Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Σχετικά έγγραφα
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-δανέζικα

Travel Getting Around

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) voorziening

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är. Îmi puteți arăta unde este pe hartă?

Viaggi Andando in giro

Voyage Se débrouiller

Travel Getting Around

Travel Getting Around

bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Spanska-Grekiska

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Seyahat Etrafı Dolaşma

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Finska-Grekiska

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist

Podróże Poruszanie się

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Travel Getting Around

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

Travel Getting Around

Voyage Se débrouiller

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-ιταλικά

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Călătorie Indicații. Indicații - Locație. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) A nu cunoaște locul unde te afli.

Călătorie Indicații. Indicații - Locație. A nu cunoaște locul unde te afli.

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är

Viajar Viajar y pasear

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist

... un banco/casa de cambio... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?) Gebäude

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viajar Viajar y pasear

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Voyage Se débrouiller

Viajar Viajar y pasear

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο πολωνικά-ελληνικά

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Voyage Se débrouiller

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-φινλανδικά

Viaggi Andando in giro

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

bab.la Frases: Viajar Viajar y pasear Español-Griego

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Travel Getting Around

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

Viaggi Andando in giro

Matkustaminen Liikkuminen

Viaggi Andando in giro

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;) ... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)

Podróże Poruszanie się

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Reizen De weg vinden. De weg vinden - Locatie. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent.

Utazás Tájékozódás. Tájékozódás - Elhelyezkedés. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Amikor nem tudod, hogy hol vagy.

Reizen De weg vinden هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة ا ين يمكنني ا ن ا جد ... حمام ... بنك/مكتب تصريف ا موال ...فندق ...محطة وقود ...

Reisen Unterwegs هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة ا ين يمكنني ا ن ا جد ... حمام ... بنك/مكتب تصريف ا موال ...فندق ...محطة وقود ...

Viajar Viajar y pasear

Voyage Se débrouiller

bab.la Sanontoja: Matkustaminen Liikkuminen saksa-kreikka

Voyage Se débrouiller

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Travel Accommodations

Podróże Poruszanie się

Viaggi Andando in giro

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Resa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Fråga om hjälp

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Transcript:

- Platser Jeg er faret vild. Du vet inte var du är Kan du vise mig hvor det er på kortet? Be om att bli visad en viss plats på en karta Hvor kan jeg finde? Fråga om en viss Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)... et badeværelse?... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)... en bank/et veksel kontor?... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)... et hotel?... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... en benzintank?... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)... et sygehus?... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)... et apotek?... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?) facilitet... et stormagasin?... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)... et supermarked?... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?) Sida 1 18.10.2017

... busstoppestedet?... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... metrostationen?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... et turistkontor?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)... en hæveautomat?... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?) Hvordan kommer jeg til? Fråga om instruktioner för att ta dig till en viss plats Πώς μπορώ να βρω ; (Pos boró na vro?)... til centrum?... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?) specifik plats...togstationen? specifik plats... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?)... lufthavnen?... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?) specifik plats... politistationen?... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?) specifik plats... den [land] ambassade?... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?) Ett visst lands ambassad kan du anbefale nogle gode? Be om tips på olika platser Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló?)... barer?... μπαρ; (... bar?) Sida 2 18.10.2017

... cafeer?... καφέ; (... kafé?)... restauranter?... εστιατόρια; (... estiatória?)... natklubber?... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)... hoteller?... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)... turistattraktioner?... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)... historiske steder?... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)... museer?... μουσεία; (... musía?) - Väganvisningar Drej til venstre. Drej til højre. Gå lige frem. Gå tilbage. Stop. Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.) Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.) Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.) Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.) Σταματήστε. (Stamatíste.) Sida 3 18.10.2017

Gå hen imod. Gå forbi. Kig efter. Ned af bakken Op ad bakke vejkryds Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar trafiklys Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar parkere Vanlig referenspunkt när man ger väganvisningar Πηγαίνετε προς την. (Pigénete pros tin.) Περνάτε το. (Pernáte to.) Προσέξτε για την. (Proséxte ya tin.) κατηφορικός (katiforikós) ανηφορικός (aniforikós) σταυροδρόμι (stavrodrómi) φώτα τροχαίας (fóta trohéas) πάρκο (párko) - Buss/Tåg Hvor kan jeg købe en bus/togbillet? Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?) Fråga efter ett biljettkontor Jeg vil gerne købe en [sted], tak. Köp en biljett till en viss destination Θα ήθελα να αγοράσω ένα για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ya _[topothesía]_, parakaló.)... enkeltbillet...... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...) biljett för en enkel resa Sida 4 18.10.2017

... returbillet...... εισιτήριο με επιστροφή... (... isitírio me epistrofí...) biljett för vägen dit och tillbaka... første klasse/anden klasse billet......εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...) biljett för första klass/andra klass... heldagsbillet...... ημερήσιο εισιτήριο... (... imerísyo isitírio...) en biljett som du kan använda hela dagen... ugebillet...... εβδομαδιαία κάρτα... (... evdomadiéa kárta...) en biljett som du kan använda hela veckan... månedsbillet...... μηνιαία κάρτα... (... miniéa kárta...) ett kort som du kan använda under en månads tid Hvor meget koster en billet til [sted]? Förfrågan om biljettpriset till en viss destination Jeg vil gerne reservere et sæde (ved vinduet). Reservera en särskild sittplats Stopper bussen/toget ved [sted]? Fråga om bussen eller tåget går till en viss plats Hvor lang tid tager det at komme til [sted]? Fråga om resetiden Πόσα είναι το εισιτήριο για [προορισμός] ; (Pósa íne to isitírio ya [proorismós] ;) Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).) Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε [προορισμός] ; (Káni aftó to leoforío stási se [proorismós]?) Πόση ώρα για να φθάσουμε στο [προορισμός] ; (Pósi óra ya na fthásume sto [proorismós]? ) Hvornår kører bussen/toget der går mod [sted]? Fråga om avresetiden för en särskild buss/ett särskilt tåg Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για [προορισμός] ; (Póte févgi to leoforío/tréno ya [proorismós]?) Sida 5 18.10.2017

Er dette sæde optaget? Fråga om platsen fortfarande är ledig Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?) Dette er mit sæde. Påpeka att du redan satt på platsen eller att du har reserverat platsen Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.) - Skyltar åben En affär är öppen lukket En affär är stängd indgang Skylt som informerar om att detta är ingången udgang Skylt som informerar om att detta är utgången skub ανοιχτό (anihtó) κλειστό (klistó) είσοδος (ísodos) έξοδος (éxodos) σπρώξτε (spróxte) træk τραβήξτε (travíxte) mænd Toalett för män kvinder Toalett för kvinnor optaget Toalett är upptagen ledig Det finns tillgängliga hotellrum/toaletten är tom άνδρες (ándres) γυναίκες (ginékes) γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno) άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero) Sida 6 18.10.2017

- Taxi Kender du nummeret til en taxa? Be om telefonnumret till en taxifirma Jeg skal til [sted]. Instruera taxiföraren om vart han ska köra Hvor meget koster det at komme til [sted]? Fråga om priset för att ta sig till en viss plats Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?) Πρέπει να πάω στο [προορισμός]. (Prépi na páo sto [proorismós].) Πόσα για να με πάρετε στο [προορισμός] ; (Pósa ya na me párete sto [proorismós].) Kan du venter her et øjeblik? Be taxiföraren att vänta på dig medan du utför ett ärende Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?) Følg efter den bil! Används om du är en hemlig agent - Biluthyrning Hvor er biludlejningen? Fråga om var du kan hyra en bil Jeg vil gerne leje en lille bil/stor bil/varevogn. Specificera vad för sorts bil du vill hyra Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!) Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?) Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)... i en dag/en uge.... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.) Specificera för hur länge du vill hyra den Sida 7 18.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Resa Jeg vil have en komplet dæknings forsikring. Få försäkring för alla möjliga skador Jeg har ikke brug for forsikring. Välj att inte inkludera någon försäkring alls Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.) Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.) Skal jeg levere bilen tilbage med en fyldt tank? Fråga om du måste tanka bilen full med bensin innan du återlämnar den Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?) Hvor er den næste benzintank? Fråga efter var du kan hitta en bensinstation Jeg vil gerne inkludere en anden fører. Be om att få inkludera en annan förare i hyresavtalet Hvad er fartgrænsen i byer/ på motorvejene? Fråga om hastighetsbegränsningen i regionen Tanken er ikke fuld. Klaga på att bilen inte är 100% fulltankad Motoren laver en underlig lyd. Klaga på att det är ett problem med motorn Bilen er skadet. Klaga på att bilen är skadad Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?) Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.) Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?) Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.) Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.) Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.) Sida 8 18.10.2017