Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σχετικά έγγραφα
Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

10297/15 ROD/ech,ag DGG 1A

Σύσταση για ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2010/283/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στο Βέλγιο

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 801 final.

11554/16 ROD/alf,ech DGG 1A

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2010/401/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Κύπρο

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2009/415/ΕΚ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Ελλάδα

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί καταργήσεως της απόφασης 2009/589/ΕΚ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Πολωνία

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2010/288/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Πορτογαλία

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης που υπέβαλε η Πορτογαλία

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2010/282/ΕΕ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Αυστρία

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 380 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Πρόταση ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Δανίας για το 2014

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων της Εσθονίας για το 2015

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Τροποποιημένη πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάργηση της απόφασης 2009/416/ΕΚ σχετικά με την ύπαρξη υπερβολικού ελλείμματος στην Ιρλανδία

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2016) 297 final.

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. προκειμένου να τερματιστεί η κατάσταση του υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στην Κροατία

Σύσταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. με σκοπό να τερματιστεί η κατάσταση υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στο Ηνωμένο Βασίλειο

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης της Μάλτας

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 268 final.

Σύσταση ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το εθνικό πρόγραμμα μεταρρυθμίσεων της Ιρλανδίας για το 2012

(Υποβλήθηκε από την Επιτροπή στις 18 Οκτωβρίου 1996) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,

(Νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) αριθ. 1173/2011 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 8ης Νοεμβρίου 2011.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 561 final.

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. προκειμένου να τερματιστεί η κατάσταση υπερβολικού δημοσιονομικού ελλείμματος στην Πολωνία. {SWD(2013) 605 final}

Πρόταση ΓΝΩΜΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το πρόγραμμα οικονομικής εταιρικής σχέσης των Κάτω Χωρών

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ XII

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ. Αξιολόγηση της δράσης που ανέλαβαν

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

ΣΧΕΔΙΟ ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟΥ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΥ ΑΡΙΘ. 5 ΣΤΟΝ ΓΕΝΙΚΟ ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟ ΤΟΥ 2016

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 410 final.

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Σύσταση για ΣΥΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με το Εθνικό Πρόγραμμα Μεταρρυθμίσεων του Ηνωμένου Βασιλείου για το 2015

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 79 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την κατάρτιση και διαβίβαση στοιχείων για το τριµηνιαίο δηµόσιο χρέος

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 318 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λιθουανία την 1η Ιανουαρίου 2015

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Ένα νέο πλαίσιο για τις δημοσιονομικές πολιτικές

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 22.2.2017 COM(2017) 93 final 2017/0044 (NLE) Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την επιβολή προστίμου στην Αυστρία για παραποίηση στοιχείων για το χρέος στο ομόσπονδο κράτος του Σάλτσμπουργκ EL EL

1. Ιστορικό της σύστασης ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Σύμφωνα με το άρθρο 126 παράγραφος 1 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), τα κράτη μέλη αποφεύγουν τα υπερβολικά δημοσιονομικά ελλείμματα. Τα στοιχεία για το δημόσιο έλλειμμα και το δημόσιο χρέος τα οποία πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για την εφαρμογή των άρθρων 121 ΣΛΕΕ και 126 ΣΛΕΕ ή για την εφαρμογή του πρωτοκόλλου σχετικά με τη διαδικασία του υπερβολικού ελλείμματος, το οποίο προσαρτάται στις Συνθήκες, είναι στοιχεία ουσιαστικής σημασίας για τον συντονισμό της οικονομικής πολιτικής στην Ένωση. Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2011, για την αποτελεσματική επιβολή της δημοσιονομικής εποπτείας στη ζώνη του ευρώ 1 θεσπίζει σύστημα κυρώσεων για την ενίσχυση της επιβολής της δημοσιονομικής εποπτείας στη ζώνη του ευρώ. Στο πλαίσιο αυτό, προκειμένου να αποτραπεί η παραποίηση των στοιχείων του δημόσιου ελλείμματος και του χρέους από πρόθεση ή από βαρεία αμέλεια, το άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού ορίζει ότι το Συμβούλιο, ενεργώντας βάσει σύστασης της Επιτροπής, μπορεί να αποφασίσει να επιβάλει πρόστιμο στο υπαίτιο κράτος μέλος. Το άρθρο 8 παράγραφος 3 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 παρέχει τη δυνατότητα στην Επιτροπή να διεξαγάγει κάθε αναγκαία έρευνα, όταν κρίνει ότι υπάρχουν σοβαρές ενδείξεις ως προς την ύπαρξη γεγονότων που ενδέχεται να στοιχειοθετούν παρουσίαση ανακριβών στοιχείων για το δημόσιο έλλειμμα και το χρέος. Στις 3 Μαΐου 2016 η Επιτροπή κίνησε έρευνα σχετικά με την παραποίηση στατιστικών στοιχείων στην Αυστρία. Τα προκαταρκτικά πορίσματα της έρευνας για την παραποίηση στατιστικών στοιχείων στην Αυστρία διαβιβάστηκαν στις 20 Δεκεμβρίου 2016 στην Αυστρία, η οποία κλήθηκε να υποβάλει τις παρατηρήσεις της, σύμφωνα με το άρθρο 6 της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678 της Επιτροπής. Η Επιτροπή κάλεσε την Αυστρία να υποβάλει γραπτές παρατηρήσεις επί των προκαταρκτικών πορισμάτων έως τις 19 Ιανουαρίου 2017. Η Αυστρία υπέβαλε τις γραπτές παρατηρήσεις της στις 25 Ιανουαρίου 2017. Στις 22 Φεβρουαρίου 2017 η Επιτροπή εξέδωσε την έκθεσή της για την έρευνα που διεξήγαγε σχετικά με την παραποίηση στατιστικών στοιχείων στην Αυστρία, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 2 (η έκθεση), λαμβάνοντας υπόψη της τις παρατηρήσεις της Αυστρίας. Η έκθεση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο (Landesrechnungshof LRH), η Υπηρεσία της Κυβέρνησης (Amt der Landesregierung) και η κυβέρνηση του ομόσπονδου κράτους του Σάλτσμπουργκ, δηλαδή φορείς που ανήκουν στην ευρύτερη δημόσια διοίκηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, παρέλειψαν, από βαρεία αμέλεια, να διασφαλίσουν την ύπαρξη κατάλληλων ελέγχων του τρόπου κατάρτισης των στοιχείων και διαδικασιών αναφοράς. Με τον τρόπο αυτόν, οι εν λόγω φορείς διευκόλυναν την εκ μέρους της Μονάδας Προϋπολογισμού της Υπηρεσίας της Κυβέρνησης του ομόσπονδου κράτους του Σάλτσμπουργκ παρουσίαση ανακριβών στοιχείων και απόκρυψη οικονομικών συναλλαγών, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα την υποβολή στην Eurostat, το 2012 και το 2013, δηλαδή 1 2 ΕΕ L 306 της 23.11.2011, σ. 1. COM(2017) 94 final. EL 2 EL

μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1173/2011, ανακριβών στοιχείων σχετικά με το χρέος της Αυστρίας για τα έτη 2008-2012 3. Επιπλέον, η έκθεση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η στατιστική υπηρεσία της Αυστρίας (στο εξής «STAT») είχε επίγνωση του ενδεχόμενου ανακριβούς παρουσίασης των λογαριασμών του ομόσπονδου κράτους του Σάλτσμπουργκ από τις 6 Δεκεμβρίου 2012 το αργότερο, αλλά ότι ενημέρωσε σχετικά την Επιτροπή (Eurostat) μόλις στις 10 Οκτωβρίου 2013. Οι προϋποθέσεις που προβλέπονται στο άρθρο 8 παράγραφος 1 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 για να υποβληθεί στο Συμβούλιο σύσταση για επιβολή προστίμου σε κράτος μέλος πληρούνται όσον αφορά την υποβολή ανακριβών στοιχείων για το χρέος, η οποία έλαβε χώρα όταν η Αυστρία υπέβαλε στην Eurostat ανακριβή στοιχεία τον Μάρτιο και τον Σεπτέμβριο του 2012 και τον Μάρτιο και τον Σεπτέμβριο του 2013, δηλαδή μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού στις 13 Δεκεμβρίου 2011. 2. Υπολογισμός του προστίμου Σύμφωνα με το άρθρο 14 της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τις έρευνες και τα πρόστιμα για την παραποίηση στατιστικών στοιχείων, που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 4, η Επιτροπή εξασφαλίζει ότι το πρόστιμο που προτείνει στη σύστασή της είναι αποτελεσματικό, αναλογικό και αποτρεπτικό. Το πρόστιμο καθορίζεται με βάση μεθοδολογία δύο σταδίων. Πρώτον, η Επιτροπή καθορίζει το ποσό αναφοράς. Δεύτερον, μπορεί να προσαρμόζει το ποσό αναφοράς προς τα πάνω ή προς τα κάτω, λαμβάνοντας υπόψη τις ειδικές περιστάσεις της υπόθεσης. Σύμφωνα με το άρθρο 14 παράγραφος 2 της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, το ποσό αναφοράς ισούται με το 5 % της ευρύτερης επίπτωσης της ανακριβούς παρουσίασης των στοιχείων για το δημόσιο χρέος της Αυστρίας για τα σχετικά έτη που αφορά η κοινοποίηση στο πλαίσιο της διαδικασίας υπερβολικού ελλείμματος (ΔΥΕ). Η αναθεώρηση του χρέους για το έτος 2012 που δηλώθηκε από τη Δημοκρατία της Αυστρίας με την κοινοποίηση ΔΥΕ του Απριλίου του 2014 ανήλθε σε 1 192 εκατομμύρια EUR. Συνεπώς, το ποσό αναφοράς ισούται με 59,6 εκατομμύρια EUR. Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο δ) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, το σημείο αφετηρίας είναι ότι το ποσό αναφοράς θα είναι το μεγαλύτερο μέγεθος που εντοπίστηκε, πολλαπλασιασμένο επί τον αριθμό των ετών, κατά την τετραετία που έπεται της τελευταίας κοινοποίησης, στην οποία σημειώθηκε η σχετική παρουσίαση ανακριβών στοιχείων. Το μεγαλύτερο μέγεθος που εντοπίστηκε, σύμφωνα με τα προαναφερόμενα, ήταν 1 192 εκατομμύρια EUR το 2012. Περαιτέρω, η τελευταία κοινοποίηση στην οποία σημειώθηκε η σχετική παρουσίαση ανακριβών στοιχείων ήταν η κοινοποίηση ΔΥΕ του Οκτωβρίου του 2013, η οποία κάλυπτε τα έτη 2009 έως 2012. Ωστόσο, λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 τέθηκε σε ισχύ μόλις στις 13 Δεκεμβρίου 2011 και ότι δεν προβλέπονταν κυρώσεις για παραποίηση των στοιχείων του δημόσιου ελλείμματος και του χρέους πριν από την ημερομηνία αυτή, σημασία εν προκειμένω έχει μόνο η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων για τα έτη 2011 και 2012, όπως πραγματοποιήθηκε με τις κοινοποιήσεις ΔΥΕ του 2012 και του 2013, αντιστοίχως. Βάσει αυτού, το ποσό αναφοράς πολλαπλασιάζεται επί δύο και ανέρχεται σε 119,2 εκατομμύρια EUR. 3 4 Συγκεκριμένα, για τον συνολικό αριθμό ετών για τα οποία υποβλήθηκαν στοιχεία με την υποβολή στοιχείων του 2012 (για τα έτη 2008-2011) και του 2013 (για τα έτη 2009-2012), σύμφωνα με τον τύπο ότι τα στοιχεία που υποβάλλονται το έτος ν αφορούν τα έτη ν-1, ν-2, ν-3 και ν-4. ΕΕ L 306 της 6.11.2012, σ. 21. EL 3 EL

Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο α) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η Επιτροπή καταλήγει στην έκθεσή της στο συμπέρασμα ότι η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων δεν είχε σημαντικό αντίκτυπο στη λειτουργία της ενισχυμένης οικονομικής διακυβέρνησης της Ένωσης, λόγω του περιορισμένου αντικτύπου της στο χρέος της Δημοκρατίας της Αυστρίας συνολικά. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή θεωρεί ότι, ενόψει των συγκεκριμένων περιστάσεων, θα μπορούσε να χορηγηθεί στη Δημοκρατία της Αυστρίας μείωση του προστίμου βάσει του στοιχείου αυτού. Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο β) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η έκθεση αναφέρει ότι η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων οφειλόταν σε βαρεία αμέλεια. Η έκθεση δεν καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων έγινε εκ προθέσεως στο πλαίσιο ΔΥΕ (βλ., ιδίως, το τμήμα 4 της έκθεσης). Ως εκ τούτου, υπό τις συγκεκριμένες περιστάσεις, δεν επιβάλλεται διαφοροποίηση του ποσού βάσει του στοιχείου αυτού. Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η έκθεση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων διευκολύνθηκε από το γεγονός ότι τρεις φορείς της ευρύτερης δημόσιας διοίκησης της Δημοκρατίας της Αυστρίας παρέλειψαν, από βαρεία αμέλεια, να διασφαλίσουν την ύπαρξη κατάλληλων ελέγχων του τρόπου κατάρτισης των στοιχείων και διαδικασιών αναφοράς (βλ., ιδίως, τα τμήματα 3 και 4 της έκθεσης). Εντούτοις, η Επιτροπή δεν θεωρεί ότι επρόκειτο για συντονισμένη δράση εκ μέρους των φορέων αυτών και, ως εκ τούτου, υπό τις συγκεκριμένες περιστάσεις, θα μπορούσε να χορηγηθεί στη Δημοκρατία της Αυστρίας μείωση του προστίμου βάσει του στοιχείου αυτού. Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο ε) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η έκθεση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η STAT και όλοι οι εμπλεκόμενοι φορείς επέδειξαν υψηλό βαθμό συνεργασίας κατά τη διάρκεια της έρευνας. Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή έλαβε έως έναν βαθμό υπόψη της την πρακτική που ακολουθεί στον τομέα του ανταγωνισμού, όπου τα πρόστιμα μπορούν να μειωθούν σημαντικά σε περίπτωση συνεργασίας με την Επιτροπή κατά τη διάρκεια της έρευνας. Ωστόσο, έχει διαπιστωθεί ότι η STAT, μολονότι είχε ενημερωθεί πλήρως και άμεσα από την Υπηρεσία της Κυβέρνησης, τουλάχιστον από τις 22 Ιανουαρίου 2013, ότι είχε λάβει χώρα παρουσίαση ανακριβών στοιχείων στους λογαριασμούς του ομόσπονδου κράτους του Σάλτσμπουργκ, παρέλειψε να ενημερώσει αμέσως την Επιτροπή (Eurostat) σχετικά. Το στοιχείο αυτό θα δικαιολογούσε κανονικά αύξηση του ποσού του προστίμου. Λαμβανομένων υπόψη συνδυαστικά των δύο ανωτέρω παραμέτρων, η Επιτροπή θεωρεί ότι στη Δημοκρατία της Αυστρίας θα μπορούσε παρά ταύτα να χορηγηθεί κάποια μείωση του προστίμου βάσει του στοιχείου αυτού. Συνολικά, η Επιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την επιβολή στη Δημοκρατία της Αυστρίας προστίμου ύψους 29,8 εκατομμυρίων EUR, ποσό που αντιστοιχεί στο 25 % του διπλάσιου ποσού αναφοράς. Το άρθρο 8 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 ορίζει ότι το συνολικό ποσό του προστίμου δεν πρέπει να υπερβαίνει το 0,2 % του τελευταίου ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος (ΑΕΠ) της Δημοκρατίας της Αυστρίας. Το συνιστώμενο πρόστιμο δεν υπερβαίνει το 0,2 % του ΑΕΠ της Αυστρίας το 2015. EL 4 EL

3. Συμπέρασμα και σύσταση Εν κατακλείδι, η έκθεση της Επιτροπής διαπιστώνει ότι τρεις φορείς της ευρύτερης δημόσιας διοίκησης της Δημοκρατίας της Αυστρίας παρέλειψαν, από βαρεία αμέλεια, να διασφαλίσουν την ύπαρξη κατάλληλων ελέγχων του τρόπου κατάρτισης των στοιχείων και διαδικασιών αναφοράς, και ότι μία μονάδα υπαγόμενη σε έναν από τους εν λόγω φορείς παρουσίασε ανακριβή στοιχεία και απέκρυψε οικονομικές συναλλαγές, με αποτέλεσμα να υποβληθούν στην Eurostat, το 2012 και το 2013, δηλαδή μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1173/2011, ανακριβή στοιχεία σχετικά με το έλλειμμα και το χρέος για τα έτη 2008-2012. Με βάση τα πορίσματα αυτά, η Επιτροπή συνιστά στο Συμβούλιο την επιβολή προστίμου ύψους 29,8 εκατομμυρίων EUR στη Δημοκρατία της Αυστρίας. EL 5 EL

2017/0044 (NLE) Πρόταση EKTEΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την επιβολή προστίμου στην Αυστρία για παραποίηση στοιχείων για το χρέος στο ομόσπονδο κράτος του Σάλτσμπουργκ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, Έχοντας υπόψη τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Νοεμβρίου 2011, για την αποτελεσματική επιβολή της δημοσιονομικής εποπτείας στη ζώνη του ευρώ 5, και ιδίως το άρθρο 8 παράγραφος 1, Έχοντας υπόψη την κατ εξουσιοδότηση απόφαση 2012/678/ΕΕ της Επιτροπής, της 29ης Ιουνίου 2012, σχετικά με τις έρευνες και τα πρόστιμα για την παραποίηση στατιστικών στοιχείων, που αναφέρονται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1173/2011 6, Έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής για την έρευνα που διεξήγαγε σχετικά με την παραποίηση στατιστικών στοιχείων στην Αυστρία, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1173/2011, η οποία εκδόθηκε στις 22 Φεβρουαρίου 2017 7, Έχοντας υπόψη τη σύσταση της Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Σύμφωνα με το άρθρο 126 παράγραφος 1 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), τα κράτη μέλη αποφεύγουν τα υπερβολικά δημοσιονομικά ελλείμματα. Τα στοιχεία για το δημόσιο έλλειμμα και το δημόσιο χρέος τα οποία πρέπει να λαμβάνονται υπόψη για την εφαρμογή των άρθρων 121 ΣΛΕΕ και 126 ΣΛΕΕ ή για την εφαρμογή του πρωτοκόλλου σχετικά με τη διαδικασία του υπερβολικού ελλείμματος, το οποίο προσαρτάται στις Συνθήκες, είναι στοιχεία ουσιαστικής σημασίας για τον συντονισμό της οικονομικής πολιτικής στην Ένωση. (2) Για να ενισχυθεί η επιβολή της δημοσιονομικής εποπτείας στη ζώνη του ευρώ και να αποτραπεί η παραποίηση των στοιχείων του δημόσιου ελλείμματος και του χρέους από πρόθεση ή από βαρεία αμέλεια, το Συμβούλιο, ενεργώντας βάσει σύστασης της Επιτροπής, μπορεί να αποφασίσει να επιβάλει πρόστιμο στο υπαίτιο κράτος μέλος. (3) Στις 3 Μαΐου 2016 η Επιτροπή κίνησε έρευνα σχετικά με την παραποίηση στατιστικών στοιχείων στην Αυστρία, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1173/2011. Τα προκαταρκτικά πορίσματα της έρευνας διαβιβάστηκαν στις 20 Δεκεμβρίου 2016 στην Αυστρία, η οποία κλήθηκε να υποβάλει τις παρατηρήσεις της, όπως απαιτείται από την κατ εξουσιοδότηση απόφαση 2012/678/ΕΕ. Η Αυστρία υπέβαλε τις γραπτές παρατηρήσεις της επί των προκαταρκτικών πορισμάτων στις 25 Ιανουαρίου 2017. 5 6 7 ΕΕ L 306 της 23.11.2011, σ. 1. ΕΕ L 306 της 6.11.2012, σ. 21. COM(2017) 94 final. EL 6 EL

(4) Στις 22 Φεβρουαρίου 2017 η Επιτροπή εξέδωσε έκθεση για την έρευνα που διεξήγαγε σχετικά με την παραποίηση στατιστικών στοιχείων στην Αυστρία, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1173/2011, λαμβάνοντας υπόψη της τις παρατηρήσεις της Αυστρίας. (5) Στην έκθεσή της, η Επιτροπή καταλήγει στο συμπέρασμα ότι το Ελεγκτικό Συνέδριο (Landesrechnungshof LRH), η Υπηρεσία της Κυβέρνησης (Amt der Landesregierung) και η κυβέρνηση του ομόσπονδου κράτους του Σάλτσμπουργκ, δηλαδή φορείς που ανήκουν στην ευρύτερη δημόσια διοίκηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, παρέλειψαν, από βαρεία αμέλεια, να διασφαλίσουν την ύπαρξη κατάλληλων ελέγχων του τρόπου κατάρτισης των στοιχείων και διαδικασιών αναφοράς. Με τον τρόπο αυτόν, οι εν λόγω φορείς διευκόλυναν την εκ μέρους της Μονάδας Προϋπολογισμού της Υπηρεσίας της Κυβέρνησης του ομόσπονδου κράτους του Σάλτσμπουργκ παρουσίαση ανακριβών στοιχείων και απόκρυψη οικονομικών συναλλαγών, γεγονός που είχε ως αποτέλεσμα την υποβολή στην Eurostat, το 2012 και το 2013, δηλαδή μετά την έναρξη ισχύος του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1173/2011, ανακριβών στοιχείων σχετικά με το χρέος της Αυστρίας για τα έτη 2008-2012. Επιπλέον, η έκθεση καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η στατιστική υπηρεσία της Αυστρίας (στο εξής «STAT») είχε επίγνωση του ενδεχόμενου ανακριβούς παρουσίασης των λογαριασμών του ομόσπονδου κράτους του Σάλτσμπουργκ από τις 6 Δεκεμβρίου 2012 το αργότερο, αλλά ότι ενημέρωσε σχετικά την Επιτροπή (Eurostat) μόλις στις 10 Οκτωβρίου 2013. (6) Το ύψος του προστίμου δεν μπορεί να υπερβαίνει το 0,2 % του ακαθάριστου εγχώριου προϊόντος της Αυστρίας το 2015. (7) Το ποσό αναφοράς του προστίμου που θα επιβληθεί ισούται με το 5 % της ευρύτερης επίπτωσης της ανακριβούς παρουσίασης των στοιχείων για το δημόσιο χρέος της Αυστρίας για τα σχετικά έτη που αφορά η κοινοποίηση στο πλαίσιο της διαδικασίας υπερβολικού ελλείμματος (ΔΥΕ). Η αναθεώρηση του χρέους που δηλώθηκε από τη Δημοκρατία της Αυστρίας με την κοινοποίηση ΔΥΕ του Απριλίου του 2014 ανήλθε σε 1 192 εκατομμύρια EUR. Ως εκ τούτου, το ποσό αναφοράς ορίζεται στα 59,6 εκατομμύρια EUR. (8) Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο δ) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η έκθεση της Επιτροπής καταλήγει στο συμπέρασμα ότι οι σχετικές ενέργειες του κράτους μέλους στις οποίες μπορεί να βασιστεί η επιβολή προστίμου είναι αυτές που έλαβαν χώρα κατά την περίοδο από τις 13 Δεκεμβρίου 2011, όταν τέθηκε σε ισχύ ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1173/2011, έως την έναρξη της έρευνας. Περαιτέρω, η έκθεση της Επιτροπής καταλήγει επίσης στο συμπέρασμα ότι η τελευταία κοινοποίηση στην οποία σημειώθηκε η σχετική παρουσίαση ανακριβών στοιχείων ήταν η κοινοποίηση ΔΥΕ του Οκτωβρίου του 2013, η οποία κάλυπτε τα έτη 2009 έως 2012. Η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων για τα έτη 2011 και 2012, όπως πραγματοποιήθηκε με τις κοινοποιήσεις ΔΥΕ του 2012 και του 2013, αντιστοίχως, έχει σημασία στο πλαίσιο του κανονισμού. Τα στοιχεία αυτά δικαιολογούν αύξηση του ποσού του προστίμου. (9) Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο α) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η Επιτροπή κατέληξε στην έκθεσή της στο συμπέρασμα ότι η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων δεν είχε σημαντικό αντίκτυπο στη λειτουργία της ενισχυμένης οικονομικής διακυβέρνησης της Ένωσης, λόγω του περιορισμένου αντικτύπου της στο χρέος της Δημοκρατίας της EL 7 EL

Αυστρίας συνολικά. Τα στοιχεία αυτά δικαιολογούν μείωση του ποσού του προστίμου. (10) Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο β) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η Επιτροπή αναφέρει στην έκθεσή της ότι η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων οφειλόταν σε βαρεία αμέλεια. Η έκθεση δεν καταλήγει στο συμπέρασμα ότι η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων έγινε εκ προθέσεως στο πλαίσιο ΔΥΕ. Στο πλαίσιο αυτό, δεν θα πρέπει να γίνει καμία διαφοροποίηση του ποσού του προστίμου. (11) Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο γ) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η Επιτροπή καταλήγει στην έκθεσή της στο συμπέρασμα ότι η παρουσίαση ανακριβών στοιχείων διευκολύνθηκε από το γεγονός ότι τρεις φορείς της ευρύτερης δημόσιας διοίκησης της Δημοκρατίας της Αυστρίας παρέλειψαν, από βαρεία αμέλεια, να διασφαλίσουν την ύπαρξη κατάλληλων ελέγχων του τρόπου κατάρτισης των στοιχείων και διαδικασιών αναφοράς. Εντούτοις, η Επιτροπή δεν θεωρεί ότι επρόκειτο για συντονισμένη δράση εκ μέρους των φορέων αυτών. Τα στοιχεία αυτά δικαιολογούν μείωση του ποσού του προστίμου. (12) Λαμβανομένων υπόψη των κριτηρίων που καθορίζονται στο άρθρο 14 παράγραφος 3 στοιχείο ε) της κατ εξουσιοδότηση απόφασης 2012/678/ΕΕ, η Επιτροπή καταλήγει στην έκθεσή της στο συμπέρασμα ότι η STAT και όλοι οι εμπλεκόμενοι φορείς επέδειξαν υψηλό βαθμό συνεργασίας κατά τη διάρκεια της έρευνας. Το στοιχείο αυτό θα δικαιολογούσε κανονικά μείωση του ποσού του προστίμου. Εντούτοις, διαπιστώθηκε ότι η STAT, βάσει της αρχής της δέουσας επιμέλειας, θα μπορούσε και θα έπρεπε να έχει αναλάβει πιο άμεσο και πιο προδραστικό ρόλο στην ενημέρωση της Επιτροπής (Eurostat) ότι είχε λάβει χώρα παρουσίαση ανακριβών στοιχείων στους λογαριασμούς του ομόσπονδου κράτους του Σάλτσμπουργκ. Το στοιχείο αυτό θα δικαιολογούσε κανονικά αύξηση του ποσού του προστίμου. Λαμβανομένων υπόψη συνδυαστικά των στοιχείων που δικαιολογούν μείωση του προστίμου και των στοιχείων που δικαιολογούν αύξηση του προστίμου, θα πρέπει εντέλει να επιβληθεί κάποια μείωση του ποσού του προστίμου. (13) Βάσει αυτών των περιστάσεων, το πρόστιμο που πρέπει να επιβληθεί στην Αυστρία θα πρέπει να οριστεί στα 29,8 εκατομμύρια EUR, ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ: Άρθρο 1 Επιβάλλεται στην Αυστρία πρόστιμο 29,8 εκατομμυρίων EUR για την παρουσίαση, από βαρεία αμέλεια τριών δημόσιων φορέων, ανακριβών στοιχείων του δημόσιου χρέους, όπως εξηγείται στην έκθεση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής με θέμα την έρευνα σχετικά με την παραποίηση στατιστικών στοιχείων στην Αυστρία, όπως προβλέπεται στον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1173/2011. Άρθρο 2 H παρούσα απόφαση απευθύνεται στη Δημοκρατία της Αυστρίας. EL 8 EL

Βρυξέλλες, Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος EL 9 EL