Οδηγίες λειτουργίας VLT AutomationDrive FC 302
|
|
- ΣoφпїЅα Τρικούπη
- 5 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT AutomationDrive FC kw
2
3 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή Πώς να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας Εγκρίσεις 4 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις Κανονισμοί ασφαλείας Προσοχή Έκδοση λογισμικού Υψηλή τάση Οδηγίες ασφαλείας Γενική προειδοποίηση Πριν να ξεκινήσετε τις Εργασίες Επισκευής Αποφυγή ακούσιας εκκίνησης Ροπή ασφάλειας ανενεργή Τροφοδοσία IT (Insulated Terre) 8 3 Εγκατάσταση Πριν την εγκατάσταση Προγραμματισμός τοποθεσίας εγκατάστασης Παραλαβή του μετατροπέα συχνότητας Μεταφορά και αποσυσκευασία Ανύψωση Μηχανολογικές διαστάσεις Ονομαστική ισχύς Μηχανολογική εγκατάσταση Απαιτούμενα εργαλεία Γενικά ζητήματα Θέσεις ακροδεκτών - Περίβλημα τύπου D Θέσεις ακροδεκτών - Περιβλήματα Ε Θέσεις ακροδεκτών - Μέγεθος πλαισίου F Ψύξη και παροχή αέρα Επιτοίχια τοποθέτηση - Μονάδες IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA 12) Είσοδος στυπιοθλίπτη/αγωγού - IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA12) Εγκατάσταση περιβλήματος με θωράκιση διαβροχής επιπέδου προστασίας IP21 (Τύποι περιβλημάτων D1 και D2) Εγκατάσταση προαιρετικού εξοπλισμού στο πεδίο Εγκατάσταση κιτ ψύξης αγωγών στα περιβλήματα Rittal Εγκατάσταση κιτ ψύξης αγωγών επάνω μέρους μόνο Εγκατάσταση επάνω και κάτω καλύμματος για περιβλήματα Rittal Εγκατάσταση επάνω και κάτω καλύμματος 39 MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 1
4 Περιεχόμενα VLT AutomationDrive FC Κιτ τοποθέτησης σε εξωτερικό χώρο/nema 3R για περιβλήματα Rittal Κιτ τοποθέτησης σε εξωτερικό χώρο/nema 3R για βιομηχανικά περιβλήματα Εγκατάσταση κιτ IP00 έως IP Εγκατάσταση βραχίονα σφιγκτήρα καλωδίου IP00 D3, D4, & E Εγκατάσταση σε βάθρο Εγκατάσταση θωράκισης δικτύου ρεύματος για μετατροπείς συχνότητας Εγκατάσταση επιλογών πλάκας εισόδου Εγκατάσταση επιλογής διαμοιρασμού φορτίων D ή E Επιλογές πλαισίου περιβλήματος F Επιλογές τύπου περιβλήματος F Ηλεκτρική εγκατάσταση Συνδέσεις ισχύος Γείωση Επιπλέον προστασία (RCD) Διακόπτης RFI Ροπή Θωρακισμένα καλώδια Καλώδιο κινητήρα Καλώδιο πέδης για μετατροπείς συχνότητας με εργοστασιακά εγκατεστημένη επιλογή τρανζίστορ πέδης Καταμερισμός φορτίου Θωράκιση για την προστασία από ηλεκτρικό θόρυβο Σύνδεση δικτύου ρεύματος Τροφοδοσία (ρεύματος) εξωτερικού ανεμιστήρα Ασφάλειες Αποζεύκτες δικτύου ρεύματος - Μέγεθος πλαισίου D, E και F Ασφαλειοδιακόπτες πλαισίου F Επαφείς δικτύου ρεύματος πλαισίου F Μόνωση κινητήρα Φέροντα ρεύματα κινητήρα Διακόπτης θερμοκρασίας αντιστάτη πέδης Δρομολόγηση καλωδίου σημάτων ελέγχου Πρόσβαση σε Ακροδέκτες Σημάτων Ελέγχου Ηλεκτρική εγκατάσταση, Ακροδέκτες Σημάτων Ελέγχου Ηλεκτρική εγκατάσταση, Καλώδια σημάτων ελέγχου Διακόπτες S201, S202 και S Παραδείγματα σύνδεσης Εκκίνηση/σταμάτημα Έναρξη/Διακοπή Παλμού Τελικές ρυθμίσεις και δοκιμή 81 2 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
5 Περιεχόμενα 3.8 Πρόσθετες συνδέσεις Έλεγχος μηχανικής πέδης Παράλληλη σύνδεση κινητήρων Θερμ. προστ. κινητ Τρόπος προγραμματισμού Γραφικό και αριθμητικό LCP Προγραμματισμός του Αριθμητικού τοπικού πίνακα ελέγχου Εκτέλεση τελικού ελέγχου πριν την παράδοση Γρήγορη ρύθμιση Δομή μενού παραμέτρων 88 5 Γενικές προδιαγραφές 94 6 Προειδοποιήσεις και συναγερμοί Μηνύματα κατάστασης Προειδοποιήσεις/Μηνύματα συναγερμού 110 Ευρετήριο 124 MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 3
6 Εισαγωγή VLT AutomationDrive FC Εισαγωγή 1.1 Πώς να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας Ο μετατροπέας συχνότητας έχει σχεδιαστεί για την παροχή υψηλής απόδοσης άξονα σε ηλεκτρικούς κινητήρες. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για τη σωστή χρήση. Ο εσφαλμένος χειρισμός του μετατροπέα συχνότητας μπορεί να προκαλέσει την εσφαλμένη λειτουργία του ή σχετικού εξοπλισμού, να μειώσει τη διάρκεια ζωής του και άλλα προβλήματα. Οι παρούσες οδηγίες λειτουργίας παρέχουν πληροφορίες για τα εξής: Εκκίνηση. Εγκατάσταση. Προγραμματισμός. Αντιμετώπιση προβλημάτων. Το Κεφάλαιο 1 Εισαγωγή αποτελεί την εισαγωγή του εγχειριδίου και περιλαμβάνει πληροφορίες σχετικά με τις εγκρίσεις, τα σύμβολα και τις συντμήσεις που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο. Το Κεφάλαιο 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τον ασφαλή χειρισμό του μετατροπέα συχνότητας. Το Κεφάλαιο 3 Εγκατάσταση παρέχει καθοδήγηση για τη μηχανική και ηλεκτρική εγκατάσταση. Το Κεφάλαιο 4 Τρόπος προγραμματισμού εξηγεί τον τρόπο χειρισμού και προγραμματισμού του μετατροπέα συχνότητας μέσω του LCP. Το Κεφάλαιο 5 Γενικές προδιαγραφές περιέχει τεχνικά δεδομένα για το μετατροπέα συχνότητας. Το Κεφάλαιο 6 Προειδοποιήσεις και συναγερμοί βοηθάει στην επίλυση προβλημάτων που μπορεί να προκύψουν κατά τη χρήση του μετατροπέα συχνότητας. Το VLT είναι σήμα κατατεθέν. Το DeviceNet είναι σήμα κατατεθέν της ODVA, Inc Εγκρίσεις Πίνακας 1.1 Ο μετατροπέας συχνότητας είναι σύμφωνος με τις απαιτήσεις UL508C σχετικά με τη διατήρηση θερμικής μνήμης. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Θερμική προστασία κινητήρα στον Οδηγό Σχεδίασης. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΕΠΙΒΑΛΛΟΜΕΝΟΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΣΤΗ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΕΞΟΔΟΥ Δυνάμει των κανονισμών ελέγχου εξαγωγών, από την έκδοση λογισμικού 6.72 και μετά η συχνότητα εξόδου του μετατροπέα συχνότητας περιορίζεται στα 590 Hz. Οι εκδόσεις λογισμικού 6x.xx περιορίζουν επίσης τη μέγιστη συχνότητα εξόδου στα 590 Hz, αλλά αυτές οι εκδόσεις δεν μπορούν να τροποποιηθούν, δηλαδή δεν μπορούν να υποβαθμιστούν ή αναβαθμιστούν. Στο παρόντα οδηγό χρησιμοποιούνται τα ακόλουθα σύμβολα: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση, η οποία θα μπορούσε να προκαλέσει θάνατο ή σοβαρό τραυματισμό. ΠΡΟΣΟΧΗ Υποδεικνύει πιθανώς επικίνδυνη κατάσταση, η οποία θα μπορούσε να προκαλέσει μικρό ή ήπιο τραυματισμό. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ως ειδοποίηση για επισφαλείς πρακτικές. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες, όπως καταστάσεις που θα μπορούσαν να προκαλέσουν βλάβη στον εξοπλισμό ή σε αντικείμενο ιδιοκτησίας. 4 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
7 Εισαγωγή Εναλλασσόμενο ρεύμα AC Διατομή αμερικάνικων συρμάτων AWG Αμπέρ/AMP Α Αυτόματη προσαρμογή κινητήρα AMA Όριο ρεύματος Βαθμοί Κελσίου C Συνεχές ρεύμα DC Εξαρτάται από το ρυθμιστή στροφών D-TYPE Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα EMC Ηλεκτρονικό θερμικό ρελέ ETR Μετατροπέας συχνότητας FC Γραμμάριο g Hertz Hz Kilohertz khz Τοπικός πίνακας ελέγχου LCP Μέτρο m Επαγωγή Millihenry mh Μιλλιαμπέρ ma Χιλιοστό του δευτερολέπτου ms Λεπτό min Εργαλείο ελέγχου κίνησης MCT Nanofarad nf Μέτρα Newton Nm Ονομαστικό ρεύμα κινητήρα Ονομαστική συχνότητα κινητήρα Ονομαστική ισχύς κινητήρα Ονομαστική τάση κινητήρα Παράμετρος Προστατευτική εξαιρετικά χαμηλή τάση Πλακέτα τυπωμένου κυκλώματος Ονομαστικό ρεύμα εξόδου αναστροφέα Στροφές ανά λεπτό Ακροδέκτες αναπαραγωγής Δευτερόλεπτο Ταχύτητα σύγχρονου κινητήρα Όριο ροπής Volt Η μέγιστη ένταση ρεύματος εξόδου Η ονομαστική ένταση ρεύματος που παρέχεται από τον μετατροπέα συχνότητας ILIM IM,N fm,n PM,N UM,N par. PELV PCB IINV RPM Regen s ns TLIM V IVLT,ΜΕΓ IVLT,N 1 1 Πίνακας 1.2 MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 5
8 Εισαγωγή VLT AutomationDrive FC Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
9 Οδηγίες ασφαλείας και γενικ... 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 2.1 Κανονισμοί ασφαλείας Υψηλή τάση Προσοχή Απαγορεύεται η απόρριψη εξοπλισμού που περιέχει ηλεκτρικά μέρη μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Η αποκομιδή του πρέπει να γίνεται ξεχωριστά μαζί με τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά απόβλητα σύμφωνα με την τοπική και ισχύουσα νομοθεσία. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι πυκνωτές ζεύξης συνεχούς ρεύματος του μετατροπέα συχνότητας παραμένουν φορτισμένοι μετά την αποσύνδεση της ισχύος. Για την αποφυγή του κινδύνου ηλεκτροπληξίας, αποσυνδέετε το frequency converter από το δίκτυο ρεύματος πριν από τη συντήρηση. Πριν προβείτε στη συντήρηση του frequency converter, περιμένετε τουλάχιστον όσο χρόνο υποδεικνύεται παρακάτω V kW 20 λεπτά kW 40 λεπτά V kW 20 λεπτά kW Πίνακας 2.1 Χρόνος εκφόρτισης Έκδοση λογισμικού 30 λεπτά VLT AutomationDrive Έκδοση λογισμικού: 6.2x Αυτές οι μπορούν να χρησιμοποιηθούν για όλους τους VLT AutomationDrive μετατροπείς συχνότητας με λογισμικό έκδοσης 6.2x. Μπορείτε να δείτε τον αριθμό έκδοσης λογισμικού στην παράμετρος Έκδοση λογισμικού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η τάση του μετατροπέα συχνότητας είναι επικίνδυνη όταν αυτός είναι συνδεδεμένος στο ρεύμα δικτύου. Η εσφαλμένη εγκατάσταση ή λειτουργία του κινητήρα ή του μετατροπέα συχνότητας ενδέχεται να επιφέρει ζημιές στον εξοπλισμό, σοβαρό προσωπικό τραυματισμό ή θάνατο. Οι οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου πρέπει να λαμβάνονται διαρκώς υπόψη, καθώς και οι σχετικοί τοπικοί και εθνικοί κανόνες και κανονισμοί ασφαλείας. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τοποθέτηση σε μεγάλα υψόμετρα V: Σε υψόμετρα που ξεπερνούν τα 3 χλμ., επικοινωνήστε με την Danfoss για την πολύ χαμηλή τάση προστασίας PELV V: Σε υψόμετρα που ξεπερνούν τα 2 χλμ., επικοινωνήστε με την Danfoss για την πολύ χαμηλή τάση προστασίας PELV Οδηγίες ασφαλείας Βεβαιωθείτε ότι ο μετατροπέας συχνότητας έχει γειωθεί σωστά. Φροντίστε για την προστασία των χρηστών από την τάση τροφοδοσίας. Φροντίστε για την προστασία του κινητήρα από υπερφόρτωση σύμφωνα με τους εθνικούς και τοπικούς κανονισμούς. Η προστασία κινητήρα από υπερφόρτωση δεν περιλαμβάνεται στις εργοστασιακές ρυθμίσεις. Για να προσθέσετε τη λειτουργία αυτή, ρυθμίστε την παράμετρο παράμετρος 1-90 Θερμ. προστ. κινητ. στην τιμή Σφάλμα ETR ή Προειδοποίηση ETR. Για την αγορά της Βορείου Αμερικής: Οι λειτουργίες ETR παρέχουν προστασία του κινητήρα από υπερφόρτωση κλάσης 20, κατά NEC. Η ένταση ρεύματος διαρροής προς τη γείωση υπερβαίνει τα 3,5 ma. Το πλήκτρο [OFF] δεν είναι διακόπτης ασφαλείας. Δεν αποσυνδέει το μετατροπέα συχνότητας από το δίκτυο ρεύματος. MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 7
10 Οδηγίες ασφαλείας και γενικ... VLT AutomationDrive FC Γενική προειδοποίηση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η επαφή με τα ηλεκτρικά μέρη να αποβεί μοιραία - ακόμη και αφού ο εξοπλισμός έχει αποσυνδεθεί από το δίκτυο τροφοδοσίας. Επίσης βεβαιωθείτε ότι όλες οι άλλες είσοδοι τάσης έχουν αποσυνδεθεί, όπως ο διαμοιρασμός φορτίων (σύνδεση ενδιάμεσου κυκλώματος DC), καθώς και η σύνδεση του κινητήρα για κινητική εφεδρεία. Κατά τη χρήση του μετατροπέα συχνότητας: περιμένετε τουλάχιστον 40 λεπτά. Συντομότερος χρόνος επιτρέπεται μόνο αν αυτό αναφέρεται στην πινακίδα στοιχείων για τη συγκεκριμένη μονάδα. ΠΡΟΣΟΧΗ Η ένταση ρεύματος διαρροής προς τη γείωση από το μετατροπέα συχνότητας υπερβαίνει τα 3,5 ma. Για να βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο γείωσης διαθέτει καλή μηχανική σύνδεση στη σύνδεση γείωσης (ακροδέκτης 95), η διατομή καλωδίου πρέπει να είναι τουλάχιστον 10 mm 2 ή 2 ονομαστικά καλώδια γείωσης θα πρέπει να συνδεθούν ξεχωριστά. Για την ορθή γείωση για την EMC, ανατρέξτε στο κεφάλαιο Γείωση. Διάταξη υπολειμματικού ρεύματος Το προϊόν αυτό μπορεί να προκαλέσει συνεχές ρεύμα στον προστατευτικό αγωγό. Όταν χρησιμοποιείται διάταξη υπολειμματικού ρεύματος (RCD) για πρόσθετη προστασία, μόνο ένα RCD Τύπου B (με χρονοκαθυστέρηση) θα πρέπει να χρησιμοποιείται στην πλευρά τροφοδοσίας αυτού του προϊόντος. Ανατρέξτε επίσης στη Σημείωση εφαρμογής RCD MN.90.GX.02 (x = αριθμός έκδοσης). Η προστατευτική γείωση του μετατροπέα συχνότητας και η χρήση των RCD πρέπει να πληρούν τους εθνικούς και τοπικούς κανονισμούς. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανοίξτε το VLT Plus Panel μόνο μετά την απενεργοποίηση της παροχής δικτύου ρεύματος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ! η απενεργοποίηση των προαιρετικών εγκατεστημένων αποζευκτών, των αποζευκτών με ασφάλεια, των MCB κ.λπ. ενδέχεται να μην απενεργοποιήσει πλήρως την τάση μέσα στο πλαίσιο. Μόνο έμπειροι τεχνικοί επιτρέπεται να εκτελούν εργασίες στα πλαίσια VLT Plus Panels Πριν να ξεκινήσετε τις Εργασίες Επισκευής 1. Αποσυνδέστε το μετατροπέα συχνότητας από την τροφοδοσία 2. Αποσυνδέστε τους ακροδέκτες διαύλου συνεχούς ρεύματος 88 και 89 από εφαρμογές διαμοιρασμού φορτίων 3. Περιμένετε μέχρι να γίνει η εκφόρτιση του ενδιάμεσου κυκλώματος DC. Βλ. χρονικό διάστημα στην ετικέτα προειδοποίησης 4. Αφαιρέστε το καλώδιο κινητήρα Αποφυγή ακούσιας εκκίνησης Ενώ ο μετατροπέας συχνότητας είναι συνδεδεμένος στο δίκτυο ρεύματος, η εκκίνηση/διακοπή λειτουργίας του κινητήρα μπορεί να εκτελείται μέσω ψηφιακών εντολών, εντολών διαύλου, αναφορών ή μέσω του τοπικού πίνακα ελέγχου (LCP). Αποσυνδέετε το μετατροπέα συχνότητας από το δίκτυο ρεύματος κάθε φορά που ανησυχίες για την προσωπική ασφάλεια το καθιστούν απαραίτητο για την αποφυγή ακούσιας εκκίνησης. Για την αποφυγή ακούσιας εκκίνησης, να πατάτε πάντα το πλήκτρο [Off] πριν την αλλαγή παραμέτρων. Ένα ηλεκτρονικό σφάλμα, μια προσωρινή υπερφόρτιση, ένα σφάλμα στην τροφοδοσία από το δίκτυο ρεύματος ή η απώλεια σύνδεσης με τον κινητήρα μπορεί να προκαλέσει την επανεκκίνηση ενός ακινητοποιημένου κινητήρα. Ο μετατροπέας συχνότητας με τη λειτουργία STO παρέχει προστασία έναντι ακούσιας εκκίνησης, αν ο ακροδέκτης 37 είναι απενεργοποιημένος ή αποσυνδεδεμένος Ροπή ασφάλειας ανενεργή Για να εκτελέσετε την Απενεργοποίηση ασφαλούς ροπής, απαιτείται πρόσθετη καλωδίωση του μετατροπέα συχνότητας, ανατρέξτε στις απενεργοποίησης ασφαλούς ροπής για τους Μετατροπείς συχνότητας Danfoss VLT για πρόσθετες πληροφορίες Τροφοδοσία IT (Insulated Terre) Η Παράμετρος Φίλτρο RFI μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποσύνδεση των εσωτερικών πυκνωτών RFI από το φίλτρο RFI στη γείωση σε μετατροπείς συχνότητας V. Αν γίνει αυτό, θα μειώσει την απόδοση RFI στο επίπεδο Α2. Για τους μετατροπείς συχνότητας V, η παράμετρος Φίλτρο RFI δεν εφαρμόζεται. Ο διακόπτης RFI δεν μπορεί να ανοίξει. 8 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
11 Εγκατάσταση 3 Εγκατάσταση 3.1 Πριν την εγκατάσταση Προγραμματισμός τοποθεσίας εγκατάστασης ΠΡΟΣΟΧΗ Είναι σημαντικό να σχεδιάσετε την εγκατάσταση του μετατροπέα συχνότητας. Αν το αμελήσετε αυτό, μπορεί να απαιτηθεί επιπλέον εργασία κατά τη διάρκεια και μετά την εγκατάσταση Ανύψωση Ανασηκώνετε το μετατροπέα συχνότητας χρησιμοποιώντας τους ειδικούς κρίκους ανύψωσης. Για όλα τα πλαίσια D και Ε2 (ΙΡ00), χρησιμοποιήστε ράβδο για να αποτρέψετε την κάμψη των οπών ανύψωσης του μετατροπέα συχνότητας. 176FA Επιλέξτε τη βέλτιστη δυνατή τοποθεσία λειτουργίας, λαμβάνοντας υπόψη τα παρακάτω (δείτε λεπτομέρειες στις επόμενες σελίδες και τους αντίστοιχους οδηγούς σχεδίασης εφαρμογής): Θερμοκρασία περιβάλλοντος λειτουργίας. Μέθοδος εγκατάστασης. Τρόπος ψύξης της μονάδας. Θέση του μετατροπέα συχνότητας. Δρομολόγηση καλωδίου. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή ρεύματος τροφοδοτεί τη σωστή τάση και την απαραίτητη ένταση. Βεβαιωθείτε ότι η ονομαστική τιμή έντασης ρεύματος του κινητήρα βρίσκεται εντός της μέγιστης έντασης ρεύματος από το μετατροπέα συχνότητας. Αν ο μετατροπέας συχνότητας δεν διαθέτει ενσωματωμένες ασφάλειες, διασφαλίστε ότι οι εξωτερικές ασφάλειες έχουν τη σωστή ονομαστική τιμή Παραλαβή του μετατροπέα συχνότητας Εικόνα 3.1 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύποι περιβλήματος D και E ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η ράβδος ανύψωσης πρέπει να μπορεί να διαχειριστεί το βάρος του μετατροπέα συχνότητας. Ανατρέξτε στο για το βάρος των διαφόρων τύπων περιβλήματος. Η μέγιστη διάμετρος της ράβδου είναι 2,5 εκ. (1 ίντσα). Η γωνία από το επάνω μέρος του μετατροπέα συχνότητας μέχρι τα σχοινιά ανύψωσης πρέπει να είναι 60 ή μεγαλύτερη. Κατά την παραλαβή του μετατροπέα συχνότητας, βεβαιωθείτε ότι η συσκευασία είναι άθικτη. Επίσης, προσέξτε για τυχόν ζημιές που ενδέχεται να προκλήθηκαν κατά τη μεταφορά. Σε περίπτωση που προέκυψε οποιαδήποτε ζημιά, επικοινωνήστε αμέσως με την εταιρεία μεταφοράς για να απαιτήσετε αποζημίωση των ζημιών Μεταφορά και αποσυσκευασία Προτού αφαιρέσετε τη συσκευασία του μετατροπέα συχνότητας, τοποθετήστε τον όσο το δυνατό πλησιέστερα στην τελική τοποθεσία εγκατάστασης. Αφαιρέστε το κιβώτιο και χειριστείτε το μετατροπέα συχνότητας επάνω στην παλέτα μεταφοράς, στο μέτρο του δυνατού. MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 9
12 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC BA Εικόνα 3.2 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F1 (460 V, 600 έως 900 hp, 575/690 V, 900 έως 1150 hp) 130BA BA Εικόνα 3.4 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F3 (460 V, 600 έως 900 hp, 575/690 V, 900 έως 1150 hp) 130BA Εικόνα 3.5 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F4 (460 V, 1000 έως 1200 hp, 575/690 V, 1250 έως 1350 hp) Εικόνα 3.3 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F2 (460 V, 1000 έως 1200 hp, 575/690 V, 1250 έως 1350 hp) 10 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
13 3 3 Εγκατάσταση 130BB BB Εικόνα 3.6 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F8 130BB Εικόνα 3.8 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F11/F12/F13/F14 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η ποδιά παρέχεται στην ίδια συσκευασία με το μετατροπέα συχνότητας αλλά δεν είναι συνδεδεμένη στα περιβλήματα τύπου F1-F4 κατά την αποστολή. Η ποδιά είναι απαραίτητη για να διασφαλίζεται ροή αέρα στο μετατροπέα συχνότητας για την ορθή ψύξη. Τα περιβλήματα F πρέπει να τοποθετούνται επάνω από την ποδιά στην τελική θέση εγκατάστασης. Η γωνία από το επάνω μέρος του μετατροπέα συχνότητας μέχρι τα σχοινιά ανύψωσης πρέπει να είναι 60 ή μεγαλύτερη. Επιπρόσθετα των παραπάνω σχεδίων, μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί ράβδος διαχωρισμού για την ανύψωση περιβλημάτων F. Εικόνα 3.7 Συνιστώμενη μέθοδος ανύψωσης, Τύπος περιβλήματος F9/F10 MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 11
14 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC Μηχανολογικές διαστάσεις 3 130BA (2.9) 981 (38.6) 420 (16.5) * Προσέξτε τις κατευθύνσεις ροής αέρα 163 (6.4) IP21 AND IP54 / UL AND NEMA TYPE 1 AND 12 D1 A B 304 (12.0) 25 (1.0) 120 (4.7) (6.3) 1166 (45.9) 1209 (47.6) 849 (33.4) 1154 (45.4) 310 (12.2) (6.3) 380 (15.0) (7.0) 417 (16.4) C (13.9) 225 (8.9) 225 (8.9) 1362 (53.6) 420 (16.5) 72 (2.8) 157 (6.2) 1547 (60.9) 423 (16.6) 380 (15.0) 417 (16.4) D (62.6) 120 (4.7) 977 (38.5) (6.3) 304 (12.0) (7.3) (14.5) 25 (1.0) (6.3) 1535 (60.4) (8.9) (8.9) 12 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
15 3 3 Εγκατάσταση 138BA ( 32.2 ) * Προσέξτε τις κατευθύνσεις ροής αέρα 66 ( 2.6 ) 408 ( 16.1 ) D3 IP00 / CHASSIS D4 997 ( 39.3 ) 298 ( 11.7 ) A B 1046 ( 41.2 ) 120 ( 4.7 ) 696 ( 27.4 ) 304 ( 12.0 ) ( 6.30 ) 25 ( 1.0 ) 1001 ( 39.4 ) 225 (8.9) 1099 ( 43.3 ) 66 ( 2.6 ) 1280 ( 50.4 ) 298 ( 11.7 ) 1327 ( 52.2 ) 157 ( 6.2 ) 147 ( 5.8 ) 375 ( 14.8 ) 417 ( 16.4 ) 160 ( 6.3 ) 177 ( 7.0 ) 354 ( 13.9 ) C 225 (8.9) 408 ( 16.1 ) 151 ( 5.9 ) 161 ( 6.3 ) 375 ( 14.8 ) 417 ( 16.4 ) IP00/IP21/IP54 - ALL SIZES 49 A B ( 1.9 ) Ø 11 C (.4 ) 11 ( 0.4 ) 51 ( 2.0 ) 25 ( 1.0 ) 25 ( 1.0 ) 10 ( 0.4 ) 20.0 ( 0.8 ) 22 ( 0.9 ) 22 ( 0.9 ) 120 ( 4.7 ) 977 ( 38.5 ) 160 ( 6.3 ) 304 ( 12.0 ) 185 ( 7.3 ) 369 ( 14.5 ) 25 ( 1.0 ) ( 6.30 ) 1282 ( 50.5 ) ( 8.9 ) ( 8.9 ) MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 13
16 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC ( 61.1 ) E1 130BA * Προσέξτε τις κατευθύνσεις ροής αέρα 72 ( 2.8 ) IP21 AND IP54 / UL AND NEMA TYPE 1 AND 12 F 72 ( 2.8 ) 23 ( 0.9 ) 185 ( 7.3 ) 185 ( 7.3 ) ( 2.3 ) ( 19.1 ) 185 ( 7.3 ) 225 ( 8.86 ) 27 ( 1.1 ) 160 ( 6.3 ) 2X 13 ( 0.5 ) 1043 ( 41.1 ) 2000 (78.74) 164 ( 6.5 ) 727 ( 28.6 ) 160 ( 6.3 ) 145 ( 5.7 ) SIDE CABLE ENTRY KNOCK-OFF PLATE ( 15.4 ) (23.62) 198 ( 7.8 ) 494 ( 19.4 ) 538 ( 21.2 ) CABLE BASE BOTTOM CABLE ENTRY F 56 ( 2.2 ) 25 ( 1.0 ) Ø 25 ( 1.0 ) 14 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
17 3 3 Εγκατάσταση 130BA (2.5) 1320 (52.0) * Προσέξτε τις κατευθύνσεις ροής αέρα 585 (23.0) E2 269 (10.6) 156 (6.2) 25 D 23 (0.9) (1.0) 25 (1.0) 498 (19.5) 539 (21.2) D IP00 / CHASSIS 25 (1.0) 14 (1.5) 120 (4.7) (5.5) (12.0) (7.3) (7.3) (60.9) (59.1) 1043 (41.1) 160 (6.3) E E 27 (1.0) 13 (0.5) 184 2X13 (0.5) 225 (8.9) 225 (8.9) MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 15
18 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC F1 IP21/54 - NEMA 1/12 F3 IP21/54 - NEMA 1/12 130BB (8.85) ø29.0 (1.14) (55.12) 130BB (8.85) 1997 (78.6) ø29 ( 1.1) 2280 (89.7) (89.82) 2205 (86.8) (86.87) 1497 (58.9) (59.02) 607 (23.9) (23.9) 1) Ελάχιστη απόσταση από την οροφή 16 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
19 Εγκατάσταση F2 IP21/54 - NEMA 1/12 F4 IP21/54 - NEMA 1/12 130BB BB Ø (8.85) (8.85) (71.0) Ø29 (1.1) 2401 (94.5) (1.1) 2280 (89.7) 2281 (89.8) 2205 (86.8) 2206 (86.9) 1497 (58.9) 1499 (59.0) 604 (23.8) 606 (23.8) 1) Ελάχιστη απόσταση από την οροφή 3 3 MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 17
20 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC Μέγεθος πλαισίου D1 D2 D3 D kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) IP NEMA 21 Τύπος 1 54 Τύπος Τύπος 1 54 Τύπος Πλαίσιο 00 Πλαίσιο Διαστάσεις αποστολής Ύψος Πλάτος Βάθος Διαστάσεις μετατροπέα Ύψος συχνότητας Πλάτος Βάθος Μέγ. βάρος (κ.) Πίνακας 3.1 Μηχανικές διαστάσεις [χλστ.], μέγεθος πλαισίου D Μέγεθος πλαισίου E1 E2 F1 F2 F3 F kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) kw ( V) IP NEMA Διαστάσεις αποστολής Διαστάσεις μετατροπέα συχνότητας Ύψος 21, 54 Τύπος Πλαίσιο 21, 54 Τύπος 12 21, 54 Τύπος 12 21, 54 Τύπος 12 21, 54 Τύπος Πλάτος Βάθος Ύψος Πλάτος Βάθος Μέγιστ ο βάρος Πίνακας 3.2 Μηχανικές διαστάσεις [χλστ.], μεγέθη πλαισίου E και F 18 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
21 Εγκατάσταση Ονομαστική ισχύς Μέγεθος πλαισίου D1 D2 D3 D4 130BA BA BA BA Προστασία IP 21/54 21/ περιβλήματ ος NEMA Τύπος 1/Τύπος 12 Τύπος 1/Τύπος 12 Πλαίσιο Πλαίσιο Ονομαστική ισχύς kw στα 400 V kw στα 400 V kw στα 400 V kw στα 400 V υψηλής ( V) ( ) ( V) ( V) υπερφόρτωσης kw στα 690 V kw στα 690 V kw στα 690 V kw στα 690 V 160% ροπής ( V) ( V) ( V) ( V) υπερφόρτωσης Πίνακας 3.3 Ονομαστική ισχύς, Τύπος περιβλήματος D Μέγεθος πλαισίου E1 E2 F1/F3 F2/F4 130BA BA F3 F1 130BA F4 F2 130BB Προστασία περιβλήμα τος Ονομαστική ισχύς υψηλής υπερφόρτωσης - 160% ροπής υπερφόρτωσης IP 21/ /54 21/54 NEMA Τύπος 1/Τύπος 12 Πλαίσιο Τύπος 1/Τύπος 12 Τύπος 1/Τύπος kw στα 400 V ( V) kw στα 690 V ( V) kw στα 400 V ( V) kw στα 690 V ( V) Πίνακας 3.4 Ονομαστική ισχύς, Τύποι περιβλήματος E και F kw στα 400 V ( V) kw στα 690 V ( V) kw στα 400 V ( V) kw στα 690 V ( V) ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα περιβλήματα F έχουν 4 διαφορετικά μεγέθη, F1, F2, F3 και F4. Τα F1 και F2 αποτελούνται από ένα ερμάριο αντιστροφέα στη δεξιά πλευρά και ένα ερμάριο ανορθωτή στην αριστερή πλευρά. Τα F3 και F4 έχουν πρόσθετο πίνακα προαιρετικού εξοπλισμού αριστερά του ερμαρίου ανορθωτή. Το F3 είναι ένα ένα F1 με πρόσθετο ερμάριο προαιρετικού εξοπλισμού. Το F4 είναι ένα F2 με πρόσθετο πίνακα προαιρετικού εξοπλισμού. MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 19
22 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC Μηχανολογική εγκατάσταση Preparation of the mechanical installation of the frequency converter must be done carefully to ensure a proper result and to avoid additional work during installation. Start taking a close look at the mechanical drawings at the end of this instruction to become familiar with the space demands Απαιτούμενα εργαλεία 526 (20.7) <105,0 399 (15.7) 176FA Για την εκτέλεση της μηχανολογικής εγκατάστασης, απαιτούνται τα ακόλουθα εργαλεία: Δράπανο με άκρο 10 mm ή 12 mm. Μετροταινία. Κλειδί με αντίστοιχα μετρικά καρυδάκια (7 17 mm). Επεκτάσεις κλειδιού. Πόντα λαμαρίνας για αγωγούς ή σφιγκτήρες καλωδίων σε μονάδες IP21/Nema 1 και IP54 Ράβδος ανύψωσης για την ανύψωση της μονάδας (μέγ. Ø ράβδου ή σωλήνα 5 mm (1 ίντσα), με ελάχιστη δυνατότητα ανύψωσης 400 kg (880 lbs). Γερανός ή άλλος ανυψωτικός εξοπλισμός για την τοποθέτηση του μετατροπέα συχνότητας στη θέση του. Χρησιμοποιήστε εργαλείο Torx T50 για την τοποθέτηση του E1 στα περιβλήματα τύπου IP21 και IP Γενικά ζητήματα Πρόσβαση καλωδίων Διασφαλίστε ότι υπάρχει κατάλληλη πρόσβαση για τα καλώδια συμπεριλαμβανομένης της περίσσειας για τις καμπές. Δεδομένου ότι το περίβλημα IP00 είναι ανοικτό στο κάτω μέρος, τα καλώδια πρέπει να στερεωθούν στο πίσω πλαίσιο του περιβλήματος όπου βρίσκεται τοποθετημένος ο μετατροπέας συχνότητας, π.χ. χρησιμοποιώντας σφιγκτήρες καλωδίων. ΠΡΟΣΟΧΗ Όλα τα δεματικά/πέδιλα καλωδίωσης πρέπει να τοποθετούνται εντός του πλάτους του ζυγού τερματισμού. Εικόνα 3.9 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου D1 και D2 748 (29.5) 579 (22.8) 105,0 176FA Εικόνα 3.10 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου Ε1 578 (22.8) 776 (30.6) 130BB Εικόνα 3.11 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου F1 2X578 (22.8) 776 (30.6) 130BB Εικόνα 3.12 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου F3 Κενός χώρος Διασφαλίστε επαρκή κενό χώρο επάνω και κάτω από το μετατροπέα συχνότητας για τη διέλευση αέρα και την πρόσβαση στα καλώδια. Επιπλέον πρέπει να προβλεφθεί χώρος μπροστά από τη μονάδα, ώστε να επιτρέπεται το άνοιγμα της θύρας του πλαισίου. 20 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
23 Εγκατάσταση 578 (22.8) 624 (24.6) 579 (22.8) 130BB Εικόνα 3.13 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου F2 2x579 (22.8) 624 (24.6) 578 (22.8) 130BB Εικόνα 3.14 Κενός χώρος μπροστά από περιβλήματα κατηγορίας IP21/IP54 τύπου F Θέσεις ακροδεκτών - Περίβλημα τύπου D Λάβετε υπόψη την ακόλουθη θέση των ακροδεκτών κατά τον σχεδιασμό της πρόσβασης καλωδίων. 176FA R/12 91 S/L2 92 T/L3 93 A -DC 88 +DC 89 B -R 81 +R 82 U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98 D C 0, (0,) E J L F K M G N H I Εικόνα 3.15 Θέση συνδέσεων τροφοδοσίας, Τύποι περιβλήματος D3 και D4 0, (0,) O P Q 0, (0,) MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 21
24 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC 302 R/L1 91 S/L2 92 T/L FA R -DC +DC -R 81 +R 82 U/T1 96 V/T2 97 W/T398 0, (0,) S T Εικόνα 3.16 Θέση συνδέσεων τροφοδοσίας με διακόπτη απόζευξης, U 0, (0,) V 0, (0,) Προσέξτε ότι τα καλώδια ρεύματος είναι βαριά και δύσκολο να καμφθούν. Εξετάστε τη βέλτιστη θέση του μετατροπέα συχνότητας για να διασφαλίσετε την εύκολη τοποθέτηση των καλωδίων. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όλα τα πλαίσια D-διατίθενται με τυπικούς ακροδέκτες εισόδου ή διακόπτη απόζευξης Όλες οι διαστάσεις ακροδεκτών αναφέρονται στην Πίνακας 3.5. IP21 (NEMA 1)/IP54 (NEMA 12) IP00/Πλαίσιο D1 D2 D3 D4 A 277 (10,9) 379 (14,9) 119 (4,7) 122 (4,8) B 227 (8,9) 326 (12,8) 68 (2,7) 68 (2,7) C 173 (6,8) 273 (10,8) 15 (0,6) 16 (0,6) D 179 (7,0) 279 (11,0) 20,7 (0,8) 22 (0,8) E 370 (14,6) 370 (14,6) 363 (14,3) 363 (14,3) F 300 (11,8) 300 (11,8) 293 (11,5) 293 (11,5) G 222 (8.7) 226 (8,9) 215 (8,4) 218 (8,6) H 139 (5,4) 142 (5,6) 131 (5,2) 135 (5,3) I 55 (2,2) 59 (2,3) 48 (1,9) 51 (2,0) J 354 (13,9) 361 (14,2) 347 (13,6) 354 (13,9) K 284 (11,2) 277 (10,9) 277 (10,9) 270 (10,6) L 334 (13,1) 334 (13,1) 326 (12,8) 326 (12,8) M 250 (9,8) 250 (9,8) 243 (9,6) 243 (9,6) N 167 (6,6) 167 (6,6) 159 (6,3) 159 (6,3) O 261 (10,3) 260 (10,3) 261 (10,3) 261 (10,3) P 170 (6,7) 169 (6,7) 170 (6,7) 170 (6,7) Q 120 (4,7) 120 (4,7) 120 (4,7) 120 (4,7) R 256 (10,1) 350 (13,8) 98 (3,8) 93 (3,7) S 308 (12,1) 332 (13,0) 301 (11,8) 324 (12,8) T 252 (9,9) 262 (10,3) 245 (9,6) 255 (10,0) U 196 (7,7) 192 (7,6) 189 (7,4) 185 (7,3) V 260 (10,2) 273 (10,7) 260 (10,2) 273 (10,7) Πίνακας 3.5 Θέσεις καλωδίων, Διαστάσεις σε χλστ. (ίντσες) 22 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
25 Εγκατάσταση Θέσεις ακροδεκτών - Περιβλήματα Ε Θέσεις ακροδεκτών - Ε1 Λάβετε υπόψη την ακόλουθη θέση των ακροδεκτών κατά τον σχεδιασμό της πρόσβασης καλωδίων. 176FA [19.4] 323[12.7] B 0[0.0] 195[7.7] 600[23.6] 525[20.7] 412[16.2] 300[11.8] 188[7.4] 75[3.0] 0[0.0] 409[16.1] 371[14.6] 280[11.0] 193[7.6] 155[6.1] Εικόνα 3.17 Θέσεις συνδέσεων παροχής ισχύος περιβλήματος IP21 (NEMA τύπου 1) και IP54 (NEMA τύπου 12) 0[0.0] MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 23
26 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC 302 B 176FA [17.8] -R 81 A A A A 19 Nm [14 FTa 9 0[0.0] 0[0.0] 55[2.2] 91[3.6] 139[5.5] 175[6.9] Εικόνα 3.18 Θέσεις συνδέσεων παροχής ισχύος περιβλήματος IP21 (NEMA τύπου 1) και IP54 (NEMA τύπου 12) (Λεπτομέρεια Β) 24 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
27 3 3 Εγκατάσταση F E 0 [ 0.0 ] 28 [ 1.1 ] 167 [ 6.6 ] 195 [ 7.7 ] 0 [ 0.0 ] 441 [ 17.4 ] A 266 [ 10.5 ] 226 [ 8.9 ] 51 [ 2.0 ] 0 [ 0.0 ] D C B 176FA Εικόνα 3.19 Θέση διακόπτη απόζευξης σύνδεσης παροχής ισχύος περιβλήματος IP21 (NEMA τύπου 1) και IP54 (NEMA τύπου 12) Μέγεθος περιβλήμα τος E1 Τύπος μονάδας Διαστάσεις [χλστ.]/(ίντσες) IP54/IP21 UL και NEMA1/NEMA12 250/315 kw (400 V) και 355/ /630 Μη 396 (15,6) 267 (10,5) 332 (13,1) 397 (15,6) 528 (20,8) kw (690 V) διαθέσιμο 315/ /450 kw (400 V) 408 (16,1) 246 (9,7) 326 (12,8) 406 (16,0) 419 (16,5) 459 (18,1) Πίνακας 3.6 Διαστάσεις για τον ακροδέκτη απόζευξης MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 25
28 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC 302 Θέσεις ακροδεκτών - περίβλημα τύπου E2 Λάβετε υπόψη την ακόλουθη θέση ακροδεκτών κατά τον σχεδιασμό της πρόσβασης καλωδίων FA A FASTENER TORQUE M8 9.6 Nm (7 FT-LB) R/L1 91 S/L2 92 FASTENER TORQUE M8 9.6 Nm (7 FT-LB) T/L [7.3] 9 U/T1 96 V/T2 97 W/T [0.7] 0[0.0] 585[23.0] 518[20.4] 405[15.9] 293[11.5] 181[7.1] 68[2.7] 0[0.0] 409[16.1] 371[14.6] 280[11.0] 192[7.6] 154[6.1] 0[0.0] Εικόνα 3.20 Θέσεις σύνδεσης παροχής ισχύος περιβλήματος IP00 A 176FA (5.8) R 81 A A A A 019Nm (14 F) 9 0(0.0) 0(0.0) 47(1.9) 83(3.3) Εικόνα 3.21 Θέσεις σύνδεσης παροχής ισχύος περιβλήματος IP00 131(5.2) 167(6.6) 26 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
29 3 3 Εγκατάσταση F E 0 [ 0.0 ] 0 [ 0.0 ] A 0 [ 0.0 ] D C B 176FA Εικόνα 3.22 Διακόπτης απόζευξης θέσεων σύνδεσης παροχής ισχύος περιβλήματος IP00 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα καλώδια ρεύματος είναι βαριά και δύσκολο να καμφθούν. Εξετάστε τη βέλτιστη θέση του μετατροπέα συχνότητας για να διασφαλίσετε την εύκολη τοποθέτηση των καλωδίων. Κάθε ακροδέκτης επιτρέπει τη χρήση 4 καλωδίων με άκρα καλωδίου ή τη χρήση τυπικού πλαισίου άκρων καλωδίου. Η γείωση συνδέεται στο σχετικό σημείο τερματισμού στο μετατροπέα συχνότητας. Εάν τα άκρα είναι πλατύτερα από 39 χλστ., εγκαταστήστε τους παρεχόμενους φραγμούς στην πλευρά εισόδου του αποζεύκτη. 104[4.1] 35[1.4] 10[0.4] 0[0.0] 78[3.1] 40[1.6] 0[0.0] 26[1.0] 0[0.0] 26[1.0] 176FA Εικόνα 3.23 Λεπτομέρεια ακροδέκτη MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 27
30 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC 302 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι συνδέσεις παροχής ισχύος μπορούν να υλοποιηθούν στη θέση Α ή Β. 3 Μέγεθος περιβλήμα τος E2 Τύπος μονάδας Διαστάσεις [χλστ.]/(ίντσες) IP00/CHASSIS A B C D E F 250/315 kw (400 V) και 355/ /630 Μη 396 (15,6) 268 (10,6) 333 (13,1) 398 (15,7) 221 (8,7) kw (690 V) διαθέσιμο 315/ /450 kw (400 V) 408 (16,1) 239 (9,4) 319 (12,5) 399 (15,7) 113 (4,4) 153 (6,0) Πίνακας 3.7 Διαστάσεις για τον ακροδέκτη απόζευξης Θέσεις ακροδεκτών - Μέγεθος πλαισίου F ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα πλαίσια F έχουν 4 διαφορετικά μεγέθη, F1, F2, F3 και F4. Τα F1 και F2 αποτελούνται από ένα ερμάριο αντιστροφέα στη δεξιά πλευρά και ένα ερμάριο ανορθωτή στην αριστερή πλευρά. Τα F3 και F4 έχουν πρόσθετο πίνακα προαιρετικού εξοπλισμού αριστερά του ερμαρίου ανορθωτή. Το F3 είναι ένα ένα F1 με πρόσθετο ερμάριο προαιρετικού εξοπλισμού. Το F4 είναι ένα F2 με πρόσθετο πίνακα προαιρετικού εξοπλισμού. Θέσεις ακροδεκτών - Μέγεθος πλαισίου F1 και F3.0 [.0] 54.4[2.1] [6.7] [11.2] [16.0] [20.6] [25.1] [11.3] [13.4] 130BA [12.1] [10.0] [7.1] 3.0 [.0] [1.75] [9.62].0 [.0] [5.1] 198.1[7.8] [9.2] [11.1] [12.5] [8.0] [13.4] [11.3].0 [.0] [21.7] [23.1] [25.0] [26.4] [19.6] [22.5] Εικόνα 3.24 Θέσεις ακροδεκτών - Ερμάριο αναστροφέα - F1 και F3 (μπροστινή αριστερή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύσματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο.0. 1) Ράβδος γείωσης [18.3] [18.3] 2) Ακροδέκτες κινητήρα 3) Ακροδέκτες πέδης 28 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
31 Εγκατάσταση F1 S1 F1 DC DC BB Εικόνα 3.25 Θέσεις ακροδεκτών - Ακροδέκτες αναγέννησης - F1 και F3 Θέσεις ακροδεκτών - Μέγεθος πλαισίου F2 και F [12.14] [9.96] [7.10] [0.00] 0.0 [0.00] 66.4 [2.61] [7.14] [11.67] [16.97] [21.50] [5.68] [8.27] [9.69] [8.63] [11.58] [13.00] [20.17] [22.63] [24.04] [23.12] [25.93] [27.35] [34.66] [36.98] [38.40] [40.29] [37.61] [26.03] [31.33] [35.85] [40.38] 0.0 [0.00] [11.32] [13.36] [13.36] [11.32] 0.0 [0.00] 130BA FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98 FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) U/T1 96 V/T2 97 W/T3 98 FASTENER TORQUE: MIO 19 Nm (14 FT -LB) U/T1 96 V/T2 97 W/T [41.71] [18.33] [18.33] Εικόνα 3.26 Θέσεις ακροδεκτών - Ερμάριο αναστροφέα - F2 και F4 (μπροστινή αριστερή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύσματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο.0. 1) Ράβδος γείωσης MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 29
32 FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB) DC 89 AUXAUX AUXAUXAUX FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB) DC 89 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC F1 S2 F1 S2 S1 F1 S2 DC DC BB Εικόνα 3.27 Θέσεις ακροδεκτών - Ακροδέκτες αναγέννησης - F2 και F4 Θέσεις ακροδεκτών - Ανορθωτής (F1, F2, F3 και F4) 1 2 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CH22 CTI25MB CTI25MB 3 130BA [17.15] [13.51] R/L1 91 S/L2 92 FASTENER TORQUE: M8 9.6 Nm (7 FT-LB) T/L3 93 FASTENER TORQUE: M10 19 Nm (14 FT-LB) [7.64] [2.77] 0.0 [0.00] 5 A B [7.42] [5.38] 90.1 [3.55] 38.1 [1.50] 0.0 [0.00] 0.0 [0.0] 74.6 [2.9] [4.95] [5.89] [7.22] [8.61] [11.56] [14.28] [14.70] [17.23] [19.16] LOAD SHARE LOCATION DIM F1/F2 F3/F4 A [14.98] 29.4 [1.16] B [17.03] 81.4 [3.20] Εικόνα 3.28 Θέσεις ακροδεκτών - Ανορθωτής (αριστερή, μπροστινή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύσματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο.0. 1) Ακροδέκτης διαμοιρασμού φορτίων (-) 2) Ράβδος γείωσης 3) Ακροδέκτης διαμοιρασμού φορτίων (+) 30 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
33 Εγκατάσταση Θέσεις ακροδεκτών - Πίνακας προαιρετικού εξοπλισμού (F3 και F4) BA [40.61] 939.0[36.97] [5.30] 0.0[0.00] 0.0[1.75] 244.4[1.75] 244.4[9.62] 0.0[0.00] 75.3[2.96] 150.3[5.92] 154.0[6.06] 219.6[18.65] 294.6[11.60] 344.0[13.54] 3639[14.33] 438.9[17.28] 0.0[0.00] 76.4[3.01] 128.4[5.05] 119.0[4.69] 171.0[6.73] Εικόνα 3.29 Θέσεις ακροδεκτών - Πίνακας προαιρετικού εξοπλισμού (Αριστερή μπροστινή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύσματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο.0. 1) Ράβδος γείωσης MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 31
34 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC 302 Θέσεις ακροδεκτών - Διακόπτης πίνακα προαιρετικού εξοπλισμού/ενιαίου περιβλήματος (F3 και F4) 130BA [20.98] [17.20] [5.30] 0.0 [0.00] 0.0 [0.00] 44.4 [1.75] [9.62] 0.0 [0.00] [4.11] [7.06] [6.06] [8.65] [11.60] [13.54] [13.18] [16.14] 0.0 [0.00] Εικόνα 3.30 Θέσεις ακροδεκτών - Πίνακας προαιρετικού εξοπλισμού με ασφαλειοδιακόπτη/ενιαίο διακόπτη περιβλήματος (Αριστερή, μπροστινή και δεξιά πλευρική όψη). Η πλάκα παρεμβύσματος βρίσκεται 42 mm κάτω από το επίπεδο.0. 1) Ράβδος γείωσης Μέγεθος ισχύος kw (480 V), kw 34,9 86,9 122,2 174,2 (690 V) kw (480 V), 46,3 98,3 119,0 171, kw (690 V) Πίνακας 3.8 Διαστάσεις ακροδέκτη 32 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
35 Εγκατάσταση Ψύξη και παροχή αέρα Ψύξη Η ψύξη μπορεί να επιτευχθεί με διάφορους τρόπους, χρησιμοποιώντας τους αγωγούς ψύξης στο κάτω και πάνω μέρος της μονάδας, οδηγώντας αέρα μέσα και έξω από το πίσω μέρος της μονάδας ή συνδυάζοντας τις δυνατότητες ψύξης. Ψύξη με αγωγούς Μια ειδική επιλογή έχει αναπτυχθεί για τη βελτιστοποίηση της εγκατάστασης των μετατροπέων συχνότητας με πλαίσιο IP00 σε περιβλήματα Rittal TS8 χρησιμοποιώντας τον ανεμιστήρα του μετατροπέα συχνότητας για εξαναγκασμένη ψύξη αέρα του πίσω καναλιού. Ο αέρας που βγαίνει από το πάνω μέρος του περιβλήματος μπορεί να οδηγηθεί με αγωγό έξω από το χώρο έτσι ώστε οι θερμικές απώλειες από το πίσω κανάλι να μην εκλύονται στο θάλαμο ελέγχου, μειώνοντας έτσι τις απαιτήσεις κλιματισμού στο χώρο. Ανατρέξτε στην παράγραφο Εγκατάσταση κιτ ψύξης αγωγών στα περιβλήματα Rittal, για πρόσθετες πληροφορίες. Ψύξη στο πίσω μέρος Ο αέρας για τον αερισμό του πίσω καναλιού μπορεί να εισέρχεται και να εξέρχεται από το πίσω μέρος ενός περιβλήματος Rittal TS8. Αυτό προσφέρει μια λύση στην οποία το πίσω κανάλι μπορεί να παίρνει αέρα έξω από το χώρο και να επιστρέφει τις απώλειες θερμότητας έξω από το χώρο, μειώνοντας έτσι τις απαιτήσεις κλιματισμού. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Απαιτείται ένας ανεμιστήρας πόρτας στο περίβλημα για να απομακρύνει τις απώλειες θερμότητας που δεν περιέχονται στο πίσω κανάλι του μετατροπέα συχνότητας στροφών και οποιεσδήποτε άλλες πρόσθετες απώλειες που δημιουργούνται από άλλα εξαρτήματα που έχουν εγκατασταθεί μέσα στο περίβλημα. Η συνολική απαιτούμενη παροχή αέρα πρέπει να υπολογιστεί έτσι ώστε να επιλεγούν οι κατάλληλοι ανεμιστήρες. Μερικοί κατασκευαστές περιβλημάτων παρέχουν λογισμικό για τους υπολογισμούς (π.χ. λογισμικό Rittal Therm). Αν ο μετατροπέας συχνότητας είναι το μόνο εξάρτημα που εκλύει θερμότητα στο περίβλημα, η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 45 C για τις μονάδες μεγέθους D3 και D4 είναι 391 m 3 /h (230 cfm). Η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία χώρου 45 C για το μετατροπέα συχνότητας Ε2 είναι 782 m 3 /h (460 cfm). Παροχή αέρα Πρέπει να εξασφαλιστεί η απαραίτητη παροχή αέρα πάνω στη ψύκτρα. Ο ρυθμός ροής φαίνεται παρακάτω. 3 3 Προστασία περιβλήματος Ανεμιστήρας(ες)/Παροχή αέρα Ανεμιστήρας(ες) ψύκτρας Μέγεθος πλαισίου πάνω ανεμιστήρα IP21/NEMA 1 D1 και D2 170 m 3 /h (100 cfm) 765 m 3 /h (450 cfm) IP54/NEMA 12 E1 P250T5, P355T7, P400T7 340 m 3 /h (200 cfm) 1105 m 3 /h (650 cfm) E1P315-P400T5, P500-P560T7 340 m 3 /h (200 cfm) 1445 m 3 /h (850 cfm) IP21/NEMA 1 F1, F2, F3 και F4 700 m 3 /h (412 cfm)* 985 m 3 /h (580 cfm)* IP54/NEMA 12 F1, F2, F3 και F4 525 m 3 /h (309 cfm)* 985 m 3 /h (580 cfm)* IP00/Πλαίσιο D3 και D4 255 m 3 /h (150 cfm) 765 m 3 /h (450 cfm) E2 P250T5, P355T7, P400T7 255 m 3 /h (150 cfm) 1105 m 3 /h (650 cfm) E2 P315-P400T5, P500-P560T7 255 m 3 /h (150 cfm) 1445 m 3 /h (850 cfm) * Παροχή αέρα ανά ανεμιστήρα. Τα πλαίσια μεγέθους F περιέχουν πολλαπλούς ανεμιστήρες. Πίνακας 3.9 Παροχή αέρα ψύκτρας MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 33
36 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ο ανεμιστήρας λειτουργεί για τους εξής λόγους: AMA Διατήρηση ΣΡ Προ-μαγ. Πέδη ΣΡ Υπέρβαση του 60% του ονομαστικού ρεύματος Υπέρβαση συγκεκριμένης θερμοκρασίας ψύκτρας (εξαρτάται από την ισχύ). Υπέρβαση συγκεκριμένης θερμοκρασίας χώρου κάρτας ισχύος (εξαρτάται από την ισχύ) Υπέρβαση συγκεκριμένης θερμοκρασίας χώρου κάρτας ελέγχου Μόλις ξεκινήσει ο ανεμιστήρας, λειτουργεί για τουλάχιστον δέκα λεπτά. Εξωτερικοί αγωγοί Αν προστεθούν επιπλέον αεραγωγοί εξωτερικά από το ερμάριο Rittal πρέπει να υπολογιστεί η πτώση πίεσης στους αγωγούς. Χρησιμοποιήστε τους πίνακες παρακάτω, για τον υποβιβασμό ισχύος του μετατροπέα συχνότητας ανάλογα με την πτώση πίεσης. Drive Derating (%) BB Drive Derating Drive Derating (%) Pressure Change (Pa) Εικόνα 3.32 Υποβιβασμός ισχύος πλαισίου Ε έναντι Μεταβολής της πίεσης (μικρός ανεμιστήρας), P250T5 και P355T7-P400T7 Ροή αέρα μετατροπέα: 650 cfm (1105 m 3 /h) (%) Pressure Change (Pa) Εικόνα 3.33 Υποβιβασμός ισχύος πλαισίου Ε έναντι Μεταβολής της πίεσης (μεγάλος ανεμιστήρας), P315T5-P400T5 και P500T7-P560T7 Ροή αέρα μετατροπέα: 850 cfm (1445 m 3 /h) 130BB BB Pressure Increase Εικόνα 3.31 Υποβιβασμός ισχύος πλαισίου D έναντι Μεταβολής της πίεσης Ροή αέρα μετατροπέα: 450 cfm (765 m 3 /h) (Pa) Drive Derating (%) Εικόνα 3.34 Υποβιβασμός ισχύος πλαισίων F1, F2, F3, F4 έναντι Μεταβολής της πίεσης Ροή αέρα μετατροπέα: 580 cfm (985 m 3 /h) 130BB Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
37 Εγκατάσταση Επιτοίχια τοποθέτηση - Μονάδες IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA 12) Είσοδος στυπιοθλίπτη/αγωγού - IP21 (NEMA 1) και IP54 (NEMA12) Αυτό ισχύει μόνο για τα περιβλήματα τύπων D1 και D2. Πρέπει να εξετάζεται η θέση εγκατάστασης της μονάδας. Πριν την επιλογή της τελικής τοποθεσίας εγκατάστασης, λάβετε υπόψη τα εξής: Ελεύθερος χώρος για την ψύξη Πρόσβαση για το άνοιγμα της πόρτας Είσοδος καλωδίου από το κάτω μέρος Σημειώστε τις οπές στερέωσης προσεκτικά, χρησιμοποιώντας τον οδηγό στερέωσης στον τοίχο και διανοίξτε τις οπές όπως υποδεικνύεται. Διασφαλίστε επαρκή απόσταση από το δάπεδο και την οροφή για την ψύξη. Απαιτείται ελάχιστο διάκενο 225 χλστ. (8,9 ίντσες) κάτω από το μετατροπέα συχνότητας. Τοποθετήστε τους κοχλίες στη βάση και ανυψώστε το μετατροπέα συχνότητας επάνω στους κοχλίες. Γείρετε το μετατροπέα συχνότητας προς τον τοίχο και στερεώστε τους επάνω κοχλίες. Συσφίξτε και τους 4 κοχλίες για να στερεώσετε το μετατροπέα συχνότητας στον τοίχο. Τα καλώδια συνδέονται μέσω τις πλάκας σφιγκτήρα από το κάτω μέρος. Αφαιρέστε την πλάκα και σχεδιάστε τη θέση εισόδου των στυπιοθλιπτών ή αγωγών. Προετοιμάστε τις οπές στην επισημασμένη περιοχή στο σχέδιο. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η πλάκα σύσφιξης πρέπει να τοποθετηθεί στο μετατροπέα συχνότητας για να διασφαλιστεί ο προκαθορισμένος βαθμός προστασίας, καθώς και η κατάλληλη ψύξη της μονάδας. Εάν η πλάκα σύσφιξης δεν τοποθετηθεί, ο μετατροπέα συχνότητας μπορεί να εμφανίσει το Συναγερμό 69, Θερμ. κάρτας ισχύος 130BB FA Εικόνα 3.36 Παράδειγμα ορθής εγκατάστασης πλάκας σύσφιξης Όψη των εισόδων καλωδίων από τη βάση του μετατροπέα συχνότητας - 1) Πλευρά δικτύου ρεύματος 2) Πλευρά κινητήρα FA Εικόνα 3.35 Μέθοδος ανύψωσης για τη στερέωση του μετατροπέα συχνότητας σε τοίχο Εικόνα 3.37 Τύποι περιβλήματος D1 + D2 MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 35
38 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC FA (1.485) (49.815) (24.989) 2X (18.110) (23.346) 130BA X (8.524) (21.063) 2X (11.075) 35.5 (1.398) 36.2 (1.425) (20.984) (23.504) (44.488) (46.961) (75.819) (7.854) (10.177) Εικόνα 3.41 Τύπος περιβλήματος F3 Εικόνα 3.38 Τύπος περιβλήματος Ε1 Μέγεθος μονάδας 51 Τύποι περιβλήματος F1-F4: Όψη των εισόδων καλωδίων από τη βάση του μετατροπέα συχνότητας - 1) Τοποθετήστε τους αγωγούς στις επισημασμένες περιοχές (21.063) 37.7 (1.485) (8.524) (11.096) 36.2 (1.425) (26.311) (18.110) (20.984) (23.457) (52.315) Εικόνα 3.39 Τύπος περιβλήματος F (23.346) (7.854) (10.177) 35.5 (1.398) 130BA (1.485) 2X (8.524) (21.063) 2X (11.096) 35.5 (1.398) 36.2 (1.425) (24.989) 2X (18.110) (49.321) 533 (20.984) (23.504) (44.488) (46.921) Εικόνα 3.42 Τύπος περιβλήματος F (39.146) (91.528) Εγκατάσταση περιβλήματος με θωράκιση διαβροχής επιπέδου προστασίας IP21 (Τύποι περιβλημάτων D1 και D2) 1 130BA (7.854) (10.167) 37.7 [1.485] [18.110] [39.146] 130BA Για τη συμμόρφωση με την κατηγορία προστασίας IP21, πρέπει να τοποθετηθεί ξεχωριστή προστασία διαβροχής, όπως επεξηγείται παρακάτω: Αφαιρέστε τις 2 μπροστινές βίδες Τοποθετήστε την προστασία διαβροχής και επανατοποθετήστε τις βίδες Σφίξτε τις βίδες με ροπή 5,6 Nm (50 in-lbs) [8.524] [21.063] [11.096] [7.854] [10.167] 35.5 [1.398] 36.2 [1.425] [20.984] [23.417] [68.024] 1 Εικόνα 3.40 Τύπος περιβλήματος F2 36 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
39 3 3 Εγκατάσταση 176FA FA Εικόνα 3.43 Εγκατάσταση προστασίας από διαβροχή 3.3 Εγκατάσταση προαιρετικού εξοπλισμού στο πεδίο Εγκατάσταση κιτ ψύξης αγωγών στα περιβλήματα Rittal Αυτή η ενότητα παρουσιάζει την εγκατάσταση μετατροπέων συχνότητας ΙΡ00/σε περίβλημα με κιτ ψύξης αγωγών σε περιβλήματα Rittal. Επιπρόσθετα του περιβλήματος, απαιτείται βάση/ποδιά 200 χλστ. Εικόνα 3.44 Εγκατάσταση IP00 σε περίβλημα Rittal TS8 MG33U427 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. 37
40 Εγκατάσταση VLT AutomationDrive FC Οι ελάχιστες διαστάσεις του περιβλήματος είναι: Περιβλήματα D3 και D4: Βάθος 500 χλστ. και πλάτος 600 χλστ. Περίβλημα E2 Μέγεθος μονάδας 52: Βάθος 600 χλστ. και πλάτος 800 χλστ. Το μέγιστο βάθος και πλάτος είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις της εγκατάστασης. Κατά τη χρήση πολλαπλών μετατροπέων συχνότητας σε ένα περίβλημα, συστήνεται κάθε μετατροπέας συχνότητας να τοποθετείται στο δικό του πλαίσιο στήριξης και να στηρίζεται στο μεσαίο τμήμα του πλαισίου. Αυτά τα κιτ σωληνώσεων δεν υποστηρίζουν την τοποθέτηση "στο σκελετό" του πλαισίου (ανατρέξτε στον κατάλογο του Rittal TS8 για λεπτομέρειες). Τα κιτ ψύξης αγωγών που αναφέρονται στο Πίνακας 3.10 είναι κατάλληλα για χρήση μόνο με μετατροπής συχνότητας IP00/πλαισίου σε TS8 IP20 και σε περιβλήματα UL και NEMA 1 και IP54 και UL και NEMA 12. ΠΡΟΣΟΧΗ Για τα περιβλήματα E2, μέγεθος μονάδας 52 είναι σημαντικό να τοποθετήσετε την πλάκα απολύτως στην πίσω πλευρά του περιβλήματος Rittal, λόγω του βάρους του μετατροπέα συχνότητας. ΠΡΟΣΟΧΗ Απαιτείται ένας ανεμιστήρας πόρτας στο περίβλημα για να απομακρύνει τις απώλειες θερμότητας που δεν περιέχονται στο πίσω κανάλι του μετατροπέα συχνότητας στροφών και οποιεσδήποτε άλλες πρόσθετες απώλειες που δημιουργούνται από άλλα εξαρτήματα που έχουν εγκατασταθεί μέσα στο περίβλημα. Η συνολική απαιτούμενη παροχή αέρα πρέπει να υπολογιστεί έτσι ώστε να επιλεγούν οι κατάλληλοι ανεμιστήρες. Μερικοί κατασκευαστές περιβλημάτων παρέχουν λογισμικό για τους υπολογισμούς (π.χ. λογισμικό Rittal Therm). Αν ο μετατροπέας συχνότητας είναι το μόνο εξάρτημα που εκλύει θερμότητα στο περίβλημα, η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία περιβάλλοντος 45 C για τις μονάδες μεγέθους D3 και D4 είναι 391 m 3 /h (230 cfm). Η ελάχιστη παροχή αέρα που απαιτείται σε θερμοκρασία χώρου 45 C για το μετατροπέα συχνότητας Ε2 είναι 782 m 3 /h (460 cfm). Περίβλημα Rittal TS-8 Τύπος περιβλήματος D3 Αρ. κιτ Τύπος περιβλήματος D4 Αρ. κιτ Τύπος περιβλήματος Ε2 Αρ. εξαρτήματος 1800 χλστ. 176F F1823 Δεν είναι δυνατό 2000 χλστ. 176F F F χλστ. 176F0299 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στην οδηγία Οδηγία κιτ ψύξης σωληνώσεων για τα πλαίσια D3, D4 και E2 για περισσότερες πληροφορίες. Εξωτερικοί αγωγοί Αν προστεθούν επιπλέον αεραγωγοί εξωτερικά από το ερμάριο Rittal πρέπει να υπολογιστεί η πτώση πίεσης στους αγωγούς. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο Ψύξη και παροχή αέρα για περισσότερες πληροφορίες Εγκατάσταση κιτ ψύξης αγωγών επάνω μέρους μόνο Αυτή είναι η περιγραφή για την εγκατάσταση μόνο του επάνω μέρους των κιτ ψύξης οπίσθιου καναλιού που διατίθενται για τα μεγέθη πλαισίων D3, D4 και E2. Επιπρόσθετα του περιβλήματος, απαιτείται αεριζόμενη βάση 200 χλστ. Το ελάχιστο βάθος του περιβλήματος είναι 500 χλστ. (600 χλστ. για το πλαίσιο E2) και το ελάχιστο πλάτος του περιβλήματος είναι 600 χλστ. (800 χλστ. για το πλαίσιο E2). Το μέγιστο βάθος και πλάτος είναι σύμφωνα με τις απαιτήσεις της εγκατάστασης. Κατά τη χρήση πολλαπλών μετατροπέων συχνότητας σε ένα περίβλημα, τοποθετήστε κάθε μετατροπέα συχνότητας στο δικό του πλαίσιο στήριξης και στηρίξτε τον στο μεσαίο τμήμα του πλαισίου. Η κατασκευή των κιτ ψύξης οπίσθιου είναι παρόμοια για όλα τα πλαίσια. Τα κιτ D3 και D4, 43 και 44 δεν υποστηρίζουν τοποθέτηση "εντός πλαισίου" για τους μετατροπείς συχνότητας. Το κιτ E2 τοποθετείται "εντός πλαισίου" για πρόσθετη στήριξη του μετατροπέα συχνότητας. Η χρήση των κιτ όπως περιγράφηκε απομακρύνει το 85% των απωλειών από το οπίσθιο κανάλι χρησιμοποιώντας τον ανεμιστήρα της κύριας ψύκτρας του μετατροπέα συχνότητας. Το υπόλοιπο 15% πρέπει να αφαιρεθεί μέσω της θύρας του περιβλήματος. ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ανατρέξτε στην Οδηγία κιτ ψύξης οπίσθιου καναλιού για το επάνω μέρος μόνο, 175R1107, για περισσότερες πληροφορίες. Πληροφορίες παραγγελίας Μέγεθος πλαισίου D3 και D4: 176F1775 Μέγεθος πλαισίου E2: 176F1776 Πίνακας 3.10 Πληροφορίες παραγγελίας 38 Danfoss A/S Αναθ Με την επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. MG33U427
Οδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας συχνότητας VLT AQUA FC 202
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας συχνότητας VLT AQUA FC 202 110 1400 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Πώς να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας VLT HVAC Drive FC 102
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας VLT HVAC Drive FC 102 315-1400 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 4 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας συχνότητας ψύξης VLT FC 103
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας συχνότητας ψύξης VLT FC 103 75-630 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 4 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης
Διαβάστε περισσότεραΠληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.
Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση
Διαβάστε περισσότερα1 Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3. 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7
Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3 Εγκρίσεις 4 Σύμβολα 4 Συντμήσεις 5 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7 Υψηλή τάση 7 Αποφυγή ακούσιας εκκίνησης
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.
Διαβάστε περισσότερα1 Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3. 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7
Οδηγίες λειτουργίας του VLT Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3 Εγκρίσεις 4 Σύμβολα 4 Συντμήσεις 5 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7 Υψηλή τάση
Διαβάστε περισσότεραPioneering for You. Wilo-EFC kw. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
Pioneering for You Wilo-EFC 110-315 kw el Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Περιεχόμενα Οδηγός λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 3 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου 3 1.2 Πρόσθετοι πόροι 3 1.3 Έκδοση εγχειριδίου
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός λειτουργίας VLT HVAC Drive FC 102
ENGINEERING TOMORROW Οδηγός λειτουργίας VLT HVAC Drive FC 12 11 4 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγός λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 3 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου 3 1.2 Πρόσθετοι πόροι 3 1.3
Διαβάστε περισσότερα1. Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7
Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1. Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο 3 Εγκρίσεις 4 Σύμβολα 4 Συντμήσεις 5 2. Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7 Οδηγία απόρριψης 7 Υψηλή τάση 8 Αποφυγή ακούσιας
Διαβάστε περισσότεραMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Οδηγίες λειτουργίας. Ρυθμιστής στροφών ψύξης VLT FC 103, kw
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες λειτουργίας Ρυθμιστής στροφών ψύξης VLT FC 103, 75-400 kw Ασφάλεια Οδηγίες λειτουργίας του Ρυθμιστή στροφών ψύξης VLT Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ! Οι μετατροπείς
Διαβάστε περισσότερα1 Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3. 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7
Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3 Εγκρίσεις 4 Σύμβολα 4 Συντμήσεις 5 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7 Υψηλή τάση 7 Ασφαλής διακοπή του FC 300
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός λειτουργίας VLT AQUA Drive FC 202
ENGINEERING TOMORROW Οδηγός λειτουργίας VLT AQUA Drive FC 202 110 400 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγός λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 4 1.1 Επισκόπηση προϊόντος 4 1.1.1 Εσωτερικές όψεις
Διαβάστε περισσότερα* _0717* Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες. Διόρθωση MOVITRAC B
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *22869832_0717* Διόρθωση MOVITRAC B Έκδοση 07/2017 22869832/EL SEW-EURODRIVE Driving the world Περιεχόμενα Περιεχόμενα
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραDell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Κουτί επέκτασης SC400, SC420, και SC420F
Dell Storage Center Κουτί επέκτασης SC400, SC420, και SC420F Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J, E04J Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001, E04J001 Ενδείξεις σημείωσης,
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας VLT AutomationDrive FC 302
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες λειτουργίας VLT AutomationDrive FC 32 9 315 kw Πλαίσιο D www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 3 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
4P564107-1 Αισθητήρας τηλεχειρισμού KRCS01-7B Εγχειρίδιο εγκατάστασης Διαβάστε οπωσδήποτε αυτό το εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και ακολουθήστε τις οδηγίες. Σημειώσεις Ελέγξτε το σχετικό όνομα μοντέλου
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες
Διαβάστε περισσότεραMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Οδηγίες λειτουργίας, kw D-Frame. VLT AQUA Drive FC 200
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE, 11-4 kw D-Frame VLT AQUA Drive FC 2 Ασφάλεια Ασφάλεια Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ! Οι μετατροπείς συχνότητας περιέχουν υψηλή τάση όταν συνδέονται με την ισχύ εισόδου
Διαβάστε περισσότερα1 Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3. 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7
Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3 Εγκρίσεις 4 Σύμβολα 4 Συντμήσεις 5 2 Οδηγίες ασφαλείας και γενικές προειδοποιήσεις 7 Υψηλή τάση 7 Ασφαλής διακοπή του FC 300
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο...
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm BRP069A61 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν
Διαβάστε περισσότεραMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Οδηγίες λειτουργίας. VLT AutomationDrive FC 302 Low Harmonic Drive kw.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE VLT AutomationDrive FC 302 Low Harmonic Drive 132-630 kw www.danfoss.com/drives Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια 5 1.1 Ασφάλεια 5 2 Εισαγωγή 6 2.1 Σχέδια αποσυναρμολογημένης
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο. MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση * _0515*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *21302375_0515* Εγχειρίδιο MOVITRAC LTE-B/LTP-B Πρόσθετα εξαρτήματα Αντιστάσεις πέδησης, φίλτρα, πηνία, θωράκιση Έκδοση
Διαβάστε περισσότεραMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Οδηγίες λειτουργίας, kw Πλαισίου D. Ρυθμιστής στροφών VLT HVAC FC 100
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE, 11-4 kw Πλαισίου D Ρυθμιστής στροφών VLT HVAC FC 1 Ασφάλεια Ασφάλεια Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ! Οι μετατροπείς συχνότητας περιέχουν υψηλή τάση όταν συνδέονται με
Διαβάστε περισσότεραΠερίληψη Τύπος. τοποθέτηση του σήματος. Τοποθέτηση χρόνο για 90ο στα 50 Hz. τάση λειτουργίας. ροπή
. GRA 21.07 Σήμα ελέγχου 3-θέση Ονομαστική γωνία περιστροφής 90ο Ονομαστική ροπή 5 Nm Για άμεση συναρμολόγηση, χωρίς την ανάγκη του κιτ τοποθέτησης 1 βοηθητική επαφή για πρόσθετες λειτουργίες Χειροκίνητος
Διαβάστε περισσότεραΠροϋποθέσεις τοποθέτησης
Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 250, 250HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και
Διαβάστε περισσότεραΔιόρθωση MOVITRAC LTP-B * _1114*
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *1353573_1114* Διόρθωση SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες προϊόντος
Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM16-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραvacon 100 vacon 100 flow vacon 100 hvac ΡΥΘΜΙΣΤΕΣ ΣΤΡΟΦΩΝ
vacon 100 vacon 100 flow vacon 100 hvac ΡΥΘΜΙΣΤΕΣ ΣΤΡΟΦΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΡΥΘΜΙΣΤΈΣ ΣΤΡΟΦΏΝ ΕΠΙΤΟΊΧΙΑΣ ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗΣ ΠΡΌΛΟΓΟΣ VACON 3 ΠΡΌΛΟΓΟΣ Κωδ. εγγράφου: DPD01731G Ημερομηνία: 15.12.2015 ΣΧΕΤΙΚΆ
Διαβάστε περισσότεραDell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Κουτί επέκτασης SCv300 και SCv320
Dell Storage Center Κουτί επέκτασης SCv300 και SCv320 Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J/E04J Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001/E04J001 Ενδείξεις σημείωσης, ειδοποίησης
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας. Στραγγαλιστικά πηνία εξόδου HD. Έκδοση 03/2008 1664 5804 / EL. www.sew-eurodrive.com
Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970
Διαβάστε περισσότερα9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ
Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση
Διαβάστε περισσότερα8 Προγραμματισμός του μετατροπέα συχνότητας 67
Ρυθμιστής στροφών VLT AQUA Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Πώς να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας 3 Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, Περιορισμός της ευθύνης και Δικαιώματα αναθεώρησης 3 Εγκρίσεις
Διαβάστε περισσότεραMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Οδηγίες λειτουργίας. VLT AutomationDrive FC 300
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες VLT AutomationDrive FC 300 Ασφάλεια Ασφάλεια Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ! Οι μετατροπείς συχνότητας περιέχουν υψηλή τάση όταν συνδέονται με την ισχύ εισόδου
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός λειτουργίας VLT Decentral Drive FCD 302
ENGINEERING TOMORROW Οδηγός λειτουργίας VLT Decentral Drive FCD 302 www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγός λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 3 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου 3 1.2 Πρόσθετοι πόροι 3 1.3
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός εγκατάστασης PLA Option FLX series
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Οδηγός εγκατάστασης PLA Option FLX series www.danfoss.com/solar Ασφάλεια και συμμόρφωση Ασφάλεια και συμμόρφωση Τύποι μηνυμάτων ασφάλειας Στο παρόν έγγραφο
Διαβάστε περισσότεραΠροϋποθέσεις τοποθέτησης
Προϋποθέσεις τοποθέτησης για SUNNY CENTRAL 400LV, 400HE, 500HE, 630HE Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου
Διαβάστε περισσότερα1. Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3
Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1. Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3 Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, Περιορισμός της ευθύνης και Δικαιώματα αναθεώρησης 3 Εγκρίσεις 4 Σύμβολα 4 2. Ασφάλεια
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Ασφάλεια. Οδηγίες λειτουργίας ρυθμιστή στροφών VLT HVAC
Ασφάλεια Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ! Οι μετατροπείς συχνότητας περιέχουν υψηλή τάση όταν συνδέονται με την ισχύ εισόδου δικτύου ΕΡ. Η εγκατάσταση, η έναρξη λειτουργίας και η συντήρηση πρέπει να
Διαβάστε περισσότεραGalaxy VX. Κουτί ασφαλειοδιακόπτη μπαταρίας Εγκατάσταση GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/
Galaxy VX Εγκατάσταση GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Νομικές πληροφορίες Η επωνυμία Schneider Electric και οποιαδήποτε καταχωρημένα εμπορικά σήματα της Schneider Electric
Διαβάστε περισσότεραDell Latitude E5410/E5510
Dell Latitude E5410/E5510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Σχετικά με τις προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει ενδεχόμενο κίνδυνο για βλάβη στον εξοπλισμό, τραυματισμό
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες. Έκδοση 06/2007 11469218 / EL
Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Συνθήκες Έκδοση 06/2007 11469218 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας VLT HVAC Drive FC 102
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες λειτουργίας VLT HVAC Drive FC 102 1,1-90 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 4 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου 4 1.2 Πρόσθετοι
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότερα7 Διαδικασίες προγραμματισμού του μετατροπέα συχνότητας 64
Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 3 1.1.1 Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, Περιορισμός της ευθύνης και Δικαιώματα αναθεώρησης 4 2 Ασφάλεια 9 2.1.2 Προειδοποίηση υψηλής τάσης 9 2.1.4 Πριν αρχίσετε τις
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός εγκατάστασης Sensor Interface Option FLX series
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE SOLAR INVERTERS Οδηγός εγκατάστασης Sensor Interface Option FLX series www.danfoss.com/solar Ασφάλεια Ασφάλεια Τύποι μηνυμάτων ασφάλειας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η προειδοποίηση χρησιμοποιείται
Διαβάστε περισσότεραΣΕΙΡΑ M266 ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ
6. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Εάν η ένδειξη BAT εμφανιστεί στην οθόνη LCD, αυτό υποδεικνύει ότι η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί. Αφαιρέστε το κάλυμμα μπαταριών από το περίβλημα. Αντικαταστήστε την άδεια
Διαβάστε περισσότεραΛεπτομέρειες προϊόντος
Λεπτομέρειες προϊόντος Χαρακτηριστικά εξοπλισμού και δυνατότητες τοποθέτησης για το SUNNY STRING-MONITOR SSM24-11 Περιεχόμενα Το Sunny String-Monitor SSM24-11 είναι ειδικά σχεδιασμένο για την επιτήρηση
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότερα7 Διαδικασίες προγραμματισμού του μετατροπέα συχνότητας 71
Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 3 Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, Περιορισμός της ευθύνης και Δικαιώματα αναθεώρησης 3 2 Ασφάλεια 9 Προειδοποίηση υψηλής τάσης 9 Πριν αρχίσετε τις επισκευαστικές
Διαβάστε περισσότεραMT /2 Καπασιτόμετρο
MT-5110 3 1/2 Καπασιτόμετρο Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2012 2012 Copyright by Prokit s Industries Co., Ltd. 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Εύκολη και σωστή ανάγνωση τιμών. Υψηλή ακρίβεια μέτρησης. Οι μετρήσεις είναι
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο εγκατάστασης
BRP069A6 BRP069A6 Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες για το προϊόν. Συμβατότητα.... Απαιτήσεις συστήματος...
Διαβάστε περισσότεραΠώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3. Οδηγίες και γενική προειδοποίηση 7
Περιεχόμενα Πώς να διαβάσετε το παρόν Εγχειρίδιο λειτουργίας 3 Εγκρίσεις 5 Σύμβολα 5 Συντμήσεις 6 Οδηγίες και γενική προειδοποίηση 7 Οδηγία απόρριψης 7 Έκδοση λογισμικού 8 Προειδοποίηση υψηλής τάσης 8
Διαβάστε περισσότεραMT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A
MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622
Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας
Διαβάστε περισσότεραΤιμοκατάλογος 2017 QCap Πυκνωτές χαμηλής τάσης
Τιμοκατάλογος 2017 QCap Πυκνωτές χαμηλής τάσης Πυκνωτές χαμηλής τάσης QCap Ειδικές εκδόσεις και τεχνικά χαρακτηριστικά Προορίζονται για χρήση σε εγκαταστάσεις, όπου η ισχύς των μη γραμμικών φορτίων είναι
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην
Διαβάστε περισσότεραGalaxy VX. Κενό ερμάριο κλασικής μπαταρίας Εγκατάσταση GVEBC11 06/
Galaxy VX Εγκατάσταση GVEBC11 06/2017 www.schneider-electric.com Νομικές πληροφορίες Η επωνυμία Schneider Electric και οποιαδήποτε καταχωρημένα εμπορικά σήματα της Schneider Electric Industries SAS, στα
Διαβάστε περισσότερα7 Διαδικασίες προγραμματισμού του μετατροπέα συχνότητας 71
Οδηγίες λειτουργίας ρυθμιστή στροφών Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 3 Δικαιώματα πνευματικής ιδιοκτησίας, Περιορισμός της ευθύνης και Δικαιώματα αναθεώρησης 4 2 Ασφάλεια 9 Προειδοποίηση υψηλής τάσης
Διαβάστε περισσότεραΕλεγκτής Θερμοκρασίας
2 728 Ελεγκτής Θερμοκρασίας Πολυζωνικά συστήματα RRV817 Πολυζωνικός ελεγκτής με δυνατότητα μέχρι και 7 εξόδους ζώνης συνδυάζοντας 2 ελεγκτές RRV817. Χρησιμοποιείται για τον κεντρικό έλεγχο των πολυζωνικών
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός λειτουργίας VLT AutomationDrive FC 301/302
ENGINEERING TOMORROW Οδηγός λειτουργίας VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγός λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 4 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου 4 1.2 Πρόσθετοι
Διαβάστε περισσότεραGalaxy VM. Κουτί ασφαλειοδιακόπτη μπαταρίας. Εγκατάσταση 11/2014.
Galaxy VM Κουτί ασφαλειοδιακόπτη μπαταρίας Εγκατάσταση 11/2014 www.schneider-electric.com Νομικές πληροφορίες Η επωνυμία Schneider Electric και οποιαδήποτε καταχωρημένα εμπορικά σήματα της Schneider Electric
Διαβάστε περισσότεραSUNNY CENTRAL. 1 Εισαγωγή. Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας
SUNNY CENTRAL Υποδείξεις για τη γειωμένη λειτουργία της φωτοβολταϊκής γεννήτριας 1 Εισαγωγή Μερικοί κατασκευαστές μονάδων συνιστούν ή/και απαιτούν, κατά τη χρήση των φωτοβολταϊκών μονάδων λεπτής μεμβράνης
Διαβάστε περισσότεραΣειρά αντιστροφέων TripleLynx
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Σειρά αντιστροφέων TripleLynx Το σημείο αναφοράς στους ηλιακούς αντιστροφείς της Danfoss τριφασικός Χωρίς μετασχηματιστή 10, 12.5 και 15 kw SOLAR INVERTERS 98% Μέγιστη ισχύς
Διαβάστε περισσότεραΚουτί επέκτασης SC460
Κουτί επέκτασης SC460 Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: CYAE Ενδείξεις σημείωσης, ειδοποίησης και προσοχής ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει σημαντικές πληροφορίες που σας βοηθούν
Διαβάστε περισσότερα6 Προγραμματισμός του μετατροπέα συχνότητας 59
Οδηγίες λειτουργίας ρυθμιστή στροφών Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια 3 Οδηγίες ασφαλείας 3 Γενική προειδοποίηση 4 Πριν αρχίσετε τις επισκευαστικές εργασίες 4 Ειδικές συνθήκες 4 Αποφυγή ακούσιας εκκίνησης
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας συχνότητας ψύξης VLT FC 103
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες λειτουργίας Μετατροπέας συχνότητας ψύξης VLT FC 103 1.1-90 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 4 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός λειτουργίας VLT AutomationDrive FC 301/302
ENGINEERING TOMORROW Οδηγός λειτουργίας VLT AutomationDrive FC 301/302 0,25-75 kw www.danfossdrives.com Περιεχόμενα Οδηγός λειτουργίας Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 3 1.1 Σκοπός του εγχειριδίου 3 1.2 Πρόσθετοι
Διαβάστε περισσότεραMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Οδηγίες λειτουργίας. VLT AutomationDrive FC 300
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες VLT AutomationDrive FC 300 Ασφάλεια Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ! Οι μετατροπείς συχνότητας περιέχουν υψηλή τάση όταν συνδέονται με την ισχύ εισόδου δικτύου ΕΡ.
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο. MOVITRAC B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές. Έκδοση 06/2007 11468807 / EL
Ηλεκτρομειωτήρες \ Βιομηχανικοί μειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων μηχανισμών \ Αυτοματισμοί \ Υπηρεσίες Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρμογές Έκδοση 06/007 68807 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE Driving the world
Διαβάστε περισσότεραSystem pro E comfort Nέα σειρά πινάκων MISTRAL65 Μοναδικός σχεδιασμός Απεριόριστες δυνατότητες
System pro E comfort Nέα σειρά πινάκων MISTRAL65 Μοναδικός σχεδιασμός Απεριόριστες δυνατότητες Στεγανοί πλαστικοί πίνακες IP 65 System pro E comfort MISTRAL65 Η νέα σειρά πινάκων MISTRAL65 της οικογένειας
Διαβάστε περισσότεραMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Οδηγίες λειτουργίας. VLT AutomationDrive FC 300
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Οδηγίες VLT AutomationDrive FC 300 Ασφάλεια Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ! Οι μετατροπείς συχνότητας περιέχουν υψηλή τάση όταν συνδέονται με την ισχύ εισόδου δικτύου ΕΡ.
Διαβάστε περισσότεραDell XC720xd Οδηγός «Τα πρώτα βήματα»
Dell XC720xd Οδηγός «Τα πρώτα βήματα» Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E14S Series Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E14S001 Σημειώσεις, ειδοποιήσεις και προσοχές ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδεικνύει
Διαβάστε περισσότεραDell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά
A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο. Dell Vostro 1310/1510/1710/2510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Vostro 1310 1 2 3 4 5 6 13
Διαβάστε περισσότεραΗΛΕΚΤΡΙΚΟΙ ΠΙΝΑΚΕΣ ESC Plus
1. ΕΠΙΣΚΟΠΙΣΗ : Αυτό το φυλλάδιο περιγράφει τις οδηγίες για τη χρήση και τη συντήρηση των πινάκων ESC Plus και πρέπει να φυλαχθεί προσεκτικά μετά την ανάγνωση για τις μελλοντικές αναφορές. Πριν από την
Διαβάστε περισσότεραPowered loop interface
Powered loop interface D125B el Εγχειρίδιο εγκατάστασης Powered loop interface Ειδοποιήσεις el 3 1 Ειδοποιήσεις Οι οδηγίες αυτές καλύπτουν την εγκατάσταση του διπλού δομοστοιχείου έναρξης D125B Κατηγορίας
Διαβάστε περισσότερα7.4 Λίστα προειδοποιήσεων και συναγερμών
Info Συντήρηση, διαγνωστικός έλε... VLT AutomationDrive FC 301/302 Προειδοποίηση On Warn. Alarm Back Ενδεικτική λυχνία προειδοποίησης On OK Cancel Ενδεικτική λυχνία συναγερμού Απενεργοποίηση Συναγερμός
Διαβάστε περισσότεραΕπιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες
Επιχειρησιακό έγγραφο Συμπληρωματικές πληροφορίες Πληροφορίες συμμόρφωσης με τις κανονιστικές διατάξεις Για το Σύστημα ασφαλείας μηχανήματος MSS3s (A5:S3) ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΑΝΗΚΟΥΝ ΣΤΗΝ ΚΥΡΙΟΤΗΤΑ
Διαβάστε περισσότεραΣυνθήκες τοποθέτησης
Συνθήκες τοποθέτησης για τη συσκευή SUNNY CENTRAL 350 Περιεχόμενα Σε αυτό το έγγραφο περιγράφονται οι διαστάσεις, οι ελάχιστες αποστάσεις που πρέπει να λαμβάνονται υπόψη, οι ποσότητες εισερχόμενου και
Διαβάστε περισσότεραΨΗΦΙΑΚΟ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΨΗΦΙΑΚΟ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 1 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ... 3 3. ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ... 6 3.1 Μέτρηση τάσης... 6 3.2 Μέτρηση ρεύματος... 6 3.3 Μέτρηση συχνότητας...
Διαβάστε περισσότεραΤεχνική Προδιαγραφή για θερμομαγνητικούς διακόπτες ABB MS
Τεχνική Προδιαγραφή για ABB MS Περιεχόμενα 1. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms132... 2 2. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί διακόπτες προστασίας κινητήρων-ms116... 4 3. Αυτόματοι θερμομαγνητικοί
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602
Οδηγός εγκατάστασης του Powerline 500 Nano PassThru (διπλή συσκευασία) XAVB5602 2012 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση
Διαβάστε περισσότεραΣυμπλήρωμα στις Οδηγίες Λειτουργίας. Πρόσθετες κάρτες MOVIMOT MLU.1A, MLG.1A, MBG11A, MWA21A. Έκδοση 06/ / EL.
Τεχνολογία μετάδοσης κίνησης \ Αυτοματισμοί μετάδοσης κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970
Διαβάστε περισσότεραΠροϊοντικό φυλλάδιο. Ηλεκτρονικοί μετρητές ενέργειας σειράς C Οικονομικοί και εύκολοι στη χρήση
Προϊοντικό φυλλάδιο Ηλεκτρονικοί μετρητές ενέργειας σειράς C Οικονομικοί και εύκολοι στη χρήση Ηλεκτρονικοί μετρητές ενέργειας σειράς C Με μια ματιά Κύριες εφαρμογές Μέτρηση κατανάλωσης ενέργειας σε οικιακές
Διαβάστε περισσότεραΑσφάλεια. Ασφάλεια. Ασφάλεια. Οδηγίες λειτουργίας ρυθμιστή στροφών VLT HVAC
Ασφάλεια Ασφάλεια Ασφάλεια ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΥΨΗΛΗ ΤΑΣΗ! Οι μετατροπείς συχνότητας περιέχουν υψηλή τάση όταν συνδέονται με την ισχύ εισόδου δικτύου ΕΡ. Η εγκατάσταση, η έναρξη λειτουργίας και η συντήρηση πρέπει
Διαβάστε περισσότεραSIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111
SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA
Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής
Διαβάστε περισσότεραGalaxy VM. Ερμάριο κλασικής μπαταρίας. Εγκατάσταση 07/2014.
Galaxy VM Ερμάριο κλασικής μπαταρίας Εγκατάσταση 07/2014 www.schneider-electric.com Νομικές πληροφορίες Η επωνυμία Schneider Electric και οποιαδήποτε καταχωρημένα εμπορικά σήματα της Schneider Electric
Διαβάστε περισσότεραDell Storage Center. Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" SC100 και SC120 Expansion Enclosure (κουτί επέκτασης)
Dell Storage Center SC100 και SC120 Expansion Enclosure (κουτί επέκτασης) Οδηγός "Τα πρώτα βήματα" Μοντέλο σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J, E04J Τύπος σύμφωνα με τους κανονισμούς: E03J001, E04J001 Σημείωση,
Διαβάστε περισσότεραINVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Στοιχεία: ΟΘΟΝΗ LCD 1) Λειτουργία φόρτισης Όταν είναι σε χρήση, η LCD οθόνη δείχνει το τρέχον φορτίο: 2) Λειτουργία χρήσης Όταν είναι σε λειτουργία χρήσης, οι ενδείξεις στην οθόνη
Διαβάστε περισσότερα