Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Αυγούστου 2014 (OR. en)

Σχετικά έγγραφα
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής D020181/02.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Σεπτεμβρίου 2012 (OR. en) 13480/12 DENLEG 80 AGRI 553 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιανουαρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 17 Μαΐου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D019482/02.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Μαρτίου 2012 (22.03) (OR. en) 7978/12 DENLEG 31 AGRI 174 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D015369/01.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D025414/03.

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2017 (OR. el)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Ιουλίου 2014 (OR. en) κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιανουαρίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Ιουλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Μαρτίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Νοεμβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 2 Οκτωβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D019484/07.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D049730/04.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D027805/03.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Mαΐου 2013 (28.05) (OR. en) 10126/13 DENLEG 52 AGRI 339 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαρτίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Ιουλίου 2017 (OR. en)

L 215/4 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Αυγούστου 2016 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 6 Σεπτεμβρίου 2010 (OR. en) 12962/10 DENLEG 78 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής D015695/01.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Αυγούστου 2019 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Απριλίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 31 Αυγούστου 2015 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 6 Σεπτεμβρίου 2010 (OR. en) 12963/10 DENLEG 79 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D022890/02.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4737 final.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 4 Μαρτίου 2013 (05.03) (OR. en) 6961/13 DENLEG 19 AGRI 132 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Μαρτίου 2016 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 21 Μαΐου 2013 (22.05) (OR. en) 9601/13 DENLEG 43 AGRI 313 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 4 Μαΐου 2016 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 2012 (30.07) (OR. en) 12945/12 ENV 645 ENT 185 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Σεπτεμβρίου 2014 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D /03 - ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ 1 έως 2.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Απριλίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D015891/01.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Αυγούστου 2016 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2013 (OR. en) 17261/13 DENLEG 146 SAN 502 AGRI 812

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Μαΐου 2017 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2013 (OR. en) 17256/13 DENLEG 144 SAN 504 AGRI 814

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Απριλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Νοεμβρίου 2014 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαΐου 2016 (OR. en)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) 15606/12 ENV 823 ENT 277 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 7 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D (2014) 36445/03.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - D025524/02.

Επισυνάπτεται για τις αντιπροσωπίες το Παράρτημα σχεδίου Κανονισμού της Επιτροπής σχετικά με το προαναφερόμενο θέμα.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 1373 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - D045653/02.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Απριλίου 2017 (OR. en)

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Αυγούστου 2014 (OR. en) 12561/14 DENLEG 144 AGRI 536 SAN 317 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Ευρωπαϊκή Επιτροπή 6 Αυγούστου 2014 Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: D034473/02 Θέμα: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της XXX για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τον καθορισμό μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων για πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες (PAH) στα καπνιστά με παραδοσιακό τρόπο κρέατα και προϊόντα με βάση το κρέας και ψάρια και προϊόντα αλιείας Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο D034473/02. συνημμ.: D034473/02 12561/14 ριτ DG B 4B EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, XXX SANCO/11252/2014 Rev. 1 (POOL/E3/2014/11252/11252R1- EN.doc) D034473/02 [ ](2014) XXX draft ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της XXX για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τον καθορισμό μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων για πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες (PAH) στα καπνιστά με παραδοσιακό τρόπο κρέατα και προϊόντα με βάση το κρέας και ψάρια και προϊόντα αλιείας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) EL EL

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. /.. ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της XXX για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 όσον αφορά τον καθορισμό μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων για πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες (PAH) στα καπνιστά με παραδοσιακό τρόπο κρέατα και προϊόντα με βάση το κρέας και ψάρια και προϊόντα αλιείας (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) Η ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 315/93 του Συμβουλίου, της 8ης Φεβρουαρίου 1993, για τη θέσπιση κοινοτικών διαδικασιών για τις προσμείξεις των τροφίμων 1, και ιδίως το άρθρο 2 παράγραφος 3, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 της Επιτροπής 2 καθορίζει μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα για τους πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες στα τρόφιμα, συμπεριλαμβανομένων των καπνιστών κρεάτων και των καπνιστών προϊόντων με βάση το κρέας, των καπνιστών ψαριών και των καπνιστών προϊόντων αλιείας. (2) Σύμφωνα με τον κανονισμό, τα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα για τους πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες πρέπει να είναι ασφαλή και να είναι στο κατώτερο ευλόγως εφικτό επίπεδο με βάση τις ορθές πρακτικές παραγωγής και τις ορθές γεωργικές/αλιευτικές πρακτικές. Το 2011 τα στοιχεία για τα καπνιστά ψάρια και τα καπνιστά κρέατα έδειξαν ότι είναι επιτεύξιμα χαμηλότερα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα. Ωστόσο, σε ορισμένες περιπτώσεις ήταν αναγκαία η αναπροσαρμογή της ισχύουσας τεχνολογίας κάπνισης. Ως εκ τούτου, για τα καπνιστά κρέατα και τα καπνιστά προϊόντα με βάση το κρέας και τα καπνιστά ψάρια και τα καπνιστά προϊόντα αλιείας, χορηγήθηκε μεταβατική περίοδος τριών ετών πριν αρχίσουν να ισχύουν τα χαμηλότερα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα από την 1η Σεπτεμβρίου 2014. (3) Πρόσφατα στοιχεία αποδεικνύουν, ωστόσο, ότι, παρά την εφαρμογή ορθών πρακτικών κάπνισης στο μεγαλύτερο δυνατό βαθμό, τα χαμηλότερα επιτρεπτά επίπεδα για τους πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες δεν είναι εφικτά σε αρκετά κράτη μέλη για ορισμένα είδη καπνιστών με παραδοσιακό τρόπο κρεάτων και προϊόντων με βάση το κρέας και ψαριών και προϊόντων αλιείας, επειδή στις περιπτώσεις αυτές οι πρακτικές κάπνισης δεν μπορούν να αλλάξουν χωρίς να 1 2 ΕΕ L 37 της 13.2.1993, σ. 1. Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 της Επιτροπής, της 19ης Δεκεμβρίου 2006, για καθορισμό μέγιστων επιτρεπτών επιπέδων για ορισμένες ουσίες οι οποίες επιμολύνουν τα τρόφιμα (ΕΕ L 364 της 20.12.2006, σ. 5). EL 2 EL

αλλάξουν σημαντικά τα οργανοληπτικά χαρακτηριστικά του τροφίμου. Αυτά τα καπνιστά με παραδοσιακό τρόπο προϊόντα θα εξαφανίζονταν, συνεπώς, από την αγορά, γεγονός που θα οδηγούσε στο κλείσιμο πολλών μικρομεσαίων επιχειρήσεων (ΜΜΕ). (4) Επομένως, είναι σκόπιμο να προβλεφθεί παρέκκλιση από την εφαρμογή του χαμηλότερου μέγιστου επιτρεπτού επιπέδου για τους πολυκυκλικούς αρωματικούς υδρογονάνθρακες από την 1η Σεπτεμβρίου 2014 για ορισμένα κράτη μέλη κατά τη διάρκεια 3 ετών για την τοπική παραγωγή και κατανάλωση καπνιστών με παραδοσιακό τρόπο κρεάτων και προϊόντων με βάση το κρέας και/ή ψαριών και προϊόντων αλιείας. Τα ισχύοντα σήμερα ανώτατα επιτρεπτά επίπεδα θα πρέπει να εξακολουθήσουν να ισχύουν για τα εν λόγω καπνιστά προϊόντα. Η παρέκκλιση αυτή θα πρέπει να καλύπτει γενικά όλα τα κρέατα και τα προϊόντα με βάση το κρέας και/ή τα ψάρια και τα προϊόντα αλιείας, χωρίς να παρέχει τις συγκεκριμένες ονομασίες των τροφίμων. (5) Τα οικεία κράτη μέλη θα πρέπει να συνεχίσουν να παρακολουθούν την παρουσία πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων στα εν λόγω προϊόντα και να καταρτίσουν προγράμματα για την εφαρμογή ορθών πρακτικών κάπνισης, όπου αυτό είναι δυνατόν. (6) Εντός τριών ετών από την έναρξη εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, η κατάσταση θα πρέπει να επανεξεταστεί με βάση όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες. Η επανεξέταση αυτή μπορεί να οδηγήσει σε πιο περιορισμένο και λεπτομερή κατάλογο καπνιστών κρεάτων και καπνιστών προϊόντων με βάση το κρέας, καπνιστών ψαριών και καπνιστών προϊόντων αλιείας, για τα οποία θα μπορούσε στη συνέχεια να εγκρίνει παρέκκλιση για την τοπική παραγωγή και κατανάλωση χωρίς χρονικό περιορισμό. (7) Τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της μόνιμης επιτροπής για τα φυτά, τα ζώα, τα τρόφιμα και τις ζωοτροφές, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 Στο άρθρο 7 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1881/2006 προστίθενται οι ακόλουθες παράγραφοι 6 και 7: «6. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1, επιτρέπεται στην Ιρλανδία, την Ισπανία, την Κροατία, την Κύπρο, τη Λετονία, την Πολωνία, την Πορτογαλία, τη Ρουμανία, τη Σλοβακική Δημοκρατία, τη Φινλανδία, τη Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο να διαθέτουν στην αγορά καπνιστά με παραδοσιακό τρόπο κρέατα και προϊόντα με βάση το κρέας, τα οποία έχουν καπνιστεί και προορίζονται για κατανάλωση στην επικράτειά τους με επιτρεπτά επίπεδα πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων υψηλότερα από εκείνα που καθορίζονται στο σημείο 6.1.4. του παραρτήματος, με την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω προϊόντα συμμορφώνονται με τα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα που ίσχυαν πριν από την 1η Σεπτεμβρίου 2014, δηλαδή 5,0 µg/kg για το βενζο[a]πυρένιο και 30,0 µg/kg για το άθροισμα βενζo[a]πυρένιου, βενζο[a]ανθρακένιου, βενζο[b]φλουορανθένιου και χρυσένιου. EL 3 EL

Τα εν λόγω κράτη μέλη συνεχίζουν να παρακολουθούν την παρουσία πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων στα καπνιστά με παραδοσιακό τρόπο κρέατα και προϊόντα με βάση το κρέας και καταρτίζουν προγράμματα για την εφαρμογή ορθών πρακτικών κάπνισης, όπου είναι δυνατόν, εφόσον είναι οικονομικώς εφικτό και δυνατό, χωρίς απώλεια των οργανοληπτικών χαρακτηριστικών των εν λόγω προϊόντων. Εντός τριών ετών από την έναρξη εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, η κατάσταση επανεξετάζεται με βάση όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες, προκειμένου να καταρτιστεί κατάλογος καπνιστών κρεάτων και καπνιστών προϊόντων με βάση το κρέας, για τα οποία θα εξακολουθήσει να ισχύει η παρέκκλιση για την τοπική παραγωγή και κατανάλωση χωρίς χρονικό περιορισμό. 7. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 1, επιτρέπεται στην Ιρλανδία, τη Λετονία, τη Ρουμανία, τη Φινλανδία, τη Σουηδία και το Ηνωμένο Βασίλειο να διαθέτουν στην αγορά καπνιστά με παραδοσιακό τρόπο ψάρια και προϊόντα αλιείας, τα οποία έχουν καπνιστεί και προορίζονται για κατανάλωση στην επικράτειά τους με επιτρεπτά επίπεδα πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων υψηλότερα από εκείνα που καθορίζονται στο σημείο 6.1.5. του παραρτήματος, με την προϋπόθεση ότι τα εν λόγω καπνιστά προϊόντα συμμορφώνονται με τα μέγιστα επιτρεπτά επίπεδα που ίσχυαν πριν από την 1η Σεπτεμβρίου 2014, δηλαδή 5,0 µg/kg για το βενζο[a]πυρένιο και 30,0 µg/kg για το άθροισμα βενζo[a]πυρέvιoυ, βενζο[a]ανθρακένιου, βενζο[b]φλουορανθένιου και το χρυσένιου. Τα εν λόγω κράτη μέλη συνεχίζουν να παρακολουθούν την παρουσία πολυκυκλικών αρωματικών υδρογονανθράκων στα καπνιστά με παραδοσιακό τρόπο ψάρια και προϊόντα αλιείας και καταρτίζουν προγράμματα για την εφαρμογή ορθών πρακτικών κάπνισης, όπου είναι δυνατόν, εφόσον είναι οικονομικώς εφικτό και δυνατό, χωρίς απώλεια των οργανοληπτικών χαρακτηριστικών των εν λόγω προϊόντων. Εντός τριών ετών από την έναρξη εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, η κατάσταση επανεξετάζεται με βάση όλες τις διαθέσιμες πληροφορίες, προκειμένου να καταρτιστεί κατάλογος καπνιστών ψαριών και καπνιστών προϊόντων αλιείας, για τα οποία θα εξακολουθήσει να ισχύει η παρέκκλιση για την τοπική παραγωγή και κατανάλωση χωρίς χρονικό περιορισμό.» Άρθρο 2 Έναρξη ισχύος και εφαρμογή Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την επόμενη ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρμόζεται από την 1η Σεπτεμβρίου 2014. EL 4 EL

Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, Για την Επιτροπή Ο Πρόεδρος José Manuel BARROSO EL 5 EL