιότητες, κυρίως στα πλαίσια της νεοσυσταθείσας Ομάδας για την ανθρωπιστική και επισιτιστική βοήθεια (από 1ης Ιανουαρίου 2009). Η εν λόγω Ομάδα θα συμμετέχει ενεργά στις συζητήσεις με θέμα την ενίσχυση της ικανότητας της Ευρωπαϊκής Ένωσης να αντιμετωπίζει καταστροφές και τη μείωση των κινδύνων καταστροφής στης αναπτυσσόμενες χώρες. Προώθηση της προξενικής συνεργασίας 16. Κατόπιν ασκήσεων στο Κάιρο, το Παρίσι και το Μεξικό, οι εργασίες προχώρησαν όσον αφορά την έννοια του «ηγετικού κράτους» για καταστάσεις κρίσεων, διευκρινίζοντας τους επιχειρησιακούς μηχανισμούς του ηγετικού κράτους καθώς και τους διάφορους τομείς αρμοδιότητας, περιλαμβανομένης της δυνατότητας του ηγετικού κράτους να ζητά υποστήριξη από άλλα κράτη μέλη, μέσω μηχανισμών όπως ο κοινοτικός Μηχανισμός Πολιτικής Προστασίας και οι δομές διαχείρισης κρίσεων της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου. Η Ομάδα «Προξενικά θέματα «δημιούργησε επίσης ένα ευρωπαϊκό δίκτυο για την προξενική κατάρτιση, του οποίου η πρώτη μονάδα πραγματεύθηκε τη διαχείριση προξενικών κρίσεων. Στρατιωτική υποστήριξη της ενωσιακής αντιμετώπισης καταστροφών 17. Η πρόβλεψη στρατιωτικής υποστήριξης, ως έσχατης λύσης, εξετάσθηκε δύο φορές κατά το τελευταίο εξάμηνο. Οι ρυθμίσεις σχετικά με τη «Στρατιωτική υποστήριξη της ενωσιακής αντιμετώπισης καταστροφών - προσδιορισμός και συντονισμός των διαθέσιμων πόρων και δυνατοτήτων» τέθηκαν σε κίνηση για πρώτη φορά σε επιχειρησιακές συνθήκες, όταν η Επιτροπή ζήτησε από το Στρατιωτικό Επιτελείο της ΕΕ να εξετάσει τις δυνατότητες για επείγουσα αποστολή προσωρινών γεφυρών, μέσω του MIC, ως ανταπόκριση σε αίτημα της Αϊτής. Οι ρυθμίσεις εκείνες υπήρξαν χρήσιμες, εν τέλει όμως επετεύχθη επί τόπου μια αποτελεσματικότερη λύση. Στην άσκηση του 2008 για τη δοκιμασία των ρυθμίσεων συντονισμού της ΕΕ όσον αφορά τη διαχείριση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης και κρίσεων, CCAEX08, (βλ. επόμενη παράγραφο), η οποία περιελάμβανε επίσης μια προξενική κρίση σε τρίτη χώρα, ελέγχθηκαν και πάλι οι συναφείς διαδικασίες, μεταξύ άλλων το ECHO και το MIC, στους αντίστοιχους τομείς αρμοδιότητάς τους. 15933/08 ΛΜ/γομ 6
Ρυθμίσεις συντονισμού της ΕΕ για τη διαχείριση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης και κρίσεων (ΡΣΚ) 18. Η άσκηση στο πλαίσιο των ρυθμίσεων συντονισμού της ΕΕ για τη διαχείριση καταστάσεων έκτακτης ανάγκης και κρίσεων (CCAEX08), στην οποία συμμετείχαν 9 άμεσα αφορώμενα κράτη μέλη, εστιάσθηκε στον απαιτούμενο σε επίπεδο ΕΕ πολιτικό συντονισμό στο πλαίσιο μείζονος κλιματικής καταστροφής, μιας διπλής θύελλας, η οποία προκαλεί σημαντικές ζημίες σε διάφορους τομείς ενδιαφέροντος. Διεξήχθησαν παράλληλα διάφορες εθνικές ασκήσεις, δίνοντας έτσι τη δυνατότητα να δοκιμασθεί ο σύνδεσμος μεταξύ των εθνικών και των ενωσιακών ρυθμίσεων για τη διαχείριση κρίσεων. 19. Μπορούν να υπάρξουν θετικά επιτεύγματα στην τεχνική εφαρμογή των διαδικασιών. Δημιουργήθηκε ένας «Χάρτης κατάστασης «και δοκιμάσθηκε για πρώτη φορά, ο οποίος θα πρέπει να τελειοποιηθεί, με στόχο να ανακεφαλαιωθούν οι συναφείς μηχανισμοί της ΕΕ ως προς το επιλεγέν σενάριο και να προταθούν δυνατές πολιτικές αντιδράσεις που ενδέχεται να χρειασθούν επειγόντως σε επίπεδο ΕΕ. Η κατάρτιση τέτοιων «SitMaps» θα μπορούσε να εξετασθεί περαιτέρω για τα πλέον πιθανά ή συναφή σενάρια ΡΣΚ. Θα πρέπει να διερευνηθεί περισσότερο η διάρθρωση μεταξύ των διαφόρων ομάδων παραγόντων που καλούνται να παράσχουν εμπειρογνωμοσύνη, ιδέες και καθοδήγηση στο πλαίσιο ΡΣΚ. Η πρόκληση από χημικούς, βιολογικούς, ραδιολογικούς και πυρηνικούς κινδύνους (ΧΒΑΠ) 20. Η Επιτροπή συνέστησε, το Φεβρουάριο του 2008, μια Ομάδα Εργασίας ΧΒΑΠ με στόχο να βοηθήσει στην ανάπτυξη μιας πολιτικής για τους ΧΒΑΠ και να υποβάλει στο Συμβούλιο δέσμη σχετικών προτάσεων τον Ιούνιο του 2009, περιλαμβανομένων σχεδίων δράσης σχετικά με την ετοιμότητα έναντι βιολογικών κινδύνων, τη μείωση των ακτινολογικών και πυρηνικών κινδύνων και τη χημική απειλή. 21. Το Οκτώβριο του 2008 διοργανώθηκε στο Παρίσι ένα σεμινάριο αστυνομίας με θέμα τις απειλές ΧΒΑΠ, κατά το οποίο επισημάνθηκαν ο απτός κίνδυνος και η πρόκληση που οι απειλές αυτές θέτουν στην ΕΕ, και προτάθηκε να εξασφαλισθεί στενότερη συνεργασία και ανταλλαγή πληροφοριών δια των μέσων της Ευρωπόλ. 15933/08 ΛΜ/γομ 7
22. Το Νοέμβριο διοργανώθηκε στη Νότιο Γαλλία μια πλήρους κλίμακας άσκηση, που περιελάμβανε μονάδες πολιτικής προστασίας και αστυνομικές μονάδες, με θέμα τη διαχείριση των συνεπειών τρομοκρατικής επίθεσης, προκειμένου να δοκιμασθούν στο συγκεκριμένο πλαίσιο οι ικανότητες συνεργασίας των μονάδων πολιτικής προστασίας στον τομέα ΧΒΑΠ και των αλυσίδων απομόλυνσης των διαφόρων κρατών μελών, καθώς και ο συντονισμός μεταξύ Πολιτικής Προστασίας και αστυνομικών δυνάμεων στην περίπτωση τέτοιου σεναρίου. Με την άσκηση αυτή υπογραμμίσθηκε η σημασία αυτών των μονάδων, των αλυσίδων απομόλυνσης, η κρίσιμη σπουδαιότητα των ικανοτήτων νοσοκομειακής περίθαλψης και ο ουσιώδης ρόλος της δομής διοίκησης σε περιπτώσεις τέτοιων συμβάντων. Προστασία Υποδομών Ζωτικής Σημασίας (EPCIP) 23. Τον Ιούνιο του 2008, το Συμβούλιο κατέληξε σε πολιτική συμφωνία για την οδηγία σχετικά με τον προσδιορισμό και τον χαρακτηρισμό των Ευρωπαϊκών Υποδομών Ζωτικής Σημασίας και σχετικά με την αξιολόγηση της ανάγκης για βελτίωση της προστασίας τους, ως προς δύο τομείς προτεραιότητας : τις μεταφορές και την ενέργεια. Η οδηγία συνοδεύεται από μη δεσμευτικές κατευθυντήριες γραμμές που συμφωνήθηκαν μεταξύ της Επιτροπής και των κρατών μελών όσον αφορά τη διαδικασία προσδιορισμού των Υποδομών Ζωτικής Σημασίας. Η τυπική έκδοση της οδηγίας προβλέπεται πριν από το τέλος του έτους. Τον Οκτώβριο του 2008, η Επιτροπή υπέβαλε επίσης πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για ένα δίκτυο προειδοποίησης σχετικά με τις υποδομές ζωτικής σημασίας (ΔΠΥΖΣ), το οποίο θα παράσχει ένα ασφαλές πολυεπίπεδο εργαλείο επικοινωνίας για την ανταλλαγή πληροφοριών, σε προαιρετική βάση, στο πλαίσιο της οδηγίας. ***** 24. Ο οδικός χάρτης που επισυνάπτεται κατωτέρω ως παράρτημα Ι περιλαμβάνει επισκόπηση των προβλεπόμενων για το 2009 εργασιών που περιγράφηκαν αναλυτικά στην έκθεση. 25. Το Συμβούλιο θα ενημερωθεί για την επιτευχθείσα πρόοδο μέχρι Δεκέμβριο του 2009. 15933/08 ΛΜ/γομ 8
Παράρτημα I ΟΔΙΚΟΣ ΧΑΡΤΗΣ 1. ΠΡΟΛΗΨΗ α) Ανακοίνωση της Επιτροπής με θέμα την πρόληψη των καταστροφών στη ΕΕ, η οποία θα εστιάζει σε μια ολοκληρωμένη προσέγγιση που θα συνδέει την ετοιμότητα, την πρόληψη και την αντίδραση με στόχο την ανάπτυξη κοινών προσεγγίσεων έναντι προσδιορισμένων κινδύνων. - υποβολή της ανακοίνωσης της Επιτροπής το συντομότερο δυνατόν στις αρχές του 2009 - έγκριση αντίστοιχων συμπερασμάτων από το Συμβούλιο. β) Ανακοίνωση της Επιτροπής με θέμα μια στρατηγική της ΕΕ για τη μείωση των κινδύνων καταστροφής σε αναπτυσσόμενες χώρες, η οποία θα εστιάζει κυρίως στην αναπτυξιακή συνεργασία, μπορεί όμως να άπτεται της ανθρωπιστικής βοήθειας και, μεταξύ άλλων, θα προτείνει αύξηση της υποστήριξης των ικανοτήτων ετοιμότητας έναντι των καταστροφών σε τρίτες χώρες που αντιμετωπίζουν υψηλά επίπεδα κινδύνου. - υποβολή της ανακοίνωσης της Επιτροπής το συντομότερο δυνατόν στις αρχές του 2009 - έγκριση αντίστοιχων συμπερασμάτων από το Συμβούλιο. 2. ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΊΑ α) Ευρωπαϊκή Αμοιβαία Βοήθεια Έχουν εγκριθεί συμπεράσματα του Συμβουλίου, [στις 27 Νοεμβρίου 2008], με τα οποία ζητείται η ενίσχυση των ικανοτήτων πολιτικής προστασίας με ένα σύστημα Ευρωπαϊκής Αμοιβαίας Βοήθειας που θα θεμελιώνεται στην σπονδυλωτή προσέγγιση μέσω μονάδων Πολιτικής Προστασίας, με στόχο την περαιτέρω ενδυνάμωση της Ευρωπαϊκής Αμοιβαίας Βοήθειας βάσει βελτιωμένης συνεργασίας στο πλαίσιο του κοινοτικού Μηχανισμού Πολιτικής Προστασίας και ενίσχυσης του Κέντρου Παρακολούθησης και Πληροφοριών του Μηχανισμού (MIC). 15933/08 ΛΜ/γομ 9 Παράρτημα I του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DGH4 EL
- ανάπτυξη και /ή προσδιορισμός, από τα κράτη μέλη, μονάδων Πολιτικής Προστασίας σε εθελοντική βάση, και καταγραφή τους το συντομότερο δυνατόν, αποδίδοντας ιδιαίτερη προσοχή στους τύπους μονάδων που δεν καλύπτονται ακόμη ή καλύπτονται μόνο εν μέρει - εργασίες των κρατών μελών, με την υποστήριξη της Επιτροπής, για τη διαλειτουργικότητα των μονάδων - εργασίες των κρατών μελών και της Επιτροπής για την ταχύτερη ανάπτυξη ομάδων εμπειρογνωμόνων αξιολόγησης και συντονισμού - ενίσχυση του MIC από την Επιτροπή, με σκοπό : παροχή των αναγκαίων συμβουλών όσον αφορά τον προσδιορισμό και την καταγραφή των μονάδων μελέτη της χαρτογράφησης των εθνικών μονάδων Πολιτικής Προστασίας μελέτη σεναρίων καταστροφής και ανάληψη εκτιμήσεων κινδύνου, βοήθεια προς τα κράτη μέλη μέσω της διοργάνωσης ασκήσεων προσομοίωσης - έκθεση της Επιτροπής προς το Συμβούλιο σχετικά με την πρόοδο εφαρμογής των μέτρων αυτών πριν από τα τέλη του 2009. β) Ευρωπαϊκές ρυθμίσεις για την κατάρτιση στη διαχείριση καταστροφών Έχουν εγκριθεί συμπεράσματα του Συμβουλίου, [επίσης στις 27 Νοεμβρίου 2008] με τα οποία ζητείται η θέσπιση ευρωπαϊκών ρυθμίσεων για την κατάρτιση στη διαχείριση καταστροφών, που να καλύπτουν όλες τις πλευρές της διαχείρισης καταστροφών. Οι ρυθμίσεις αυτές αποσκοπούν στην ανάπτυξη δύο αξόνων δραστηριοτήτων : αφενός, προώθηση της συνοχής μεταξύ των εθνικών προγραμμάτων κατάρτισης για τη στήριξη της διαχείρισης καταστροφών, και αφετέρου, εξασφάλιση, σε κοινοτικό επίπεδο, ευρέος φάσματος ευκαιριών κατάρτισης για τους εμπειρογνώμονες διαχείρισης καταστροφών και στο προσωπικό επέμβασης. - ανάληψη, από την Επιτροπή, των αρχικών προπαρασκευαστικών εργασιών για τη θέσπιση των ευρωπαϊκών ρυθμίσεων για την κατάρτιση στη διαχείριση καταστροφών - παροχή της κατάλληλης διοικητικής υποστήριξης από την Επιτροπή 15933/08 ΛΜ/γομ 10 Παράρτημα I του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DGH4 EL
- υποβολή, από την Επιτροπή, των κατάλληλων προτάσεων για τις ρυθμίσεις, το συντομότερο δυνατόν και το αργότερο μέχρι τα τέλη του 2009. γ) Συστήματα έγκαιρης προειδοποίησης - συνέχιση των πρακτικών εργασιών σε επίπεδο εμπειρογνωμόνων, βάσει των εργασιών που πραγματοποιήθηκαν υπό πορτογαλική και γαλλική Προεδρία. δ) Περαιτέρω ενισχυμένη συνεργασία και συντονισμός με τα Ηνωμένα Έθνη Έχουν εγκριθεί συμπεράσματα του Συμβουλίου, [στις 27 Νοεμβρίου 2008], με τα οποία καλείται η Επιτροπή να ενισχύσει τη συνεργασία της με τον ΟΗΕ όσον αφορά την ανταλλαγή πληροφοριών και εμπειρογνωμόνων, προγράμματα κατάρτισης και τη συνεργασία με το MIC. - αξιολόγηση και υποβολή έκθεσης, από την Επιτροπή, σχετικά με τα προαναφερόμενα μέτρα, το αργότερο μέχρι τα τέλη του 2009, και, εφόσον ενδείκνυται, υποβολή προτάσεων. 3. ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΗ ΒΟΗΘΕΙΑ Το σχέδιο δράσης της Επιτροπής για την εφαρμογή της ευρωπαϊκής κοινής αντίληψης περί ανθρωπιστικής βοήθειας έχει εγκριθεί από το Συμβούλιο και έχει αρχίσει η υλοποίησή του. - παρακολούθηση, από την Ομάδα εργασίας (από 1ης Ιανουαρίου 2009 πρόκειται για την Ομάδα «Ανθρωπιστική και επισιτιστική βοήθεια»), της υλοποίησης του σχεδίου δράσης για την εφαρμογή της ευρωπαϊκής κοινής αντίληψης περί ανθρωπιστικής βοήθειας, και εξέταση της αποτελεσματικότητας της βοήθειας. 4. ΠΡΟΩΘΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΟΞΕΝΙΚΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ Έχει πραγματοποιηθεί πρόοδος όσον αφορά την έννοια του «ηγετικού κράτους» για καταστάσεις κρίσεων και ένα ευρωπαϊκό δίκτυο για την προξενική κατάρτιση. 15933/08 ΛΜ/γομ 11 Παράρτημα I του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DGH4 EL
- συνέχιση της υλοποίησης, από την Επιτροπή, του σχεδίου δράσης της για το 2007-2009 («Αποτελεσματική προξενική προστασία στις τρίτες χώρες: η συμβολή της Ευρωπαϊκής Ένωσης») - διοργάνωση/φιλοξενία, από την τσεχική Προεδρία, μιας συνάντησης των διευθυντών μονάδων αντιμετώπισης κρίσεων με θέμα τη διαχείριση προξενικών κρίσεων και αποδοχή της ενδεχόμενης διοργάνωσης μιας άσκησης με σκοπό να συνεχισθεί η εμπειρική δοκιμή της έννοιας του ηγετικού κράτους επί τόπου - διοργάνωση, από την τσεχική Προεδρία, από κοινού με τη Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου και την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, της δεύτερης ενότητας προξενικής κατάρτισης, ένα μέρος της οποίας θα αφιερωθεί στη διαχείριση κρίσεων. 5. ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΣΥΝΤΟΝΙΣΜΟΥ ΤΗΣ ΕΕ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ ΕΚΤΑΚΤΗΣ ΑΝΑΓΚΗΣ ΚΑΙ ΚΡΙΣΕΩΝ (ΡΣΚ) Θα αξιολογηθούν περαιτέρω οι ρυθμίσεις ΡΣΚ. Ο προσδιορισμός των κυριότερων σεναρίων που αφορούν ειδικότερα τις ΡΣΚ και η κατάρτιση περισσότερων «Χαρτών κατάστασης», θα μπορούσαν να χρησιμεύσουν ως περαιτέρω συμβολή στην αύξηση της συνολικής ετοιμότητας της Ένωσης στον τομέα του πολιτικού συντονισμού. - διεξαγωγή περαιτέρω εργασιών με σκοπό να δοθεί συνέχεια σε προηγούμενες ασκήσεις για την αξιολόγηση των ρυθμίσεων και να προσδιορισθούν μελλοντικές προκλήσεις για την ΕΕ όσον αφορά την αντιμετώπιση κρίσεων σε πολιτικό επίπεδο - εργασίες της Γενικής Γραμματείας του Συμβουλίου, σε στενή συνεργασία με την Επιτροπή και υπό την καθοδήγηση των κρατών μελών, με αντικείμενο τον προσδιορισμό των κύριων συναφών προς τις ΡΣΚ σεναρίων, την τελειοποίηση του «Χάρτη κατάστασης» που καταρτίσθηκε για την CCAEX08 και τη διερεύνηση της κατάρτισης 2 ή 3 πρόσθετων «SitMaps» ως προς τα εν λόγω σενάρια. - διοργάνωση, από τις μελλοντικές Προεδρίες, ενός εργαστηρίου, προκειμένου να γίνει αξιολόγηση της επιτευχθείσας προόδου και να συζητηθεί ο περαιτέρω προσανατολισμός για τις ΡΣΚ - προγραμματισμός της CCAEX09 υπό σουηδική Προεδρία. 15933/08 ΛΜ/γομ 12 Παράρτημα I του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DGH4 EL
6. Η ΠΡΟΚΛΗΣΗ ΑΠΌ ΧΗΜΙΚΟΥΣ, ΒΙΟΛΟΓΙΚΟΥΣ, ΡΑΔΙΟΛΟΓΙΚΟΥΣ ΚΑΙ ΠΥΡΗΝΙΚΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ (ΧΒΑΠ) Η Επιτροπή έχει συστήσει, μια Ομάδα Εργασίας με σκοπό να συμβάλει στην ανάπτυξη μιας πολιτικής όσον αφορά τους ΧΒΑΠ. - υποβολή, από την Επιτροπή, μιας δέσμης προτάσεων σχετικών με τους ΧΒΑΠ, τον Ιούνιο του 2009, περιλαμβανομένων σχεδίων δράσης σχετικά με ετοιμότητα έναντι βιολογικών κινδύνων, τη μείωση των ακτινολογικών και πυρηνικών κινδύνων και τη χημική απειλή, καθώς και ενός εγγράφου των υπηρεσιών της Επιτροπής με θέμα «Γεφύρωση ασφάλειας και υγείας». - έγκριση σχετικών συμπερασμάτων από το Συμβούλιο. 7. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΥΠΟΔΟΜΩΝ ΖΩΤΙΚΗΣ ΣΗΜΑΣΙΑΣ (EPCIP) Η οδηγία σχετικά με τον προσδιορισμό και τον χαρακτηρισμό των Ευρωπαϊκών Υποδομών Ζωτικής Σημασίας θα εκδοθεί πριν από τα τέλη του έτους. Συνοδεύεται από μη δεσμευτικές κατευθυντήριες γραμμές όσον αφορά τη διαδικασία προσδιορισμού των Υποδομών Ζωτικής Σημασίας. Η Επιτροπή υπέβαλε επίσης πρόταση απόφασης του Συμβουλίου για ένα Δίκτυο Προειδοποίησης σχετικά με τις υποδομές ζωτικής σημασίας (ΔΠΥΖΣ). - εφαρμογή της οδηγίας από τα κράτη μέλη και την Επιτροπή, μόλις τεθεί σε ισχύ - έκδοση, από το Συμβούλιο, της απόφασης του Συμβουλίου για το ΔΠΥΖΣ. 15933/08 ΛΜ/γομ 13 Παράρτημα I του ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΟΣ DGH4 EL