Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Σχετικά έγγραφα
Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Życie za granicą Studia

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte.

Immigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. Kurs. Typ av kurs.

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Angeben, dass man sich für einen Kurs anmelden möchte

Auswandern Studieren. Studieren - Universität. Angeben, dass man sich einschreiben will. Θα ήθελα να γραφτώ για.

Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Asking if you need to provide the original documents or copies Ποια είναι τα κριτήρια

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Can I withdraw money in [country] without paying fees? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Μετανάστευση Σπουδές. Σπουδές - Πανεπιστήμιο. Για να δηλώσετε ότι θέλετε να εγγραφείτε

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Geometrische Methoden zur Analyse dynamischer Systeme

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung. Art der Unterbringung. Art der Unterbringung

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Kulturgeschichte II. Thematische Einheit Nr.9: Das geeinte Deutschland

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Persönliche Korrespondenz Brief

3 Lösungen zu Kapitel 3

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Πόσα κοστίζει όταν χρησιμοποιώ μηχανές αυτόματης ταμιακής ανάληψης άλλων τραπεζών; Θα ήθελα να ανοίξω ένα τραπεζικό λογαριασμό.

Hessisches Kultusministerium. Schulbücherkatalog. für den Unterricht in Herkunftssprachen in Verantwortung des Landes Hessen.

Computerlinguistik. Lehreinheit 10 : Computerlinguistik Hausarbeit - Aufgaben

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Griechische und römische Rechtsgeschichte

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

Ansökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt

In meiner Freizeit... Στον ελεύθερό μου χρόνο...

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Kan du vara snäll och hjälpa mig? Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Persönliche Korrespondenz Brief

Die Präposition Πρόθεςη

Strukturgleichungsmodellierung

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Brief an Eltern nichtdeutscher Herkunft Griechisch Übersetzung jeweils direkt unter dem deutschen Text

Übungen zu Teilchenphysik 2 SS Fierz Identität. Handout. Datum: von Christoph Saulder

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Jörg Gayler, Lubov Vassilevskaya

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

Transcript:

- Universität Jag vill anmäla mig till universitetet. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Jag vill anmäla mig till en. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte Θα ήθελα να γραφτώ για. kandidatkurs avancerad kurs doktorandkurs fulltidskurs deltidskurs onlinekurs Jag skulle vilja studera på ert universitet i. Sagen wie lange der Austausch dauern soll en termin Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland ett läsår Dauer des Aufenthalts an einer Uni im Ausland Vad är det för arbetsbegränsningar för studenter? Nach Arbeitsbeschränkungen für Studenten fragen ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα διδακτορικό πλήρους απασχόλησης μερικής απασχόλησης εξ αποστάσεως Θα ήθελα να σπουδάσω στο πανεπιστήμιο σας για. ένα εξάμηνο ένα ακαδημαϊκό έτος Ποιοι είναι οι περιορισμοί εργασίας για τους φοιτητές; Seite 1 24.01.2018

Måste jag visa originaldokumenten eller kopior av originaldokumenten? Fragen, ob man die Originaldokumente oder Kopien vorlegen muss Χρειάζεται να φέρω μαζί μου τα πρωτότυπα έγγραφα ή τα αντίγραφα; Vilka är behörighetskraven för universitetet? Bei der Immatrikulation benutzt Kommer ni att skicka ett formellt erbjudande? Fragen, ob man eine formale Zulassung erhält Ποια είναι τα κριτήρια εισδοχής του πανεπιστημίου; Θα μου στείλετε επίσημη προσφορά; Garanterar universitetet boende? Fragen, ob die Universität Wohnraum zur Verfügung stellt Προσφέρει το πανεπιστήμιο διαμονή; Innefattar kursen en praktikperiod? Fragen, ob der auch ein Praktikum umfasst Περιλαμβάνει πρακτική άσκηση αυτός ο πανεπιστημιακός κύκλος; Måste jag, som utbytesstudent, betala terminsavgift på ditt universitet? Fragen, ob man als Austauschstudent Gebühren zahlen muss Hur kan jag följa utvecklingen av min ansökan? Fragen, wie man die Bearbeitung der Bewerbung nachverfolgen kann Vilka är språkkraven? Υπάρχει κόστος για να σπουδάσει κάποιος ως μαθητής ανταλλαγής στο πανεπιστήμιο σας; Πώς μπορώ να ελέγξω την πρόοδο της αίτησης μου; Ποιο είναι το απαιτούμενο επίπεδο γλωσσικών γνώσεων; Sich nach den Sprachvoraussetzungen erkundigen, die erfüllt werden müssen, um an der Uni zu studieren Hur fungerar? Nach Informationen über das Bewertungssystem fragen Πώς είναι το σύστημα ; poängsystemet Bewertungssystem betygssättningen Bewertungssystem πόντων βαθμολόγησης Får jag en kopia av mina akademiska resultat i slutet av mitt utbyte? θα λάβω επικυρωμένο αντίγραφο των ακαδημαϊκών επιτευγμάτων μου στο τέλος της ανταλλαγής; Fragen, ob man am Ende des Austauschs eine Übersicht über absolvierte Leistungen bekommt Seite 2 24.01.2018

Hur är undervisningen? Sich über die Lehrmethoden informieren Πώς είναι το στυλ διδασκαλίας; Finns det? Υπάρχουν ; Sich über die Lehrmethoden informieren föreläsningar seminarier handledning konferenser διαλέξεις σεμινάρια προγράμματα εκμάθησης συνέδρια Vilka kurser erbjuds i sommarskolan? Nach Informationen über Summer-School-e fragen Τι μαθήματα προσφέρονται από τα θερινά σχολεία; När är tentaperioderna? Fragen, wann die Prüfungen stattfinden Πότε είναι οι εξετάσεις; Var kan jag hitta information om alla tillgängliga kurser? Fragen, wo man Informationen zu den en bekommt Που μπορώ να βρω πληροφορίες για όλα τα διαθέσιμα μαθήματα; Har universitetet en idrottsanläggning? Fragen, ob die Uni ein Sportzentrum hat Υπάρχει αθλητικό κέντρο στο πανεπιστήμιο; Hur kan jag gå med i studentföreningar? Πώς μπορώ να γίνω μέλος ενός μαθητικού συλλόγου; Fragen, wie man studentischen Gruppen beitreten kann Hur höga är levnadskostnaderna i [stad]? Ποιο είναι το κόστος διαβίωσης στην [πόλη]; Sich nach den Lebenshaltungskosten in der Stadt erkundigen - Sprachkurse Seite 3 24.01.2018

Vilka språk kan jag studera på denna skolan? Fragen, welche Sprachen man an dieser Schule lernen kann Τι γλώσσες προσφέρει το σχολείο σας; Finns det ett test jag kan ta för att bedöma min nivå? Fragen, ob es einen Einstufungstest gibt Υπάρχουν κατατακτήρια τεστ; Kan jag byta nivå om jag inte är nöjd med den jag går i? Μπορώ να αλλάξω επίπεδο αν αυτό που παρακολουθώ δεν είναι κατάλληλο για μένα; Sich erkundigen, ob man die stufe wechseln kann, falls man mit der Leistungsstufe unzufrieden ist, die man gerade belegt Finns det en detaljerad beskrivning av kursen? Sich nach detaillierten beschreibungen erkundigen Hur många studenter tar kursen maximalt in? Nach der maximalen Anzahl von Teilnehmern pro Klasse fragen Έχετε λεπτομερής περιγραφή του μαθήματος; Ποιος είναι ο ανώτατος επιτρεπτός αριθμός μαθητών σε μια τάξη; Vilka olika anläggningar finns det i skolan? Fragen über welche Einrichtungen die Schule verfügt Τι εγκαταστάσεις παρέχει το σχολείο σας; Arrangerar skolan också utflykter? Sich erkundigen, ob die Schule auch Exkursionen organisiert Οργανώνετε και εκδρομές; Vilka program erbjuds? Fragen, welche Programme angeboten werden - Stipendien Jag är här för att fråga om finansieringsmöjligheter. Sich nach Stipendien erkundigen Τι προγράμματα προσφέρετε; Είμαι εδώ για να ενημερωθώ σχετικά με ευκαιρίες χρηματοδότησης. Vilka organisationer kan finansiera mina studier? Fragen, welche Organisationen Ihr Studium finanzieren können Ποιοι οργανισμοί μπορούν να χρηματοδοτήσουν τις σπουδές μου; Seite 4 24.01.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Auswandern Jag behöver ekonomisk hjälp för. Χρειάζομαι οικονομική βοήθεια για. Erklären, dass man finanzielle Unterstützung benötigt skolavgifter δίδακτρα mina levnadskostnader τα έξοδα διαβίωσής μου barnomsorg τη φροντίδα των παιδιών Vilka typer av stipendier finns det? Fragen, welche Arten von Stipendien es gibt Τι τύποι υποτροφιών υπάρχουν; - Ausländische Abschlüsse verifizieren Jag skulle vilja validera mitt examensbevis i [landet]. Θα ήθελα να επικυρώσω το πτυχίο μου στην [χώρα]. Äußern, dass man in dem Land ein ausländisches Abschlusszeugnis verifizieren lassen will Finns det en lista över alla certifierade översättare för [språk]? Nach einer Liste zertifizierter Übersetzer der benötigten Sprache fragen Var kan jag få ett likvärdigt certifikat? Fragen, wo man ein Gleichwertigkeitszertifikat bekommen kann Έχετε μια λίστα με πιστοποιημένους μεταφραστές της [γλώσσας]; Πού μπορώ να πάρω ένα πιστοποιητικό αναγνώρισης; Seite 5 24.01.2018