κάνω τζόγκινγκ inlineskaten Kannst du inline skaten? κάνω πατίνια κάνω ποδήλατο Ski fahren Sie fährt gern Ski. κάνω σκι κάνω σέρφινγκ

Σχετικά έγγραφα
Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

Καλωσήρθατε! Kλασικός Γερµανός;

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Die Präposition Πρόθεςη

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου

Das Partizip Η μετοχή

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες


LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

Niveau A1 & A2 PHASE 1 LESEVERSTEHEN ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ACHTUNG ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ, ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ.

Test zu Lektion 1. 1 Ordne zu und verbinde. Ποια απάντηση ταιριάζει; Βάλε ένα βέλος. 2 Ergänze. Συμπλήρωσε.

Der Dativ Δοτική. Nom. Akk. Dativ maskulin der den dem feminin die die der neutral das das dem die die den

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Test zu Lektion 1. 1 Was ist das? Τι είναι αυτά; 2 Ergänze den Dialog. Συμπλήρωσε το διάλογο. a Das sind 3 b Das sind c Das sind d Das sind e Das sind

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Name: Punkte: / 20. Hallo, ich heiße Thomas und gehe in Klasse 6a. Ich spiele gern Playstation und suche einen Partner. Wer hat Lust?

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Συνθετική εργασία στο μάθημα των Γερμανικών. Σχολικό έτος 2012/13

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Niveau A1 & A2 PHASE 1 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. Mai 2012

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

Die Präposition Πρόθεςη

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

Η Αξιολόγηση των µαθητών στο µάθηµα της γερµανικής γλώσσας στο Ενιαίο Λύκειο

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Griechisches Staatszertifikat-Deutsch

Lektion 1. ich heißen wie telefon elefant bist hobby wer basketball 1. H 2. T 3.

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

Niveau A1 & A2 PHASE 1 LESEVERSTEHEN ACHTUNG ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ, ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Willkommen beim Webseiten-Experten für Kinder!

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

(Auch) in meiner Freizeit schütze ich die Umwelt!

Niveau A1 & A2 PHASE 1 LESEVERSTEHEN ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ACHTUNG ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ, ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ 2016 A

Die A1-Box Lösungen. Kapitel 1. Seite 5 1 individuelle Lösung

Tabelle1. Seite 1. (to) go for a night out

Niveau A1 & A2 PHASE 1 LESEVERSTEHEN ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ACHTUNG ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ. Mai 2014

In meiner Freizeit... Στον ελεύθερό μου χρόνο...

Περιγραφή εξετάσεων: επίπεδο Α1 (Α1-/Α1/Α1+)

Lektion 3 LESEN. Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1

Eine kleine Schulgeschichte

Niveau A1 & A2 PHASE 1 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Griechisches Staatszertifikat-Deutsch

Persönliche Korrespondenz Brief

Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

LEKTION 6 KΤΗΤΙΚΟ ΑΡΘΡΟ. Προσωπική αντωνυμία. Kτητικό άρθρο

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Transcript:

Wortschatz Modul 4 (Lektion 1 3) Lektion 1: 6 die Sportart, -en Welche Sportart machst du? το άθλημα joggen κάνω τζόγκινγκ inlineskaten Kannst du inline skaten? κάνω πατίνια Rad fahren κάνω ποδήλατο Ski fahren Sie fährt gern Ski. κάνω σκι surfen κάνω σέρφινγκ reiten Sie will reiten lernen. κάνω ιππασία, ιππεύω der Volleyball (Sg.) Volleyball spielen το βόλεϊ 7 das Hobby, -s Ist dein Hobby Rad fahren? το χόμπι das Computerspiel, -e können, ich kann, er kann, wir können Computerspiele sind mein Hobby. Kannst du schwimmen? το παιχνίδι στον υπολογιστή μπορώ natürlich Natürlich kann ich schwimmen. φυσικά 8 klettern, ich klettere, er klettert dann müssen, ich muss, er muss, wir müssen der Kletterkurs, -e der Schwimmkurs, -e der Reitkurs, -e der Surfkurs, -e der Tenniskurs, -e der Skikurs, -e wollen, ich will, er will, wir wollen 9 der Jogging-Anzug, - Anzüge Ich will klettern lernen. Du musst es lernen. Dann musst du einen Kletterkurs besuchen. Ich will surfen lernen. σκαρφαλώνω τότε πρέπει τα μαθήματα αναρρίχησης τα μαθήματα κολύμβησης τα μαθήματα ιππασίας τα μαθήματα ιστιοσανίδας τα μαθήματα τένις τα μαθήματα σκι θέλω η φόρμα του τζόγκινγκ 2

das Surfbrett, -er das Fahrrad, -räder die Badehose, -n der Tennisschläger, - der Ball, Bälle η ιστιοσανίδα το ποδήλατο το (αντρικό) μαγιό η ρακέτα του τένις η μπάλα die Inlineskates (Pl.) Hast du Inlineskates? τα πατίνια das Pferd, -e το άλογο der Ski, Skier Kannst du Ski fahren? το σκι, το χιονοπέδιλο der Fußball, -bälle Er möchte Fußball spielen. το ποδόσφαιρο brauchen Du brauchst einen Fußball. χρειάζομαι 10 die Radtour, -en Sie will eine Radtour machen. η εκδρομή/διαδρομή με ποδήλατο super Ich finde Fußball super. σούπερ, καταπληκτικός 11 der Roller, - Das ist mein Roller. εδώ: το πατίνι gehören Der Walkman gehört Stefan. ανήκω das Handy, -s Das ist mein Handy. το κινητό (τηλέφωνο) die Sporttasche, -n Die Sporttasche gehört Tina. η τσάντα για τα αθλητικά είδη 12 die Jeans (Pl.) Sind das deine Jeans? το τζιν das T-Shirt, -s Wo ist mein T-Shirt? το μακό μπλουζάκι der Rock, Röcke Der Rock gehört Brigitte. η φούστα die Schirmmütze, -n der Schuh, -e der Sportschuh, -e der Pulli, -s der Anorak, -s το κασκέτο το παπούτσι το αθλητικό παπούτσι το πουλόβερ το άνορακ, το μπουφάν 14 gemein Du bist gemein! κακός 15 die Note, -n εδώ: η νότα bunt Die Noten sind bunt. πολύχρωμος denn Wo ist denn mein Pulli? εδώ: μα braun schwarz Meine Schuhe sind braun, deine Schuhe sind schwarz. καφέ μαύρο 3

gelb Der Kanarienvogel ist gelb. κίτρινο weiß Ist dein Anorak weiß? άσπρο, λευκό 16 das Mountainbike, -s Ich habe kein Mountainbike. το ποδήλατο ορεινής ποδηλασίας das Mobiltelefon, -e Ein Handy ist ein Mobiltelefon. το κινητό τηλέφωνο der Rollschuh, -e Hast du Rollschuhe oder Inlineskates? το τροχοπέδιλο Lektion 2: 18 der Urlaub, -e Wohin fährst du in Urlaub? η άδεια, οι διακοπές die Adria Ich fahre an die Adria. η Αδριατική Θάλασσα der Sommer, - Im Sommer fahren wir nach το καλοκαίρι Italien. genau Wohin genau fahrt ihr? ακριβώς 19 das Meer, -e Wir fahren ans Meer. η θάλασσα der See, -n η λίμνη die Ostsee Sie fährt an die Ostsee. η Βαλτική Θάλασσα das Gebirge, - Fahrt ihr auch ins Gebirge? η οροσειρά die Dolomiten (Pl.) Ja, wir fahren in die Dolomiten. οι Δολομιτικές Άλπεις die Alpen (Pl.) Ich fahre in die Alpen. οι Άλπεις nach Wer fährt nach Deutschland? προς 20 die Nordsee Ich fahre lieber an die Nordsee, η Βόρεια Θάλασσα und zwar nach Sylt der Berg, -e Geht ihr auch in die Berge? το βουνό das Mittelmeer (Sg.) Wir fahren ans Mittelmeer. η Μεσόγειος Θάλασσα der Schüler, - Sechs Schüler fahren in die Berge. ο μαθητής die Schülerin, -nen η μαθήτρια baden Ich will baden. κάνω μπάνιο 21 wandern Wo wollt ihr wandern? κάνω πεζοπορία die Jahreszeit, -en der Winter der Frühling der Herbst Frühling, Sommer, Herbst und Winter das sind die vier Jahreszeiten. η εποχή του χρόνου ο χειμώνας η άνοιξη το φθινόπωρο 4

die Ferien (Pl.) οι διακοπές beginnen Wann beginnen die Ferien? αρχίζω die Sommerferien (Pl.) das Weihnachten (Sg.) οι καλοκαιρινές διακοπές τα Χριστούγεννα der Skiurlaub, -e Wann macht Susi Skiurlaub? οι διακοπές για σκι das Oktoberfest, -e η γιορτή της μπύρας τον Οκτώβριο στο Μόναχο stattfinden, es findet Wο findet das Oktoberfest statt? γίνομαι, λαμβάνω χώρα statt 22 regnen Es regnet. βρέχει schneien Es schneit. χιονίζει kalt Es ist kalt. κρύος, εδώ: Κάνει κρύο. heiß Es ist heiß. πολύ ζεστός, καυτός, εδώ: Κάνει πολλή ζέστη. sonnig Es ist sonnig. ηλιόλουστος, εδώ: Έχει ήλιο/λιακάδα. bewölkt Es ist bewölkt. συννεφιασμένος, εδώ: Έχει συννεφιά. warm Es ist warm. ζεστός, εδώ: Κάνει ζέστη. wolkenlos Der Himmel ist wolkenlos. αίθριος neblig Es ist neblig. ομιχλώδης, εδώ: Έχει ομίχλη. windig Es ist windig. φυσάει, εδώ: Έχει αέρα. 23 das Wetter (Sg.) Wie ist das Wetter bei euch? ο καιρός der Wetterbericht, -e die Temperatur, -en το μετεωρολογικό δελτίο η θερμοκρασία der Grad (Sg.) Die Temperatur liegt bei 19 Grad. ο βαθμός das Hotel, -s Wir wohnen im Parkhotel. το ξενοδοχείο da bleiben Ich bleibe eine Woche da. μένω εκεί die Sonne (Sg.) ο ήλιος allein Fährt er allein in Urlaub? μόνος 24 der Eiffelturm ο πύργος του Άιφελ der Monat, -e In welchen Monaten ist es heiß? ο μήνας 25 segeln κάνω ιστιοπλοΐα 5

Eis laufen Kannst du Eis laufen? κάνω παγοδρομία rodeln Im Winter rodeln wir. κάνω κατάβαση με έλκηθρο Lektion 3: 26 der Geburtstag, -e τα γενέθλια alles Alles Gute zum Geburtstag! όλα das Jahr, -e η χρονιά, ο χρόνος ist geboren Wann ist er geboren? γεννήθηκε ist gestorben Wann ist sie gestorben? πέθανε der Komponist, -en Mozart war Komponist. ο συνθέτης der Dichter, - Goethe war ein großer Dichter. ο ποιητής die Dichterin, -nen Nelly Sachs war Dichterin. η ποιήτρια 27 der Wissenschaftler, - ο επιστήμονας die Wissenschaftlerin, - Ilse Meitner war η επιστήμονας nen Wissenschaftlerin. die Schauspielerin, -nen Romy Schneider war η ηθοποιός Schauspielerin. der Reformator, -en Luther war ein Reformator. ο μεταρρυθμιστής die Pianistin, -nen Clara Schumann war Pianistin. η πιανίστρια 28 nächst- nächste Woche επόμενος, -η, -ο werden, ich werde, er Wie alt wirst du? Ich werde 14. γίνομαι wird feiern Wie feierst du deinen γιορτάζω Geburtstag? die Party, -s Ich gebe eine Party. το πάρτι am am 22. Mai εδώ: στις der Klassenkamerad, -en ο συμμαθητής 29 die Einladung, -en η πρόσκληση einladen, er lädt ein Tina lädt ihre Freundin zum προσκαλώ Geburtstag ein. Liebe.../ Lieber... Liebe Karin,... / Lieber Paul,... Αγαπητή.../Αγαπητέ... früher Komm ein bisschen früher. εδώ: νωρίτερα helfen, er hilft Du kannst mir helfen. βοηθώ mitbringen, ich bringe mit Bring etwas zum Trinken mit. φέρνω μαζί 6

der Apfelsaft, -säfte ο χυμός μήλου erwarten Ich erwarte dich. περιμένω pünktlich Sei bitte pünktlich! συνεπής (στην ώρα του) bei Karin soll um 15.00 Uhr bei Tina κοντά σε, εδώ: στην sein. 30 kaufen αγοράζω sollen, ich soll, er soll Soll ich etwas kaufen? πρέπει, εδώ: Ν αγοράσω τίποτα; backen, er bäckt Ich backe einen Kuchen. ψήνω der Apfelstrudel, - το στρούντελ (είδος μηλόπιτας) klar Kommst du? Ja, klar. εδώ: φυσικά, βέβαια Warum? Warum kann er nicht kommen? Γιατί; wegfahren, er fährt weg Ich muss mit Vati wegfahren. φεύγω der Arzt, Ärzte Er muss zum Arzt gehen. ο γιατρός 32 das Geschenk, -e το δώρο die Praline, -n Isst du gern Pralinen? το σοκολατάκι, η πραλίνα die CD, -s Bring deine CDs mit. το CD das Buch, Bücher das Parfüm, -s der Fotoapparat, -e der Ohrring, -e το βιβλίο το άρωμα η φωτογραφική μηχανή το σκουλαρίκι 33 für Für wen sind die Ohrringe? για schenken Sie schenkt Mutti Parfüm. χαρίζω, δωρίζω 34 die Jahreszahl, -en Lies die Jahreszahlen laut. η χρονολογία 36 das Feriendorf, -dörfer τουριστικό χωριό 37 der Reisekatalog,-e ο ταξιδιωτικός κατάλογος 38 das Jugendzentrum, - zentren der Direktor, -en die Mitternacht alternativ die Art, -en το κέντρο νεότητας ο διευθυντής τα μεσάνυχτα εναλλακτικός εδώ: ο τρόπος 7

die Weise, -en das Abenteuer, - unterwegs neugierig ο τρόπος η περιπέτεια καθ οδόν, στο δρόμο περίεργος 39 talentiert ταλαντούχος das Turnier, -e gewinnen der Strand, Strände berühmt lecker verbringen το τουρνουά κερδίζω, νικώ η παραλία, η αμμουδιά διάσημος νόστιμος περνώ 40 auf jeden Fall οπωσδήποτε 41 die Exkursion, -en η εκπαιδευτική εκδρομή Wortschatz Modul 5 (Lektion 1 3) Lektion 1: 52 wehtun Was tut dir weh? πονάω der Kopf, Köpfe Mir tut der Kopf weh. το κεφάλι das Auge, -n το μάτι der Hals, Hälse Mir tut der Hals weh. ο λαιμός der Arm, -e die Hand, Hände der Finger, - το χέρι (μέχρι τον καρπό) το χέρι (από τον καρπό και κάτω) το δάχτυλο der Zahn, Zähne Mir tut ein Zahn weh. το δόντι das Ohr, -en Mir tun die Ohren weh. το αυτί die Nase, -n der Mund, Münder η μύτη το στόμα der Bauch, Bäuche Mir tut der Bauch weh. η κοιλιά das Bein, -e το πόδι (μέχρι τον αστράγαλο) der Fuß, Füße Mir tun die Füße weh. το πόδι (από τον αστράγαλο και 8

κάτω) 54 die Krankheit, -en Erkennst du die Krankheit? η ασθένεια, η αρρώστια krank Er ist krank. ασθενής, άρρωστος die Kopfschmerzen (Pl.) Er hat Kopfschmerzen. ο πονοκέφαλος die Halsschmerzen (Pl.) Hast du Halsschmerzen? ο πονόλαιμος die Bauchschmerzen (Pl.) Ich habe Bauchschmerzen. ο πονόκοιλος die Zahnschmerzen (Pl.) Wer hat Zahnschmerzen? ο πονόδοντος die Grippe (Sg.) das Fieber (Sg.) der Husten (Sg.) der Schnupfen (Sg.) Ich habe eine Grippe mit Fieber, Husten und Schnupfen. η γρίπη ο πυρετός ο βήχας το συνάχι 55 das Mädchen, - το κορίτσι die Zwillinge (Pl.) 56 das Medikament, -e Welches Medikament brauchst du? die Tablette, -n die Halstablette, -n τα δίδυμα το φάρμακο το χάπι, το δισκίο η παστίλια για τον πονόλαιμο der Hustensaft, -säfte die Nasentropfen (Pl.) Willst du Halstabletten oder lieber Hustensaft? το σιρόπι για το βήχα οι σταγόνες για τη μύτη der Kamillentee (Sg.) Trink Kamillentee! το τσάι χαμομήλι die Schmerztablette, -n Brauchst du Schmerztabletten? το παυσίπονο 57 das Aspirin (Sg.) Nehmen Sie Aspirin! η ασπιρίνη 58 die Meinung, -en η γνώμη der Arzt, Ärzte Das ist die Meinung des Arztes. ο γιατρός das Problem, -e Haben Sie Probleme? το πρόβλημα der Rat, Ratschläge Brauchen Sie einen Rat? η συμβουλή der Doktor, Doktoren Herr / Frau Doktor! Herr Doktor, ich brauche einen Rat. ο γιατρός Γιατρέ! 9

die Antwort, -en passend jeder, jede, jedes Er hat für jeden die passende Antwort. η απάντηση κατάλληλος (ο) καθένας, (η) καθεμία, (το) καθένα die Redaktion, -en Schreiben Sie an die Redaktion! εδώ: τα γραφεία σύνταξης περιοδικού, εφημερίδας fit fit sein σε καλή φυσική κατάσταση, σε φόρμα gesund das Postfach, -fächer geehrter / geehrte Sehr geehrter Doktor B.... / Sehr geehrte Frau Doktor A.... υγιής η ταχυδρομική θυρίδα αξιότιμε / αξιότιμη seit + Dativ seit einiger Zeit εδώ και (αρκετό καιρό) regelmäßig morgens schlimm der Hausarzt, -ärzte Morgens ist es besonders schlimm. εδώ: συχνά τα πρωινά άσχημος, κακός ο οικογενειακός γιατρός der Stress (Singular) Das ist der Schulstress. το άγχος, το στρες der Pickel, - Sie hat Pickel. το σπυράκι hübsch Sie ist sehr hübsch. όμορφος einfach schrecklich Ich finde meine Pickel einfach schrecklich. εδώ: πραγματικά, αληθινά εδώ: απαίσιος einen Rat geben Können Sie mir einen Rat geben? δίνω μία συμβουλή nachmittags abends sich konzentrieren (etwas) tun, ich tue, er tut vielleicht Nachmittags und abends habe ich Kopfschmerzen. Ich kann mich nicht mehr konzentrieren. Was soll ich tun? τα απογεύματα τα βράδια συγκεντρώνομαι κάνω (κάτι) ίσως ein paar ein paar Tage μερικοί, -ές, -ά 10

zu viel Sie arbeiten zu viel. πάρα πολύ spazieren gehen Gehen Sie viel spazieren! κάνω περίπατο rauchen καπνίζω weniger Rauchen Sie weniger! λιγότερο helfen, er hilft βοηθώ sowieso Das hilft sowieso nicht. έτσι κι αλλιώς, ούτως ή άλλως der / die Jugendliche, -n alle Jugendlichen ο νέος / η νέα dasselbe Alle haben dasselbe Problem. το ίδιο bestimmt ist vorbei inzwischen das Gesicht, -er das Gesichtswasser (Sg.) die Gesichtscreme, -s verwenden vor allem nervös In ein paar Jahren ist es bestimmt vorbei. Verwende Gesichtswasser oder eine Gesichtscreme! σίγουρα εδώ: θα έχει περάσει στο μεταξύ το πρόσωπο η λοσιόν προσώπου η κρέμα προσώπου χρησιμοποιώ πρώτα απ όλα, κυρίως νευρικός, αγχώδης 11