Immigrazione Documenti

Σχετικά έγγραφα
Dove posso trovare il modulo per? Dove posso trovare il modulo per? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Immigrazione Documenti

Immigrazione Documenti

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;

Immigrazione Studiare

Bevándorlás Dokumentumok

Domande di lavoro CV / Curriculum

Immigratie Documenten

Immigrazione Studiare

Immigration Documents

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

πληρώσω προμήθεια; Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Immigrazione Banca. Banca - Generale. Banca - Aprire un conto corrente. Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια;

Αποτελέσματα έρευνας σε συνδικαλιστές

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Corrispondenza Auguri

Onde posso encontrar o formulário para? Onde posso encontrar o formulário para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Ακαδημαϊκός Λόγος Εισαγωγή

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 5 η ενότητα: L abbigliamento e la casa. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

ECONOMIA MONETARIA (parte generale) Prof. Guido Ascari LEZIONE 3 LA DOMANDA DI MONETA

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Où se trouve le formulaire pour? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Πληροφόρηση σχετικά με το αν πρέπει να πληρώσετε ποσοστά προμήθειας όταν κάνετε ανάληψη σε μια συγκεκριμένη χώρα

Domande di lavoro CV / Curriculum

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI

Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

LIVELLO A1 & A2 (secondo il Consiglio d Europa)

Ιταλική Γλώσσα Β1. 9 η ενότητα: Orientamento nello spazio e percorsi. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

EMUNI A.U.Th. SUMMER SCHOOL θ Διάλεξθ: τα ταξίδια των πολιτιςμικών αντικειμζνων - γείτονεσ και ςυνεργάτεσ.

Ιταλική Γλώσσα Β1. 3 η ενότητα: Οrientarsi in città. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Ιταλική Γλώσσα Β1. 6 η ενότητα: La famiglia italiana e la televisione. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Esercizi sui circoli di Mohr

Corrispondenza Lettera

Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Unde pot găsi un formular pentru? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

G. Parmeggiani, 15/1/2019 Algebra Lineare, a.a. 2018/2019, numero di MATRICOLA PARI. Svolgimento degli Esercizi per casa 12

Vil du hjælpe mig med at udfylde formularen? Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Ιταλική Γλώσσα Β1. 12 η ενότητα: Giorno e notte estate. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Corrispondenza Lettera

Ιταλική Γλώσσα Β1. 11 η ενότητα: Appuntamenti nel tempo libero. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

DICHIARAZIONE. Io sottoscritto in qualità di

Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Immigration Housing. Housing - Renting. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Stating that you want to rent something. Type of accommodation

Hvor kan jeg finde formularen til? Hvor kan jeg finde formularen til? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Un calcolo deduttivo per la teoria ingenua degli insiemi. Giuseppe Rosolini da un università ligure

Ιταλική Γλώσσα Β1. 1 η ενότητα: Raccontare situazioni e abitudini del passato. Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Chiedere indicazioni sull'alloggio

Τα τελευταία χρόνια της Βενετοκρατίας στην Κύπρο: Αρχειακά τεκµήρια για την παρουσία, τη δράση και το θάνατο του Ιάκωβου Διασορηνού

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Il testo è stato redatto a cura di: Daniele Ferro (Tecnico della prevenzione - S.Pre.S.A.L. - ASL 12 Biella)

Scrittura accademica Apertura

Inmigración Documentos

Inmigración Documentos

Waar kan ik het formulier voor vinden? Waar kan ik het formulier voor vinden? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

MACCHINE A FLUIDO 2 CORRELAZIONE RENDIMENTO TURBINA A GAS S.F. SMITH

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ιταλικά

Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ở đâu? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

Business Lettera. Lettera - Indirizzo

IL LEGAME COVALENTE. Teoria degli orbitali molecolari

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

ΑΙΤΗΣΗ ΚΑΤΑΧΩΡΗΣΗΣ ΙΑΤΡΩΝ ΠΡΟΣ ΑΠΟΚΤΗΣΗ ΕΙΔΙΚΟΤΗΤΑΣ ΠΡΟΣ

Εγχειρίδιο οδηγιών. Χρονοθερμοστάτης WiFi Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης

Moto armonico: T : periodo, ω = pulsazione A: ampiezza, φ : fase

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

LIVELLI A1 & A2 SESSIONE MAGGIO 2013

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΟΙΚΟΝΟΜΙΑ & ΔΙΟΙΚΗΣΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΒΙΒΛΙΩΝ ΠΙΑΔΑΓΩΓΙΚΑ

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Lungo una curva di parametro λ, di vettore tangente. ;ν = U ν [ V µ. ,ν +Γ µ ναv α] =0 (2) dλ +Γµ να U ν V α =0 (3) = dxν dλ

Corrispondenza Auguri

Microscopi a penna PEAK. Sommario

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Παράκληση για βοήθεια

Passato Prossimo = ΠΡΚ-ΑΟΡΙΣΤΟΣ

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Corrispondenza Auguri

Corrispondenza Auguri

L'ELEGANZA NEI PUNTI NOTEVOLI DI UN TRIANGOLO

Corrispondenza Auguri

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ «PRAXIS» PROGRAMMA PRAXIS ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΚΑΙ Η ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2002/14 INFORMAZIONE E CONSULTAZIONE DIRETTIVA EUROPEA 2002/14

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?)

Prima Esercitazione. Baccarelli, Cordeschi, Patriarca, Polli 1

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΙΤΑΛΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

ELENCO PROVVISORIO NUCLEI FAMILIARI ESCLUSI DAL SERVIZIO SASSAT

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ιταλική Γλώσσα Β1 Θεωρία: Γραμματική

Ακαδημαϊκός Λόγος Κύριο Μέρος

GUIDA FISCALE PER GLI STRANIERI

RE34. Gioco angolare in uscita. Backlash output shaft. Rapporti Ratios. Weight DIMENSIONI RIDUTTORE - GEAR DIMENSION

Transcript:

- Generale Dove posso trovare il modulo per? Domandare dove puoi trovare un modulo Quando è stato rilasciato il suo [documento]? Domandare quando è stato rilasciato un documento Dove è stato rilasciato il suo [documento]? Domandare dove è stato rilasciato un documento Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità? Domandare quando scade una carta d'identità Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Πότε λήγει η ταυτότητα σας; Può aiutarmi a compilare il modulo? Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα; Quali documenti devo portare per? Domandare quali documenti devi portare Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno. Dire che devi richiedere un documento Il mio/la mia [documento] è stato/a rubato/a Affermare che un tuo documento è stato rubato Τι έγγραφα πρέπει να φέρω ; Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον. Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί. Sto completando questa domanda per conto di. Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro Le informazioni sono riservate. Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi Può darmi una ricevuta di consegna della domanda? Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda - Dati personali Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της. Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές. Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση; Pagina 1 25.10.2017

Pagina 2 25.10.2017

Come si chiama? Domandare il nome di una persona Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita? Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita Πώς σας λένε; Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας; Dove risiede? Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza Πού μένετε; Qual è il suo indirizzo? Domandare a qualcuno il suo indirizzo Qual è la sua cittadinanza? Domandare a qualcuno la sua cittadinanza Quando è arrivato/a in [stato]? Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato Ποια είναι η διεύθυνση σας; Ποια είναι η υπηκοότητα σας; Πότε μπήκατε στη [χώρα]; Può mostrarmi la sua carta di identità? Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità Μπορώ να δω την ταυτότητα σας; - Stato di famiglia Il mio stato civile è. Dire qual è il tuo stato civile celibe (m) / nubile (f) coniugato/a separato/a Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι. ελεύθερος/η παντρεμένος/η σε διάσταση Pagina 3 25.10.2017

divorziato/a convivente in un'unione civile in una coppia non sposata in un'unione di fatto vedovo/a Ha figli? Domandare a qualcuno se ha figli χωρισμένος/η συμβίωση σε αστική ένωση ανύπαντροι σύντροφοι σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης χήρος/χήρα έχετε παιδιά; Ha familiari a carico? Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας; Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia. Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου. Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia - Registrarsi in comune Vorrei iscrivermi all'anagrafe Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο. Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune Quali documenti devo portare? Domandare quali documenti devi fornire Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe? Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe Τι έγγραφα πρέπει να φέρω; Υπάρχουν τέλη εγγραφής; Pagina 4 25.10.2017

Sono qui per effettuare il cambio di domicilio. Dire che vuoi fare il cambio di domicilio Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο. Vorrei ottenere un certificato di buona condotta. Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno. Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno - Assicurazione sanitaria Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria. Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς. Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής. Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata? Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας; Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria? Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione Spese ospedaliere Spese per la consultazione di uno specialista Test diagnostici Operazioni chirurgiche Trattamento psichiatrico Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας; Τέλη νοσοκομείου Τέλη ειδικευμένων ιατρών Διαγνωστικές εξετάσεις Χειρουργικές επεμβάσεις Ψυχιατρική θεραπεία Pagina 5 25.10.2017

Cure dentali Cure oculistiche Οδοντιατρικές θεραπείες Θεραπεία περιποίησης ματιών - Visto Per quali motivi richiede il visto d ingresso? Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d ingresso Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]? Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno? Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata? Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente? Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου; Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα]; Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου; Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα; Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος; Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese - Guida Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina? Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου; Vorrei immatricolare il mio veicolo. Dire che vuoi registrare il tuo veicolo La mia patente di guida è valida? Domandare se la tua patente di guida è valida Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου. Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ; Pagina 6 25.10.2017

Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida Fare domanda per un permesso provvisorio di guida Vorrei prenotare l'. Dire che vuoi prenotare l'esame di guida esame di teoria Tipo d'esame esame di guida Tipo d'esame Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης. Θα ήθελα να εγγραφώ για. θεωρητική εξέταση Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης Vorrei cambiare sulla mia patente di guida. Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida Θα ήθελα να αλλάξω το στην άδεια οδήγησης μου. l'indirizzo Informazione che vuoi modificare il nome Informazione che vuoi modificare la foto Informazione che vuoi modificare διεύθυνση όνομα φωτογραφία Vorrei conseguire la patente per altre categorie. Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου Vorrei rinnovare la mia patente di guida. Dire che vuoi rinnovare la patente di guida Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου. Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida. Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια άδεια οδήγησης. smarrita Tipo di problema χαμένη Pagina 7 25.10.2017

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Immigrazione rubata Tipo di problema deteriorata Tipo di problema κλεμμένη κατεστραμμένη Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente. Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente - Cittadinanza Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese] Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου. Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια. Dove posso iscrivermi al test di [lingua]? Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua Non ho precedenti penali. Dire che hai la fedina penale pulita Ho il livello richiesto di [lingua]. Dire che hai il livello di lingua richiesto Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας]; Έχω καθαρό ποινικό μητρώο. Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα]. Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese]. Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza? Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα]. Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας; Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese]. Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος. Pagina 8 25.10.2017