Κύριε Υπουργέ Παιδείας και Πολιτισμού, Κύριοι Πρέσβεις, Κυρίες και Κύριοι του πολιτιστικού κόσμου, Κυρίες και Κύριοι, Αγαπητοί φίλοι, Είμαι πολύ ευτυχής που σας υποδέχομαι απόψε στο καινούργιο κτήριο του Γαλλικού Ινστιτούτου Κύπρου. Αυτές οι νέες εγκαταστάσεις δείχνουν την αποφασιστικότητα της Γαλλίας και της Κύπρου να εργαστούν από κοινού και τη θέλησή μας να προσφέρουμε στους Κύπριους πολίτες ένα χώρο ισάξιο των προσδοκιών τους. Γνωρίζω ότι είναι ίσως η πρώτη φορά μετά από 55 χρόνια παρουσίας που το Γαλλικό Ινστιτούτο Κύπρου διαθέτει ένα χώρο ισάξιο των προσδοκιών του, της ακτινοβολίας που μαρτυρεί η νέα δυναμική ώθηση. Να μου επιτρέψετε να κάνω μια σύντομη αναφορά στην ιστορία αυτού του πολιτιστικού θεσμού, η οποία μαρτυρεί τη μακρά φιλία μεταξύ των δύο χωρών
μας. Ιστορία που είναι άρρηκτα συνδεδεμένη με τη θέση της γαλλικής γλώσσας στο κυπριακό εκπαιδευτικό σύστημα. Το Γαλλικό Πολιτιστικό Κέντρο εγκαινιάστηκε μόλις μετά την ανεξαρτησία της Κύπρου, στις 15 Νοεμβρίου 1960. Αυτή η πρώτη δεκαετία μένει συνδεδεμένη με τη λάμψη του Roger Milliex, εξαιρετικού γνώστη της ελληνικής γλώσσας και του ελληνικού πολιτισμού. Το 1963, η διδασκαλία της γαλλικής γλώσσας γενικεύθηκε στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση. Στις 2 Φεβρουαρίου 1967, εγκαταστάθηκε η Οπτικοακουστική Μέθοδος στο Ινστιτούτο Ξένων Γλωσσών με παιδαγωγικό υλικό που προσφέρθηκε από τη γαλλική κυβέρνηση. Στις 29 Οκτωβρίου 1969, υπεγράφη συμφωνία μεταξύ κυπριακής και γαλλικής κυβέρνησης. Εκείνη την περίοδο το κυπριακό Υπουργείο Παιδείας αποφάσισε να αυξήσει τις ώρες διδασκαλίας της γαλλικής στη δευτεροβάθμια εκπαίδευση από τρεις σε έξι.
Η δράση του Γαλλικού Πολιτιστικού Κέντρου εξαπλώθηκε σταδιακά σε όλους τους τομείς της εκπαίδευσης, της επιστήμης και του πολιτισμού. Από την 1 η Ιανουαρίου 2011, το Γαλλικό Πολιτιστικό Κέντρο έγινε Γαλλικό Ινστιτούτο Κύπρου. Η αλλαγή του ονόματος έγινε στα πλαίσια της μεταρρύθμισης της εξωτερικής δράσης της Γαλλίας και της ενίσχυσης της πολιτικής επιρροής. Η αποστολή του, το γνωρίζετε, είναι μεταξύ άλλων πολιτιστική, εκπαιδευτική και γλωσσική. Είναι επιφορτισμένο να προσφέρει ένα ευρύ φάσμα μαθημάτων και εξετάσεων γαλλικής γλώσσας και να προωθεί την γαλλική τριτοβάθμια εκπαίδευση στους Κύπριους μαθητές. Στον γλωσσικό και εκπαιδευτικό τομέα, εργάζεται στενά με τις ομάδες του Υπουργείου σας, κυρίως οργανώνοντας και εφαρμόζοντας σε όλες τις περιοχές του νησιού προγράμματα συνεχούς κατάρτισης για τους καθηγητές των γαλλικών χάρη σε ειδικούς
εκπαιδευτές που είτε έρχονται από τη Γαλλία είτε βρίσκονται εδώ. Η επιστημονική και πανεπιστημιακή συνεργασία είναι λιγότερο γνωστή στο κοινό αλλά είναι μια άλλη σημαντική πτυχή της δραστηριότητάς του. Στον πανεπιστημιακό τομέα, έχουμε δημιουργήσει στενούς δεσμούς με πολλά ανώτατα εκπαιδευτικά ιδρύματα της Κύπρου. Υποστηρίζουμε, όσο το δυνατόν περισσότερο τις δραστηριότητες που προτείνει το Τμήμα Γαλλικών Σπουδών και Σύγχρονων Γλωσσών του Πανεπιστημίου Κύπρου. Στον επιστημονικό τομέα, προσπαθούμε επίσης να αναπτύξουμε άξονες συνεργασίας, μεταξύ του Πανεπιστημίου Κύπρου, του Cyprus Institute και των γαλλικών πανεπιστημίων, κυρίως στον τομέα των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και στον τομέα της εκμετάλλευσης πετρελαίου. Όσον αφορά στην αρχαιολογική συνεργασία με το Τμήμα Αρχαιοτήτων, υπάρχει από την ανεξαρτησία της Κύπρου και παραμένει ένας τομέας πολύ σημαντικής δράσης, τόσο στην
Αμαθούντα και στη Χοιροκοιτία, όσο και στην Πάφο ή στο Κίτιο- Παμπούλα. Ο ρόλος του Γαλλικού Ινστιτούτου είναι επίσης να διευκολύνει τις πολιτιστικές ανταλλαγές μεταξύ των δύο χωρών μας σε όλους τους τομείς: κινηματογράφο, θέατρο, λογοτεχνία, μουσική, χορό, εικαστικές τέχνες, φωτογραφία, αρχιτεκτονική, επιστήμες κλπ. Μέσω των πολυάριθμων πολιτιστικών εκδηλώσεων που διοργανώνει κατά τη διάρκεια του χρόνου, προωθεί Γάλλους καλλιτέχνες με σκοπό πάντα την δημιουργία συνεργασιών μεταξύ των καλλιτεχνών, των διανοουμένων, τους διάφορους συνδέσμους και τα κυπριακά πολιτιστικά ιδρύματα. Κατά τη διάρκεια αυτών των 55 χρόνων δράσης διοργανώθηκαν σίγουρα χιλιάδες εκδηλώσεις από το Γαλλικό Ινστιτούτο. Θα αναφερθούμε μόνο σε μερικές εμβληματικές προσωπικότητες: Moustaki, Sapho, Dave, Marie-Paule Belle στο τραγούδι, Debré, Viallat, Picasso, Degas στη ζωγραφική, Cartier-Bresson ή Yann Arthus- Bertrand στη φωτογραφία, Jean-Louis Trintignant ή
Bernard Giraudeau στον κινηματογράφο, το μπαλέτο του Rhin ή Maguy Marin στο χορό, η Εθνική Συμφωνική Ορχήστρα του Montpellier, το Concert Spirituel ή συναυλίες του Κύπριου συνθέτη Φαίδρου Καβαλάρη, οι εκθέσεις για την Ηφαιστειολογία, το βραβείο Νόμπελ Φυσικής Pierre-Gilles de Gennes, και πρόσφατα τον γελοιογράφο Plantu Τον Μάρτιο κάθε χρόνο είναι και ο γνωστός μήνας της Γαλλοφωνίας, με το Φεστιβάλ Κινηματογράφου, με τον διαγωνισμό που διοργανώνεται στα Γυμνάσια και Λύκεια σε συνεργασία με το κυπριακό Υπουργείο Παιδείας και Πολιτισμού. Το Ινστιτούτο εργάζεται για μια ζωντανή Γαλλοφωνία, πάντα σε συνεργασία με τις κυπριακές αρχές. Έτσι, η δράση του Γαλλικού Ινστιτούτου Κύπρου καλύπτει όλα τα πεδία πολιτιστικής, καλλιτεχνικής, λογοτεχνικής, εκπαιδευτικής, γλωσσικής, πανεπιστημιακής και επιστημονικής συνεργασίας μέσω διαφόρων προγραμμάτων.
Η εργασία αυτή διεκπεραιώνεται χάρη στην γαλλική και κυπριακή ομάδα του Ινστιτούτου, των οποίων η αφοσίωση, η ενέργεια και η αποτελεσματικότητα είναι αξιοσημείωτη. Οφείλω στο σημείο αυτό να τους ευχαριστήσω. Χωρίς την αφοσίωσή τους στους κοινούς αυτούς σχεδιασμούς, το Γαλλικό Ινστιτούτο δεν θα μπορούσε να επιτύχει την εκπλήρωση των αποστολών του. Σε αυτό το πιο λειτουργικό και ευρύχωρο κτήριο, η πολιτιστική προσφορά θα εμπλουτιστεί. Μέχρι σήμερα έχουν προγραμματιστεί τέσσερις εκθέσεις: Πρόκειται για την έκθεση "Όλα είναι ενέργεια" η οποία είναι αφιερωμένη στην ανανεώσιμη ενέργεια, την έκθεση γύρω από ένα εμβληματικό δέντρο της μεσογείου "την Ελιά", την έκθεση σύγχρονης τέχνης "Τάξη και αταξία στο χάος" ενώ η τέταρτη θα είναι αφιερωμένη στην παλαιοντολογία. Όλες οι εκθέσεις θα γίνουν εδώ, σε αυτόν τον χώρο.
Θα διοργανωθούν και πολυάριθμες διαλέξεις. Πολλές απ αυτές θα είναι αρχαιολογικού και επιστημονικού περιεχομένου. Τακτικά διοργανώνουμε επίσης βραδιές ντοκιμαντέρ, οι οποίες ακολουθούνται από συζήτηση γύρω από επίκαιρα κοινωνικά θέματα. Βεβαίως θα υπάρχουν οι συνήθεις εκδηλώσεις: οι εκδηλώσεις που σχετίζονται με τον μήνα της Γαλλοφωνίας όπως το φεστιβάλ του γαλλόφωνου κινηματογράφου, η εβδομάδα των τεχνών και του τσίρκου, η γιορτή της μουσικής και το φεστιβάλ χορού στη Λεμεσό που γίνεται εδώ και 18 χρόνια. Απόψε, επ ευκαιρία των εγκαινίων των εγκαταστάσεων του Γαλλικού Ινστιτούτου Κύπρου, ζητήσαμε από 3 Γάλλους και Κύπριους καλλιτέχνες, τον Σταύρο Σταύρου, την Annabelle Μεγάλεμου και τον Mathieu Devavry να πραγματοποιήσουν ένα καλλιτεχνική εγκατάσταση και αυθεντικές αφίσες με θέμα δέκα λέξεις κλειδιά που συνδέονται με την δραστηριότητα του Γαλλικού Ινστιτούτου Κύπρου.
Πρόκειται για την αρχή μιας στενής συνεργασίας με την Art Way. Εδώ και μερικά χρόνια, η Art Way στηρίζει πρωτοβουλίες τριάντα περίπου Γάλλων και ξένων καλλιτεχνών, σε συνεργασία με την οργάνωση Nombre d art. Η Art Way επιθυμεί να επενδύσει μακροχρόνια στον γαλλο-κυπριακό τομέα πολιτισμού και στηρίζει σημαντικές καλλιτεχνικές πρωτοβουλίες σε συνεργασία με τα γαλλικά και κυπριακά ιδρύματα. Ο προγραμματισμός της Πάφου 2017 Ευρωπαϊκή Πρωτεύουσα Πολιτισμού θα προσφέρει σίγουρα πολλές και σημαντικές ευκαιρίες για να προβληθούν φιλόδοξες και καρποφόρες συνεργασίες με αυτούς τους ταλαντούχους καλλιτέχνες. Πριν κλείσω, θα επιθυμούσα να ευχαριστήσω τους χορηγούς της αποψινής βραδιάς: LEROY-MERLIN (εταιρεία που προσέφερε ένα μεγάλο μέρος των υλικών για την ανακαίνιση του κτηρίου του Ινστιτούτου, Βάσσος Ηλιάδης, Λάμπης Κωνσταντινίδης, BAVARIAN, LA VINOTHEQUE et AIR France / KLM.
Πριν προχωρήσω στην πρόποση, θα ήθελα να τελειώσω λέγοντας ότι το σερβίρισμα το έχουν αναλάβει απόψε οι μαθητές της ξενοδοχειακής σχολής Λευκωσίας, με την οποία σχολή υπογράψαμε προσφάτως συμφωνία συνεργασίας. Σας ευχαριστώ