ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων 2014/2251(INI) 24.6.2015 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 1-114 Σχέδιο έκθεσης Ελισάβετ Βόζεμπεργκ (PE557.279v01-00) σχετικά με τη σταδιοδρομία των γυναικών στις επιστήμες και στο πανεπιστήμιο, και το φαινόμενο της γυάλινης οροφής με το οποίο βρίσκονται αντιμέτωπες (2014/2251(INI)) AM\1066287.doc PE560.808v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία
AM_Com_NonLegReport PE560.808v01-00 2/59 AM\1066287.doc
1 Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Αιτιολογική αναφορά 12 α (νέα) - έχοντας υπόψη τα πορίσματα του Συμβουλίου της 29ης Μαΐου 2015 για τον Χάρτη πορείας του Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας 2015-2020. 2 Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Αιτιολογική αναφορά 13 α (νέα) - έχοντας υπόψη το άρθρο 40 της σύμβασης της Κωνσταντινουπόλεως, σχετικά με την πρόληψη και την καταπολέμηση της βίας κατά των γυναικών. 3 Viorica Dăncilă Αιτιολογική σκέψη A α (νέα) A a. λαμβάνοντας υπόψη ότι η επιστήμη διαδραματίζει βασικό ρόλο στην ευρωπαϊκή οικονομία και χρειάζεται ολοένα και μεγαλύτερο αριθμό AM\1066287.doc 3/59 PE560.808v01-00
ερευνητριών που να μπορούν, μεταξύ άλλων, να αναπτύξουν θεμελιώδη έρευνα που είναι απαραίτητη για την αύξηση της παραγωγικότητας και της ανταγωνιστικότητας και που συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων της στρατηγικής 2020, στους οποίους περιλαμβάνονται και οι γυναικείες σταδιοδρομίες Or. ro 4 Anna Hedh Αιτιολογική σκέψη B B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ισότητα των φύλων συνιστά προϋπόθεση για την πλήρη άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των γυναικών και κοριτσιών και είναι ουσιαστικής σημασίας για την χειραφέτησή τους και για την επίτευξη βιώσιμης κοινωνίας χωρίς αποκλεισμούς λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεπαρκής αξιοποίηση του ανθρώπινου κεφαλαίου αποδυναμώνει το δυνητικό πλεονέκτημα της επιχειρηματικότητας που συνδέεται με την έρευνα και την καινοτομία καθώς και το πλεονέκτημα της συνολικής οικονομικής ανάπτυξης. B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ισότητα των φύλων συνιστά προϋπόθεση για την πλήρη άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των γυναικών και κοριτσιών και είναι ουσιαστικής σημασίας για την χειραφέτησή τους και για την επίτευξη βιώσιμης κοινωνίας χωρίς αποκλεισμούς λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεπαρκής αξιοποίηση του ανθρώπινου κεφαλαίου αποδυναμώνει το δυνητικό πλεονέκτημα της επιχειρηματικότητας που συνδέεται με την έρευνα και την καινοτομία καθώς και το πλεονέκτημα της συνολικής οικονομικής ανάπτυξης, ενώ παράλληλα έχει καταστροφικές κοινωνικές συνέπειες. Or. sv 5 Arne Gericke Αιτιολογική σκέψη B PE560.808v01-00 4/59 AM\1066287.doc
B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ισότητα των φύλων συνιστά προϋπόθεση για την πλήρη άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των γυναικών και κοριτσιών και είναι ουσιαστικής σημασίας για την χειραφέτησή τους και για την επίτευξη βιώσιμης κοινωνίας χωρίς αποκλεισμούς λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεπαρκής αξιοποίηση του ανθρώπινου κεφαλαίου αποδυναμώνει το δυνητικό πλεονέκτημα της επιχειρηματικότητας που συνδέεται με την έρευνα και την καινοτομία καθώς και το πλεονέκτημα της συνολικής οικονομικής ανάπτυξης. B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ισότητα των δύο φύλων συνιστά προϋπόθεση για την πλήρη άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των γυναικών και κοριτσιών και είναι ουσιαστικής σημασίας για την χειραφέτησή τους και για την επίτευξη βιώσιμης κοινωνίας χωρίς αποκλεισμούς λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεπαρκής αξιοποίηση του ανθρώπινου κεφαλαίου αποδυναμώνει το δυνητικό πλεονέκτημα της επιχειρηματικότητας που συνδέεται με την έρευνα και την καινοτομία καθώς και το πλεονέκτημα της συνολικής οικονομικής ανάπτυξης. Or. de 6 Sylvie Goddyn Αιτιολογική σκέψη B B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ισότητα των φύλων συνιστά προϋπόθεση για την πλήρη άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των γυναικών και κοριτσιών και είναι ουσιαστικής σημασίας για την χειραφέτησή τους και για την επίτευξη βιώσιμης κοινωνίας χωρίς αποκλεισμούς λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεπαρκής αξιοποίηση του ανθρώπινου κεφαλαίου αποδυναμώνει το δυνητικό πλεονέκτημα της επιχειρηματικότητας που συνδέεται με την έρευνα και την καινοτομία καθώς και το πλεονέκτημα της συνολικής οικονομικής ανάπτυξης. B. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ισότητα των φύλων συνιστά προϋπόθεση για την πλήρη άσκηση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων των γυναικών και κοριτσιών και είναι ουσιαστικής σημασίας για την χειραφέτησή τους και για την επίτευξη βιώσιμης κοινωνίας χωρίς αποκλεισμούς λαμβάνοντας υπόψη ότι η ανεπαρκής αξιοποίηση των ικανοτήτων αποδυναμώνει το δυνητικό πλεονέκτημα της επιχειρηματικότητας που συνδέεται με την έρευνα και την καινοτομία καθώς και το πλεονέκτημα της συνολικής οικονομικής ανάπτυξης. Or. fr AM\1066287.doc 5/59 PE560.808v01-00
7 Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Αιτιολογική σκέψη B α (νέα) B a. λαμβάνοντας υπόψη ότι το να εξασφαλισθεί ότι οι γυναίκες και οι άνδρες είναι ίσοι εταίροι, έχουν τα ίδια δικαιώματα και ευθύνες, τις ίδιες ευκαιρίες εργασίας και η συνεισφορά τους στην κοινωνία, είναι εξίσου αξιόλογη και σεβαστή, είναι υψίστης σημασίας. 8 Julie Girling Αιτιολογική σκέψη Γ Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, όπως προκύπτει από τις διαθέσιμες στατιστικές και έρευνες, οι γυναίκες υποεκπροσωπούνται σε ανώτερες ιεραρχικά βαθμίδες, ακόμα και σε τομείς στους οποίους αποτελούν την πλειονότητα, όπως στον εκπαιδευτικό τομέα. Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, σύμφωνα με τα διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία και έρευνες, η γυναικεία εκπροσώπηση ποικίλλει ανάλογα με την ειδικότητα στους τομείς Θετικής κατεύθυνσης και Μαθηματικών (Science, Technology, Engineering and Mathematics - STEM), για παράδειγμα στον τομέα της χημείας υπάρχει κάποιο πρόβλημα διατήρησης, ενώ στη μηχανική και της φυσική πρόβλημα πρόσληψης 9 Michaela Šojdrová PE560.808v01-00 6/59 AM\1066287.doc
Αιτιολογική σκέψη Γ Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, όπως προκύπτει από τις διαθέσιμες στατιστικές και έρευνες, οι γυναίκες υποεκπροσωπούνται σε ανώτερες ιεραρχικά βαθμίδες, ακόμα και σε τομείς στους οποίους αποτελούν την πλειονότητα, όπως στον εκπαιδευτικό τομέα. Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, όπως προκύπτει από τις διαθέσιμες στατιστικές και έρευνες, οι γυναίκες υποεκπροσωπούνται σε ανώτερες ιεραρχικά βαθμίδες, ακόμα και σε τομείς στους οποίους αποτελούν την πλειονότητα, όπως στον εκπαιδευτικό τομέα, και υποεκπροσωπούνται σε τομείς εκπαίδευσης και σταδιοδρομίες STEM. 10 Viorica Dăncilă Αιτιολογική σκέψη Γ α (νέα) Γ a. λαμβάνοντας υπόψη ότι στην Ευρώπη, σύμφωνα με τα τελευταία διαθέσιμα στατιστικά στοιχεία, το εργατικό δυναμικό στον τομέα της έρευνας γηράσκει και, κατά συνέπεια, είναι απαραίτητο να προσφερθούν επειγόντως σε νέους, και ιδίως σε γυναίκες, ελκυστικές σταδιοδρομίες στον συγκεκριμένο τομέα Or. ro 11 Ángela Vallina Αιτιολογική σκέψη Δ AM\1066287.doc 7/59 PE560.808v01-00
Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν σημειωθεί μεν ορισμένες θετικές εξελίξεις όσον αφορά τις ερευνήτριες και το ποσοστό τους έχει αυξηθεί τα τελευταία χρόνια με ταχύτερο ρυθμό σε σύγκριση με αυτό των ανδρών, αλλά ο αριθμός των ερευνητριών παραμένει σημαντικά μικρότερος από αυτό των ανδρών, ενώ το μεγαλύτερο χάσμα παρατηρείται στον βιομηχανικό τομέα Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι έχουν σημειωθεί μεν ορισμένες θετικές εξελίξεις όσον αφορά τις ερευνήτριες και το ποσοστό τους έχει αυξηθεί τα τελευταία χρόνια με ταχύτερο ρυθμό σε σύγκριση με αυτό των ανδρών, αλλά ο αριθμός των ερευνητριών παραμένει σημαντικά μικρότερος από αυτό των ανδρών, ενώ το μεγαλύτερο χάσμα παρατηρείται στον βιομηχανικό τομέα λαμβάνοντας υπόψη ότι συνθήκες που στηρίζονται σε πολιτιστικές παραδόσεις, παρασύρουν τις γυναίκες να μην ανταγωνίζονται στο ίδιο επίπεδο με τους άνδρες σε τομείς έρευνας 12 Barbara Matera, Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Αιτιολογική σκέψη Δ α (νέα) Δ a. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι ερευνήτριες αποτελούν πλεονέκτημα για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η οποία χρειάζεται όλους τους διαθέσιμους πόρους για να ανακάμψει σίγουρα από την οικονομική και χρηματοπιστωτική κρίση και να αντιμετωπίσει τις αλλαγές στην κοινωνία στο σύνολό της 13 Angelika Mlinar Αιτιολογική σκέψη Ε α (νέα) PE560.808v01-00 8/59 AM\1066287.doc
E a. λαμβάνοντας υπόψη ότι λίγα κράτη μέλη φαίνεται να έχουν διατάξεις για την ισότητα των φύλων στο νομικό τους πλαίσιο που αφορά την έρευνα, και λίγη προσοχή έχει δοθεί στην ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου στα εθνικά ερευνητικά προγράμματα 14 Viorica Dăncilă Αιτιολογική σκέψη Ε α (νέα) E a. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι προοπτικές των νέων γυναικών επιστημόνων είναι ιδιαίτερα αβέβαιες λόγω της ανυπαρξίας πόρων, των αυστηρών κριτηρίων προαγωγής και αναγνώρισης και της έλλειψης κατάλληλων πολιτικών αρωγής προς αυτές, παράγοντες που, στο σύνολό τους, συνιστούν δυνητικές αιτίες «διαρροής εγκεφάλων» Or. ro 15 Arne Gericke Αιτιολογική σκέψη ΣΤ ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να υποστηριχθεί η μεγαλύτερη επιχειρηματικότητα μεταξύ ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να υποστηριχθεί η μεγαλύτερη επιχειρηματικότητα μεταξύ AM\1066287.doc 9/59 PE560.808v01-00
των γυναικών των γυναικών, δίνοντας ιδιαίτερη έμφαση στις μητέρες-επιχειρηματίες (mompreneurs) Or. de 16 Anna Hedh Αιτιολογική σκέψη ΣΤ ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να υποστηριχθεί η μεγαλύτερη επιχειρηματικότητα μεταξύ των γυναικών ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να υποστηριχθεί η μεγαλύτερη επιχειρηματικότητα μεταξύ των γυναικών λαμβάνοντας τα απαραίτητα μέτρα βάσει ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών Or. sv 17 Viorica Dăncilă Αιτιολογική σκέψη ΣΤ ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να υποστηριχθεί η μεγαλύτερη επιχειρηματικότητα μεταξύ των γυναικών ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να υποστηριχθεί η μεγαλύτερη επιχειρηματικότητα μεταξύ των γυναικών και να δημιουργηθεί ένα περιβάλλον στο οποίο να μπορούν να ευημερήσουν οι γυναίκες επιχειρηματίες και οι οικογενειακές επιχειρήσεις και το οποίο να ανταμείβει το επιχειρηματικό πνεύμα Or. ro PE560.808v01-00 10/59 AM\1066287.doc
18 Barbara Matera, Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Αιτιολογική σκέψη ΣΤ ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να υποστηριχθεί η μεγαλύτερη επιχειρηματικότητα μεταξύ των γυναικών ΣΤ. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να υποστηριχθεί η μεγαλύτερη επιχειρηματικότητα μεταξύ των γυναικών λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες εξακολουθούν να βρίσκουν εμπόδια στη δημιουργία δικών τους επιχειρήσεων, λόγω της επιμονής των προκαταλήψεων και των στερεοτύπων 19 Julie Ward, Clare Moody, Mary Honeyball Αιτιολογική σκέψη ΣΤ α (νέα) ΣΤ a. λαμβάνοντας υπόψη ότι υπάρχει ανάγκη να προωθηθεί και να διευκολυνθεί η μεγαλύτερη παρουσία γυναικών φοιτητριών και επιστημόνων στους τομείς της επιστήμης, της τεχνολογίας, της μηχανικής και των μαθηματικών (STEM) 20 Julie Ward Αιτιολογική σκέψη ΣΤ β (νέα) AM\1066287.doc 11/59 PE560.808v01-00
ΣΤ β. εκτιμώντας ότι η θετική γόνιμη αλληλεπίδραση μεταξύ των τομέων STEM και των τεχνών και ανθρωπιστικών επιστημών (STEAM) παρουσιάζει ένα τεράστιο οικονομικό, κοινωνικό και πολιτιστικό δυναμικό, με την αξιοποίηση της δημιουργικότητας, της καινοτομίας και της κριτικής σκέψης, ώστε να αντιμετωπιστούν αποτελεσματικά οι επιστημονικές και τεχνολογικές προκλήσεις, και να προωθηθούν ολιστικές λύσεις στα ανθρώπινα προβλήματα λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες στην έρευνα και την καινοτομία, έχουν τις κατάλληλες ικανότητες για να αναπτύξουν τους δεσμούς μεταξύ STEM και STEAM 21 Julie Girling Αιτιολογική σκέψη Ζ Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι λόγοι που ευθύνονται για την κατάσταση αυτή είναι πολλοί και περίπλοκοι, όπως τα αρνητικά στερεότυπα και οι προκαταλήψεις, και οι συνειδητές και ασυνείδητες διακρίσεις διαγράφεται 22 Sylvie Goddyn Αιτιολογική σκέψη Ζ PE560.808v01-00 12/59 AM\1066287.doc
Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι λόγοι που ευθύνονται για την κατάσταση αυτή είναι πολλοί και περίπλοκοι, όπως τα αρνητικά στερεότυπα και οι προκαταλήψεις, και οι συνειδητές και ασυνείδητες διακρίσεις Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι λόγοι που ευθύνονται για την κατάσταση αυτή είναι πολλοί και περίπλοκοι, όπως τα στερεότυπα και οι προκαταλήψεις, αλλά και επιλογές σταδιοδρομίας Or. fr 23 Julie Girling Αιτιολογική σκέψη Ζ α (νέα) Ζ a. λαμβάνοντας υπόψη ότι δεν υπάρχει μία και μόνη εξήγηση για τα χαμηλά επίπεδα των γυναικών σε τομείς STEM και οι λόγοι περιλαμβάνουν: την έλλειψη γνώσης όσον αφορά τις σταδιοδρομίες σε τομείς STEM εκ μέρους των δασκάλων στα σχολεία, την έλλειψη γυναικείων προτύπων, τον μεγάλο αριθμό επισφαλών βραχυπρόθεσμών συμβάσεων, την ασυνείδητη προκατάληψη στις επιτροπές συνεντεύξεων για προσλήψεις, το ότι οι γυναίκες είναι λιγότερο πιθανό από τους άνδρες να έχουν φιλοδοξίες για ανώτερες θέσεις και την τάση των γυναικών να κατευθύνονται στη διδασκαλία και τις υπηρεσίες παροχής φροντίδας και όχι στην έρευνα και την ακαδημαϊκή καριέρα 24 Anna Hedh Αιτιολογική σκέψη Η AM\1066287.doc 13/59 PE560.808v01-00
H. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που απασχολούνται στον τομέα της έρευνας είναι πιθανότερο να αναλαμβάνουν περισσότερες ευθύνες όσον αφορά τη φροντίδα των παιδιών ή της οικογένειας από τους άνδρες συντρόφους τους, και ότι, ως εκ τούτου, όλα τα προτεινόμενα μέτρα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τη δυνατότητα επιτυχούς συνδυασμού εργασίας και οικογενειακής ζωής H. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που απασχολούνται στον τομέα της έρευνας, όπως και σε όλους τους άλλους τομείς, είναι υποχρεωμένες να αναλαμβάνουν περισσότερες ευθύνες όσον αφορά τη φροντίδα των παιδιών ή της οικογένειας από τους άνδρες συντρόφους τους, και ότι, ως εκ τούτου, όλα τα προτεινόμενα μέτρα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τη δυνατότητα επιτυχούς συνδυασμού εργασίας και οικογενειακής ζωής Or. sv 25 Arne Gericke Αιτιολογική σκέψη Η H. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που απασχολούνται στον τομέα της έρευνας είναι πιθανότερο να αναλαμβάνουν περισσότερες ευθύνες όσον αφορά τη φροντίδα των παιδιών ή της οικογένειας από τους άνδρες συντρόφους τους, και ότι, ως εκ τούτου, όλα τα προτεινόμενα μέτρα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τη δυνατότητα επιτυχούς συνδυασμού εργασίας και οικογενειακής ζωής H. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες που απασχολούνται στον τομέα της έρευνας είναι πιθανότερο να αναλαμβάνουν περισσότερες ευθύνες όσον αφορά τη φροντίδα των παιδιών ή της οικογένειας από τους άνδρες συντρόφους τους, και ότι, ως εκ τούτου, όλα τα προτεινόμενα μέτρα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τη δυνατότητα επιτυχούς συνδυασμού εργασίας και οικογενειακής ζωής και τον ρόλο των μητέρων στα πανεπιστήμια και την επιστήμη (ScienceMums) Or. de 26 Arne Gericke PE560.808v01-00 14/59 AM\1066287.doc
Αιτιολογική σκέψη Θ Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις συνεχιζόμενες προσπάθειες προώθησης της ισότητας των φύλων και των ευκαιριών, οι γυναίκες εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν άνισους όρους πρόσβασης σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση, δυνατότητες δημοσίευσης και ακαδημαϊκά βραβεία Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις συνεχιζόμενες προσπάθειες προώθησης της ισότητας των δύο φύλων και των ευκαιριών, οι γυναίκες εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν άνισους όρους πρόσβασης σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση, δυνατότητες δημοσίευσης και ακαδημαϊκά βραβεία Or. de 27 Viorica Dăncilă Αιτιολογική σκέψη Θ Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις συνεχιζόμενες προσπάθειες προώθησης της ισότητας των φύλων και των ευκαιριών, οι γυναίκες εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν άνισους όρους πρόσβασης σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση, δυνατότητες δημοσίευσης και ακαδημαϊκά βραβεία Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις συνεχιζόμενες προσπάθειες προώθησης της ισότητας των φύλων και των ευκαιριών, οι γυναίκες εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν άνισους όρους πρόσβασης σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση, δυνατότητες δημοσίευσης και ακαδημαϊκά βραβεία και εξακολουθούν να έχουν χαμηλή εκπροσώπηση στους περισσότερους επιστημονικούς. μηχανικούς και διαχειριστικούς τομείς Or. ro 28 Aldo Patriciello Αιτιολογική σκέψη Θ AM\1066287.doc 15/59 PE560.808v01-00
Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις συνεχιζόμενες προσπάθειες προώθησης της ισότητας των φύλων και των ευκαιριών, οι γυναίκες εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν άνισους όρους πρόσβασης σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση, δυνατότητες δημοσίευσης και ακαδημαϊκά βραβεία Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, παρά τις συνεχιζόμενες προσπάθειες προώθησης της ισότητας των φύλων και των ευκαιριών, οι γυναίκες εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν άνισους όρους πρόσβασης σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση, δυνατότητες δημοσίευσης και ακαδημαϊκά βραβεία, και θα απαιτηθούν ριζικά και σύνθετα μέτρα, όπως η σύσταση ad hoc ποσοστώσεων λαμβάνοντας υπόψη ότι η συνεργασία σε συλλογικό επίπεδο είναι θεμελιώδους σημασίας και θα πρέπει να αναληφθεί και να ενθαρρυνθεί τόσο σε επίπεδο ατόμων όσο και κοινωνίας Or. it 29 Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Αιτιολογική σκέψη Θ α (νέα) I a. λαμβάνοντας υπόψη ότι η de facto χαμηλή θέση των γυναικών στον επιστημονικό τομέα, στην κοινωνία, καθώς και τα στερεότυπα για τις σχέσεις των δύο φύλων και την ισορροπία μεταξύ τους, πρέπει να αναθεωρηθούν και να επανεκτιμηθούν 30 Marc Tarabella Αιτιολογική σκέψη Ι α (νέα) PE560.808v01-00 16/59 AM\1066287.doc
Ι α. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα πρόσφατα συμπεράσματα του Συμβουλίου σχετικά με την ενίσχυση των ανθρώπινων πόρων στην επιστήμη και την τεχνολογία στον Ευρωπαϊκό Χώρο Έρευνας, αναγνωρίζουν τη σημασία της προώθησης της ισότητας των φύλων στον τομέα της έρευνας και της συμμετοχής των γυναικών σε θέσεις ευθύνης, ήδη από το 2005, αλλά ότι το Συμβούλιο δεν έδωσε καμία συνέχεια στο θέμα έκτοτε Or. fr 31 Viorica Dăncilă Αιτιολογική σκέψη Ι α (νέα) Ι a. λαμβάνοντας υπόψη ότι τα προσόντα και οι δεξιότητες των γυναικών συνήθως υποτιμώνται, όπως και τα επαγγέλματα και οι θέσεις που καταλαμβάνονται κυρίως από γυναίκες, χωρίς τούτο να δικαιολογείται κατ ανάγκην από αντικειμενικά κριτήρια λαμβάνοντας υπόψη ότι η διεύρυνση των προοπτικών σταδιοδρομίας των γυναικών και η τροποποίηση των εκπαιδευτικών προτύπων θα μπορούσαν να έχουν θετική επίδραση στην εξάλειψη των διαφορών στην αμοιβή μεταξύ γυναικών και ανδρών, για παράδειγμα με την αύξηση του αριθμού των γυναικών επιστημόνων και μηχανικών Or. ro AM\1066287.doc 17/59 PE560.808v01-00
32 Julie Ward, Clare Moody, Mary Honeyball Αιτιολογική σκέψη Ι α (νέα) Ι a. λαμβάνοντας υπόψη ότι στα ιδρύματα τριτοβάθμιας εκπαίδευσης δεν είναι άγνωστη η βία με βάση το φύλο και ότι τα φαινόμενα και οι συμπεριφορές μισογυνισμού πρέπει να αντιμετωπίζονται μέσα στον πανεπιστημιακό χώρο, έτσι ώστε οι γυναίκες να είναι ελεύθερες από τη βία και τον φόβο που αυτή δημιουργεί, και η οποία τις εμποδίζει συχνά από το να συμμετέχουν πλήρως στην ακαδημαϊκή και κοινωνική ζωή 33 Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Αιτιολογική σκέψη Ι α (νέα) Ι a. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο οδικός χάρτης 2015-2020 του Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας, καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αρχίσουν να μεταφράζουν σε αποτελεσματική δράση την εθνική νομοθεσία για την ισότητα, προκειμένου να αντιμετωπιστούν οι ανισορροπίες μεταξύ των φύλων σε ερευνητικά ιδρύματα και φορείς λήψης αποφάσεων, και να ενσωματώσουν τη διάσταση του φύλου καλύτερα στις πολιτικές Ε & Α, σε προγράμματα και έργα PE560.808v01-00 18/59 AM\1066287.doc
34 Clare Moody, Mary Honeyball, Julie Ward Αιτιολογική σκέψη Ι α (νέα) Ι a. λαμβάνοντας υπόψη ότι ο επαρκής αριθμός ατόμων με δεξιότητες STEM είναι ουσιαστική προϋπόθεση για την εφαρμογή της ευρωπαϊκής ατζέντας για την ανάπτυξη και την απασχόληση 35 Viorica Dăncilă Αιτιολογική σκέψη Ι β (νέα) Ι β. λαμβάνοντας υπόψη ότι το Ευρωπαϊκό Ινστιτούτο Ισότητας Ευκαιριών μεταξύ Ανδρών και Γυναικών μπορεί να διαδραματίσει θεμελιώδη ρόλο στην παρακολούθηση της εξέλιξης των διαφορών αμοιβής μεταξύ γυναικών και ανδρών στον τομέα της επιστήμης και της έρευνας, αναλύοντας τις αιτίες τους και αξιολογώντας τον αντίκτυπο της νομοθεσίας Or. ro 36 Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Αιτιολογική σκέψη Ι β (νέα) AM\1066287.doc 19/59 PE560.808v01-00
Ι β. λαμβάνοντας υπόψη ότι η σύμβαση της Κωνσταντινούπολης περιέχει δεσμεύσεις για την αντιμετώπιση των βαθύτερων αιτίων της βίας και την προώθηση μεγαλύτερης ισότητας μεταξύ ανδρών και γυναικών, με την αλλαγή νοοτροπίας και την εξάλειψη των στερεοτύπων, όχι μόνο στο επίπεδο των ατόμων, αλλά και στο επίπεδο των θεσμικών οργάνων 37 Clare Moody, Mary Honeyball, Julie Ward Αιτιολογική σκέψη Ι β (νέα) Ι β. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ζήτηση για επαγγελματίες STEM αναμένεται να αυξηθεί μέχρι το 2025 38 Clare Moody, Mary Honeyball, Julie Ward Αιτιολογική σκέψη Ι γ (νέα) Ι γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι γυναίκες υποεκπροσωπούνται σε μεγάλο βαθμό στις βιομηχανίες STEM, αντιπροσωπεύοντας μόνο το 24% των επαγγελματιών στους τομείς της επιστήμης και της μηχανικής PE560.808v01-00 20/59 AM\1066287.doc
39 Clare Moody, Julie Ward, Mary Honeyball Αιτιολογική σκέψη Ι δ (νέα) Ι δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι οι στατιστικές δείχνουν σταθερά ότι τα κορίτσια τείνουν να απομακρύνονται από μαθήματα STEM στο σχολείο και είναι λιγότερο πιθανό να ακολουθήσουν πανεπιστημιακές σπουδές στον τομέα των επιστημών 40 Aldo Patriciello Παράγραφος 1 1. λαμβάνει υπό σημείωση ότι παρά τις θετικές αλλαγές των τελευταίων ετών, η ισότητα των φύλων δεν έχει ακόμα επιτευχθεί στον επιστημονικό και ακαδημαϊκό τομέα, ενώ η κατάσταση διαφέρει αναλόγως με το κράτος μέλος, τους τομείς έρευνας και τον ακαδημαϊκό βαθμό επισημαίνει την εξαιρετικά περιορισμένη παρουσία γυναικών στις υψηλότερες ακαδημαϊκές βαθμίδες και στις θέσεις με ευθύνη για τη λήψη αποφάσεων σε επιστημονικά ιδρύματα και πανεπιστήμια, γεγονός το οποίο υποδεικνύει την ύπαρξη γυάλινης οροφής 1. λαμβάνει υπό σημείωση ότι παρά τις θετικές αλλαγές των τελευταίων ετών, η ισότητα των φύλων δεν έχει ακόμα επιτευχθεί στον επιστημονικό και ακαδημαϊκό τομέα, ενώ η κατάσταση διαφέρει αναλόγως με το κράτος μέλος, τους τομείς έρευνας και τον ακαδημαϊκό βαθμό επισημαίνει την εξαιρετικά περιορισμένη παρουσία γυναικών στις υψηλότερες ακαδημαϊκές βαθμίδες και στις θέσεις με ευθύνη για τη λήψη αποφάσεων σε επιστημονικά ιδρύματα και πανεπιστήμια, γεγονός το οποίο υποδεικνύει την ύπαρξη γυάλινης οροφής, ή αόρατων εμποδίων, που βασίζονται σε προκαταλήψεις που εμποδίζουν την AM\1066287.doc 21/59 PE560.808v01-00
άνοδο των γυναικών σε θέσεις ευθύνης Or. it 41 Barbara Matera, Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Παράγραφος 1 α (νέα) 1 a. εκφράζει τη λύπη του διότι τα στοιχεία καταδεικνύουν διαχωρισμό με βάση το φύλο στις ιεραρχικές θέσεις στα ευρωπαϊκά πανεπιστήμια και σχολεία και τις προηγμένες οικονομίες, τόσο οριζόντιο όσο και κάθετο, και ότι, ενώ από το 59% των αποφοίτων πανεπιστημίου στην ΕΕ 28 είναι γυναίκες, αντιπροσωπεύουν μόνο το 18% των τακτικών καθηγητών στα πανεπιστήμια 42 Sylvie Goddyn Παράγραφος 2 2. επαναλαμβάνει ότι η ισότητα των φύλων συνιστά μια από τις αρχές στις οποίες έχει θεμελιωθεί η ΕΕ και ότι πρέπει να γίνεται σεβαστή, συμπεριλαμβανομένου και στον ερευνητικό και ακαδημαϊκό κλάδο τονίζει ότι όλες οι μορφές άμεσης ή έμμεσης διάκρισης εις βάρος γυναικών πρέπει να καταργηθούν 2. επαναλαμβάνει ότι η ισότητα των φύλων συνιστά μια από τις αρχές στις οποίες έχει θεμελιωθεί η ΕΕ και ότι πρέπει να γίνεται σεβαστή, συμπεριλαμβανομένου και στον ερευνητικό και ακαδημαϊκό κλάδο τονίζει ότι όλες οι μορφές άμεσης ή έμμεσης διάκρισης εις βάρος γυναικών, που δεν συνδέονται με ικανότητες, πρέπει να καταργηθούν Or. fr PE560.808v01-00 22/59 AM\1066287.doc
43 Julie Girling Παράγραφος 2 α (νέα) 2 a. επισημαίνει ότι η έλλειψη των γυναικών στην επιστήμη και την έρευνα έχει οδηγήσει σε μια κατεξοχήν αρσενική προεπιλογή σε τομείς Ε & Α, σημειώνοντας για παράδειγμα ότι : α) δεν υπάρχουν θηλυκά ανδρείκελα στα crash tests β) οι ιατρικές έρευνες πραγματοποιούνται συνήθως σε πληθυσμό ανδρικού φύλου γ) οι υπολογισμοί για τις δόσεις ακτινοβολίας βασίζονται στην απορρόφηση ποσοστό ενός μεσήλικα αρσενικού και δ) στην πλειοψηφία των βιβλίων ανατομίας, οι εικόνες είναι το σώμα ενός άντρα 44 Julie Girling Παράγραφος 3 3. εκφράζει τη λύπη του για το ότι η άνιση πρόσβαση των γυναικών σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση και δυνατότητες δημοσίευσης εξακολουθεί να υφίσταται, συμπεριλαμβανομένου και ενός μισθολογικού χάσματος στον επιστημονικό και ακαδημαϊκό τομέα, παρά τις νομικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί στην ΕΕ και στα κράτη μέλη για ίση αμοιβή και μη διάκριση στην αγορά εργασίας. 3. εκφράζει τη λύπη του για το ότι η άνιση πρόσβαση των γυναικών σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση και δυνατότητες δημοσίευσης εξακολουθεί να υφίσταται, συμπεριλαμβανομένου και ενός μισθολογικού χάσματος, που δεν έχει ακόμη διορθωθεί, στον επιστημονικό και ακαδημαϊκό τομέα, παρά τις νομικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί στην ΕΕ και στα κράτη μέλη για ίση αμοιβή και μη διάκριση στην αγορά εργασίας. AM\1066287.doc 23/59 PE560.808v01-00
45 Anna Hedh Παράγραφος 3 3. εκφράζει τη λύπη του για το ότι η άνιση πρόσβαση των γυναικών σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση και δυνατότητες δημοσίευσης εξακολουθεί να υφίσταται, συμπεριλαμβανομένου και ενός μισθολογικού χάσματος στον επιστημονικό και ακαδημαϊκό τομέα, παρά τις νομικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί στην ΕΕ και στα κράτη μέλη για ίση αμοιβή και μη διάκριση στην αγορά εργασίας. 3. εκφράζει τη λύπη του για το ότι η άνιση πρόσβαση των γυναικών σε ερευνητικές θέσεις, χρηματοδότηση και δυνατότητες δημοσίευσης εξακολουθεί να υφίσταται, συμπεριλαμβανομένου και ενός μισθολογικού χάσματος στον επιστημονικό και ακαδημαϊκό τομέα, παρά τις νομικές διατάξεις που έχουν θεσπιστεί στην ΕΕ και στα κράτη μέλη για ίση μεταχείριση και μη διάκριση στην αγορά εργασίας, περιλαμβανομένων των διατάξεων για ίση αμοιβή. Or. sv 46 Sylvie Goddyn Παράγραφος 4 4. ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις υφιστάμενες νομικές διατάξεις με σκοπό την κατάλληλη εφαρμογή τους και, εν ανάγκη, την αναθεώρησή τους, ούτως ώστε να επιβληθεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών η αρχή της μη διάκρισης πρέπει να τηρείται σε κάθε τύπο σύμβασης για απασχόληση ή χρηματοδότηση, και το νόμιμο δικαίωμα σε ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας πρέπει να γίνεται σεβαστό για όλες τις μορφές αμοιβής που καταβάλλονται σε 4. ζητεί από τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις υφιστάμενες νομικές διατάξεις με σκοπό την κατάλληλη εφαρμογή τους και, εν ανάγκη, την αναθεώρησή τους, ούτως ώστε να επιβληθεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών η αρχή της μη διάκρισης πρέπει να τηρείται σε κάθε τύπο σύμβασης για απασχόληση ή χρηματοδότηση, και το νόμιμο δικαίωμα σε ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας πρέπει να γίνεται σεβαστό για όλες τις μορφές αμοιβής που καταβάλλονται σε άνδρες και γυναίκες, PE560.808v01-00 24/59 AM\1066287.doc
άνδρες και γυναίκες, συμπεριλαμβανομένων επιδοτήσεων και υποτροφιών συμπεριλαμβανομένων επιδοτήσεων και υποτροφιών Or. fr 47 Julie Girling Παράγραφος 4 4. ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις υφιστάμενες νομικές διατάξεις με σκοπό την κατάλληλη εφαρμογή τους και, εν ανάγκη, την αναθεώρησή τους, ούτως ώστε να επιβληθεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών η αρχή της μη διάκρισης πρέπει να τηρείται σε κάθε τύπο σύμβασης για απασχόληση ή χρηματοδότηση, και το νόμιμο δικαίωμα σε ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας πρέπει να γίνεται σεβαστό για όλες τις μορφές αμοιβής που καταβάλλονται σε άνδρες και γυναίκες, συμπεριλαμβανομένων επιδοτήσεων και υποτροφιών 4. ζητεί επιτακτικά από τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις υφιστάμενες νομικές διατάξεις με σκοπό την κατάλληλη εφαρμογή τους και, εν ανάγκη, την αναθεώρησή τους, ούτως ώστε να επιβληθεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών η αρχή της μη διάκρισης πρέπει να τηρείται σε κάθε τύπο σύμβασης για απασχόληση ή χρηματοδότηση, και το νόμιμο δικαίωμα σε ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας πρέπει να γίνεται σεβαστό για όλες τις μορφές αμοιβής που καταβάλλονται σε άνδρες και γυναίκες, συμπεριλαμβανομένων επιδοτήσεων και υποτροφιών 48 Marc Tarabella Παράγραφος 4 4. ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις υφιστάμενες νομικές διατάξεις με σκοπό 4. ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις υφιστάμενες νομικές διατάξεις με σκοπό AM\1066287.doc 25/59 PE560.808v01-00
την κατάλληλη εφαρμογή τους και, εν ανάγκη, την αναθεώρησή τους, ούτως ώστε να επιβληθεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών η αρχή της μη διάκρισης πρέπει να τηρείται σε κάθε τύπο σύμβασης για απασχόληση ή χρηματοδότηση, και το νόμιμο δικαίωμα σε ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας πρέπει να γίνεται σεβαστό για όλες τις μορφές αμοιβής που καταβάλλονται σε άνδρες και γυναίκες, συμπεριλαμβανομένων επιδοτήσεων και υποτροφιών την κατάλληλη εφαρμογή τους και, εν ανάγκη, την αναθεώρησή τους, ούτως ώστε να επιβληθεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών ζητεί από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να διασφαλίσουν την τήρηση της αρχής της μη διάκρισης πρέπει να τηρείται σε κάθε τύπο σύμβασης για απασχόληση ή χρηματοδότηση, καθώς και το δικαίωμα σε ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας πρέπει να γίνεται σεβαστό για όλες τις μορφές αμοιβής που καταβάλλονται σε άνδρες και γυναίκες, συμπεριλαμβανομένων επιδοτήσεων και υποτροφιών, εξασφαλίζοντας την διαφάνεια στους μισθούς Or. fr 49 Barbara Matera, Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Παράγραφος 4 4. ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις υφιστάμενες νομικές διατάξεις με σκοπό την κατάλληλη εφαρμογή τους και, εν ανάγκη, την αναθεώρησή τους, ούτως ώστε να επιβληθεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών η αρχή της μη διάκρισης πρέπει να τηρείται σε κάθε τύπο σύμβασης για απασχόληση ή χρηματοδότηση, και το νόμιμο δικαίωμα σε ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας πρέπει να γίνεται σεβαστό για όλες τις μορφές αμοιβής που καταβάλλονται σε άνδρες και γυναίκες, συμπεριλαμβανομένων επιδοτήσεων και υποτροφιών 4. ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να αναλύσουν τις υφιστάμενες νομικές διατάξεις με σκοπό την κατάλληλη εφαρμογή τους και, εν ανάγκη, την αναθεώρησή τους, ούτως ώστε να επιβληθεί η ίση μεταχείριση ανδρών και γυναικών η αρχή της μη διάκρισης, που αποτελεί στόχο της Ευρωπαϊκής Ένωσης σύμφωνα με τη Συνθήκη της Λισαβόνας, πρέπει να τηρείται σε κάθε τύπο σύμβασης για απασχόληση ή χρηματοδότηση, και το νόμιμο δικαίωμα σε ίση αμοιβή για εργασία ίσης αξίας πρέπει να γίνεται σεβαστό για όλες τις μορφές αμοιβής που καταβάλλονται σε άνδρες και γυναίκες, συμπεριλαμβανομένων επιδοτήσεων και υποτροφιών PE560.808v01-00 26/59 AM\1066287.doc
50 Sylvie Goddyn Παράγραφος 5 5. λαμβάνει υπό σημείωση ότι, εκτός από την επιβολή νομικών διατάξεων, πρέπει να αρθούν τα πολιτιστικά και θεσμικά εμπόδια που δημιουργούν άμεσες ή έμμεσες διακρίσεις εις βάρος γυναικών σε επιστημονικές σταδιοδρομίες και σε θέσεις λήψης αποφάσεων, ούτως ώστε να επιτευχθεί η ισότητα των φύλων τα εμπόδια αυτά βασίζονται συχνά σε μεροληπτική στάση, αρνητικές προκαταλήψεις, συνειδητά και ασυνείδητα στερεότυπα, και οι θεσμικές μεταρρυθμίσεις μπορούν να συμβάλουν στην άρση τους 5. λαμβάνει υπό σημείωση ότι, εκτός από την επιβολή νομικών διατάξεων, πρέπει να αρθούν τα πολιτιστικά και θεσμικά εμπόδια που δημιουργούν άμεσες ή έμμεσες διακρίσεις εις βάρος γυναικών σε επιστημονικές σταδιοδρομίες και σε θέσεις λήψης αποφάσεων, ούτως ώστε να επιτευχθεί η ισότητα των φύλων τα εμπόδια αυτά συχνά βασίζονται σε προκαταλήψεις, και οι θεσμικές αλλαγές μπορεί να συμβάλλουν στην άρση τους Or. fr 51 Anna Hedh Παράγραφος 5 5. λαμβάνει υπό σημείωση ότι, εκτός από την επιβολή νομικών διατάξεων, πρέπει να αρθούν τα πολιτιστικά και θεσμικά εμπόδια που δημιουργούν άμεσες ή έμμεσες διακρίσεις εις βάρος γυναικών σε επιστημονικές σταδιοδρομίες και σε θέσεις λήψης αποφάσεων, ούτως ώστε να επιτευχθεί η ισότητα των φύλων τα εμπόδια αυτά βασίζονται συχνά σε 5. λαμβάνει υπό σημείωση ότι, εκτός από την επιβολή νομικών διατάξεων, πρέπει να αρθούν τα πολιτιστικά και θεσμικά εμπόδια που δημιουργούν άμεσες ή έμμεσες διακρίσεις εις βάρος γυναικών σε επιστημονικές σταδιοδρομίες και σε θέσεις λήψης αποφάσεων, ούτως ώστε να επιτευχθεί η ισότητα των φύλων αυτές οι μορφές διάκρισης, οι αρνητικές AM\1066287.doc 27/59 PE560.808v01-00
μεροληπτική στάση, αρνητικές προκαταλήψεις, συνειδητά και ασυνείδητα στερεότυπα, και οι θεσμικές μεταρρυθμίσεις μπορούν να συμβάλουν στην άρση τους προκαταλήψεις και τα συνειδητά ή ασυνείδητα στερεότυπα βασίζονται σε στάσεις και πρότυπα που αναπαράγονται διαρκώς, ενώ οι θεσμικές μεταρρυθμίσεις μπορούν να συμβάλουν στην άρση τους Or. sv 52 Marc Tarabella Παράγραφος 5 5. λαμβάνει υπό σημείωση ότι, εκτός από την επιβολή νομικών διατάξεων, πρέπει να αρθούν τα πολιτιστικά και θεσμικά εμπόδια που δημιουργούν άμεσες ή έμμεσες διακρίσεις εις βάρος γυναικών σε επιστημονικές σταδιοδρομίες και σε θέσεις λήψης αποφάσεων, ούτως ώστε να επιτευχθεί η ισότητα των φύλων τα εμπόδια αυτά βασίζονται συχνά σε μεροληπτική στάση, αρνητικές προκαταλήψεις, συνειδητά και ασυνείδητα στερεότυπα, και οι θεσμικές μεταρρυθμίσεις μπορούν να συμβάλουν στην άρση τους 5. λαμβάνει υπό σημείωση ότι, εκτός από την επιβολή νομικών διατάξεων, πρέπει να αρθούν τα πολιτιστικά και θεσμικά εμπόδια που δημιουργούν άμεσες ή έμμεσες διακρίσεις εις βάρος γυναικών σε επιστημονικές σταδιοδρομίες και σε θέσεις λήψης αποφάσεων, ούτως ώστε να επιτευχθεί η ισότητα των φύλων τα εμπόδια αυτά βασίζονται συχνά σε μεροληπτική στάση, αρνητικές προκαταλήψεις, συνειδητά και ασυνείδητα στερεότυπα, και οι θεσμικές μεταρρυθμίσεις μπορούν να συμβάλουν στην άρση τους καλεί την Επιτροπή να αναλάβει και να υποστηρίξει εκστρατείες ευαισθητοποίησης του κοινού, καθώς και προγράμματα και πρωτοβουλίες για τη μείωση αυτών των εμποδίων, τόσο στον ακαδημαϊκό χώρο όσο και στην κοινωνία γενικότερα Or. fr 53 Ángela Vallina Παράγραφος 5 α (νέα) PE560.808v01-00 28/59 AM\1066287.doc
5 a. επικρίνει για μια ακόμη φορά το ότι οι γυναίκες εξακολουθούν να αμείβονται λιγότερο για την ίδια εργασία από τους άνδρες, επίσης και στον τομέα της έρευνας και της επιστήμης, ως συνέπεια της άνισης εκπροσώπησης τους και των ανδρικών κοινωνικών προτύπων 54 Julie Ward, Clare Moody, Mary Honeyball Παράγραφος 5 α (νέα) 5 a. καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να συμπεριλάβουν τη στήριξη και την προώθηση δικτύων αμοιβαίας πίεσης από ομοτίμους και την ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών σε ολόκληρη την Ευρώπη και πέραν αυτής 55 Mariya Gabriel, Ελισάβετ Βόζεμπεργκ Παράγραφος 5 α (νέα) 5 α. τονίζει ότι οι εκστρατείες ευαισθητοποίησης θα πρέπει να στοχεύουν τόσο τους άνδρες όσο και τις γυναίκες, που συνειδητά ή ασυνείδητα μιμούνται τα στερεότυπα με βάση το φύλο, τα οποία οδηγούν μερικές φορές τις AM\1066287.doc 29/59 PE560.808v01-00
γυναίκες στο να εσωτερικεύουν τα πολιτιστικά και θεσμικά εμπόδια σε επιστημονικές σταδιοδρομίες ανοδικής πορείας Or. fr 56 Sylvie Goddyn Παράγραφος 6 6. καλεί την Επιτροπή να αξιοποιήσει τα υπάρχοντα προγράμματα και τις πρωτοβουλίες και να αναπτύξει περαιτέρω τις θετικές εκστρατείες που απευθύνονται σε γυναίκες και κορίτσια, ενθαρρύνοντάς τις να ξεκινήσουν ακαδημαϊκές και ερευνητικές σταδιοδρομίες σε όλους τους επιστημονικούς τομείς, με ιδιαίτερη έμφαση στους τομείς της μηχανικής και της τεχνολογίας, όπου, παρά τις πρόσφατες θετικές μεταβολές, η συμμετοχή των γυναικών παραμένει κάτω από το μέσον όρο 6. καλεί τα κράτη μέλη να αξιοποιήσουν τα υπάρχοντα προγράμματα και τις πρωτοβουλίες και να αναπτύξουν περαιτέρω τις θετικές εκστρατείες που απευθύνονται σε γυναίκες και κορίτσια, ενθαρρύνοντάς τις σε εκπαίδευση και σταδιοδρομία της αρεσκείας τους, σε όλους τους τομείς Or. fr 57 Julie Girling Παράγραφος 6 6. καλεί την Επιτροπή να αξιοποιήσει τα υπάρχοντα προγράμματα και τις πρωτοβουλίες και να αναπτύξει περαιτέρω τις θετικές εκστρατείες που απευθύνονται σε γυναίκες και κορίτσια, ενθαρρύνοντάς 6. καλεί τα κράτη μέλη να αξιοποιήσουν τα υπάρχοντα προγράμματα και τις πρωτοβουλίες και να αναπτύξουν περαιτέρω τις θετικές εκστρατείες που απευθύνονται σε γυναίκες και κορίτσια, PE560.808v01-00 30/59 AM\1066287.doc
τις να ξεκινήσουν ακαδημαϊκές και ερευνητικές σταδιοδρομίες σε όλους τους επιστημονικούς τομείς, με ιδιαίτερη έμφαση στους τομείς της μηχανικής και της τεχνολογίας, όπου, παρά τις πρόσφατες θετικές μεταβολές, η συμμετοχή των γυναικών παραμένει κάτω από το μέσον όρο ενθαρρύνοντάς τις να ξεκινήσουν ακαδημαϊκές και ερευνητικές σταδιοδρομίες σε όλους τους επιστημονικούς τομείς, με ιδιαίτερη έμφαση στους τομείς της μηχανικής και της τεχνολογίας, όπου, παρά τις πρόσφατες θετικές μεταβολές, η συμμετοχή των γυναικών παραμένει κάτω από το μέσον όρο 58 Julie Ward, Clare Moody, Mary Honeyball Παράγραφος 6 α (νέα) 6 a. καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προωθήσουν εκπαιδευτικά προγράμματα που ενθαρρύνουν τις συνέργειες και τις θετικές σχέσεις μεταξύ θεμάτων STEM και τις τέχνες και τις ανθρωπιστικές επιστήμες, και να προωθήσουν τη διάσταση του φύλου, διευκολύνοντας τον ρόλο που μπορούν να παίξουν οι γυναίκες στην δημιουργία αυτών των αμοιβαίων σχέσεων 59 Julie Ward, Clare Moody, Mary Honeyball Παράγραφος 6 β (νέα) 6 β. υπογραμμίζει τον ρόλο των μέσων μαζικής ενημέρωσης στη διαιώνιση ή στην εξάλειψη των στερεοτύπων των AM\1066287.doc 31/59 PE560.808v01-00
φύλων, καθώς και το δυναμικό τους στην ενεργή προώθηση θετικών προτύπων για τις γυναίκες και τα κορίτσια 60 Julie Ward, Clare Moody, Mary Honeyball Παράγραφος 6 γ (νέα) 6 γ. καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη να προωθήσουν τα θετικά γυναικεία πρότυπα σε όλα τα επίπεδα της εκπαίδευσης, περιλαμβανομένης της υποχρεωτικής εκπαίδευσης, καθώς και της περαιτέρω και τριτοβάθμιας εκπαίδευσης, των μεταπτυχιακών σπουδών, της άτυπης εκπαίδευσης και των κοινωνικομορφωτικών δραστηριοτήτων για τους νέους αναγνωρίζει ότι η προώθηση θετικών γυναικείων προτύπων περιλαμβάνει μέτρα που λαμβάνονται για να δοθεί έμφαση στα ιστορικά και σύγχρονα επιτεύγματα γυναικών στην επιστήμη και την τεχνολογία, την επιχειρηματικότητα και τις θέσεις στη διαδικασία λήψης αποφάσεων σημειώνει ότι τα μέτρα αυτά μπορούν να περιλαμβάνουν ειδική εστίαση στην Παγκόσμια ημέρα της γυναίκας και τις εβδομάδες των επιστημών, καθώς και την αξιοποίηση των υφιστάμενων βέλτιστων πρακτικών από κράτη μέλη και από όλο τον κόσμο 61 Julie Girling PE560.808v01-00 32/59 AM\1066287.doc
Παράγραφος 7 7. καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερομένους φορείς να ενισχύσουν τις πρωτοβουλίες και τα προγράμματα που ενθαρρύνουν τις γυναίκες να συνεχίζουν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, όπως τα προγράμματα καθοδήγησης και δικτύωσης, υποστηρίζουν νέες επιστήμονες να συμμετέχουν σε ερευνητικά προγράμματα και να υποβάλλουν αιτήσεις για υποτροφίες, και που υποστηρίζουν τις μεμονωμένες σταδιοδρομίες ερευνητριών και την προαγωγή τους στις υψηλότερες βαθμίδες οι γυναίκες πρέπει να ενθαρρύνονται επίσης να υποβάλλουν υποψηφιότητα για θέσεις με ευθύνη για την λήψη αποφάσεων 7. καλεί τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερομένους φορείς να ενισχύσουν τις πρωτοβουλίες και τα προγράμματα που ενθαρρύνουν τις γυναίκες να συνεχίζουν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, όπως τα προγράμματα καθοδήγησης και δικτύωσης, υποστηρίζουν νέες επιστήμονες να συμμετέχουν σε ερευνητικά προγράμματα και να υποβάλλουν αιτήσεις για υποτροφίες, και που υποστηρίζουν τις μεμονωμένες σταδιοδρομίες ερευνητριών και την προαγωγή τους στις υψηλότερες βαθμίδες οι γυναίκες πρέπει να ενθαρρύνονται επίσης ενεργά να υποβάλλουν υποψηφιότητα για θέσεις με ευθύνη για την λήψη αποφάσεων 62 Marc Tarabella Παράγραφος 7 7. καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερομένους φορείς να ενισχύσουν τις πρωτοβουλίες και τα προγράμματα που ενθαρρύνουν τις γυναίκες να συνεχίζουν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, όπως τα προγράμματα καθοδήγησης και δικτύωσης, υποστηρίζουν νέες επιστήμονες να συμμετέχουν σε ερευνητικά προγράμματα και να 7. καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερομένους φορείς να ενισχύσουν τις πρωτοβουλίες και τα προγράμματα που ενθαρρύνουν τις γυναίκες να συνεχίζουν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, όπως τα προγράμματα καθοδήγησης και δικτύωσης, υποστηρίζουν νέες επιστήμονες, κυρίως τις νέες, να συμμετέχουν σε ερευνητικά προγράμματα AM\1066287.doc 33/59 PE560.808v01-00
υποβάλλουν αιτήσεις για υποτροφίες, και που υποστηρίζουν τις μεμονωμένες σταδιοδρομίες ερευνητριών και την προαγωγή τους στις υψηλότερες βαθμίδες οι γυναίκες πρέπει να ενθαρρύνονται επίσης να υποβάλλουν υποψηφιότητα για θέσεις με ευθύνη για την λήψη αποφάσεων και να υποβάλλουν αιτήσεις για υποτροφίες, και που υποστηρίζουν τις μεμονωμένες σταδιοδρομίες ερευνητριών και την προαγωγή τους στις υψηλότερες βαθμίδες οι γυναίκες πρέπει να ενθαρρύνονται επίσης να υποβάλλουν υποψηφιότητα για θέσεις με ευθύνη για την λήψη αποφάσεων Or. fr 63 Anna Hedh Παράγραφος 7 7. καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερομένους φορείς να ενισχύσουν τις πρωτοβουλίες και τα προγράμματα που ενθαρρύνουν τις γυναίκες να συνεχίζουν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, όπως τα προγράμματα καθοδήγησης και δικτύωσης, υποστηρίζουν νέες επιστήμονες να συμμετέχουν σε ερευνητικά προγράμματα και να υποβάλλουν αιτήσεις για υποτροφίες, και που υποστηρίζουν τις μεμονωμένες σταδιοδρομίες ερευνητριών και την προαγωγή τους στις υψηλότερες βαθμίδες οι γυναίκες πρέπει να ενθαρρύνονται επίσης να υποβάλλουν υποψηφιότητα για θέσεις με ευθύνη για την λήψη αποφάσεων 7. καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη και τους ενδιαφερομένους φορείς να ενισχύσουν τις πρωτοβουλίες και τα προγράμματα που ενθαρρύνουν τις γυναίκες να συνεχίζουν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, όπως τα προγράμματα καθοδήγησης και δικτύωσης, υποστηρίζουν νέες επιστήμονες να συμμετέχουν σε ερευνητικά προγράμματα και να υποβάλλουν αιτήσεις για υποτροφίες, και που υποστηρίζουν τις μεμονωμένες σταδιοδρομίες ερευνητριών και την προαγωγή τους στις υψηλότερες βαθμίδες οι γυναίκες πρέπει να ενθαρρύνονται επίσης να υποβάλλουν υποψηφιότητα για θέσεις με ευθύνη για την λήψη αποφάσεων, ενώ, παράλληλα, πρέπει να ληφθεί δράση για την καταπολέμηση όλων των εμποδίων που δυσχεραίνουν την υποβολή αιτήσεων Or. sv 64 PE560.808v01-00 34/59 AM\1066287.doc
Julie Ward, Clare Moody, Mary Honeyball Παράγραφος 7 α (νέα) 7 a. καλεί την Επιτροπή και τα κράτη μέλη, κατά τον σχεδιασμό οιασδήποτε στρατηγικής για την ισότητα των φύλων στην τριτοβάθμια εκπαίδευση, να λαμβάνουν ιδιαίτερα υπόψη τις γυναίκες που αντιμετωπίζουν πολλαπλές διακρίσεις, όπως τις γυναίκες ΛΟΑΔΜ, τις γυναίκες με αναπηρίες, τις γυναίκες με μειονοτική καταγωγή, τις γυναίκες πρόσφυγες και τις γυναίκες που παρέχουν φροντίδα 65 Clare Moody, Mary Honeyball, Julie Ward Παράγραφος 7 α (νέα) 7 a. καλεί τα κράτη μέλη να αναπτύξουν αποτελεσματικές και ελκυστικές σχολικές και διδακτικές μεθόδους στους τομείς STEM, για να διατηρήσουν το ενδιαφέρον των κοριτσιών για τις επιστήμες τα καλεί επίσης να αναγνωρίσουν τους εκπαιδευτικούς ως κινητήρια δύναμη για πολιτισμικές αλλαγές και να επενδύσουν σε αυτούς, καθώς έχουν δυνατότητες να βελτιώσουν τη διαρκή συμμετοχή των κοριτσιών στις επιστήμες στο σχολείο AM\1066287.doc 35/59 PE560.808v01-00
66 Clare Moody, Mary Honeyball, Julie Ward Παράγραφος 7 β (νέα) 7 β. καλεί τα κράτη μέλη να αναγνωρίσουν τις δυνατότητες του ποιοτικού επαγγελματικού προσανατολισμού και της ενδιαφέρουσας εκπαίδευσης για να ενθαρρύνονται τα κορίτσια να ακολουθούν τους τομείς STEM στο πανεπιστήμιο 67 Anna Hedh Παράγραφος 8 8. υπογραμμίζει ότι η ανάγκη επιτυχούς συνδυασμού των επαγγελματικών και των οικογενειακών υποχρεώσεων συνιστά συχνά μέγιστο εμπόδιο για τις γυναίκες που ακολουθούν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, και αντιπροσωπεύει έναν από τους σημαντικότερους λόγους για τους οποίους εγκαταλείπουν τη σταδιοδρομία τους 8. υπογραμμίζει ότι η ανάγκη επιτυχούς συνδυασμού των επαγγελματικών και των οικογενειακών υποχρεώσεων συνιστά συχνά μέγιστο εμπόδιο που επηρεάζει ιδιαίτερα τις γυναίκες που ακολουθούν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, και αντιπροσωπεύει έναν από τους σημαντικότερους λόγους για τους οποίους αναγκάζονται να εγκαταλείψουν τη σταδιοδρομία τους Or. sv 68 Ángela Vallina, Inês Cristina Zuber Παράγραφος 8 PE560.808v01-00 36/59 AM\1066287.doc
8. υπογραμμίζει ότι η ανάγκη επιτυχούς συνδυασμού των επαγγελματικών και των οικογενειακών υποχρεώσεων συνιστά συχνά μέγιστο εμπόδιο για τις γυναίκες που ακολουθούν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, και αντιπροσωπεύει έναν από τους σημαντικότερους λόγους για τους οποίους εγκαταλείπουν τη σταδιοδρομία τους 8. υπογραμμίζει ότι η ανάγκη επιτυχούς συνδυασμού των επαγγελματικών και των οικογενειακών υποχρεώσεων συνιστά συχνά μέγιστο εμπόδιο για τις γυναίκες που ακολουθούν την επιστημονική και ακαδημαϊκή τους σταδιοδρομία, και αντιπροσωπεύει έναν από τους σημαντικότερους λόγους για τους οποίους εγκαταλείπουν τη σταδιοδρομία τους για τους λόγους αυτούς, καλεί την Επιτροπή να μην αποσύρει τη νέα πρόταση της επονομαζόμενης οδηγίας για την άδεια μητρότητας 69 Viorica Dăncilă Παράγραφος 8 α (νέα) 8 a. ζητεί μεγαλύτερη ευελιξία σε ό,τι αφορά τις συνθήκες εργασίας, τόσο για τους άνδρες όσο και για τις γυναίκες του τομέα της έρευνας, προκειμένου να μπορούν να συνδυάζουν επαγγελματική και οικογενειακή ζωή, και ζητεί την εξάλειψη των διαφορών αμοιβής μεταξύ ανδρών και γυναικών στον ερευνητικό τομέα με στόχο τον σεβασμό της ισότητας των φύλων Or. ro 70 Michaela Šojdrová AM\1066287.doc 37/59 PE560.808v01-00
Παράγραφος 9 9. καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη, τους οργανισμούς χρηματοδότησης της έρευνας και άλλους ενδιαφερομένους να σχεδιάσουν προγράμματα για την ενεργό ενθάρρυνση των γυναικών να συνεχίσουν τη σταδιοδρομία τους μετά από άδεια μητρότητας ή γονική άδεια, να παράσχουν χρηματοδότηση για προγράμματα επανένταξης και να προβλέψουν μεγαλύτερη ευελιξία ως προς την επιστημονική παραγωγή των γυναικών μετά από τη γέννηση ή υιοθέτηση παιδιού καθώς και να προβλέψουν κατάλληλες υπηρεσίες φύλαξης των παιδιών τα μέτρα αυτά πρέπει να εφαρμόζονται επίσης σε ερευνητές που λαμβάνουν ατομικές υποτροφίες και σε προσωπικό που απασχολείται σε ερευνητικά σχέδια που χρηματοδοτούνται με εξωτερικά μέσα 9. καλεί την Επιτροπή, τα κράτη μέλη, τους οργανισμούς χρηματοδότησης της έρευνας και άλλους ενδιαφερομένους να σχεδιάσουν προγράμματα για την ενεργό ενθάρρυνση των γυναικών να συνεχίσουν τη σταδιοδρομία τους μετά από άδεια μητρότητας ή γονική άδεια, να παράσχουν χρηματοδότηση για προγράμματα επανένταξης, τα οποία θα πρέπει να είναι προσαρμοσμένα στις ανάγκες κάθε φορέα και να περιλαμβάνουν την απαραίτητη κατάρτιση για να ανταποκρίνονται στις επιστημονικές εξελίξεις, καθώς και να προβλέψουν μεγαλύτερη ευελιξία ως προς την επιστημονική παραγωγή των γυναικών μετά από τη γέννηση ή υιοθέτηση παιδιού καθώς και να προβλέψουν κατάλληλες υπηρεσίες φύλαξης των παιδιών τα μέτρα αυτά πρέπει να εφαρμόζονται επίσης σε ερευνητές που λαμβάνουν ατομικές υποτροφίες και σε προσωπικό που απασχολείται σε ερευνητικά σχέδια που χρηματοδοτούνται με εξωτερικά μέσα 71 Arne Gericke Παράγραφος 9 α (νέα) 9 a. ενθαρρύνει τα κράτη μέλη και τις περιφέρειες να προωθήσουν την ανάπτυξη πανεπιστημίων και ερευνητικών ιδρυμάτων που είναι φιλικά προς τις οικογένειες καλεί την Επιτροπή να παρουσιάσει ένα πλαίσιο για μια PE560.808v01-00 38/59 AM\1066287.doc
ευρωπαϊκή «επιθεώρηση των φιλικών προς τις οικογένειες πανεπιστημίων» Or. de 72 Clare Moody, Mary Honeyball, Julie Ward Παράγραφος 9 α (νέα) 9 a. καλεί την Επιτροπή να αναγνωρίσει την ανάγκη για επαρκή άδεια πατρότητας και επίδομα πατρότητας, ούτως ώστε να μπορούν οι άνδρες να απουσιάζουν από την εργασία τους για την φροντίδα παιδιού και να καταπολεμηθεί ο κανόνας ότι οι γυναίκες είναι ο γονέας που πρέπει να διακόψει τη σταδιοδρομία του, καθώς και να καταπολεμηθεί ένα σημαντικό εμπόδιο στην πρόοδο των γυναικών σε επιστημονικές και ακαδημαϊκές σταδιοδρομίες 73 Julie Girling Παράγραφος 10 10. λαμβάνει υπό σημείωση ότι, εκτός από το να ενθαρρύνουν τη σταδιοδρομία μεμονωμένων γυναικών, θεσμικές αλλαγές χρειάζονται επίσης για την υπέρβαση των εμποδίων στην ισότητα των φύλων, ειδικότερα εις ό, τι αφορά τον κάθετο 10. λαμβάνει υπό σημείωση ότι, εκτός από το να ενθαρρύνουν τη σταδιοδρομία μεμονωμένων γυναικών, θεσμικές αλλαγές χρειάζονται επίσης για την υπέρβαση των εμποδίων στην ισότητα των φύλων, ειδικότερα σε ό, τι αφορά το σύστημα AM\1066287.doc 39/59 PE560.808v01-00
διαχωρισμό και τη συμμετοχή των γυναικών στις επιτροπές που λαμβάνουν αποφάσεις βραχυπρόθεσμων συμβάσεων, το οποίο έχει ιδιαίτερα αρνητικές επιπτώσεις για τη διατήρηση και την πρόοδο των γυναικών στην επιστήμη 74 Viorica Dăncilă Παράγραφος 10 α (νέα) 10 a. εφιστά την προσοχή στη συμμετοχή των θεσμών στην υποστήριξη και την ενθάρρυνση αυτών των αλλαγών, με τον καθορισμό νέων προτύπων, απαντώντας στις ερωτήσεις και παρακολουθώντας τις προόδους, έτσι ώστε να μπορέσουν οι γυναίκες επιστήμονες να επωφεληθούν από τις υπάρχουσες πληροφορίες και, συγχρόνως, να έχουν ενεργό συμβολή στον Ευρωπαϊκό Χώρο Έρευνας Or. ro 75 Angelika Mlinar Παράγραφος 10 α (νέα) 10 a. καλεί την Επιτροπή να προτείνει μια σύσταση προς τα κράτη μέλη με κοινές κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με τις θεσμικές αλλαγές για την προώθηση της ισότητας των φύλων σε πανεπιστήμια και ερευνητικά ιδρύματα PE560.808v01-00 40/59 AM\1066287.doc
76 Viorica Dăncilă Παράγραφος 10 β (νέα) 10 β. θεωρεί ότι είναι απαραίτητη η συστηματοποίηση των διαθέσιμων δεδομένων για την κατά φύλο κατανομή και τη θέση των γυναικών επιστημόνων σε επίπεδο κρατών μελών, προκειμένου να προωθηθεί η ισότητα μεταξύ των φύλων σε όλα τα ιδρύματα έρευνας του δημόσιου ή του ιδιωτικού τομέα θεωρεί ότι χρειάζεται μια συναίνεση για την ανάπτυξη συμπληρωματικών δράσεων ενθάρρυνσης σχεδίων που αφορούν γυναίκες επιστήμονες Or. ro 77 Viorica Dăncilă Παράγραφος 11 11. ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να ενισχύσει το συντονιστικό της ρόλο όσον αφορά τις πρωτοβουλίες για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου εντός του Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας, να συμβάλει στην ευαισθητοποίηση και να προσφέρει κατάλληλη κατάρτιση στους ενδιαφερομένους όσον αφορά τη σημασία της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στον επιστημονικό και πανεπιστημιακό χώρο 11. ζητεί επιτακτικά από την Επιτροπή να ενισχύσει το συντονιστικό της ρόλο όσον αφορά τις πρωτοβουλίες για την ενσωμάτωση της διάστασης του φύλου εντός του Ευρωπαϊκού Χώρου Έρευνας, να συμβάλει στην ευαισθητοποίηση και να προσφέρει κατάλληλη κατάρτιση στους ενδιαφερομένους όσον αφορά τη σημασία της ενσωμάτωσης της διάστασης του φύλου στον επιστημονικό και πανεπιστημιακό χώρο τονίζει την ανάγκη AM\1066287.doc 41/59 PE560.808v01-00
λήψης μέτρων που να ενθαρρύνουν την πραγματική ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών τόσο στο ακαδημαϊκό όσο και στο επιστημονικό πεδίο Or. ro 78 Ángela Vallina Παράγραφος 12 α (νέα) 12 a. επιμένει ότι τα κράτη μέλη πρέπει να λάβουν μέτρα τα οποία οδηγούν στην εμβάθυνση του εκδημοκρατισμού στα πανεπιστημιακά ιδρύματα τονίζει ότι ο εκδημοκρατισμός των εκλογικών διαδικασιών με ίδια βαρύτητα μεταξύ φοιτητών και διδακτικού προσωπικού αποτελεί έναν από τους καλύτερους τρόπους για την υπέρβαση των σημερινών διοικητικών οργάνων όπου επικρατούν οι άνδρες 79 Angelika Mlinar Παράγραφος 12 α (νέα) 12 a. καλεί τα κράτη μέλη να συμμετάσχουν σε εταιρικές σχέσεις με ερευνητικά ιδρύματα και πανεπιστήμια για την προώθηση πολιτισμικών και θεσμικών αλλαγών στο θέμα των φύλων PE560.808v01-00 42/59 AM\1066287.doc