ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER"

Transcript

1 Οδηγίες Χρήσης User s Manual ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER SENSEI Σειρά / Series TDE-25TNF18 Απαγορεύεται η ανατύπωση ή αναπαραγωγή ολόκληρου ή μέρους αυτού του εγχειριδίου με οποιοδήποτε τρόπο, χωρίς την έγγραφη άδεια της DELTA DOMESTIC APPLIANCES A.E. It is prohibited to reprint or reproduction of all or part of this manual in any manner without written permission of DELTA DOMESTIC APPLIANCES S.A. DELTA DOMESTIC APPLIANCES A.E

2 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Ευχαριστούμε για την επιλογής σας στον αφυγραντήρα TOYOTOMI. Για τη σωστή χρήση της συσκευής, παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν την λειτουργήσετε και φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης για μελλοντική χρήση. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρήσης για μελλοντική χρήση. Αυτό το εγχειρίδιο σας παρέχει χρήσιμες πληροφορίες, απαραίτητες για την σωστή χρήση και συντήρηση της νέας σας συσκευή. Παρακαλούμε αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσεως ώστε να εξοικειωθείτε με τον τρόπο λειτουργίας αυτής της συσκευής Αυτή η συσκευή αφαιρεί από τον χώρο σας την ανεπιθύμητη υγρασία και δημιουργεί συνθήκες άνεσης στο περιβάλλον του σπιτιού ή του γραφείου σας. Η συσκευή αυτή μπορεί να μεταφερθεί από δωμάτιο σε δωμάτιο με πολύ μεγάλη ευκολία 2 GR

3 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσεως πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά την συσκευή. Σύμβολο προειδοποίησης. Αυτό το σύμβολο προειδοποιεί για πιθανά ατυχήματα που μπορεί να συμβούν. ΠΡΟΣΟΧΗ Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει την πιθανότητα τραυματισμού ή υλικές ζημιές. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει την πιθανότητα πρόκλησης θανάτου ή σοβαρού τραυματισμού. ΒΑΣΙΚΑ ΠΡΟΛΗΠΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά την χρήση της συσκευής, παρακαλούμε ακολουθήστε τις κάτωθι προληπτικές οδηγίες ασφαλείας: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο πρόκλησης φωτιάς, ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού κατά την λειτουργία της συσκευής, ακολουθήστε τα κάτωθι βασικά προληπτικά μέτρα ασφαλείας: Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση για άτομα (περιλαμβανομένων και των παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητικές ή πνευματικές ικανότητες ή από έλλειψη εμπειρίας και γνώσης, εκτός και εάν βρί- 3 GR

4 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ σκεται υπό εποπτεία ή τους έχουν παρασχεθεί οδηγίες σχετικές με την χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλίζεται πως δεν παίζουν με την συσκευή. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πηγή τροφοδοσίας κατά τη διάρκεια της επισκευής και κατά την αντικατάσταση εξαρτημάτων. Προειδοποίηση: πριν αποκτήσετε πρόσβαση στους ακροδέκτες, θα πρέπει όλα τα κυκλώματα τροφοδοσίας να αποσυνδεθούν. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή, τον αντιπρόσωπο της υπηρεσίας ή από εξειδικευμένο προσωπικό, προκειμένου να αποφευχθεί ο κίνδυνος. Αποσυνδέστε την παροχή ρεύματος πριν από τον καθαρισμό και τη συντήρηση. Η συσκευή δεν πρέπει να εγκατασταθεί κοντά σε πλυντήριο. Σημείωση: Ελέγξτε το ταμπελάκι για τον τύπο ψυκτικού αερίου που χρησιμοποιείται στη συσκευή σας. Ειδικές πληροφορίες σχετικά με συσκευές με ψυκτικό αέριο. R410A, R134a, R290 είναι ψυκτικό που συμμορφώνεται με τα ευρωπαϊκά οικολογικά πρότυπα. Ωστόσο, συνιστάται να μην διατρυπάτε το κύκλωμα ψύξης του μηχανήματος. Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, παραδώστε τη συσκευή σε ειδικό κέντρο συλλογής αποβλήτων για την καταστροφή του. Αυτό το κλειστό σύστημα περιέχει φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου. 4 GR

5 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ: Η μονάδα αυτή περιέχει φθοριούχα αέρια θερμοκηπίου που καλύπτονται από το Πρωτόκολλο του Κυότο. Οι εργασίες συντήρησης και διάθεσης πρέπει να εκτελούνται μόνο από ειδικευμένο προσωπικό. (Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με το ψυκτικό, ανατρέξτε στο πίσω κάλυμμα). GWP(Global Warming Potential): R410A:2088, R134a: 1430, R290: 3. Μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα για άλλες λειτουργίες εκτός από αυτές που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι φθαρμένο ή φθαρμένο, το καλώδιο πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό που χρησιμοποιεί γνήσια ανταλλακτικά. Μεταφέρετε πάντοτε τη συσκευή σας σε κατακόρυφη θέση και τοποθετήστε τη σε σταθερή επίπεδη επιφάνεια κατά τη χρήση. Εάν η μονάδα μεταφέρεται από την πλευρά της, πρέπει να σηκωθεί και να βγει από την πρίζα για 6 ώρες. Μην χρησιμοποιείτε επικίνδυνα χημικά για να καθαρίσετε ή να έρθετε σε επαφή με τη συσκευή. Για να αποφύγετε τη ζημιά στο φινίρισμα της επιφάνειας, χρησιμοποιήστε μόνο ένα μαλακό πανί για να καθαρίσετε τη συσκευή. Μην χρησιμοποιείτε κερί, διαλυτικό ή ισχυρό απορρυπαντικό. Μην χρησιμοποιείτε τη μονάδα παρουσία εύφλεκτης ουσίας ή ατμού, όπως αλκοόλ, εντομοκτόνα, βενζίνη κ.λπ. Χρησιμοποιήστε δύο ή περισσότερα άτομα για την ανύψωση και την εγκατάσταση της μονάδας. 5 GR

6 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήματα έχουν αφαιρεθεί από τη συσκευασία πριν από τη χρήση. Σε περίπτωση βλάβης μην επιχειρήσετε μόνοι σας την επισκευή της συσκευής. Η επισκευή της συσκευής μπορεί να γίνει μόνο από εξουσιοδοτημένο αδειούχο τεχνικό. Επισκευή από μη εξουσιοδοτημένο τεχνικό μπορεί να είναι επικίνδυνη και ακυρώνει την ισχύ της εγγύησης. Εάν το καλώδιο παροχής ρεύματος έχει καταστραφεί πρέπει να αντικατασταθεί από εξουσιοδοτημένο αδειούχο τεχνικό. Μην συνδέεται άλλες συσκευές στην ίδια πρίζα. Μπορεί να υπερφορτωθεί το κύκλωμα και να προκληθεί φωτιά ή ηλεκτροπληξία. Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να διασφαλίζεται πως δεν παίζουν με την συσκευή. Βεβαιωθείτε πως έχουν αφαιρεθεί πλήρως όλα τα υλικά συσκευασίας από την συσκευή πριν την χρήση της. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός σε αντίθετη περίπτωση. Μην αποσυναρμολογείτε ή τροποποιείτε την συσκευή ή το καλώδιο παροχής ρεύματος μόνοι σας. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός, ηλεκτροπληξία ή φωτιά. ΜΗ τοποθετείτε το καλώδιο παροχής ρεύματος κοντά σε συσκευές/πηγές θερμότητας ή κοντά σε εύφλεκτα και επικίνδυνα υλικά. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή φωτιά. MΗ τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα αέρια ή υγρά ή άλλα εύφλεκτα υλικά όπως βενζίνη, βενζόλιο, διαλυτικό κλπ. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή φωτιά. 6 GR

7 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Βεβαιωθείτε πως το φις του καλωδίου παροχής ρεύματος έχει τοποθετηθεί σταθερά και σωστά στη πρίζα. Σε διαφορετική περίπτωση μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή φωτιά. Μην ξεκινάτε ή τερματίζετε την λειτουργία της συσκευής βάζοντας ή τραβώντας το καλώδιο παροχής ρεύματος στη πρίζα. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Σε περίπτωση που ακούσετε ασυνήθιστο θόρυβο από τη συσκευή ή παρατηρήσετε να βγαίνει καπνός ή ασυνήθιστη μυρωδιά, τερματίστε αμέσως τη λειτουργία της και βγάλτε το φις από τη πρίζα. Σε διαφορετική περίπτωση μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή φωτιά. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε πρίζες χαλαρές ή κατεστραμμένες. Κάτι τέτοιο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την ηλεκτροπληξία ή την πρόκληση φωτιάς. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε την συσκευή με βρεγμένα χέρια ή σε περιβάλλον με υπερβάλλουσα υγρασία. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε την συσκευή εάν σας μυρίζει αέριο. Μπορεί να προκληθεί φωτιά ή έκρηξη. Τερματίστε την λειτουργία της συσκευής και βγάλτε το φις από τη πρίζα πριν τον καθαρισμό της έτσι ώστε να αποφευχθεί ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Μην καθαρίζετε/καταβρέχετε τη συσκευή με νερό ή άλλου είδους υγρό. Το νερό μπορεί να εισέλθει στη συσκευή και να καταστρέψει την μόνωσή της και να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Σε περίπτωση που εισέλθει νερό ή άλλου είδους υγρό στη συσκευή, βγάλτε αμέσως το φις από τη πρίζα και ενημερώστε το εξουσιο- 7 GR

8 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ δοτημένο service. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. Για να αποφύγετε πιθανά κοψίματα, μην ακουμπάτε τα μεταλλικά μέρη της συσκευής όταν αφαιρείτε ή επανατοποθετείτε τα φίλτρα. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός. Μην μπλοκάρετε τις εισόδους/εξόδους αέρα της συσκευής. Η μειωμένη ροή αέρα μπορεί να καταστρέψει τη συσκευή ή να μειώσει πολύ την απόδοσή της. Μην τραβάτε το καλώδιο παροχής ρεύματος για να βγάλετε το φις από τη πρίζα. Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή ζημιά. ΠΑΝΤΑ τερματίζετε την λειτουργία της συσκευής και βγάλτε το φις από τη πρίζα όταν πρόκειται να μην την χρησιμοποιήσετε για μεγάλο χρονικό διάστημα. Με αυτόν τον τρόπο εξοικονομείτε ενέργεια και μειώνετε τον κίνδυνο ατυχημάτων. Τοποθετείστε την συσκευή σε στέρεο, επίπεδο πάτωμα, ικανό να στηρίξει βάρος έως και 50 κιλά. Τοποθέτηση σε σημείο που δεν πληροί τις ανωτέρω προδιαγραφές μπορεί να προκαλέσει υλικές ζημιές και τραυματισμό. Βεβαιωθείτε πως οι προδιαγραφές της συσκευής ανταποκρίνονται στον χώρο που θέλετε να καλύψετε. Η χρήση συσκευής με διαφορετικές προδιαγραφές από αυτές που απαιτεί ο χώρος σας, μπορεί να προκαλέσει μεγαλύτερη κατανάλωση ενέργειας, χαμηλή απόδοσης ή ζημιά της συσκευής. Κλείστε όλες τις πόρτες και τα παράθυρα στο δωμάτιο που χρησιμοποιείτε την συσκευή για μεγαλύτερη απόδοση. 8 GR

9 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Για να μην καταστρέψετε την επιφάνεια της συσκευής κατά τον καθαρισμό της, χρησιμοποιείτε πάντα μαλακό πανί ελαφρώς βρεγμένο με νερό και ήπιο σαπούνι. Μην χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό της συσκευής κερί, διαλυτικό ή ισχυρά καθαριστικά. Για να αποφύγετε πιτσιλιές και υλικές ζημιές, αποστραγγίστε σωστά τη συσκευή. Για να αποφύγετε το πάγωμα του στοιχείου, μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν η θερμοκρασία δωματίου είναι χαμηλότερη από 5oC. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κατά τέτοιο τρόπο ώστε η ροή του αέρα που εξέρχεται από αυτή να πηγαίνει απ ευθείας επάνω σε ζώα ή φυτά. Μπορεί να προκληθεί τραυματισμός σε αυτά. Η συσκευή αυτή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Μην πίνετε το νερό που συγκεντρώνεται στο δοχείο συλλογής νερού, το νερό αυτό δεν είναι πόσιμο. Αδειάστε με ασφάλεια το νερό από το δοχείο συλλογής νερού σε εξωτερικό χώρο ή στην κεντρική αποχέτευση. Μην λειτουργείτε τη συσκευή εάν δεν είναι σωστά τοποθετημένα τα φίλτρα. Λειτουργία χωρίς σωστή τοποθέτηση των φίλτρων μπορεί να προκαλέσει ζημιά στη συσκευή. Καθαρίστε τα φίλτρα κάθε δύο εβδομάδες. Το προφίλτρο μπορείτε να το καθαρίστε με χλιαρό νερό και ήπιο καθαριστικό εάν χρειάζεται. Στεγνώστε το πολύ καλά σε σκιερό μέρος πριν το επανατοποθετήστε. Τα υγιεινά φίλτρα δεν πρέπει να καθαρίζονται με νερό. Μπορείτε να τα τινάξετε προσεκτικά σε εξωτερικό 9 GR

10 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ χώρο ή να τα καθαρίσετε με ηλεκτρική σκούπα. Μη βυθίζετε και μην την τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε νερό ή άλλου είδους υγρό (π.χ. μπανιέρες, πισίνες κλπ.) Ποτέ μη βάζετε τα δάκτυλά σας ή άλλα αντικείμενα μέσα στις γρίλιες της συσκευής. Μην κάθεστε πάνω στη συσκευή. Μην τοποθετείτε αντικείμενα επάνω στη συσκευή. Μην τοποθετείτε πετσέτες ή ρούχα επάνω στον αφυγραντήρα με σκοπό να στεγνώσουν. Μην λειτουργείτε τον αφυγραντήρα σε κλειστούς χώρους όπως για παράδειγμα μέσα σε ντουλάπα καθώς μπορεί να προκληθεί φωτιά. Εγκαταστήστε τον σωλήνα αποστράγγισης στην αποχέτευση με κατηφορική κατεύθυνση ώστε να διασφαλίσετε την σωστή συνεχή αποστράγγιση του νερού. Μην χρησιμοποιείτε προεκτάσεις καλωδίου ή μπαλαντέζες. Η συσκευή πρέπει να εγκατασταθεί σύμφωνα με την ισχύουσα εγχώρια νομοθεσία. 10 GR

11 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΦΥΓΗ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Αγνόηση και παράληψη αυτών των οδηγιών μπορεί προκαλέσει, φωτιά ηλεκτροπληξία ή θάνατο. Αυτή η συσκευή πρέπει να γειωθεί σωστά. ΠΟΤΕ και κάτω υπό οποιεσδήποτε συνθήκες ΜΗΝ κόβετε ή αφαιρείτε τον ακροδέκτη τις γείωσης. Σε περίπτωση που δεν έχετε σωστά γειωμένη πρίζα, ή εάν έχετε την οποιαδήποτε αμφιβολία πως η πρίζα δεν είναι σωστά γειωμένη, ειδικός τεχνικός/ηλεκτρολόγος πρέπει να ελέγξει την πρίζα και το κύκλωμα και αν χρειάζεται να εγκαταστήσει εκ νέου σωστά γειωμένη πρίζα. Αυτή η συσκευή πρέπει να συνδεθεί σε σωστά γειωμένη πρίζα 220VAC,50Hz έξοδο και με προστασίας διαρροής (rele). Αυτή η συσκευή πρέπει να τοποθετείτε σύμφωνα με τους εθνικούς κανόνες ασφαλείας και σύνδεσης. 11 GR

12 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Μην αλλάζετε ή τροποποιείτε το φις ή το καλώδιο παροχής ρεύματος αυτής της συσκευής. Σε περίπτωση που το καλώδιο φθαρεί ή καταστραφεί, το καλώδιο πρέπει να αντικαθίσταται ΜΟΝΟ από το εξουσιοδοτημένο σέρβις. Μην χρησιμοποιείτε επέκταση καλωδίου ή μπαλαντέζες. 12 GR

13 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Ισχυρή Δυνατότητα Αφύγρανσης Αξιοποιώντας την τεχνολογία ψύξης, αυτός ο αφυγραντήρας αφαιρεί μέρος της υγρασίας από τον αέρα μειώνοντας το επίπεδο υγρασίας στο χώρο και δημιουργεί τις απαραίτητες συνθήκες άνεσης για εσάς και τους γύρω σας. Ελαφριά φορητή συσκευή Αυτή η συσκευή είναι ελαφριά και κατασκευασμένη με τέτοιο τρόπο ώστε να επιτρέπεται η εύκολη μετακίνησή της από δωμάτιο σε δωμάτιο. Λειτουργία ακόμα και σε Χαμηλές Θερμοκρασίες με Αυτόματη Απόψυξη Όταν οι συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας του δωματίου είναι εκτός φυσιολογικών ορίων και δημιουργηθεί πάγος στο στοιχείο, η συσκευή μπαίνει αυτόματα σε λειτουργία απόψυξης περιοδικά. Έλεγχος υγρασίας και ψηφιακή ρύθμιση Επιλέξτε εσείς το επιθυμητό επίπεδο υγρασίας για το χώρο σας από το πάνελ ελέγχου της συσκευής. Χρονοδιακόπτης Timer On / Off Με αυτό το πλήκτρο επιλέξτε την αυτόματη έναρξη ή παύση λειτουργίας της συσκευής στον χρόνο που επιθυμείτε. Χαμηλό επίπεδο θορύβου Ο αφυγραντήρας σας λειτουργεί σε πολύ χαμηλό επίπεδο θορύβου. Ενεργειακά αποδοτική συσκευή Η συσκευή λειτουργεί με εξαιρετικά χαμηλή κατανάλωση ρεύματος. 13 GR

14 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Μοντέλο TDE-25TNF18 Τάση / Συχνότητα Ρεύματος V/50Hz Δυνατότητα Αφύγρανσης (32 RH80%) 25 λίτρα/ημέρα Κατανάλωση ρεύματος Min/Max 285/390 Watt Χωρητικότητα κάδου συλλογής νερού 4 λίτρα Καθαρό Βάρος (kg) 15 Διαστάσεις Συσκευής (Π x Υ x Β) mm 395x596x252 Η δυνατότητα αφύγρανσης έχει μετρηθεί βάσει θερμοκρασίας δωματίου στους 32 με σχετικό επίπεδο υγρασίας 80%. Το εύρος θερμοκρασίας για την εύρυθμη λειτουργία της συσκευής είναι από 5 έως 32. Εάν το επίπεδο θερμοκρασίας ξεπερνά αυτά τα όρια, η συσκευή δεν θα λειτουργεί ομαλά. 14 GR

15 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Εξαρτήματα για κεντρική αποχέτευση 1. Άνω κάλυμμα / Εξωτερική περσίδα 2. Πίνακας ρυθμίσεων / Οθόνη 3. Κάδος συλλογής νερού 4. Ένδειξη στάθμης νερού 5. Χειρολαβή 6. Κάλυμμα υποδοχής εξαρτήματος στεγνώματος παπουτσιών 7. Γρίλιες εισόδου αέρα 8. Υποδοχή για σύνδεση στην αποχέτευση 9. Υποδοχή για τοποθέτηση φις 10. Υποδοχή για τύλιγμα καλωδίου παροχής ρεύματος 11. Ροδάκια 12. Καλώδιο παροχής ρεύματος 13. Εσωτερική περσίδα 14. Εξαρτήματα για στέγνωμα παπουτσιών 15. Σωλήνας αποχεύτευσης 16. Αντάπτορας σύνδεσης σωλήνα 17. Φλάτζα 15 GR

16 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Σημείωση: Οι εικόνες σε αυτό το εγχειρίδιο είναι μόνο για επεξηγηματικούς σκοπούς. Η συσκευή σας ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Α. Πρώτα από όλα αφαιρέστε τα εξαρτήματα από τον κάδο συλλογής νερού. Αφαιρέστε τον κάδο συλλογής νερού, ανοίξτε το κάλυμμα, αφαιρέστε μέσα από τον κάδο τα εξαρτήματα για το στέγνωμα των παπουτσιών, το χερούλι του κάδου συλλογής νερού, τα τέσσερα ροδάκια και όποιο ακόμα εξάρτημα υπάρχει μέσα στον κάδο. Β. Τοποθετήστε το χερούλι του κάδου συλλογής νερού και το κάλυμμα. Γείρτε το χερούλι σε συγκεκριμένη γωνία, ευθυγραμμίστε το στην υποδοχή του κάδου και εγκαταστήστε το επάνω στον κάδο συλλογής νερού. Στη συνέχεια επανατοποθετήστε το κάλυμμα του κάδου και βάλτε τον στη σωστή του θέση. C. Εγκαταστήστε τα ροδάκια στη συσκευή. Γείρτε ελαφρώς τη συσκευή, με προσοχή η γωνία να μην ξεπερνά τις 45 ο, ώστε να εισάγετε τις μεταλλικές πλάκες που υπάρχουν στα ροδάκια στη βάση της συσκευής. Σημείωση: Αφού τοποθετήσετε τα ροδάκια, συνιστάται να αφήσετε σε όρθια θέση τη συσκευή εκτός λειτουργίας για 2 ώρες. 16 GR

17 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ D. Βγάλτε το καλώδιο παροχής ρεύματος. Αφαιρέστε το φις από την ειδική υποδοχή που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής, πριν ξετυλίξετε το καλώδιο παροχής ρεύματος από την υποδοχή τυλίγματος καλωδίου παροχής ρεύματος. Αν δεν χρησιμοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα την συσκευή, τυλίξτε ξανά το καλώδιο παροχής ρεύματος στην ειδική υποδοχή τυλίγματος του καλωδίου και τοποθετήστε το φις στην ειδική υποδοχή. 17 GR

18 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΙ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ 1. Πλήκτρο Ιονιστή 2. Πλήκτρο Χρονοδιακόπτη 3. Πλήκτρο Κίνησης περσίδας 4. Πλήκτρο Ταχύτητας Ανεμιστήρα 5. Πλήκτρο Μείωσης 6. Πλήκτρο Αύξησης 7. Πλήκτρο Επιλογής Λειτουργιών 8. Πλήκτρο Ενεργοποίησης/Απενεργοποίησης On/Off Μόλις τοποθετήσετε το φις στη πρίζα, η ένδειξη αναβοσβήνει, ένδειξη πως η συσκευή διαθέτει λειτουργία Wi-Fi και αναβοσβήνει περίπου 5 φορές για να εμφανίσει το σύμβολο αναμονής. Μετά από αυτή τη διαδικασία, εάν υπάρχει σύνδεση δικτύου, η ένδειξη θα ανάψει. Εάν δεν υπάρχει σύνδεση δικτύου, η ένδειξη θα σβήσει. Εάν η συσκευή δεν διαθέτει την λειτουργία Wi-Fi, το σύμβολο αναμονής θα εμφανιστεί αμέσως μόλις βάλετε το φις στη πρίζα και ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Για περισσότερες πληροφορίες αναφορικά με τη λειτουργία Wi-Fi δείτε το σχετικό εγχειρίδιο. Πλήκτρο On/Off Χρησιμοποιήστε αυτό το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή. Πλήκτρα Μείωσης / Αύξησης Πατήστε τα πλήκτρα / για να επιλέξετε το επιθυμητό επίπεδο υγρασίας ή για να ρυθμίσετε τον χρόνο. Πατήστε αυτά τα δύο πλήκτρα ταυτόχρονα για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε το κλείδωμα λειτουργιών. Το σύμβολο εμφανίζεται στην οθόνη ενδείξεων. Πατώντας τα ξανά το σύμβολο εξαφανίζεται και η λειτουργία κλειδώματος απενεργοποιείται. 18 GR

19 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Πλήκτρο Ταχύτητας Ανεμιστήρα Πατήστε το πλήκτρο για να επιλέξετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα, υψηλή, μεσαία, χαμηλή. Υψηλή, Μεσαία, Χαμηλή. Πλήκτρο κίνησης περσίδας Πατήστε το πλήκτρο για να ελέγξετε την γωνία ροής αέρα της εσωτερικής περσίδας. σημαίνει πως η γωνία είναι περίπου 20-55ο. σημαίνει πως η γωνία είναι περίπου ο. σημαίνει πως η γωνία είναι περίπου ο. σημαίνει πως η κίνηση της περσίδας σταματά. Πλήκτρο Timer (Χρονοδιακόπτη) Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο αυτό για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη συσκευή σε προκαθορισμένη ώρα, αποφεύγοντας με αυτό τον τρόπο τη σπατάλη ηλεκτρικής ενέργειας και βελτιστοποιώντας τις ώρες λειτουργίας της συσκευής. Ενεργοποίηση σε προκαθορισμένο χρόνο. - Ενεργοποιήστε τη συσκευή, επιλέξτε την επιθυμητή λειτουργία, για παράδειγμα αφύγρανση, υψηλή ταχύτητα ανεμιστήρα και απενεργοποιήστε τη συσκευή. - Πατήστε το πλήκτρο. Το σύμβολο αρχίζει να αναβοσβήνει. Πατήστε τα πλήκτρα / για να ρυθμίσετε την προκαθορισμένη επιθυμητή ώρα εκκίνησης της συσκευής από ώρες. Σε 5 δευτερόλεπτα, ο χρονοδιακόπτης έναρξης λειτουργίας σε προκαθορισμένο χρόνο τίθεται σε λειτουργία και εμφανίζεται το σύμβολο. Πατήστε ξανά το πλήκτρο για να απενεργοποιήσετε τον χρονοδιακόπτη έναρξης. Το σύμβολο εξαφανίζεται. Απενεργοποίηση σε προκαθορισμένο χρόνο. - Όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία πατήστε το πλήκτρο. Το σύμβολο ««αρχίζει να αναβοσβήνει. Πατήστε τα πλήκτρα / για να ρυθμίσετε την προκαθορισμένη επιθυμητή ώρα εκκίνησης της συσκευής από ώρες. Σε 5 δευτερόλεπτα, ο χρονοδιακόπτης τερματισμού λειτουργίας σε προκαθορισμένο χρόνο τίθεται σε λειτουργία και εμφανίζεται το σύμβολο. Πατήστε ξανά το πλήκτρο για να απενεργοποιήσετε τον χρονοδιακόπτη.τερματισμού λειτουργίας. Το σύμβολο εξαφανίζεται. 19 GR

20 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Πλήκτρο Ιονιστή Όταν η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία, πατήστε το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε τον Ιονιστή. Πατήστε το ξανά για να απενεργοποιήσετε τον Ιονιστή. Σημείωση: Για κάποια μοντέλα, παρατεταμένο πάτημα του πλήκτρου για 3 δευτερόλεπτα ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τον εσωτερικό φωτισμό του πάνελ. Πλήκτρο Επιλογής Λειτουργιών MODE Πατήστε το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή. Στη συνέχεια πατήστε το πλήκτρο για να ρυθμίσετε την επιθυμητή λειτουργία. Λειτουργία Αφύγρανσης Πατήστε το πλήκτρο έως ότου το σύμβολο ανάψει. Πατήστε τα σύμβολα / για να επιλέξετε το επιθυμητό επίπεδο υγρασίας. Το εύρος ρύθμισης είναι 35%RH-80%RH. Στην οθόνη εμφανίζεται το ρυθμιζόμενο επιθυμητό επίπεδο υγρασίας και μετά από 5 δευτερόλεπτα, στη οθόνη εμφανίζεται πάλι το πραγματικό επίπεδο υγρασίας του χώρου. Πατήστε το πλήκτρο για να επιλέξετε το επίπεδο ταχύτητας ανεμιστήρα, υψηλό, μεσαίο, χαμηλό. Πατήστε το πλήκτρο για να ρυθμίσετε την γωνία ροής αέρα της εσωτερικής περσίδας. Συνεχής λειτουργία Στη λειτουργία Αφύγρανσης, πατήστε το πλήκτρο έως ότου η ένδειξη ανάψει. Τότε η συσκευή λειτουργεί σε συνεχή λειτουργία. Λειτουργία Turbo Πατήστε το πλήκτρο έως ότου ανάψει η ένδειξη. Η ρύθμιση υγρασίας είναι 30%RH, η ταχύτητα ανεμιστήρα είναι υψηλή και δεν μπορεί να αλλάξει. Πατήστε το πλήκτρο για να ρυθμίσετε την γωνία ροής αέρα της εσωτερικής περσίδας. Η οθόνη εμφανίζει τις κάτωθι ενδείξεις: 20 GR

21 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Λειτουργία Silent Πατήστε το πλήκτρο έως ότου ανάψει η ένδειξη. Πατήστε τα σύμβολα / για να επιλέξετε το επιθυμητό επίπεδο υγρασίας. Η ταχύτητα του ανεμιστήρα είναι χαμηλή και δεν μπορεί να αλλάξει. Πατήστε το πλήκτρο για να ρυθμίσετε την γωνία ροής αέρα της εσωτερικής περσίδας. Λειτουργία Αφύγρανσης DRY Πατήστε το πλήκτρο έως ότου ανάψει η ένδειξη. Σε αυτή τη λειτουργία το επίπεδο υγρασίας και η ταχύτητα ανεμιστήρα δεν μπορούν να αλλάξουν. Πατήστε το πλήκτρο για να ρυθμίσετε την γωνία ροής αέρα της εσωτερικής περσίδας. Η οθόνη εμφανίζει τις κάτωθι ενδείξεις: Μετά από 24 ώρες, η συσκευή θα γυρίσει αυτόματα στη λειτουργία αφύγρανσης, το επίπεδο υγρασίας στο 60%RH και η ταχύτητα του ανεμιστήρα στο χαμηλό. Λειτουργία Στεγνώματος Παπουτσιών Πατήστε το πλήκτρο έως ότου ανάψει η ένδειξη. Σε αυτή τη λειτουργία το επίπεδο υγρασίας, η ταχύτητα του ανεμιστήρα και η γωνία ροής του αέρα της εσωτερικής περσίδας δεν αλλάζουν. Η οθόνη εμφανίζει τις κάτωθι ενδείξεις: Μετά από 2 ώρες λειτουργίας η συσκευή απενεργοποιείται αυτόματα. 21 GR

22 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Πριν χρησιμοποιήσετε την λειτουργία στεγνώματος ρούχων: Α. Αφαιρέστε το κάλυμμα ειδικής υποδοχής για το στέγνωμα των παπουτσιών που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής. Β. Ξετυλίξτε και τις δύο πλευρές του ειδικού σωλήνα περίπου 20 εκατοστά. Γ. Εγκαταστήστε τα εξαρτήματα για το στέγνωμα παπουτσιών. Δ. Τοποθετήστε όλα τα εξαρτήματα για το στέγνωμα παπουτσιών στην ειδική υποδοχή που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής. Ε. Βάλτε την άλλη πλευρά του σωλήνα στεγνώματος παπουτσιών μέσα στα παπούτσια. κάλυμμα για το στέγνωμα παπουτσιών η κάθε άκρη περίπου 20 cm Ειδοποίηση για γεμάτο κάδο συλλογής νερού Όταν ο κάδος συλλογής νερού γεμίσει, ο συμπιεστής σταματά να λειτουργεί, η ένδειξη αναβοσβήνει, ο ανεμιστήρας σταματά τη λειτουργία του για λίγα λεπτά και ακούγεται χαρακτηριστικός προειδοποιητικός ήχος. Για να λειτουργήσει ξανά η συσκευή θα πρέπει να αδειάσετε τον κάδο συλλογής νερού και να το επανατοποθετήσετε σωστά στη θέση του. Ο κάδος θα πρέπει να καθαρίζεται κάθε εβδομάδα προκειμένου να αποφευχθεί η ανάπτυξη μούχλας, μικροβίων και βακτηρίων. Χρησιμοποιήστε ουδέτερο καθαριστικό για τον καθαρισμό του κάδου. Αφού καθαρίσετε τον κάδο, αφήστε τον να στεγνώσει πρώτα και μετά επανατοποθετήστε τον στην αρχική του θέση. 22 GR

23 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Σημείωση: Κρατάτε τον κάδο συλλογής νερού και με τα δύο σας χέρια όταν τον αδειάζετε. Αφαιρέστε το κάλυμμα πριν το άδειασμα του νερού και επανατοποθετήστε το αμέσως μετά. Όταν ο κάδος συλλογής νερού είναι γεμάτος ή έχει αφαιρεθεί από τη συσκευή, ο συμπιεστής σταματά τη λειτουργία του αλλά ο ανεμιστήρας εξακολουθεί να λειτουργεί για λίγα λεπτά. Αυτό είναι απολύτως φυσιολογικό. Η συσκευή σε αυτή τη φάση δεν θα αφυγραίνει τον χώρο. Σημείωση: Κατά τη διάρκεια λειτουργίας της συσκευής είναι φυσιολογικό να εξάγεται θερμός αέρας από τη συσκευή. Προσοχή: Μην τοποθετείτε τον κάδο συλλογής νερού στο πάτωμα όταν είναι γεμάτος διότι δεν είναι επίπεδος και ενδέχεται να χυθεί το νερό. ΣΥΝΕΧΗΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Συνδέστε τον σωλήνα αποχέτευσης στην ειδική προεξοχή για συνεχή αποχέτευση που βρίσκεται στην πίσω πλευρά της συσκευής. Με αυτό τον τρόπο η συσκευή θα λειτουργεί χωρίς να χρειάζεται να αδειάζετε τον κάδο συλλογής νερού. Το νερό θα πηγαίνει απ ευθείας στην κεντρική αποχέτευση. 1. Τοποθετήστε τη συσκευή σε επίπεδη επιφάνεια. Αφαιρέστε την τάπα. 2. Συνδέστε τη φλάτζα (17) στον αντάπτορα σύνδεσης σωλήνας (16) και βιδώστε στην ειδική προεξοχή για συνεχή αποχέτευση. 3. Συνδέστε το σωλήνα αποχέτευσης επάνω στον αντάπτορα. 4. Πατήστε το πλήκτρο για να ενεργοποιήσετε την συσκευή. Σημείωση: Αν δεν χρειάζεστε την συνεχή αποχέτευση, παρακαλούμε τοποθετήστε την τάπα στην υποδοχή για σύνδεση στην αποχέτευση (8). Τότε το νερό θα συλλέγεται στον κάδο συλλογής νερού. 23 GR

24 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Σημείωση: Παρακαλούμε φροντίστε η κατεύθυνση του σωλήνα αποχέτευσης να είναι σύμφωνη με την κάτωθι εικόνα. Παρακαλούμε τοποθετήστε σωστά τον σωλήνα αποχέτευσης. Σε διαφορετική περίπτωση το νερό δεν θα μπορεί να φύγει από τον σωλήνα αποστράγγισης. Σωστό Λάθος Σημείωση: Αν τοποθετήσετε τη συσκευή σε επιφάνεια που δεν είναι επίπεδη, ή τοποθετήσετε λάθος τον σωλήνα αποστράγγισης, το νερό θα συλλέγεται στον κάδο συλλογής νερού και μόλις γεμίσει η συσκευή θα σταματήσει να λειτουργεί. Σε αυτή την περίπτωση ελέγξτε και βεβαιωθείτε πως η επιφάνεια στην οποία έχετε τοποθετήσει τη συσκευή είναι επίπεδη και η τοποθέτηση του σωλήνα αποστράγγισης έχει γίνει με το σωστό τρόπο. Επίσης βεβαιωθείτε πως έχετε τοποθετήσει σωστά τον κάδο συλλογής νερού στη σωστή θέση. ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΑΠΟΨΥΞΗ Όταν πάγος συσσωρεύεται στο εσωτερικό στοιχείο, ο συμπιεστής θα σταματήσει να λειτουργεί ενώ ο ανεμιστήρας θα συνεχίσει την λειτουργία του έως ότου εξαφανιστεί ο πάγος. Όταν το στοιχείο ξεπαγώσει, ο συμπιεστής ή ο ανεμιστήρας (εξαρτάται από το μοντέλο) ξεκινά αυτόματα την λειτουργία του και η διαδικασία απόψυξης επανέρχεται. 24

25 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΩΣΤΗΣ ΤΟΠΟΘΕΣΙΑΣ: Μία συσκευή που λειτουργεί σε μικρούς κλειστούς χώρους όπως για παράδειγμα μία ντουλάπα, δεν μπορεί να αποδώσει επαρκώς καθώς ο εξαερισμός είναι πολύ περιορισμένος. ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΕ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥΣ ΧΩΡΟΥΣ 1. Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους. Τοποθετήστε Σωστό Λάθος τη συσκευή σε λεία, επίπεδη επιφάνεια Πάνω Κάτω από από στο δάπεδο όπου είναι αρκετά ανθεκτική 5 0 C 5 0 C ώστε να μπορεί να στηρίξει το βάρος της συσκευής με γεμάτο κάδο. 2. Αφήστε απόσταση τουλάχιστον 45 εκατοστών από όλες τις πλευρές της συσκευής ώστε να διαχέεται απρόσκοπτα ο αέρας. 3. Τοποθετήστε τη συσκευή σε χώρο όπου η θερμοκρασία δεν θα πέσει κάτω από τους 5 o C (41 o C F). 4. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή στην κουζίνα, το μπάνιο και σε χώρους όπου υπάρχει υγρασία. 5. Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε στεγνωτήρια ρούχων. 6. Χρησιμοποιήστε τη συσκευή στο υπόγειο ώστε να αποφύγετε την πρόκληση ζημιάς λόγω της υγρασίας. 7. Η συσκευή πρέπει να λειτουργεί σε εσωτερικούς χώρους. Για να διασφαλίσετε τη βέλτιστη απόδοση της συσκευής κλείσετε πόρτες και παράθυρα. 25 GR

26 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Πριν τον καθαρισμό ή τη συντήρηση της συσκευής, βεβαιωθείτε πως δεν βρίσκεται σε λειτουργία πατώντας το πλήκτρο. Αφού απενεργοποιηθεί η συσκευή, περιμένετε λίγα λεπτά για να βγάλετε το φις από τη πρίζα. ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ Καθαρίζετε τη συσκευή με μαλακό ελαφρώς υγρό πανί και στη συνέχεια στεγνώστε τη με ένα στεγνό μαλακό πανί. Μην πλένετε ή καταβρέχετε τη συσκευή με νερό, είναι επικίνδυνο. Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη, αλκοόλη, διαλύτες κλπ για να καθαρίσετε τη συσκευή. Μην ψεκάζετε τη συσκευή με εντομοκτόνα ή παρόμοια σκευάσματα. Για να διατηρήσετε τη συσκευή σας αποδοτική, συνιστάται ο καθαρισμός των φίλτρων κάθε εβδομάδα. Αφαιρέστε το φίλτρο όπως φαίνεται στην εικόνα. Χρησιμοποιήστε ηλεκτρική σκούπα για να αφαιρέσετε τη σκόνη που συσσωρεύεται επάνω στο φίλτρο. Αν το φίλτρο είναι πολύ βρώμικο, βυθίστε το σε ζεστό νερό (όχι πιο ζεστό από 40 o C / 104 o F.). Μετά το πλύσιμο, αφήστε το φίλτρο να στεγνώσει καλά σε σκιερό μέρος και στη συνέχεια επανατοποθετήστε το στην αρχική του θέση. 26 GR

27 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΛΕΓΧΟΣ ΣΤΟ ΤΕΛΟΣ ΤΗΣ ΣΕΖΟΝ 1. Πριν βγάλετε το φις από τη πρίζα, αδειάστε τον κάδο συλλογής νερού και το καπάκι του. 2. Αδειάστε όλο το νερό από μέσα, αφήστε να στεγνώσει και τοποθετήστε πάλι το καπάκι στη θέση του. 3. Καθαρίστε το φίλτρο και βεβαιωθείτε πως έχει στεγνώσει πολύ καλά πριν την επανατοποθέτησή του. 4. Τοποθετήστε τη συσκευή στην αρχική της συσκευασία. Με αυτό τον τρόπο αποφεύγεται η εισροή σκόνης εντός της συσκευής. 5. Αποθηκεύστε τη συσκευή σε όρθια θέση σε στεγνή και επίπεδη επιφάνεια. ΕΛΕΓΧΟΣ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΖΟΝ Βεβαιωθείτε πως το καλώδιο παροχής ρεύματος και το φις δεν είναι κατεστραμμένα και ότι υπάρχει σωστή γείωση. Ακολουθείστε τις οδηγίες εγκατάστασης επακριβώς. ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Περιστασιακά, ενδέχεται να αντιμετωπίσετε ορισμένα προβλήματα που μπορεί να λυθούν χωρίς την παρέμβαση του σέρβις. Χρησιμοποιήστε τον κάτωθι οδηγό επίλυσης προβλημάτων. Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή δεν λειτουργεί Έχει αποσυνδεθεί το καλώδιο παροχής ρεύματος Αναβοσβήνει η λυχνία Bucket full (Το δοχείο συλλογής νερού είναι γεμάτο ή δεν έχει τοποθετηθεί σωστά) Η ασφάλεια του σπιτιού έχει πέσει/καεί Υπάρχει διακοπή ρεύματος Η θερμοκρασία δωματίου είναι μεγαλύτερη από 35 ή χαμηλότερη από 5 Συνδέστε το καλώδιο παροχής ρεύματος Αδειάστε το νερό και επανατοποθετήστε σωστά το δοχείο συλλογής νερού στην αρχική του θέση Σηκώστε ή αλλάξτε την ασφάλεια Περιμένετε έως ότου επανέλθει το ρεύμα Η συσκευή προστασίας της συσκευής έχει ενεργοποιηθεί και η συσκευή δεν λειτουργεί 27 GR

28 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Δεν λειτουργεί σωστά η λειτουργία αφύγρανσης Δεν βγαίνει αέρας Έχει μπλοκάρει το φίλτρο αέρα Δεν έχετε αφήσει αρκετό χρόνο στη συσκευή ώστε να αφαιρέσει την υγρασία από τον χώρο Ο έλεγχος υγρασίας δεν ρυθμίζεται αρκετά χαμηλά Οι πόρτες ή τα παράθυρα δεν έχουν κλείσει σωστά Το στεγνωτήριο ρούχων βγάζει νοτισμένο αέρα στο δωμάτιο Η ροή του αέρα εμποδίζεται Έχει μπλοκάρει το φίλτρο αέρα Καθαρίστε το φίλτρο αέρα όπως αναφέρεται στις οδηγίες χρήσεως Κατά την πρώτη λειτουργία, επιτρέψτε τουλάχιστον για 24 ώρες την διατήρηση της επιθυμητής αφύγρανσης Για πιο ξηρό αέρα πατήστε το πλήκτρο «-» για να μειώσετε το ποσοστό υγρασίας στον χώρο ή ρυθμίστε τη λειτουργία στο Continuous για μέγιστη αφύγρανση Κλείστε σωστά τις πόρτες και τα παράθυρα Τοποθετήστε τη συσκευή μακριά από στεγνωτήρια ρούχων. Ο εξαερισμός των στεγνωτηρίων ρούχων πρέπει να είναι εξωτερικός Αφαιρέστε το εμπόδιο από τις εισόδους και εξόδους αέρα Καθαρίστε το φίλτρο αέρα όπως αναφέρεται στις οδηγίες χρήσεως 28 GR

29 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Θορυβώδης λειτουργία Η συσκευή λειτουργεί συνεχώς Εμφάνιση πάγου στο εσωτερικό στοιχείο Οι λειτουργίες δεν ρυθμίζονται Νερό στο πάτωμα H συσκευή γέρνει ή είναι τοποθετημένη σε μη επίπεδη επιφάνεια Έχει μπλοκάρει το φίλτρο αέρα Ο χώρος που θέλετε να αφυγράνετε είναι πολύ μεγάλος Οι πόρτες ή τα παράθυρα είναι ανοιχτά Η συσκευή μόλις έχει ενεργοποιηθεί, η θερμοκρασία δωματίου είναι χαμηλή Ο συμπιεστής σταματά την λειτουργία του και ο ανεμιστήρας αυτόματα συνεχίζει να λειτουργεί για περίπου 3 λεπτά σε συγκεκριμένη ταχύτητα Υπάρχει κίνηση αέρα μέσα στη συσκευή Η σύνδεση του σωλήνα αποστράγγισης έχει χαλαρώσει Ο σωλήνας είναι συνδεδεμένος αλλά δεν αποστραγγίζει Μετακινήστε τη συσκευή σε σταθερή και ίσια επιφάνεια Καθαρίστε το φίλτρο αέρα όπως αναφέρεται στις οδηγίες χρήσεως Το μέγεθος του αφυγραντήρα σας μπορεί να μην ανταποκρίνεται στον χώρο που θέλετε να αφυγράνετε Κλείστε τις πόρτες και τα παράθυρα Είναι φυσιολογικό. Ο πάγος συνήθως εξαφανίζεται μέσα σε 60 λεπτά Είναι φυσιολογικό. Περιμένετε περίπου 3 λεπτά και στη συνέχει ρυθμίστε την ταχύτητα του ανεμιστήρα στο επιθυμητό επίπεδο Είναι φυσιολογικό Ελέγξτε τη σύνδεση και διορθώστε τη αν έχει χαλαρώσει Αποσυνδέστε τον σωλήνα εάν χρησιμοποιείτε το δοχείο συλλογής νερού ή συνδέστε τον σωλήνα στην κεντρική αποχέτευση 29 GR

30 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Εάν εμφανιστεί ο ακόλουθος κωδικός σφάλματος, επικοινωνήστε με το σέρβις για επιθεώρηση και επισκευή. Κωδικός EH E1 E2 Περιγραφή Πρόβλημα στον αισθητήρα υγρασίας Πρόβλημα στον αισθητήρα θερμοκρασίας Διαρροή ψυκτικού E3 υγρού 1. Αν εμφανιστεί ο κωδικός Ε3, ελέγξτε την θερμοκρασία χώρου είναι κάτω από Αν η θερμοκρασία χώρου είναι πάνω από 32 τοποθετήστε τη συσκευή σε χώρο όπου η θερμοκρασία να είναι κάτω από 32 (προτεινόμενη θερμοκρασία 30 ) για δύο ώρες πριν χρησιμοποιήσετε ξανά τη συσκευή. 3. Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή. Αν η ένδειξη E3 εμφανιστεί ξανά εντός δύο ωρών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το σέρβις. Εύρος Θερμοκρασίας λειτουργίας της συσκευής: 5 ~32 (41 ~90 ) Εύρος Υγρασίας λειτουργίας της συσκευής: 30%RH~90%RH Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων). Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Εξασφαλίζοντας τη σωστή αποκομιδή του προϊόντος βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τις υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. 30 GR

31 DEHUMIDIFIER Thank you for choosing TOYOTOMI Dehumidifier. For the proper use of your dehumidifier kindly read this manual carefully before use and retain it for future reference. Save this user manual for future use. This user s manual provides you with useful information necessary for the proper use and maintenance of your new appliance. Please take a moment to read this user s manual to familiarize yourself with how this appliance works. This appliance removes unnecessary moisture from your space and creates comfort in the environment of your home or office. This appliance can be moved from room to room with great ease. 31

32 DEHUMIDIFIER IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully this user s manual before you use for the first time this appliance. This is safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can hurt you and others. WARNING This symbol indicates the possibility of death or serious injury. CAUSION This symbol indicates the possibility of injury or damage to property. BASIC SAFETY PRECAUTIONS During use of this appliance, kindly follow below safety instructions: WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including following: This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. This appliance is not designed for us by young children. Young children should be supervised to ensure they do not play with or climb on this appliance. 32 GB

33 DEHUMIDIFIER Disconnect the appliance from its power source during service and when replacing parts. Warning: before obtaining access to terminals, all supply circuits must be disconnected. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. Disconnect the power supply before cleaning and maintenance. The appliance shall not be installed in the laundry. Please note: Check the nameplate for the type of refrigerant gas used in your appliance. Specifi c information regarding appliances with refrigerant gas. R410A, R134a, R290 is a refrigerant that complies with European ecological standards; nevertheless, it is recommended not to pierce the cooling circuit of the machine. At the end of its useful life, deliver the appliance to a special waste collection centre for disposal. This hermetically sealed system contains fluorinated greenhouse gases. ENVIRONMENTAL INFORMATION: This unit contains fl uorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. The maintenance and disposal operations must be carried out by qualifi ed personnel only. (For more details on the refrigerant, see back cover). GWP(Global Warming Potential): R410A: 2088, R134a: 1430, R290: 3. Do not use this unit for functions other than those described in this instruction manual. 33 GB

34 DEHUMIDIFIER If the power cord becomes worn or damaged, the cord should only be replaced by a qualified service technician using genuine replacement parts. Always transport your appliance in a vertical position and place on a stable, level surface during use. If the unit is transported laying on its side it should be stood up and left unplugged for 6 hours. Do not press the buttons on the control panel with anything other than your wet or damp fingers. Do not use hazardous chemicals to clean or come into contact with the unit. To prevent damage to the surface fi nish, use only a soft cloth to clean the appliance. Do not use wax, thinner, or a strong detergent. Do not use the unit in the presence of inflammable substance or vapor such as alcohol, insecticides, gasoline, etc. Utilize two or more people to lift and install the unit. Be sure all accessories are removed from the packing before use. In case of malfunction DO NOT attempt to repair by yourselves this appliance. Repair or replacement of any part should be made only by authorized qualified technician. In different case it is dangerous for your safety and warranty validity will be cancelled. In case power cord becomes worn or damaged, the cord should only be replaced by the authorized qualified technicians. Do not plug other appliances into the same outlet. It can overload the circuit and cause a fire or electric shock. Make sure all packaging materials are removed from the appliance before use. In different case it can result in personal injury. 34 GB

35 DEHUMIDIFIER DO NOT disassemble or modify the appliance or the power cord. It can result in the risk of electric shock or fire. DO NOT place the power cord or appliance near a heater, radiator, or other heat source or flammable materials. It can result in the risk of electric shock or fi re. DO NOT use this appliance near flammable gases or liquids or other combustibles, such as gasoline, benzene, thinner etc. It can cause result in the risk of electric shock or fire. Make sure the power cord is plugged firmly and completely into the outlet. In different case it can result in the risk of electric shock or fire. DO NOT start or stop operation by plugging in or unplugging the power cord. It can result in the risk of electric shock. If the appliance is making unusual sounds or is emitting smoke or an unusual odor, turn off its function and unplug it immediately. It can result in the risk of electric shock or fire. DO NOT use this appliance if the electrical socket is loose or damaged. It can result in the risk of electric shock or fire. DO NOT operate with wet hands or in an excessive damp environment. It can result in the risk of electric shock. DO NOT use this appliance if you smell gas. It can result in the risk of fire or explosion. Turn off and unplug the appliance before cleaning to avoid the risk of electric shock. DO NOT spill/clean the appliance with/in water or other kind of liquid. Water can enter the appliance and damage the insulation, creating a shock hazard. If water enters in the appliance, unplug it immediately and contact the 35 GB

36 DEHUMIDIFIER Authorized service. It can result in the risk of electric shock. To avoid possible cuts, avoid contacting the metal parts of the appliance when removing or re-installing the filter. It can result in the risk of personal injury. DO NOT block the air inlet or outlet of the appliance. Reduced air flow will result in appliance damage or poor performance. NEVER unplug by pulling on the cord. It can result in the risk of electrical shock and damage. ALWAYS turn off and unplug the appliances when it will not be used for extended period of time. This conserves energy and reduces the chance of accidents. Install the appliance on a sturdy, level floor capable of supporting up to 50 kilos. Installation on a weak or unlevel floor can result in the risk of property damage and personal injury. Make sure the appliance is the correct size for the area you wish to dehumidify. Using an appliance that is the wrong size can waste energy, cause low efficiency or damage the unit. Close all doors and windows to the room for most efficient operation. To prevent damage to the surface finish, use only a soft cloth to clean the appliance. Do not use wax, thinner, or a strong detergent. To prevent spills and property damage, make sure to drain the appliance properly. To prevent the coils from freezing, do not operate the appliance if the room temperature is lower than 5oC. DO NOT position the appliance so that pets or house plants 36 GB

37 DEHUMIDIFIER are exposed to the direct air fl ow. It can result in the risk of injury to pets or house plants. This appliance is designed for normal household use. DO NOT drink the water from the bucket. Dispose of it properly outdoors or down the drain. DO NOT operate the appliance without the filter securely in place. Operation without the filter could damage the unit. Clean the filters every two weeks. You can clean the profilter in warm water and mild shop. Dry carefully in shady place before you reinstall it to its initial position. Healthy filters should not be cleaned with water. You can carefully shake them outdoors or clean them with a vacuum cleaner. DO NOT immerse the appliance into water or other kind of liquid. DO NOT put your fingers or other objects inside appliance grills. DO NOT sit on the appliance. DO NOT place objects on the appliance. DO NOT cover the appliance with towels or cloths in order to dry them. DO NOT operate the appliance in closed areas such as closet as it may result to fire. Install drain piping at a downhill grade to make sure that condensed water can be drained continuously. DO NOT use cable extensions. This appliance must be installed based on National wiring and electrical lows. 37 GB

38 DEHUMIDIFIER INSTRUCTIONS FOR ELECTRICAL SAFETY INSTRUCTIONS TO AVOID ELECTRIC SHOCK HAZARD Failure to follow these instructions can result to death, fire or electrical shock. This appliance must be properly grounded. NEVER, under any circumstances, cut or remove the ground prong. If you do not have a properly grounded outlet, or if there is any doubt that the outlet is not properly grounded, a qualified electrician should check the outlet and circuit, and if necessary install properly grounded outlet. This appliance must be plugged into a grounded 50Hz, 220 VAC outlet protected by a 10 amp fuse & circuit breaker. This appliance must be installed in accordance with national wiring codes. DO NOT alter or modify the plug or cord of this dehumidifier. If the power cord becomes worn or damaged, the cord should be replaced ONLY by Authorized qualified technicians. 38 GB

39 DEHUMIDIFIER DO NOT use extension cord. 39 GB

40 DEHUMIDIFIER FEATURES Powerful Dehumidifying Capability Taking advantage of refrigeration technology, the dehumidifi er powerfully removes partial moisture from the air to decrease the humidity level of the room and keep the indoor air dry and comfortable. Lightweight Portable Design The dehumidifier is built to be compact and lightweight. The casters on the bottom of the unit make it easy to move from room to room. Low Temperature Operation With Automatic Defrost When room temperature and humidity conditions are abnormal and ice is created on the condenser, the appliance automatically enters in defrost mode periodically Adjustable Humidistat Select the desired humidity level for your different rooms. Timer On / Off Press the button to program the time when the unit turns on and turns off. Quiet Operation The dehumidifier operates with a low noise level. Energy Efficient The unit features low power consumption 40 GB

41 DEHUMIDIFIER SPECIFICATIONS Model TDE-25TNF18 Power supply V/50Hz Moisture removed (32 RH80%) 25 liters/day Power input Min/Max 285/390 Watt Tank capacity 4 liters Net weight (kg) 15 Product dimensions (W x H x D) mm 395x596x252 The dehumidification capacity is rated at a room temperature of 32 with a relative humidity of 80%. The operational temperature is in the range of 5 to 32. If the room temperature is outside of this range, the unit will not operate normally. 41 GB

42 DEHUMIDIFIER ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΣΥΣΚΕΥΗΣ drainage component 1. Cover plate 2. Control Panel 3. Bucket 4. Water level view window 5. Handles 6. Dry shoe interface 7. Air intake grille 8. Drainage hole 9. Plug the storage hole 10. Wire hook 11. Pulley 12. Power cord 13. Inner defl ector 14. Dry shoe components 15. Drain pipe 16. Drainage joint 17. Sealing gasket Notice: All the illustrations in this manual are for explanatory purposes only. Your appliance may be slightly different. 42 GB

43 DEHUMIDIFIER INSTALLATION A: First remove the accessory from the tank First remove the water tank open the cover out of the water tank in the dry shoe components, water tank handle and four casters and other accessories. dry shoe components water tank handle Four casters B: Install the tank handle and cover Tilt the handle at a certain angle, align the protrusions on the handle with the tank slot, and install the handle on the tank. Then cover the tank cover and replace the tank with the machine. C: Install dehumidifier casters To tilt the dehumidifi er, note that the tilt angle cannot exceed 45. Insert the iron plate on the pulley into the mounting slot to ensure full insertion. NOTE: After the installation of the casters is completed, it is recommended to stand for 2 hours and then use the boot. 43 GB

44 DEHUMIDIFIER D: Remove the power cord Remove the plug from the back of the machine before use and release the power cord from the wire hook. And in the long term is not used, you can re-winding the power cord in the wire hook,and then plug the plug into the storage hole. 44 GB

45 DEHUMIDIFIER CONTROL PANEL 1. Ionizer button 2. Timer button 3. Swing button 4. Fan speed button 5. Decrease button 6. Increase button 7. Mode button 8. On/Off button After the machine is powered on, fl ashes on the display, indicating that the machine has a built-in WIFI function and fl ashes about 5 times to display the standby symbol. After all, if the machine WIFI is connected to the network, the indicator will light; if the grid is not connected, the indicator will turn off. If the machine does not have the WIFI function, the standby symbol will be displayed directly after power is applied. WIFI connection method, please refer to the WIFI connection manual. ON/OFF BUTTON On/Off power supply, used to control the start or shut down the appliance. DECREASE/INCREASE BUTTON Press / select the indoor humidity level you expect to achieve, or set the time. Also press and together for 3 seconds to start the Child-Lock function, and the symbol appears on the display. And press again the symbol will disappear. FAN SPEED BUTTON Press the button to select the fan speed, high, med and low. for high, for med, for low. 45 GB

46 DEHUMIDIFIER SWING BUTTON Press the button to control the angle of the inner defl ector. means defl ector swing between about degrees, means deflector swing between about degrees, means defl ector swing between about degrees, means stop swing. TIMER BUTTON This time can be used to delay the appliance startup or shutdown, this avoids wasting electricity by optimizing operating periods. PROGRAMMING START UP - Turn on the appliance, choose the mode you want, for example Dehumidification mode, high fan speed. Turn off appliance. - Press the button, the symbol starts to fl ash, press the / to adjust the set time from hours. In 5 second without the operation, the timer start function, then the display symbol. Press the button again to cancel the Timer and the symbol will disappear. PROGRAMMING SHUT DOWN - When the appliance is running, press the symbol, the ««symbol starts to flash, press the / to adjust the set time from hours.in 5 seconds without the operation, the timer start function, then the display symbol.press the button again to cancel the Timer, and the symbol will disappear. IONIZER MODE When the appliance is running, press the button, you can startup or shutdown the ionizer function. (Note: For some models, long press of the ionizer button for 3 seconds, you can startup or shutdown the blacklight) MODE SELECTION Press the button to turn on the appliance and press the button to choose different mode. 46 GB

47 DEHUMIDIFIER DEHUMIDIFYING MODE Press the button until the symbol is lights. Press the / to choose the humidity desired, adjustable range is 35%RH-80%RH. The screen will display the setting humidity, and after 5 seconds, turn to display the ambient humidity. Press the button to choose the high, medium, low fan speed. Press the button to adjust the angle of inner defl ector. CONTINOUS MODE Under dehumidify mode, press the button until the indicator is lights, then the unit will continuously run. TURBO MODE Press the button until the. indicator is lights, the setting humidity is 30%RH, and the fan speed is high and cannot be adjustable. Press the button to adjust the angle of inner defl ector. The screen display is below: SILENT MODE Press the button until the. indicator is lights.press the / to choose the humidity desired.fan speed is low and cannot be adjusted. Press the button to adjust the angle of defl ector. DRY MODE Press the button until the. indicator is lights. In this mode humidify and fan speed cannot be adjusted. Press the button to adjust the angle of inner defl ector. The screen display is below: After 24 hours, the unit will turn to dehumidify mode, the setting humidity is 60%RH, fan speed is low. 47 GB

48 DEHUMIDIFIER DRY SHOES FUNCTION Press the button until the. indicator is lights. In this mode humidity and fan speed and angle of defl ector cannot be adjusted. The screen display is below: After 2 hours, the unit will turn off automatically. BEFORE USE THE DRY SHOES FUNCTION A: Remove the cover of the interface of dry shoes of the units back B: Unfold both side of hose about 20cm (0,5 inch) C: Install the component by CCW D: Fix the component on interface of unit back E: Put other side in shoes Dry shoe cover each end of about 20cm ALARM OF BUCKET FULL When bucket is full, the compressor will shut off, indicator is fl ashing, and the fan will stop for a few minutes, and make a beeping noise. 48 GB

49 DEHUMIDIFIER The unit will not run again until the bucket is emptied and properly placed back inside the unit. The bucket should be cleaned every week to prevent the growth of mold, mildew and bacteria. Use a mild detergent to clean. Once clean, completely dry the bucket and place it back inside unit. NOTE: Hold the bucket with both hands when emptying. Remove the clapboard before emptying water, then put it back on the bucket. NOTE: When the bucket is full or removed from the unit, the compressor will turn off, but the fan will continue to run for a few minutes. This is completely normal. The unit will not be removing moisture from the air at this time. NOTE: During operation, it is normal for the unit to exhaust warm air from the top of the unit. CAUTION: Do not place the bucket on the fl oor when it is full as it is uneven on the bottom and may spill. CONTINOUS DRAIN Connect the drain pipe on the back of the unit, then the unit can continuous run without cleaning the bucket. 1. Put the unit on level fl oor, take down the cap 2. Install the connector of drain and cash 3. Install the drain pipe of connector 4. Press the button to run the unit NOTE: If no need the function of continuous drain, please install the cap on the drain hole back of the unit, then the water will fl ow into bucket. 49 GB

50 DEHUMIDIFIER NOTE: Please install the drain pipe follow below picture. Please install the drain pipe correctly, or the water cannot drain from the pipe. correct incorrect NOTICE: If the unit put on the un-level ground or not correctly install the drain pipe, the water full the bucket and stop run. If that happened, please check the ground is whether horizon, and the drain pipe is correctly installed. At the same time, the bucket needs to be installed correctly. AUTOMATIC DEFROST When frost builds up on the evaporator coils, the compressor will cycle off and the fan will continue to run until the frost disappears. When the coils are completely defrosted, the compressor or fan (depending on the model) will automatically restart and dehumidifi cation will resume. 50 GB

51 DEHUMIDIFIER LOCATION REQUIREMENTS The unit operating in a basement will have little no effect in drying out an adjacent enclosed storage area, such as a closet, unless there is adequate circulation of air in and out of the area. 1Do not use outdoors. 2.This appliance is intended for indoor use only. Place the appliance a smooth level fl oor surface that is strong enough to support the unit with a full bucket of water. 3. Allow at least 45cm of air fl ow on all sides. 4. Place the appliance in an area where the temperature will not fall 5 (41 ). 5. Use the dehumidifier in cooking, laundry, bathing and dishwashing areas that have excessive moisture. 6. Use the dehumidifi er in a basement to help prevent moisture damage. 7. The dehumidifier must be operated in an enclosed area to be most effective. 8. Close all doors, windows and other outside openings to the room. above 5 0 C Right Wrong below 5 0 C CLEAN AND MAINTENANCE Before cleaning or maintenance, turn the appliance off by pressing the. button on the control panel or remote control, wait for a few minutes then unplug from the mains socket. CLEANING THE CABINET You should clean the appliance with a slightly damp cloth then dry with a dry cloth. Never wash the appliance with water, it could be dangerous. Never use petrol, alcohol or solvents to clean the appliance. Never spray insecticide liquid or similar. CLEAN THE FILTER To keep your appliance working effi ciently, you should clean the fi let every week of operation. 51 GB

52 DEHUMIDIFIER The filter can take out like fi g. 1. Use a vacuum cleaner to remove dust accumulations from the fi lter. If it is very dirty, immerse in warm water and rinse several times. The water should never be hotter than 40 C. After washing, leave the fi lter to dry then attach the intake grille to the appliance. END OF SEASON OPERATIONS 1. To unplug from the mains socket, empty the water tank, remove the cap. 2. Run off all water left into a basin. When all the water has been drained, put the cap back in place. 3. Clean the filter and dry thoroughgoingly before putting back. 4. Cover the appliance prevent from dust. 5. Store the appliance upright in a dry location. START OF SEASON CHECKS Make sure the power cable and plug are undamaged and the earth system is efficient. Follow the installation instructions precisely. 52 GB

53 DEHUMIDIFIER TROUBLESHOOTING Occasionally, you may encounter some problems that are of a minor nature and a service call may not be necessary. Use this troubleshooting guide to identify possible problems you may be experiencing Problem Possible Causes Solutions The appliance does not starts The appliance is unplugged Indication Bucket full fl ashes. (Water bucket is full or has not been placed properly) The fuse is blown/circuit breaker is tripped Power failure Room temperature is higher than 35 or lower than 5 Plug in properly Empty the water from the bucket and replace the bucket properly to its initial position Check the house fuse/ circuit breaker box and replace fuse or reset breaker Wait 3 minutes after the power is back on Auto Protection system from extreme temperature conditions. The appliance will start working again when room temperature is within normal range 53 GB

54 DEHUMIDIFIER Dehumidifi er does not dry the air as it should Air does not come out Noisy operation Dehumidifi er runs too much Frost appears on the coils Air fi lter is blocked Not enough time allowed for unit to remove moisture Humidity control may not be set low enough Doors or windows are not properly closed Cloth dryers may be blowing moist air into the room Air fl ow is restricted The fi lter is blocked The appliance leans or is not located on fl at surface The fi lter is blocked The area to be dehumidifi ed is too large Doors or windows are opened The dehumidifi er has recently been turned on or the room temperature is low Clean the fi lter and install it to its initial position properly When fi rst installed, allow at least 24 hours to maintain the desired dryness For dryer air, press - button to lower the percent humidity desired in the room or set the dehumidifi er to for maximum dehumidifi cation Close properly all doors and windows Install the dehumidifi er away from cloth dryers. Cloth dryers should be vented outside Remove all obstacles from inlets and outlets of the appliance Clean the fi lter based on the given instructions Move the appliance in upright position to fl at surface Clean the fi lter based on the given instructions The capacity of your dehumidifi er may not be adequate for the room size Close all doors and windows This is normal. Frost will usually disappear within 60 minutes 54 GB

55 DEHUMIDIFIER Controls cannot be set Water on the fl oor The compressor will turn off and the fan will automatically continue to run for approximately 3 minutes at a fi xed setting Air is moving through the appliance Hose connection may be loose Hose is attached but not draining This is normal. Wait approximately 3 minutes and set the fan speed at the desired level This is normal Check the hose connection. If necessary reinstall it Disconnect the hose if using the bucket or place the hose near a drain If the following error code appears, contact the after-sales service department for inspection and repair. CODE EH E1 E2 E3 DESCRIPTION Humidity sensor failure Temperature sensor failure Gas leakage 1. If E3 appears, please check the ambient temperature range whether it is below 32 C. 2. If the ambient temperature is over 32 C, place the unit into a place with below 32 C (suggested 30 C) for two hours before running the unit again. 3. Start up the unit, if the E3 appears again in 2 hours, please contact the service center. Operation temperature range: 5 C - 32 C Operation humidity range: 30%RH 90%RH 55 GB

56 DEHUMIDIFIER Disposal of old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems). This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. 56 GB

57 DEHUMIDIFIER 57 GB

58 DEHUMIDIFIER 58 GB

59 DEHUMIDIFIER 59 GB

60 DELTA DOMESTIC APPLIANCES A.E. ΕΠΙΣΗΜΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑ ΕΛΛΑΔΑΣ ΚΕΝΤΡΙΚΟ: ΛΕΩΦ. ΚΗΦΙΣΣΟΥ 6, ΑΙΓΑΛΕΩ ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ.: , FAX , info@gedsa.gr SERVICE/ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΚΕΝΤΡΙΚΟ: ΛΕΩΦ. ΚΗΦΙΣΣΟΥ 6, ΑΙΓΑΛΕΩ ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ.: , FAX Το προϊόν κατασκευάζεται στην Κίνα DELTA DOMESTIC APPLIANCES S.A. OFFICIAL DELEGATION GREECE CENTRAL: KIFISSOU AV., 6, EGALEO ATHENS TEL.: , FAX , info@gedsa.gr SERVICE/SPARE PARTS CENTRAL: KIFISSOU AV., 6, EGALEO ATHENS TEL.: , FAX v1 This product is made in China

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τον αφυγραντήρα, παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο χρήστη προσεκτικά. Φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ FRAL DRY-MEC 16lt ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ/ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ... 0 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΕΠΙΜΕΡΟΥΣ ΤΜΗΜΑΤΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ... 1 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ... 2 ΜΟΝΙΜΗ ΑΠΟΧΕΤΕΥΣΗ...3 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ/ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ MDEX12E-MDEX16E

ΜΟΝΤΕΛΟ MDEX12E-MDEX16E ΜΟΝΤΕΛΟ MDEX12E-MDEX16E Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε έναν αφυγραντήρα MERCURY. Παρακαλούµε αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσεως. Έτσι θα αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DUE-2236 Εγχειρίδιο χρήσης

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DUE-2236 Εγχειρίδιο χρήσης ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DUE-2236 Εγχειρίδιο χρήσης ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ 1 Ευχαριστούμε που αγοράσατε τον αφυγραντήρα UNITED για να παρέχει άνεση στην οικογένεια σας και το χώρο σας. Στο

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ. Οδηγίες Χρήσης TD-ZB80

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ. Οδηγίες Χρήσης TD-ZB80 Οδηγίες Χρήσης ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TD-ZB80 Ευχαριστούμε για την επιλογής σας στον αφυγραντήρα TOYOTOMI. Για τη σωστή χρήση της συσκευής, παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν την λειτουργήσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

Αφυγραντήρας Οδηγίες Χρήσης

Αφυγραντήρας Οδηγίες Χρήσης Αφυγραντήρας Οδηγίες Χρήσης Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για μελλοντική ανάγνωση. Γενικές Πληροφορίες Αφυγραντήρα Η ΠΑΡΑΓΩΓΗ ΘΕΡΜΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ MDE-1215 www.morris.gr Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τον αφυγραντήρα για να μπορείτε εσείς και η οικογένειά σας να απολαμβάνετε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ. Οδηγίες Χρήσης

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ. Οδηγίες Χρήσης ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Οδηγίες Χρήσης ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του αφυγραντήρα της εταιρείας μας. Θα κάνει άνετη τη ζωή σε εσάς και στην οικογένειά σας.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DUE-1237 Εγχειρίδιο χρήσης

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DUE-1237 Εγχειρίδιο χρήσης ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DUE-1237 Εγχειρίδιο χρήσης ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ευχαριστούμε που αγοράσατε τον αφυγραντήρα UNITED για να παρέχει άνεση στην οικογένεια σας και το χώρο σας. Στο

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ STSD V1R3

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ STSD V1R3 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Οδηγίες χρήσης Προειδοποιήσεις ασφαλείας... 2 Εγκατάσταση συσκευής... 3 Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο... 3 Ρευματολήπτης και προδιαγραφές πρίζας... 3 Προδιαγραφές χώρου... 3 Χρήση του αφυγραντήρα...

Διαβάστε περισσότερα

Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου. Your-conditions

Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου. Your-conditions Ντουλάπα Εμφανούς Τύπου Your-conditions ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΚΟΙΝΟ Οδηγίες προς το κοινό...2 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προειδοποίηση......3 Προσοχή...4 Έλεγχοι πριν τη λειτουργία...5 ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ THDH001 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ THDH001 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ THDH001 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. 1. Αποσυνδέστε το καλώδιο

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER Οδηγίες Χρήσης User s Manual ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER KIBO Σειρά / Series TDE-10TNV18 Απαγορεύεται η ανατύπωση ή αναπαραγωγή ολόκληρου ή μέρους αυτού του εγχειριδίου με οποιοδήποτε τρόπο, χωρίς την έγγραφη

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Νέα γενιά «έξυπνων» αφυγραντήρων. Εγχειρίδιο χρήσης

Νέα γενιά «έξυπνων» αφυγραντήρων. Εγχειρίδιο χρήσης Νέα γενιά «έξυπνων» αφυγραντήρων. Εγχειρίδιο χρήσης Μοντέλο: MDE-2013 www.morris.gr Προειδοποιήσεις ασφαλείας... 2 Εγκατάσταση συσκευής... 3 Σύνδεση στο ηλεκτρικό δίκτυο... 3 Ρευματολήπτης και προδιαγραφές

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ 1) ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ -ΚΟΥΜΠΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΧΩΡΙΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ 2) ΠΤΕΡΎΓΙΟ ΚΑΙ ΕΞΟΔΟΣ ΑΕΡΑ 3) ΔΕΚΤΗΣ ΣΗΜΑΤΟΣ 4) ΜΠΡΟΣΤΙΝΟ ΤΜΗΜΑ 5) ΛΑΒΕΣ 6) ΕΙΣΑΓΩΓΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΤΟΙΧΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ AHI CARRIER ΝΟΤΙΑΣ ΑΝΑΤΟΛΙΚΗΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΚΛΙΜΑΤΙΣΜΟΥ Α.Ε. ΛΕΩΦ. ΚΗΦΙΣΟΥ 18, ΑΘΗΝΑ 10442, ΕΛΛΑΔΑ ΤΗΛ: +30-210-6796300.

Διαβάστε περισσότερα

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟΥ Η εξωτερική εμφάνιση κα μερικές λειτουργίες μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση για την βελτίωση του προϊόντος. Επικοινωνήστε με το κατάστημα πώλησης ή με τον

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ BOX FAN ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: KYT-30D Ref. No: 862-8137 ΠΡΟΣΟΧΗ! - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Εξασφαλίστε υγιεινή ατµόσφαιρα

Εξασφαλίστε υγιεινή ατµόσφαιρα Εξαφανίστε την υγρασία Εξοικονοµήστε χρήµατα Εξασφαλίστε υγιεινή ατµόσφαιρα Στεγνώστε τα ρούχα σας κατάλογος 2015 Rise 8 έως 100 *30/330/650 Χαμ./Μεσ./Υψ. [db] 39/43/48 Αφυγραντήρας Desiccant χωρίς συμπιεστή.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 Μοντέλο: MTF-16229 Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

R Αφυγραντήρας R-9110

R Αφυγραντήρας R-9110 R-9110 Αφυγραντήρας R-9110 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ. Για τη σωστή χρήση του, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε. τες για μελλοντική αναφορά.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από τοίχους ή άλλα εμπόδια. Συνδέστε το

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από

Διαβάστε περισσότερα

R-9420 Genius Wi-Fi ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ

R-9420 Genius Wi-Fi ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ R-9420 Genius Wi-Fi ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΜΕΛΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Περιεχόμενα Πληροφορίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER Οδηγίες Χρήσης User s Manual ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ DEHUMIDIFIER KENTO Σειρά / Series TDE-10DTJI TDE-12DTJI Απαγορεύεται η ανατύπωση ή αναπαραγωγή ολόκληρου ή μέρους αυτού του εγχειριδίου με οποιοδήποτε τρόπο, χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

R-9310 IONIC ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ

R-9310 IONIC ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ R-9310 IONIC ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΜΕΛΩΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Περιεχόμενα Πληροφορίες λειτουργίας Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Η Λ Ε Κ Τ Ρ Ι Κ Ε Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Ε Σ. Μοντέλο: PURE 20 lt. Αφυγραντήρας με αποξηραντικό υλικό. Ελληνικά

Εγχειρίδιο Χρήσης Η Λ Ε Κ Τ Ρ Ι Κ Ε Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Ε Σ. Μοντέλο: PURE 20 lt. Αφυγραντήρας με αποξηραντικό υλικό. Ελληνικά Η Λ Ε Κ Τ Ρ Ι Κ Ε Μοντέλο: PURE 20 lt Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Ε Σ Αφυγραντήρας με αποξηραντικό υλικό Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αφυγραντήρα της INVENTOR. Για τη σωστή χρήση της μονάδας παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική ανάγνωση 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

RI-AX098W/RO-AX098W RI-AX128W/RO-AX128W RI-AX188W/RO-AX188W RI-AX248W/RO-AX248W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

RI-AX098W/RO-AX098W RI-AX128W/RO-AX128W RI-AX188W/RO-AX188W RI-AX248W/RO-AX248W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ RI-AX098W/RO-AX098W RI-AX128W/RO-AX128W RI-AX188W/RO-AX188W RI-AX248W/RO-AX248W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΟΘΟΝΗΣ ΠΟΜΠΟΣ ΨΗΦΙΑΚΗ ON/OFF ΕΝΔΕΙΞΗ ΕΙΔΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN

USER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μοντέλα: OUIF-500R, WF-650A3 R, FS-650A1, WF-750R 220-240V~ 50/60Hz Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για µελλοντική αναφορά

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Mοντέλο: UHC-862 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Ανεμιστήρας στήλη 40 Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF-16219 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Περιεχόμενα Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή μερών Οδηγίες συναρμολόγησης Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Αφυγραντήρες Inventor για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας!

Αφυγραντήρες Inventor για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας! Αφυγραντήρες Inventor για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας! Αφυγραντήρας Desiccant (χωρίς συμπιεστή) Αφυγραντήρες με συμπιεστή Ο αφυγραντήρας τεχνολογίας Desiccant της Inventor, λειτουργεί με αποξηραντικό

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-780 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τους βασικούς

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: LFH-05 Ref. No: 891-4151 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ. Εγχειρίδιο Χρήσης. Qualis 12L ion / Qualis 20L ion

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ. Εγχειρίδιο Χρήσης. Qualis 12L ion / Qualis 20L ion Εγχειρίδιο Χρήσης ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Qualis 12L ion / Qualis 20L ion Ευχαριστούμε που επιλέξατε αφυγραντήρα της Kullhaus. Παρακαλούμε διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν τη χρήση της συσκευής. Περιεχόμενα Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: AS8622 Ref. No: 857-8622 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε από

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOBILE COOLER ΜΟΝΤΕΛΟ: DPL MC 8014 ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ DPL MC 8014 ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ 1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ: Ονομαστική τάση: 220-240 V / 50 Hz Ονομαστική ισχύς (ψύξης) [W]: 75 Δεξαμενή

Διαβάστε περισσότερα

Σεσουάρ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ W Αναδιπλούμενη λαβή. Model No: Ref. No: DW-658

Σεσουάρ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ W Αναδιπλούμενη λαβή. Model No: Ref. No: DW-658 Σεσουάρ 1000-1200W Αναδιπλούμενη λαβή ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: 871-7043 Ref. No: DW-658 1 - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Model: R-266 Power: 230V 50Hz 750W Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-263 Power: 230V 50Hz 750W - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ. Αφυγραντήρας R-9220 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ. Για τη σωστή χρήση του, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τες για μελλοντική αναφορά. Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ. Οδηγίες λειτουργίας MODEL: FD16-IW17G

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ. Οδηγίες λειτουργίας MODEL: FD16-IW17G ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ Οδηγίες λειτουργίας MODEL: FD16-IW17G ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ειδοποιήσεις 4 Λειτουργία και απόδοση 6 Μέρη συσκευής και λειτουργίες 7 Πίνακας ελέγχου 8 Λειτουργία και αποτελεσματικότητα 8 Συνεχής αποστράγγιση

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.

Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12. Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

HP8180

HP8180 Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8180 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-832 Μην αναποδογυρίζετε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προιόντος. Η κάθε συσκευή έχει

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: JE-601A Ref. No: 859-71121 Συγχαρητήρια για την επιλογή σας να προμηθευτείτε ένα προϊόν. Η ποιότητα κατασκευής είναι εγγυημένη και οι προδιαγραφές σύμφωνες με τα

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

Αφυγραντήρες Inventor για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας!

Αφυγραντήρες Inventor για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας! Αφυγραντήρες 2016 Αφυγραντήρες Inventor για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας! Αφυγραντήρας Desiccant (χωρίς συμπιεστή) Αφυγραντήρες με συμπιεστή Στέγνωμα ρούχων Κάντε εύκολη την καθημερινότητά σας

Διαβάστε περισσότερα

MANUALE PER L'USO-INSTRUCTION MANUAL-NOTICE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG-MANUAL DE USO-ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΗΣΤΏΝ

MANUALE PER L'USO-INSTRUCTION MANUAL-NOTICE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG-MANUAL DE USO-ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΗΣΤΏΝ NARCISO 12 NARCISO 16 NARCISO 20 NARCISO 24 MANUALE PER L'USO-INSTRUCTION MANUAL-NOTICE D'EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG-MANUAL DE USO-ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΗΣΤΏΝ DEUMIFICATORE-DEHUMIDIFIER-DESHUMIDIFICATEUR LUFTENTFEUCHTER

Διαβάστε περισσότερα

ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB8053 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή,

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4993 HP4992 HP4991 HP4990 Εγχειρίδιο χρήσης e f g d h b a c i j k Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ www.colorato.net ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHD-140W CLHD-140S Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση ΓΕΝΙΚΑ 1. Είναι σημαντικό να κατανοηθούν πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4997/00. Register your product and get support at  Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4997/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης h i a b g c f d e Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP Register your product and get support at. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4984 HP4983 HP4982 HP4981 HP4980 EL Εγχειρίδιο χρήσης 7k j 7l i a h b c d e f g Ελληνικά 1 Σημαντικό Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Αφυγραντήρας με Ιονιστή

Αφυγραντήρας με Ιονιστή Αφυγραντήρας με Ιονιστή Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ Παρακαλώ κρατήστε αυτές τις οδηγίες χρήσης για πιθανή μελλοντική χρήση. ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν θέσετε την συσκευή σε λειτουργία για πρώτη φορά τοποθετήστε την

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Η Carrier έχει αναλάβει τη δέσμευση να βελτιώνει συνεχώς τα προϊόντα της σύμφωνα με τα εθνικά και διεθνή πρότυπα, ώστε να εξασφαλίζονται τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4935/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Αφυγραντήρες Inventor... για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας!

Αφυγραντήρες Inventor... για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας! ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΩΝ 2017-2018 Αφυγραντήρες Inventor... για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας! Στέγνωμα Ρούχων Χαμηλή Κάντε εύκολη την καθημερινότητά σας επιλέγοντας αφυγραντήρα Inventor με λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Αφυγραντήρας με Ιονιστή

Αφυγραντήρας με Ιονιστή 25L_manual_Layout 2 16/12/14 3:15 μ.μ. Page 1 Αφυγραντήρας με Ιονιστή Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Παρακαλώ κρατήστε αυτές τις οδηγίες χρήσης για πιθανή μελλοντική χρήση. Σ 25L_manual_Layout 2 16/12/14 3:15

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ ΣΙ ΕΡΟ ΑΤΜΟΥ MOD. R-390 Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και το σχεδιάγραµµα της συσκευής, πριν τη πρώτη χρήση. Προσοχή: 1. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν χρησιµοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν

Διαβάστε περισσότερα

Ο 1ος αφυγραντήρας με Wi-Fi σύνδεση

Ο 1ος αφυγραντήρας με Wi-Fi σύνδεση Ο 1ος αφυγραντήρας με Wi-Fi σύνδεση Ρυθμίστε τα ιδανικά επίπεδα υγρασίας στο χώρο σας, απ όπου και αν βρίσκεστε. Απολαύστε ιδανικές συνθήκες και εξοικονομήστε ενέργεια. 2 Κατεβάστε την εφαρμογή INVmate

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Πριν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLDM-400A Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και διατηρήστε τις για μελλοντική χρήση H COLORATO συνιστά

Διαβάστε περισσότερα

Αφυγραντήρες Inventor... για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας!

Αφυγραντήρες Inventor... για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας! Αφυγραντήρες Inventor... για κάθε ανάγκη καταπολέμησης της υγρασίας! Στέγνωμα Ρούχων Κάντε εύκολη την καθημερινότητά σας επιλέγοντας αφυγραντήρα Inventor με λειτουργία στεγνώματος ρούχων. Τοποθετήστε την

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

CONVECTOR MODEL:R-012

CONVECTOR MODEL:R-012 CONVECTOR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MODEL:R-012 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Convector δαπέδου µε µοτέρ turbo και θερµοστάτη ΙΣΧΥΣ: 2000W ΤΑΧΗ/ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ: AC 230V 50Hz ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ιαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή πρέπει να τηρείτε βασικούς κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Hairdryer. Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης

Hairdryer.  Register your product and get support at HP4829/00. Εγχειρίδιο χρήσης Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4829/00 EL Εγχειρίδιο χρήσης c d b e g a f Ελληνικά Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλωσορίσατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Στάθμη θορύβου Χαμ./Μεσ./Υψ. [db(a)] 39/43/48

Στάθμη θορύβου Χαμ./Μεσ./Υψ. [db(a)] 39/43/48 Rise *30/330/650 8 έως 100 Χαμ./Μεσ./Υψ. [db] 39/43/48 Αφυγραντήρας Desiccant χωρίς συμπιεστή. Ιδανική λύση για χώρους με ανεπαρκή θέρμανση. Εξαφανίστε την υγρασία Μέγιστη απόδοση ακόμα και σε χαμηλές

Διαβάστε περισσότερα