Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Σχετικά έγγραφα
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 719 final.

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 3 Δεκεμβρίου 2012 (04.12) (OR. en) 16889/12 Διοργανικός φάκελος: 2012/0339 (NLE) PECHE 505

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2018/120 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

14292/18 ROD/ech LIFE.2.A. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 14292/18. Διοργανικός φάκελος: 2018/0365 (NLE)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/127 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/72 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση των κανονισμών (ΕΕ) 2016/72 και (ΕΕ) 2015/2072 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 483 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2018/120 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 6 Ιουλίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 579 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 6618 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) 2017/127 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 43/2014 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 2015/104 όσον αφορά ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 212 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - SWD(2016) 267 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

13196/16 GA/ag,alf DGB 2A

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 643 final.

Πρόταση κανονισμού (COM(2018)0149 C8-0126/ /0074(COD) Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2014) 670 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7679 final.

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5117/17 GA/ag,ech DGB 2A

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 207 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2018 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0310/

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Νοεμβρίου 2017 (OR. en)

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. {SWD(2018) 1 final} - {SWD(2018) 2 final}

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 382 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2017 (OR. en)

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 265 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 111 final.

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. πρότασης ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 598 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 410 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2019) 359 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 425 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

15706/16 GA/ag,alf,ech DGB 2A

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 249 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

EL Eνωµένη στην πολυµορφία EL A7-0008/294. Τροπολογία. Alain Cadec, Carmen Fraga Estévez εξ ονόµατος της Οµάδας PPE

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑΤΑ. της. Πρότασης απόφασης του Συμβουλίου

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Σύσταση για ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2016) 654 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 664 final.

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Νοεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0287 (NLE) 13780/17 PECHE 414 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής 7 Νοεμβρίου 2017 κ. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης COM(2017) 645 final Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟY ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό, για το 2018, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 645 final. συνημμ.: COM(2017) 645 final 13780/17 DGB 2A EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 7.11.2017 COM(2017) 645 final 2017/0287 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό, για το 2018, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα EL EL

1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Όλοι οι κανονισμοί που καθορίζουν τις αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να περιορίζουν την αλίευση των ιχθυαποθεμάτων σε επίπεδα που συνάδουν με τους γενικούς στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής (ΚΑλΠ). Εν προκειμένω, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική («βασικός κανονισμός») καθορίζει τους στόχους για τις ετήσιες προτάσεις σχετικά με τους περιορισμούς αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας, ώστε να διασφαλιστεί η βιωσιμότητα της ενωσιακής αλιείας από οικολογικής, οικονομικής και κοινωνικής απόψεως. Ο καθορισμός των αλιευτικών δυνατοτήτων αντιπροσωπεύει έναν ετήσιο διαχειριστικό κύκλο (διετή στην περίπτωση των αποθεμάτων βαθέων υδάτων). Ωστόσο, η αρχή αυτή δεν αποτελεί εμπόδιο για την καθιέρωση μακροπρόθεσμων διαχειριστικών προσεγγίσεων. Αρκετά τρέχοντα πολυετή σχέδια είναι παρωχημένα, καθώς δεν είναι συμβατά με τους στόχους που καθορίζονται στον βασικό κανονισμό ή έχουν εν τω μεταξύ μεταβληθεί τα βιολογικά σημεία αναφοράς τους. Ως εκ τούτου, στις 3 Αυγούστου 2016 η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση πολυετούς σχεδίου για τη Βόρεια Θάλασσα 1, και στο εγγύς μέλλον η Επιτροπή προτίθεται να υποβάλει πρόταση πολυετούς σχεδίου για τον Ατλαντικό Ωκεανό. Η παρούσα πρόταση περιλαμβάνει τις αλιευτικές δυνατότητες που καθορίζει αυτόνομα η Ένωση. Ωστόσο, περιλαμβάνει επίσης τις αλιευτικές δυνατότητες που προέκυψαν στο πλαίσιο πολυμερών ή διμερών αλιευτικών συμφωνιών ή διαδικασιών. Το αποτέλεσμα τίθεται σε εφαρμογή μέσω εσωτερικής κατανομής μεταξύ των κρατών μελών, με βάση την αρχή της σχετικής σταθερότητας. Έτσι, η παρούσα πρόταση καλύπτει, πέραν των αυτόνομων ενωσιακών αποθεμάτων: τα κοινά αποθέματα, ήτοι, τα αποθέματα που αποτελούν αντικείμενο από κοινού διαχείρισης με τη Νορβηγία στη Βόρειο Θάλασσα και στο Skagerrak ή εκείνα που αποτελούν αντικείμενο διαχείρισης στο πλαίσιο των διαβουλεύσεων της Επιτροπής Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (NEACF) μεταξύ παράκτιων κρατών τις αλιευτικές δυνατότητες που προκύπτουν από συμφωνίες που συνήφθησαν στο πλαίσιο των περιφερειακών οργανώσεων διαχείρισης της αλιείας (ΠΟΔΑ). Στην παρούσα πρόταση, ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες φέρουν τη μνεία «pm» (pro memoria). Τούτο οφείλεται στο γεγονός ότι: η γνωμοδότηση όσον αφορά ορισμένα αποθέματα δεν είναι διαθέσιμη κατά τη χρονική στιγμή έγκρισης της πρότασης ή ορισμένοι περιορισμοί αλιευμάτων και άλλες συστάσεις από τις οικείες ΠΟΔΑ εκκρεμούν επειδή οι ετήσιες συνεδριάσεις δεν έχουν ακόμη πραγματοποιηθεί ή τα αριθμητικά δεδομένα για ορισμένα αποθέματα στα ύδατα της Γροιλανδίας, καθώς και για τα αποθέματα που υπόκεινται σε κοινή διαχείριση ή σε ανταλλαγή ποσοστώσεων με τη Νορβηγία και άλλες τρίτες χώρες, δεν είναι ακόμη διαθέσιμα, εν 1 COM(2016)0493 EL 2 EL

αναμονή της ολοκλήρωσης των διαβουλεύσεων τον Νοέμβριο και τον Δεκέμβριο του 2017 με τις εν λόγω χώρες ή όσον αφορά ορισμένα TAC υπάρχει διαθέσιμη γνωμοδότηση, αλλά η αξιολόγηση δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί. Προσέγγιση όσον αφορά τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων Ως συνήθως, η Επιτροπή επανεξέτασε την κατάσταση στην οποία οφείλουν να ανταποκρίνονται οι προτάσεις για τις αλιευτικές δυνατότητες στο πλαίσιο της ετήσιας ανακοίνωσης της Επιτροπής σχετικά με διαβούλευση για τις αλιευτικές δυνατότητες (COM(2017) 368, εφεξής «ανακοίνωση»). Η ανακοίνωση παρουσιάζει επισκόπηση της κατάστασης των αποθεμάτων με βάση τα πορίσματα των διαθέσιμων επιστημονικών γνωμοδοτήσεων. Το Διεθνές Συμβούλιο Εξερεύνησης των Θαλασσών (ICES), ανταποκρινόμενο στο αίτημα της Επιτροπής, εξέδωσε στις 30 Ιουνίου 2017 την ετήσια γνωμοδότησή του για τα περισσότερα αποθέματα ιχθύων που εμπίπτουν στην παρούσα πρόταση. Το ICES έλαβε υπόψη τις κατευθύνσεις που παρουσίασε η Επιτροπή στην ανακοίνωσή της. Οι επιστημονικές γνωμοδοτήσεις που εξέδωσε το ICES εξαρτώνται κυρίως από τα διαθέσιμα δεδομένα: πλήρης αξιολόγηση μπορεί να γίνει μόνον για τα αποθέματα για τα οποία υπάρχουν επαρκή και αξιόπιστα δεδομένα, ώστε να προκύψουν εκτιμήσεις σχετικά με το μέγεθος των αποθεμάτων, καθώς και προβλέψεις για τον τρόπο αντίδρασής τους στα διάφορα σενάρια εκμετάλλευσης (πρόκειται για τους καλούμενους «πίνακες επιλογών αλιευμάτων»). Στις περιπτώσεις στις οποίες υπάρχουν επαρκή δεδομένα, οι επιστημονικοί φορείς είναι σε θέση να παράσχουν εκτιμήσεις για τις αναπροσαρμογές των αλιευτικών δυνατοτήτων που θα οδηγήσουν το απόθεμα σε σημείο που να παράγει τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ). Στην περίπτωση αυτή, η γνωμοδότηση αναφέρεται ως «γνωμοδότηση ΜΒΑ». Σε άλλες περιπτώσεις, οι επιστημονικοί φορείς βασίζονται στην προληπτική προσέγγιση για τη διατύπωση συστάσεων ως προς το επιθυμητό επίπεδο στο οποίο θα έπρεπε να βρίσκονται οι αλιευτικές δυνατότητες. Η μέθοδος που ακολουθήθηκε από το ICES για τον σκοπό αυτό παρουσιάζεται σε δημοσίευση του ICES σχετικά με την εφαρμογή των γνωμοδοτήσεων για τα αποθέματα για τα οποία υπάρχουν περιορισμένα δεδομένα 2. Όλες οι προτεινόμενες αλιευτικές δυνατότητες αντιστοιχούν στις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις που έχει λάβει η Επιτροπή όσον αφορά την κατάσταση των αποθεμάτων, οι οποίες αξιοποιήθηκαν με τον τρόπο που περιγράφεται στην ανακοίνωση. Υποχρέωση εκφόρτωσης που θεσπίστηκε με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 Η υποχρέωση εκφόρτωσης που θεσπίστηκε με τον βασικό κανονισμό της ΚΑλΠ εφαρμόζεται σταδιακά από το 2015 έως το 2019. Το 2019 όλα τα αποθέματα που υπόκεινται σε TAC θα υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Από την 1η Ιανουαρίου 2016 ορισμένοι τύποι αλιείας βενθοπελαγικών ειδών στη Βόρεια Θάλασσα, στα βορειοδυτικά και νοτιοδυτικά ύδατα του Ατλαντικού, έχουν υπαχθεί στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Με βάση τις κοινές συστάσεις που υποβάλλουν τα κράτη μέλη και σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η Επιτροπή εξέδωσε κατ εξουσιοδότηση κανονισμούς για τον καθορισμό συγκεκριμένων σχεδίων απορρίψεων. Το 2016 τα κράτη μέλη υπέβαλαν 2 Βλ. συγκεκριμένα το έγγραφο με τίτλο «General Context of ICES Advice» («Γενικό πλαίσιο Γνωμοδότησης του ICES»), που βρίσκεται στον ακόλουθο σύνδεσμο: http://www.ices.dk/sites/pub/publication%20reports/advice/2016/2016/introduction_to_advice_2016. pdf EL 3 EL

επικαιροποιημένες κοινές συστάσεις για να επεκτείνουν σταδιακά την υποχρέωση εκφόρτωσης από την 1η Ιανουαρίου 2017. Η εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης συνεχίζεται το 2017 και τα κράτη μέλη υπέβαλαν κοινές συστάσεις για τους τύπους αλιείας που θα υπαχθούν στην υποχρέωση εκφόρτωσης από την 1η Ιανουαρίου 2018. Με την καθιέρωση της υποχρέωσης εκφόρτωσης, και σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, οι προτεινόμενες αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να αντικατοπτρίζουν τη μετάβαση από την εκφορτωθείσα ποσότητα στην αλιευθείσα ποσότητα, λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν επιτρέπονται πλέον οι απορρίψεις. Τούτο γίνεται βάσει των διαθέσιμων επιστημονικών γνωμοδοτήσεων για τα αποθέματα ιχθύων στους τύπους αλιείας που αναφέρονται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του βασικού κανονισμού για την ΚΑλΠ. Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει επίσης να καθοριστούν σύμφωνα με άλλες συναφείς διατάξεις, πχ. το άρθρο 16 παράγραφος 1 (που αφορά την αρχή της σχετικής σταθερότητας) και παράγραφος 4 (που αφορά τους στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και τους κανόνες που προβλέπονται στα πολυετή σχέδια). Κατά συνέπεια, η Επιτροπή θα προτείνει συμπληρωματικά TAC (προσαυξήσεις) για τα αποθέματα που θα υπαχθούν στην υποχρέωση εκφόρτωσης το 2018. Όταν αλιεύματα από το ίδιο απόθεμα πρέπει να εκφορτωθούν στο πλαίσιο αλιείας που υπάγεται στην υποχρέωση εκφόρτωσης για το 2018, ενώ άλλα αλιεύματα από το ίδιο απόθεμα επιτρέπεται να απορρίπτονται (που έχουν αλιευθεί στο πλαίσιο της αλιείας που υπάγεται στην υποχρέωση εκφόρτωσης για το 2018 και 2019), η Επιτροπή θα προτείνει, με βάση τα βέλτιστα διαθέσιμα δεδομένα, προσαυξήσεις των TAC που θα αντιστοιχούν στις ποσότητες που θα πρέπει να εκφορτωθούν. Οι εν λόγω προσαυξήσεις θα υπολογιστούν βάσει των δεδομένων που θα υποβληθούν από τα κράτη μέλη. Εν αναμονή της υποβολής των ως άνω δεδομένων, αποφασίστηκε να συμπεριληφθούν επί του παρόντος τα αριθμητικά στοιχεία χωρίς προσαυξήσεις στην πρόταση της Επιτροπής. Οι προσαυξήσεις θα προστεθούν μόλις παρασχεθούν τα δεδομένα που θα επιτρέψουν τον υπολογισμό τους. Τέλος, πρέπει να ληφθούν υπόψη οι δεσμοί μεταξύ του βασικού κανονισμού για την ΚΑλΠ και του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου. Με τον δεύτερο κανονισμό καθορίζονται συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC, καθώς και διατάξεις ευελιξίας για τα προληπτικά και τα αναλυτικά αποθέματα, στα άρθρα 3 και 4 αντιστοίχως. Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, το Συμβούλιο αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 και 4, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Πιο πρόσφατα, καθιερώθηκε ένας άλλος μηχανισμός ευελιξίας δυνάμει του άρθρου 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Επομένως, για να αποφευχθεί η υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των έμβιων θαλάσσιων βιολογικών πόρων και θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, θα πρέπει να διευκρινιστεί ότι τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 δεν μπορούν να εφαρμοστούν επιπλέον της ευελιξίας από έτος σε έτος που προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού 1380/2013. Μέτρα όσον αφορά το ευρωπαϊκό χέλι Ο κύκλος ζωής του ευρωπαϊκού χελιού είναι περίπλοκος, καθώς είναι ένα μακρόβιο ψάρι με ευρεία διασπορά: πρόσφατα στοιχεία καταδεικνύουν ότι το χέλι ωοτοκεί στη Θάλασσα των Σαργασσών και ότι οι προνύμφες του φτάνουν με τα ρεύματα του ωκεανού στην υφαλοκρηπίδα της Ευρώπης και της Βόρειας Αφρικής, όπου μεταμορφώνονται σε υαλόχελα και εισέρχονται στα ηπειρωτικά ύδατα. EL 4 EL

Σύμφωνα με την περιοδική επιστημονική γνωμοδότηση: «όταν εφαρμόζεται προληπτική προσέγγιση για το ευρωπαϊκό χέλι, όλες οι ανθρωπογενείς επιπτώσεις (π.χ. εμπορική και ερασιτεχνική αλιεία σε όλα τα στάδια, υδροηλεκτρική ενέργεια, αντλιοστάσια και ρύπανση) που μειώνουν την παραγωγή και τη διαφυγή των αργυρόχελων θα πρέπει να μειώνονται ή να περιορίζονται όσο το δυνατόν πλησιέστερα στο μηδέν» 3. Σύμφωνα με τη γνωμοδότηση του ICES, είναι σημαντικό να σταματήσουν όλοι οι τύποι αλιείας που στοχεύουν τους γεννήτορες μέχρις ότου υπάρξει σαφής ένδειξη βελτίωσης της κατάστασης του αποθέματος. Με βάση την αυστηρή αυτή γνωμοδότηση του ICES, είναι σκόπιμο, εν αναμονή πιο μακροπρόθεσμων λύσεων, να απαγορευθεί το 2018 κάθε τύπος αλιείας που αφορά το ευρωπαϊκό χέλι στα ενωσιακά ύδατα της ζώνης ICES και στη Βαλτική Θάλασσα. Μέτρα όσον αφορά την αλιεία λαβρακιού Τα μέτρα για το λαβράκι θα καθοριστούν με βάση τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις του ICES, οι οποίες θα εκδοθούν στις 24 Οκτωβρίου 2017. Συνοχή με τις ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής Τα προτεινόμενα μέτρα έχουν καταρτιστεί σύμφωνα με τους στόχους και τους κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής και συνάδουν με την πολιτική της Ένωσης για την αειφόρο ανάπτυξη. Συνοχή με άλλες πολιτικές της Ένωσης Τα προτεινόμενα μέτρα είναι συμβατά με τις άλλες πολιτικές της Ένωσης, ιδίως δε με τις πολιτικές στον τομέα του περιβάλλοντος. 2. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ Νομική βάση Νομική βάση της παρούσας πρότασης είναι το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Οι υποχρεώσεις της Ένωσης για βιώσιμη εκμετάλλευση των έμβιων υδάτινων πόρων απορρέουν από τις υποχρεώσεις που προβλέπονται στο άρθρο 2 του βασικού κανονισμού για την ΚΑλΠ. Επικουρικότητα (σε περίπτωση μη αποκλειστικής αρμοδιότητας) Η πρόταση εμπίπτει στις αποκλειστικές αρμοδιότητες της Ένωσης βάσει του άρθρου 3 παράγραφος 1 στοιχείο δ) της Συνθήκης. Ως εκ τούτου, δεν εφαρμόζεται η αρχή της επικουρικότητας. Αναλογικότητα Η πρόταση είναι σύμφωνη με την αρχή της αναλογικότητας για τον ακόλουθο λόγο: η ΚΑλΠ είναι κοινή πολιτική. Σύμφωνα με το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης, η θέσπιση μέτρων περί καθορισμού και κατανομής των αλιευτικών δυνατοτήτων αποτελεί αρμοδιότητα του Συμβουλίου. 3 Γνωμοδότηση του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES) σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες, τα αλιεύματα και την αλιευτική προσπάθεια στον Βορειοανατολικό Ατλαντικό (ICES Advice on fishing opportunities, catch and effort, Northeast Atlantic). Γνωμοδότηση του ICES (ICES advice) 2016, Βιβλίο 9, δημοσίευση στις 28 Οκτωβρίου 2016 EL 5 EL

Με τον προτεινόμενο κανονισμό του Συμβουλίου κατανέμονται αλιευτικές δυνατότητες στα κράτη μέλη. Σύμφωνα με τα άρθρα 16 και 17 του βασικού κανονισμού, τα κράτη μέλη τις κατανέμουν στη συνέχεια με τη σειρά τους μεταξύ των περιφερειών ή των επιχειρήσεων, κατά την κρίση τους. Κατά συνέπεια, τα κράτη μέλη διαθέτουν ευρεία διακριτική ευχέρεια στη λήψη αποφάσεων που σχετίζονται με το κοινωνικό/οικονομικό υπόδειγμα της επιλογής τους για την εκμετάλλευση των αλιευτικών δυνατοτήτων που τους έχουν κατανεμηθεί. Η πρόταση δεν έχει νέες δημοσιονομικές επιπτώσεις για τα κράτη μέλη. Ο παρών κανονισμός εκδίδεται από το Συμβούλιο κάθε έτος και υφίστανται ήδη τα δημόσια και ιδιωτικά μέσα υλοποίησής του. Επιλογή του νομικού μέσου Προτεινόμενο μέσο: κανονισμός. 3. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ Εκ των υστέρων αξιολογήσεις / έλεγχοι καταλληλότητας ισχύουσας νομοθεσίας Ο κανονισμός για τις αλιευτικές δυνατότητες αναθεωρείται αρκετές φορές ετησίως ώστε να εισάγονται οι αναγκαίες αλλαγές για να ενσωματώνονται οι πλέον πρόσφατες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις και άλλες εξελίξεις. Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη α) Μέθοδοι διαβούλευσης, κύριοι στοχευόμενοι τομείς και γενικά χαρακτηριστικά των συνομιλητών Η Επιτροπή πραγματοποίησε διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως μέσω των γνωμοδοτικών συμβουλίων (ΓΣ), και με τα κράτη μέλη σχετικά με την προτεινόμενη προσέγγιση για τις διάφορες προτάσεις της σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες με βάση την ανακοίνωσή της σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2018. Επιπλέον, η Επιτροπή ακολούθησε τις κατευθύνσεις που περιγράφονται στην ανακοίνωσή της προς το Συμβούλιο και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο σχετικά με τη βελτίωση των διαβουλεύσεων για τη διαχείριση της κοινοτικής αλιείας [COM(2006) 246 τελικό], στην οποία καθορίζονται οι αρχές για την καλούμενη «προκαταρκτική» διαδικασία. β) Σύνοψη των απαντήσεων και τρόπος συνεκτίμησής τους Η ανταπόκριση στην προαναφερόμενη ανακοίνωση της Επιτροπής για τις αλιευτικές δυνατότητες απηχεί τις απόψεις των ενδιαφερόμενων μερών σχετικά με την αξιολόγηση της κατάστασης των πόρων από την Επιτροπή και τον τρόπο εξασφάλισης της κατάλληλης αντίδρασης όσον αφορά τη διαχείριση. Οι απαντήσεις αυτές ελήφθησαν υπόψη από την Επιτροπή κατά την κατάρτιση της πρότασης. Συλλογή και χρήση εμπειρογνωσίας Όσον αφορά τη χρησιμοποιούμενη μέθοδο, η Επιτροπή ζήτησε τη γνώμη, όπως έχει ήδη επισημανθεί, του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση της Θάλασσας (ICES). Η γνωμοδότηση του ICES στηρίζεται σε πλαίσιο γνωμοδοτήσεων που έχουν καταρτίσει οι ομάδες εμπειρογνωμόνων και οι φορείς λήψης αποφάσεών του και εκδίδεται σύμφωνα με το μνημόνιο συνεννόησης που έχει συμφωνηθεί με την Επιτροπή. Ο απώτερος στόχος της Ένωσης είναι να ανέλθουν και να διατηρηθούν τα αποθέματα σε επίπεδα που επιτρέπουν να επιτευχθεί η μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ). Ο στόχος αυτός EL 6 EL

έχει ενσωματωθεί ρητά στον βασικό κανονισμό για την ΚΑλΠ, του οποίου το άρθρο 2 παράγραφος 2 προβλέπει ότι αυτός ο στόχος «θα επιτευχθεί έως το 2015 όπου είναι δυνατόν και [ ] μέχρι το 2020 το αργότερο για όλα τα αποθέματα». Αυτό αντανακλά τη δέσμευση που ανέλαβε η Ένωση όσον αφορά τα συμπεράσματα της παγκόσμιας διάσκεψης κορυφής για την αειφόρο ανάπτυξη στο Γιοχάνεσμπουργκ το 2002 και το συναφές σχέδιο εφαρμογής. Όπως έχει ήδη επισημανθεί, υπάρχουν πράγματι πληροφορίες για ορισμένα αποθέματα όσον αφορά τα επίπεδα μέγιστης βιώσιμης απόδοσης. Μεταξύ αυτών περιλαμβάνονται πολύ σημαντικά αποθέματα από απόψεως όγκου αλιευμάτων και εμπορικής αξίας, όπως ο μπακαλιάρος, ο γάδος, η πεσκαντρίτσα, η γλώσσα, οι ζαγκέτες, ο μπακαλιάρος εγκλεφίνος και η καραβίδα. Για να επιτευχθεί ο στόχος της ΜΒΑ, μπορεί σε ορισμένες περιπτώσεις να απαιτείται μείωση των ποσοστών θνησιμότητας λόγω αλιείας και/ή μείωση των αλιευμάτων. Στο πλαίσιο αυτό, η παρούσα πρόταση καταφεύγει στη γνωμοδότηση ΜΒΑ, εφόσον είναι διαθέσιμη. Σύμφωνα με τους στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής, όταν προτείνονται TAC με βάση γνωμοδότηση σχετικά με τη ΜΒΑ, το TAC αντιστοιχεί σε επίπεδο το οποίο, σύμφωνα με τη γνωμοδότηση αυτή, αναμένεται να εξασφαλίσει την επίτευξη του στόχου της ΜΒΑ το 2018. Αυτή η προσέγγιση τηρεί τις αρχές που παρουσιάστηκαν στην ανακοίνωση σχετικά με τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2018. Όσον αφορά τα αποθέματα για τα οποία τα διαθέσιμα στοιχεία είναι περιορισμένα, οι επιστημονικοί γνωμοδοτικοί φορείς εκδίδουν συστάσεις για το κατά πόσον είναι αναγκαίο να επιβληθεί η μείωση ή η σταθεροποίηση των αλιευμάτων ή να επιτραπεί η αύξησή τους. Το ICES έχει διατυπώσει σε πολλές γνωμοδοτήσεις του ποσοτικές κατευθύνσεις σχετικά με τις μεταβολές αυτές, με βάση την οικεία μεθοδολογία που προβλέπει ανώτατο όριο μεταβολής των αλιευμάτων +/- 20 % από έτος σε έτος, για προληπτικούς λόγους. Οι κατευθύνσεις αυτές χρησιμοποιήθηκαν για τον καθορισμό των προτεινόμενων TAC. Στις περιπτώσεις στις οποίες δεν υπάρχει επιστημονική γνωμοδότηση ακολουθήθηκε η προληπτική προσέγγιση, ήτοι επιβλήθηκαν προληπτικές μειώσεις των TAC κατά 20 %. Όσον αφορά ορισμένα αποθέματα (κυρίως αποθέματα ευρείας κατανομής, καρχαριοειδή και σελάχια), οι γνωμοδοτήσεις θα εκδοθούν το φθινόπωρο. Μόλις ληφθούν οι γνωμοδοτήσεις αυτές, η παρούσα πρόταση θα πρέπει να επικαιροποιηθεί κατάλληλα. Τέλος, όπως αναφέρεται ανωτέρω, για ορισμένα αποθέματα οι γνωμοδοτήσεις χρησιμεύουν για την εκτέλεση συμφωνηθέντων σχεδίων διαχείρισης. Εκτίμηση επιπτώσεων Το πεδίο εφαρμογής του κανονισμού για τις αλιευτικές δυνατότητες προσδιορίζεται σαφώς από το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης. Η πρόταση επιδιώκει την αποφυγή βραχυπρόθεσμων προσεγγίσεων υπέρ αποφάσεων για μακροπρόθεσμη βιωσιμότητα και, επομένως, λαμβάνει υπόψη τις πρωτοβουλίες των ενδιαφερομένων μερών και των γνωμοδοτικών συμβουλίων εάν αυτές έχουν επανεξεταστεί θετικά από το ICES και/ή την ΕΤΟΕΑ. Επιπλέον, η μεταρρυθμιστική πρόταση της Επιτροπής καταρτίστηκε δεόντως με βάση εκτίμηση επιπτώσεων (SEC(2011) 891) στο πλαίσιο της οποίας αναλύθηκε ο στόχος της ΜΒΑ. Στα συμπεράσματά της προσδιορίζεται ο στόχος αυτός ως απαραίτητη προϋπόθεση για την επίτευξη περιβαλλοντικής, οικονομικής και κοινωνικής βιωσιμότητας. Όσον αφορά τις αλιευτικές δυνατότητες στο πλαίσιο των ΠΟΔΑ και τα αποθέματα αλιείας που είναι κοινά με τρίτες χώρες, η παρούσα πρόταση εφαρμόζει κατ ουσίαν μέτρα που έχουν συμφωνηθεί σε διεθνές επίπεδο. Στοιχεία που αφορούν την αξιολόγηση του δυνητικού αντίκτυπου των αλιευτικών δυνατοτήτων αντιμετωπίζονται κατά τη φάση της προετοιμασίας EL 7 EL

και της πραγματοποίησης διεθνών διαπραγματεύσεων στο πλαίσιο των οποίων οι αλιευτικές δυνατότητες της Ένωσης συμφωνούνται με τρίτα μέρη. Καταλληλότητα του κανονιστικού πλαισίου και απλούστευση Η πρόταση προβλέπει την απλούστευση των διοικητικών διαδικασιών για τις δημόσιες αρχές (ενωσιακές ή εθνικές), ιδίως όσον αφορά τις διατάξεις σχετικά με τη διαχείριση της αλιευτικής προσπάθειας. Θεμελιώδη δικαιώματα Άνευ αντικειμένου 4. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Τα προτεινόμενα μέτρα δεν θα έχουν δημοσιονομικές επιπτώσεις. 5. ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Σχέδια εφαρμογής και ρυθμίσεις παρακολούθησης, αξιολόγησης και υποβολής εκθέσεων Οι διατάξεις του κανονισμού θα εφαρμόζονται και η συμμόρφωση θα ελέγχεται σύμφωνα με την ισχύουσα Κοινή Αλιευτική Πολιτική. EL 8 EL

2017/0287 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τον καθορισμό, για το 2018, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων, των αλιευτικών δυνατοτήτων στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 43 παράγραφος 3, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Το άρθρο 43 παράγραφος 3 της Συνθήκης προβλέπει ότι το Συμβούλιο, κατόπιν πρότασης της Επιτροπής, εκδίδει μέτρα σχετικά με τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων. (2) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 4 απαιτεί τη θέσπιση μέτρων διατήρησης σύμφωνα με τις διαθέσιμες επιστημονικές, τεχνικές και οικονομικές γνωμοδοτήσεις, περιλαμβανομένων, κατά περίπτωση, εκθέσεων της Επιστημονικής, Τεχνικής και Οικονομικής Επιτροπής Αλιείας (ΕΤΟΕΑ) και άλλων γνωμοδοτικών οργάνων, καθώς και λαμβανομένων υπόψη τυχόν συμβουλών των γνωμοδοτικών συμβουλίων. (3) Η θέσπιση μέτρων για τον καθορισμό και την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων, συμπεριλαμβανομένων ορισμένων όρων που συνδέονται λειτουργικά με αυτές, κατά περίπτωση, εμπίπτει στις αρμοδιότητες του Συμβουλίου. Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με τους στόχους της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής που προβλέπονται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 του εν λόγω κανονισμού. Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 1 του εν λόγω κανονισμού, οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να κατανέμονται μεταξύ των κρατών μελών κατά τρόπο ώστε να διασφαλίζεται σε κάθε κράτος μέλος σχετική σταθερότητα των αλιευτικών δραστηριοτήτων για κάθε απόθεμα ιχθύων ή τύπο αλιείας. (4) Τα συνολικά επιτρεπόμενα αλιεύματα (TAC) θα πρέπει, επομένως, να καθορίζονται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, με βάση τις διαθέσιμες επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, λαμβάνοντας υπόψη βιολογικές και κοινωνικοοικονομικές πτυχές, εξασφαλίζοντας παράλληλα τη δίκαιη μεταχείριση μεταξύ αλιευτικών κλάδων, καθώς και λαμβάνοντας υπόψη γνώμες που 4 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 11ης Δεκεμβρίου 2013, σχετικά με την Κοινή Αλιευτική Πολιτική, την τροποποίηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 1954/2003 και (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 και την κατάργηση των κανονισμών του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 2371/2002 και (ΕΚ) αριθ. 639/2004 και της απόφασης 2004/585/ΕΚ του Συμβουλίου (ΕΕ L 354 της 28.12.2013, σ. 22). EL 9 EL

διατυπώνονται κατά τις διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη, ιδίως κατά τις συνεδριάσεις των γνωμοδοτικών συμβουλίων. (5) Η υποχρέωση εκφόρτωσης που αναφέρεται στο άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 καθιερώνεται για κάθε τύπο αλιείας ξεχωριστά. Στην περιοχή που καλύπτεται από τον παρόντα κανονισμό, όταν ένας τύπος αλιείας εμπίπτει στην υποχρέωση εκφόρτωσης, πρέπει να εκφορτώνονται όλα τα είδη αυτού του τύπου αλιείας που υπόκεινται σε όρια αλιευμάτων. Από την 1η Ιανουαρίου 2016, η υποχρέωση εκφόρτωσης ισχύει για τα είδη που προσδιορίζουν τον τύπο αλιείας. Το άρθρο 16 παράγραφος 2 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 προβλέπει ότι, στις περιπτώσεις που εισάγεται υποχρέωση εκφόρτωσης για ένα απόθεμα ιχθύων, οι αλιευτικές δυνατότητες πρέπει να καθορίζονται λαμβανομένου υπόψη του γεγονότος ότι ο εν λόγω καθορισμός δεν αντιστοιχεί πλέον στις εκφορτώσεις αλλά στα αλιεύματα. Με βάση τις κοινές συστάσεις που υποβάλλουν τα κράτη μέλη και σύμφωνα με το άρθρο 15 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, η Επιτροπή ενέκρινε σειρά κατ εξουσιοδότηση κανονισμών για τη θέσπιση ειδικών σχεδίων απορρίψεων σε προσωρινή βάση για μεγίστη περίοδο τριών ετών, στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την πλήρη εφαρμογή της υποχρέωσης εκφόρτωσης. (6) Οι αλιευτικές δυνατότητες για τα αποθέματα ειδών που υπάγονται στην υποχρέωση εκφόρτωσης από την 1η Ιανουαρίου 2018 θα πρέπει να αντισταθμίζουν τις πρότερες απορρίψεις και να βασίζονται σε επιστημονικά στοιχεία και γνωμοδοτήσεις. Προκειμένου να διασφαλιστεί δίκαιο αντιστάθμισμα για τα αλιεύματα που στο παρελθόν απορρίπτονταν και από την 1η Ιανουαρίου 2018 θα πρέπει να εκφορτώνονται, η προσαύξηση θα πρέπει να υπολογίζεται ως εξής: η νέα ποσότητα εκφορτώσεων θα ισούται με την ποσότητα συνολικών αλιευμάτων βάσει του Διεθνούς Συμβουλίου για την Εξερεύνηση των Θαλασσών (ICES) μείον τις ποσότητες που θα εξακολουθήσουν να απορρίπτονται όσο ισχύει η υποχρέωση εκφόρτωσης. Σε περίπτωση επακόλουθης προσαύξησης των TAC, θα πρέπει συνεπώς να διατηρείται η ίδια ανάλογη μεταβολή μεταξύ της νέας υπολογιζόμενης ποσότητας εκφορτώσεων και της προηγούμενης ποσότητας εκφορτώσεων βάσει ICES. (7) Σε ό,τι αφορά το απόθεμα του ευρωπαϊκού χελιού, το ICES δήλωσε ότι η πάσης φύσεως ανθρωπογενής θνησιμότητα, συμπεριλαμβανομένων των δραστηριοτήτων ερασιτεχνικής και εμπορικής αλιείας, θα πρέπει να εξαλειφθεί ή να περιοριστεί όσο το δυνατόν πλησιέστερα στο μηδέν. Είναι επομένως αναγκαίο να υλοποιηθεί αυτή η επιστημονική γνωμοδότηση με τη θέσπιση απαγόρευσης αλιείας αυτού του είδους στη Βαλτική Θάλασσα, στο Kattegat, στο Skagerrak, στη Βόρεια Θάλασσα και στον Ατλαντικό Ωκεανό (ενωσιακά ύδατα). (8) [Τα μέτρα για το λαβράκι θα καθοριστούν με βάση τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις του ICES, οι οποίες θα εκδοθούν στις 24 Οκτωβρίου 2017]. (9) Για κάποια χρόνια, ορισμένα TAC για αποθέματα ελασμοβράγχιων (καρχαριοειδών και σελαχίων) παρέμειναν στο μηδέν, σε συνδυασμό με διάταξη που θέσπιζε την υποχρέωση άμεσης απελευθέρωσης τυχόν παρεμπιπτόντων αλιευμάτων. Η ειδική αυτή μεταχείριση εξηγείται από το γεγονός ότι τα εν λόγω αποθέματα βρίσκονται σε κακή κατάσταση διατήρησης και, χάρη στα υψηλά ποσοστά επιβίωσης αυτών των ειδών, οι απορρίψεις δεν αυξάνουν τα ποσοστά θνησιμότητας λόγω αλιείας για αυτά τα αποθέματα, αλλά θεωρούνται επωφελείς για τη διατήρησή τους. Από την 1η Ιανουαρίου 2015, ωστόσο, τα αλιεύματα των εν λόγω ειδών που προέρχονται από πελαγική αλιεία πρέπει να εκφορτώνονται, εκτός εάν καλύπτονται από οποιαδήποτε από τις παρεκκλίσεις από την υποχρέωση εκφόρτωσης που προβλέπεται στο άρθρο 15 EL 10 EL

του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Το άρθρο 15 παράγραφος 4 στοιχείο α) του εν λόγω κανονισμού επιτρέπει τέτοιες παρεκκλίσεις για είδη των οποίων η αλίευση απαγορεύεται και τα οποία προσδιορίζονται σε νομική πράξη της Ένωσης που εκδίδεται στον τομέα της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. Ως εκ τούτου, είναι σκόπιμο να απαγορευθεί η αλιεία των ειδών αυτών στις εν λόγω περιοχές. (10) Σύμφωνα με το άρθρο 16 παράγραφος 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, για τα αποθέματα που υπόκεινται σε ειδικά πολυετή σχέδια, τα TAC θα πρέπει να καθορίζονται σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στα εν λόγω σχέδια. Ως εκ τούτου, τα TAC για τα αποθέματα γλώσσας στη Δυτική Μάγχη, ευρωπαϊκής χωματίδας και γλώσσας στη Βόρειο Θάλασσα, καθώς και για τα αποθέματα τόνου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, θα πρέπει να καθοριστούν σύμφωνα με τους κανόνες που προβλέπονται στους κανονισμούς του Συμβουλίου (ΕΚ) αριθ. 509/2007 5, (ΕΚ) αριθ. 676/2007 6 και (ΕΚ) αριθ. 302/2009 7. Στόχος για το απόθεμα μερλούκιου του Νότου όπως ορίζεται στον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 2166/2005 του Συμβουλίου 8 είναι η ανασύσταση της βιομάζας των σχετικών αποθεμάτων σε ασφαλή βιολογικά όρια, ενώ θα τηρούνται και τα επιστημονικά δεδομένα. Σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, όταν δεν υπάρχουν οριστικά δεδομένα για βιομάζα-στόχο όσον αφορά το αναπαραγωγικό απόθεμα και λαμβάνοντας υπόψη τις αλλαγές στα ασφαλή βιολογικά όρια, είναι σκόπιμο, ως συμβολή στην επίτευξη των στόχων της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής κατά τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, να καθορίζεται το TAC βάσει της γνωμοδότησης του ICES σχετικά με τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση. (11) Κατόπιν της πρόσφατης συγκριτικής αξιολόγησης όσον αφορά το απόθεμα ρέγγας στα δυτικά της Σκωτίας, το ICES παρείχε γνωμοδότηση για το συνδυασμένο απόθεμα ρέγγας στις διαιρέσεις 6a, 7b και 8c (δυτικά της Σκωτίας, δυτικά της Ιρλανδίας). Η ως άνω γνωμοδότηση καλύπτει δύο χωριστά TAC (αφενός για τις διαιρέσεις 6aS, 7b και 8c, και αφετέρου για τις διαιρέσεις 5b, 6b και 6aN). Σύμφωνα με το ICES, πρέπει να αναπτυχθεί σχέδιο ανασύστασης για τα αποθέματα αυτά. Δεδομένου ότι, σύμφωνα με τις επιστημονικές γνωμοδοτήσεις, το σχέδιο διαχείρισης για το βόρειο απόθεμα 9 δεν μπορεί να εφαρμοστεί στα συνδυασμένα αποθέματα και καθώς δεν είναι δυνατόν να καθοριστούν χωριστές αλιευτικές δυνατότητες για τα δύο αυτά αποθέματα, καθορίζεται TAC προκειμένου να επιτραπούν περιορισμένα αλιεύματα στο πλαίσιο ενός εμπορικού επιστημονικού προγράμματος δειγματοληψίας. 5 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 509/2007 του Συμβουλίου, της 7ης Μαΐου 2007, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου βιώσιμης εκμετάλλευσης του αποθέματος γλώσσας στη Δυτική Μάγχη (ΕΕ L 122 της 11.5.2007, σ. 7). 6 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 676/2007 του Συμβουλίου, της 11ης Ιουνίου 2007, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για τύπους αλιείας που εκμεταλλεύονται τα αποθέματα ευρωπαϊκής χωματίδας και γλώσσας στη Βόρεια Θάλασσα (ΕΕ L 157 της 19.6.2007, σ. 1). 7 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 302/2009 του Συμβουλίου, της 6ης Απριλίου 2009, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου αποκατάστασης του τόννου στον Ανατολικό Ατλαντικό και στη Μεσόγειο, την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 43/2009 και την κατάργηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1559/2007 (ΕΕ L 96 της 15.4.2009, σ. 1). 8 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 2166/2005 του Συμβουλίου, της 20ής Δεκεμβρίου 2005, για τη θέσπιση μέτρων αποκατάστασης των αποθεμάτων μερλούκιου του Νότου και καραβίδας στην Κανταβρική Θάλασσα και στη Δυτική Ιβηρική Χερσόνησο και την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 850/98 για τη διατήρηση των αλιευτικών πόρων μέσω τεχνικών μέτρων προστασίας των νεαρών θαλάσσιων οργανισμών (ΕΕ L 345 της 28.12.2005, σ. 5). 9 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1300/2008 του Συμβουλίου, της 18ης Δεκεμβρίου 2008, για τη θέσπιση πολυετούς σχεδίου για το απόθεμα ρέγγας που κατανέμεται δυτικά της Σκωτίας και για την αλιεία του αποθέματος αυτού (ΕΕ L 344 της 20.12.2008, σ. 6). EL 11 EL

(12) Για τα αποθέματα για τα οποία δεν υπάρχουν επαρκή ή αξιόπιστα δεδομένα προκειμένου να εκτιμηθούν τα μεγέθη, τα μέτρα διαχείρισης και τα επίπεδα TAC θα πρέπει να ακολουθούν την προληπτική προσέγγιση στη διαχείριση αλιείας, όπως ορίζεται στο άρθρο 4 παράγραφος 1 σημείο 8 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013, ενώ θα λαμβάνονται υπόψη ειδικοί παράγοντες για κάθε απόθεμα, συμπεριλαμβανομένων, ιδίως, των διαθέσιμων πληροφοριών για την εξέλιξη των αποθεμάτων και των εκτιμήσεων για τη μεικτή αλιεία. (13) Με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου 10 θεσπίστηκαν συμπληρωματικοί όροι για την ετήσια διαχείριση των TAC, συμπεριλαμβανομένων διατάξεων όσον αφορά την ευελιξία για τα προληπτικά και τα αναλυτικά TAC, στα άρθρα 3 και 4 του εν λόγω κανονισμού. Σύμφωνα με το άρθρο 2 του εν λόγω κανονισμού, το Συμβούλιο, κατά τον καθορισμό των ΤΑC, πρέπει να αποφασίζει σε ποια αποθέματα δεν εφαρμόζονται τα άρθρα 3 ή 4, ιδίως με βάση τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων. Πιο πρόσφατα, ο μηχανισμός ευελιξίας από έτος σε έτος εισήχθη από το άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013 για όλα τα αποθέματα που υπόκεινται στην υποχρέωση εκφόρτωσης. Επομένως, προκειμένου να αποφευχθεί η υπερβολική ευελιξία που θα υπονόμευε την αρχή της ορθολογικής και υπεύθυνης εκμετάλλευσης των βιολογικών πόρων της θάλασσας, θα εμπόδιζε την επίτευξη των στόχων της ΚΑλΠ και θα επιδείνωνε τη βιολογική κατάσταση των αποθεμάτων, τα άρθρα 3 και 4 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 847/96 θα πρέπει να εφαρμόζονται στα αναλυτικά TAC μόνο σε περίπτωση που δεν γίνεται χρήση της ευελιξίας από έτος σε έτος, η οποία προβλέπεται στο άρθρο 15 παράγραφος 9 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. (14) Στις περιπτώσεις που το TAC για κάποιο απόθεμα διατίθεται σε ένα μόνο κράτος μέλος, είναι σκόπιμο να εξουσιοδοτείται το εν λόγω κράτος μέλος, σύμφωνα με το άρθρο 2 παράγραφος 1 της Συνθήκης, να καθορίζει το ύψος του TAC αυτού. Θα πρέπει να θεσπιστούν διατάξεις που να εξασφαλίζουν ότι, κατά τον καθορισμό του ύψους του TAC, το οικείο κράτος μέλος ενεργεί με τρόπο που συνάδει πλήρως προς τις αρχές και τους κανόνες της Κοινής Αλιευτικής Πολιτικής. (15) Είναι αναγκαίο να καθοριστούν τα ανώτατα όρια αλιευτικής προσπάθειας για το 2018 σύμφωνα με το άρθρο 5 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 509/2007, το άρθρο 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 676/2007 και τα άρθρα 5 και 9 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 302/2009. (16) Για κάποια είδη, όπως ορισμένα είδη καρχαριών, ακόμη και περιορισμένης κλίμακας αλιευτική δραστηριότητα θα μπορούσε να συνεπάγεται σοβαρό κίνδυνο για τη διατήρησή τους. Επομένως, οι αλιευτικές δυνατότητες για τα είδη αυτά θα πρέπει να περιοριστούν εξ ολοκλήρου με γενική απαγόρευση αλίευσης των εν λόγω ειδών. (17) Κατά την 11η διάσκεψη των συμβαλλομένων μερών της σύμβασης για τη διατήρηση των αποδημητικών ειδών άγριας πανίδας, η οποία πραγματοποιήθηκε στο Κίτο, από 3 έως 9 Νοεμβρίου 2014, ορισμένα είδη προστέθηκαν στους καταλόγους των προστατευόμενων ειδών που παρατίθενται στα προσαρτήματα I και II της σύμβασης, με ισχύ από τις 8 Φεβρουαρίου 2015. Ως εκ τούτου, ενδείκνυται να προβλεφθεί η προστασία των ειδών αυτών όσον αφορά τα ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν σε όλα τα ύδατα και τα μη ενωσιακά σκάφη που αλιεύουν στα ενωσιακά ύδατα. 10 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 847/96 του Συμβουλίου, της 6ης Μαΐου 1996, περί θεσπίσεως συμπληρωματικών όρων για την ετήσια διαχείριση των TAC και των ποσοστώσεων (ΕΕ L 115 της 9.5.1996, σ. 3). EL 12 EL

(18) Η χρήση των αλιευτικών δυνατοτήτων που παρέχονται σε ενωσιακά αλιευτικά σκάφη και καθορίζονται στον παρόντα κανονισμό διέπεται από τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου 11, και ιδίως τα άρθρα 33 και 34 του εν λόγω κανονισμού σχετικά με την καταγραφή των αλιευμάτων και της αλιευτικής προσπάθειας, και την κοινοποίηση δεδομένων σχετικά με την εξάντληση των αλιευτικών δυνατοτήτων. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαίο να προσδιορισθούν οι κωδικοί που πρέπει να χρησιμοποιούνται από τα κράτη μέλη κατά την αποστολή δεδομένων στην Επιτροπή σχετικά με εκφορτώσεις αποθεμάτων που διέπονται από τον παρόντα κανονισμό. (19) Είναι σκόπιμο, σύμφωνα με γνωμοδότηση του ICES, να διατηρηθεί ειδικό σύστημα διαχείρισης του αμμόχελου και παρεμπιπτόντων αλιευμάτων στα ενωσιακά ύδατα των διαιρέσεων ICES 2a και 3a και της υποπεριοχής ICES 4. Δεδομένου ότι η επιστημονική γνωμοδότηση του ICES δεν αναμένεται να καταστεί διαθέσιμη πριν από τον Φεβρουάριο του 2018, το TAC και οι ποσοστώσεις θα πρέπει να οριστούν προσωρινά στο μηδέν έως ότου δημοσιοποιηθεί η εν λόγω γνωμοδότηση. (20) Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στις συμφωνίες ή στα πρωτόκολλα για τις αλιευτικές σχέσεις με τη Νορβηγία 12 και τις Νήσους Φερόε 13, η Ένωση διεξήγαγε διαβουλεύσεις για τα αλιευτικά δικαιώματα με τους εν λόγω εταίρους. Σύμφωνα με τη διαδικασία που προβλέπεται στη συμφωνία και το πρωτόκολλο για τις αλιευτικές σχέσεις με τη Γροιλανδία 14, η μικτή επιτροπή έχει καθορίσει το συγκεκριμένο επίπεδο των αλιευτικών δυνατοτήτων που διατίθενται για την Ένωση στα ύδατα της Γροιλανδίας το 2018. Ως εκ τούτου, είναι απαραίτητο να συμπεριληφθούν οι εν λόγω αλιευτικές δυνατότητες στον παρόντα κανονισμό [Η αιτιολογική σκέψη θα επικαιροποιηθεί μετά τις διαβουλεύσεις]. (21) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2017, η Επιτροπή Αλιείας του Βορειοανατολικού Ατλαντικού (North-East Atlantic Fisheries Commission NEAFC) ενέκρινε μέτρα διατήρησης για τα δύο αποθέματα κοκκινόψαρου στη Θάλασσα Irminger. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης [Η αιτιολογική σκέψη θα επικαιροποιηθεί μετά την ετήσια συνεδρίαση]. (22) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2017, η Διεθνής Επιτροπή για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού (ICCAT) ενέκρινε παράταση της ισχύος των TAC και των ποσοστώσεων για τον μακρύπτερο τόνο του Βορείου και του Νοτίου Ατλαντικού και τον ξιφία του Βορείου και του Νοτίου Ατλαντικού και παράταση της ισχύος των TAC για τον κιτρινόπτερο τόνο. Επιπλέον, καθόρισε όριο αλιευμάτων για τον 11 Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1224/2009 του Συμβουλίου, της 20ής Νοεμβρίου 2009, περί θεσπίσεως κοινοτικού συστήματος ελέγχου της τήρησης των κανόνων της κοινής αλιευτικής πολιτικής, τροποποιήσεως των κανονισμών (ΕΚ) αριθ. 847/96, (ΕΚ) αριθ. 2371/2002, (ΕΚ) αριθ. 811/2004, (ΕΚ) αριθ. 768/2005, (ΕΚ) αριθ. 2115/2005, (ΕΚ) αριθ. 2166/2005, (ΕΚ) αριθ. 388/2006, (ΕΚ) αριθ. 509/2007, (ΕΚ) αριθ. 676/2007, (ΕΚ) αριθ. 1098/2007, (ΕΚ) αριθ. 1300/2008, (ΕΚ) αριθ. 1342/2008 και καταργήσεως των κανονισμών (ΕΟΚ) αριθ. 2847/93, (ΕΚ) αριθ. 1627/94 και (ΕΚ) αριθ. 1966/2006 (ΕΕ L 343 της 22.12.2009, σ. 1). 12 Συμφωνία για την αλιεία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και του Βασιλείου της Νορβηγίας (ΕΕ L 226 της 29.8.1980, σ. 48.) 13 Συμφωνία για την αλιεία μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας, αφενός, και της κυβερνήσεως της Δανίας και της τοπικής κυβερνήσεως των νήσων Φερόε, αφετέρου (ΕΕ L 226 της 29.8.1980, σ. 12). 14 Συμφωνία αλιευτικής σύμπραξης μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, αφενός, και της κυβέρνησης της Δανίας και της τοπικής κυβέρνησης της Γροιλανδίας, αφετέρου (ΕΕ L 172 της 30.6.2007, σ. 4) και πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματικής αντιπαροχής που προβλέπονται στη συμφωνία αυτή (ΕΕ L 293 της 23.10.2012, σ. 5). EL 13 EL

γλαυκοκαρχαρία του Βορείου Ατλαντικού, τον ιστιοφόρο του Ανατολικού και του Δυτικού Ατλαντικού, όρισε TAC για τον ξιφία της Μεσογείου και επιβεβαίωσε για το 2018 τα TAC και τις ποσοστώσεις που είχαν προηγουμένως οριστεί για τον τόνο και τον μεγαλόφθαλμο τόνο. Όσον αφορά το γαλάζιο και το λευκό μάρλιν, η ICCAT επιβεβαίωσε για το 2018 τα TAC που είχαν ήδη οριστεί και αποδέχθηκε το σχέδιο αποκατάστασης που προτάθηκε από την ΕΕ λόγω της υπεραλίευσης από την Ισπανία το 2014 και το 2015. Όπως ήδη ισχύει για το απόθεμα τόνου, είναι σκόπιμο τα αλιεύματα από την ερασιτεχνική αλιεία όλων των άλλων αποθεμάτων ICCAT να υπόκεινται στα όρια αλιευμάτων που έχει θεσπίσει η εν λόγω οργάνωση. Επιπλέον, τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη μήκους τουλάχιστον 20 μέτρων τα οποία αλιεύουν μεγαλόφθαλμο τόνο στη ζώνη της σύμβασης ICCAT θα πρέπει να υπόκεινται στους περιορισμούς χωρητικότητας που θεσπίζει η ICCAT στη σύστασή της ICCAT 15-01. Όλα τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης [Η αιτιολογική σκέψη θα επικαιροποιηθεί μετά την ετήσια συνεδρίαση]. (23) Κατά την 35η ετήσια συνεδρίασή τους το 2016, τα μέλη της επιτροπής για τη διατήρηση της θαλάσσιας πανίδας και χλωρίδας της Ανταρκτικής (CCAMLR) ενέκριναν όρια αλιευμάτων τόσο για τα στοχευόμενα είδη όσο και για τα παρεμπίπτοντα είδη για τα έτη 2016/2017 και 2017/2018. Η χρήση της εν λόγω ποσόστωσης κατά το 2016 θα πρέπει να ληφθεί υπόψη κατά τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2017 [Η αιτιολογική σκέψη θα επικαιροποιηθεί μετά την ετήσια συνεδρίαση]. (24) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2016, η επιτροπή διαχείρισης της Αλιείας Τόνου του Ινδικού Ωκεανού (IOTC) ενέκρινε όρια αλιευμάτων για τον κιτρινόπτερο τόνο (Thunnus albacares). Ενέκρινε επίσης ένα μέτρο για τη μείωση της χρήσης διατάξεων συγκέντρωσης ιχθύων (FAD) και τον περιορισμό της χρήσης των σκαφών ανεφοδιασμού. Δεδομένου ότι οι δραστηριότητες των σκαφών ανεφοδιασμού και η χρήση διατάξεων συγκέντρωσης ιχθύων (FAD) αποτελούν αναπόσπαστο μέρος της αλιευτικής προσπάθειας που ασκείται από τον στόλο σκαφών γρι-γρι, το μέτρο θα πρέπει να εφαρμοστεί στο δίκαιο της Ένωσης [Η αιτιολογική σκέψη θα επικαιροποιηθεί μετά την ετήσια συνεδρίαση]. (25) Η ετήσια συνεδρίαση της Περιφερειακής Οργάνωσης Διαχείρισης της Αλιείας Νοτίου Ειρηνικού (SPRFMO) θα διεξαχθεί στις 30 Ιανουαρίου 3 Φεβρουαρίου 2018. Είναι σκόπιμο να διατηρηθούν προσωρινά τα μέτρα που ισχύουν σήμερα στην περιοχή της σύμβασης SPRFMO έως ότου πραγματοποιηθεί η εν λόγω ετήσια συνεδρίαση. (26) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2017, η Παναμερικανική Επιτροπή Τροπικού Τόνου (IATTC) ενέκρινε μέτρο διατήρησης για το 2018-2020 για τον κιτρινόπτερο τόνο, τον μεγαλόφθαλμο τόνο και την παλαμίδα και τροποποίησε το υφιστάμενο μέτρο διατήρησης για το 2017 για τα εν λόγω είδη. Τα εν λόγω μέτρα είναι σκόπιμο να εφαρμοστούν στο δίκαιο της Ένωσης.. (27) Κατά την ετήσια συνεδρίασή της το 2016, η Οργάνωση Αλιείας Νοτιοανατολικού Ατλαντικού (SEAFO) ενέκρινε μέτρο διατήρησης για διετή TAC για τον μπακαλιάρο της Ανταρκτικής, τον κόκκινο κάβουρα βαθέων υδάτων, τις μπερυτσίδες και το είδος Pseudopentaceros richardsoni. Εγκρίθηκε επίσης διετές TAC για το καθρεπτόψαρο του Ατλαντικού στη διαίρεση Β1, ενώ το TAC για τα εν λόγω είδη στο υπόλοιπο της περιοχής της σύμβασης SEAFO περιορίστηκε σε ένα έτος. Τα τρέχοντα εφαρμοστέα μέτρα για την κατανομή των αλιευτικών δυνατοτήτων που εγκρίθηκαν από την SEAFO θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης [Η αιτιολογική σκέψη θα επικαιροποιηθεί μετά την ετήσια συνεδρίαση]. EL 14 EL

(28) Κατά την 13η ετήσια συνεδρίασή της, η Επιτροπή Αλιείας Δυτικού και Κεντρικού Ειρηνικού (WCPFC) επιβεβαίωσε τα υφιστάμενα μέτρα διατήρησης και διαχείρισης. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εξακολουθήσουν να εφαρμόζονται στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης [Η αιτιολογική σκέψη θα επικαιροποιηθεί μετά την ετήσια συνεδρίαση]. (29) Κατά την 39η ετήσια συνεδρίασή της το 2017, η Οργάνωση Αλιείας Βορειοδυτικού Ατλαντικού (NAFO) ενέκρινε σειρά αλιευτικών δυνατοτήτων για το 2018 όσον αφορά ορισμένα αποθέματα στις υποπεριοχές 1-4 της περιοχής της σύμβασης NAFO. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης. (30) Κατά τη 40ή ετήσια συνεδρίασή της το 2016, η Γενική Επιτροπή Αλιείας για τη Μεσόγειο (ΓΕΑΜ) ενέκρινε όρια αλιευμάτων και αλιευτικής προσπάθειας για ορισμένα μικρά πελαγικά αποθέματα για τα έτη 2017 και 2018 στις γεωγραφικές υποπεριοχές 17 και 18 (Αδριατική Θάλασσα) στην περιοχή της συμφωνίας ΓΕΑΜ. Τα μέτρα αυτά θα πρέπει να εφαρμοστούν στο πλαίσιο του δικαίου της Ένωσης. Τα ανώτατα όρια αλιευμάτων του παραρτήματος I-ΙΒ καθορίζονται αποκλειστικά και μόνο για ένα έτος και με την επιφύλαξη τυχόν άλλων μέτρων που θα θεσπιστούν στο μέλλον και κάθε πιθανού συστήματος κατανομής μεταξύ των κρατών μελών. (31) Λαμβάνοντας υπόψη τις ιδιαιτερότητες του σλοβενικού στόλου και τον αμελητέο αντίκτυπό του στα αποθέματα των μικρών πελαγικών ειδών, κρίνεται σκόπιμο να διατηρηθούν οι υφιστάμενες αλιευτικές πρακτικές και να διασφαλιστεί η πρόσβαση του σλοβενικού στόλου σε ελάχιστη ποσότητα μικρών πελαγικών ειδών. (32) Ορισμένα διεθνή μέτρα, με τα οποία δημιουργούνται ή περιορίζονται οι αλιευτικές δυνατότητες για την Ένωση, εκδίδονται από τις οικείες Περιφερειακές Οργανώσεις Διαχείρισης της Αλιείας (ΠΟΔΑ) στο τέλος του έτους και τίθενται σε εφαρμογή πριν από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισμού. Ως εκ τούτου, είναι αναγκαία η αναδρομική εφαρμογή των διατάξεων μέσω των οποίων τα εν λόγω μέτρα εφαρμόζονται στο δίκαιο της Ένωσης. Συγκεκριμένα, δεδομένου ότι η αλιευτική περίοδος της περιοχής της σύμβασης CCAMLR εκτείνεται από την 1η Δεκεμβρίου έως τις 30 Νοεμβρίου, και, συνεπώς, ορισμένες αλιευτικές δυνατότητες στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR καθορίζονται για χρονικό διάστημα που αρχίζει την 1η Δεκεμβρίου 2017, είναι σκόπιμο να εφαρμοστούν από την ημερομηνία αυτή οι σχετικές διατάξεις του παρόντος κανονισμού. Αυτή η αναδρομική εφαρμογή δεν θίγει την αρχή της δικαιολογημένης εμπιστοσύνης, εφόσον απαγορεύεται στα μέλη της CCAMLR η αλιεία στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR χωρίς άδεια. (33) Όσον αφορά τις αλιευτικές δυνατότητες για τον κάβουρα της Αρκτικής γύρω από την περιοχή του Svalbard, η Συνθήκη του Παρισιού του 1920 παρέχει σε όλα τα συμβαλλόμενα μέρη της εν λόγω Συνθήκης ισότιμη και χωρίς διακρίσεις πρόσβαση στους πόρους, μεταξύ άλλων και σε θέματα αλιείας. Η άποψη της Ένωσης σχετικά με την εν λόγω πρόσβαση όσον αφορά την αλιεία του κάβουρα της Αρκτικής στην ηπειρωτική υφαλοκρηπίδα γύρω από το Svalbard διατυπώθηκε σε ρηματική διακοίνωση προς τη Νορβηγία, με ημερομηνία 25 Οκτωβρίου 2016, σχετικά με τη ρύθμιση από τη Νορβηγία της αλιείας του κάβουρα της Αρκτικής στην ηπειρωτική υφαλοκρηπίδα της, χωρίς να λαμβάνει υπόψη, σύμφωνα με την άποψη της Ένωσης, τις ειδικές διατάξεις της Συνθήκης του Παρισιού και ιδίως τις διατάξεις των άρθρων 2 και 3 αυτής. Προκειμένου να εξασφαλιστεί ότι η εκμετάλλευση του κάβουρα της Αρκτικής στην περιοχή του Svalbard θα είναι συνεπής προς τυχόν κανόνες διαχείρισης χωρίς διακρίσεις που ενδέχεται να ορίσει η Νορβηγία, η οποία ασκεί κυριαρχία και δικαιοδοσία στην περιοχή εντός των ορίων της εν λόγω Συνθήκης, EL 15 EL

κρίνεται σκόπιμο να καθοριστεί ο αριθμός των σκαφών τα οποία επιτρέπεται να δραστηριοποιούνται στην εν λόγω αλιεία. Η κατανομή αυτών των αλιευτικών δυνατοτήτων μεταξύ κρατών μελών ισχύει μόνον για το 2018. Υπενθυμίζεται ότι η κύρια ευθύνη για τη διασφάλιση της συμμόρφωσης με την ισχύουσα νομοθεσία ανήκει στα κράτη μέλη σημαίας. [Η αιτιολογική σκέψη θα επικαιροποιηθεί υπό το πρίσμα ενδεχόμενων εξελίξεων] (34) Σύμφωνα με τη δήλωση της Ένωσης προς τη Βολιβαριανή Δημοκρατία της Βενεζουέλας σχετικά με τη χορήγηση αλιευτικών δυνατοτήτων στα ύδατα της ΕΕ σε αλιευτικά σκάφη που φέρουν σημαία της Βολιβαριανής Δημοκρατίας της Βενεζουέλας στην αποκλειστική οικονομική ζώνη στα ανοικτά των ακτών της Γαλλικής Γουιάνας 15, είναι αναγκαίο να καθοριστούν οι αλιευτικές δυνατότητες για λουτιάνο που διατίθενται στη Βενεζουέλα στα ενωσιακά ύδατα. (35) Επειδή ορισμένες διατάξεις πρέπει να εφαρμόζονται συνεχώς, και για να αποφευχθεί ανασφάλεια δικαίου στην περίοδο μεταξύ του τέλους του 2017 και της ημερομηνίας έναρξης ισχύος του κανονισμού που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2018, οι διατάξεις περί απαγορεύσεων και περιόδων απαγόρευσης αλιείας θα πρέπει να συνεχίσουν να εφαρμόζονται στην αρχή του 2019, μέχρι να τεθεί σε ισχύ ο κανονισμός που καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες για το 2019. (36) Για να διασφαλιστούν ενιαίοι όροι εφαρμογής σχετικά με τη χορήγηση άδειας σε μεμονωμένο κράτος μέλος προκειμένου να επωφελείται από το σύστημα διαχείρισης κατανομών της αλιευτικής του προσπάθειας σύμφωνα με σύστημα κιλοβατημερών, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες. Οι εν λόγω αρμοδιότητες θα πρέπει να ασκούνται σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 16. (37) Για να διασφαλιστούν ενιαίοι όροι εφαρμογής του παρόντος κανονισμού, θα πρέπει να ανατεθούν στην Επιτροπή εκτελεστικές αρμοδιότητες σχετικά με τη χορήγηση πρόσθετων ημερών στη θάλασσα για την οριστική παύση αλιευτικών δραστηριοτήτων και την επαυξημένη παρουσία επιστημονικών παρατηρητών, καθώς και σχετικά με τη σύσταση μορφοτύπων λογιστικών φύλλων για τη συλλογή και τη διαβίβαση πληροφοριών για τη μεταφορά ημερών στη θάλασσα μεταξύ αλιευτικών σκαφών που φέρουν τη σημαία κράτους μέλους. (38) Προκειμένου να αποφευχθεί η διακοπή των αλιευτικών δραστηριοτήτων και να διασφαλιστούν οι βιοτικοί πόροι των αλιέων της Ένωσης, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να εφαρμοσθεί από την 1η Ιανουαρίου 2018, εκτός από τις διατάξεις σχετικά με τα όρια της αλιευτικής προσπάθειας που θα πρέπει να εφαρμοστούν από την 1η Φεβρουαρίου 2018 και ορισμένες διατάξεις σχετικά με συγκεκριμένες περιοχές που θα πρέπει να έχουν ειδική ημερομηνία εφαρμογής. Για λόγους επείγοντος, ο παρών κανονισμός θα πρέπει να αρχίσει να ισχύει αμέσως μετά τη δημοσίευσή του. (39) Οι αλιευτικές δυνατότητες θα πρέπει να χρησιμοποιούνται τηρουμένου πλήρως του εφαρμοστέου δικαίου της Ένωσης, 15 ΕΕ L 6 της 10.1.2012, σ. 9. 16 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 182/2011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 16ης Φεβρουαρίου 2011, για τη θέσπιση κανόνων και γενικών αρχών σχετικά με τους τρόπους ελέγχου από τα κράτη μέλη της άσκησης των εκτελεστικών αρμοδιοτήτων από την Επιτροπή (ΕΕ L 55 της 28.2.2011, σ. 13). EL 16 EL

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: ΤΙΤΛΟΣ I ΓΕΝΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ Άρθρο 1 Αντικείμενο 1. Ο παρών κανονισμός καθορίζει τις αλιευτικές δυνατότητες στα ενωσιακά ύδατα και, για τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη, σε ορισμένα μη ενωσιακά ύδατα, για ορισμένα αποθέματα ιχθύων και ομάδες αποθεμάτων ιχθύων. 2. Οι αλιευτικές δυνατότητες που αναφέρονται στην παράγραφο 1 περιλαμβάνουν: α) τα όρια αλιευμάτων για το έτος 2018 και, στις περιπτώσεις που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό, για το έτος 2019 β) τα όρια αλιευτικής προσπάθειας για την περίοδο από την 1η Φεβρουαρίου 2018 έως την 31η Ιανουαρίου 2019, εκτός από τις περιπτώσεις στις οποίες καθορίζονται άλλες περίοδοι για τα όρια της αλιευτικής προσπάθειας στα άρθρα 25, 26 και 38 και στο παράρτημα II-Ε, καθώς και όσον αφορά τις διατάξεις συγκέντρωσης ιχθύων (FAD) γ) τις αλιευτικές δυνατότητες για την περίοδο από την 1η Δεκεμβρίου 2017 έως την 30ή Νοεμβρίου 2018 για ορισμένα αποθέματα στην περιοχή της σύμβασης CCAMLR δ) τις αλιευτικές δυνατότητες για ορισμένα αποθέματα στην περιοχή της σύμβασης IATTC που ορίζονται στο άρθρο 27 για τις περιόδους του 2017 και του 2018 που προβλέπονται στην εν λόγω διάταξη. Άρθρο 2 Πεδίο εφαρμογής 1. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται στα ακόλουθα σκάφη: α) τα ενωσιακά αλιευτικά σκάφη β) τα σκάφη τρίτων χωρών στα ενωσιακά ύδατα. 2. Ο παρών κανονισμός εφαρμόζεται επίσης στην ερασιτεχνική αλιεία, όπου αυτή αναφέρεται ρητά στις συναφείς διατάξεις. Άρθρο 3 Ορισμοί Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισμού, ισχύουν οι ορισμοί του άρθρου 4 του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 1380/2013. Επιπλέον, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί: α) «σκάφος τρίτης χώρας»: αλιευτικό σκάφος το οποίο φέρει τη σημαία τρίτης χώρας και είναι νηολογημένο στη χώρα αυτή β) «ερασιτεχνική αλιεία»: οι μη εμπορικές αλιευτικές δραστηριότητες όπως για αναψυχή, τουρισμό ή άθληση, στο πλαίσιο των οποίων γίνεται εκμετάλλευση θαλάσσιων βιολογικών πόρων EL 17 EL