Οδηγός εγκατάστασης. Pumping Smart Card VLT Soft Starter MCD 600

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγός εγκατάστασης. Pumping Smart Card VLT Soft Starter MCD 600"

Transcript

1 Οδηγός εγκατάστασης Pumping Smart Card VLT Soft Starter MCD 600

2

3 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια Αποποίηση ευθύνης Προειδοποιήσεις 5 2 Γενική περιγραφή Χαρακτηριστικά του Pumping Smart Card Παρακολούθηση Προστασία Έλεγχος 6 3 Ρύθμιση της έξυπνης κάρτας Διαδικασία ρύθμισης 7 4 Εγκατάσταση Εγκατάσταση της κάρτας επέκτασης Συμβατές συσκευές εισόδου Ενεργές και παθητικές συσκευές εισόδου 4 20 ma Ελαχιστοποίηση θορύβου Είσοδοι 9 5 Λειοτυργία Παρακολούθηση Προστασία και παρακολούθηση Προστασία, παρακολούθηση και έλεγχος του ομαλού εκκινητή 11 6 Τρόπος λειτουργίας Διαμόρφωση παραμέτρων Διαμόρφωση εκτός σύνδεσης Προστασία ροής Λειοτυργία Χρησιμοποιώντας αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma Χρησιμοποιώντας αισθητήρα διακόπτη Χρησιμοποιώντας αισθητήρα παλμού Ομάδα παραμέτρων 30-** Pump Input Configuration (Διαμόρφωση εισόδου αντλίας) Ομάδα παραμέτρων 31-** Flow Protection (Προστασία ροής) Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Προστασία πίεσης Λειοτυργία Χρησιμοποιώντας αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma Χρησιμοποιώντας αισθητήρα διακόπτη 18 Danfoss A/S AN el / 3

4 Περιεχόμενα Ομάδα παραμέτρων 30-** Pump Input Configuration (Διαμόρφωση εισόδου αντλίας) Ομάδα παραμέτρων 32-** Pressure Protection (Προστασία πίεσης) Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Έλεγχος πίεσης Διαμόρφωση του ελέγχου πίεσης Λειοτυργία ελέγχου στάθμης βάσει πίεσης Ομάδα παραμέτρων 30-** Pump Input Configuration (Διαμόρφωση εισόδου αντλίας) Ομάδα παραμέτρων 33-** Pressure Control (Έλεγχος πίεσης) Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Προστασία στάθμης Λειοτυργία Χρησιμοποιώντας αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma Χρησιμοποιώντας αισθητήρα διακόπτη Ομάδα παραμέτρων 30-** Pump Input Configuration (Διαμόρφωση εισόδου αντλίας) Ομάδα παραμέτρων 34-** Depth Protection (Προστασία στάθμης) Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Θερμική προστασία Ομάδα παραμέτρων 35-** Thermal Protection (Θερμική προστασία) Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) 29 7 Μηνύματα σφάλματος Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης) 32 8 Προδιαγραφές Συνδεσμολογία Πιστοποίηση 34 4 Danfoss A/S AN el /

5 Ασφάλεια 1 Ασφάλεια 1.1 Αποποίηση ευθύνης Τα παραδείγματα και τα διαγράμματα στο παρόν εγχειρίδιο παρέχονται αποκλειστικά ως επεξήγηση. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο υπόκεινται σε αλλαγή καθ' οιονδήποτε χρόνο και χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Σε καμία περίπτωση δεν γίνεται αποδεκτή καμία υπαιτιότητα ή ευθύνη για άμεσες, έμμεσες ή συνεπαγόμενες ζημίες που απορρέουν από τη χρήση ή εφαρμογή του παρόντος εξοπλισμού. 1.2 Προειδοποιήσεις ΜΗ ΑΝΑΜΕΝΟΜΕΝΗ ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ί Η Σ Η Όταν ο ομαλός εκκινητής είναι συνδεδεμένος στο δίκτυο ρεύματος, το Pumping Smart Card μπορεί να εκκινήσει ή να σταματήσει τον κινητήρα χωρίς προειδοποίηση. Η μη αναμενόμενη συμπεριφορά μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό. - Για να διασφαλιστεί η ασφάλεια του προσωπικού, απομονώστε τον ομαλό εκκινητή από την τάση του δικτύου ρεύματος πριν την εγκατάσταση της έξυπνης κάρτας. Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ί Η Σ Η ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΒΛΑΒΗΣ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Η εισαγωγή ξένων αντικειμένων ή η επαφή με τον ομαλό εκκινητή ενώ το κάλυμμα της θύρας επέκτασης είναι ανοικτό, μπορεί να θέσει σε κίνδυνο το προσωπικό και να προκαλέσει βλάβη στον ομαλό εκκινητή. - Μην εισαγάγετε ξένα αντικείμενα στον ομαλό εκκινητή με το κάλυμμα της θύρας ανοικτό. - Μην αγγίζετε το εσωτερικό του ομαλού εκκινητή με το κάλυμμα της θύρας ανοικτό. Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Τα υδραυλικά χαρακτηριστικά των συστημάτων αντλιών διαφέρουν σημαντικά. Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις παραμέτρων μπορεί να μην είναι κατάλληλες για κάθε εφαρμογή και πρέπει να επιδεικνύεται προσοχή στην κατάλληλη διαμόρφωση του ομαλού εκκινητή. Danfoss A/S AN el / 175R1183 5

6 Γενική περιγραφή 2 Γενική περιγραφή 2.1 Χαρακτηριστικά του Pumping Smart Card Το Pumping Smart Card παρέχει ειδικές εισόδους για τους αισθητήρες πίεσης, στάθμης, θερμοκρασίας και ροής ώστε να επιτρέπει την ενσωμάτωση προστασίας, ελέγχου και παρακολούθησης σε μια σειρά εφαρμογών άντλησης Παρακολούθηση Τα δεδομένα από τους αναλογικούς ή παλμικούς αισθητήρες μπορούν να εμφανιστούν απευθείας στην οθόνη του ομαλού εκκινητή. Διατίθεται επίσης γράφημα πραγματικού χρόνου, εάν έχει εγκατασταθεί το προαιρετικό απομακρυσμένο LCP Προστασία Η έξυπνη κάρτα μπορεί να προκαλέσει σφάλμα του ομαλού εκκινητή βάσει των επιλεγμένων από το χρήστη επιπέδων υψηλής ή χαμηλής πίεσης, στάθμης, θερμοκρασίας ή ροής Έλεγχος Η έξυπνη κάρτα μπορεί να εκκινήσει και να διακόψει αυτόματα τον ομαλό εκκινητή σε απόκριση της αύξησης ή μείωσης της πίεσης ή της αύξησης ή μείωσης του βάθους. Ο έλεγχος της έξυπνης κάρτας μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τη λειτουργία προγραμματισμού του VLT Soft Starter MCD 600 για τον περιορισμό της εκκίνησης ή διακοπής σε συγκεκριμένες ημέρες και ώρες. 6 Danfoss A/S AN el / 175R1183

7 Ρύθμιση της έξυπνης κάρτας 3 Ρύθμιση της έξυπνης κάρτας 3.1 Διαδικασία ρύθμισης Context: ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ Π Ρ Ο Ε Ι Δ Ο Π Ο Ί Η Σ Η Η σύνδεση ή αφαίρεση παρελκομένων ενώ ο ομαλός εκκινητής είναι συνδεδεμένος σε τάση δικτύου ρεύματος μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό. - Πριν τη σύνδεση ή αφαίρεση παρελκομένων, απομονώστε τον ομαλό εκκινητή από τη τάση του δικτύου ρεύματος. Διαδικασία 1. Εισαγάγετε την έξυπνη κάρτα στον ομαλό εκκινητή. 2. Συνδέστε τους αισθητήρες στις εισόδους: A Προστασία βάθους: B13, B14 ή C13, C14 B Προστασία πίεσης: B23, B24 ή C33, C34, C43, C44. C Προστασία ροής: B33, B34 ή C23, C24. D Θερμική προστασία κινητήρα: R1, R2, R3. E Έλεγχος βάσει πίεσης ή βάθους: B23, B Διαμορφώστε την αυτόματη επαναφορά του ομαλού εκκινητή όπως απαιτείται (παράμετρος 6-1 Auto-Reset Count (Μέτρηση αυτόματης επαναφοράς) και παράμετρος 6-2 Auto-Reset Delay (Χρονοκαθυστέρηση αυτόματης επαναφοράς)). 4. Διαμορφώστε τη λειτουργία προστασίας ροής, εάν είναι απαραίτητο. 5. Διαμορφώστε τη λειτουργία προστασίας πίεσης, εάν είναι απαραίτητο. 6. Διαμορφώστε τον έλεγχο βάσει πίεσης ή στάθμης, εάν είναι απαραίτητο. Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Τα χαρακτηριστικά προστασίας διατηρούν τη λειτουργία τους, ακόμη και εάν ο έλεγχος έχει ρυθμιστεί σε ανενεργός. 7. Διαμορφώστε την προστασία στάθμης, εάν είναι απαραίτητο. 8. Διαμορφώστε την θερμική προστασία, εάν είναι απαραίτητο. 9. Επιλέξτε την πηγή εντολής (παράμετρος 1-1 Command Source (Πηγή εντολής)). Για την προστασία και παρακολούθηση, χρησιμοποιήστε την Digital input (Ψηφιακή είσοδο), το Remote LCP (Απομακρυσμένο LCP) ή το Clock (Ρολόι). Για τον έλεγχο, χρησιμοποιήστε την Smart card (Έξυπνη κάρτα) ή την Smart card+clock (Έξυπνη κάρτα+ρολόι). Danfoss A/S AN el / 175R1183 7

8 Εγκατάσταση 4 Εγκατάσταση 4.1 Εγκατάσταση της κάρτας επέκτασης Διαδικασία 1. Ωθήστε ένα μικρό ίσιο κατσαβίδι στην εσοχή στο κέντρο του καλύμματος της θύρας επέκτασης και αφαιρέστε το κάλυμμα από τον ομαλό εκκινητή. 2. Ευθυγραμμίστε την κάρτα με τη θύρα επέκτασης. 3. Ωθήστε ομαλά την κάρτα κατά μήκος των ραγών οδήγησης μέχρι να ασφαλίσει στον ομαλό εκκινητή. Παράδειγμα: 1 2 e77ha Απεικόνιση 1: Εγκατάσταση καρτών επέκτασης 4.2 Συμβατές συσκευές εισόδου Η έξυπνη κάρτα υποστηρίζει τους παρακάτω τύπους συσκευών εισόδου: Αναλογική 4 20 ma ενεργή (αυτο-τροφοδοτούμενη) και παθητική (τροφοδοσία βρόχου) Παλμός Ψηφιακός διακόπτης 4.3 Ενεργές και παθητικές συσκευές εισόδου 4 20 ma Οι συνδέσεις καλωδίωσης για τους αισθητήρες 4 20 ma διαφέρουν ανάλογα με τον τρόπο τροφοδοσίας των αισθητήρων. Αυτό το εγχειρίδιο περιγράφει τις συνδέσεις καλωδίωσης για τους παθητικούς αισθητήρες (τροφοδοσία βρόχου), αλλά μπορούν να χρησιμοποιηθούν και ενεργοί αισθητήρες (αυτο-τροφοδοτούμενη) εναλλάσσοντας τις συνδέσεις καλωδίων. 8 Danfoss A/S AN el / 175R1183

9 Εγκατάσταση Οι παθητικοί αισθητήρες (τροφοδοσίας βρόχου) τροφοδοτούνται από τους ακροδέκτες 4 20 ma της έξυπνης κάρτας. Για αυτούς τους αισθητήρες, χρησιμοποιήστε τα B13-B14, B23-B24, B33-B34. Οι ενεργοί αισθητήρες (αυτο-τροφοδοτούμενοι) διαθέτουν είτε εσωτερική, είτε εξωτερική τροφοδοσία ρεύματος. Ο αισθητήρας δεν τροφοδοτείται από τους ακροδέκτες της έξυπνης κάρτας. Για αυτούς τους αισθητήρες, συνδέστε τον ακροδέκτη 0 V στον ακροδέκτη R1 και συνδέστε την ενεργή είσοδο στο B13, B23, ή B33 όπως απαιτείται. Στην ίδια εγκατάσταση μπορούν να χρησιμοποιηθούν ενεργοί και παθητικοί αισθητήρες. 4.4 Ελαχιστοποίηση θορύβου Για την ελαχιστοποίηση του θορύβου κατά τη χρήση των αναλογικών εισόδων 4 20 ma, χρησιμοποιήστε συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων. 4.5 Είσοδοι e77ha C44 C43 C34 C33 C24 C23 C14 C13 R3 R2 R1 B34 B33 B24 B23 B14 B13 USB Keypad DIGITAL INPUTS RTD 4/20mA INPUTS Απεικόνιση 2: Θέση εισόδων Πίνακας 1: Υπόμνημα θέσης εισόδων Αριθμός Ακροδέκτες Περιγραφή 1 Είσοδος επαναφοράς RESET, COM+ Εάν η είσοδος επαναφοράς είναι ενεργή, ο ομαλός εκκινητής δεν λειτουργεί. Εάν δεν απαιτείται διακόπτης επαναφοράς, τοποθετήστε ένα σύνδεσμο κατά μήκος των ακροδεκτών ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ, COM+ στον ομαλό εκκινητή. Η είσοδος επαναφοράς είναι κανονικά κλειστή εξ ορισμού. 2 Ψηφιακές είσοδοι (κανονικά ανοικτές) C13, C14 Προστασία στάθμης C23, C24 Προστασία ροής και παρακολούθηση C33, C34 Προστασία χαμηλής πίεσης C43, C44 Προστασία υψηλής πίεσης 3 Είσοδος RTD/PT100 R1, R2, R3 Θερμική προστασία κινητήρα Danfoss A/S AN el / 175R1183 9

10 Εγκατάσταση Αριθμός Ακροδέκτες Περιγραφή 4 Είσοδοι 4 20 ma B13, B14 [+] Προστασία στάθμης και παρακολούθηση B23, B24 [+] Προστασία πίεσης και παρακολούθηση/έλεγχος βάσει πίεσης ή βάθους B33, B34 [+] Προστασία ροής και παρακολούθηση Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Επιλέγει κατά πόσο η είσοδος επαναφοράς (RESET, COM+) είναι κανονικά ανοικτή ή κανονικά κλειστή. Χρησιμοποιήστε την παράμετρο 7-9 Reset/ Enable Logic (Επαναφορά/ Λογική ενεργοποίησης) για να επιλέξετε τη διαμόρφωση. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΡΟΗΣ ΚΑΙ ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Όταν χρησιμοποιείται με αισθητήρα διακόπτη, τα C23, C24 παρέχουν προστασία ροής μόνο. Όταν χρησιμοποιείται με αισθητήρα παλμού, τα C23, C24 παρέχουν προστασία ροής και παρακολούθηση. 10 Danfoss A/S AN el / 175R1183

11 Λειοτυργία 5 Λειοτυργία 5.1 Παρακολούθηση Τα δεδομένα από τους αναλογικούς ή παλμικούς αισθητήρες μπορούν να εμφανιστούν απευθείας στην οθόνη του ομαλού εκκινητή. Διατίθεται επίσης γράφημα πραγματικού χρόνου, εάν έχει εγκατασταθεί το προαιρετικό απομακρυσμένο LCP. Για να μετακινηθείτε στην οθόνη γραφήματος, πατήστε [ ] και [ ]. Για να αλλάξετε τα δεδομένα που εμφανίζονται στο γράφημα, πατήστε [GRAPH] (Γράφημα) στο απομακρυσμένο LCP. 5.2 Προστασία και παρακολούθηση Η έξυπνη κάρτα μπορεί να διακόψει ή να προκαλέσει σφάλμα του ομαλού εκκινητή βάσει των επιλεγμένων από το χρήστη επιπέδων υψηλής ή χαμηλής πίεσης, βάθους, θερμοκρασίας ή ροής. Οι λειτουργίες προστασίας της έξυπνης κάρτας είναι πάντα ενεργές, ενώ ο ομαλός εκκινητής βρίσκεται σε λειτουργία. Τα επίπεδα προστασίας ορίζονται μέσω των ομάδων παραμέτρων 31 έως Προστασία, παρακολούθηση και έλεγχος του ομαλού εκκινητή Context: Η έξυπνη κάρτα μπορεί να εκκινήσει και να διακόψει αυτόματα τον ομαλό εκκινητή σε απόκριση της αύξησης ή μείωσης της πίεσης ή της αύξησης και μείωσης της στάθμης. Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Οι λειτουργίες προστασίας της έξυπνης κάρτας είναι πάντα ενεργές, ενώ ο ομαλός εκκινητής βρίσκεται σε λειτουργία. Η προστασία από την έξυπνη κάρτα δεν επηρεάζεται από την πηγή εντολής. Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Για να χρησιμοποιήσετε την έξυπνη κάρτα για τον έλεγχο του ομαλού εκκινητή, χρησιμοποιήστε αισθητήρες συνδεδεμένους στα B23, B24. Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Εάν η είσοδος επαναφοράς είναι ενεργή, ο ομαλός εκκινητής δεν λειτουργεί. Εάν δεν απαιτείται διακόπτης επαναφοράς, τοποθετήστε ένα σύνδεσμο κατά μήκος των ακροδεκτών ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ, COM+ στον ομαλό εκκινητή. Διαδικασία 1. Ρυθμίστε την παράμετρο 1-1 Command Source (Πηγή εντολής) σε Smart Card (Έξυπνη κάρτα) ή Smart Card+Clock (Έξυπνη κάρτα +Ρολόι). 2. Ρυθμίστε την παράμετρο 33-1 Pressure Control Mode ( ελέγχου πίεσης) όπως απαιτείται. 3. Ρυθμίστε την παράμετρο 4-1 Auto-Start/Stop Mode ( αυτόματης εκκίνησης/διακοπής) σε Enable (Ενεργοποιημένο) για να χρησιμοποιήσετε τον προγραμματισμό βάσει ρολογιού. Danfoss A/S AN el / 175R

12 Τρόπος λειτουργίας 6 Τρόπος λειτουργίας 6.1 Διαμόρφωση παραμέτρων Οι παράμετροι λειτουργίας για το Pumping Smart Card ρυθμίζονται και αποθηκεύονται στον ομαλό εκκινητή. Οι παράμετροι μπορούν να διαμορφωθούν μέσω του βασικού μενού ή να μεταφορτωθούν χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Αποθήκευση & φόρτωση USB. Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο διαμόρφωσης του ομαλού εκκινητή, ανατρέξτε στον Οδηγό λειτουργίας του ομαλού εκκινητή VLT MCD 600. Στις περιγραφές των παραμέτρων, ο αστερίσκος (*) υποδηλώνει την προεπιλεγμένη ρύθμιση. 6.2 Διαμόρφωση εκτός σύνδεσης Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Οι παράμετροι των λειτουργιών της έξυπνης κάρτας είναι ορατές στη λίστα παραμέτρων, μόνο εάν έχει εγκατασταθεί έξυπνη κάρτα. Για τη διαμόρφωση των ρυθμίσεων της έξυπνης κάρτας στον ομαλό εκκινητή πριν την τοποθέτηση της έξυπνης κάρτας, δημιουργήστε ένα αρχείο παραμέτρων στο λογισμικό υπολογιστή MCD PC και φορτώστε το στον ομαλό εκκινητή χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Αποθήκευση & φόρτωση USB. 6.3 Προστασία ροής Η προστασία ροής χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες B33, B34 ή C23, C24 στη έξυπνη κάρτα. B33, B34: Χρησιμοποιήστε έναν αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma. C23, C24: Χρησιμοποιήστε έναν κανονικά ανοικτό αισθητήρα ψηφιακού διακόπτη για προστασία μόνο ή έναν αισθητήρα παλμού για προστασία και παρακολούθηση. Η προστασία ροής είναι ενεργή όταν ο ομαλός εκκινητής βρίσκεται σε λειτουργία εκκίνησης, διακοπής ή λειτουργίας. Η έξυπνη κάρτα προκαλεί σφάλμα στον ομαλό εκκινητή, όταν ο ρυθμός ροής περάσει από το προγραμματισμένο επίπεδο σφάλματος. Εάν ο ρυθμός ροής παραμένει εκτός του αναμενόμενου εύρους λειτουργίας μετά την επαναφορά του σφάλματος (συμπεριλαμβανομένης της αυτόματης επαναφοράς), ο ομαλός εκκινητής δεν σημειώνει ξανά σφάλμα Λειοτυργία e77ha Έτοιμη A B 1 C Χρόνος D 2 E A Ανενεργό (Έτοιμο) B Σήμα εκκίνησης 12 Danfoss A/S AN el / 175R1183

13 Τρόπος λειτουργίας C E Προστασία ροής ενεργή Απόκριση προστασίας (παράμετρος 36-2 Flow Sensor (Αισθητήρας ροής), παράμετρος 36-6 High Flow (Υψηλή ροή), παράμετρος 36-7 Low Flow (Χαμηλή ροή), παράμετρος 36-8 Flow Switch (Διακόπτης ροής)) 2 Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης προστασίας ροής (παράμετρος 31-4 Flow Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης ροής)) D Συμβάν προστασίας (παράμετρος 31-1 High Flow Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής ροής) και παράμετρος 31-2 Low Flow Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής ροής)) 1 Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης προστασίας ροής (παράμετρος 31-3 Flow Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης ροής)) Απεικόνιση 3: - Προστασία ροής Χρησιμοποιώντας αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma Context: Ένας αναλογικός αισθητήρας 4 20 ma παρέχει προστασία και παρακολούθηση. Διαδικασία 1. Συνδέστε τον αισθητήρα στο B33, B Ρυθμίστε την παράμετρο 30-5 Flow Sensor Type (Τύπος αισθητήρα ροής) σε Analog (Αναλογικός). 3. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 30-6 έως 30-8 ανάλογα με τις προδιαγραφές αισθητήρα. 4. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 31-1 έως 31-4, την παράμετρο 36-2 Flow Sensor (Αισθητήρας ροής), και την παράμετρο 36-7 Low Flow (Χαμηλή ροή), όπως απαιτείται Χρησιμοποιώντας αισθητήρα διακόπτη Context: Ο αισθητήρας διακόπτη παρέχει μόνο προστασία. Διαδικασία 1. Συνδέστε τον αισθητήρα στο C23, C Ρυθμίστε την παράμετρο 30-5 Flow Sensor Typ (Τύπος αισθητήρα ροής) σε Switch (Διακόπτης). 3. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 31-3 έως 31-4, την παράμετρο 36-2 Flow Sensor (Αισθητήρας ροής), και την παράμετρο 36-8 Flow Switch (Διακόπτης ροής) όπως απαιτείται. Οι παράμετροι 31-1 έως 31-2 δεν χρησιμοποιούνται με αισθητήρα διακόπτη Χρησιμοποιώντας αισθητήρα παλμού Context: Ο αισθητήρας παλμού παρέχει προστασία και παρακολούθηση. Danfoss A/S AN el / 175R

14 Τρόπος λειτουργίας Διαδικασία 1. Συνδέστε τον αισθητήρα στο C23, C Ρυθμίστε την παράμετρο 30-5 Flow Sensor Type (Τύπος αισθητήρα ροής) σε Pulses per Minute (Παλμοί ανά λεπτό) ή Pulses per Unit (Παλμοί ανά μονάδα). 3. Ρυθμίστε την παράμετρο 30-6 Flow Units (Μονάδες ροής), Units per Pulse (Μονάδες ανά παλμό), και είτε την παράμετρο 30-9 Units per Minute at Max Flow (Μονάδες ανά λεπτό σε μέγιστη ροή) ή την παράμετρο Pulses per Minute at Max Flow (Παλμοί ανά λεπτό σε μέγιστη ροή) ανάλογα με τις προδιαγραφές αισθητήρα. 4. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 31-1 έως 31-4, και την παράμετρο 36-2 Flow Sensor (Αισθητήρας ροής), την παράμετρο 36-6 High Flow (Υψηλή ροή), και την παράμετρο 36-7 Low Flow (Χαμηλή ροή) όπως απαιτείται Ομάδα παραμέτρων 30-** Pump Input Configuration (Διαμόρφωση εισόδου αντλίας) Πίνακας 2: Flow Sensor Type (Τύπος αισθητήρα ροής) * None (Καμία) Switch (Διακόπτης) Analog (Αναλογική) Pulses per minute (Παλμοί ανά λεπτό) Pulses per unit (Παλμοί ανά μονάδα) Επιλέγει ποιος τύπος αισθητήρα συσχετίζεται με την είσοδο του αισθητήρα ροής στην έξυπνη κάρτα. Πίνακας 3: Flow Units (Μονάδες ροής) * liters/second (λίτρα/δευτερόλεπτο) λίτρα/λεπτό γαλόνια/δευτερόλεπτο γαλόνια/λεπτό Επιλέγει ποιες μονάδες χρησιμοποιεί ο αισθητήρας για την αναφορά της μετρώμενης ροής. Πίνακας 4: Flow at 4 ma (Ροή στα 4 ma) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στο επίπεδο 4 ma (0%) της εισόδου του αισθητήρα ροής. Πίνακας 5: Flow at 20 ma (Ροή στα 20 ma) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στο επίπεδο 20 ma (100%) της εισόδου του αισθητήρα ροής. 14 Danfoss A/S AN el / 175R1183

15 Τρόπος λειτουργίας Πίνακας 6: Units per Minute at Max Flow (Μονάδες ανά λεπτό σε μέγιστη ροή) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στον όγκο μέγιστης ροής του αισθητήρα ροής. Πίνακας 7: Pulses per Minute at Max Flow (Παλμοί ανά λεπτό σε μέγιστη ροή) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στον όγκο μέγιστης ροής του αισθητήρα ροής. Πίνακας 8: Units per Pulse (Μονάδες ανά παλμό) * Ρυθμίζεται ώστε να αντιστοιχεί στον αριθμό μονάδων που μετρά ο αισθητήρας ροής για κάθε παλμό Ομάδα παραμέτρων 31-** Flow Protection (Προστασία ροής) Η προστασία ροής χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες B33, B34 ή C23, C24 στη έξυπνη κάρτα. Πίνακας 9: High Flow Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής ροής) * Ρυθμίζει το σημείο σφάλματος για την προστασία υψηλής ροής. Πίνακας 10: Low Flow Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής ροής) * Ρυθμίζει το σημείο σφάλματος για την προστασία χαμηλής ροής. Πίνακας 11: Flow Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης ροής) *00:00:500 ms 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ρυθμίζει μια χρονοκαθυστέρηση μετά από την οποία μπορεί να προκύψει ένα σφάλμα προστασίας ροής. Η χρονοκαθυστέρηση μετρά από τη στιγμή που λαμβάνεται ένα σήμα εκκίνησης. Το επίπεδο ροής δεν λαμβάνεται υπόψη μέχρι να παρέλθει η χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης. Πίνακας 12: Flow Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης ροής) * 00:00:500 ms 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ορίζει μια χρονοκαθυστέρηση μεταξύ της διέλευσης της ροής από τα επίπεδα σφάλματος υψηλής ή χαμηλής ροής και το σφάλμα του ομαλού εκκινητή. Danfoss A/S AN el / 175R

16 Τρόπος λειτουργίας Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Πίνακας 13: Flow Sensor (Αισθητήρας ροής) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν ανιχνεύσει σφάλμα στον αισθητήρα ροής. Πίνακας 14: High Flow (Υψηλή ροή) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν η ροή υπερβεί το επίπεδο σφάλματος υψηλής ροής (παράμετρος 31-1 High Flow Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής ροής)). Πίνακας 15: Low Flow (Χαμηλή ροή) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν η ροή μειωθεί κάτω από το επίπεδο σφάλματος χαμηλής ροής (ρυθμίζεται στην παράμετρο 31-2 Low Flow Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής ροής)). 16 Danfoss A/S AN el / 175R1183

17 Τρόπος λειτουργίας Πίνακας 16: Flow Switch (Διακόπτης ροής) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν κλείσει ο αισθητήρας ροής (αισθητήρες τύπου διακόπτη μόνο). 6.4 Προστασία πίεσης Η προστασία πίεσης χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες B23, B24 ή C33, C34, C43, C44 στην έξυπνη κάρτα. B23, B24: Χρησιμοποιήστε έναν αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma. C33, C34 (προστασία χαμηλής πίεσης): Χρησιμοποιήστε έναν αισθητήρα κανονικά ανοικτού διακόπτη. C43, C44 (προστασία υψηλής πίεσης): Χρησιμοποιήστε έναν αισθητήρα κανονικά ανοικτού διακόπτη. Η προστασία πίεσης είναι ενεργή όταν ο ομαλός εκκινητής βρίσκεται σε λειτουργία εκκίνησης, διακοπής ή λειτουργίας. Η έξυπνη κάρτα προκαλεί σφάλμα στον ομαλό εκκινητή, όταν το επίπεδο πίεσης περάσει από το προγραμματισμένο επίπεδο σφάλματος. Εάν η πίεση παραμένει εκτός του αναμενόμενου εύρους λειτουργίας μετά την επαναφορά του σφάλματος (συμπεριλαμβανομένης της αυτόματης επαναφοράς), ο ομαλός εκκινητής δεν σημειώνει ξανά σφάλμα Λειοτυργία e77ha Έτοιμη A B 1 C Χρόνος D 2 E A Ανενεργό (Έτοιμο) B Σήμα εκκίνησης C E Προστασία πίεσης ενεργή Απόκριση προστασίας (παράμετρος 36-1 Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης), παράμετρος 36-4 High Pressure (Υψηλή πίεση), παράμετρος 36-5 Low Pressure (Χαμηλή πίεση)) D Συμβάν προστασίας (παράμετρος 32-1 High Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής πίεσης) και παράμετρος 32-4 Low Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης)) 1 Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης προστασίας πίεσης (παράμετρος 32-2 High Pressure Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης υψηλής πίεσης) και παράμετρος 32-5 Low Pressure Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης χαμηλής πίεσης)) Danfoss A/S AN el / 175R

18 Τρόπος λειτουργίας 2 Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης προστασίας πίεσης (παράμετρος 32-3 High Pressure Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης υψηλής πίεσης) και παράμετρος 32-6 Low Pressure Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης χαμηλής πίεσης)) Απεικόνιση 4: - Προστασία πίεσης Χρησιμοποιώντας αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma Context: Ένας αναλογικός αισθητήρας 4 20 ma παρέχει προστασία και παρακολούθηση. Διαδικασία 1. Συνδέστε τον αισθητήρα στο B23, B Ρυθμίστε την παράμετρο 30-1 Pressure Sensor Type (Τύπος αισθητήρα πίεσης) σε Analog (Αναλογικός). 3. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 30-2 έως 30-4 ανάλογα με τις προδιαγραφές αισθητήρα. 4. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 32-1 έως 32-6, την παράμετρο 36-1 Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης) και τις παραμέτρους 36-4 έως 36-5 όπως απαιτείται Χρησιμοποιώντας αισθητήρα διακόπτη Context: Ο αισθητήρας διακόπτη παρέχει μόνο προστασία. Διαδικασία 1. Συνδέστε τον αισθητήρα χαμηλής πίεσης στο C33, C34 και τον αισθητήρα υψηλής πίεσης στο C43, C Ρυθμίστε την παράμετρο 30-1 Pressure Sensor Type (Τύπος αισθητήρα πίεσης) σε Switch (Διακόπτης). 3. Προστασία υψηλής πίεσης: Ρυθμίστε τις παραμέτρους 32-2 έως 32-3, την παράμετρο 36-1 Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης) και την παράμετρο 36-4 High Pressure (Υψηλή πίεση) όπως απαιτείται. 4. Προστασία χαμηλής πίεσης: Ρυθμίστε τις παραμέτρους 32-5 έως 32-6, την παράμετρο 36-1 Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης) και την παράμετρο 36-5 Low Pressure (Χαμηλή πίεση) όπως απαιτείται. Η παράμετρος 32-1 High Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής πίεσης) και η παράμετρος 32-4 Low Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης) δεν χρησιμοποιούνται με τον αισθητήρα διακόπτη Ομάδα παραμέτρων 30-** Pump Input Configuration (Διαμόρφωση εισόδου αντλίας) Πίνακας 17: Pressure Sensor Type (Τύπος αισθητήρα πίεσης) * None (Καμία) Switch (Διακόπτης) Analog (Αναλογική) Επιλέγει ποιος τύπος αισθητήρα συσχετίζεται με την είσοδο του αισθητήρα πίεσης στην έξυπνη κάρτα. 18 Danfoss A/S AN el / 175R1183

19 Τρόπος λειτουργίας Πίνακας 18: Pressure Units (Μονάδες πίεσης) Bar * kpa Psi Επιλέγει ποιες μονάδες χρησιμοποιεί ο αισθητήρας για την αναφορά της μετρώμενης πίεσης. Πίνακας 19: Pressure at 4 ma (Πίεση στα 4 ma) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στο επίπεδο 4 ma (0%) της εισόδου του αισθητήρα πίεσης. Πίνακας 20: Pressure at 20 ma (Πίεση στα 20 ma) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στο επίπεδο 20 ma (100%) της εισόδου του αισθητήρα πίεσης Ομάδα παραμέτρων 32-** Pressure Protection (Προστασία πίεσης) Η προστασία πίεσης χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες B23, B24 ή C33, C34, C44 στην έξυπνη κάρτα. Πίνακας 21: High Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής πίεσης) * Ρυθμίζει το σημείο σφάλματος για την προστασία υψηλής πίεσης. Πίνακας 22: High Pressure Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης υψηλής πίεσης) * 0,5 s 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ρυθμίζει μια χρονοκαθυστέρηση μετά από την οποία μπορεί να προκύψει ένα σφάλμα προστασίας υψηλής πίεσης. Η χρονοκαθυστέρηση μετρά από τη στιγμή που λαμβάνεται ένα σήμα εκκίνησης. Η πίεση δεν λαμβάνεται υπόψη μέχρι να παρέλθει η χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης. Πίνακας 23: High Pressure Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης υψηλής πίεσης) * 0,5 s 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ορίζει μια χρονοκαθυστέρηση μεταξύ της διέλευσης της πίεσης από το επίπεδο σφάλματος υψηλής πίεσης και το σφάλμα του ομαλού εκκινητή. Πίνακας 24: Low Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης) * Ρυθμίζει το σημείο σφάλματος για την προστασία χαμηλής πίεσης. Danfoss A/S AN el / 175R

20 Τρόπος λειτουργίας Πίνακας 25: Low Pressure Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης χαμηλής πίεσης) * 0,5 s 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ρυθμίζει μια χρονοκαθυστέρηση μετά από την οποία μπορεί να προκύψει ένα σφάλμα προστασίας χαμηλής πίεσης. Η χρονοκαθυστέρηση μετρά από τη στιγμή που λαμβάνεται ένα σήμα εκκίνησης. Η πίεση δεν λαμβάνεται υπόψη μέχρι να παρέλθει η χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης. Πίνακας 26: Low Pressure Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης χαμηλής πίεσης) * 0,5 s 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ορίζει μια χρονοκαθυστέρηση μεταξύ της διέλευσης της πίεσης από το επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης και το σφάλμα του ομαλού εκκινητή Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Πίνακας 27: Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν ανιχνεύσει σφάλμα στον αισθητήρα πίεσης. Πίνακας 28: High Pressure (Υψηλή πίεση) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν η πίεση υπερβεί το επίπεδο σφάλματος υψηλής πίεσης (παράμετρος 32-1 High Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής πίεσης)) ή εάν κλείσει ο αισθητήρας του διακόπτη υψηλής πίεσης. 20 Danfoss A/S AN el / 175R1183

21 Τρόπος λειτουργίας Πίνακας 29: Low Pressure (Χαμηλή πίεση) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν η πίεση μειωθεί κάτω από το επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης (παράμετρος 32-4 Low Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης)) ή εάν κλείσει ο αισθητήρας του διακόπτη χαμηλής πίεσης. 6.5 Έλεγχος πίεσης Η έξυπνη κάρτα μπορεί να εκκινήσει και να διακόψει τον ομαλό εκκινητή (αφύπνιση ή αδρανοποίηση της αντλίας) ανάλογα με τη μετρώμενη πίεση. Αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί για άμεσο έλεγχο βάσει πίεσης ή η μέτρηση της πίεσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί για να υποδειχθεί το βάθος του νερού. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν και άλλοι αισθητήρες για την παροχή προστασίας και παρακολούθησης. Ο έλεγχος πίεσης χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες B23, B24 στην έξυπνη κάρτα. Χρησιμοποιήστε έναν αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma Διαμόρφωση του ελέγχου πίεσης Διαδικασία 1. Συνδέστε τον αισθητήρα στο B23, B Ρυθμίστε την παράμετρο 30-1 Pressure Sensor Type (Τύπος αισθητήρα πίεσης) σε Analog (Αναλογικός). 3. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 30-2 έως 30-4 ανάλογα με τις προδιαγραφές αισθητήρα. 4. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 33-1 έως 33-5 όπως απαιτείται. 5. Ρυθμίστε την παράμετρο 1-1 Command Source (Πηγή εντολής) σε Smart Card (Έξυπνη κάρτα) ή Smart Card+Clock (Έξυπνη κάρτα +Ρολόι) Λειοτυργία Υπάρχουν 2 διαφορετικοί τρόποι λειτουργίας κατά τη χρήση του ελέγχου πίεσης: ελέγχου στάθμης. βάσει πίεσης ελέγχου στάθμης. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί ένας αισθητήρας για τον έλεγχο της αντλίας βάσει της στάθμης υγρού σε μια δεξαμενή αποθήκευσης βάσει της αρχής ότι το μεγαλύτερο βάθος νερού ασκεί υψηλότερη πίεση στον αισθητήρα. Danfoss A/S AN el / 175R

22 Τρόπος λειτουργίας Ρυθμίστε την παράμετρο 33-1 Pressure Control Mode ( ελέγχου πίεσης) σε Falling Pressure Start (Εκκίνηση πτώσης πίεσης) για την πλήρωση της δεξαμενής ή σε Rising Pressure Start (Εκκίνηση αύξησης πίεσης) για το άδειασμα της δεξαμενής. 20 ma 1 2 B e77ha C D 3 4 A A 4 ma Χρόνος 1 Παράμετρος 32-1 High Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής πίεσης) 3 Αφύπνιση αντλίας (παράμετρος 33-2 Start Pressure Level (Επίπεδο πίεσης εκκίνησης)) 2 Αδράνεια αντλίας (παράμετρος 33-4 Stop Pressure Level (Επίπεδο πίεσης διακοπής)) 4 Παράμετρος 32-4 Low Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης) A Αντλία ενεργή (αφύπνιση) B Αντλία ανενεργή (αδρανοποίηση) C Πτώση στάθμης υγρού D Αύξηση στάθμης υγρού Απεικόνιση 5: Πτώση πίεσης (Πλήρωση δεξαμενής) 20 ma 1 A A e77ha D C D 2 B 4 ma Χρόνος 1 Αφύπνιση αντλίας (παράμετρος 33-2 Start Pressure Level (Επίπεδο πίεσης εκκίνησης)) 2 Αδράνεια αντλίας (παράμετρος 33-4 Stop Pressure Level (Επίπεδο πίεσης διακοπής)) A Αντλία ενεργή (αφύπνιση) B Αντλία ανενεργή (αδρανοποίηση) 22 Danfoss A/S AN el / 175R1183

23 Τρόπος λειτουργίας C Πτώση στάθμης υγρού D Αύξηση στάθμης υγρού Απεικόνιση 6: Αύξηση πίεσης (Δεξαμενή άδεια) βάσει πίεσης 20 ma e77ha Αναλογική έξοδος ma A B C D E F G H I J K L M N O Χρόνος 1 Παράμετρος 32-1 High Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής πίεσης) 3 Αφύπνιση αντλίας (παράμετρος 33-2 Start Pressure Level (Επίπεδο πίεσης εκκίνησης)) 5 Παράμετρος 33-5 Stop Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης διακοπής) 7 Παράμετρος 6-2 Auto-Reset Delay (Χρονοκαθυστέρηση αυτόματης επαναφοράς) B D F H J L Πλήρωση σωλήνων Πίεση στο κατώφλιο διακοπής, η αντλία σταματά (αδρανοποίηση) Πίεση κάτω από το κατώφλιο εκκίνησης, χρονοκαθυστέρηση απόκρισης εκκίνησης Αντλία σε λειτουργία Πτώση πίεσης συστήματος Επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης 2 Αδράνεια αντλίας (παράμετρος 33-4 Stop Pressure Level (Επίπεδο πίεσης διακοπής)) 4 Παράμετρος 32-4 Low Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης) 6 Παράμετρος 33-3 Start Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης εκκίνησης) A C E G I K M O Έλεγχος έξυπνης κάρτας ενεργοποιημένος, η αντλία ξεκινά Κανονική μεταβολή πίεσης Πτώση πίεσης συστήματος Αφύπνιση αντλίας Κανονική μεταβολή πίεσης Πίεση κάτω από το κατώφλιο εκκίνησης, χρονοκαθυστέρηση απόκρισης εκκίνησης Αυτόματη επαναφορά ομαλού εκκινητή Κανονική λειτουργία N Αφύπνιση αντλίας Απεικόνιση 7: Παράδειγμα λειτουργίας βάσει πίεσης Danfoss A/S AN el / 175R

24 Τρόπος λειτουργίας Ομάδα παραμέτρων 30-** Pump Input Configuration (Διαμόρφωση εισόδου αντλίας) Πίνακας 30: Pressure Sensor Type (Τύπος αισθητήρα πίεσης) * None (Καμία) Switch (Διακόπτης) Analog (Αναλογική) Επιλέγει ποιος τύπος αισθητήρα συσχετίζεται με την είσοδο του αισθητήρα πίεσης στην έξυπνη κάρτα. Πίνακας 31: Pressure Units (Μονάδες πίεσης) Bar * kpa Psi Επιλέγει ποιες μονάδες χρησιμοποιεί ο αισθητήρας για την αναφορά της μετρώμενης πίεσης. Πίνακας 32: Pressure at 4 ma (Πίεση στα 4 ma) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στο επίπεδο 4 ma (0%) της εισόδου του αισθητήρα πίεσης. Πίνακας 33: Pressure at 20 ma (Πίεση στα 20 ma) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στο επίπεδο 20 ma (100%) της εισόδου του αισθητήρα πίεσης Ομάδα παραμέτρων 33-** Pressure Control (Έλεγχος πίεσης) Ο έλεγχος πίεσης χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες B23, B24 στην έξυπνη κάρτα. Χρησιμοποιήστε αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma. Πίνακας 34: Pressure Control Mode ( ελέγχου πίεσης) Επιλέγει τον τρόπο με τον οποίο ο ομαλός εκκινητής χρησιμοποιεί τα δεδομένα από τον αισθητήρα πίεσης για τον έλεγχο του κινητήρα. * Off Ο ομαλός εκκινητής δεν χρησιμοποιεί τον αισθητήρα πίεσης για τον έλεγχο της ομαλής εκκίνησης. Falling Pressure Start (Εκκίνηση πτώσης πίεσης) Rising Pressure Start (Εκκίνηση αύξησης πίεσης) Ο ομαλός εκκινητής ξεκινά όταν η πίεση πέσει κάτω από το επίπεδο που έχει επιλεχθεί στην παράμετρο 33-2 Start Pressure Level (Επίπεδο πίεσης εκκίνησης). Ο ομαλός εκκινητής ξεκινά όταν η πίεση αυξηθεί πάνω από το επίπεδο που έχει επιλεχθεί στην παράμετρο 33-2 Start Pressure Level (Επίπεδο πίεσης εκκίνησης). 24 Danfoss A/S AN el / 175R1183

25 Τρόπος λειτουργίας Πίνακας 35: Start Pressure Level (Επίπεδο πίεσης εκκίνησης) * Ρυθμίζει το επίπεδο πίεσης για την ενεργοποίηση του ομαλού εκκινητή για την εκτέλεση ομαλής εκκίνησης. Πίνακας 36: Start Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης εκκίνησης) * 0,5 s 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ορίζει μια χρονοκαθυστέρηση μεταξύ της διέλευσης της πίεσης από το επίπεδο εκκίνησης ελέγχου πίεσης και την εκτέλεση ομαλής εκκίνησης από τον ομαλό εκκινητή. Πίνακας 37: Stop Pressure Level (Επίπεδο πίεσης διακοπής) * Ρυθμίζει το επίπεδο πίεσης για την ενεργοποίηση του ομαλού εκκινητή για το σταμάτημα του κινητήρα. Πίνακας 38: Stop Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης διακοπής) * 0,5 s 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ορίζει μια χρονοκαθυστέρηση μεταξύ της διέλευσης της πίεσης από το επίπεδο διακοπής ελέγχου πίεσης και το σταμάτημα του κινητήρα από τον ομαλό εκκινητή Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Πίνακας 39: Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν ανιχνεύσει σφάλμα στον αισθητήρα πίεσης. 6.6 Προστασία στάθμης Η προστασία στάθμης χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες B13, B14 or C13, C14 στην έξυπνη κάρτα. B13, B14: Χρησιμοποιήστε έναν αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma. C13, C14: Χρησιμοποιήστε έναν αισθητήρα κανονικά ανοικτού διακόπτη. Η προστασία βάθους είναι πάντα ενεργή (λειτουργίες έτοιμο, εκκίνηση, λειτουργία και διακοπή). Danfoss A/S AN el / 175R

26 Τρόπος λειτουργίας Η έξυπνη κάρτα προκαλεί σφάλμα στον ομαλό εκκινητή, όταν το επίπεδο βάθους περάσει από το προγραμματισμένο επίπεδο σφάλματος. Δεν είναι δυνατή η επαναφορά του σφάλματος μέχρι το βάθος να επιστρέψει επάνω από το επίπεδο επαναφοράς (παράμετρος 34-2 Depth Reset Level (Επίπεδο επαναφοράς βάθους)). Π Ρ Ο Σ Ο Χ Ή Εάν το βάθος δεν έχει επανέλθει πάνω από το επίπεδο επαναφοράς, κατά την αυτόματη επαναφορά του ομαλού εκκινητή, η έξυπνη κάρτα προκαλεί ξανά σφάλμα στον ομαλό εκκινητή Λειοτυργία A B C D 1 E e77ha Έτοιμη Χρόνος A Ανενεργό (Έτοιμο) B Προστασία βάθους ενεργή C E Σήμα εκκίνησης Απόκριση προστασίας (παράμετρος 36-3 Depth Sensor (Αισθητήρας βάθους) και παράμετρος 36-9 Well Depth (Βάθος φρεατίου)) D Συμβάν προστασίας (παράμετρος 34-1 Depth Trip Level (Επίπεδο σφάλματος βάθους)) 1 Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης προστασίας βάθους (παράμετρος 34-4 Depth Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης βάθους)) Απεικόνιση 8: - Προστασία βάθους Χρησιμοποιώντας αναλογικό αισθητήρα 4 20 ma Context: Ένας αναλογικός αισθητήρας 4 20 ma παρέχει προστασία και παρακολούθηση. Διαδικασία 1. Συνδέστε τον αισθητήρα στο B13, B14 2. Ρυθμίστε την παράμετρο Depth Sensor Type (Τύπος αισθητήρα βάθους) σε Analog (Αναλογικός). 3. Ρυθμίστε τις παραμέτρους έως ανάλογα με τις προδιαγραφές αισθητήρα. 4. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 34-1 έως 34-4, την παράμετρο 36-3 Depth Sensor (Αισθητήρας βάθους) και την παράμετρο 36-9 Well Depth (Βάθος φρεατίου) όπως απαιτείται Χρησιμοποιώντας αισθητήρα διακόπτη Context: Ο αισθητήρας διακόπτη παρέχει μόνο προστασία. 26 Danfoss A/S AN el / 175R1183

27 Τρόπος λειτουργίας Διαδικασία 1. Συνδέστε τον αισθητήρα στο C13, C Ρυθμίστε την παράμετρο Depth Sensor Type (Τύπος αισθητήρα βάθους) σε Switch (Διακόπτης). 3. Ρυθμίστε τις παραμέτρους 34-3 έως 34-4, την παράμετρο 36-3 Depth Sensor (Αισθητήρας βάθους) και την παράμετρο 36-9 Well Depth (Βάθος φρεατίου) όπως απαιτείται. Οι παράμετροι 34-1 έως 34-2 δεν χρησιμοποιούνται με αισθητήρα διακόπτη Ομάδα παραμέτρων 30-** Pump Input Configuration (Διαμόρφωση εισόδου αντλίας) Πίνακας 40: Depth Sensor Type (Τύπος αισθητήρα βάθους) * None (Καμία) Switch (Διακόπτης) Analog (Αναλογική) Επιλέγει ποιος τύπος αισθητήρα συσχετίζεται με την είσοδο του αισθητήρα βάθους στην έξυπνη κάρτα. Πίνακας 41: Depth Units (Μονάδες βάθους) * meters (μέτρα) feet (πόδια) Επιλέγει ποιες μονάδες χρησιμοποιεί ο αισθητήρας για την αναφορά του μετρώμενου βάθους. Πίνακας 42: Depth at 4 ma (Βάθος στα 4 ma) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στο επίπεδο 4 ma (0%) της εισόδου του αισθητήρα βάθους. Πίνακας 43: Depth at 20 ma (Βάθος στα 20 ma) * Βαθμονομεί τον ομαλό εκκινητή στο επίπεδο 20 ma (100%) της εισόδου του αισθητήρα βάθους Ομάδα παραμέτρων 34-** Depth Protection (Προστασία στάθμης) Η προστασία στάθμης χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες B13, B14 or C13, C14 στην έξυπνη κάρτα. Πίνακας 44: Depth Trip Level (Επίπεδο σφάλματος βάθους) * Ρυθμίζει το σημείο σφάλματος για την προστασία βάθους. Danfoss A/S AN el / 175R

28 Τρόπος λειτουργίας Πίνακας 45: Depth Reset Level (Επίπεδο επαναφοράς βάθους) * Ορίζει το επίπεδο στο οποίο ο ομαλός εκκινητής επιτρέπει την επαναφορά ενός σφάλματος στάθμης. Πίνακας 46: Depth Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης βάθους) * 0,5 s 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ρυθμίζει μια χρονοκαθυστέρηση μετά από την οποία μπορεί να προκύψει ένα σφάλμα προστασίας βάθους. Η χρονοκαθυστέρηση μετρά από τη στιγμή που λαμβάνεται ένα σήμα εκκίνησης. Η είσοδος στάθμης δεν λαμβάνεται υπόψη μέχρι να παρέλθει η χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης. Πίνακας 47: Depth Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης βάθους) * 0,5 s 00:00:100 30:00:000 mm:ss:ms Ορίζει μια χρονοκαθυστέρηση μεταξύ της διέλευσης του βάθους από το επίπεδο σφάλματος προστασίας βάθους και το σφάλμα του ομαλού εκκινητή Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Πίνακας 48: Depth Sensor (Αισθητήρας βάθους) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν ανιχνεύσει σφάλμα στον αισθητήρα βάθους. Πίνακας 49: Well Depth (Βάθος φρεατίου) * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή, εάν το βάθος μειωθεί κάτω από το επίπεδο σφάλματος βάθους (παράμετρος 34-1 Depth Trip Level (Επίπεδο σφάλματος βάθους)) ή εάν κλείσει ο αισθητήρας του διακόπτη βάθους. 28 Danfoss A/S AN el / 175R1183

29 Τρόπος λειτουργίας Log Only (Καταγραφή μόνο) 6.7 Θερμική προστασία Η θερμική προστασία χρησιμοποιεί τους ακροδέκτες R1, R2, R3 στην έξυπνη κάρτα. Η θερμική προστασία είναι ενεργή μόνο όταν ο ομαλός εκκινητής βρίσκεται σε λειτουργία Ομάδα παραμέτρων 35-** Thermal Protection (Θερμική προστασία) Πίνακας 50: Temperature Sensor Type (Τύπος αισθητήρα θερμοκρασίας) * None (Καμία) PT100 Επιλέγει ποιος τύπος αισθητήρα συσχετίζεται με την είσοδο του αισθητήρα θερμοκρασίας στην έξυπνη κάρτα. Πίνακας 51: Temperature Trip Level (Επίπεδο σφάλματος θερμοκρασίας) * Ρυθμίζει το σημείο σφάλματος για την προστασία θερμοκρασίας. Χρησιμοποιήστε την παράμετρο 10-2 Temperature Scale (Κλίμακα θερμοκρασίας) για τη διαμόρφωση της κλίμακας θερμοκρασίας Ομάδα παραμέτρων 36-** Pump Trip Action (Ενέργεια σφάλματος αντλίας) Πίνακας 52: RTD/PT100 B * Soft Trip and Log (Σφάλμα και καταγραφή ομαλού εκκινητή) Soft Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά ομαλού εκκινητή) Trip Starter (Σφάλμα εκκινητή) Trip and Reset (Σφάλμα και επαναφορά) Warn and Log (Προειδοποίηση και καταγραφή) Log Only (Καταγραφή μόνο) Επιλέγει την απόκριση του ομαλού εκκινητή στο συμβάν προστασίας. Danfoss A/S AN el / 175R

30 Μηνύματα σφάλματος 7 Μηνύματα σφάλματος 7.1 Αισθητήρας στάθμης Αιτία Η έξυπνη κάρτα ανίχνευσε σφάλμα στον αισθητήρα βάθους. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος Depth Sensor Type (Τύπος αισθητήρα στάθμης). - Παράμετρος 36-3 Depth Sensor (Αισθητήρας στάθμης). 7.2 Αισθητήρας ροής Αιτία Η έξυπνη κάρτα ανίχνευσε σφάλμα στον αισθητήρα ροής. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος 30-5 Flow Sensor Type (Τύπος αισθητήρα ροής). - Παράμετρος 36-2 Flow Sensor (Αισθητήρας ροής). 7.3 Διακόπτης ροής Αιτία Ο αισθητήρας του διακόπτη ροής (ακροδέκτες έξυπνης κάρτας C23, C24) έκλεισε. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος 30-5 Flow Sensor Type (Τύπος αισθητήρα ροής). - Παράμετρος 36-8 Flow Switch (Διακόπτης ροής). 7.4 Υψηλή ροή Αιτία Ο αισθητήρας ροής που είναι συνδεδεμένος με την έξυπνη κάρτα ενεργοποίησε την προστασία υψηλής ροής. 30 Danfoss A/S AN el / 175R1183

31 Μηνύματα σφάλματος Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος 30-5 Flow Sensor Type (Τύπος αισθητήρα ροής). - Παράμετρος 30-7 Flow at 4 ma (Ροή στα 4 ma). - Παράμετρος 30-8 Flow at 20 ma (Ροή στα 20 ma). - Παράμετρος 31-1 High Flow Trip Level (Επίπεδο σφάλματος υψηλής ροής). - Παράμετρος 31-3 Flow Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης ροής). - Παράμετρος 31-4 Flow Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης ροής). - Παράμετρος 36-6 High Flow (Υψηλή ροή). 7.5 Υψηλή πίεση Αιτία Ο αισθητήρας πίεσης που είναι συνδεδεμένος στην έξυπνη κάρτα ενεργοποίησε την προστασία υψηλής πίεσης. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος 30-1 Pressure Sensor Type (Τύπος αισθητήρα πίεσης). - Παράμετρος 30-3 Pressure at 4 ma (Πίεση στα 4 ma). - Παράμετρος 30-4 Pressure at 20 ma (Πίεση στα 20 ma). - Παράμετρος 32-1 High Pressure Trip Level (Στάθμη σφάλματος υψηλής πίεσης). - Παράμετρος 32-2 High Pressure Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης υψηλής πίεσης). - Παράμετρος 32-3 High Pressure Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης υψηλής πίεσης). - Παράμετρος 36-4 High Pressure (Υψηλή πίεση). 7.6 Χαμηλή ροή Αιτία Ο αισθητήρας ροής που είναι συνδεδεμένος με την έξυπνη κάρτα ενεργοποίησε την προστασία χαμηλής ροής. Σχετικές παράμετροι: Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος 30-5 Flow Sensor Type (Τύπος αισθητήρα ροής). - Παράμετρος 30-7 Flow at 4 ma (Ροή στα 4 ma). - Παράμετρος 30-8 Flow at 20 ma (Ροή στα 20 ma). - Παράμετρος 31-2 Low Flow Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής ροής). - Παράμετρος 31-3 Flow Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης ροής). - Παράμετρος 31-4 Flow Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης ροής). - Παράμετρος 36-7 Low Flow (Χαμηλή ροή). Danfoss A/S AN el / 175R

32 Μηνύματα σφάλματος 7.7 Χαμηλή πίεση Αιτία Ο αισθητήρας πίεσης που είναι συνδεδεμένος με την έξυπνη κάρτα ενεργοποίησε την προστασία χαμηλής πίεσης. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος 30-1 Pressure Sensor Type (Τύπος αισθητήρα πίεσης). - Παράμετρος 30-3 Pressure at 4 ma (Πίεση στα 4 ma). - Παράμετρος 30-4 Pressure at 20 ma (Πίεση στα 20 ma). - Παράμετρος 32-4 Low Pressure Trip Level (Επίπεδο σφάλματος χαμηλής πίεσης). - Παράμετρος 32-5 Low Pressure Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης χαμηλής πίεσης). - Παράμετρος 32-6 Low Pressure Response Delay (Χρονοκαθυστέρηση απόκρισης χαμηλής πίεσης). - Παράμετρος 36-5 Low Pressure (Χαμηλή πίεση). 7.8 Χαμηλή στάθμη νερού Αιτία Ο αισθητήρας στάθμης που είναι συνδεδεμένος με την έξυπνη κάρτα ενεργοποίησε την προστασία στάθμης. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος Depth Sensor Type (Τύπος αισθητήρα στάθμης). - Παράμετρος Depth at 4 ma (Βάθος στα 4 ma). - Παράμετρος Depth at 20 ma (Βάθος στα 20 ma). - Παράμετρος 34-1 Depth Trip Level (Επίπεδο σφάλματος στάθμης). - Παράμετρος 34-2 Depth Reset Level (Επίπεδο επαναφοράς στάθμης). - Παράμετρος 34-3 Depth Start Delay (Χρονοκαθυστέρηση εκκίνησης βάθους). - Παράμετρος 36-9 Well Depth (Βάθος γεώτρησης). 7.9 Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης) Αιτία Η έξυπνη κάρτα ανίχνευσε σφάλμα στον αισθητήρα πίεσης. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος 30-1 Pressure Sensor Type (Τύπος αισθητήρα πίεσης). - Παράμετρος 36-1 Pressure Sensor (Αισθητήρας πίεσης). 32 Danfoss A/S AN el / 175R1183

33 Μηνύματα σφάλματος 7.10 Κύκλωμα RTD Αιτία Η έξυπνη κάρτα ανίχνευσε σφάλμα στον αισθητήρα RTD ή το RTD ενεργοποίησε την προστασία θερμοκρασίας. Αντιμετώπιση προβλημάτων Ελέγξτε τις ακόλουθες παραμέτρους: - Παράμετρος 35-2 Temperature Trip Level (Επίπεδο σφάλματος θερμοκρασίας). - Παράμετρος RTD/PT100 B. Danfoss A/S AN el / 175R

34 Προδιαγραφές 8 Προδιαγραφές 8.1 Συνδεσμολογία Εξωτερικός εξοπλισμός Μέγιστο μέγεθος καλωδίου Μη συνδεόμενοι σύνδεσμοι (παρέχονται) 2,5 mm 2 (14 AWG) 8.2 Πιστοποίηση RCM IEC CE EN RoHS Συμμορφώνεται με την κατευθυντήρια οδηγία ΕΕ 2011/65/EΕ 34 Danfoss A/S AN el / 175R1183

35 Δείκτης Δείκτης Α Αισθητήρες Αισθητήρας διακόπτη 13, 18, 27 Αισθητήρας παλμού 14 Αναλογικοί 4 20 ma 8, 13, 18, 26 Ενεργοί 8 Παθητικοί 8 Γ Γράφημα πραγματικού χρόνου. 6, 11 Ε Είσοδοι, θέση 9 Εργαλεία Ίσιο κατσαβίδι 8 Θ Θερμική προστασία 29 Κ Κάλυμμα θύρας επέκτασης 8 Καλωδίωση 8 Μ Μέγεθος καλωδίου 34 Π Πιστοποίηση CE 34 RCM 34 RoHS 34 Προγραμματιζόμενη είσοδος 30 Σ Συμβατότητα 8 Υ Υποστηρίζει 6 Χ Χαμηλή πίεση 32 Χαμηλή ροή 31 Danfoss A/S AN el / 175R

36 36 Danfoss A/S AN el / 175R1183

37 Danfoss A/S AN el / 175R

38 Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. This also applies to products already on order provided that such alterations can be made without subsequential changes being necessary in specifications already agreed. All trademarks in this material are property of the respective companies. Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S. All rights reserved. Danfoss A/S Ulsnaes 1 DK-6300 Graasten vlt-drives.danfoss.com Danfoss A/S MG15U127 *MG15U127* AN el / 175R1183

Οδηγός εγκατάστασης. Κάρτα Modbus RTU VLT Soft Starter MCD 600

Οδηγός εγκατάστασης. Κάρτα Modbus RTU VLT Soft Starter MCD 600 Οδηγός εγκατάστασης Κάρτα Modbus RTU VLT Soft Starter MCD 600 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια 4 1.1 Αποποίηση ευθύνης 4 1.2 Προειδοποιήσεις 4 1.3 Σημαντικές πληροφορίες για το χρήστη 4 2 Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP4000 Range Electronic Programmable Room Thermostat. User Guide. Danfoss Heating

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. TP4000 Range Electronic Programmable Room Thermostat. User Guide. Danfoss Heating MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Range Electronic Programmable Room Thermostat Danfoss Heating User Guide Range Electronic programmable room thermostat For a large print version of these instructions please

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

kW (0.5 15HP) ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

kW (0.5 15HP) ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 0.37 11kW (0.5 15HP) ΤΕΧΝΙΚΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ 1 Εύρος IP20 IP66X IP66Y 110 115 + / - 10% 110 115 + / - 10% 110 115 + / - 10% Τάση Παροχής 200 240 + / - 10% 200 240 + / - 10% 200 240 + /

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500. Εγχειρίδιο χρήσης

Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500. Εγχειρίδιο χρήσης Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500 Εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές με υψηλή θερμοκρασία ή υψηλή υγρασία, καθώς μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία της συσκευής.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Συλλογή & Επεξεργασία Δεδομένων Εργαστήριο 5. Ρυθμίζοντας τη Φορά Περιστροφής. Σύστημα Συλλογής & Επεξεργασίας Μετρήσεων

Συλλογή & Επεξεργασία Δεδομένων Εργαστήριο 5. Ρυθμίζοντας τη Φορά Περιστροφής. Σύστημα Συλλογής & Επεξεργασίας Μετρήσεων Σκοπός Συλλογή & Επεξεργασία Δεδομένων Εργαστήριο 5 Ρυθμίζοντας τη Φορά Περιστροφής DC Κινητήρα. Σύστημα Συλλογής & Επεξεργασίας Μετρήσεων Βασική δομή ενός προγράμματος στο LabVIEW. Εμπρόσθιο Πλαίσιο (front

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. UniLynx Indoor. Εγχειρίδιο εγκατάστασης. ULX 1800i ULX 3000i ULX 3600i ULX 5400i SOLAR INVERTERS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. UniLynx Indoor. Εγχειρίδιο εγκατάστασης. ULX 1800i ULX 3000i ULX 3600i ULX 5400i SOLAR INVERTERS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE UniLynx Indoor Εγχειρίδιο εγκατάστασης ULX 1800i ULX 3000i ULX 3600i ULX 5400i SOLAR INVERTERS Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1. Εισαγωγή 2 Εισαγωγή 2 Βήματα εγκατάστασης 2 Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201

GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 GK7211 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Transformer TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το

Διαβάστε περισσότερα

LFT169 - LFR169 ΠΟΜΠΟΣ ΚΑΙ ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ

LFT169 - LFR169 ΠΟΜΠΟΣ ΚΑΙ ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ LFT169 - LFR169 ΠΟΜΠΟΣ ΚΑΙ ΔΕΚΤΗΣ ΨΗΦΙΑΚΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ Οδηγίες Παραμετροποίησης Power Electronics Control Ε.Π.Ε. Τύποι Συσκευών: LFT169 - LFR169 Περιγραφή: Πομπός και Δέκτης Τηλεχειρισμού 169MHz

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper"

Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper Κ4 Elderly Care System Οδηγίες Χρήσεως Σας προτείνουμε να εγκαταστήσετε στο κινητό σας τηλέφωνο την εφαρμογή Senior Helper" για smart phones και να ακολουθήσετε τις παρακάτω οδηγίες. Κύρια χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ INVERTER MICROMASTER 440

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ INVERTER MICROMASTER 440 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ INVERTER MICROMASTER 440 1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ MICROMASTER 440 2 Ονομαστικές τιμές απόδοσης 3 4 ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ - ΣΥΝΔΕΣΜΟΛΟΓΙΑΣ MICROMASTER 440 5 6 7 8 Προειδοποιήσεις Ο ΜΜ440 έχει

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσεως. Κάτοψη Συσκευής. SOS 100 Elderly Care System. Κύρια χαρακτηριστικά SOS 100

Οδηγίες Χρήσεως. Κάτοψη Συσκευής. SOS 100 Elderly Care System. Κύρια χαρακτηριστικά SOS 100 SOS 100 Elderly Care System Οδηγίες Χρήσεως Κύρια χαρακτηριστικά SOS 100 1. GSM Quad-Band συχνότητες: 850/900/1800/1900MHz. 2. 16 Αιαθητήρες. 3. Περιοχή παρακολούθησης καθημερινών δραστηριοτήτων 4. Ανίχνευση

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

6. Χαρακτηριστικά του ελεγκτή διαδοχής βαθμίδων 23

6. Χαρακτηριστικά του ελεγκτή διαδοχής βαθμίδων 23 Προαιρετικός εκτεταμένος ελεγκτής διαδοχής Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1. Ασφάλεια και προφυλάξεις 3 Οδηγίες ασφαλείας 3 Αποφυγή ακούσιας εκκίνησης 3 Γενική προειδοποίηση 4 2. Εισαγωγή 5 Γενική περιγραφή 5

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Java αποτελεί εμπορικό σήμα της Sun Microsystems, Inc στις Η.Π.Α. Το λογότυπο SD αποτελεί εμπορικό

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων

Εξωτερικές κάρτες µέσων Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης πίνακα ελέγχου λεβήτων pellet - βιομάζας

Οδηγίες χρήσης πίνακα ελέγχου λεβήτων pellet - βιομάζας Ο ηλεκτρικός πίνακας ελέγχου pellets-βιομάζας με κοχλία χρησιμοποιείται σε κατοικίες με λέβητα στερεών καυσίμων και ελέγχει τον ηλεκτρομειωτήρα (κοχλία) και τον φυσητήρα του λέβητα για παροχή θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

MT-1280 Ψηφιακό πολύμετρο 3 1/2

MT-1280 Ψηφιακό πολύμετρο 3 1/2 MT-1280 Ψηφιακό πολύμετρο 3 1/2 Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2013 2013 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΣΥΝΟΨΗ Το όργανο είναι ψηφιακό πολύμετρο με οθόνη LCD 26χλστ. και τροφοδοσία μπαταρίας. Χρησιμοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου

Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου Amico Remote Control Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου Το COMANDO AMICO REMOTO (CAR) είναι ένα σύστημα τηλεχειρισμού που επιτρέπει την ρύθμιση και τον έλεγχο συσκευών της IMMERGAS

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi

Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Οδηγός ρυθμίσεων Wi-Fi Συνδέσεις Wi-Fi με τον Εκτυπωτή Σύνδεση με έναν υπολογιστή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση με ένα υπολογιστή απευθείας Σύνδεση με μια έξυπνη συσκευή μέσω δρομολογητή Wi-Fi Σύνδεση

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Η επωνυµία Java είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Java είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Sun Microsystems, Inc στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων

Κάρτες εξωτερικών µέσων Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Οι πληροφορίες που περιέχονται στο παρόν υπόκεινται σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000

Οδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000 Οδηγίες χρήσης για προγραμματιστή ποτίσματος ΝΑ4000 Τεχνικά χαρακτηριστικά. 1. Ελάχιστη πίεση λειτουργίας 0,5bar Μέγιστη πίεση λειτουργίας 12bar 2. Μέγιστη θερμοκρασία νερού 40 ο C. Τοποθέτηση: 1. Αφαιρέστε

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΩΝ Μοντέλο DL4S

ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΩΝ Μοντέλο DL4S ΚΑΤΑΓΡΑΦΙΚΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΩΝ Μοντέλο DL4S ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Σύμφωνα με την οδηγία ΕΝ 12830: Για σταθερούς θαλάμους: S Κλάση: Α Ακρίβεια οργάνου: κλάση 1 Εύρος θερμοκρασίας: 50 έως +50 o C ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Καταγραφή

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡ ΕΥΣΗΣ ΜΙΑΣ ΣΤΑΣΗΣ ΜΕ ΗΛΕΚΤΡΟΒΑΝΑ ΚΑΙ ΤΡΙΑ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ.

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡ ΕΥΣΗΣ ΜΙΑΣ ΣΤΑΣΗΣ ΜΕ ΗΛΕΚΤΡΟΒΑΝΑ ΚΑΙ ΤΡΙΑ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ. NETAFIM AQUA PRO. ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡ ΕΥΣΗΣ ΜΙΑΣ ΣΤΑΣΗΣ ΜΕ ΗΛΕΚΤΡΟΒΑΝΑ ΚΑΙ ΤΡΙΑ ΑΝΕΞΑΡΤΗΤΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ. 1) Γενικά : Εύκολο στη χρήση προγραµµατιστή άρδευσης µπαταρίας. ύο σε ένα : προγραµµατιστής άρδευσης

Διαβάστε περισσότερα

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 140 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 145 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE140/SE145

Διαβάστε περισσότερα

5 Χαρακτηριστικά του ελεγκτή διαδοχής βαθμίδων 23

5 Χαρακτηριστικά του ελεγκτή διαδοχής βαθμίδων 23 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια και προφυλάξεις 3 Οδηγίες ασφαλείας 3 Αποφυγή ακούσιας εκκίνησης 3 2 Εισαγωγή 5 Γενική περιγραφή 6 3 Υποστηριζόμενη διαμόρφωση 11 Εισαγωγή 11 Διαμόρφωση αντλίας σταθερής

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

VITODENS 050-W Presentation 2 Version Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-DM0 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15

Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 Εγχειρίδιο Οδηγιών rapidcount E15 1 Γενικές προφυλάξεις: Παρακαλείσθε να λάβετε όλες τις απαραίτητες προφυλάξεις κατά το χειρισμό του μετρητή. Μην χρησιμοποιείτε τον μετρητή σε πολύ ζεστούς ή υγρούς χώρους.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

www.e-garden-shop.gr ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΕΣ & ΕΛΑΦΡΙΕΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

www.e-garden-shop.gr ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΕΣ & ΕΛΑΦΡΙΕΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ EC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΕΣ & ΕΛΑΦΡΙΕΣ ΔΗΜΟΣΙΕΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Μοντέλα 2,4,6 στάσεων INDOOR & OUTDOOR ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΣ Όταν ο προγραμματιστής είναι σε αυτόματη

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑLARM Μοντέλο ALU-AP

ΨΗΦΙΑΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑLARM Μοντέλο ALU-AP ΨΗΦΙΑΚΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΑLARM Μοντέλο ALU-AP Περιγραφή Η συσκευή ALU-AP διαθέτει τα εξής χαρακτηριστικά: 1. Προγραμματίζεται σε MASTER ή SLAVE λειτουργία. 2. Συνδέεται σε δίκτυο RS485 με άλλες συσκευές με δυο

Διαβάστε περισσότερα

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. UniLynx Outdoor. Εγχειρίδιο εγκατάστασης. ULX 1800o ULX 3000o ULX 3600o ULX 5400o SOLAR INVERTERS

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. UniLynx Outdoor. Εγχειρίδιο εγκατάστασης. ULX 1800o ULX 3000o ULX 3600o ULX 5400o SOLAR INVERTERS MAKING MODERN LIVING POSSIBLE UniLynx Outdoor Εγχειρίδιο εγκατάστασης ULX 1800o ULX 3000o ULX 3600o ULX 5400o SOLAR INVERTERS Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1. Εισαγωγή Εισαγωγή Βήματα εγκατάστασης Διακόπτης

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Java αποτελεί εµπορικό σήµα της Sun Microsystems στις ΗΠΑ. Το λογότυπο SD αποτελεί εµπορικό σήµα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του. Οι πληροφορίες που περιλαμβάνονται στο παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Memo 1/12

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Memo 1/12 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ Memo 1/12 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η εγκατάσταση και η λειτουργία του οργάνου, πρέπει να είναι σύμφωνες με τις παρακάτω οδηγίες: 1) Το όργανο θα πρέπει να εγκατασταθεί

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Εγγράψτε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 1 Σύνδεση 2 Τοποθέτηση 3 Ευχάριστη χρήση Τί περιέχει το κουτί Σταθμός

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Eco-Logic προγραμματιστής 4&6 στάσεων indoor

Eco-Logic προγραμματιστής 4&6 στάσεων indoor Οδηγίες εγκατάστασης και προγραµµατισµού Εγκατάσταση Αφαιρέστε το κάλυµµα στο κάτω µέρος του προγραµµατιστή. βιδώστε µία βίδα στον τοίχο και κρεµάστε τον προγραµµατιστή από την οπή σε σχήµα κλειδαρότρυπας

Διαβάστε περισσότερα

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το επιλεγμένο

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC13 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερµοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν µε µικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Java είναι εµπορικό σήµα της εταιρείας Sun Microsystems, Inc. στις Ηνωµένες Πολιτείες. Το λογότυπο

Διαβάστε περισσότερα

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-345 Wireless.

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-345 Wireless. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ www.sven.fi Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ποντίκι ТМ SVEN! Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά το παρόν Εγχειρίδιο και κρατήστε το για όλη τη διάρκεια της χρήσης του.

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης. Οδηγίες χρήσεις

Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης. Οδηγίες χρήσεις Ρυθμιστής ηλιακής φόρτισης και αποφόρτισης Οδηγίες χρήσεις Ο ρυθμιστής φόρτισης MPPT-30 είναι ένας αποτελεσματικός ρυθμιστής. -Έχει αποτελεσματική λειτουργία φόρτισης MPPT για να παρακολουθείτε αυτόματα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1

Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1 Ε Γ Χ Ε Ι Ρ Ί Δ Ι Ο S I - 7 0 7 1 2 5 1 Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ό Μ Ε Ν Α Τ Η Σ Σ Υ Σ Κ Ε Υ Α Σ Ί Α Σ 4 Τ Ε Χ Ν Ι Κ Ά Χ Α Ρ Α Κ Τ Η Ρ Ι Σ Τ Ι Κ Ά 4 Α Π Α Ι Τ Ή Σ Ε Ι Σ Σ Υ Σ Τ Ή Μ Α Τ Ο Σ 4 Ε Γ Κ Α Τ Ά Σ Τ Α Σ Η Ε

Διαβάστε περισσότερα

Powered loop interface

Powered loop interface Powered loop interface D125B el Εγχειρίδιο εγκατάστασης Powered loop interface Ειδοποιήσεις el 3 1 Ειδοποιήσεις Οι οδηγίες αυτές καλύπτουν την εγκατάσταση του διπλού δομοστοιχείου έναρξης D125B Κατηγορίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες γρήγορης εκκίνησης.

Οδηγίες γρήγορης εκκίνησης. Κ4 Elderly Care System Οδηγίες γρήγορης εκκίνησης. ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ΤΗΝ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΜΕ ΔΥΟ ΤΡΟΠΟΥΣ. Ο ΠΡΩΤΟΣ ΕΙΝΑΙ ΜΕΣΩ ΜΗΝΥΜΑΤΩΝ SMS ΚΑΙ Ο ΔΕΥΤΕΡΟΣ ΕΙΝΑΙ ΜΕΣΩ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ ΑΠΟ ΤΟ ΚΙΝΗΤΟ ΣΑΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟ

Διαβάστε περισσότερα

LANDCO ΕΠΕ Τ , .

LANDCO ΕΠΕ Τ ,  . 1 2 Ξεκινώντας Χαρακτηριστικά Πάνω από 3 ενάρξεις ημερησίως Τροφοδοσία με μπαταρία Εύκολη εγκατάσταση Πλήρως αδιάβροχος Εύκολος προγραμματισμός Μέρη λειτουργίας 1. Καπάκι οθόνης 2. Οθόνη 3. Πηνίο 4. Κυρίως

Διαβάστε περισσότερα

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά

Κάμερα. Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά Κάμερα Δικτυακή κάμερα θόλου Συνοπτικός οδηγός λειτουργίας - Ελληνικά Ο παρών συνοπτικός οδηγός αφορά στα εξής μοντέλα: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

SMILE KIT 2 ΚΑΛΩ ΙΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ SMILE 1 SMILE 2. FETRONIC

SMILE KIT 2 ΚΑΛΩ ΙΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ SMILE 1 SMILE 2. FETRONIC SMILE KIT 2 ΚΑΛΩ ΙΩΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ SMILE 1 SMILE 2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ : ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΑΚΡΟΔΕΚΤΩΝ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΧΩΡΙΣ ΚΑΛΥΜΜΑ ΒΡΟΧΗΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΜΕ ΚΑΛΥΜΑ ΒΡΟΧΗΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Εξωτερικές κάρτες µέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εµπορικό σήµα του κατόχου του. Η επωνυµία Java είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ KA-PT04 ΟΔΗΓΌΣ ΓΡΉΓΟΡΗΣ ΕΚΚΊΝΗΣΗΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΎΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΈΞΑΤΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ, ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΉ ΤΟ ΠΑΡΌΝ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΠΡΟΤΟΎ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΚΑΙ ΦΥΛΆΞΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

OGO! - Ενσωματωμένες λειτουργίες που «μετράνε»! Αυτοματισμοί εύκολα, γρήγορα & οικονομικά

OGO! - Ενσωματωμένες λειτουργίες που «μετράνε»! Αυτοματισμοί εύκολα, γρήγορα & οικονομικά OGO! - που «μετράνε»! Αυτοματισμοί εύκολα, γρήγορα & οικονομικά Εισαγωγή LOGO! Αυτοματισμοί εύκολα, γρήγορα & οικονομικά Το αυθεντικό! Τηλ. : 210 6864534 Σύνδεση της οθόνης μηνυμάτων κειμένου LOGO! TD

Διαβάστε περισσότερα

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201

GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 GK6915 FAQ (Συχνές ερωτήσεις) για το Eee Pad TF201 Διαχείριση αρχείων... 2 Πώς να μπω στα δεδομένα μου που είναι αποθηκευμένα στο microsd, στην κάρτα SD και τη συσκευή USB;... 2 Πώς να μετακινήσω το επιλεγμένο

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Προγραμματισμού αναβαθμισμένου Προγραμματιστή RAIN DIAL

Οδηγίες Προγραμματισμού αναβαθμισμένου Προγραμματιστή RAIN DIAL Οδηγίες Προγραμματισμού αναβαθμισμένου Προγραμματιστή RAIN DIAL Ο προγραμματιστής Rain Dial ακλουθώντας τις εξελίξεις αναβαθμίστηκε αποκτώντας νέες δυνατότητες που μέχρι σήμερα υπήρχαν σε επαγγελματικά

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η επωνυµία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

C11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης

C11 Μετρητής Ενέργειας. Οδηγίες χρήσης C11 Μετρητής Ενέργειας Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα 1. Επισκόπηση προϊόντος... 2 2. Εγκατάσταση... 3 3. Έλεγχος του μετρητή... 4 3.1. Οθόνη και πλήκτρα...4 3.2. Δομή μενού...5 4. Ρυθμίσεις μετρητή... 7

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης. Καταμετρητής χαρτονομισμάτων EasyCount EC960

Εγχειρίδιο Χρήσης. Καταμετρητής χαρτονομισμάτων EasyCount EC960 Εγχειρίδιο Χρήσης Καταμετρητής χαρτονομισμάτων EasyCount EC960 ΠΡΟΣΟΧΗ Προτού θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν αντικείμενα που παρεμποδίζουν τον τροφοδότη χαρτονομισμάτων κατά

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

BS-844/2 (5) (6) (8) Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων

BS-844/2 (5) (6) (8) Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων Ακολουθήστε μας Olympia Electronics @Olympiaelectro Olympia Electronics OlympiaElectronics Olympia Electronics Προγραμματιζόμενος χωνευτός θερμοστάτης για ξυλολέβητα με δυνατότητα 2 αισθητηρίων BS-844/2

Διαβάστε περισσότερα

Ελεγκτής Θερμοκρασίας

Ελεγκτής Θερμοκρασίας 2 728 Ελεγκτής Θερμοκρασίας Πολυζωνικά συστήματα RRV817 Πολυζωνικός ελεγκτής με δυνατότητα μέχρι και 7 εξόδους ζώνης συνδυάζοντας 2 ελεγκτές RRV817. Χρησιμοποιείται για τον κεντρικό έλεγχο των πολυζωνικών

Διαβάστε περισσότερα

BS-841 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΤΖΑΚΙΩΝ

BS-841 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΤΖΑΚΙΩΝ Ακολουθήστε μας... BS-841 Olympia Electrnics @Olympiaelectr Olympia Electrnics OlympiaElectrnics Olympia Electrnics ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΖΟΜΕΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΩΝ ΤΖΑΚΙΩΝ ΤΑΣΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ (χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εξαρτήματα προγραμματιστή

Εξαρτήματα προγραμματιστή Εξαρτήματα προγραμματιστή 1 Οθόνη LCD Α Έναρξη Το ρολόι εμφανίζεται όταν μπαίνουν οι ώρες έναρξη των προγραμμάτων. Β - Καθυστέρηση Η ένδειξη αυτή εμφανίζεται όταν η λειτουργία καθυστέρησης είναι σε χρήση.

Διαβάστε περισσότερα

Asset Management Software Client Module. Οδηγός χρήσης

Asset Management Software Client Module. Οδηγός χρήσης Asset Management Software Client Module Οδηγός χρήσης Μονάδα-πελάτης Kodak Asset Management Software Κατάσταση και ρυθμίσεις πόρων... 1 Μενού κατάστασης πόρων... 2 Μενού ρυθμίσεων πόρων... 3 Διαχείριση

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU013 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU013 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

Copyright 2017 HP Development Company, L.P.

Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Οδηγός χρήσης Copyright 2017 HP Development Company, L.P. Η ονομασία Thunderbolt είναι εμπορικό σήμα της Intel Corporation στις Ηνωμένες Πολιτείες ή/και σε άλλες χώρες. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΑΛΟΙ ΕΚΚΙΝΗΤΕΣ ΗΛΕΚΤΡΟΚΙΝΗΤΗΡΩΝ. Εγχειρίδιο : Εγκατάστασης Λειτουργίας. AuCom. Σειρά EMX4i

ΟΜΑΛΟΙ ΕΚΚΙΝΗΤΕΣ ΗΛΕΚΤΡΟΚΙΝΗΤΗΡΩΝ. Εγχειρίδιο : Εγκατάστασης Λειτουργίας. AuCom. Σειρά EMX4i ΟΜΑΛΟΙ ΕΚΚΙΝΗΤΕΣ ΗΛΕΚΤΡΟΚΙΝΗΤΗΡΩΝ Εγχειρίδιο : Εγκατάστασης Λειτουργίας Προγραµµατισµού AuCom Σειρά EMX4i Π Ε Ρ Ι Ε Χ Ο Μ Ε Ν Α Άµεση εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία 3 Εγκατάσταση και συνδεσµολογία

Διαβάστε περισσότερα

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης

Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Κάρτες εξωτερικών μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα του κατόχου του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-300 Wireless.

Ενσύρματο οπτικό ποντίκι ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. RX-300 Wireless. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ www.sven.fi Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το ποντίκι ТМ SVEN! Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή διαβάστε προσεκτικά το παρόν Εγχειρίδιο και κρατήστε το για όλη τη διάρκεια της χρήσης του.

Διαβάστε περισσότερα

Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης

Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης Εξωτερικές κάρτες μέσων Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Το λογότυπο SD είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να

Διαβάστε περισσότερα

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου

Λογισμικό Διαχείρισης Περιεχομένου Εάν χρησιμοποιείτε έναν υπολογιστή για να εισάγετε, οργανώσετε και να δείτε βίντεο, κατεβάστε το λογισμικό διαχείρισης περιεχομένου (συμβατό μόνο με PC). Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.fisher-price.com/kidtough

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών

Εισαγωγή. Εγκατάσταση του εξοπλισμού. Ελληνική έκδοση. PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών PU007V2 Sweex - Κάρτα PCI 1 παράλληλης & 2 σειριακών θυρών Εισαγωγή Μην εκθέσετε την κάρτα PU007V2 σε ακραίες θερμοκρασίες. Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε άμεση ηλιακή ακτινοβολία ή κοντά σε στοιχεία θέρμανσης.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα

Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. EasyCount EC350. Εγχειρίδιο χρήσης

Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. EasyCount EC350. Εγχειρίδιο χρήσης Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων EasyCount EC350 Εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή σε χώρους με υψηλή θερμοκρασία και υγρασία, διότι μπορεί να προκαλέσουν δυσλειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Μετρήσεις και συλλογή δεδομένων (Data acquisition) με μικροελεγκτές. Εισαγωγή στο Arduino. Ηλεκτρομηχανολογικός εξοπλισμός διεργασιών

Μετρήσεις και συλλογή δεδομένων (Data acquisition) με μικροελεγκτές. Εισαγωγή στο Arduino. Ηλεκτρομηχανολογικός εξοπλισμός διεργασιών Μετρήσεις και συλλογή δεδομένων (Data acquisition) με μικροελεγκτές Εισαγωγή στο Arduino Ηλεκτρομηχανολογικός εξοπλισμός διεργασιών Τι είναι Μικροελεγκτής; Ηλεκτρονική συσκευή που διαχειρίζεται ηλεκτρονικά

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352

Εγχειρίδιο Έναρξης. Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Εγχειρίδιο Έναρξης Vodafone Mobile Broadband Hotspot Vodafone MiFi 2352 Καλώς ήρθατε στον κόσμο των κινητών επικοινωνιών 1 Καλώς ήρθατε 1 Απαιτήσεις συστήματος 2 Γενική επισκόπηση συσκευής 3 Γρήγορο ξεκίνημα

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα