Viaggi Andando in giro

Σχετικά έγγραφα
... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) εγκατάσταση

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Όταν δεν ξέρετε που είστε

Viaggi Andando in giro

Travel Getting Around

Viaggi Andando in giro

Travel Getting Around

Travel Getting Around

... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?) voorziening

Voyage Se débrouiller

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Seyahat Etrafı Dolaşma

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-ιταλικά

Viaggi Andando in giro

Viaggi Andando in giro

Travel Getting Around

Viaggi Andando in giro

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist

Travel Getting Around

Viaggi Andando in giro

Travel Getting Around

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

Viaggi Andando in giro

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-δανέζικα

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Viajar Viajar y pasear

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Călătorie Indicații. Indicații - Locație. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) A nu cunoaște locul unde te afli.

Călătorie Indicații. Indicații - Locație. A nu cunoaște locul unde te afli.

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Viajar Viajar y pasear

Travel Getting Around

Travel Getting Around

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du weißt nicht, wo Du bist

... un banco/casa de cambio... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?) Gebäude

Reisen Unterwegs. Unterwegs - Ort. Du weißt nicht, wo Du bist

Voyage Se débrouiller

Viajar Viajar y pasear

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Resa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Du vet inte var du är. Îmi puteți arăta unde este pe hartă?

Voyage Se débrouiller

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο πολωνικά-ελληνικά

Voyage Se débrouiller

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Στο δρόμο ελληνικά-φινλανδικά

Matkustaminen Liikkuminen

bab.la Frases: Viajar Viajar y pasear Español-Griego

Travel Getting Around

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;) ... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)

Viajar Viajar y pasear

Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

Ταξίδι Διαμονή. Διαμονή - Εύρεση. Διαμονή - Κράτηση. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Ζητώντας για κατευθύνσεις προς το τόπο διαμονής σας

Podróże Poruszanie się

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Όταν δεν ξέρετε που είστε. Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης τοποθεσίας σε χάρτη

Reizen De weg vinden. De weg vinden - Locatie. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Niet weten waar je bent.

Podróże Poruszanie się

Utazás Tájékozódás. Tájékozódás - Elhelyezkedés. Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Amikor nem tudod, hogy hol vagy.

Reizen De weg vinden هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة ا ين يمكنني ا ن ا جد ... حمام ... بنك/مكتب تصريف ا موال ...فندق ...محطة وقود ...

bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Spanska-Grekiska

Viajar Viajar y pasear

Reisen Unterwegs هل يمكنك ا ن تريني ا ين توجد على الخريطة ا ين يمكنني ا ن ا جد ... حمام ... بنك/مكتب تصريف ا موال ...فندق ...محطة وقود ...

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Chiedere indicazioni sull'alloggio

Voyage Se débrouiller

Voyage Se débrouiller

bab.la Sanontoja: Matkustaminen Liikkuminen saksa-kreikka

Travel Accommodations

Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)

bab.la Fraser: Resa Att ta sig runt Finska-Grekiska

Travel Accommodations

bab.la Φράσεις: Ταξίδι Τρώγοντας έξω ελληνικά-ελληνικά

2.21 here εδώ 2.22 talk μιλάω 2.23 town πόλη 2.24 have fun διασκεδάζω 2.25 dinosaur δεινόσαυρος 2.26 be quiet κάνω ησυχία

Can I open a bank account online? Ερώτηση αν μπορείτε να ανοίξετε τραπεζικό λογαριασμό μέσω του ίντερνετ

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.) Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.

Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.

Voyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Πού μπορώ να βρώ ; (Pu boró na vro?) Demander son chemin vers un logement

Podróże Poruszanie się

Transcript:

- Indicazioni I am lost. Non sapere dove ti trovi Can you show me where it is on the map? Chiedere dove si trova un certo sulla cartina Where can I find? Chiedere dove si trova una certa Έχω χαθεί. (Ého hathí.) Μπορείτε να μου δείξετε πού βρίσκεται στο χάρτη; (Boríte na mu díxete pu vrískete sto hárti?) Πού μπορώ να βρω ; (Pu boró na vro ;)... a bathroom?... ένα μπάνιο; (...éna bányo?)... a bank/an exchange office?... μια τράπεζα / ένα γραφείο συναλλάγματος; (... mya trápeza / éna grafío sinalágmatos?)... a hotel?... ένα ξενοδοχείο; (... éna xenodohío?)... a gas station?... ένα βενζινάδικο; (... éna venzinádiko?)... a hospital?... ένα νοσοκομείο; (... éna nosokomío?)... a pharmacy?... ένα φαρμακείο; (... éna farmakío?)... a department store?... ένα πολυκατάστημα; (... éna polikatástima?)... a supermarket?... μια υπεραγορά; (... mya iperagorá?) Pagina 1 19.07.2018

... the bus stop?... η στάση λεωφορείου; (... i stási leoforíu?)... the subway station?... o σταθμός του μετρό; (... o stathmós tu metró?)... a tourist information office?... ένα γραφείο τουριστικών πληροφοριών; (... éna grafío turistikón pliroforión?)... an ATM/a cash machine?... μιαν αυτόματη ταμειακή μηχανή; (... mian aftómati tamiakí mihaní?) How do I get to? Chiedere indicazioni per uno specifico Πώς μπορώ να βρω ; (Pos boró na vro?)... the downtown area?... το κέντρο της πόλης; (to kéntro tis pólis?) specifico... the train station?... ο σταθμός του τρένου; (o stathmós tu trénu?) specifico... the airport?... το αεροδρόμιο; (... to aerodrómio?) specifico... the police station?... το αστυνομικό τμήμα; (... to astinomikó tmíma?) specifico... the embassy of [country]?... η πρεσβεία της [χώρα]; (... i bresvía tis [hóra]?) l'ambasciata di un certo paese Can you recommend any good? Chiedere consiglio su un certo Μπορείτε να μου συστήσετε κανένα καλό ; (Boríte na mu sistísete kanéna kaló?)... bars?... μπαρ; (... bar?) Pagina 2 19.07.2018

... cafes?... καφέ; (... kafé?)... restaurants?... εστιατόρια; (... estiatória?)... night clubs?... νυχτερινά κέντρα; (... nihteriná kéntra?)... hotels?... ξενοδοχεία; (... xenodohía?)... tourist attractions?... τα τουριστικά αξιοθέατα; (... ta turistiká axiothéata?)... historic sites?... ιστορικές τοποθεσίες; (... istorikés topothesíes?)... museums?... μουσεία; (... musía?) - Direzioni Turn left. Turn right. Go straight ahead. Go back. Stop. Στρίψτε αριστερά. (Strípste aristerá.) Στρίψτε δεξιά. (Strípste dexiá.) Πηγαίνετε ευθεία. (Pigénete efthía.) Πηγαίνετε πίσω. (Pigénete píso.) Σταματήστε. (Stamatíste.) Pagina 3 19.07.2018

Go towards the. Go past the. Watch for the. downhill uphill Πηγαίνετε προς την. (Pigénete pros tin.) Περνάτε το. (Pernáte to.) Προσέξτε για την. (Proséxte ya tin.) κατηφορικός (katiforikós) ανηφορικός (aniforikós) intersection Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni traffic lights Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni park Punti di riferimento comuni quando si danno indicazioni - Autobus/Treno σταυροδρόμι (stavrodrómi) φώτα τροχαίας (fóta trohéas) πάρκο (párko) Where can I buy a bus/train ticket? Πού μπορώ να αγοράσω ένα εισιτήριο λεωφορείου / τρένου; (Pu boró na agoráso éna isitírio leoforíu / trénu?) Chiedere dov'è un rivenditore di biglietti I would like to buy a to [location] please. Comprare un biglietto per una certa destinazione Θα ήθελα να αγοράσω ένα για _[τοποθεσία]_, παρακαλώ. (Tha íthela na agoráso éna ya _[topothesía]_, parakaló.)... single ticket...... απλό εισιτήριo... (... apló isitírio...) biglietto di sola andata Pagina 4 19.07.2018

... return ticket...... εισιτήριο με επιστροφή... (... isitírio me epistrofí...) biglietto di andata e ritorno... first class/second class ticket......εισιτήριο πρώτης τάξης/δεύτερης τάξης... (... isitírio prótis táxis/défteris táxis...) biglietto in prima/seconda classe... day pass...... ημερήσιο εισιτήριο... (... imerísyo isitírio...) un biglietto valido per l'intera giornata... weekly pass...... εβδομαδιαία κάρτα... (... evdomadiéa kárta...) un biglietto valido per l'intera settimana... monthly pass...... μηνιαία κάρτα... (... miniéa kárta...) un biglietto valido per l'intero mese How much is a ticket to [location]? Informarsi sui prezzi del biglietto per una certa destinazione Πόσα είναι το εισιτήριο για [προορισμός] ; (Pósa íne to isitírio ya [proorismós] ;) I'd like to reserve a seat (by the window). Prenotare uno specifico posto a sedere Θα ήθελα να κρατήσω μια θέση (δίπλα στο παράθυρο). (Tha íthela na kratíso mya thési (dípla sto paráthiro).) Does this bus/train stop at [location]? Chiedere se l'autobus o il treno si ferma in una certa località Κάνει αυτό το λεωφορείο στάση σε [προορισμός] ; (Káni aftó to leoforío stási se [proorismós]?) How long to get to [location]? Chiedere la durata del viaggio Πόση ώρα για να φθάσουμε στο [προορισμός] ; (Pósi óra ya na fthásume sto [proorismós]? ) When does the bus/train bound for [location] leave? Chiedere quando un certo autobus/treno parte dalla stazione Πότε φεύγει το λεωφορείο/τρένο για [προορισμός] ; (Póte févgi to leoforío/tréno ya [proorismós]?) Pagina 5 19.07.2018

Is this seat taken? Chiedere se il posto è ancora libero Είναι κρατημένη αυτή η θέση; (Íne kratiméni aftí i thési?) That is my seat. Far notare che eri già seduto da prima in quel posto o che lo avevi prenotato Αυτή είναι η θέση μου. (Aftí íne i thési mu.) - Cartelli open Un negozio è aperto closed Un negozio è chiuso entrance cartello indicante l'entrata exit cartello indicante l'uscita push ανοιχτό (anihtó) κλειστό (klistó) είσοδος (ísodos) έξοδος (éxodos) σπρώξτε (spróxte) pull τραβήξτε (travíxte) men Bagno per uomini women Bagno per donne άνδρες (ándres) γυναίκες (ginékes) occupied L'albergo non ha più camere disponibili/il bagno è occupato γεμάτο/κατειλημμένο (gemáto/katiliméno) vacant L'albergo ha camere disponibili/il bagno è libero άδειο/ελεύθερο (ádyo/eléfthero) Pagina 6 19.07.2018

- Taxi Do you know the number to call a taxi? Chiedere il numero telefonico dell'azienda dei taxi I need to go to [location]. Dire all'autista del taxi dove vuoi andare Γνωρίζετε τον αριθμό για να καλέσει κάποιος ταξί; (Gnorízete ton arithmó ya na kalési kápyos taxí?) Πρέπει να πάω στο [προορισμός]. (Prépi na páo sto [proorismós].) How much to go to [location]? Informarsi sulle tariffe dei taxi per andare in un certo Can you wait here for a moment? Chiedere al tassista di aspettarti mentre fai una commissione Πόσα για να με πάρετε στο [προορισμός] ; (Pósa ya na me párete sto [proorismós].) Μπορείτε να περιμένετε εδώ για μια στιγμή; (Boríte na periménete edó ya mya stigmi?) Follow that car! Da usare se sei un agente segreto - Noleggio auto Where is the car rental? Chiedere dove puoi noleggiare una macchina I'd like to rent a small car/large car/van. Specificare che tipo di macchina vuoi noleggiare Ακολουθήστε αυτό το αυτοκίνητο! (Akoluthíste aftó to aftokínito!) Πού μπορώ να νοικιάσω ένα αυτοκίνητο; (Pu boró na nikiáso éna aftokínito?) Θα ήθελα να νοικιάσω ένα μικρό αυτοκίνητο / μεγάλο αυτοκίνητο / βαν. (Tha íthela na nikiáso éna mikró aftokínito / megálo aftokínito / van.)... for one day/one week.... για μία ημέρα / μία εβδομάδα. (ya mya iméra / mya evdomáda.) Specificare per quanto la vuoi noleggiare Pagina 7 19.07.2018

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Viaggi I want full coverage insurance. Chiedere la massima copertura assicurativa possibile I do not need insurance. Chiedere di non essere assicurato Θέλω πλήρη ασφαλιστική κάλυψη. (Thélo plíri asfalistikí kálipsi.) Δεν χρειάζομαι ασφάλιση. (Den hriázome asfálisi.) Should I bring the car back with a full tank? Chiedere se devi restituire la macchina col pieno di benzina Πρέπει να φέρω το αυτοκίνητο πίσω με γεμάτο ντεπόζιτο; (Prépi na féro to aftokínito píso me gemáto ntepózito?) Where is the next gas station? Chiedere dove puoi trovare il prossimo benzinaio Πού είναι το κοντινότερο βενζινάδικο; (Pu íne to kontinótero venzinádiko?) I would like to include a second driver. Chiedere di includere un altro guidatore nel contratto di noleggio Θα ήθελα να περιλάβω ένα δεύτερο οδηγό. (Tha íthela na perilávo éna déftero odigó.) What is the speed limit in cities/on highways? Informarsi sui limiti di velocità della zona Ποιο είναι το όριο ταχύτητας στις πόλεις / στους αυτοκινητόδρομους; (Pyo íne to ório tahítitas stis pólis / stus aftokinitódrumus?) The tank is not full. Lamentarsi del serbatoio della benzina che non è pieno al 100% Το ντεπόζιτο δεν είναι γεμάτο. (To depózito den íne gemáto.) The engine makes a strange noise. Lamentarsi del problema che ha il motore The car is damaged. Lamentarsi dell'auto danneggiata Η μηχανή κάνει ένα παράξενο θόρυβο. (I mihaní káni éna paráxeno thórivo.) Το αυτοκίνητο έχει υποστεί βλάβη. (To aftokínito éhi ipostí vlávi.) Pagina 8 19.07.2018