31 Litre Stainless Steel Microwave with Grill K31GSS10E. instruction manual εγχειρίδιο οδηγιών

Σχετικά έγγραφα
Περιεχόμενα / Contents

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Right Rear Door. Let's now finish the door hinge saga with the right rear door

User s Manual / Οδηγίες Χρήσης

[1] P Q. Fig. 3.1

the total number of electrons passing through the lamp.

Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Instruction Execution Times

Advanced Subsidiary Unit 1: Understanding and Written Response

Door Hinge replacement (Rear Left Door)

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

L18VFSS10E. Instruction Manual 45.7cm/18 High Power Floor Fan. Εγχειρίδιο Οδηγιών Επιδαπεδιος Ανεμιστηρας 45.7 Εκατοστομετρο

(1) Describe the process by which mercury atoms become excited in a fluorescent tube (3)

HOMEWORK 4 = G. In order to plot the stress versus the stretch we define a normalized stretch:

The challenges of non-stable predicates

Potential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/04 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 4 Writing. Thursday 21 May 2009 Afternoon Time: 1 hour 15 minutes

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ


ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 6/5/2006

Στο εστιατόριο «ToDokimasesPrinToBgaleisStonKosmo?» έξω από τους δακτυλίους του Κρόνου, οι παραγγελίες γίνονται ηλεκτρονικά.

EE512: Error Control Coding

ΦΥΛΛΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ Α. Διαβάστε τις ειδήσεις και εν συνεχεία σημειώστε. Οπτική γωνία είδησης 1:.

Modbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block

Συστήματα Διαχείρισης Βάσεων Δεδομένων

How to register an account with the Hellenic Community of Sheffield.

Phys460.nb Solution for the t-dependent Schrodinger s equation How did we find the solution? (not required)

Code Breaker. TEACHER s NOTES

Math 6 SL Probability Distributions Practice Test Mark Scheme

Quick Installation Guide

UK PART-3. ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE Refrigerator Compartment To set the refrigerator compartment to 5 graphic bar will be enough for normal con

Section 1: Listening and responding. Presenter: Niki Farfara MGTAV VCE Seminar 7 August 2016

ΑΚΑ ΗΜΙΑ ΕΜΠΟΡΙΚΟΥ ΝΑΥΤΙΚΟΥ ΜΑΚΕ ΟΝΙΑΣ ΣΧΟΛΗ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΘΕΜΑ : ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΣΘΕΤΑ ΠΟΥ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ ΤΟΥ ΑΤΜΟΛΕΒΗΤΑ

2 Composition. Invertible Mappings

7 Present PERFECT Simple. 8 Present PERFECT Continuous. 9 Past PERFECT Simple. 10 Past PERFECT Continuous. 11 Future PERFECT Simple

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Finite Field Problems: Solutions

Οδηγίες Αγοράς Ηλεκτρονικού Βιβλίου Instructions for Buying an ebook

Econ 2110: Fall 2008 Suggested Solutions to Problem Set 8 questions or comments to Dan Fetter 1

SPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People

derivation of the Laplacian from rectangular to spherical coordinates

9.09. # 1. Area inside the oval limaçon r = cos θ. To graph, start with θ = 0 so r = 6. Compute dr

b. Use the parametrization from (a) to compute the area of S a as S a ds. Be sure to substitute for ds!

3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β

CYTA Cloud Server Set Up Instructions

ΚΥΠΡΙΑΚΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY 21 ος ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Δεύτερος Γύρος - 30 Μαρτίου 2011

Assalamu `alaikum wr. wb.

(Type B) Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για σκοπούς πρωτογενούς θέρμανσης. ADM AEE

Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden.

A Συνέχεια πίσω A-26-2

For safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden.

The Simply Typed Lambda Calculus

5.4 The Poisson Distribution.

Οδηγίες Χρήσεως ΒΒQ-2000 Ηλεκτρικό Barbeque

CHAPTER 25 SOLVING EQUATIONS BY ITERATIVE METHODS

For safty reasons. Disregarding could result in serious injury. Disregarding could result in injury or product damage. Forbidden.

ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΥΠΡΟΥ ΤΜΗΜΑ ΝΟΣΗΛΕΥΤΙΚΗΣ

«ΨΥΧΙΚΗ ΥΓΕΙΑ ΚΑΙ ΣΕΞΟΥΑΛΙΚΗ» ΠΑΝΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΡΕΥΝΑ ΤΗΣ GAMIAN- EUROPE

Newborn Upfront Payment & Newborn Supplement

Approximation of distance between locations on earth given by latitude and longitude

Strain gauge and rosettes

Αναερόβια Φυσική Κατάσταση

Πώς μπορεί κανείς να έχει έναν διερμηνέα κατά την επίσκεψή του στον Οικογενειακό του Γιατρό στο Ίσλινγκτον Getting an interpreter when you visit your

C.S. 430 Assignment 6, Sample Solutions

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

Important Σημαντικό ENGLISH ΕΛΛΗΝΙΚΑ R-20ST MICROWAVE OVEN - OPERATION MANUAL ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 800 W (IEC 60705)

Έλεγχος και Διασφάλιση Ποιότητας

R-642/R-742 MICROWAVE OVEN WITH GRILL - OPERATION MANUAL ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟΚΥΜΑΤΩΝ ΜΕ ΓΚΡΙΛ - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 800 W/900 W (IEC 60705) ENGLISH

Οι αδελφοί Montgolfier: Ψηφιακή αφήγηση The Montgolfier Βrothers Digital Story (προτείνεται να διδαχθεί στο Unit 4, Lesson 3, Αγγλικά Στ Δημοτικού)

VBA ΣΤΟ WORD. 1. Συχνά, όταν ήθελα να δώσω ένα φυλλάδιο εργασίας με ασκήσεις στους μαθητές έκανα το εξής: Version ΗΜΙΤΕΛΗΣ!!!!

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

Surface Mount Multilayer Chip Capacitors for Commodity Solutions

Οδηγίες Χρήσης / Instructions Manual Eλληνικά (GR) - English (EN)

English Ελληνικά Deutsch... 65

Living and Nonliving Created by: Maria Okraska

Writing for A class. Describe yourself Topic 1: Write your name, your nationality, your hobby, your pet. Write where you live.

Modern Greek *P40074A0112* P40074A. Edexcel International GCSE. Thursday 31 May 2012 Morning Time: 3 hours. Instructions. Information.

PortSip Softphone. Ελληνικά Ι English 1/20

Precision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded

Κωδικός QR ενεργοποίησης

SFH-41 Fan Heater Αερόθερμο

LESSON 14 (ΜΑΘΗΜΑ ΔΕΚΑΤΕΣΣΕΡΑ) REF : 202/057/34-ADV. 18 February 2014

Δημιουργία Λογαριασμού Διαχείρισης Business Telephony Create a Management Account for Business Telephony

UNIVERSITY OF CAMBRIDGE INTERNATIONAL EXAMINATIONS International General Certificate of Secondary Education

Block Ciphers Modes. Ramki Thurimella

Οδηγίες Χρήσης BWR5106

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΧΑΛΑΖΙΑ 2400W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ. Model No: LX-1502H Ref. No:

Figure 1 T / K Explain, in terms of molecules, why the first part of the graph in Figure 1 is a line that slopes up from the origin.

Section 8.3 Trigonometric Equations

ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΠΑΤΡΩΝ ΤΜΗΜΑ ΗΛΕΚΤΡΟΛΟΓΩΝ ΜΗΧΑΝΙΚΩΝ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΩΝ ΤΟΜΕΑΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΩΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟ ΥΨΗΛΩΝ ΤΑΣΕΩΝ

ΦΟΥΡΝΟΣ ΜΙΚΡΟKYΜΑΤΩΝ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ. ιαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά πριν την εγκατάσταση και λειτουργία του φούρνου µικροκυµάτων.

Paper Reference. Paper Reference(s) 1776/01 Edexcel GCSE Modern Greek Paper 1 Listening and Responding

OUR PRODUCT RANGE.

Other Test Constructions: Likelihood Ratio & Bayes Tests

Modern Greek Extension

Transcript:

31 Litre Stainless Steel Microwave with Grill K31GSS10E instruction manual εγχειρίδιο οδηγιών

Contents GB Περιεχόμενα GR safety warnings...3 unpacking...18 getting ready...19 introducing microwave cooking...20 cooking with a microwave...20 checking your cooking utensils...21 using aluminium foil in your microwave...21 microwave heating categories...22 steam...23 condensation...23 product overview...24 the main unit...24 the control panel...24 checking your microwave...25 clock setting...26 kitchen timer...27 setting the child lock...28 microwave cooking...29 grill or combination cooking...30 two-stage cooking...32 auto cooking...33 auto menu...33 auto menu table...34 defrosting...35 defrost by weight...35 defrost by time...35 quick start cooking...36 querying the cooking function...37 to find out the current cooking setting...37 cleaning your microwave...38 frequently asked questions...39 specification...40 προειδοποιήσεις ασφαλείας...10 Άνοιγμα της συσκευασίας...41 Προετοιμασία...42 εισαγωγή στη μαγειρική στον φούρνο μικροκυμάτων...43 μαγειρεύοντας στον φούρνο μικροκυμάτων...43 έλεγχος των σκευών μαγειρέματος...44 χρήση αλουμινόχαρτου στον φούρνο μικροκυμάτων...44 κατηγορίες ζεστάματος σε μικροκύματα...45 ατμός...46 συμπύκνωση...46 επισκόπηση προϊόντος...47 κεντρική μονάδα...47 πίνακας ελέγχου...47 έλεγχος του φούρνου μικροκυμάτων σας...48 ρύθμιση του ρολογιού...49 χρονόμετρο κουζίνας...50 ρύθμιση του κλειδώματος για παιδιά...51 μαγειρική στα μικροκύματα...52 γκριλ ή μαγειρική με συνδυασμό κατάστασης..53 μαγειρική σε δύο στάδια...55 αυτόματο μαγείρεμα...56 αυτόματο μενού...56 πίνακας αυτόματου μενού...57 ξεπάγωμα...58 ξεπάγωμα με βάση το βάρος...58 ξεπάγωμα με βάση τον χρόνο...58 γρήγορη έναρξη μαγειρέματος...59 ερώτηση λειτουργίας μαγειρέματος...60 για να μάθετε την τρέχουσα ρύθμιση μαγειρέματος...60 καθαρισμός του φούρνου μικροκυμάτων...61 συχνές ερωτήσεις...62 προδιαγραφή...63

safety warnings GB general safety Switch off and unplug before fitting or removing parts/attachments, after use and before cleaning. Keep your fingers away from moving parts and fitted attachments. Never use a damaged appliance. Never operate the appliance when it is empty. Keep the mains cord out of reach from children. Keep the unit, mains cord and plug away from water. Never exceed the maximum capacities. When using an attachment, read the accompanying safety instructions. Take care when lifting this appliance as it is heavy. You should always have your appliance checked by a qualified technician if it has been dropped or damaged to ensure it is safe to use. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years. Only use the appliance for its intended domestic use. This appliance is designed for indoor, household use only, and similar applications such as: -- staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; -- by clients in hotels, motels bed and breakfasts, farmhouses, and other residential environment types. 3

maintenance of your microwave warning : It is hazardous for anyone other than a qualified technician to carry out any service or repair operation which involves the removal of a cover that gives protection against exposure to microwave energy. warning : If the door or door seals are damaged, the microwave must not be operated until it has been repaired by a qualified technician. If smoke is observed, switch off or unplug the microwave and keep the door closed in order to stifle any flames. If the mains cord is damaged, it must be replaced by a service agent or a qualified technician. If you have a pacemaker, please contact your doctor before using a microwave. microwave use This microwave is not intended for commercial use. It should never be used for drying clothes or for other non-food purposes, including any type of storage, which may lead to risk of injury, ignition or fire. This microwave can only be used indoors in a dry, well ventilated area. Do not place the microwave in a cabinet. The back of the microwave must be placed against a wall. Install or locate this oven only in accordance with the installation instructions provided. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remotecontrol system. The microwave should not be left unattended when in use. The temperature of accessible surfaces may be high when the microwave is operating. 4

To prevent high moisture content gathering inside the microwave cavity, open the door immediately after the cooking function has stopped to allow steam to escape. Only use utensils that are suitable for microwave use. Care should be taken when using paper, plastic, wooden or other combustible materials in the microwave as they can catch fire. Oil & fat for deep frying should not be heated in the microwave. Only use cling film designed for microwave use and take extra care when removing the film to avoid steam burns. Only heat popcorn that has been designed for microwave use. Do not operate the microwave empty as this could damage the product. Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks. Do not obstruct the unit s front or door, or allow soiling or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. cooking use As the power of different microwaves can vary considerably, care must be taken when first using this microwave as it may cook faster than expected. Do not leave the microwave unattended during use. Take care when cooking food with a high sugar or fat content, such as Christmas pudding or fruitcake. The sugar or fat can overheat and in some cases catch fire. Do not overcook food. 5

Remove wire twist-ties and metal handles from paper or plastic containers/bags before placing them in the oven. warning : Only allow children to use the microwave without supervision when adequate instructions have given so that the child is able to use the microwave in a safe way and understands the hazards of improper use; DO NOT assume that because a child has mastered one cooking skill he/she can cook everything without close supervision. The microwave MUST NOT be treated nor used like a toy. fire! In the event of fire: Keep the microwave door closed. Turn off the power. Unplug the microwave from the mains power. first aid Treat scalding by: Quickly placing the scald under cold running water for at least 10 minutes. Cover with a clean dry dressing. Do not use creams, oils or lotions. cleaning your microwave The microwave should be cleaned regularly and food deposits removed. Failure to maintain the microwave in a clean condition can affect the life of the microwave and possibly result in a hazardous situation. (See cleaning your microwave.) Do not use a steam cleaner to clean the unit. do not use these in your microwave Metal objects are not to be used in the microwave. These include: 6

- Metal cooking utensils - Metal plates or trays - Wine twist ties - Crockery with metal trims - Meat thermometer Never use equipment made of metal, except aluminium foil in your microwave. The microwave energy cannot pass through the metal so it bounces off and sparks against the inside of the microwave. Stop the microwave straight away if any equipment is causing sparks. Remember that some crockery has a metal trim around the edge. Even this trim can cause sparks. containers warning : Pressure will build up in sealed containers and can cause them to explode. Therefore, do not use the following in your microwave: - Sealed containers - Capped bottles - Vacuum containers - Sealed jars - Hard-boiled eggs - Eggs in their shells Always pierce the skin of fruit and vegetables, such as potatoes. Never use scratched, cracked or damaged glass in a microwave. Damaged glass can explode. When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the microwave due to the possibility of ignition. delayed boiling Liquids heated in a microwave can boil up when removing them from the microwave. 7

Take the following precautions : Always stir liquids, before and after cooking. Allow them to stand. Use containers that are wider at the top than at the bottom. preparing food for babies Extra care must be taken when preparing food or drink for babies and small children. Always test the food or liquid temperature before feeding it to the baby. When using a baby bottle, ensure the teat is removed before heating. When warming milk, ensure the bottle is shaken. caution! hot surface During cooking the outer surface will become hot. Do not touch the outer casing of the microwave. Care should be taken not to store any items on top of your microwave. earthing instructions warning: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED. This appliance is equipped with a mains cord having an earthed plug. The plug must be plugged into an appropriate mains socket that is installed and earthed in accordance with all local standards and requirements. warning! Improper connection of the applianceearthing conductor can result in a risk of an electric shock. 8

Check with a qualified electrician or service representative if you are in doubt whether the appliance is properly earthed. Never modify the plug provided with the appliance. If the plug does not fit properly in the mains socket, have a qualified electrician install a proper mains socket. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the unit s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the manual accompanying the unit. 9

προειδοποιήσεις ασφαλείας GR γενική ασφάλεια Απενεργοποιείστε και βγάλτε το βύσμα πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε εργαλεία/προσαρτήσεις, μετά τη χρήση και πριν το καθάρισμα. Κρατάτε τα δάκτυλά σας μακριά από κινούμενα τμήματα και τοποθετημένες προσαρτήσεις. Μην χρησιμοποιείτε ποτέ μία συσκευή που έχει υποστεί βλάβη. Ποτέ μην λειτουργείτε τη συσκευή όταν είναι κενή. Να φυλάσσετε το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από παιδιά. Να φυλάσσετε τη μονάδα, το καλώδιο τροφοδοσίας και το βύσμα μακριά από το νερό. Ποτέ μην ξεπερνάτε τις μέγιστες δυνατότητες. Όταν χρησιμοποιείτε ένα προσάρτημα, διαβάζετε τις οδηγίες ασφαλείας που το συνοδεύουν. Προσέχετε όταν σηκώνετε τη συσκευή καθώς είναι βαριά. Θα πρέπει πάντα να ελέγχει τη συσκευή σας ένας εξουσιοδοτημένος τεχνικός εάν πέσει ή υποστεί ζημία για να εξασφαλιστεί η ασφαλής χρήση της. Η συσκευή αυτή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή πνευματικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εκτός και αν βρίσκονται υπό επιτήρηση ή καθοδήγηση σχετικά με τη χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Πρέπει να επιβλέπετε τα παιδιά για να βεβαιωθείτε ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Χρησιμοποιείτε μόνον τη συσκευή για την οικιακή χρήση για την οποία προορίζεται. 10

συντήρηση του φούρνου μικροκυμάτων σας Προειδοποιήσεις : Είναι επικίνδυνο για οποιονδήποτε εκτός από τους εξειδικευμένους ειδικούς να πραγματοποιούν οποιαδήποτε λειτουργία επιδιόρθωσης η οποία περιλαμβάνει την αφαίρεση του καλύμματος που προστατεύει από την έκθεση στην ενέργεια των μικροκυμάτων. Προειδοποιήσεις : Εάν έχουν υποστεί ζημία η πόρτα ή τα σφραγίσματα της πόρτας, ο φούρνος μικροκυμάτων δεν πρέπει να λειτουργήσει μέχρι την επιδιόρθωσή του από εξειδικευμένο τεχνικό. Εάν παρατηρήσετε καπνό, σβήστε το ρεύμα ή βγάλτε τον φούρνο μικροκυμάτων από την πρίζα και διατηρήστε την πόρτα κλειστή για να καταπνιγούν οι φλόγες. Εάν το καλώδιο ρεύματος υποστεί φθορά, μπορεί να αντικατασταθεί από ένα αντιπρόσωπο σέρβις ή έναν εξουσιοδοτημένο τεχνικό. Εάν έχετε βηματοδότη, επικοινωνήστε με τον γιατρό σας πριν χρησιμοποιήσετε τον φούρνο μικροκυμάτων. χρήση του Φούρνου μικροκυμάτων Αυτός ο φούρνος μικροκυμάτων δεν προορίζεται για εμπορική χρήση. Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείται ποτέ για το στέγνωμα φρούτων ή άλλους σκοπούς που δεν σχετίζονται με τρόφιμα. Η συσκευή δεν προορίζεται να λειτουργεί με εξωτερικό χρονόμετρο ή ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού. Μην αφήνετε τον φούρνο μικροκυμάτων χωρίς επιτήρηση όταν βρίσκεται σε χρήση. Η θερμοκρασία των επιφανειών στις οποίες έχετε πρόσβαση μπορεί να είναι υψηλή όταν λειτουργεί ο φούρνος μικροκυμάτων. 11

Για να αποφευχθεί η συγκέντρωση υψηλής υγρασίας στο εσωτερικό της κοιλότητας του φούρνου μικροκυμάτων, ανοίγετε την πόρτα αμέσως μετά τη διακοπή της λειτουργίας μαγειρέματος για να δώσετε τη δυνατότητα στον ατμό να βγει. Χρησιμοποιείτε μόνον σκεύη που είναι κατάλληλα για χρήση σε φούρνο μικροκυμάτων. Θα πρέπει να δίνετε προσοχή όταν χρησιμοποιείτε χάρτινα, πλαστικά, ξύλινα ή άλλα εύφλεκτα υλικά στον φούρνο μικροκυμάτων καθώς μπορούν να πάρουν φωτιά. Έλαια & λιπαρά για τηγάνισμα δεν θα πρέπει να θερμαίνονται στον φούρνο μικροκυμάτων. Χρησιμοποιείτε μόνον μεμβράνη που έχει σχεδιαστεί για χρήση σε φούρνου μικροκυμάτων και προσέχετε ιδιαίτερα όταν βγάζετε τη μεμβράνη για να αποφύγετε εγκαύματα από τους ατμούς. Φτιάχνετε μόνον ποπ-κορν που έχει σχεδιαστεί για χρήση σε φούρνο μικροκυμάτων. χρήση για μαγείρεμα Καθώς η ισχύς διαφορετικών φούρνων μικροκυμάτων μπορεί να παρουσιάζει σημαντικές διαφορές, πρέπει να είστε προσεκτικοί όταν χρησιμοποιείτε αυτό τον φούρνο μικροκυμάτων για πρώτη φορά καθώς μπορεί να μαγειρεύει πιο γρήγορα απ ό,τι περιμένατε. Μην αφήνετε τον φούρνο μικροκυμάτων χωρίς επιτήρηση όσο βρίσκεται σε χρήση. Προσέχετε όταν μαγειρεύετε τροφές με υψηλή περιεκτικότητα σε ζάχαρη ή λιπαρά, όπως πουτίγκα, ή κέικ φρούτων. Η ζάχαρη ή τα λιπαρά μπορούν να υπερθερμανθούν και σε μερικές περιπτώσεις να πάρουν φωτιά. 12

Προειδοποιήσεις : Επιτρέπετε σε παιδιά να χρησιμοποιούν τον φούρνο χωρίς επιτήρηση μόνον σε περίπτωση που τους έχουν δοθεί οι κατάλληλες οδηγίες για να μπορέσει ένα παιδί να χρησιμοποιήσει τον φούρνο με ασφάλεια και κατά τρόπο ώστε να κατανοήσει τους κινδύνους της λανθασμένης χρήσης ΜΗΝ θεωρείτε ότι ένα παιδί διαθέτει την ικανότητα να μαγειρέψει τα πάντα χωρίς στενή επιτήρηση μόνον γιατί έμαθε να μαγειρεύει κάτι. Ο φούρνος μικροκυμάτων ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ να χρησιμοποιείται ή να αντιμετωπίζεται ως παιχνίδι. φωτιά! Σε περίπτωση φωτιάς: Διατηρήστε την πόρτα του φούρνου μικροκυμάτων κλειστή. Σβήστε το ρεύμα. Βγάλτε τον φούρνο μικροκυμάτων από τη πρίζα τροφοδοσίας. πρώτες βοήθειες Τα τρόφιμα που καίνε: Βάλτε τα γρήγορα κάτω από κρύο νερό που τρέχει για τουλάχιστον 10 λεπτά. Καλύψτε με ένα στεγνό, καθαρό κάλυμμα. Μην χρησιμοποιείτε κρέμες, λάδι ή λοσιόν. καθαρισμός του φούρνου μικροκυμάτων Ο φούρνος μικροκυμάτων θα πρέπει να καθαρίζεται τακτικά και να αφαιρούνται τα υπολείμματα τροφών. Η αδυναμία συντήρησης του φούρνου μικροκυμάτων σε καθαρή κατάσταση μπορεί να επηρεάσει τη ζωή του φούρνου μικροκυμάτων και πιθανόν να καταλήξει σε μία επικίνδυνη κατάσταση. (Βλέπε Καθαρισμός του φούρνου μικροκυμάτων) 13

μην τα χρησιμοποιείτε στον φούρνο μικροκυμάτων σας Δεν θα πρέπει να χρησιμοποιούνται μεταλλικά αντικείμενα στον φούρνο μικροκυμάτων. Αυτές περιλαμβάνουν: - Μεταλλικά σκεύη μαγειρέματος. - Μεταλλικά πιάτα ή δίσκοι - Συρματάκια για πλαστικές σακούλες - Πήλινα με μεταλλικά διακοσμητικά στοιχεία - Θερμόμετρο κρεάτων Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μεταλλικό εξοπλισμό εκτός από αλουμινόχαρτο στον φούρνο μικροκυμάτων σας. Η ενέργεια των μικροκυμάτων δεν μπορεί να διαπεράσει το μέταλλο και επομένως προκαλούνται ταλαντώσεις και σπινθήρες στο εσωτερικό του φούρνου μικροκυμάτων. Σταματήστε τον φούρνο μικροκυμάτων αμέσως, εάν ο εξοπλισμός προκαλεί σπινθήρες. Να έχετε κατά νου ότι ορισμένα πήλινα σκεύη έχουν μεταλλικά διακοσμητικά γύρω από τα χείλη τους. Ακόμη και αυτά τα διακοσμητικά μπορούν να προκαλέσουν σπινθήρες. δοχεία Προειδοποιήσεις : Η πίεση θα συσσωρεύεται σε σφραγισμένα δοχεία και μπορεί να προκαλέσει την έκρηξή τους. Επομένως μην χρησιμοποιείτε τα παρακάτω στον φούρνο μικροκυμάτων σας: - Σφραγισμένα δοχεία - Μπουκάλια με καπάκι - Δοχεία εν κενώ - Σφραγισμένα βαζάκια - Σφιχτά αυγά - Αυγά με το κέλυφός τους - Ξηροί καρποί Πάντα να τρυπάτε τη φλούδα ενός φρούτου και ενός λαχανικού, όπως οι πατάτες. 14

Ποτέ μην χρησιμοποιείτε γρατζουνισμένο, σπασμένο ή φθαρμένο γυαλί σε έναν φούρνο μικροκυμάτων. Το φθαρμένο γυαλί μπορεί να εκραγεί. Όταν ζεσταίνετε φαγητό σε πλαστικά ή χάρτινα δοχεία, προσέχετε τον φούρνο γιατί υπάρχει το ενδεχόμενο ανάφλεξης. καθυστερημένο βράσιμο Τα υγρά που ζεσταίνονται σε ένα φούρνο μικροκυμάτων μπορούν να βράσουν όταν τα βγάζετε από τον φούρνο μικροκυμάτων. Λάβετε τα παρακάτω μέτρα: Πάντα να ανακατεύετε τα υγρά πριν και μετά το μαγείρεμα. Αφήστε τα να ηρεμήσουν. Χρησιμοποιείτε δοχεία που το πάνω μέρος τους είναι πιο μεγάλο στο κάτω μέρος. προετοιμασία τροφών για μωρά Πρέπει να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν ετοιμάζετε φαγητό ή ρόφημα για μωρά και μικρά παιδιά. Πάντα ελέγχετε τη θερμοκρασία των τροφίμων ή των υγρών πριν τα δώσετε στο μωρό. Όταν χρησιμοποιείτε ένα μπιμπερό, βεβαιωθείτε ότι η πιπίλα έχει αφαιρεθεί πριν το ζεστάνετε. Όταν ζεσταίνετε γάλα, ανακινήστε το μπουκάλι. προσοχή! θερμή επιφάνεια Κατά το μαγείρεμα, η εξωτερική επιφάνεια θα γίνει καυτή. Μην ακουμπάτε το εξωτερικό περίβλημα του φούρνου μικροκυμάτων. Θα πρέπει να είστε προσεκτικοί και να μην αποθηκεύετε αντικείμενα πάνω από τον φούρνο μικροκυμάτων σας. 15

οδηγίες γείωσης προειδοποίηση: ΑΥΤΗ Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΕΙΩΘΕΙ. Αυτή η συσκευή είναι εξοπλισμένη με ένα καλώδιο τροφοδοσίας που διαθέτει ένα γειωμένο ρευματολήπτη. Το βύσμα πρέπει να συνδεθεί σε μία κατάλληλη έξοδο τροφοδοσίας η οποία έχει εγκατασταθεί και γειωθεί σύμφωνα με όλα τα τοπικά πρότυπα και απαιτήσεις. προειδοποίηση! Η λανθασμένη σύνδεση του αγωγού γείωσης της συσκευής μπορεί να οδηγήσει σε κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Επικοινωνήστε με έναν εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο ή αντιπρόσωπό σέρβις εάν έχετε αμφιβολίες σχετικά με το αν η συσκευή είναι σωστά γειωμένη. Ποτέ μην τροποποιείτε το ρευματολήπτη που συμπεριλαμβάνεται στη συσκευασία της συσκευής. Εάν ο ρευματολήπτης δεν εφαρμόζεται σωστά στην πρίζα τροφοδοσίας, ζητήστε από έναν εξουσιοδοτημένο ηλεκτρολόγο να εγκαταστήσει μία κατάλληλη πρίζα τροφοδοσίας. Η συσκευή δεν προορίζεται να λειτουργεί με εξωτερικό χρονόμετρο ή ξεχωριστό σύστημα τηλεχειρισμού. 16

FORSIKTIG FARE FOR ELEKTRISK STØT IKKE ÅPNE Lynglimt med pilhode-symbolet i en likesidet trekant har til hensikt å advare brukeren om at det finnes «farlig høyspenning» uten isolasjon inne i enhetens kabinett. Spenningen kan være høy nok til at den utgjør en risiko for elektrisk støt. Utropstegn-symbolet i en likesidet trekant har til hensikt å advare brukeren om at det finnes viktige anvisninger om betjening og vedlikehold (service) i håndboken som følger med enheten. 17

Thank you for purchasing your new Kenwood Microwave with Grill. These operating instructions will help you use it properly and safely. We recommend that you spend some time reading this instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers. Read all the safety instructions carefully before use and keep this instruction manual for future reference. GB unpacking Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations. The following items are included: The Main Unit Grill Rack x 1 P.N.: 256511700002 Defrost Rack x 1 P.N.: 250900200006 Glass Turntable Plate x 1 P.N.: 252100500498 Turntable Support x 1 P.N.: 252200200008 Instruction Manual x 1 P.N.: IB-K31GSS10E-130620V1 18

getting ready This microwave is designed for domestic use. It should not be used for commercial catering. 1. After unpacking your microwave, check that it has not been damaged whilst in the box. Make sure there are no dents on the microwave, and the door closes properly. A dented or damaged microwave could allow microwave energy to escape. Make sure that you have taken all the packaging from inside the microwave. Please dispose of the plastic wrappings or bags safely and keep out of the reach of babies and young children. 2. Choose a flat work surface for your microwave away from heat sources such as radiators or fires and away from cold areas. You should allow a 10cm space all around the microwave and 30cm above so that warm air can escape from the vents during cooking This microwave is not designed to be built in. 10cm 30cm 10cm GB 3. Plug your microwave into a standard household electrical socket. Avoid using a socket that also has an adaptor and other equipment plugged in. Do not use a multiadaptor. 4. Put the turntable support inside the microwave and place the glass turntable plate on top of the support. The turntable support is shaped to sit securely on the spindle. You must always use the turntable plate and support whenever you use the microwave. 5. To protect your work surface, we recommend that you fix some nonslip cushion pads (not included) to the underside of the microwave. Remove the turntable plate and turntable support before turning the microwave upside down. Underside View 19

introducing microwave cooking Always remember the basic safeguards you would follow when using any cooking equipment or handling hot food. See below for basic guidelines in microwave cooking. If you are unfamiliar with using a microwave, refer to the back of this instruction booklet for more information. cooking with a microwave GB Cooking with a microwave is much faster than conventional cooking and, whilst you should make sure that food is fully cooked, you should be careful not to overcook it. Microwave energy can heat unevenly so stirring to distribute heat is very important. Always stir from the outside, inwards. If you are cooking a number of individual foods at the same time, such as baked potatoes or small cakes, arrange them evenly on the turntable plate so that they cook evenly. Never stack food in your microwave. Turn larger foods such as meat roasts and poultry during cooking so that the top and bottom cook evenly. It is also recommended to turn pieces of meat or poultry, especially if they have not been deboned. Meat and poultry which is cooked for 15 minutes or more will brown lightly in it s own fat. Anything cooked for a shorter time can be brushed with a browning sauce to give an appetising colour. Strips of aluminium foil can be used to cover the thinner pieces of food to stop them overcooking before the thicker parts of the food have had a chance to cook. Use the aluminium foil sparingly and wrap around the food or container carefully to stop it touching the inside of the microwave which could cause sparks. Microwaves cook food using microwave energy that is similar to naturally occurring radio waves. Normally, these waves would fade as they disappeared into the atmosphere but in a microwave they are concentrated onto food causing it to heat up. Microwave energy can not pass through metal so it can not escape from inside your microwave but it can pass through materials like glass, porcelain, plastic, and paper. These are the things used to make microwave-safe cooking equipment. Microwave-safe cooking equipment will still get hot as the food it contains heats up. The microwave energy focuses on the moisture in the food causing lots of tiny vibrations. The vibrations get so great that the moisture, and the food heat up. 20

checking your cooking utensils Most heat-resistant, non-metallic cooking utensils are safe to use in your microwave. If you are not sure if you can use a utensil in your microwave, follow this simple test: 1. Put the utensil into the microwave next to a cup of water use a cup that you know is microwave safe. Close the door. 2. Turn the microwave on for 30 seconds only. 3. After 30 seconds, carefully check to see if the water has warmed up. If the water has not warmed up but the utensil has, the utensil is not microwave-safe and should not be used in the microwave. 4. Do not use your hands to touch the utensil as it may already be hot. Never use equipment made of metal, except aluminium foil in your microwave. The microwave energy can not pass through the metal so it bounces off and sparks against the inside of the microwave. Stop the microwave straight away if any equipment does cause sparks. Remember that some crockery has a metal trim around the edge. Even this trim can cause sparks. Never use scratched, cracked or damaged glass in a microwave. Damaged glass can explode. Your microwave comes with a microwave safe grill rack. If you want to use another grill rack, please carry out this test to ensure that it is microwave safe. GB using aluminium foil in your microwave It is safe to use aluminium foil in your microwave as long as you follow these safety guidelines. As with all metals, microwave energy cannot pass through aluminium foil, but provided you keep the aluminium foil away from the side of the microwave it will not cause sparks and there will not be any damage to your microwave. Using aluminium foil is a good way of shielding parts of food that you do not want to cook as quickly as others perhaps where the food is narrower and would otherwise overcook. Place the aluminium foil over the area you want to shield, taking care that the aluminium foil will not touch the sides of the microwave when the turntable plate rotates. Only use one piece of aluminium foil at a time so that you do not get sparks between the separate pieces. Follow these guidelines when using aluminium foil in your microwave: Remove aluminium foil lids from containers before using in the microwave. Some lids are made of card with a aluminium foil covering these should be removed too. Use a microwave safe transparent lid if possible. Stir food during cooking if the container has a lid or film cover. Always use the glass turntable plate. Use shallow containers with a large surface area. Do not use containers that are more than 1.25in (3.5cm) deep. Use gloves when handling hot aluminium foil containers. Do not completely cover food with aluminium foil. The microwave energy cannot pass through the aluminium foil so the food will not cook. Do not let aluminium foil touch the inside of the microwave. Do not use more than one piece of aluminium foil in the microwave at the same time. 21

microwave heating categories Your microwave has been tested and labelled to meet the UK government s voluntary agreement on the reheating of pre-cooked food. The heating characteristics and output power levels of microwaves are usually calculated using a relatively large portion of food (a 1000 gram load, IEC 705) but many packs of pre-cooked food are sold in smaller packs, often about 350 grams. The UK government, in partnership with food companies and microwave manufacturers, have set up a system of heating categories to help you choose the reheating time for pre-cooked food. GB 1000W E 1000W is the output power of the microwave. E is the heating category for your microwave. Check the cooking times for category E on the food s packaging to see how long it should be cooked for. The category, (a letter from A to E) is designed to help you reheat small quantities of food such as microwave ready meals. The label given above and also on the oven door gives the heating category and output power of the oven. Microwave ready meals weighing up to 500g (1lb 2oz) should have cooking instructions for heating categories A to E. Follow the instructions for the letter that corresponds to the heating category of the oven. The higher the output power and heating category of the oven the less heating time is required. This is shown in the diagrams below: Less heating time required Oven Output Power 600 700 800 900 1000 Watts More heating time required Less heating time required Oven Output Category A B C D E More heating time required Start cooking at the lowest recommended time, and add more time if necessary. The moisture content of food can vary, ensure food is cooked thoroughly all the way to the centre before serving. 22

steam When you microwave food, steam is created as water in the food heats up and evaporates. The steam formed during microwave cooking is entirely safe. It has to escape from the microwave to prevent pressure from building up inside the microwave. It does this through the vents on the back of the microwave and from around the door. condensation As the steam cools, you may find that condensation gathers in small pools inside your microwave and on the work surface beneath the door and vents. Always dry the microwave after cooking foods with a high moisture content. Your microwave is designed to let steam escape from the vents and around the door without microwave energy escaping. There is no danger of microwave energy escaping with the steam. GB 23

product overview the main unit control panel grill rack For use when grilling. GB door handle defrost rack For use when defrosting. the control panel LED display Shows the clock, cooking time and setting. microwave button Use this button to select the microwave function. defrost by weight button Use this button to defrost the food by weight. clock/kitchen timer button Use this button to set the clock and cooking timer. timer/weight/auto menu dial Use this dial to set time and food weight or to choose the auto menu programmes. grill/combi button Use this button to select the grill, microwave and grill combination function. defrost by time button Use this button to defrost the food by time. stop/clear button Use this button to stop cooking and clear cooking settings. start/+30 sec/confirm button Use this button to do quick start cooking of 30 seconds, increase cooking time by 30 seconds (by each press), or confirm cooking settings. 24

checking your microwave Check your microwave after unpacking. For your safety, the microwave stops if the door is opened during cooking. Close the door and press the start/+30sec/confirm button to continue the cooking cycle. 1. Pull the handle to open the door. 2. Place a cup of water on the glass turntable plate. Make sure the cup is microwave safe (it should not have any decorative metal trim). GB 3. Close the door. 4. Press the stop/clear button to clear any settings that have already been made 5. Press the start/+30sec/confirm button once to start a simple 30-second microwave cooking cycle and that allows you to check the operation of the microwave. 6. When the cooking cycle has finished, the water should be hot (be careful when you take the cup out of the microwave). Press the stop/clear button to clear any settings. 4, 6 5 25

clock setting When the microwave is connected to the mains power, the LED display will show 0:00, and the microwave will sound once. Please ensure that you have set the clock prior to use. Please follow the steps below to set the clock. 1. Press the clock/kitchen timer button. The hour digits will flash and the clock indicator will illuminate. GB 2. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the hour digits. The input time has to be within 0-23. 3. Press the clock/kitchen timer button and the minute digits will flash. 4. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the minute digits, the input time has to be within 0-59. 5. Press the clock/kitchen timer button again to complete the clock setting. : will start flashing and the time will illuminate. In the process of clock setting, if the stop/clear button is pressed or if there is no operation within 1 minute, the microwave will go back to the previous status automatically. If the clock needs to be reset, please repeat steps 1 to 5. To find out the current time while the microwave is operating, press the clock/kitchen timer button. It will last for 2-3 seconds and then return to its original display. 1, 3, 5 2, 4 26

kitchen timer While the microwave is operating or not in use, this feature allows you to use the microwave as a timer. Please make sure the clock has been set. For setting the kitchen timer, follow the steps below. 1. Press the clock/kitchen timer button twice. The LED display will show 00:00 and the timer indicator will illuminate. 2. Turn the timer/weight/auto menu dial to select the timer time. 3. Press start/+30 sec/confirm button to confirm the setting, the timer indicator will flash and the timer will start counting down. GB 4. Once the elapsed time is reached, the timer indicator will disappear from the LED display. The microwave will sound 5 times and return to its original state. 5. Press the stop/clear button to cancel the setting. During kitchen timer, programmes cannot be set. 1 5 2 3 27

setting the child lock This feature prevents the electronic operation of the microwave by locking the operation of the control panel until you have cancelled it. Please follow the steps below to set the child lock. 1. Press the stop/clear button for 3 seconds and a long tone will sound. The child lock indicator will illuminate on the LED display to indicate that the microwave has set the child lock. GB 2. To release the child lock, press the stop/ clear button again for 3 seconds and a long tone will sound. The child lock indicator will disappear from the LED display to indicate that the microwave has released the child lock. 1, 2 28

microwave cooking For simple microwave cooking, follow the steps below. For instance: If you want to use 80% microwave power to cook for 20 minutes. 1. Press the microwave button once and the LED display will show P100. Press the microwave button repeatedly until the LED display shows P80. Alternatively, after you press the microwave button once, you can turn the timer/weight/auto menu dial to change the power level. GB 2. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm the microwave power level. 3. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the cooking time until the LED display shows 20:00. 1 4. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm and start cooking. 5 5. Press the stop/clear button once to stop the cooking. Press the stop/clear button again to cancel the setting. Microwave Button Control Order LED Display Microwave Power 1 P100 100% 2 P80 80% 3 P50 50% 4 P30 30% 5 P10 10% 3 2, 4 When removing food from the microwave, please ensure that the microwave has stopped. Operating the microwave without food in it can result in overheating and damage the magnetron. 29

grill or combination cooking During first time use of grill cooking, operate the microwave empty for at least for 20 minutes. Some smoke and/or odour may occur. This is normal and will stop. We recommend that you use the supplied grill rack. Place your food on the grill rack then place on top of the glass turntable plate. For grilling, follow the steps below. 1. Press the grill/combi button once and the LED display will show G. GB 2. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm the grill cooking setting. 3. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the cooking time. 4. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm and start cooking. 5. Press the stop/clear button once to stop the cooking. Press the stop/clear button again to cancel the setting. 1 For combination cooking (microwave and grill), follow the steps below. 1. Press the grill/combi button repeatedly until the LED display shows C-1 or C-2. 5 Alternatively, after you press the grill/ combi. button once, you can turn the timer/weight/auto menu dial until the LED display shows C-1 or C-2. 3 2, 4 2. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm the cooking setting. 3. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the cooking time. 4. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm and start cooking. 5. Press the stop/clear button once to stop the cooking. Press the stop/clear button again to cancel the setting. 30

Grill/Combination Button Control (For Grill and Combination Cooking) Order LED Display Microwave Power Grill Power 1 G 0% 100% 2 C-1 55% 45% 3 C-2 36% 64% Please note there are only 2 modes of combination cooking and their microwave and grill powers are shown on the table above. For instance: If you want to do 55% microwave power and 45% grill power cooking (C-1) for 10 minutes, please follow the steps below. 1. Press the grill/combi button repeatedly until the LED display shows C-1. GB Alternatively, after you press the grill/ combi. button once, you can turn the timer/weight/auto menu dial until the LED display shows C-1. 2. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm the cooking setting. 3. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the cooking time until the LED display shows 10:00. 1 4. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm and start cooking. 5. Press the stop/clear button once to stop the cooking. Press the stop/clear button again to cancel the setting. 5 In order to obtain better grilling performance for your food, please turn your food over periodically. Press the stop/clear button once to stop cooking and open the door. Then, turn your food over and close the door. Press the start/+30 sec/confirm button to continue cooking. 3 2, 4 Do not use plastic microwave containers or covers when using grill or combination cooking. 31

two-stage cooking For two-stage cooking, please follow the steps below. For instance: If you want to defrost your food for 5 minutes and then to cook it with 80% microwave power for 7 minutes. You can set a maximum of 2 stages for two-stage cooking. If defrosting is among one of the stages, then it will be set as the first stage. Auto cooking and quick start cooking are not available in two-stage cooking. GB 1. Press the defrost by time button to initiate the two-stage cooking with defrost as the first stage. The LED display will show def2. 2. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the defrosting time until the LED display shows 5:00. Do not press the start/+30sec/confirm button at this stage. 3. Press the microwave button twice to select the 80% microwave power, and the LED display will show P80. 3 Alternatively, after you press the microwave button once, you can turn the timer/weight/auto menu dial to change the power level. 1 7 4. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm the microwave power level. 5. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the cooking time until the LED display shows 7:00. 2, 5 4, 6 6. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm and start cooking. The microwave will sound once to indicate that it has started the defrosting count down. The microwave will sound again as it starts the microwave cooking (the second stage). Upon completion the microwave will sound five times. 7. Press the stop/clear button once to stop the cooking. Press the stop/clear button again to cancel the setting. Do not use plastic microwave containers or covers when using grill or combination cooking. 32

auto cooking This feature allows you to cook most of your food based on the food category and the weight. Select the category and choose the weight of your food. For quick reference of the cooking time and the weight, please refer to the auto menu table. auto menu 1. Turn the timer/weight/auto menu dial clockwise to select the auto menu programme required. The LED display will show A-1 to A-8. 2. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm. GB 3. Turn the timer/weight/auto menu dial to select the weight option for your chosen programme. Please refer to the auto menu table for information. 4. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm and start cooking. 5. Press the stop/clear button once to stop the cooking. Press the stop/clear button again to cancel the setting. 5 For instance: If you want to cook 350g of fish using auto menu programme. Please follow the steps below. 1. Turn the timer/weight/auto menu dial clockwise to select the auto menu programme for fish. The LED display will show A-6. 1, 3 2, 4 2. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm. 3. Turn the timer/weight/auto menu dial to select the weight of your fish until the LED display shows 350. 4. Press the start/+30 sec/confirm button to confirm and start cooking. 33

The density and thickness of food can affect its cooking time. Ensure all food is piping hot and cooked thoroughly before serving. It is essential that food is checked during and after the recommended cooking time, even if auto menu was used. auto menu table Menu Weight Display Cooking Time Comments GB A-1 pizza A-2 meat A-3 vegetable 200g 200 1 20 This setting is designed for re-heating 400g 400 2 30 cooked pizza slices (not frozen pizza). 250g 250 3 00 Make sure food is cooked thoroughly 350g 350 4 00 before consuming. Additional cooking time may be required for thicker pieces 450g 450 5 00 of meat. 200g 300g 200 300 2 40 3 40 Only use suitable microwavable containers and cling film in the microwave. 400g 400 4 40 Ensure to check the cooking regularly to make sure the water does not boil over. A-4 pasta 50g 50 18 00 100g 100 22 00 50g of Pasta + 450ml of Cold Water 100g of Pasta + 800ml of Cold Water Only use suitable microwavable containers and cling film in the microwave. Ensure to check the cooking regularly to make sure the water does not boil over. A-5 potatoes A-6 fish A-7 beverage 200g 200 4 30 For best results, pierce the potatoes skin before cooking. Once the potatoes 400g 400 8 00 are cooked, wrap them in aluminium foil 600g 600 11 00 for at least 5 minutes to ensure they are cooked thoroughly. 250g 250 4 00 Make sure food is cooked thoroughly 350g 350 5 30 before consuming. Additional cooking time may be required for thicker pieces 450g 450 7 00 of fish. 120ml 1 0 50 Only use suitable microwavable 240ml 2 1 40 containers and cling film in the microwave. Pierce the film with a fork 360ml 3 2 40 before cooking. A-8 popcorn 50g 50 1 20 85g 85 2 10 100g 100 2 10 For best results, we recommend using ready mix packed popcorn. Cover it with microwavable lid. 34

defrosting This feature allows you to defrost your frozen foods simply by entering the weight or time. We recommend that you use the supplied defrost rack. Place your frozen food on the defrost rack then place on top of the glass turntable plate. defrost by weight 1. Press the defrost by weight button and the LED display will show def1. 2. Turn the timer/weight/auto menu dial to adjust the weight of your food. GB 3. Press the start/+30 sec/confirm button to start defrosting. 4. Press the stop/clear button once to stop the defrosting. Press the stop/clear button again to cancel the setting. defrost by time 1. Press the defrost by time button and the LED display will show def2. 2. Turn the timer/weight/auto menu dial to set the defrosting leadtime. 3. Press the start/+30 sec/confirm button to start defrosting. 4. Press the stop/clear button once to stop the defrosting. Press the stop/clear button again to cancel the setting. 1 2 1 4 3 Large items may be frozen in the centre. To ensure even thawing, turn them over from time to time and break them into smaller pieces during defrosting. You will need to press the stop/clear button once to hold the defrosting programme and open the door. After you rotate the food, you need to press the start/+30 sec/confirm button to restart defrosting. Place roasts fat-side down or whole poultry breast-side down. Drain liquids during defrosting as the juices from food can get hot and cook the food. 35

quick start cooking This feature allows you to quickly cook your food for 30 seconds with 100% microwave power. Please follow the steps below. 1. Press the start/+30 sec/confirm button to start the quick start cooking. Press the start/+30 sec/confirm button again to add another 30 seconds. You may increase the cooking time up to 95 minutes. GB Alternatively, turn the timer/weight/ auto menu dial anti-clockwise to set cooking time with 100% microwave power first. Then, press the start/+30sec/confirm button to start cooking. 2. Press the stop/clear button to stop cooking. Press the stop/clear button again to cancel the setting. This feature is also applicable during microwave cooking and time defrosting. 2 1 1 36

querying the cooking function This feature allows you to check and view the current cooking settings. to find out the current cooking setting 1. Press the microwave button or grill/ combi. button once and the LED display will show the current cooking setting while the microwave is in either microwave, grill or combination cooking. It will last for 3 seconds and then return to its original display. GB 1 1 37

cleaning your microwave GB Cleaning your microwave each time you use it will help to prevent a build up of stubborn marks that can be difficult to clean. Unplug your microwave from the mains and wait for it to completely cool down before cleaning. On the right hand side wall of the cavity is the wave guide cover. Microwaves are passed through this to enable your food to cook. It is important that this wave guide cover is kept clean at all times. Wipe it with mild detergent and water and leave to dry. 1 2 3 4 5 9 6 7 8 10 11 1 2 3 4 5 6 The microwave walls have a special enamel coating which makes cleaning very easy. Use a soft damp cloth to wipe off any splashes or a paper towel to mop up any spills. Wipe off grease with a damp cloth and a little detergent. Dry thoroughly. If grease is left to accumulate, it can smoke and even catch fire. Make sure you keep the outlet grids clean. Keep the front of the microwave clean so that the door can close properly. Be careful not to spill water into the vents. Do not remove the wave guide cover: It is important to keep the cover clean in the same manner as the inside of the microwave. If grease is left to accumulate, it can smoke and even catch fire. Keep the inside of the door clean with a damp cloth. Use warm soapy water for stubborn marks and dry thoroughly. The inside of the door has a special coating and must not be cleaned with abrasive pads or cleaning powders. 7 8 9 10 11 Clean behind the door ledge. Use warm soapy water to clean the outside of the microwave. Do not use abrasive pads or powders that could scratch the surface. Unplug the microwave before cleaning the power lead and the microwave. Wipe with a damp cloth and leave to dry before plugging it back in. Treat the turntable plate as you would any glass plate. After you have used it for more than 15 minutes, allow it to cool down before you use it again. Do not wash the turntable plate in very hot water, this could crack it. Wash the turntable support in warm water. Do not use very hot water which could make it warp. Make sure the glass turntable plate and turntable support are dry before you put them back in the microwave. Wash the racks in warm water. Do not use very hot water which could make them warp. Do not remove any fixed parts from the inside of your microwave during cleaning or at any other time. 38

frequently asked questions If a problem does occur, it may often be due to something very minor. The following Q & A may be able to resolve the problem. Questions Answers Why doesn t the food seem to Check that: cook? the cooking time has been set the door is closed the mains socket is not overloaded causing the fuse to blow. Why does the food seem Check that: undercooked or overcooked? the correct cooking time has been set the correct power setting has been used. How can I stop eggs from popping? When you bake or poach eggs in the microwave, the yolk can sometimes pop as steam builds up inside it. You can stop the egg from popping by piercing the yolk with a toothpick before cooking. Never cook eggs that are still in their shells. Why is it so important that I allow With microwave cooking, many foods build up enough heat inside standing time after cooking? them to continue cooking even after they ve been taken out of the microwave. Because microwave cooking works from the outside of food inwards, standing time lets you cook the centre of the food without the outside being overcooked. Why does my microwave First check that the microwave was set just as the recipe said. sometimes take longer to cook than Cooking times and heat settings are suggestions to help it says in the recipe? prevent overcooking but differences in the weight, size, shape and starting temperature of food will all affect how long it takes to cook just as it does with a conventional oven. Use your judgement along with the recipe to check whether the food has been cooked properly. Why do I get condensation on the Condensation is perfectly normal, especially when you are inside of the door? cooking food with a high moisture content such as potatoes. Does the microwave energy get No. The door has a special metal screen with holes in that lets through the window on the door? you see inside but stops microwave energy from getting out. Steam comes out of the side of the No. The door and vents are carefully designed to let steam out door and vents. Can microwave during cooking but keep microwave energy in. The gaps are not energy get out too? big enough for microwave energy to escape. What happens if the microwave is The microwave will be damaged. Do not switch the microwave switched on while the microwave on when there s nothing inside the microwave. It is a good idea is empty? to keep a cup of water in the microwave just in case someone accidentally starts the microwave. Why doesn t the microwave s light Open the door. If the light does not illuminate, the bulb has illuminate? probably blown. Call a qualified technician do not try to change the bulb yourself. There are sparks inside the Yes. Make sure that you are not using any metal utensils and that microwave when I use the your containers don t have a metal trim. You must not use metal microwave. Will this cause any in your microwave when you cook (except aluminium foil). damage? Light is showing through the vents and door. Does this mean the microwave energy can escape? Why do I get interference on my TV and radio when I use the microwave? No. It is normal for the light to be visible and is nothing to be concerned about. Microwaves use radio waves similar to those received by TVs and radios. You can lessen the interference by moving your microwave further away from the TV or radio. GB 39