V 12 V

Σχετικά έγγραφα
V 12 V Ta: 45 C max

ma. 500 ma. 350 ma

+ - Istruzioni Ta: 45 C max. 700 ma. 500 ma. 350 ma

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

+ R- G- B- 24 V 12 V Ta: 45 C max

+ R- G- B- 24 V 12 V Ta: 45 C max

V 12 V. Ta: 45 C max

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

R- G- B- 24 V 12 V. Ta: 45 C max. COLLEGAMENTI Esempio di collegamento al bus By-me.

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ CV Τροφοδοτικά με DALI

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ 100/ /700 P5

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES

65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

1000 VDC 1250 VDC 125 VAC 250 VAC J K 125 VAC, 250 VAC

RSDW08 & RDDW08 series

DC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE

TRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series

IDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E

Bulletin 1489 UL489 Circuit Breakers

MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS

Γρήγορες οδηγίες EL500 SE

65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC

Terminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Idea. Arké. Plana. Eikon

ΔΙΕΘΕΡΜΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ

QUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5

Electrical Specifications at T AMB =25 C DC VOLTS (V) MAXIMUM POWER (dbm) DYNAMIC RANGE IP3 (dbm) (db) Output (1 db Comp.) at 2 f U. Typ.

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

Siemens AG Rated current 1FK7 Compact synchronous motor Natural cooling. I rated 7.0 (15.4) 11.5 (25.4) (2.9) 3.3 (4.4)

OUR PRODUCT RANGE.

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC

38BXCS STANDARD RACK MODEL. DCS Input/Output Relay Card Series MODEL & SUFFIX CODE SELECTION 38BXCS INSTALLATION ORDERING INFORMATION RELATED PRODUCTS

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

ACTORS IEC CONT Ex9C

4 Way Reversing Valve

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ΟΙΚΟΓΈΝΕΙΑΣ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ OPTOTRONIC Intelligent

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC

4 Way Reversing Valve

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

Heat exchanger. Type WT. For the reheating of airflows in rectangular ducting PD WT 1. 03/2017 DE/en

Summary of Specifications

Replacement Guide. Wilo Circulators for Heating and Secondary Hot Water Circulation. Pioneering for You

Catálogodegrandespotencias

La ricarica della batteria avviene in modalità continua in presenza della tensione di rete. STATO DELL APPARECCHIO DI ILLUMINAZIONE

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

Arké. Plana. Eikon. Conformità normativa Direttiva BT. Direttiva EMC. Norma EN

15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC

[1] P Q. Fig. 3.1

Digital motor protection relays

Multilayer Ceramic Chip Capacitors

, / 230 4,6 / 2, , / 230 5,4 / 2,7

Accu-Guard II. SMD Thin-Film Fuse ELECTRICAL SPECIFICATIONS

1. Επιτηρητές τάσης Ηλεκτρονικά χρονικά συμβατικών πινάκων (μη βιομηχανικά) Ηλεκτρονικά χρονικά βιομηχανικού τύπου...

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

SPECIFICATIONS... Pag. 2. WIRE SOLDER... Pag. 3. PCB SOLDER... Pag HIGH VOLTAGE PCB SOLDER... Pag. 6. RIGHT ANGLE PCB... Pag.

IDPV-25 series. 25W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-25-SPEC S&E

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

2013 REV 01 ELECTRONICS CAPACITORS. DC Applications Metallized Polypropylene Film Self Healing

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

S /5000 BTU/Hr. 1000/1500 Watt

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

Creative TEchnology Provider

Small and powerful energy saver gives high quality light, with compact design

MARKET INTRODUCTION System integration

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Model: MTZ22. Data. Cylinder count: 1 Displacement [m³/h]: 6,63 Cylinder capacity [cm³]: 38,1 RPM [min -1 ]: 2900 Weight [kg]: 21 Oil charge [dm³]: 1

SEW-EURODRIVE Driving the world

RE34. Gioco angolare in uscita. Backlash output shaft. Rapporti Ratios. Weight DIMENSIONI RIDUTTORE - GEAR DIMENSION

the total number of electrons passing through the lamp.

Council of the European Union Brussels, 24 October 2014

Aluminum Electrolytic Capacitors

NKT NTC Thermistor. Negative Temperature Coefficient Thermistor FEATURES

SPBW06 & DPBW06 series

ASL BS ,00 ASL BS ,00 ASL BS ,80 ASL BS ,60 ASL TP SET 1 817,20 ASL TP SET 2 997,20 ASL TP SET ,20

Engineer Reference 1 / / A 35 7/16 X 7 7/8 X 23 5/8 31 1/8 X 21 7/8 X 11 1/4 14 T T 75 R410A oz/ft over 50' 265 / 318 / 388

Idea. Eikon. Arké. Plana

ΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ ST8A-EM 20 W/ mm

Powered loop interface

Réservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable

Esercizi sui circoli di Mohr

E62 AC Series Features

Small and powerful energy saver gives high quality light, with compact design

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Long 3000 hour life at 105 C with high ripple current capability 2 and 3 pin versions available Can vent construction

Single-channel Safety Barriers Series 9001

Eikon. Arké. Idea. Plana

Idea. Arké. Plana. Eikon

Indoor wireless headphones

*può essere necessario l'adattatore di carico collegato in parallelo alla lampada.

Efecto Perlado. Colores. Efectos. by Osaka

Karta Katalogowa CATALOGUE CARD

Product Description. Softone Globe. Οφέλη. Χαρακτηριστικά. Εφαρμογή. Decorative covered energy-saving lamps for consumer applications

Transcript:

limentatore elettronico V~ 60 Hz con uscita multitensione per lampade a ED dimmerabili 12, dimmerabile con regolatori MTER universali. Uscita EV. Caratteristiche datto per moduli/strisce ED EV: 12 Tensione di alimentazione: V~ 60 Hz ssorbimento a V~: 220 m ( 20 W) 255 m ( 24 W) Morsetti: 2 per alimentazione ( fase, neutro) 1 per sincronismo () 2 per uscita modulo led (, ) Fusibile 1 incorporato ad alta capacità di rottura onticelli per selezionare la tensione di uscita Tensione nominale di uscita: 12 ± 10% Corrente di uscita massima: 1,7 a, 1 a Massimo carico: 20 W (uscita ), 24 W (uscita ) FC attivo: ower factor = 0,98 ( 20 W) ower factor = 0,98 (24V 24 W) otenza massima dissipata: 6 W a 12 Rendimento η a V~: 80% ( 20 W) 84% ( 24 W) Consumo in standby: < 0.5 W Temperatura di funzionamento ta: 5 C 45 C (da interno) pparecchio di classe II Max numero di limentatori: con interruttore magnetotermico C10: max 7; con Interruttore magnetotermico C16: max 12. limentatore da incorporare I20 per uso interno Isolamento galvanico tra primario e secondario: 4 kvrms limentatore regolabile: con regolatore master universale Vimar configurato con taglio di fase E (art. 20135. /19135./16559./14135., art. 20136./19136./16603./14136.). Comando O/OFF e regolazione della luminosità da 0 a 100% (consultare i fogli di istruzione dei regolatori master 1M universale basculante e rotativo con pulsante incorporato). on collegare con tradizionale regolatore a taglio di fase con interruttore on/off tra fase e sincronismo. Comando O/OFF ad intensità 100% del power/modulo ED Max 10 alimentatori collegabili ad un unico regolatore master unghezza del cavo dal regolatore master/interruttore all ultimo alimentatore: max 100 m unghezza del cavo per i moduli led: 10 m con cavi sezione 1,5 mm 2 Fornito di coprimorsetti e serracavi Morsetti di entrata e uscita contrapposti ezione cavi: rimario: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (cavi rigidi); 0,75 mm 2 1 mm 2 (cavi flessibili) econdario (terminali ED): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (cavi rigidi); 0,5 mm 2 1 mm 2 (cavi flessibili) erracavo su primario e secondario per cavi di diametro: rimario: min 4 mm max 8 mm; econdario: min 4 mm max 8 mm. Fissaggio dell alimentatore tramite viti rotezioni: Termica (autooff reversibile), Cortocircuito, ovraccarichi Max. temperatura dell involucro tc: 80 C Dimensioni (l x w x h): 224 mm x 60 mm x 36 mm Collegamenti er tutti i dettagli sulle possibili architetture di installazione si veda Ichemi Installativi presente su > rodotti > Catalogo prodotti in corrispondenza del codice articolo. installazione tipica dell alimentatore prevede l utilizzo del regolatore master universale standalone Vimar nella configurazione descritta in Fig. 1. I regolatori master standalone Vimar utilizzabili per il controllo dell alimentatore sono: Regolatore master 1M basculante universale: art. 20135.19135.16559. 14135.. Regolatore master 1M rotativo universale pulsante: art. 20136.19136.16603. 14136.. Il collegamento deve avvenire in associazione ad un portafusibile con fusibile rapido ad altopotere di interruzuione tipo F2,5H250V. Fig. 1. chema collegamenti alimentatore con regolatore master universale. ttenzione: I moduli ED devono essere connessi soltanto in parallelo alimentatore elettronico dimmerabile può essere controllato anche tramite un interruttore collegato tra fase e sincronismo (Fig. 2). In questo caso sarà possibile eseguire solo l O/OFF alla massima intensità del modulo ED collegato all alimentatore. Interruttore Fig. 2. chema collegamenti alimentatore con interruttore O/OFF. rima di collegare l alimentatore alla rete di alimentazione V~, selezionare la tensione nominale di uscita 12 mediante i jumper collocati sul lato secondario e collegare il modulo/ striscia ED (Fig. 3). Fig. 3. osizione dei jumper per selezionare la tensione di uscita a. Regole di installazione installazione deve essere effettuata con l osservanza delle disposizioni regolanti l installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati. Garantire delle distanze minime attorno all apparecchio in modo che vi sia una sufficiente ventilazione. apparecchio non deve essere sottoposto a stillicidio o a spruzzi d acqua. 20135.20136. 19135.19136. 16559.16603. 14135.14136. 25 mm; B 100 mm B er impostare a la tensione nominale di uscita, posizionare i jumper come da figura. Modulo ED/ triscia ED Moduli ED/trisce ED Moduli ED/trisce ED er impostare a la tensione nominale di uscita, posizionare i jumper verso l alto in corrispondenza della dicitura. Morsetti di uscita modulo/striscia ED Fig. 4. Distanze minime tra l alimentatore e le lampade e/o pareti esterne. Conformità normativa Direttiva BT. orme E 61347213, E 62384. 494005220 01 1309 VIMR Marostica Italy

Multivoltage supply unit, V~ 60 Hz, for 12 with MTER dimmers. ED lamps, controllable CHRCTERITIC uitable for ED EV modules/strip: 12 upply voltage: V~ 60 Hz; bsorption at V~: 220 m ( 20 W) 255 m ( 24 W) Terminals: 2 for power supply ( phase, neutral) 1 for synchronism () 2 for led module output (, ) Fuse with high breaking capacity type 1 incorporated Jumper for selecting the output voltage Rated output voltage: 12 ± 10% Max. output current: 1.7 a, 1 a Maximum load: 20 W ( ), 24 W ( ) FC active: ower factor = 0,98 (, 20 W) ower factor = 0,98 (, 24 W) Max. dissipated power: 6 W a 12 Yield η V~: 80 % (, 20 W) 84 % (, 24 W) Consumption in standby: < 0.5 W Operating temperature ta: 5 C 45 C (indoor) ppliances of class II Max number of ower supplies: with circuit breaker C10: max 7; with circuit breaker C16: max 12. ower supply for incorporation I20 for internal use; Galvanic isolation between primary and secondary: 4 kvrms; djustable dimmer: with Vimar universal master dimmer configured for eading Edge (art. 20135./19135./165 59./14135. art. 20136./19136./16603./14136.). O/OFF and brightness adjustment from 0 to 100% (consult the instructions of the 1M rocker and rotary universal master dimmer with incorporated button). Do not connect to a conventional phase cutter dimmer. with on/off switch between the phase and dimmered input. O/OFF control at 100% brightnes of the power/ed module Max 10 power supplies connected to a single master dimmer (see also max number of power supplies with circuit breaker) Cable length from master dimmer/switch to last power supply: max 100 m Cable length for led modules: 10 m with cables section 1.5 mm 2 upplied with terminal protection and cable clamps Opposite input and output terminals Cable section: rimary: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (rigid cables); 0,75 mm 2 1 mm 2 (flexible cables) econdary (ED terminals): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (rigid cables); 0,5 mm 2 1 mm 2 (flexible cables) Cable clamp on primary and secondary for cable diameters: rimary: min 4 mm max 8 mm econdary: min 4 mm max 8 mm crew fixing for power supply rotections: Thermal (autooff reversible), hort circuit, Overloads Max. temperature of tc case: 80 C ize (l x w x h): 224 mm x 60 mm x 36 mm COECTIO For all details on possible installation architectures, please refer to IConnection diagrams for the relevant item code at > roducts > roduct catalogue. The typical power supply installation requires the use of the standalone Vimar universal master dimmer in the configuration described in fig. 1. The standalone Vimar master dimmers which can be used to control the dimmerable ED electronic power supply are: 1M universal rocker master dimmer: art. 20135.19135.16559.14135.. 1M universal rotary master dimmer button: art. art. 20136.19136.16603. 14136.. The dimmer connection should be made together with a fuse carrier with a fuse with a high breaking capacity type F2.5H250V as shown in the diagrams. Fig. 1. Diagram of electronic power supply universal master dimmer! Important: With the art. the ED modules must be connected only in parallel. The ED dimmerable electronic power supply can also be controlled by a switch between the phase and the controlled input (fig. 2). In this case it is only possible to switch O/OFF at maximum brightness of the ED module connected to the power supply. witch Fig. 2. Diagram of ED dimmerable power supply O/OFF switch connections. elect the rated output voltage 12 using the jumpers on the secondary side before connecting the power supply to the mains V~. Fig. 3. osition of the jumpers for selecting the output voltage. ITTIO RUE Installation should be carried out in compliance with the current regulations regarding the installation of electrical systems in the country where the products are installed. Ensure clearance around the appliance so there is sufficient ventilation. There must be no dripping or splashes of water on the appliance. 20135.20136. 19135.19136. 16559.16603. 14135.14136. B ED module/ ED trip 25 mm; B 100 mm To set the voltage to the jumpers as shown. ED module/ ED strip ED module/ ED strip nominal output, set To set the nominal output voltage, place the jumper up at the labeled. ED module/strip output terminals Fig. 4. Minimum clearance between power supply and the lights and/or external walls TDRD COMICE V directive. tandards E 61347213, E 62384.

limentateur V~ 60 Hz multitension pour lampes à ED 12 avec variateurs MTER multicharge., réglage CRCTÉRITIQUE our modules/bande ED EV: 12 Tension d alimentation : V~ 60 Hz bsorption à V~: 220 m ( 20 W) 255 m ( 24 W) Bornes : 2 pour alimentation ( phase, neutre) 1 pour synchronisme ( ) 2 pour sortie module led (, ) Fusible à haut pouvoir de coupure 1 intégré Cavaliers pour sélection de la tension de sortie Tension nominale de sortie: 12 ± 10% Courant maximale de sortie 1,7 a, 1 a Charge maximale: 20 W ( ), 24 W ( ) FC actif: ower factor = 0,98 (, 20 W) ower factor = 0,98 (24V, 24 W) uissance maximale dissipée: 6 W a 12 Rendement η V~: 80 % (, 20 W) 84 % (, 24 W) Consommation en standby: < 0,5 W Température de fonctionnement: 5 C 45 C (intérieur) ppareil de classe II ombre max d alimentations avec interrupteur magnétothermique C10: max 7 avec interrupteur magnétothermique C16: max 12 limentation pour intérieur I20 Isolation galvanique entre le primaire et le secondaire: 4 kvrms limentation réglable par: variateur maître universel Vimar configuré en mode coupure de phase E (art. 20135./ 19135./16559./14135. art. 20136./19136./16603./14136.). Commande O/OFF et réglage de l intensité lumineuse entre 0 et 100 % (voir notice d instructions pour variateurs maîtres 1M universels à bascule et rotatifs avec bouton intégré). e pas connecter à un variateur classique à coupure de phase à un interrupteur on/off entre la phase et l entrée pilotée. Commande O/OFF intensité 100 % du module ED Max 10 alimentations reliées au même variateur maître (voir aussi le nombre maximal d alimentations avec interrupteur magnétothermique) ongueur du câble entre le variateur maître/l interrupteur et la dernière alimentation : max 100 m ongueur du câble pour les modules led: 10 m avec câbles section 1,5 mm 2 ivré avec cachebornes et serrecâbles Bornes d entrée et de sortie opposées ection des câbles rimaire: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (câbles rigides); 0,75 mm 2 1 mm 2 (câbles flexibles) econdaire (terminaux ED RGB): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (câbles rigides); 0,5 mm 2 1 mm 2 (câbles flexibles) errecâble sur primaire et secondaire pour diamètres de câble suivants: rimaire : min 4 mm max 8 mm econdaire : min 4 mm max 8 mm Fixation de l alimentation par vis rotections: thermique (autooff réversible), courtcircuit, surcharges Température max. du boîtier plastique: 80 C Dimensions (l x w x h) : 224 mm x 60 mm x 36 mm BRCHEMET our plus de détails sur les architectures possibles de l installation, voir IDiagrams de connexion sur le site > roduits > Catalogue produits et code de l article. installation classique de l alimentation comprend un variateur maître universel standalone Vimar dans la configuration décrite fig. 1. es variateurs maîtres standalone Vimar permettant de commander l alimentation électronique sont les suivants. Variateur maître 1M à bascule universel: art. 20135.19135.16559.14135.. Variateur maître 1M rotatif universel bouton: art. 20136.19136.16603. 14136.. Brancher le variateur à un portefusible avec fusible à haut pouvoir de coupure F2,5H250V, voir schémas. 20135.20136. 19135.19136. 16559.16603. 14135.14136. Fig. 1. chéma de branchement de l alimentation variateur maître universel.! ttention: vec art. les modules ED doivent être connectés exclusivement en parallèle alimentation électronique variable peut également être commandée par un interrupteur entre la phase et l entrée pilotée (fig. 2). Dans ce cas, l O/OFF n est possible qu à l intensité maximale du module ED relié à l alimentation. Interrupteur Fig. 2. chéma de branchement de l alimentation interrupteur O/OFF. électionner la tension nominale de sortie 12 avec les cavaliers côté secondaire avant de brancher l alimentation au réseau d électricité V~. Fig. 3. osition des cavaliers pour sélection de la tension de sortie. RÈGE D ITTIO e circuit doit être réalisé conformément aux dispositions qui régissent l installation du matériel électrique en vigueur dans le pays concerné. Respecter les distances minimales autour de l appareil pour conserver une ventilation suffisante. appareil ne doit pas être exposé à des suintements ou des éclaboussures. B Module ED/ Bande de ED 25 mm; B 100 mm Module ED/Bande de ED Module ED/Bande de ED our régler la tension de sortie nominale, réglez les cavaliers comme indiqué. our régler la tension de sortie nominale, placez le cavalier en place à la étiqueté. Bornes de sortie module/ruban ED Fig. 4. Distances minimales entre l alimentation et les luminaires et/ou les cloisons extérieures. COFORMITÉ UX ORME Directive BT. ormes E 61347213, E 62384.

Mehrfachspannungetzgerät V~ 60 Hz für EDampen 12, teuerung über MTERDimmer. TECHICHE DTE Geeignet für Module/trip ED EV: 12 Versorgungsspannung: V~ 60 Hz tromaufnahme bei V~: 220 m ( 20 W) 255 m ( 24 W) Klemmen: 2 für pannungsversorgung ( hase, eutralleiter) 1 für ynchronismus () 2 für usgang EDModul (, ); Eingebaute 1 icherung mit hoher bschaltleistung teckbrücken für die Wahl der usgangsspannung ennausgangsspannung: 12 ± 10% Max. usgangsstromstärke: 1,7 a, 1 a Höchstlast: 20 W ( ), 24 W ( ) FC aktiv: ower factor = 0,98 (, 20 W) ower factor = 0,98 (24V, 24 W) Max. Verlustleistung: 6 W a 12 Wirkungsgrad η V~: 80% (, 20 W) 84% (, 24 W) Verbrauch in tandby: < 0.5 W Betriebstemperatur: 5 C 45 C (für Innenbereiche) Geräteklasse II Max. nzahl etzteile: mit thermischmagnetischem chalter C10: max. 7 mit thermischmagnetischem chalter C16: max. 12 etzteil für den Innenbereich in I20Umgebung Galvanische Trennung zwischen rimär und ekundärkreis 4 kvrms Regelbares etzteil: Mit auf hasenanschnittsteuerung (E) konfiguriertem MasterUniversaldimmer Vimar (rt. 20135./19135./16559./14135. rt. 20136./19136./16603./14136.). O/OFFteuerung und Helligkeitsregelung von 0 bis 100% (in den nleitungsblättern der MasterUniversaldimmern 1M mit Kipp und Drehsteuerung über eingebauten Drucktaster). icht an konventionelle hasenschnittdimmern anschließen Mit on/offchalter zwischen hase und geregeltem Eingang. O/OFFteuerung 100% tärke des EDModuls Max. 10 an einen einzigen MasterDimmer anschließbare etzteile (siehe auch max. nzahl etzteile mit thermischmagnetischem chalter) Kabellänge vom MasterDimmer/chalter bis zum letzten etzteil: max. 100 m Kabellänge für die EDModule: 10 m, Kabel mit Querschnitt 1,5 mm 2 usgestattet mit Klemmenabdeckungen und Kabelklemmen Gegenüberliegende Eingangs und usgangsklemmen Kabelquerschnitt: rimärkreis: 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (starre Kabel); 0,5 mm 2 1 mm 2 (flexible Kabel); ekundärkreis (EDGeräte): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (starre Kabel); 0,5 mm 2 1 mm 2 (flexible Kabel). Kabelklemme an rimär und ekundärkreis für Kabel mit folgendem Durchmesser: rimärkeis: min. 4 mm max. 8 mm; ekundärkeis: min. 4 mm max. 8 mm. Befestigung des etzteils mit chrauben chutzvorrichtungen: Wärmeschutz (autooff reversibel), Kurzschluss, Überlast Max. Temperatur des Kunststoffgehäuses: 80 C Geometrie ( x B x H): 224 mm x 60 mm x 36 mm CHÜE Für alle weiteren Details zu den möglichen Installationsarchitekturen siehe Ichaltplan auf der Website > rodukte > roduktkatalog an der jeweiligen rtikelnummer. Die typische Installation des etzteils sieht die Verwendung des MasterUniversaldimmers tandlone Vimar in der in bb.1 gezeigten Konfiguration vor. Folgende MasterDimmer tandlone Vimar können für die teuerung des elektronischen etzteils verwendet werden: MasterUniversaldimmer 1M mit Kippsteuerung: rt. 20135.19135.16559. 14135.. MasterUniversaldimmer 1M mit Drehsteuerung Drucktaster: rt. 20136.19136. 16603.14136.. Der nschluss des Dimmers muss in Verbindung mit einem icherungskasten mit icherung mit hoher bschaltleistung des Typs F2,5H250V erfolgen, wie aus den chaltplänen hervorgeht. bb.1. chaltbild des etzteils MasterUniversaldimmer.! chtung: Mit rt. die EDModule dürfen nur parallelgeschaltet werden. Das dimmbare elektronische etzteil kann auch über einen chalter zwischen hase und geregeltem Eingang gesteuert werden (bb. 2). In diesem Fall kann nur das O/OFF bei Höchststufe des am etzteil angeschlossenen EDModuls vorgenommen werden. chalter 20135.20136. 19135.19136. 16559.16603. 14135.14136. bb. 2. chaltbild des etzteils O/OFFchalter. Die ennausgangsspannung 12 muss mit den Jumpern auf der ekundärseite gewählt werden, bevor das etzteil am tromnetz V~ angeschlossen wird. bb 3. tellung der Jumper für die Wahl der usgangsspannung. ITTIOVORCHRIFTE Die Installation muss gemäß den im nwendungsland des Geräts geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen. Bitte beachten ie die vorgeschriebenen Mindestabstände um das Gerät, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Das Gerät darf weder Tropfwasser noch Wasserspritzern ausgesetzt sein. 25 mm; B 100 mm To set the voltage to the jumpers as shown. bb. 4. Mindestabstände zwischen dem etzteil und den ichtern und/oder ußenwänden. B EDModul/ ed trip ED module/ed strip ED module/ed strip nominal output, set To set the nominal output voltage, place the jumper up at the labeled. usgangsklemmen Module/trip ED ORMKOFORMITÄT iederspannungsrichtlinie. ormen E 61347213, E 62384.

limentador V~ 60 Hz multitensión para lámparas de ED 12 avec variador multicarga., ajuste CRCTERÍTIC Indicado para módulos/strip ED EV: 12 Tensión de alimentación: V~ y 60 Hz bsorción a V~: 220 m ( 20 W) 255 m ( 24 W) Bornes: 2 para alimentación ( fase y neutro) 1 para sincronismo () 2 para salida del módulo led ( y ) Fusible de alto poder de corte de 1 incorporado uentes para seleccionar la tensión de salida. Tensión nominal de salida: 12 ± 10% Corriente de salida máxima: 1,7 a, 1 a Carga máxima: 20 W ( ), 24 W ( ) FC activo: Factor de potencia = 0,98 (, 20 W) Factor de potencia = 0,98 (24V, 24 W) otencia máxima disipada: 6 W a 12 Rendimiento η V~: 80% (, 20 W) 84% (, 24 W) Consumo en standby: < 0,5 W: Temperatura de funcionamiento: 5 C 45 C (uso interior) parato de clase II úmero máximo de alimentadores con interruptor magnetotérmico C10: máx. 7 con interruptor magnetotérmico C16: máx. 12 limentador para uso en interiores con grado de protección I20 islamiento galvánico entre primario y secundario: 4 kvrms limentador regulable: con variador master universal Vimar con corte de fase E (arts. 20135., 19135., 16559. y 14135., arts. 20136., 19136., 16603. y 14136.). Mando de encendido y apagado y regulación de la luminosidad de 0 a 100% (consultar el folleto de instrucciones de los variadores master 1M universal basculante y rotativo con pulsador incorporado). o conectar con el variador tradicional de corte de fase. con interruptor de encendido y apagado entre fase y entrada regulada. Mando de encendido y apagado con una intensidad del 100% del módulo ED. Máximo 10 alimentadores que se pueden conectar a un único variador master (consultar también el número máximo de alimentadores con interruptor magnetotérmico) ongitud del cable del variador master/interruptor al último alimentador: máx. 100 m ongitud del cable para los módulos led: 10 m con cables de sección 1,5 mm 2 e suministra con tapa para bornes y sujetacables. Bornes de entrada y salida contrapuestos. ección de los cables: rimario: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (cables rígidos); 0,75 mm 2 1 mm 2 (cables flexibles) ecundario (aparatos de ED): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (cables rígidos); 0,5 mm 2 1 mm 2 (cables flexibles) ujetacables en el primario y el secundario para cables de diámetro: rimario: mín. 4 mm máx. 8 mm ecundario: mín. 4 mm máx. 8 mm Fijación del alimentador mediante tornillos. rotecciones: Térmica (autooff reversible), Cortocircuito, obrecargas. Temperatura máxima de la envolvente de plástico: 80 C. Dimensiones (l x w x h): 224 mm x 60 mm x 36 mm. COEXIOE. ara todos los detalles acerca de las posibles arquitecturas de montaje, consulte IEsquema de conexión en > roductos > Catálogo de productos al lado del código del artículo. a instalación típica del alimentador prevé el uso del variador master universal standalone Vimar en la configuración descrita en la fig. 1. os variadores master standalone Vimar que se pueden utilizar para controlar el alimentador electrónico art. son: Variador master 1M basculante universal: arts. 20135.19135.16559.14135.. Variador master 1M rotativo universal y pulsador: arts. 20136.19136.16603. 14136.. a conexión del regulador debe realizarse con un portafusible con fusible de alto poder de corte de tipo F2,5H250V como se indica en los esquemas. Fig. 1. Esquema de las conexiones del alimentador y el regulador master universal.! tención: Con el art. los módulos ED solo se deben conectar en paralelo El alimentador electrónico regulable también se puede controlar mediante un interruptor colocado entre la fase y la entrada regulada (fig. 2). En este caso solo se podrá efectuar el encendido y el apagado a la máxima intensidad del módulo ED conectado al alimentador. Interruptor Fig. 2. Esquema de las conexiones del alimentador y el interruptor de encendido y apagado. eleccionar la tensión nominal de salida 12 mediante los puentes en el lado secundario antes de conectar el alimentador a la red de alimentación V~. Fig. 3. osición de los puentes para seleccionar la tensión de salida. ORM DE ITCIÓ El aparato se ha de instalar en conformidad con las disposiciones sobre material eléctrico vigentes en el país. ara garantizar una correcta ventilación del aparato, hay que dejar un espacio adecuado a su alrededor. o dejar que gotas o chorros de agua mojen el aparato. B Módulo ED/ ED trip 25 mm; B 100 mm 20135.20136. 19135.19136. 16559.16603. 14135.14136. Módulo ED/ED trip Módulo ED/ED trip ara ajustar la tensión de salida de nominal, establecer los puentes tal como se muestra. ara ajustar la tensión de salida de nominal, poner el puente hacia el etiquetado. Bornes de salida del módulo/tira ED RGB Fig. 4. Distancias mínimas entre el alimentador y las luminarias y/o paredes externas. COFORMIDD ORMTIV Directiva BT. ormas E 61347213, E 62384.

Ηλεκτρονικό τροφοδοτικό V~ 60 Hz πολλαπλών τάσεων με δυνατότητα dimmer μέσω ρυθμιστών MTER γενικού τύπου για λαμπτήρες ED με δυνατότητα dimmer 12. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Κατάλληλο για μονάδες/γάζας ED EV: 12 Τάση τροφοδοσίας: V~ 60 Hz Απορρόφηση στα: 220 m ( 20 W) 255 m ( 24 W) Ακροδέκτες: 2 για τροφοδοσία ( φάση, ουδέτερο) 1 για συγχρονισμό () 2 για έξοδο μονάδας led (, ) Ενσωματωμένη ασφάλεια υψηλής ισχύος διακοπής 1 Α Γέφυρες για επιλογή τάσης εξόδου Ονομαστική τάση εξόδου: 12 ± 10% Μέγιστο ρεύμα εξόδου: 1,7 a, 1 a Μέγιστο φορτίο: 24 W () Ενεργό FC: Συντελεστής ισχύος = 0,98 (, 20 W) Συντελεστής ισχύος = 0,98 (24V, 24 W) Μέγιστη απώλεια ισχύος: 6 W a 12 Απόδοση η V~ 80% (, 20 W) 84% (, 24 W) Κατανάλωση σε κατάσταση αναμονής: < 0.5 W Θερμοκρασία λειτουργίας: 5 C 45 C (για εσωτερικό χώρο). Συσκευή κατηγορίας II Μέγιστος αριθμός τροφοδοτικών: με μαγνητοθερμικό διακόπτη C10: 7 το μέγ με μαγνητοθερμικό διακόπτη C16: 12 το μέγ Τροφοδοτικό για εσωτερική χρήση σε περιβάλλον I20 Γαλβανική μόνωση μεταξύ κύριου και δευτερεύοντος στοιχείου: 4 kvrms Ρυθμιζόμενο τροφοδοτικό: με ρυθμιστή master γενικού τύπου Vimar διαμορφωμένο με λειτουργία E (ανερχόμενη παρυφή) (αρ. προϊόντος 20135/14135/19135/16559 αρ. προϊόντος 20136 /14136/19136/16603). Έλεγχος ενεργοποίησης/απενεργοποίησης και ρύθμιση φωτεινότητας από 0 έως 100% (ανατρέξτε στα φύλλα οδηγιών των ρυθμιστών δύο θέσεων και των περιστρεφόμενων ρυθμιστών master γενικού τύπου 1M με ενσωματωμένο πλήκτρο).μη χρησιμοποιείτε στη σύνδεση συμβατικό ρυθμιστή με λειτουργία ανερχόμενης παρυφής. Με διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης μεταξύ φάσης και ρυθμισμένης εισόδου. Έλεγχος ενεργοποίησης/απενεργοποίησης σε ένταση 100% της μονάδας ED Μπορούν να συνδεθούν 10 τροφοδοτικά το μέγ. σε έναν μεμονωμένο ρυθμιστή master (βλ. επίσης μέγιστο αριθμό τροφοδοτικών με μαγνητοθερμικό διακόπτη) Μήκος καλωδίου από ρυθμιστή master/διακόπτη έως το τελευταίο τροφοδοτικό: 100 m το μέγιστο Μήκος καλωδίου για μονάδες led: 10 m με καλώδιο διατομής 1,5 mm 2 Παρέχεται με καπάκια ακροδεκτών και σφιγκτήρες καλωδίων Αντικριστοί ακροδέκτες εισόδου και εξόδου Διατομή καλωδίων: Κύριο: 0,75 mm 2 1,5 mm 2 (άκαμπτα καλώδια); 0,75 mm 2 1 mm 2 (εύκαμπτα καλώδια) Δευτερεύον (ακροδέκτες ED): 0,5 mm 2 1,5 mm 2 (άκαμπτα καλώδια); 0,5 mm 2 1 mm 2 (εύκαμπτα καλώδια) Σφιγκτήρας καλωδίου στο κύριο και στο δευτερεύον στοιχείο για καλώδια διαμέτρου: Κύριο: 4 mm το ελάχ. 8 mm το μέγ; Δευτερεύον: 4 mm το ελάχ. 8 mm το μέγ Στερέωση τροφοδοτικού με βίδες Προστασία: Θερμική, Βραχυκύκλωμα, Υπερφόρτωση Μέγ. θερμοκρασία πλαστικού περιβλήματος: 80 C Διαστάσεις (Μ x Π x Υ): 224 mm x 60 mm x 36 mm ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ Για όλες τις λεπτομέρειες σχετικά με τις πιθανές αρχιτεκτονικές εγκατάστασης, ανατρέξτε στα IΣχέδια Εγκατάστασης στην ιστοσελίδα > Προϊόντα > Κατάλογος προϊόντος και αναζητήστε το σχετικό κωδικό προϊόντος. Η τυπική εγκατάσταση του τροφοδοτικού προβλέπει τη χρήση του ανεξάρτητου ρυθμιστή master γενικού τύπου Vimar στη διαμόρφωση που περιγράφεται στην εικ. 1. Οι ανεξάρτητοι ρυθμιστές master Vimar που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον έλεγχο του ηλεκτρονικού τροφοδοτικού είναι οι εξής: Ρυθμιστής master 1M δύο θέσεων γενικού τύπου: αρ. προϊόντος. 20135.19135. 16559.14135.. Περιστρεφόμενος ρυθμιστής master 1M γενικού τύπου πλήκτρο: αρ. προϊόντος 20136.19136. 16603.14136.. Η σύνδεση του ρυθμιστή πρέπει να γίνεται σε συνδυασμό με μια ασφαλειοθήκη με ασφάλεια υψηλής ισχύος διακοπής τύπου F2,5H250V όπως προκύπτει από τα διαγράμματα. Εικ. 1. Διάγραμμα συνδέσεων τροφοδοτικού ρυθμιστή master γενικού τύπου.! Προσοχή: Με το άρθρο οι μονάδες ED πρέπει να συνδέονται μόνο παράλληλα Το ηλεκτρονικό τροφοδοτικό με δυνατότητα dimmer μπορεί να ελεγχθεί επίσης μέσω διακόπτη ανάμεσα στη φάση και στη ρυθμισμένη είσοδο (εικ. 2). Στην περίπτωση αυτή, μπορεί να πραγματοποιηθεί μόνο ενεργοποίηση/απενεργοποίηση στη μέγιστη ένταση της μονάδας ED που είναι συνδεδεμένη στο τροφοδοτικό. διακόπτης 20135.20136. 19135.19136. 16559.16603. 14135.14136. Εικ. 2. Διάγραμμα συνδέσεων τροφοδοτικού διακόπτη ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Επιλέξτε την ονομαστική τάση εξόδου 12 μέσω των βραχυκυκλωτήρων στη δευτερεύουσα πλευρά πριν συνδέσετε το τροφοδοτικό στο δίκτυο τροφοδοσίας V~. Εικ. 3. Θέση βραχυκυκλωτήρων για επιλογή της τάσης εξόδου. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Η εγκατάσταση πρέπει να πραγματοποιείται σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς εγκατάστασης ηλεκτρολογικού υλικού στη χώρα εγκατάστασης των προϊόντων. Διασφαλίστε την τήρηση των ελάχιστων αποστάσεων γύρω από τη συσκευή, ώστε να υπάρχει επαρκής εξαερισμός. Η συσκευή πρέπει να προστατεύεται από σταγόνες ή ψεκασμούς νερού. 25 mm; B 100 mm Εικ. 4. Ελάχιστες αποστάσεις μεταξύ του τροφοδοτικού και των φωτιστικών ή/και εξωτερικών τοίχων. B Μονάδα ED/ ED Γάζας Μονάδα ED/ED Γάζας Μονάδα ED/ED Γάζας Για να ρυθμίσετε την τάση έως ονομαστική ισχύ, τις γέφυρες που όπως φαίνεται. Για να ορίσετε το ονομαστική τάση εξόδου, τοποθετήστε το jumper επάνω στην ετικέτα. Επαφές κλέμας λαμπτήρες/ταινία ED ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΑ ΠΡΟΤΥΠΑ Οδηγία BT. Πρότυπα E 61347213, E 62384.