Q26 Lumos. 26 Widescreen TFT Monitor BEDIENUNGSHANDBUCH

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Q26 Lumos. 26 Widescreen TFT Monitor BEDIENUNGSHANDBUCH"

Transcript

1 Q26 Lumos 26

2 Q26 Lumos 26 Widescreen TFT Monitor BEDIENUNGSHANDBUCH

3

4 Inhaltsverzeichnis Betriebshinweise... 1 Sicherheitsbestimmungen... 2 Erster Setup... 5 Kurzanleitung... 5 Vorderansicht des Produkts... 7 Rückansicht des Produkts... 8 On Screen Display (OSD)-Funktionen... 9 Unterstützte Zeitsteuerungen Technische Informationen Pflege und Aufbewahrung Fehlerbehebung... 18

5

6 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH Betriebshinweise Danke, dass Sie sich für diesen 26 Monitor mit hochauflösendem Display entschieden haben. Bevor Sie mit der Installation beginnen, sollten Sie zuerst dieses Handbuch durchlesen. FCC-ERKLÄRUNG ZUR FUNKENTSTÖRUNG HINWEIS: (NUR FÜR FCC-GEPRÜFTE MODELLE) Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Anforderungen für elektronische Geräte der Klasse B, gemäß Artikel 15 der FCC-Gesetze. Diese Anforderungen sollen angemessenen Schutz vor störenden Interferenzen mit im Haushalt benutzten Elektrogeräten bieten. Dieses Gerät erzeugt, nutzt strahlt Hochfrequenzenergie aus, die, falls das Gerät nicht ordnungsgemäß installiert wurde, Interferenzen im Radioempfang hervorrufen können. Sollten beim Betrieb des Gerätes dennoch störende Interferenzen beim Radio- oder Fernsehempfang auftreten, sollten die Monitoreinstellungen überprüft werden. Bestimmte Funkstörungen können auch beseitigt werden, indem Sie die unten stehenden Schritte befolgen: Drehen Sie die Empfangsantenne oder versetzen Sie sie an einen anderen Ort. Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Monitor und Ihrem Radio-/, Fernsehempfänger. Stecken Sie das Gerät in eine Steckdose eines Stromkreises ein, der unterschiedlich von dem des Radio-/Fernsehempfängers ist 1

7 DEUTSCH Q26 Lumos Wenden Sie sich an Ihren Händler oder bitten Sie einen erfahrenen Radio-/Fernsehfachmann um Hilfe. Da Ihr Q26 Lumos LCD-Monitor keinen eigenen Netzschalter besitzt muss er zur kompletten Stromfreiheit vom Netz getrennt werden. Bitte platzieren Sie das Gerät so, dass es immer und leicht komplett vom Netz getrennt werden kann. Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, wird diese Vorgehensweise aus Sicherheitsgründen generell empfohlen. Dieser Monitor sollte nur in Verbindung mit einer geerdeten Stromquelle sowie mit den beiliegenden abgeschirmten Video-Schnittstellenkabeln benutzt werden. Veränderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich vom Hersteller genehmigt wurden, können zum Verlust der Erlaubnis für den Betrieb dieses Gerätes führen. Hinweis: Wenn erforderlich, müssen abgeschirmte Schnittstellenkabel und Netzkabel verwendet werden, um den Emissionsbestimmungen zu genügen. Sicherheitsbestimmungen Bei der Herstellung und Prüfung dieses Monitors stand die Sicherheit des zukünftigen Nutzers immer im Vordergrund. Dennoch können unsachgemäßer Betrieb und fehlerhafte Installation zu Schaden am Gerät und zu Gefahren für den Nutzer führen. Lesen Sie sich deshalb zuerst sorgfältig die nachfolgenden Warnhinweise durch, bevor Sie mit der Installation beginnen. Halten Sie dieses Handbuch immer parat. 2

8 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH WARNHINWEISE: Achten Sie darauf, dass der Monitor mit einer Stromquelle verbunden ist, deren technische Daten denen auf dem Hinweisschild auf der Rückseite des Gerätes entsprechen. Wenn Sie dahingehend Zweifel haben, so kontaktieren Sie Ihren Händler oder den Stromversorger. Sie müssen das Gerät vom Stromnetz trennen, um es völlig stromfrei zu machen! Stellen Sie es dazu bitte stets so auf, dass die Trennung vom Stromnetz einfach und bequem möglich ist. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir die Trennung vom Stromnetz, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird. Reparieren Sie den Monitor nie selbst. Der technische Aufbau ist so kompliziert, dass Sie diese Aufgabe unbedingt einem qualifizierten Fachmann überlassen sollten. Entfernen Sie nicht das Monitorgehäuse. Die Hochspannungsteile im Innern des Gerätes können sogar elektrische Schläge aussenden, wenn die Stromzufuhr unterbrochen wurde. Nutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Gehäuse beschädigt wurde. In diesem Falle muss zuerst eine Überprüfung durch einen Fachmann durchgeführt werden. Stellen Sie den Monitor in einer sauberen, trockenen Umgebung auf. Unterbrechen Sie sofort die Stromversorgung, wenn Feuchtigkeit in das Gerät eingedrungen ist, und wenden Sie sich an einen Fachmann um Hilfe. Unterbrechen Sie stets die Stromversorgung, bevor Sie mit der Reinigung des Monitors beginnen. Geben Sie ammoniakfreie Reinigungsflüssigkeit 3

9 DEUTSCH Q26 Lumos zuerst auf ein Tuch, niemals jedoch direkt auf den Glasbildschirm. Beachten Sie einen größeren Abstand des Monitors zu magnetischen Gegenständen, Motoren, Fernsehapparaten und Transformatoren. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf Kabel und Stromversorgung. Die Verbindungsbuchsen ANSCHLIEßBARER ZUSATZGERÄTE sollten sich in der Nähe des Monitors befinden und leicht zugänglich sein. Gemäß der WEEE-Bestimmungen darf dieser Bildschirm in Europa nicht als Hausmüll entsorgt werden. Informationen zum Recycling finden Sie auf unserer Website. 4

10 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH Erster Setup Gratulation, dass Sie sich für einen Monitor der Spitzenklasse entschieden haben! Dieser Monitor verfügt über folgende Teile: Netzkabel Audiokabel VGA-Kabel (15-Stift) Benutzerhandbuch DVI-Kabel (24-Stift) Kurzanleitung 1. Anschluss des Videokabels (D-Sub-Kabel) Achten Sie darauf, dass Monitor und Computer ausgeschaltet sind. Verbinden Sie den VGA-Ausgang (D-Sub) des Computers über das Videokabel mit dem D-Sub-Eingang des Monitors. 2. Schließen Sie das DVI-Kabel an Schließen Sie ein Ende des DVI-Kabels an der Rückseite des Monitors und das andere Ende an den DVI- Anschluss des Computers an. 3. HDMI-Kabel anschließen (nicht im Lieferumfang enthalten) HDMI-Kabel mit HDMI-Ausgang des Computers und HDMI-Eingang des Bildschirms verbinden. 4. Schließen Sie das Audiokabel an 5

11 DEUTSCH Q26 Lumos Schließen Sie ein Ende des Audiokabels an der Rückseite des Monitors und das andere Ende an den Audio-Ausgang des Computers an. 5. Einschalten des Computers und Monitors Schalten Sie erst den Computer und danach den Monitor ein. 6. Windows-Benutzer: Einstellen des Timing-Modus (Auflösung und Bildwiederholfrequenz) Beispiel: 1920 x 60 Hz Auflösung: Rechtsklicken Sie auf dem Windows-Desktop > Eigenschaften > Einstellungen > Bildschirmauflösung. Stellen Sie die Auflösung ein. Bildwiederholfrequenz (vertikale Frequenz): Lesen Sie dazu im Benutzerhandbuch Ihrer Grafikkarte nach. Power DVI D-Sub Kabel HDMI Kabel (Optional) 6

12 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH Vorderansicht des Produkts AKTIVIERT/BEENDET OSD 2 HERUNTER/VERRINGERN 3 HERAUF/ERHÖHEN 4 EINSTELLUNG BESTÄTIGEN 5 EIN/AUSSCHALTEN 6 LED-ANZEIGE 7

13 DEUTSCH Q26 Lumos Rückansicht des Produkts NETZANSCHLUSS 8 AUDIO-EINGANG 9 HDMI EINGANG (HDMI 19-PIN) 10 DVI-EINGANG (DVI 24-PIN) 11 VGA-EINGANG (D-SUB 15-PIN) 8

14 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH On Screen Display (OSD)-Funktionen 1 Hauptmenü anzeigen OSD-Menü verlassen 2 Im manuellen Einstellmodus analogen, HDMI-, DVI-Modus wählen oder Wählen Sie den gewünschten Punkt im OSD- Menü aus. Außerhalb des OSD-Menüs zum direkten Einstellen von Kontrast und Helligkeit. Mit der Taste oder wechseln Sie zur Kontrast- /Helligkeitseinstellung. + Ruft Kontrast und Helligkeit wieder auf. 1 + Power-Sperre (wenn Sie sich nicht im OSD- Menü befinden). 1 + OSD-Sperre (wenn Sie sich nicht im OSD- Menü befinden) 9

15 DEUTSCH Q26 Lumos Hauptmenü (Main Menu) Schnelltastenfunktion Autom. Anpassung (Auto Image Adjust) : Stellt Horizontal- und Vertikal- Position, Phase (Feineinstellung) und Takt (H-Größe) automatisch ein. Kontrast (Contrast): Stellt den Weißwert des Bildschirmvordergrundes ein. : Erhöht Kontrast, : Verringert Kontrast. Helligkeit (Brightness): Zum Anpassen der Helligkeit des Videos. : Helligkeit erhöhen, : Helligkeit verringern. DCR EIN/AUS (DCR ON/OFF): Bei der Einstellung DCR EIN erreichen Sie ein Kontrastverhältnis von 6000:1. 10

16 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH Input-Select: Wechselt zwischen analogem, HDMI oder DVI Signal Audio Anpassung (Audio Menu) : Zur Einstellung der Audiofunktionen. Lautstärke : Stellt die Tonausgabe der Lautsprecher ein. Stummschaltung: Ermöglicht die Wahl von Stumm EIN/AUS. Farbeinstellungen (Color Adjust) : Zum Auswahl der Farben, um die Helligkeit und Farbsättigung zu verbessern. Zur Auswahl stehen: srgb, Kühl, Normal, Warm und Benutzerdefinierte Farbe. srgb : srgb wird mehr und mehr zum Industriestandard für die Farbverwaltung. Viele der neuen Anwendungen unterstützen srgb bereits. Bei Aktivierung dieser Einstellung werden Farben auf der LCD-Anzeige originalgetreuer dargestellt. Die Aktivierung der srgb-einstellung führt dazu, dass die Einstellungen für Kontrast deaktiviert werden. Kühl: Fügt dem Bildschirm Blau hinzu und erzeugt ein kühleres Weiß. Normal: Fügt dem Bildschirm Rot hinzu und erzeugt ein wärmeres Weiß und ein prächtigeres Rot. Warm: Fügt dem Bildschirm Grün hinzu und erzeugt einen dunkleren Farbton. Benutzereinstellung (User Color) : Individuelle Einstellung für Rot (R), Grün (G) und Blau (B). 1. Drücken Sie die Taste 2, um die gewünschte Farbe auszuwählen. 2. Drücken Sie die Taste oder, um die ausgewählte Farbe einzustellen. 11

17 DEUTSCH Q26 Lumos Informationen (Information): Zeigt Informationen über das aktuelle Eingangssignal von der Grafikkarte Ihres Computers an. Hinweis: Weitere Informationen über das Ändern der Auflösung und der Bildwiederholrate sind in der Bedienungsanleitung der Grafikkarte angegeben. Horizontale Größe (H. Size): Stellt die Breite des Bildschirms ein. : erhöht die Breite des Bildschirms, : verringert die Breite des Bildschirms. H./V. Lage (H./V. Position) : Stellt die Horizontalund Vertikalposition des Videobildes ein. H. Lage : : Schiebt den Bildschirm nach rechts, : Schiebt den Bildschirm nach links. V. Lage : : Schiebt den Bildschirm nach oben, : Schiebt den Bildschirm nach unten. Feineinstellung (Fine Tune): Stellt die Verzögerungszeit ein. Drücken Sie oder, um den Benutzerwunsch einzustellen. Schärfe (Sharpness) : Zum Anpassen der Schärfe eines Nicht- WUXGA (1920x1200) Signals mit der Taste oder. Einstellung des Videomodus: Full Screen, Over Screen oder Bildformat 4:3 auswählen. Full Screen: Bildschirmfüllende Anzeige auswählen Over Screen: Anzeige auswählen, die größer ist als der Bildschirm 12

18 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH Bildformat 4:3: Abbildungsverhältnis 4:3 auswählen Menü Einstellungen (Setup Menu) : Zum Einrichten von Sprache, OSDPosition, OSD-Abschaltzeit und OSD-Hintergrund. Sprache (Language Select): Ermöglicht dem Benutzer, aus vorhandenen Sprachen auszuwählen. OSD-Position (OSD Position) : Drücken Sie die Taste oder, um zwischen horizontaler und vertikaler Einstellung der OSD-Position zu wählen. H. Lage : Zur horizontalen Einstellung der OSD-Position. : OSD nach rechts bewegen, : OSD nach links bewegen. V. Lage : Zur vertikalen Einstellung der OSD-Position. : OSD nach oben bewegen, : OSD nach unten bewegen. OSD Einblendzeit (OSD Time Out) : Zum automatischen Abschalten des On Screen Displays (OSD) nach Ablauf einer voreingestellten Zeitspanne. Zurücksetzen (Memory Recall) : Zur Wiederherstellung der Werkseinstellungen für die Video- & Audiosteuerung. Drücken Sie die Taste 2, um die Option Speicher-Wiederherstellung auszuwählen. 13

19 DEUTSCH Q26 Lumos Unterstützte Zeitsteuerungen VGA VGA MAC MAC MAC 720 x 70Hz 640 x 60Hz 640 x 67Hz 640 x 72Hz 640 x 75Hz 800 x 56Hz 800 x 60Hz 800 x 72Hz 800 x 75Hz 832 x 75Hz 1024 x 60Hz 1024 x 70Hz 1024 x 75Hz 1152 x 75Hz 1152 x 75Hz 1280 x 60Hz 1280 x 60Hz 1280 x 75Hz 1440 x 60Hz 1440 x 75Hz 1600 x 60Hz 1680 x 60Hz 1920 x 60Hz 1920 x 60Hz * HDMI MODUS i 480p 576i 576p 720p

20 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH 1080i 1080p Vorsicht : Stellen Sie die Bildwiederholrate der Grafikkarte Ihres Computers nicht auf einen Wert ein, der obige Maximalwerte überschreitet. Andernfalls könnte Ihr Monitor permanent beschädigt werden. 15

21 DEUTSCH Q26 Lumos Technische Informationen Technische Daten LCD Bildschirm 26 TFT Stromverwaltung Entspricht Energy Star DPMS-kompatibel < 1 W Anzeigbare Auflösung WUXGA max x 1200 Vertikale Frequenz max. 60Hz Pixelabmessungen x mm LCD-Anzeigefarben 16.7M Neigungswinkel 0 ~20 Aktiver Anzeigebereich Temperatur Übereinstimmung Strom Lautsprecher 5W x mm x mm Betrieb: 0 C ~ +40 C Lagerung: -20 C ~ + 60 C UL, CE, FCC-B, Energy Star, TÜV/BAUART Input Voltage AC V 16

22 BEDIENUNGSHANDBUCH DEUTSCH Pflege und Aufbewahrung Pflege Setzen Sie Ihren Monitor nicht der direkten Sonneneinstrahlung oder anderen Hitzequellen aus. Sonneneinstrahlung auf den Bildschirm sollte vermieden werden, um unangenehme Reflektion zu vermeiden. Stellen Sie Ihren Monitor an einem gut durchlüfteten Ort auf. Legen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät. Verwenden Sie den Monitor in einer sauberen, trockenen Umgebung. Achten Sie auf einen ausreichenden Abstand des Monitors zu Magnetquellen, Motoren, Transformatoren, Lautsprechern und Fernsehgeräten. Sicherheitstipps Wenn aus dem Monitor Rauch aufsteigt, wenn Sie seltsame Geräusche oder Gerüche wahrnehmen, sollten Sie das Gerät unverzüglich abschalten und sich an einen Fachmann um Hilfe wenden. Entfernen Sie niemals die Rückwand des Gerätes. Im Innern befinden sich Hochspannungsteile, deren Berührung zu elektrischen Schlägen führen kann. Reparieren Sie den Monitor niemals selbst. Wenden Sie sich in Schadensfällen stets an ein Servicecenter oder einen qualifizierten Fachmann. 17

23 DEUTSCH Q26 Lumos Fehlerbehebung Kein Strom Vergewissern Sie sich, dass der Netzadapter richtig mit der Wechselstromquelle verbunden ist und die Kabel zum Monitor fest in den Verbindungsbuchsen stecken. Verbinden Sie ein anderes elektrisches Gerät mit der Stromversorgung, um die Funktionstüchtigkeit der Stromquelle zu überprüfen. Kontrollieren Sie nochmals die Installation aller kurzen Kabel. Stromzufuhr gewährleistet, aber keine Bildwiedergabe Vergewissern Sie sich, dass das mitgelieferte Videokabel fest mit dem Video-Ausgang an der Rückseite des Computers verbunden ist. Wenn nötig, verbinden Sie es neu. Stellen Sie die Helligkeit ein. Fehlerhafte oder unnatürliche Farben Wenn ein Farbton (Rot, Grün, Blau) fehlen sollte, so überprüfen Sie bitte den festen Sitz des Videokabels. Lockere oder abgebrochene Pins im Verbindungsstecker können die Signalübermittlung beeinträchtigen. Verbinden Sie den Monitor mit einem anderen Computer. 18

24 Q26 Lumos 26 Widescreen TFT Monitor MANUEL DE L UTILISATEUR

25

26 Sommaire Instructions de fonctionnement... 1 Prescriptions de sécurité... 2 Première configuration... 5 Installation rapide... 5 Vue avant du produit... 7 Vue arrière du produit... 8 Fonctions On Screen Display (OSD)... 9 Modes temporels supportés Informations techniques Soins et maintenance Dépannage... 19

27

28 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS Instructions de fonctionnement Nous vous remercions d avoir acheté ce moniteur multibalayage haute résolution. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de procéder à l installation. DECLARATION FCC RELATIVE A L ANTIPARASITAGE INDICATION : (SEULEMENT POUR LES MODELES CERTIFIES FCC) Cet équipement a été testé et a été jugé comme satisfaisant aux exigences d un appareil électronique de classe B, en conformité avec la partie 15 des directives FCC. Ces limites sont destinées à créer une protection raisonnable contre les interférences nocives émises par les appareils électroménagers. Ce moniteur génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio. Des parasitages de la réception radio peuvent être causés si l appareil n est pas correctement installé et utilisé. Cependant, il n existe aucune garantie que ces interférences ne surviennent dans une installation en particulier. Si ce moniteur cause des interférences graves de la réception radio ou TV, les paramètres du moniteur doivent alors être contrôlés. De plus, les utilisateurs sont encouragés à venir à bout des interférences en effectuant une ou plusieurs des actions suivantes: Réorienter l antenne de réception, ou la déplacer à un autre endroit. Augmenter l écart entre le moniteur et le poste de radio ou de télévision. 1

29 FRANÇAIS Q26 Lumos Connecter le moniteur sur un circuit d alimentation différent de celui sur lequel le poste de télévision/radio est connecté. Consulter votre revendeur local ou bien un technicien qualifié. Avertissement FCC : Pour assurer une conformité FCC permanente, l utilisateur doit utiliser un câble d alimentation mis à la terre et le câble d interface vidéo blindé fourni avec des mèches ferrite liées. Tout changement ou modification de ce moniteur non autorisé par le fabricant annulera l autorisation d utilisation de l appareil. Note : Si nécessaire, des câbles d interface blindés et des câbles d alimentation doivent être utilisés pour satisfaire aux exigences du niveau d émissions. Prescriptions de sécurité Ce moniteur est fabriqué et testé en tenant compte en priorité de la sécurité de l utilisateur. Cependant, une utilisation ou une installation incorrecte peuvent endommager le moniteur et mettre en danger l utilisateur. Lisez donc attentivement les AVERTISSEMENTS suivants, avant de procéder à l installation, et conservez ce manuel à portée de main. AVERTISSEMENTS: Ce moniteur ne doit être utilisé qu avec les sources d alimentation correctes indiquées sur l étiquette et à l arrière du moniteur. Si vous n êtes pas certain de l alimentation électrique de votre foyer, consultez 2

30 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS votre revendeur local ou bien la compagnie d électricité. Vous devez débrancher l appareil du secteur pour que celui-ci soit entièrement hors potentiel! Positionnez l appareil de manière à ce que la séparation du secteur soit simplement et facilement réalisable. Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de débrancher l appareil du secteur en cas de non-utilisation prolongée. N essayez pas de réparer le moniteur vous-même, étant donné qu il contient des pièces qui ne peuvent être manipulées par l utilisateur. Le moniteur ne doit être réparé que par un technicien qualifié. Ne pas retirer le boitier du moniteur. A l intérieur se trouvent des éléments haute tension, qui peuvent causer des décharges électriques, même si le câble d alimentation est débranché. N utilisez plus le moniteur si le boitier est endommagé. Faites-le contrôler par un technicien. Placez votre moniteur à un endroit sec et propre. Débranchez immédiatement le moniteur en cas de pénétration d eau, et consultez votre technicien. Toujours débrancher le moniteur avant de le nettoyer. Nettoyer le boitier avec un chiffon propre et sec. Imbiber le chiffon de produit de nettoyage sans ammoniaque, ne jamais appliquer directement sur l écran en verre. Tenir le moniteur à distance d objets, moteurs, postes TV et transformateurs magnétiques. Ne pas placer d objets lourds sur le câble ou le cordon d alimentation. Pour les équipements supplémentaires, les fiches de connexion doivent être situées à proximité de l équipement et être facilement accessibles. 3

31 FRANÇAIS Q26 Lumos Selon les directives DEEE, ce moniteur ne peut pas être traité comme un déchet normal en Europe lorsqu il ne fonctionne plus. Veuillez vous référer aux informations relatives au recyclage données sur notre site Internet pour une évacuation dans les règles. 4

32 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS Première configuration Félicitations, vous avez acheté un moniteur hauteperformance! Ce moniteur est livré avec les accessoires suivants: Câble d alimentation Câble D-sub (15 broches) Câble DVI (24 broches) Câble audio Manuel de l utilisateur Installation rapide 1. Connecter le câble vidéo (câble D-sub) Assurez-vous que le moniteur et l ordinateur soient éteints. Connectez le câble vidéo (câble D-sub) à l ordinateur, puis au moniteur. 2. Connecter le câble DVI Connectez le câble DVI de la sortie DVI de l ordinateur à l entrée DVI du moniteur. 3. Connecter le câble HDMI (non fourni) Connecter le câble HDMI de la sortie HDMI de l ordinateur à l entrée HDMI de l écran. 4. Connecter le câble d alimentation Connectez le câble d alimentation à une sortie CA mise à la terre, puis au moniteur. 5. Mettre l ordinateur et le moniteur en MARCHE 5

33 FRANÇAIS Q26 Lumos Mettez l ordinateur en MARCHE, puis le moniteur. 6. Utilisateurs Windows : Réglage du Mode Timing (résolution et fréquence de répétition de l image) Exemple: 1920 x 60 Hz Résolution Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau Windows > Propriétés> Paramètres > «Résolution de l écran» Définissez la résolution. Fréquence de répétition de l image (fréquence verticale). Consulter le manuel utilisateur de votre carte graphique. Câble d alimentation DVI câble Câble D-Sub Câble HDMI (option) 6

34 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS Vue avant du produit OSD activé/désactivé 2 DEFILER VERS LE BAS/REDUIRE 3 DEFILER VERS LE HAUT/AUGMENTER 4 CONFIRMER SELECTION 5 MARCHE/ARRET 6 AFFICHAGE DEL 7

35 FRANÇAIS Q26 Lumos Vue arrière du produit ENTREE ALIMENTATION 8 ENTREE AUDIO 9 ENTREE HDMI (HDMI 19 BROCHES) 10 ENTREE DVI (DVI 24 BROCHES) 11 ENTREE VGA (D-SUB 15 BROCHES) 8

36 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS Fonctions On Screen Display (OSD) 1 Afficher le menu principal Quitter le menu OSD 2 Mode réglage manuel pour les modes analogiques, HDMI et DVI. ou Sélectionner le point désiré dans le menu OSD. En dehors du menu OSD, activer immédiatement Contraste/Luminosité Passez de contraste à luminosité en appuyant sur les touches. + Revient à contraste et luminosité. 1 + Interrupteur réseau (hors menu OSD). 1 + Interrupteur OSD (hors menu OSD). 9

37 FRANÇAIS Q26 Lumos Menu principal Fonctions de raccourcis par touche(s) Réglage automatique de l image: Pour régler la position horizontale, verticale, la phase (réglage fin) et la synchronisation (taille H) de l écran. Contraste: Pour régler la valeur blanche avant de l écran. : augmente le contraste, : réduit le contraste. Luminosité : Pour régler la luminosité vidéo. : augmente la luminosité, : réduit la luminosité. DCR Marche/arrêt: Lorsque DCR est activé, le contraste sera de 6000:1. 10

38 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS Sélection entrée: En appuyant sur Sélection entrée, le signal d entrée passe d analogue à HDMI ou DVI. Réglage audio: En appuyant sur Sélection entrée, le signal d entrée passe d analogue à numérique. Volume: Pour régler le volume de la sortie haut parleur. Muet: Pour choisir le ton muet marche/arrêt. Réglage des couleurs: Pour sélectionner la couleur pour améliorer la luminosité et la saturation couleur entre srgb, Froid, Normal, Chaud et Couleur Utilisateur. srgb : Devient rapidement le standard industriel de gestion des couleurs. Activer ce paramètre permet au moniteur d afficher les couleurs de manière encore plus fidèle à l original. L activation du paramètre srgb désactivera les réglages de contraste et de luminosité. Froid: Ajoute du bleu à l image pour un blanc plus froid. Normal: Ajoute du rouge à l image pour un blanc plus chaud et un rouge plus riche. 5400K: Ajoute du vert à l image pour une couleur plus foncée. Couleur Utilisateur: Réglages individuels pour le rouge (R), le vert (V), et le bleu (B). 1. Appuyez sur le bouton 2 pour sélectionner la couleur désirée. 2. Appuyez sur la touche ou, pour régler la couleur sélectionnée. 11

39 FRANÇAIS Q26 Lumos Informations: Pour afficher les informations relatives au signal d entrée actuel venant de la carte graphique de votre ordinateur. Note: Consultez le manuel d utilisateur de votre carte graphique pour plus d informations concernant le changement de résolution et la fréquence de répétition de l image. Taille horizontale: Ajuste la largeur de l écran. : réduit la largeur de l écran, : augmente la largeur de l écran. Position H./V: Ajuste la position horizontale et verticale de la vidéo. Position H: : déplace l écran vers la droite, : déplace l écran vers la gauche. Position V: : déplace l écran vers le haut, : déplace l écran vers le bas. Réglage de précision: Ajuste le temps de décalage des données et de la synchronisation. Appuyer sur ou, pour régler votre préférence. Netteté: Règle la clarté d un signal non-wuxga (1920x1200) avec la touche ou. Réglage du mode vidéo: pour choisir entre les modes Plein écran, Over Screen, 4 : 3 Plein écran: sélectionne une image plein écran Over Screen: sélectionne une image dont la taille est supérieure à celle de l écran 4 : 3: Pour sélectionne une image 4 : 3 12

40 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS Configuration menu: Pour configurer la sélection de langue, la résolution, la position OSD, l OSD d arrière-plan, et la temporisation OSD. Sélection de la langue: Pour permettre aux utilisateurs de choisir entre les langues disponibles. Position OSD: Appuyez sur la touche ou, pour choisir entre le réglage de la position OSD verticale et horizontale. Position OSD horizontale: Pour régler la position OSD à l horizontale. : déplace OSD vers la droite, : déplace OSD vers la gauche. Position OSD verticale: Pour régler la position OSD à la verticale. : déplace OSD vers le haut, : déplace OSD vers le bas. Temps écoulé OSD: Pour désactiver automatiquement On Screen Display (OSD) une fois la période réglée écoulée. Rétablir mémoire: Pour rétablir les paramètres de réglage d usine pour les commandes audio et vidéo. Appuyer sur la touche 2 pour sélectionner l option menu Rétablir mémoire. 13

41 FRANÇAIS Q26 Lumos Modes temporels supportés VGA VGA MAC MAC MAC 720 x 70Hz 640 x 60Hz 640 x 67Hz 640 x 72Hz 640 x 75Hz 800 x 56Hz 800 x 60Hz 800 x 72Hz 800 x 75Hz 832 x 75Hz 1024 x 60Hz 1024 x 70Hz 1024 x 75Hz 1152 x 75Hz 1152 x 75Hz 1280 x 60Hz 1280 x 60Hz 1280 x 75Hz 1440 x 60Hz 1440 x 75Hz 1600 x 60Hz 1680 x 60Hz 1920 x 60Hz 1920 x 60Hz * HDMI 480i 480p 576i 576p 720p 14

42 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS 1080i 1080p Avertissement : Ne pas paramétrer la carte graphique de votre ordinateur pour qu elle dépasse ces fréquences d actualisation. Ceci pourrait endommager votre moniteur de manière permanente. 15

43 FRANÇAIS Q26 Lumos Informations techniques Spécifications techniques Panneau LCD Gestion de l alimentation Résolution affichable Dimensions pixels 26 TFT Energy Star conforme à Compatible avec DPMS < 1 W WUXGA 1920 x 1200 max. Fréquence verticale 60Hz max x mm Couleur d affichage 16.7M LCD Inclinaison 0 ~20 Zone d affichage mm x mm active Température En marche: 0 C ~ +40 C Stockage: -20 C ~ + 60 C Conformité UL, CE, FCC-B, Energy Star, TÜV/BAUART, Electricité Tension d entrée AC V Haut-parleurs 5W x 2 16

44 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS Soins et maintenance Soins Eviter d exposer votre moniteur au rayonnement direct du soleil ou à une autre source de chaleur. Placez votre moniteur loin du soleil pour limiter les reflets. Placez votre ordinateur dans un endroit suffisamment ventilé. Ne pas placer d objets lourds sur votre moniteur. Assurez-vous que le moniteur soit installé dans un endroit propre et qui ne soit pas humide. Tenez votre moniteur éloigné d aimants, de moteurs, transformateurs, haut-parleurs, et appareils TV. Note Déballez le LCD et retirez le sac plastique et la mousse polystyrène. Positionnez la base de position parallèle au panneau, en position verticale. Régler le panneau à 0 degré vers l avant, et 20 vers l arrière. Vous devez incliner plus fortement pour dépasser 20 degrés à l arrière, mais ceci est seulement utile pour réduire l unité en une petite taille pour le stockage. Conseils de sécurité Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur s échappe de votre moniteur, vous devez alors immédiatement débrancher le câble d alimentation par précaution, et appeler votre centre service. 17

45 FRANÇAIS Q26 Lumos Ne jamais ouvrir le cache arrière du boitier du moniteur. L unité d affichage située à l intérieur contient des éléments haute tension et peut causer des décharges électriques au corps humain. Ne jamais essayer de réparer le moniteur vousmême. Appeler toujours le centre de service ou bien un technicien qualifié pour s en occuper 18

46 MANUEL DE L UTILISATEUR FRANÇAIS Dépannage Pas d électricité Assurez-vous que le câble d alimentation A/C soit correctement connecté à l adaptateur d alimentation et que l alimentation électrique soit correctement connectée au moniteur. Branchez un autre appareil électrique dans la prise de courant pour vérifier si la prise fournit une alimentation correcte. Assurez-vous que tous les câbles de signaux soient installés. En marche, mais pas d image Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec le moniteur soit correctement serré sur le port de sortie vidéo au dos de l ordinateur. Si ce n est pas le cas, resserrez-le. Régler la luminosité. Couleurs incorrectes ou anormales Si l une des couleurs manque (rouge, vert, bleu), vérifiez le câble vidéo pour vous assurer qu il soit correctement connecté. Des broches cassées ou détachées dans le connecteur de câble peuvent être la raison d une mauvaise connexion. Connecter le moniteur à un autre ordinateur. 19

47

48 Q26 Lumos 26 Widescreen TFT Monitor MANUALE UTENTE

49

50 Indice Istruzioni per l uso... 1 Precauzioni per la sicurezza... 2 Prima installazione... 4 Installazione veloce... 4 Vista frontale del prodotto... 6 Vista posteriore del prodotto... 7 Uso delle funzioni OSD (menu a schermo)... 8 Supporto modalità timing Informazioni tecniche Cura e manutenzione Individuazione ed eliminazione dei problemi... 19

51

52 MANUALE UTENTE ITALIANO Istruzioni per l uso Vi ringraziamo per aver acquistato questo monitor: un monitor a colori multiscan ad alta risoluzione. Si raccomanda di leggere attentamente e interamente queste istruzioni prima dell installazione. DICHIARAZIONE FCC SULL INTERFERENZA DELLE FREQUENZE RADIO AVVERTENZA: (PER MODELLI CERTIFICATI FCC) Questo monitor è stato testato ed è risultato conforme ai limiti previsti per i dispositivi digitali di Classe B, ai sensi dell articolo 15 del regolamento FCC. Questi limiti sono stabiliti per fornire una protezione idonea contro interferenze dannose in un installazione residenziale. Questo monitor genera, usa, e può rilasciare energia a radiofrequenza. Se non viene installato e usato in base alle istruzioni può causare interferenze pericolose alle comunicazioni radio. Non esiste comunque garanzia che una determinata installazione non sia soggetta a interferenze. Se questo monitor dovesse causare una forte interferenza alla ricezione di radio o televisione, resettare il monitor potrebbe risolvere il problema. Invitiamo gli utenti a cercare di correggere tali interferenze adottando una o più delle seguenti misure: orientare o posizionare diversamente l'antenna ricevente aumentare la distanza tra il monitor e il ricevitore collegare il monitor a una presa di un circuito diverso da quello al quale è collegato il ricevitore rivolgersi a un concessionario o a un tecnico competente. Avvertenza FCC: 1

53 ITALIANO Q26 Lumos Per garantire la conformità FCC nel tempo, l utente deve usare un cavo di alimentazione con messa a terra e il cavo di interfaccia video schermato fornito di avvolgimenti di nuclei di ferrite. Qualsiasi modifica o intervento non autorizzato sul monitor invaliderà l autorità dell utente all uso dell apparecchio. Nota: Se necessario, usare cavi di interfaccia schermati e cavo elettrico CA per rispettare i livelli limite di emissione. Precauzioni per la sicurezza Questo monitor è stato assemblato e testato sulla base del principio per cui la sicurezza dell utente viene prima di tutto. Ciononostante, l uso o l installazione impropri potrebbero determinare danni al monitor e pericolo per lo stesso utente. Leggere con attenzione le seguenti AVVERTENZE prima dell installazione e tenere le presenti istruzioni a portata di mano. AVVERTENZE: Questo monitor deve essere collegato esclusivamente a fonti elettriche idonee, come indicato sull etichetta posta sul retro del monitor. In caso di dubbio sul tipo di alimentazione elettrica presente nella propria abitazione, contattare il rivenditore locale o l azienda di fornitura elettrica. Dovete scollegare l apparecchio dalla rete elettrica, per togliere completamente la corrente! Fate sempre in modo che sia agevole e comodo scollegare la corrente. Per motivi di sicurezza raccomandiamo di scollegare la corrente, quando l'apparecchio non viene usato per lungo tempo. Non tentare di riparare autonomamente il monitor, in quanto questo apparecchio non contiene parti 2

54 MANUALE UTENTE ITALIANO riparabili dall utente. Il monitor può essere riparato solo da tecnici qualificati. Non rimuovere l alloggiamento del monitor. L alloggiamento contiene parti ad alto voltaggio che possono provocare scosse elettriche, anche se il cavo di alimentazione è scollegato. Non usare il monitor se l alloggiamento è danneggiato. Far riparare l alloggiamento danneggiato da un tecnico qualificato. Posizionare il monitor solo in ambienti puliti e asciutti. Se il monitor viene accidentalmente bagnato, scollegarlo immediatamente dall alimentazione e rivolgersi a un tecnico dell assistenza. Scollegare sempre il monitor dall alimentazione prima di effettuare operazioni di pulizia. Pulire l alloggiamento con un panno pulito e asciutto. Applicare un detergente non contenente ammoniaca sul panno, non direttamente sul vetro dello schermo. Tenere il monitor lontano da oggetti magnetici, motori, apparecchi TV e trasformatori. Non appoggiare oggetti pesanti sui cavi. Se si tratta di un APPARECCHIO CON CAVO COLLEGABILE ad una presa di corrente, controllare che la presa sia installata vicino all apparecchio e facilmente accessibile. Secondo la regolazione di WEEE, questo monitor non può essere maneggiato come rifiuti normali in Europa quando è fuori da uso. Riferiscasi prego alle informazioni di riciclaggio dal nostro Web site per maneggiarlo. 3

55 ITALIANO Q26 Lumos Prima installazione Congratulazioni per aver acquistato questo monitor ad alte prestazioni! Questo monitor viene fornito completo dei seguenti accessori: cavo di alimentazione cavo D-Sub (15 pin) cavo DVI (24 pin) cavo audio Guida per l utente Installazione veloce 1. Collegare il cavo video (cavo D-Sub) Accertarsi che sia il monitor sia il computer siano spenti (OFF). Collegare il cavo video (cavo D-Sub) al computer, quindi al monitor. 2. Collegare il cavo DVI Collegare il cavo DVI dall uscita DVI del computer all ingresso DVI del monitor. 3. Collegare il cavo HDMI (non compreso nella fornitura) Collegare il cavo HDMI dall uscita HDMI del computer all entrata HDMI del monitor. 4. Collegare il cavo di alimentazione Collegare il cavo di alimentazione a una presa CA correttamente messa a terra, quindi al monitor. 4

56 MANUALE UTENTE ITALIANO 5. Accensione del computer e del monitor Accendere il computer, quindi accendere il monitor. 6. Utenti Windows: Impostare la modalità di temporizzazione (risoluzione e frequenza di aggiornamento) Esempio: 1920 x 60 Hz Risoluzione fare clic con il tasto destro del mouse sul desktop di Windows > Proprietà > Impostazioni > Risoluzione dello schermo. Impostare la risoluzione. Frequenza di aggiornamento (frequenza verticale) consultare la guida della propria scheda grafica per istruzioni. cavo di alimentazione cavo DVI cavo D-Sub cavo HDMI (optional) 5

57 ITALIANO Q26 Lumos Vista frontale del prodotto OSD ON/OFF 2 SCORRI GIÙ/DIMINUISCI 3 SCORRI SU/AUMENTA 4 CONFERMA SELEZIONE 5 ALIMENTAZIONE ON/OFF 6 INDICATORE LED 6

58 MANUALE UTENTE ITALIANO Vista posteriore del prodotto INGRESSO ALIMENTAZIONE 8 INGRESSO AUDIO 9 INGRESSO DVI (DVI 24 PIN) 10 INGRESSO DVI (DVI 24 PIN) 11 INGRESSO VGA (D-SUB 15 PIN) 7

59 ITALIANO Q26 Lumos Uso delle funzioni OSD (menu a schermo) 1 Visualizza menu principale Esci dal menu OSD 2 Selezionare la modalità di regolazione manuale per analogo, HDMI, modalità DVI o Seleziona la voce desiderata nel menu OSD. Se non ci si trova nel menu principale, attiva immediatamente la funzione Contrast/Brightness (Contrasto/Luminosità). Commuta a Contrast/ Brightness (Contrasto/Luminosità) premendo gli pulsanti. + Richiama Contrast/Brightness (Contrasto/Luminosità). 1 + Blocco alimentazione (se non in menu OSD). 1 + Blocco OSD (se non in menu OSD). 8

60 MANUALE UTENTE ITALIANO Menu principale Funzioni di scelta rapida dei pulsanti Auto Image Adjust (Regolazione automatica dell immagine): Regola automaticamente Posizione orizzontale, Posizione verticale, Fase (sintonizzazione fine) e orologio (formato ora) dello schermo. Contrast (Contrasto): Regola il livello di bianco del primo piano dell immagine su schermo. : aumenta il contrasto, : diminuisce il contrasto. Brightness (Luminosità): Regola la luminosità dello schermo. : aumenta la luminosità, : diminuisce la luminosità DCR On/Off: Il rapporto di contrasto è 6000:1, se il DCR è attivato. 9

61 ITALIANO Q26 Lumos Input Select (Selezione input): Selezionando Input Select il segnale input cambia da analogico a HDMI o DVI. Audio Adjust (Regolazione audio): Regola le funzioni audio. Volume: Regola il volume dell uscita degli altoparlanti. Mute: Attiva/disattiva la funzione Mute. Color Adjust (Regolazione colore): Seleziona il colore per migliorare la luminosità e la saturazione del colore tra srgb, Cool, Normal, Warm e Colore utente. srgb : Questa sta diventando la funzione standard del settore per la gestione del colore. L attivazione di questa impostazione permette al monitor di visualizzare più precisamente i colori per come sono stati originariamente concepiti. L attivazione dell impostazione srgb determina la disattivazione delle regolazioni di Contrasto e Luminosità. Cool: Aggiunge blu all immagine su schermo per un bianco più freddo. Normal: Aggiunge rosso all immagine su schermo per un bianco più caldo e un rosso più vivo. Warm: Aggiunge verde all immagine su schermo per un colore più scuro. User Color (Colore utente): Regolazione personalizzata di rosso (R), verde (G), blu (B). 1. Premere il pulsante 2 per selezionare il colore desiderato. 2. Premere il pulsante o per regolare il colore selezionato. 10

62 MANUALE UTENTE ITALIANO Information (Informazioni): Visualizza le informazioni relative al segnale input proveniente dalla scheda grafica del computer. Nota: Consultare la guida per l utente della scheda grafica in uso per maggiori informazioni sulla regolazione della risoluzione e della frequenza di aggiornamento. Horizontal Size (Dimensione orizzontale): Regola la larghezza dell immagine su schermo. : diminuisce la larghezza dell immagine su schermo, : aumenta la larghezza dell immagine su schermo. H./V. Position (Posizione O./V.): Regola la posizione orizzontale e verticale dell immagine su schermo. H. Position (Posizione O.): : sposta l immagine su schermo verso destra, : sposta l immagine su schermo verso sinistra. V. Position (Posizione V.): : sposta l immagine su schermo verso l'alto, : sposta l immagine su schermo verso il basso. Fine Tune (Sintonizzazione fine): Regola il tempo di ritardo di dati e orologio. Premere o per regolare come desiderato. Sharpness (Nitidezza): Regola la nitidezza del segnale non-wuxga (1920x1200) tramite i pulsanti e. Regolazione modalità video: per selezionare la modalità video da Full Screen, Over Screen o Aspect Ratio 4:3. 11

63 ITALIANO Q26 Lumos Full Screen: per selezionare il tipo di immagine a campo pieno Over Screen: per selezionare il tipo di immagine overscreen Aspect Ratio 4:3: per selezionare il tipo di immagine con rapporto 4:3 Setup Menu (Menu impostazioni): Imposta Selezione lingua, Avviso di risoluzione, Posizione OSD, Sfondo OSD e Timeout OSD. Language Select (Selezione lingua): Permette di scegliere tra le lingue disponibili. OSD Position (Posizione OSD): Premere 2 pulsanti per selezionare tra regolazione della posizione orizzontale e verticale dell OSD. Horizontal OSD Position (Posizione orizzontale OSD): Regola la posizione dell OSD in orizzontale. : sposta l OSD verso l'alto, : sposta l OSD verso sinistra. Vertical OSD Position (Posizione verticale OSD): Regola la posizione dell OSD in verticale. : sposta l OSD verso l'alto, : sposta l OSD verso il basso. OSD Time Out (Timeout OSD): Disattiva l On Screen Display (OSD Menu a schermo) dopo un tempo predefinito. 12

64 MANUALE UTENTE ITALIANO Memory Recall (Richiamo memoria): Ripristina le impostazioni di fabbrica per Video e Audio. Premere il pulsante 2 per selezionare l opzione menu Richiamo memoria. 13

65 ITALIANO Q26 Lumos Supporto modalità timing VGA VGA MAC MAC MAC 720 x 70Hz 640 x 60Hz 640 x 67Hz 640 x 72Hz 640 x 75Hz 800 x 56Hz 800 x 60Hz 800 x 72Hz 800 x 75Hz 832 x 75Hz 1024 x 60Hz 1024 x 70Hz 1024 x 75Hz 1152 x 75Hz 1152 x 75Hz 1280 x 60Hz 1280 x 60Hz 1280 x 75Hz 1440 x 60Hz 1440 x 75Hz 1600 x 60Hz 1680 x 60Hz 1920 x 60Hz 1920 x 60Hz * HDMI 480i 480p 576i 576p 720p 14

66 MANUALE UTENTE ITALIANO 1080i 1080p Avvertenza: Non impostare la scheda grafica del computer con valori superiori a questi valori massimi di frequenza di aggiornamento. Questo potrebbe causare danni irreparabili al monitor. 15

67 ITALIANO Q26 Lumos Informazioni tecniche Specifiche tecniche Pannello LCD Gestione alimentazione Risoluzione visualizzabile Dimensione pixel Colori display LCD 26 TFT conforme Energy Star compatibile DPMS < 1 W WUXGA 1920 x 1200 max. Frequenza verticale 60 Hz max. 0,2865 x 0,2865 mm 16,7 M Inclinazione 0 ~20 Area attiva display 550,08 mm x 343,8 mm Temperatura operativa: 0 C ~ +40 C di immagazzinamento: -20 C ~ + 60 C Conformità UL, CE, FCC-B, Energy Star, TÜV/BAUART, Alimentazione Voltaggio di ingresso CA V Altoparlante 5W x 2 16

68 MANUALE UTENTE ITALIANO Cura e manutenzione Cura Evitare di esporre il monitor alla luce diretta del sole e a fonti di calore. Posizionare il monitor lontano dal sole per ridurre il riflesso. Posizionare il monitor in un area ben ventilata. Non appoggiare alcun oggetto pesante sopra il monitor. Accertarsi che il monitor venga installato in un luogo pulito e privo di umidità. Tenere il monitor lontano da oggetti magnetici, motori, trasformatori, altoparlanti e apparecchi TV. Nota Estrarre il monitor LCD dall imballo e rimuovere la busta di plastica e il polistirolo. Portare la base, da parallela al pannello, in posizione verticale. Regolare l inclinazione del pannello a 0 gradi in avanti e 20 gradi indietro. Per superare i 20 gradi all indietro è necessario premere con più forza, ma tali inclinazioni servono solo per ridurre le dimensioni dell unità per l imballo. Consigli per la sicurezza In caso di emissione di fumo, rumorosità anormale o odore dal monitor, estrarre immediatamente la spina di alimentazione e contattare il centro di assistenza. Non rimuovere mai la copertura sul retro dell alloggiamento del monitor. L unità schermo all interno dell alloggiamento contiene parti ad alto voltaggio e può causare scosse elettriche. 17

69 ITALIANO Q26 Lumos Non tentare mai di riparare autonomamente il monitor. Rivolgersi sempre a un centro di assistenza o a un tecnico qualificato per la risoluzione dei problemi. 18

70 MANUALE UTENTE ITALIANO Individuazione ed eliminazione dei problemi Alimentazione assente Accertarsi che il cavo di alimentazione AC sia collegato saldamente all adattatore di corrente e che l alimentazione sia collegata saldamente al monitor. Collegare un altro apparecchio elettrico alla presa di alimentazione per verificare che la presa funzioni e fornisca corrente. Verificare che tutti i cavi di segnale siano installati. Alimentazione presente ma nessuna immagine su schermo Accertarsi che il cavo video fornito con il monitor sia collegato saldamente all uscita video sul retro del computer. Se non lo è, collegarla saldamente. Regolare la luminosità. Colori sbagliati o anomali Se uno o più colori (rosso, verde, blu) mancano, controllare il cavo video per verificare che sia collegato saldamente. Eventuali pin lenti o rotti possono causare una connessione scorretta. Collegare il monitor a un altro computer. 19

71

72 Q26 Lumos 26 Widescreen TFT Monitor ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

73

74 Περιεχόμενα Οδηγίες Χρήσης... 1 Προφυλάξεις ασφαλείας... 2 Πρώτη εγκατάσταση... 5 Γρήγορη εγκατάσταση... 5 Μπροστινή όψη του προϊόντος... 7 Πίσω όψη του προϊόντος... 8 Χρήση λειτουργιών ενδείξεων επί της οθόνης (OSD)... 9 Υποστήριξη λειτουργιών χρονισμού Τεχνικά στοιχεία Φροντίδα και συντήρηση Επίλυση προβλημάτων... 20

75

76 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ Οδηγίες Χρήσης Σας ευχαριστούμε που αγοράσετε αυτήν την οθόνη, μια έγχρωμη οθόνη υψηλής ανάλυσης multiscan. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτόν τον οδηγό πριν από την εγκατάσταση. ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟΥΣ ΚΑΝΟΝΕΣ ΤΗΣ FCC ΠΕΡΙ ΠΑΡΕΜΒΟΛΗΣ ΡΑΔΙΟΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ: (ΓΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ ΜΕ ΕΓΚΡΙΣΗ FCC) Αυτή η οθόνη έχει ελεγχθεί και διαπιστώθηκε ότι συμμορφώνεται προς τα όρια για τις ψηφιακές συσκευές Κλάσης Β, σύμφωνα με το μέρος 15 των Κανόνων FCC. Αυτά τα όρια αποσκοπούν στο να παρέχουν επαρκή προστασία έναντι επιβλαβών παρεμβολών σε μια οικιακή εγκατάσταση. Αυτή η οθόνη παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να εκπέμψει ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων. Κατά συνέπεια, ενδέχεται να προκληθούν επιβλαβείς παρεμβολές στις ραδιοεπικοινωνίες εάν δεν γίνεται σωστή εγκατάσταση και χρήση. Ωστόσο, δεν υπάρχει καμία εγγύηση ότι δεν θα σημειωθούν παρεμβολές σε μια συγκεκριμένη εγκατάσταση. Εάν διαπιστωθεί ότι η οθόνη αυτή προκαλεί σοβαρές παρεμβολές στη λήψη του ραδιοφώνου ή της τηλεόρασης, η εκ νέου ρύθμιση της οθόνης θα επιβεβαιώσει το γεγονός. Επιπλέον, οι χρήστες μπορούν να διορθώσουν τις παρεμβολές ακολουθώντας ένα ή περισσότερα από τα εξής βήματα: Αλλάξτε τον προσανατολισμό ή τη θέση της κεραίες λήψης. Μετακινήστε την οθόνη και το δέκτη σε μεγαλύτερη απόσταση μεταξύ τους. 1

77 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos Συνδέστε την οθόνη στην υποδοχή ενός διαφορετικού κυκλώματος από αυτό στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης. Συμβουλευτείτε τον τοπικό αντιπρόσωπο ή κάποιον εξειδικευμένο τεχνικό. Προειδοποίηση FCC: Για να διασφαλίσει τη διαρκή συμμόρφωση προς τους κανόνες FCC, ο χρήστης οφείλει να χρησιμοποιεί γειωμένο καλώδιο τροφοδοσίας, καθώς και το θωρακισμένο καλώδιο διασύνδεσης εικόνας με τους συγκολλημένους πυρήνες φερίτη το οποίο διατίθεται. Επίσης, τυχόν αλλαγές ή μετατροπές από μη εξουδιοδοτημένο πρόσωπο στην οθόνη ακυρώνουν το δικαίωμα του χρήστη να λειτουργεί τη συσκευή αυτή. Σημείωση: Εάν είναι απαραίτητο, πρέπει να χρησιμοποιούνται θωρακισμένα καλώδια διασύνδεσης και καλώδιο εναλλασσόμενου ρεύματος ώστε να τηρούνται τα όρια εκπομπών. Προφυλάξεις ασφαλείας Αυτή η οθόνη κατασκευάζεται και ελέγχεται με βασική αρχή ότι προέχει η ασφάλεια του χρήστη. Ωστόσο, η ακατάλληλη χρήση ή εγκατάσταση μπορεί να ενέχει κινδύνους τόσο για την οθόνη όσο και για το χρήστη. Διαβάστε με προσοχή τις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ παρακάτω πριν από την εγκατάσταση και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε σημείο όπου μπορείτε εύκολα να τις ξαναβρείτε. ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτή η οθόνη θα πρέπει να λειτουργεί μόνο συνδεδεμένη με τις κατάλληλες πηγές ρεύματος που αναγράφονται στην ετικέτα στο πίσω μέρος της οθόνης. Εάν έχετε αμφιβολίες για την παροχή 2

78 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ ρεύματος στην οικία σας, συμβουλευτείτε τον τοπικό αντιπρόσωπο ή τη ΔΕΗ. Πρέπει να αποσυνδέσετε τη συσκευή από το δίκτυο ρεύματος, ώστε να είναι πλήρως ελεύθερη από ρεύμα! Για αυτό τοποθετείτε την πάντα έτσι ώστε η αποσύνδεση από το δίκτυο ρεύματος να είναι δυνατή με απλό και άνετο τρόπο. Για λόγους ασφαλείας προτείνουμε την αποσύνδεση από το δίκτυο ρεύματος, όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα. Μην προσπαθήσετε να επιδιορθώσετε την οθόνη μόνοι σας, καθώς περιλαμβάνει εξαρτήματα που δεν δύναται να επιδιορθώσει ο χρήστης. Η οθόνη θα πρέπει να επιδιορθώνεται αποκλειστικά από εξειδικευμένο τεχνικό. Μην αφαιρείτε το περίβλημα της οθόνης. Περιέχει εξαρτήματα υψηλής τάσης που μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, ακόμα και όταν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει αποσυνδεθεί. Σταματήστε να χρησιμοποιείτε την οθόνη εάν το περίβλημα έχει φθαρεί. Ζητήστε τον έλεγχό του από κάποιον τεχνικό συντήρησης. Να τοποθετείτε την οθόνη σας μόνο σε καθαρό, ξηρό περιβάλλον. Εάν η θόνη βραχεί, αποσυνδέστε την αμέσως από το ρεύμα και συμβουλευτείτε τον τεχνικό συντήρησης. Αποσυνδέετε πάντοτε την οθόνη από το ρεύμα πριν την καθαρίσετε. Καθαρίστε το περίβλημα με ένα καθαρό, στεγνό πανάκι. Χρησιμοποιήστε καθαριστικό που δεν περιέχει αμμωνία στο πανάκι, όχι απευθείας πάνω στη γυάλινη οθόνη. Διατηρείτε την οθόνη σε απόσταση από μαγνητικά αντικείμενα, κινητήρες, συσκευές τηλεοράσεων και μετασχηματιστές. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στο καλώδιο ή το τροφοδοτικό. 3

79 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos Για τα ΚΑΛΩΔΙΑ ΜΕ ΒΥΣΜΑ, η πρίζα υποδοχών θα πρέπει να βρίσκεται κοντά στον εξοπλισμό και να είναι εύκολη στην πρόσβαση. Σύμφωνα με τον κανονισμό WEEE, απαγορεύεται η απόρριψη αυτής της οθόνης όπως τα συνήθη απορρίμματα στην Ευρώπη, όταν είναι ακατάλληλη για χρήση. Ανατρέξετε στις πληροφορίες για την ανακύκλωσή της που διατίθενται στην. 4

80 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ Πρώτη εγκατάσταση Συγχαρητήρια για την αγορά αυτής της οθόνης υψηλών επιδόσεων! Την οθόνη αυτή συνοδεύουν τα εξής εξαρτήματα: Καλώδιο Τροφοδοσίας Καλώδιο D-Sub (15 ακίδων) Καλώδιο DVI (24 ακίδων) Καλώδιο Ήχου Οδηγός χρήστη Γρήγορη εγκατάσταση 1. Συνδέστε το καλώδιο εικόνας (καλώδιο D-Sub) Βεβαιωθείτε ότι τόσο η οθόνη όσο και ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένοι. Συνδέστε το καλώδιο εικόνας (καλώδιο D-Sub) στον υπολογιστή κι έπειτα στην οθόνη. 2. Συνδέστε το καλώδιο DVI Συνδέστε το καλώδιο DVI από την έξοδο DVI του υπολογιστή στην είσοδο DVI της οθόνης. 3. Συνδέστε το καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) Συνδέστε το καλώδιο HDMI από την έξοδο HDMI του υπολογιστή στην είσοδο HDMI της οθόνης. 4. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας σε κατάλληλα γειωμένη πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος κι έπειτα στην οθόνη. 5. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή και την οθόνη 5

81 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή κι έπειτα την οθόνη. 6. Χρήστες Windows: Ορισμός της λειτουργίας χρονισμού (Ανάλυση και Ρυθμός Ανανέωσης) Παράδειγμα: 1920 x 60 Hz Ανάλυση Κάντε δεξί κλικ με το ποντίκι στην επιφάνεια εργασίας των Windows > Ιδιότητες > Ρυθμίσεις > «Περιοχή Επιφάνειας Εργασίας». Ορίστε την ανάλυση. Ρυθμός Ανανέωσης (κατακόρυφη συχνότητα) Ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη της κάρτας γραφικών σας για οδηγίες. Καλώδιο τροφοδοσίας Καλώδιο DVI Καλώδιο D-Sub Καλώδιο HDMI (Προαιρετικά) 6

82 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ Μπροστινή όψη του προϊόντος ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ OSD 2 ΚΥΛΙΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΚΑΤΩ/ ΜΕΙΩΣΗ 3 ΚΥΛΙΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΠΑΝΩ/ ΑΥΞΗΣΗ 4 ΕΠΙΒΕΒΑΙΩΣΗ ΕΠΙΛΟΓΗΣ 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ 6 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΗ ΛΥΧΝΙΑ LED 7

83 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos Πίσω όψη του προϊόντος ΕΙΣΟΔΟΣ ΠΑΡΟΧΗΣ ΡΕΥΜΑΤΟΣ 8 ΕΙΣΟΔΟΣ ΗΧΟΥ 9 ΕΙΣΟΔΟΣ HDMI (HDMI 19 ΑΚΙΔΩΝ) 10 ΕΙΣΟΔΟΣ DVI (DVI 24 ΑΚΙΔΩΝ) 11 ΕΙΣΟΔΟΣ VGA (D-SUB 15 ΑΚΙΔΩΝ) 8

84 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ Χρήση λειτουργιών ενδείξεων επί της οθόνης (OSD) 1 Εμφάνιση κύριου μενού Έξοδος από το μενού OSD 2 Επιλογή μη αυτόματου τρόπου λειτουργίας για αναλογικό, HDMI, τρόπο λειτουργίας DVI ή Επιλέξτε το επιθυμητό στοιχείο όταν βρίσκεστε στο μενού OSD. Όταν δεν βρίσκεστε στο μενού OSD, χρησιμεύει για την άμεση ενεργοποίηση της Αντίθεσης/ Φωτεινότητας. Θα πρέπει να αλλάζει σε Αντίθεση/ Φωτεινότητα πατώντας το κουμπί τ. + Επαναφορά τόσο της Αντίθεσης όσο και της Φωτεινότητας. 1 + Power Lock (Κλείδωμα παροχής) (όταν δεν βρίσκεστε στο μενού OSD). 1 + OSD Lock (Κλείδωμα OSD) (όταν δεν βρίσκεστε στο μενού OSD) 9

85 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos Κύριο Μενού (Main Menu) Λειτουργία με τα κουμπιά συντόμευσης Auto Image Adjust (Αυτόματη ρύθμιση εικόνας): Για την αυτόματη ρύθμιση της Οριζόντιας θέσης, της Κατακόρυφης θέσης, της Φάσης (Ακριβής ρύθμιση) και του Ρολογιού (Ο. Μέγεθος) της οθόνης. Contrast (Αντίθεση): Για ρύθμιση του επιπέδου του λευκού στο προσκήνιο της εικόνας της οθόνης. : αύξηση αντίθεσης, : μείωση αντίθεσης. Brightness (Φωτεινότητα): Για τη ρύθμιση της φωτεινότητας της εικόνας. : αύξηση φωτεινότητας, : μείωση φωτεινότητας. 10

86 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ DCR On/Off (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση DCR): Ο λόγος αντίθεσης θα είναι 6000:1, όταν το DCR είναι ενεργοποιημένο. Input Select (Επιλογή εισόδου): Όταν πατάτε Input Select το Σήμα εισόδου αλλάζει από Αναλογικό σε HDMI ή DVI και αντίθετα. Audio Adjust (Ρύθμιση ήχου): Για ρύθμιση των λειτουργιών του ήχου. Volume (Ένταση ήχου): Για τη ρύθμιση της έντασης του ήχου του ηχείου. Mute (Σίγαση): Για ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ της Σίγασης. Color Adjust (Ρύθμιση χρώματος): Για να επιλέξετε το χρώμα για τη βελτίωση της φωτεινότητας και του κορεσμού χρωμάτων ανάμεσα σε srgb, Cool, Normal, Warm και User Color (Χρώμα χρήστη). srgb: Εξελίσσεται ταχύτατα στο πιο συχνά χρησιμοποιούμενο πρότυπο για τη διαχείριση των χρωμάτων. Η ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης επιτρέπει στην οθόνη να εμφανίσει με μεγαλύτερη ακρίβεια τα χρώματα όπως θα έπρεπε να προβάλλονται. Ενεργοποιώντας τη ρύθμιση srgb, απενεργοποιούνται οι ρυθμίσεις της Αντίθεσης και της Φωτεινότητας. Cool: Προσθέτει μπλε στην εικόνα της οθόνης για πιο ψυχρό λευκό. Normal: Προσθέτει κόκκινο στην εικόνα της οθόνης για πιο θερμό λευκό και πιο πλούσιο κόκκινο. Warm: Προσθέτει πράσινο στην εικόνα της οθόνης για πιο σκούρο χρώμα. User Color (Χρώμα χρήστη): Εξατομικευμένες ρυθμίσεις του κόκκινου (R), του πράσινου (G) και του μπλε (B). 11

87 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos 1. Πατήστε το κουμπί 2 για να επιλέξετε το επιθυμητό χρώμα. 2. Πατήστε το κουμπί ή για να ρυθμίσετε το επιλεγμένο χρώμα Information (Πληροφορίες): Για να εμφανίσετε τις πληροφορίες που αφορούν το τρέχον σήμα εισόδου που προέρχεται από την κάρτα γραφικών του υπολογιστή σας. Σημείωση: Ανατρέξτε στον οδηγό χρήστη της κάρτας γραφικών σας για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την αλλαγή της ανάλυσης και του ρυθμού ανανέωσης. Horizontal Size (Οριζόντιο μέγεθος): Για τη ρύθμιση του πλάτους της εικόνας της οθόνης. : μείωση του πλάτους της εικόνας της οθόνης, : αύξηση του πλάτους της εικόνας της οθόνης. H./V. Position (Ο./Κ. θέση): Για τη ρύθμιση της οριζόντιας και της κατακόρυφης θέσης της εικόνας. H. Position (Ο. θέση): : μετακίνηση της οθόνης προς τα δεξιά, : μετακίνηση της οθόνης προς τα αριστερά. V. Position (Κ. θέση): : μετακίνηση της οθόνης προς τα πάνω, : μετακίνηση της οθόνης προς τα κάτω. Fine Tune (Ακριβής ρύθμιση): Για τη ρύθμιση της χρονοκαθυστέρησης των δεδομένων και του ρολογιού. Drücken Πατήστε το κουμπί ή, για να ρυθμίσετε ανάλογα με τις προτιμήσεις σας. Sharpness (Καθαρότητα): Για να ρυθμίσετε την καθαρότητα ενός σήματος μη WUXGA (1920x1200) με το κουμπί ή. 12

88 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ Ρύθμιση του τρόπου λειτουργίας βίντεο: Για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας βίντεο ανάμεσα σε Πλήρης οθόνη, Μεγεθυσμένη οθόνη ή Αναλογία πλευρών 4:3. Πλήρης οθόνη: Για την επιλογή εικόνας μεγέθους πλήρους οθόνης Μεγεθυσμένη οθόνη: Για την επιλογή μεγέθους εικόνας σε μεγέθυνση Αναλογία πλευρών 4:3: Για την επιλογή μεγέθους εικόνας 4:3 Setup Menu (Μενού ρυθμίσεων): Για να ρυθμίσετε την Επιλογή γλώσσας, την Προειδοποίηση ανάλυσης, τη Θέση OSD, το Φόντο OSD και τη Λήξη χρόνου OSD. Language Select (Επιλογή γλώσσας): Επιτρέπει στους χρήστες να επιλέξουν από τις υποστηριζόμενες γλώσσες. OSD Position (Θέση OSD): Πατήστε το κουμπί 2 για να επιλέξετε μεταξύ της ρύθμισης της οριζόντιας και της κατακόρυφης θέσης OSD. Horizontal OSD Position (Οριζόντια θέση OSD): Για την οριζόντια ρύθμιση της θέσης OSD. : μετακίνηση OSD προς τα δεξιά, : μετακίνηση OSD προς τα αριστερά. Vertical OSD Position (Κατακόρυφη θέση OSD): Για την κατακόρυφη ρύθμιση της θέσης OSD. : μετακίνηση OSD προς τα πάνω, : μετακίνηση OSD προς τα κάτω. 13

89 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos OSD Time Out (Λήξη χρόνου OSD): Για αυτόματο σβήσιμο των Ενδείξεων επί της οθόνης (OSD) μετά από ένα προκαθορισμένο χρονικό διάστημα.. Memory Recall (Επαναφορά μνήμης): Για επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων στα χειριστήρια Εικόνας & Ήχου. Πατήστε το κουμπί 2 για να επιλέξετε την καταχώριση του μενού Memory Recall (Επαναφορά μνήμης). 14

90 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ Υποστήριξη λειτουργιών χρονισμού VGA VGA MAC MAC MAC 720 x 70Hz 640 x 60Hz 640 x 67Hz 640 x 72Hz 640 x 75Hz 800 x 56Hz 800 x 60Hz 800 x 72Hz 800 x 75Hz 832 x 75Hz 1024 x 60Hz 1024 x 70Hz 1024 x 75Hz 1152 x 75Hz 1152 x 75Hz 1280 x 60Hz 1280 x 60Hz 1280 x 75Hz 1440 x 60Hz 1440 x 75Hz 1600 x 60Hz 1680 x 60Hz 1920 x 60Hz 1920 x 60Hz * HDMI 480i 480p 576i 576p 720p 15

91 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos 1080i 1080p Προειδοποίηση: Μην ρυθμίζετε την κάρτα γραφικών στον υπολογιστή σας ώστε να υπερβαίνει αυτούς τους μέγιστους ρυθμούς ανανέωσης. Κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει μόνιμες βλάβες στην οθόνη σας. 16

92 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ Τεχνικά στοιχεία Τεχνική προδιαγραφή Οθόνη LCD 26 TFT Διαχείριση ισχύος συμμορφούμενο με Energy Star συμβατή με DPMS < 1 W Εμφανιζόμενη WUXGA 1920 x 1200 μεγ. aνάλυση Κατακόρυφη Συχνότητα 60Hz μέγ. Διάσταση pixel 0,2865 x 0,2865 χιλ (εικονοστοιχείου) Χρώμα εμφάνισης 16.7M LCD Κλίση 0 ~20 Ενεργός περιοχή χιλ x χιλ εμφάνισης Θερμοκρασία Λειτουργίας: 0 C ~ +40 C Αποθήκευσης: -20 C ~ + 60 C Συμμορφώνεται προς UL, CE, FCC-B, Energy Star, TÜV/BAUART, Ισχύς Τάση εισόδου AC V Ηχείο 5W x 2 17

93 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos Φροντίδα και συντήρηση Φροντίδα Αποφύγετε την έκθεση της οθόνης σας στο φως του ήλιου ή σε άλλη πηγή θερμότητας. Τοποθετήστε την οθόνη σας σε σκοτεινό χώρο για να μειώσετε τη θαμπάδα. Τοποθετείτε την οθόνη σας σε καλά αεριζόμενο χώρο. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα πάνω στην οθόνη. Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη σας είναι εγκατεστημένη σε καθαρό χώρο χωρίς υγρασία. Διατηρείτε την οθόνη σας σε απόσταση από μαγνήτες, κινητήρες, μετασχηματιστές, ηχεία και συσκευές τηλεοράσεων. Σημείωση Βγάλτε την οθόνη LCD από τη συσκευασία και αφαιρέστε την πλαστική σακούλα και το αφρώδες πολυστυρένιο. Τραβήξτε τη βάση από Παράλληλο ως προς την Οθόνη σε Κάθετο. Ρυθμίστε την Οθόνη σε εύρος κλίσης μεταγύ 0 μοιρών κλίσης προς τα εμπρός και 20 μοιρών κλίσης προς τα πίσω. Πρέπει να πιέσετε με μεγαλύτερη δύναμη για να υπερβείτε τις 20 μοίρες προς τα πίσω αλλά αυτό το εύρος κλίσης είναι μόνο για τη φύλαξη της μονάδας επειδή έτσι καταλαμβάνει μικρότερο χώρο. Συμβουλές ασφάλειας Εάν διαπιστώσετε καπνό, παράξενους ήχους ή μυρωδιά να βγαίνουν από την οθόνη, θα πρέπει να 18

94 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΉ αφαιρέσετε την παροχή ρεύματος αμέσως και να καλέσετε το κέντρο τεχνικής υποστήριξης. Ποτέ μην αφαιρείτε το πίσω κάλυμμα του περιβλήματος της οθόνης. Η μονάδα απεικόνισης περιέχει εξαρτήματα υψηλής τάσης και μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Ποτέ μην επιχειρείτε να επισκευάσετε την οθόνη από μόνοι σας. Πάντα να καλείτε το κέντρο τεχνικής υποστήριξης ή κάποιον εξειδικευμένο τεχνικό για να την επισκευάσει. 19

95 ΕΛΛΗΝΙΚΉ Q26 Lumos Επίλυση προβλημάτων Δεν έχει ρεύμα Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας εναλλασσόμενου ρεύματος είναι καλά συνδεδεμένο με τον προσαρμογέα ισχύος και ότι η παροχή ισχύος είναι καλά συνδεδεμένη με την οθόνη. Συνδέστε κάποια άλλη ηλεκτρονική συσκευή στην πρίζα για να βεβαιωθείτε ότι η τάση της πρίζας είναι επαρκής. Βεβαιωθείτε ότι είναι εγκατεστημένα όλα τα καλώδια σήματος. Υπάρχει ρεύμα αλλά όχι εικόνα στην οθόνη Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο εικόνας που συνόδευε την οθόνη είναι καλά τοποθετημένο στη θύρα εξόδου εικόνας στο πίσω μέρος του υπολογιστή. Εάν όχι, τοποθετήστε το σωστά. Ρυθμίστε τη φωτεινότητα. Εσφαλμένα ή μη φυσιολογικά χρώματα Εάν κάποια χρώματα (κόκκινο, πράσινο, μπλε) λείπουν, ελέγξτε το καλώδιο εικόνας για να βεβαιωθείτε ότι είναι καλά συνδεδεμένο. Χαλαρές ή σπασμένες ακίδες στο φις του καλωδίου ενδέχεται να προκαλέσουν κακή σύνδεση. Συνδέστε την οθόνη σε άλλον υπολογιστή. 20

96 Q26 Lumos 26 Widescreen TFT Monitor HASZNÁLATI UTASITÁS

97

98 Tartalom Kezelési útmutató... 1 Biztonsági óvintézkedések... 2 Első beüzemelés... 4 Telepítés néhány lépésben... 4 A termék elölnézetben... 6 A termék hátulnézetben... 7 A képernyőn megjelenő (OSD) funkciók használata... 8 Támogatott időbeállítások Műszaki tájékoztató Gondozás és karbantartás Hibaelhárítás... 18

99

100 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR Kezelési útmutató Köszönjük, hogy ezt a nagyfelbontású, multi-scan színes monitort választotta. Kérjük, a telepítés előtt tanulmányozza át ezt a leírást. FCC NYILATKOZAT RÁDIÓFREKVENCIÁS ZAVARMENTESSÉGRŐL FIGYELMEZTETÉS: (FCC TANÚSÍTVÁNNYAL RENDELKEZŐ MODELLEKHEZ) Ezt a monitort megvizsgálták, és megállapítást nyert, hogy teljesíti az FCC előírások 15. fejezetének a B osztályú digitális eszközök határértékeire vonatkozó előírásait. Ezek a határértékek megfelelő védelmet nyújtanak az otthoni használat során a káros rádiózavarok ellen. Ez a monitor rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ, és sugározhat ki. Mindez káros következményekkel járhat a rádióhírközlést illetően, amennyiben a telepítés és a használat nem az előírások szerint történik. Az azonban nem zárható ki, hogy adott körülmények között rádiófrekvenciás zavarások lépjenek fel. Ha ez a monitor jelentősebb mértékben zavarja a rádió- vagy televízió-vételt, felül kell vizsgálni a monitor beállításait. Bizonyos rádiófrekvenciás zavarok a következő módszerekkel elháríthatók: A vevőantenna irányának vagy elhelyezésének megváltoztatása. A monitor elhelyezése a vevőkészüléktől nagyobb távolságban. A monitor csatlakoztatása más áramkörre, mint amelyről a vevőberendezést működtetik. Forduljon a szaküzlethez vagy rádiótechnikai szakemberhez. 1

101 MAGYAR Q26 Lumos FCC figyelmeztetés: Ahhoz, hogy hosszú időn keresztül biztosítani lehessen az FCC szerinti megfelelőséget, a felhasználónak földelt tápkábelt és a készülékhez adott árnyékolt videó interfészkábelt kell használnia ráerősített ferritmaggal. A monitoron végzett illetéktelen átalakítás vagy módosítás következtében a felhasználó jogosulatlanná válik a készülék üzemeltetésére. Megjegyzés: Az emissziós határértékek betartása érdekében szükség esetén árnyékolt interfész kábeleket és hálózati tápkábelt kell használni. Biztonsági óvintézkedések Ezt a monitort olyan alapelv szerint vizsgálták, ahol a felhasználó biztonsága a legfontosabb. A helytelen használat vagy telepítés veszélyt jelenthet a monitorra és a felhasználóra nézve egyaránt. Mielőtt hozzáfogna a telepítéshez, gondosan olvassa végig a következő FIGYELMEZTETÉSEK-et, és tartsa ezt az útmutatót mindig elérhető helyen. FIGYELMEZTETÉSEK: Ezt a monitort csak a hátoldali címkén feltüntetett tápforrásról szabad működtetni. Ha nem ismeri a táphálózatot, forduljon kereskedőjéhez vagy az áramszolgáltatóhoz. A készülék teljes áramtalanításához le kell azt választani az elektromos hálózatról! Ezért úgy helyezze el a készüléket, hogy a leválasztás egyszerűen és kényelmesen megoldható legyen. Biztonsági okokból javasoljuk, hogy válassza le az elektromos hálózatról, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. 2

102 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR Ne kísérelje meg a monitor javítását, mivel az nem tartalmaz felhasználó által javítható elemeket. A monitor javítását szakképzett szerelőre kell bízni. Ne vegye le a monitor házát. Nagyfeszültségű részek vannak alatta, amelyek áramütést okozhatnak az emberen, még akkor is, ha a tápkábel ki van húzva. Ne használja a monitort, ha megsérült a háza. Vizsgáltassa meg szervizben egy szakemberrel. A monitort csak tiszta, száraz környezetben szabad elhelyezni. Húzza ki azonnal a monitort a csatlakozóaljzatból, és forduljon szerviztechnikushoz. Tisztításkor mindig húzza ki a monitor dugaszát a hálózatból. A monitor házát tiszta, száraz kendővel tisztítsa. Vigyen fel ammónia tartalmú tisztítószert a kendőre, és ne a monitor képernyőjére. Tartsa távol a monitort mágneses tárgyaktól, motoroktól, TV-készülékektől és transzformátoroktól. Ne helyezzen súlyos tárgyat a kábelre vagy a tápkábelre. CSATLAKOZTATHATÓ KIEGÉSZÍTŐ KÉSZÜLÉKEK esetén a csatlakozóaljzat legyen a készülék közelében, és legyen könnyen hozzáférhető. A WEEE rendelet értelmében ez a monitor leselejtezése esetén nem tekinthető háztartási hulladéknak. Kérjük, Webhelyünkön tájékozódjon az újrahasznosítási lehetőségekről. 3

103 MAGYAR Q26 Lumos Első beüzemelés Gratulálunk Önnek, hogy ezt a csúcsteljesítményű monitort választotta. Ennek a monitornak a következő tartozékai vannak: Tápkábel VGA-kábel (15 tűs) DVI-kábel (24 tűs) Hangkábel Felhasználói útmutató Telepítés néhány lépésben 1. Csatlakoztassa a videókábelt (D-Sub) Ügyeljen arra, hogy a monitor és a számítógép is KI legyen kapcsolva. Csatlakoztassa a videókábelt (D- Sub) a számítógépre, majd a monitorra. 2. Csatlakoztassa a DVI-kábelt Csatlakoztassa a DVI-kábelt a számítógép DVIkimenetéről a monitor DVI-bemenetére. 3. A HDMI kábel csatlakoztatása (nem tartozék) Csatlakoztassa a HDMI kábelt a számítógép HDMI kimenete és a monitor HDMI bemenete közé. 4. Csatlakoztassa a tápkábelt Dugja be a tápkábelt egy megfelelő földeléssel ellátott hálózati aljzatba, majd a monitorba. 5. Kapcsolja BE a számítógépet és a monitort 4

104 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR Kapcsolja BE a számítógépet, majd kapcsolja BE a monitort. 6. Windows felhasználók: az időzített üzemmód (felbontás és képernyő-frissítési gyakoriság) beállítása Példa: 1920 x 60 Hz Felbontás Kattintson a jobb egérgombbal az asztalra, majd Tulajdonságok > Beállítások > Képernyőfelbontás. Adja meg a felbontást. Képernyő-frissítési gyakoriság (függőleges frekvencia). Lásd a grafikus kártya útmutatóját. Tápkábel DVI kábel D-Sub kábel HDMI kábel (Külön megvásárolható) 5

105 MAGYAR Q26 Lumos A termék elölnézetben OSD KAPCSOLJA BE/KI 2 LEFELÉ CSÖKKENTÉS 3 FELFELÉ NÖVELÉS 4 NYUGTÁZZA A VÁLASZTÁST 5 FESZÜLTSÉG BE/KI 6 LED KIJELZŐ 6

106 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR A termék hátulnézetben HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS 8 HANGBEMENET 9 HDMI BEMENET (HDMI 19 TŰ) 10 DVI BEMENET (DVI 24 TŰ) 11 VGA BEMENET (D-SUB 15 TŰ) 7

107 MAGYAR Q26 Lumos A képernyőn megjelenő (OSD) funkciók használata 1 A főmenü megjelenítése Kilépés az OSD menüből 2 Kézi beállítás analóg, HDMI vagy DVI mód kiválasztásához vagy Az OSD menüből válassza ki a kívánt pontot. Nem az OSD menüből közvetlenül a Kontraszt/Fényerő beállítása. Ekkor át kell váltania a Kontraszt/Fényerő-re a gomb megnyomásával. + A Kontraszt és a Fényerő ismételt behívása. 1 + Táp-lezárás (nem az OSD menüből). 1 + OSD-lezárás (nem az OSD menüből). 8

108 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR Főmenü Gyorsbillentyű funkciók Auto Image Adjust (automatikus képbeállítás): A képernyő vízszintes helyzetének, függőleges helyzetének, fázisának (finomhangolás) és órájának (Hméret) beállítása. Contrast (kontraszt): A képernyőkép előtér fehérszintjének beállítása. : a kontraszt növelése, : a kontraszt csökkentése. Brightness (fényerő): A videojel fényerejének beállítása. : a fényerő növelése, : a fényerő csökkentése. DCR On/Off (DCR be/ki): A kontrasztarány 6000:1 értékű lesz, ha a DCR be van kapcsolva. 9

109 MAGYAR Q26 Lumos Input Select (bemenőjel kiválasztása): Az Input Select választásával analóg, HDMI vagy DVI bemenőjel választható. Audio Adjust (hangbeállítás): Hangfunkciók beállítása. Volume (hangerő): A hangszóró hangerejének beállítása. Muet (némítás): A némítási funkció be-/kikapcsolása. Color Adjust (színbeállítás): A szín kiválasztása fényerő és a színtelítettség javítására srgb, hideg, normál, meleg és User Color (egyéni színbeállítás) között. srgb : Színkezelési módszer, amely mindinkább ipari szabvánnyá válik. Ennek a beállításnak az alkalmazása lehetővé teszi az eredeti színek megjelenítését. Az srgb funkció érvényteleníti a kontraszt és a fényerő beállítását. Hideg: Kék hozzáadásával hidegebb fehér színt eredményez. Normál: Piros hozzáadásával melegebb fehér és dúsabb vörös színt eredményez. Meleg: Ajoute Zöld hozzáadásával sötétebb színt eredményez. User Color (egyéni szín): A piros (R), a zöld (G) és a kék (B) egyéni beállítása. 1. A 2 gomb megnyomásával válassza ki a kívánt színt. 2. Nyomja meg a vagy gombot a kívánt szín beállításához. Information (tájékoztatás): A számítógép grafikus kártyájáról érkező aktuális bemenőjelre vonatkozó információk megjelenítése. 10

110 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR Megjegyzés: A felbontással és a képfrissítés gyakoriságával kapcsolatban olvassa el a grafikus kártya felhasználói útmutatóját. Horizontal Size (vízszintes méret): A képszélesség beállítása. : a képszélesség csökkentése, : a képszélesség növelése. H./V. Position (vízszintes/függőleges helyzet: A kép vízszintes és függőleges helyzetének beállítása. Vízszintes helyzet: : a kép mozgatása jobbra, : a kép mozgatása balra. Függőleges helyzet: : a kép mozgatása felfelé, : a kép mozgatása lefelé. Fine Tune (finomhangolás): Az adat- és órajel késleltetésének beszabályozása. A vagy gombbal egyéni értékek állíthatók be. Sharpness (élesség): Nem WUXGA (1920x1200) jel beállítása a vagy gombbal. A videó mód beállítása: a videó mód kiválasztása a teljes képernyős, a keret nélküli vagy a 4:3 megjelenítési arányú lehetőségből. Teljes képernyő: teljes képernyő méretű kép kiválasztásához Keret nélküli képernyő: keret nélküli (over-screen) kép kiválasztásához 4:3 megjelenítési arány: 4:3 arányú kép kiválasztásához 11

111 MAGYAR Q26 Lumos Setup Menu (menübeállítások): A nyelv, az OSDhelyzet, az OSD kikapcsolási idő és az OSD háttér beállítása. Language Select (nyelv kiválasztása): A rendelkezésre álló nyelvek közül lehet választani. OSD Position (OSD pozíció): A 2 gomb megnyomásával választhat a vízszintes és a függőleges OSD pozíció beállítása között. Vízszintes helyzet: Az OSD pozíció vízszintes szabályozása. : a kép mozgatása jobbra, : a kép mozgatása balra. OSD Position (OSD pozíció): Az OSD pozíció függőleges szabályozása. : az OSD mozgatása felfelé, : az OSD mozgatása lefelé. OSD Time Out (OSD időzített kikapcsolása): A 2 gomb megnyomásával választhat a vízszintes és a függőleges OSD pozíció beállítása között. Memory Recall (visszaállítás): A gyári videó- és hangbeállítások visszaállítása. A 2 gomb megnyomásával választhatja ki a Memory Recall menüpontot. 12

112 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR Támogatott időbeállítások VGA VGA MAC MAC MAC 720 x 70Hz 640 x 60Hz 640 x 67Hz 640 x 72Hz 640 x 75Hz 800 x 56Hz 800 x 60Hz 800 x 72Hz 800 x 75Hz 832 x 75Hz 1024 x 60Hz 1024 x 70Hz 1024 x 75Hz 1152 x 75Hz 1152 x 75Hz 1280 x 60Hz 1280 x 60Hz 1280 x 75Hz 1440 x 60Hz 1440 x 75Hz 1600 x 60Hz 1680 x 60Hz 1920 x 60Hz 1920 x 60Hz * HDMI 480i 480p 576i 576p 720p 13

113 MAGYAR Q26 Lumos 1080i 1080p Vigyázat: Ne állítsa be számítógépének grafikus kártyáját a fenti maximális képfrissítési gyakoriság értékek fölé. Ezzel ugyanis maradandó károsodást okozhat a monitorban. 14

114 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR Műszaki tájékoztató Műszaki adatok LCD képernyő 26 TFT Energiagazdálkodás Energy Star, kompatibilitás DPMS kompatibilitás < 1 W Megjeleníthető felbontások WUXGA 1920 x 1200 max. függőleges frekvencia 60Hz max. Pixelméret 0,2865 x 0,2865 mm Megjelenített színek 16,7M Dönthetőség 0 ~20 Aktív megjelenítési terület Hőmérséklet Megfelelőség Tápfeszültség Hangszóró: 5W x 2 550,08 mm x 343,8 mm Üzemi: 0 C ~ +40 C Tárolási: -20 C ~ + 60 C UL, CE, FCC-B, Energy Star, TÜV/BAUART, bemeneti feszültség V váltakozó áram 15

115 MAGYAR Q26 Lumos Gondozás és karbantartás Gondozás Ne tegye ki a monitort közvetlen napsugárzás vagy más hőforrás hatásának. Helyezze el minél távolabb a monitort a napfénytől a fényvisszaverődések elkerülése érdekében. Helyezze a monitort jól szellőző helyre. Ne helyezzen súlyos tárgyat a monitor tetejére. Ügyeljen arra, hogy a monitor tiszta, száraz helyre kerüljön. Tartsa távol a monitort mágnesektől, motoroktól, transzformátoroktól, hangszóróktól és TVkészülékektől. Megjegyzés Vegye ki az LCD monitort a csomagból, és távolítsa el a műanyag zsákot és a hungarocellt. Húzza a talpat a képernyővel párhuzamos helyzetből függőleges helyzetbe. Állítsa be a képernyőt úgy, hogy 0 és 20 fok közötti szögben dőljön. Hátrafelé a 20 fokos szögnél nagyobb dőléshez nagyobb erőt kell kifejteni; az ilyen nagy hajlításra azonban csak tároláskor van szükség, hogy a monitor kisebb helyen férjen el. Biztonsági javaslatok Ha azt tapasztalja, hogy a monitor füstöt, szokatlan zajt vagy szagot bocsát ki magából, azonnal húzza ki a tápkábelt, és forduljon a szervizhez. A monitor dobozának hátlapját eltávolítani tilos. A kijelzőegység belsejében nagyfeszültségű alkatrészek vannak, amelyek áramütést okozhatnak. 16

116 HASZNÁLATI UTASITÁS MAGYAR Ne kísérelje meg saját maga javítani a monitort. Hibaelhárításhoz forduljon a szervizhez vagy szakképzett technikushoz. 17

117 MAGYAR Q26 Lumos Hibaelhárítás Nincs feszültség Ügyeljen arra, hogy a tápkábel biztonságosan csatlakozzon a tápadapterbe, és a tápegység fixen csatlakozzon a monitorhoz. A hálózati aljzatba egy másik villamos készüléket csatlakoztatva meggyőződhet arról, hogy van-e megfelelő feszültség. Szereljen fel minden jelkábe. A készülék bekapcsolva, de nincs kép A monitorral szállított videokábel legyen jól rögzítve a számítógép hátoldalán található kimeneti videocsatlakozóban. Ha laza, húzza meg. Állítsa be a fényerőt. Helytelen vagy természetellenes színek Ha valamelyik szín (piros, zöld, kék) hiányzik, ellenőrizze, hogy a videokábel megfelelően van-e csatlakoztatva. Ha a kábel csatlakozójában meglazultak vagy eltörtek a tűk, ez rossz csatlakozást eredményez. Csatlakoztassa a monitort másik számítógéphez. 18

118 Q26 Lumos 26 Widescreen TFT Monitor NAVODILO ZA UPORABO

119

120 Kazalo Navodila za uporabo... 1 Varnostni ukrepi... 2 Prvi priklop... 4 Hitra namestitev... 4 Pogled na zaslon od spredaj... 6 Pogled na zaslon od zadaj... 7 Uporaba funkcij prikaza na zaslonu (OSD)... 8 Načini časovne nastavitve, ki jih zaslon podpira Tehnični podatki Nega in vzdrževanje Odpravljanje napak... 18

121

122 NAVODILO ZA UPORABO SLOVENSKI Navodila za uporabo Hvala, ker ste se odločili za nakup tega barvnega zaslona multi-scan z visoko ločljivostjo. Pred namestitvijo temeljito preberite ta navodila. IZJAVA ZA RADIOFREKVENČNE MOTNJE FCC POZOR: ZA MODELE S CERTIFIKATOM FCC Ta zaslon je bil preizkušen v skladu s 15. točko pravilnika FCC in je dobil soglasje za uporabo v skladu z omejitvami, ki veljajo za digitalne naprave razreda B. Te omejitve so bile sprejete, da se zagotovi ustrezna zaščita pred elektromagnetnimi motnjami elektronskih naprav v stanovanjskih prostorih. Ta oprema proizvaja, uporablja in lahko oddaja radiofrekvenčno energijo. Če je ne namestimo in uporabljamo v skladu z navodili, lahko povzroča škodljive motnje radijskih komunikacij. Proizvajalec naprave ne more jamčiti, da do takih motenj pri določeni namestitvi naprave ne bo prišlo. Če naprava povzroča motnje pri sprejemu radijskega ali televizijskega programa, lahko ponovni zagon zaslona odpravi motnje. Poleg tega lahko uporabniki uporabijo enega ali več od naslednjih načinov za odpravo motenj: Obrnite ali premestite sprejemno anteno. Povečajte razdaljo med zaslonom in sprejemnikom. Priključite zaslon v vtičnico, ki je v drugem tokokrogu kot tista, v katero je priključen sprejemnik. Za dodatno pomoč se obrnite na prodajalca ali usposobljenega serviserja. Opozorilo FCC: 1

123 SLOVENSKI Q26 Lumos Za zagotovitev trajne skladnosti s pravili FCC mora uporabnik uporabiti ozemljitveni kabel in priložen zaščiten kabel za vmesnik videa z vezanim feritnim jedrom. Zaradi nepooblaščenega spreminjanja ali popravila lahko uporabnik izgubi pravico do uporabe te naprave. Opomba: Zaradi upoštevanja predpisanih vrednosti emisij mora uporabnik po potrebi uporabiti zaščitne kable za vmesnik in napajalni kabel za izmenični tok. Varnostni ukrepi Ta zaslon je izdelan in preizkušen tako, da zagotovi varnost uporabnika. Vendar pa lahko neustrezna uporaba ali namestitev povzroči poškodbe tako zaslona kot uporabnika. Pred namestitvijo pazljivo preberite naslednja OPOZORILA in imejte navodila vedno pri roki. OPOZORILA: Za napajanje tega zaslona uporabljaje samo vire energije, ki so navedeni na nalepki na zadnji strani zaslona. Če niste prepričani, kakšna je električna oskrba na vašem območju, se posvetujte s prodajalcem ali dobaviteljem električne energije. Da bi bila naprava popolnoma brez napetosti, jo morate ločiti od električnega omrežja! Zato jo vedno postavite tako, da jo bo preprosto in udobno mogoče ločiti od električnega omrežja. Če naprave ne boste uporabljali dalj časa, priporočamo iz varnostnih razlogov ločitev od električnega omrežja. 2

124 NAVODILO ZA UPORABO SLOVENSKI Ne poskušajte popraviti zaslona sami, saj nima delov, ki jih lahko uporabnik popravi sam. Zaslon sme popraviti samo usposobljeni serviser. Ne odstranite ohišja zaslona. V njem so deli pod visoko napetostjo, ki lahko povzročijo električni udar, tudi če je napajalni kabel odklopljen. Ne uporabljajte zaslona, če je ohišje poškodovano. Pokličite serviserja, da ga pregleda. Zaslon uporabljajte samo v čistem in suhem okolju. Če se zaslon zmoči, takoj iztaknite napajalni kabel in pokličite serviserja. Pred čiščenjem vedno iztaknite napajalni kabel zaslona. Ohišje očistite s čisto, suho krpo. Na krpo ne neposredno na steklo ekrana nanesite čistilno sredstvo, ki ne vsebuje amoniaka. Zaslon ne sme biti v bližini magnetnih predmetov, motorčkov, televizorjev in transformatorjev. Na napajalni kabel ne postavljajte težkih predmetov. Za PRIKLJUČITEV NAPAJALNEGA KABLA mora biti vtičnica v bližini naprave in lahko dostopna. Ko zaslon ni več v uporabi, ga v skladu z direktivo o odpadni električni in elektronski opremi (WEEE) v Evropi ni mogoče šteti za običajni odpadek. Prosimo, upoštevajte informacije o recikliranju na naši spletni strani. 3

125 SLOVENSKI Q26 Lumos Prvi priklop Čestitamo, ker ste se odločili za nakup tega visokozmogljivega zaslona. Zaslonu je priložena naslednja oprema: Napajalni kabel Priključek D-sub (s 15 stiki) Kabel DVI (s 24 stiki) Kabel za zvok Navodilo za uporabo Hitra namestitev 1. Priklop kabla za video (kabel D-sub) Zaslon in računalnik morata biti izklopljena. Priklopite kabel za video (kabel D-sub) na računalnik in nato na zaslon. 2. Priklop kabla DVI Priklopite kabel DVI iz izhoda DVI računalnika v vhod DVI zaslona. 3. Povežite kabel HDMI (ni priložen) Povežite kabel HDMI z izhodom HDMI na računalniku in vhodom HDMI na zaslonu. 4. Priklop napajalnega kabla Priklopite napajalni kabel v pravilno ozemljeno vtičnico in nato na zaslon. 5. Vklop računalnika in zaslona 4

126 NAVODILO ZA UPORABO SLOVENSKI Najprej vklopite računalnik, nato pa zaslon. 6. Uporabniki operacijskega sistema Windows: Nastavitev načina časovne nastavitve (ločljivost in hitrost osveževanja slike) Na primer: 1920 x 60 Hz Ločljivost: Z desno miškino tipko kliknite namizje v operacijskem sistemu Windows in izberite > Lastnosti > Nastavitve > "Ločljivost". Nastavite ločljivost. Hitrost osveževanja slike (vertikalna frekvenca). Glejte navodila za uporabo grafične kartice. Napajalni Kabel DVI Kabel D-Sub Kabel HDMI (Po izbiri) 5

127 SLOVENSKI Q26 Lumos Pogled na zaslon od spredaj GUMB ZA VKLOP/IZKLOP PRIKAZA NA ZASLONU 2 POMIK NAVZDOL/ZMANJŠANJE 3 POMIK NAVZGOR/POVEČANJE 4 POTRDITEV IZBIRE 5 VKLOP/IZKLOP ZASLONA 6 LUČKA 6

128 NAVODILO ZA UPORABO SLOVENSKI Pogled na zaslon od zadaj VHOD NAPAJANJA 8 VHOD ZA ZVOK 9 VHOD HDMI (HDMI S 19 STIKI) 10 VHOD DVI (DVI S 24 STIKI) 11 VHOD VGA (KABEL D-SUB S 15 STIKI) 7

129 SLOVENSKI Q26 Lumos Uporaba funkcij prikaza na zaslonu (OSD) 1 Prikaz glavnega menija Izhod iz menija prikaza na zaslonu 2 Ročno nastavite način izbire na analogni, HDMI- ali DVI-način ali Izbira želene funkcije v meniju prikaza na zaslonu. Zunaj menija prikaza na zaslonu se uporablja za takojšnje aktiviranje nastavitve kontrasta/svetlosti. S pritiskom gumba se spremeni v nastavitev kontrasta/svetlosti. + Priklic nastavitve kontrasta in svetlosti. 1 + Zaklepanje napajanja (zunaj menija prikaza na zaslonu). 1 + Zaklepanje prikaza na zaslonu (zunaj menija prikaza na zaslonu). 8

130 NAVODILO ZA UPORABO SLOVENSKI Glavni meni Funkcije bližnjic z gumbom (gumbi) Samodejna nastavitev slike: Za samodejno nastavitev vodoravnega ali navpičnega položaja (fina nastavitev) in ure (širina) zaslona. Kontrast: Za nastavitev stopnje beline ospredja na zaslonu. : povečanje kontrasta, : zmanjšanje kontrasta. Svetlost: Nastavitev osvetljenosti slike. : povečanje svetlosti, : zmanjšanje svetlosti Vklop/izklop funkcije DCR: Če vklopite funkcijo DCR, bo stopnja kontrasta 6000 : 1. 9

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη 4K HDMI Splitter 1x4 User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη INTRODUCTION The EDISION 4K HDMI Splitter 1x4 uses a single HDMI input source, to distribute it to 4 HDMI outputs. The splitter

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

8. ΕΞΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ 9. Κουµπιά λειτουργίας 10. Ένδειξη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 11. Ένδειξη PAL 12. ιακόπτης επιλογής διαύλου 13. ΕΙΣΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ

8. ΕΞΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ 9. Κουµπιά λειτουργίας 10. Ένδειξη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 11. Ένδειξη PAL 12. ιακόπτης επιλογής διαύλου 13. ΕΙΣΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ Πληροφορίες προϊόντος ΠΟΜΠΟΣ ΕΚΤΗΣ 1. Κεραία 2. ΕΞΟ ΟΣ VGA 3. ΕΙΣΟ ΟΣ VGA 4. Είσοδος ήχου 5. VIDEO-S 6. Τροφοδοτικό 7. Κουµπιά ελέγχου 8. ΕΞΟ ΟΣ ΒΙΝΤΕΟ 9. Κουµπιά λειτουργίας 10. Ένδειξη ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ 11.

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου

INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.)

CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) CONFIGURAZIONE DELLA CASELLA DI POSTA ELETTRONICA CERTIFICATA (P.E.C.) Consigliamo di configurare ed utilizzare la casella di posta elettronica certificata tramite il webmail dedicato fornito dal gestore

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

ViewSonic. VX1932wm LCD Display. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente

ViewSonic. VX1932wm LCD Display. - User Guide. - Guide de l utilisateur. - Bedienungsanleitung. - Guía del usuario. - Guida dell utente ViewSonic VX1932wm LCD Display - User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Podręcznik użytkownika

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι.

Σύνδεση για το σήµα εισόδου βίντεο. Σύνδεση για το σήµα εισόδου S-VIDEO. Μετακινηθείτε προς τα κάτω ανά µενού και ανά κανάλι. Πληροφορίες προϊόντος Συνδέσεις Σύνδεση VGA IN PC AUDIO IN VGA OUT STEREO OUT TV OUT ANTENNA DC-IN AUDIO-L IN AUDIO-R IN VIDEO IN S-VIDEO IN Πίνακας ελέγχου CH+/UP CH-/DOWN VOL- VOL+/ENTER MENU/ESC FINE

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ-ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MARMITEK SPEAKER ANYWHERE 400 Αυτά τα ηχεία μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε εξωτερικούς χώρους. Ωστόσο, προς αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, ο πομπός και τα τροφοδοτικά

Διαβάστε περισσότερα

Verpackungsinhalt Contents of the package Contenu de l emballage Contenuto della confezione Περιεχόμενο Συσκευασίας

Verpackungsinhalt Contents of the package Contenu de l emballage Contenuto della confezione Περιεχόμενο Συσκευασίας Verpackungsinhalt Contents of the package Contenu de l emballage Contenuto della confezione Περιεχόμενο Συσκευασίας 1 Sensor plug 1 Kurzanleitung 1 Sicherheitsbroschüre 1 sensor plug 1 quick-start guide

Διαβάστε περισσότερα

BABY MONITOR BMW-386 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BMW-386. www.tele.gr

BABY MONITOR BMW-386 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BMW-386. www.tele.gr BABY MONITOR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΕΚΤΗΣ ΟΘΟΝΗ: LCD TFT 2.4 ΛΗΨΗ ΗΧΟΥ ΚΑΙ ΕΙΚΟΝΑΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ ΛΗΨΗΣ: 2.4-2.483GHz XΡΩΜΑΤΙΚΗ ΚΩ ΙΚΟΠΟΙΗΣΗ: PAL ΜΠΑΤΑΡΙΑ: ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΖΟΜΕΝΗ 3.7/800mAh Li ΤΑΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ K30AM / K30AM-J Εγχειρίδιο χρήστη GK9380 Ελληνικα Πρώτη Έκδοση Μάιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε τμήματος

Διαβάστε περισσότερα

Swap Frame. 17.8cm/ 7 Ψηφιακή κορνίζα με λειτουργία αναπαραγωγής εικόνας και ήχου. Εγχειρίδιο Χρήσης

Swap Frame. 17.8cm/ 7 Ψηφιακή κορνίζα με λειτουργία αναπαραγωγής εικόνας και ήχου. Εγχειρίδιο Χρήσης Swap Frame 17.8cm/ 7 Ψηφιακή κορνίζα με λειτουργία αναπαραγωγής εικόνας και ήχου Εγχειρίδιο Χρήσης 1 Μη ρίξετε τη συσκευή στα οικιακά απορρίμματα. Αν θελήσετε να την πετάξετε, να απευθυνθείτε στην τοπική

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Color Management LCD Monitor. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Color Management LCD Monitor Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη

Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη Επιτραπέζιος Η/Υ ASUS M12AD and M52AD Εγχειρίδιο χρήστη M12AD M52AD GK9559 Πρώτη Έκδοση Ιούλιος 2014 Copyright 2014 ASUSTeK Computer Inc. Διατηρούνται όλα τα δικαιώματα. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή οποιουδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on after pressing the ON button, will be the connected appliance permantely switched on. after pressing the button, will be the connected

Διαβάστε περισσότερα

DigiFrame 1091 Ψηφιακή κορνίζα Full HD IPS

DigiFrame 1091 Ψηφιακή κορνίζα Full HD IPS DigiFrame 1091 Ψηφιακή κορνίζα Full HD IPS Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα Εισαγωγή... 2 Προφυλάξεις ασφαλείας... 2 Χαρακτηριστικά... 3 Περιεχόμενα συσκευασίας... 4 Χειριστήρια και συνδέσεις... 5 Τηλεχειριστήριο...

Διαβάστε περισσότερα

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ INNOVATOR S51337 ΗΧΕΙΑ HOME THEATER 5.1 SURROUND ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε για την επιλογή του συστήματος Home Theater Innovator S51337. Το σύστημα αυτό συνδέεται με το PC, DVD Player, CD/MP3,

Διαβάστε περισσότερα

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

1 Συσκευασία. Οδηγός εγκατάστασης. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που είναι στο CD-ROM για να εξοικειωθείτε με την

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ SET. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ SET. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.0 60 DJ SET 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.0 60 DJ SET... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

QC5015 A D E 1 2 3 4 F M H 5 6 7 1 B G 2 I 8 9 10 1 J K L 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18

QC5015 A D E 1 2 3 4 F M H 5 6 7 1 B G 2 I 8 9 10 1 J K L 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 QC5015 A D E 1 2 3 4 M F H 5 1 6 7 B G 2 I J K L 1 8 9 10 2 C 11 1 12 13 2 14 15 16 17 18 Deutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Support von Philips

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για την αποφυγή βραχυκυκλωμάτων, το προϊόν αυτό πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε εσωτερικό και σε ξηρό χώρο. Μην εκθέτετε τα εξαρτήματα σε βροχή ή υγρασία. Μην χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΕΤ4000 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Μετά το πέρας της ζωής τους, ο δέκτης θα πρέπει να ανακυκλωθεί σύμφωνα με τις προδιαγραφές που ισχύουν στην Ε.Ε. και όχι μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Εγκατάσταση της εσωτερικής οθόνης Εισαγωγή Mε αυτό το έξυπνο σύστημα ενδοεπικοινωνίας με βίντεο είστε βέβαιοι ότι δεν θα βρεθείτε προ εκπλήξεως εάν κάποιος είναι στην πόρτα σας. Η εξωτερική μονάδα αποτελείται από ένα κουδούνι με πολύ μικρή

Διαβάστε περισσότερα

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion

Διαβάστε περισσότερα

1 Περιεχόμενα συσκευασίας 2. 1.1 Χαρακτηριστικά Προϊόντος 2. 1.2 Εμπρόσθιο Πλαίσιο 3. 1.3 Πλαίσιο υποδοχών 4. 1.4 Τηλεκοντρόλ 5

1 Περιεχόμενα συσκευασίας 2. 1.1 Χαρακτηριστικά Προϊόντος 2. 1.2 Εμπρόσθιο Πλαίσιο 3. 1.3 Πλαίσιο υποδοχών 4. 1.4 Τηλεκοντρόλ 5 QDT 100SA Δέκτης Ε γ χ ε ι ρ ί δ ι ο Χ ρ ή σ τ η Περιεχόμενα 1 Περιεχόμενα συσκευασίας 2 1.1 Χαρακτηριστικά Προϊόντος 2 1.2 Εμπρόσθιο Πλαίσιο 3 1.3 Πλαίσιο υποδοχών 4 1.4 Τηλεκοντρόλ 5 2 Διαγράμματα τυπικών

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.030 DJ CLUB 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.030 DJ CLUB... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PADOVA - CENTRO LINGUISTICO DI ATENEO IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA Vedere film in lingua straniera è un modo utile e divertente per imparare o perfezionare una lingua straniera.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 41 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 41... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ ηχείων... 3 2.2. Συνδέσεις...

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350

Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350 Συσκευή αναπαραγωγής πολυμέσων NeoTV 350 NTV350 2011 NETGEAR, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η μετάδοση, η μετεγγραφή, η αποθήκευση σε σύστημα ανάκτησης ή η μετάφραση

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό

Οδηγός εγκατάστασης. 1. Συσκευασία. Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων. Σημαντικό Οδηγός εγκατάστασης Οθόνη LCD με διαχείριση χρωμάτων Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά τις ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ, αυτόν τον Οδηγό εγκατάστασης και το Εγχειρίδιο χρήστη που θα βρείτε στο CD-ROM προκειμένου να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση)

ΕΛΛΗΝΙΚΑ. Περιγραφή. 1. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση 2. Ρύθμιση 3. Βραχίονας 4. Ενδείκτης ισχύος 5. Ανίχνευση κίνησης (Ενεργοποίηση) Εισαγωγή Ο ανιχνευτής κίνησης είναι ιδανικός για κρυφή ασφάλεια και παρατήρηση. Στο περίβλημα PIR υπάρχει μια συσκευή ανάγνωσης κάρτας SD (δεν περιλαμβάνεται κάρτα SD) για εγγραφή, ενσωματωμένη με τη μοναδική

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας TCI360/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips TCI360/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106. ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106. ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ APRC-106 ΦΟΡΗΤΟ MP3 Player με USB/SD Είναι σημαντικό να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήση του νέου προϊόντος σας για πρώτη φορά. Καλωσόρισμα Σας ευχαριστούμε για την

Διαβάστε περισσότερα

YN-360 PRO LED VIDEO LIGHT

YN-360 PRO LED VIDEO LIGHT YN-360 PRO LED VIDEO LIGHT ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΕΑΣ ΣΤΑΜΟΣ Α.Ε ΛΑΣΚΑΡΑΤΟΥ 11Α, 555 35 ΠΥΛΑΙΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΤΗΛ: 2310 942 000 www.stamos.com.gr info@stamos.com.gr 1 Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν, παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

www.eozia.fr Tarif professionnel HT de référence 2015

www.eozia.fr Tarif professionnel HT de référence 2015 52 www.eozia.fr professionnel HT de référence 2015 professionnel HT en Euros de référence HT au 22015 janvier 2013 www.eozia.fr smiso.com 53 RUBAFLEX RU Manchon isolant pour chauffage, climatisation et

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση

Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση Σύντοµες οδηγίες κατά την πρώτη χρήση 1. Εγκατάσταση (3) 2. Χρήση του Televiewer (4) Κεφάλαιο! 1 Εισαγωγή Το παρόν εγχειρίδιο απευθύνεται στους χρήστες του Trust Televiewer 1610 RC. Σας επιτρέπει να µετατρέπετε

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΣΗΜΑΤΩΝ AUDIO & VIDEO

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΣΗΜΑΤΩΝ AUDIO & VIDEO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΠΙΛΟΓΕΑΣ ΣΗΜΑΤΩΝ AUDIO & VIDEO 2263 ΠΡΟΣΟΧΗ ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝ ΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Οθόνη TFT

Οδηγίες χρήσης. Έγχρωμη Οθόνη TFT Οδηγίες χρήσης Έγχρωμη Οθόνη TFT 1286.. Περιγραφή συσκευής Η έγχρωμη οθόνη TFT ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και εξυπηρετεί στην επέκταση των μονάδων κατοικίας. Menu 2 Η ενεργή, υψηλής ανάλυσης

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD200. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD200. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD200 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Το ηχείο σύνδεσης 3 Εισαγωγή 3 Περιεχόμενα συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

3 Lösungen zu Kapitel 3

3 Lösungen zu Kapitel 3 3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI FACOLTÀ DI INGEGNERIA CORSO DI AZZERAMENTO - MATEMATICA ANNO ACCADEMICO 010-011 ESERCIZI DI TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI Esercizio 1: Fissata in un piano cartesiano ortogonale xoy una circonferenza

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση. ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ ΔΕΙΚΤΕΣ 1. Κουμπί "SNOOZE / SLEEP / DIM" 2. Κουμπί"ON / OFF / ΝΑΡ" 3. Κουμπί "P-" 4. Κουμπί"ALARM

Διαβάστε περισσότερα

Οθόνη βίντεο V1.

Οθόνη βίντεο V1. Οθόνη βίντεο GR 122398 122294 V1 www.avidsen.com GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΌ 1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτή η οθόνη είναι συμβατή αποκλειστικά με τις εξωτερικές μονάδες της Avidsen με κωδ. 102297, 112297 και 112298. Βασικά χαρακτηριστικά:

Διαβάστε περισσότερα

Wireless 150Mbps USB Adapter. Kurzanleitung

Wireless 150Mbps USB Adapter. Kurzanleitung WU150N Wireless 150Mbps USB Adapter Kurzanleitung Produkt-Eigenschaften 802.11a/b/g/n Unterstützung Höchstgeschwindigkeit bis zu 150 Mbps Windows 8.1/8/7/XP 32/64bit Unterstützung Treiber- und Dienstprogramm-Installation

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση  SPA2335 Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA2335 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

OVERMAX ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ ΟΠΙΣΘΟΠΟΡΕΙΑΣ CAMROAD MIRROR 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

OVERMAX ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ ΟΠΙΣΘΟΠΟΡΕΙΑΣ CAMROAD MIRROR 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ OVERMAX ΚΑΘΡΕΠΤΗΣ ΟΠΙΣΘΟΠΟΡΕΙΑΣ CAMROAD MIRROR 2.0 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που προτιμήσατε την Overmax. Συνιστούμε να διαβάσετε ολόκληρο το παρόν εγχειρίδιο, για να αξιοποιήσετε πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

Πως να παρακολουθήσετε το 3 περιεχόµενο σε έναν προβολέα της BenQ:

Πως να παρακολουθήσετε το 3 περιεχόµενο σε έναν προβολέα της BenQ: Πως να παρακολουθήσετε το 3 περιεχόµενο σε έναν προβολέα της BenQ: Ο προβολέας της BenQ υποστηρίζει την αναπαραγωγή τρισδιάστατου (3D) περιεχοµένου που µεταφέρεται µέσω D-Sub, Component, HDMI, Video και

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA

Εγκατάσταση. Σημείο ασύρματης πρόσβασης NETGEAR ac WAC120. Περιεχόμενα συσκευασίας. NETGEAR, Inc. 350 East Plumeria Drive San Jose, CA USA Εμπορικά σήματα Το NETGEAR, το λογότυπο NETGEAR και το Connect with Innovation είναι εμπορικά σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα της NETGEAR, Inc. ή/και των θυγατρικών της στις Ηνωμένες Πολιτείες Αμερικής

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS ARC WHITE / BLACK. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικά χαρακτηριστικά Συστάσεις...

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS ARC WHITE / BLACK. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικά χαρακτηριστικά Συστάσεις... ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.1 20 ARC WHITE / BLACK 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικά χαρακτηριστικά... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.1 20 ARC WHITE / BLACK...

Διαβάστε περισσότερα

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης Δέκτης AV Πολλαπλών Καναλιών STR-DN1020 Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης 1 Ρύθμιση των ηχείων 2 Σύνδεση τηλεόρασης και άλλων συσκευών 3 Άλλες συνδέσεις 4 Επιλογή ηχείων και

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Esercizi sui circoli di Mohr

Esercizi sui circoli di Mohr Esercizi sui circoli di Mohr ESERCIZIO A Sia assegnato lo stato tensionale piano nel punto : = -30 N/mm² = 30 N/mm² x = - N/mm² 1. Determinare le tensioni principali attraverso il metodo analitico e mediante

Διαβάστε περισσότερα

Dell Latitude E5410/E5510

Dell Latitude E5410/E5510 Dell Latitude E5410/E5510 Πληροφορίες για την εγκατάσταση και τα χαρακτηριστικά Σχετικά με τις προειδοποιήσεις ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ επισημαίνει ενδεχόμενο κίνδυνο για βλάβη στον εξοπλισμό, τραυματισμό

Διαβάστε περισσότερα

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12

MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER IM WINTERSEMESTER 2011/12 Fakultät Informatik Institut für Angewandte Informatik, Professur Technische Informationssysteme MATERIALIEN ZUR VORBEREITUNG AUF DIE KLAUSUR INFORMATIK II FÜR VERKEHRSINGENIEURWESEN ANTEIL VON PROF. VOGLER

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση

Εγχειρίδιο χρήσης BT55. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση Εγχειρίδιο χρήσης BT55 Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 2 Δήλωση 2 Συμμόρφωση 2 Φροντίδα του περιβάλλοντος 2 Δήλωση

Διαβάστε περισσότερα

COURBES EN POLAIRE. I - Définition

COURBES EN POLAIRE. I - Définition Y I - Définition COURBES EN POLAIRE On dit qu une courbe Γ admet l équation polaire ρ=f (θ), si et seulement si Γ est l ensemble des points M du plan tels que : OM= ρ u = f(θ) u(θ) Γ peut être considérée

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης. Χαρακτηριστικά προϊόντος. Φόρτιση: Οδηγίες Λειτουργίας. Εναλλαγή λειτουργιών. Κουμπιά Λειτουργιών

Εγχειρίδιο Χρήσης. Χαρακτηριστικά προϊόντος. Φόρτιση: Οδηγίες Λειτουργίας. Εναλλαγή λειτουργιών. Κουμπιά Λειτουργιών Εγχειρίδιο Χρήσης Χαρακτηριστικά προϊόντος Με / Χωρίς έξοδο βίντεο HDMI 2,4 ίντσες LTPS TFT LCD οθόνη 4 μέρη του κυρίως φακού. Το εύρος εστίασης είναι 12 εκ. εώς άπειρο Φακοί HD ευρείας γωνίας 4x ψηφιακό

Διαβάστε περισσότερα

Digital Video Camera Recorder

Digital Video Camera Recorder 3-075-064-21 (1) Digital Video Camera Recorder Istruzioni per l uso Prima di usare l apparecchio, leggere attentamente questo manuale e conservarlo per riferimenti futuri. Οδηγίες λειτουργίας Πριν θέσετε

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε - Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά.

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ. Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη πριν τη λειτουργία. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. CS322-R 2020323B1656 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Τεχνικά χαρακτηριστικά

Διαβάστε περισσότερα

AΣΥΡΜΑΤΟΙ ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ TR - 100, TR - 60. www.crystalaudio.com

AΣΥΡΜΑΤΟΙ ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ TR - 100, TR - 60. www.crystalaudio.com AΣΥΡΜΑΤΟΙ ΕΝΙΣΧΥΤΕΣ TR - 100, TR - 60 www.crystalaudio.com ΠΡΟΣΟΧΗ Παρακαλούμε να διαβάσετε προσεχτικά το παρόν εγχειρίδιο για να επιτύχετε την καλύτερη δυνατή απόδοση και να εξοικειωθείτε με τις λειτουργίες

Διαβάστε περισσότερα

Χρησιµοποιήστε τύπο καλωδίου: 3x Πλαίσιο ελέγχου πίσω πλευράς Κάρτα ήχου 5.1 Η/Υ. Πράσινο. Μαύρο Πορτοκαλί

Χρησιµοποιήστε τύπο καλωδίου: 3x Πλαίσιο ελέγχου πίσω πλευράς Κάρτα ήχου 5.1 Η/Υ. Πράσινο. Μαύρο Πορτοκαλί Πληροφορίες προϊόντος C A D E F B A: ορυφορικά ηχεία (5x) B: Πλαίσιο ελέγχου C: Subwoofer D: Καλώδιο µετατροπής DVD (3x) E: Καλώδιο σύνδεσης Η/Υ (3x) F: Καλώδιο σύνδεσης συσκευής MP3 G: Βασικός έλεγχος

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation. Οι πληροφορίες στο

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά

Περιεχόμενα συσκευασίας. Το τηλέφωνο με μια ματιά Περιεχόμενα συσκευασίας Κινητό τηλέφωνο Φορτιστής Μπαταρία Σετ ακουστικών κεφαλής Καλώδιο USB Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Το τηλέφωνο με μια ματιά Όλες οι εικόνες στο παρόν εγχειρίδιο προορίζονται μόνο για

Διαβάστε περισσότερα

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης

Πολυκάναλος Δέκτης AV. Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης Πολυκάναλος Δέκτης AV STR-DN1030 Ξεκινήστε εδώ Καλώς ορίσατε στον Οδηγό γρήγορης εγκατάστασης 1 Ρύθμιση των ηχείων 2 Σύνδεση τηλεόρασης και άλλων συσκευών 3 Άλλες συνδέσεις 4 Επιλογή ηχείων και βελτιστοποίηση

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης

Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Συσκευές κατάδειξης και πληκτρολόγιο Οδηγός χρήσης Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν της Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ρομολογητής WiFi N300 (N300R)

ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης ρομολογητής WiFi N300 (N300R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

ISO 9001/9002. Πυρήνες >= 4. >= σύμφωνα με τις μετρήσεις απόδοσης του εργαλείου passmark >= 0 >= 250 GB SATA III. Ταχύτητα

ISO 9001/9002. Πυρήνες >= 4. >= σύμφωνα με τις μετρήσεις απόδοσης του εργαλείου passmark >= 0 >= 250 GB SATA III. Ταχύτητα Τροποποιημένο Τεχνικό Παράρτημα για την Κατηγορία 2: Ένας (1) ηλεκτρονικός υπολογιστής (Desktop) της 16970/28.11.2014 Διακήρυξης Πρόχειρου Διαγωνισμού. Είδος 2: Ένας (1) ηλεκτρονικός υπολογιστής (Desktop)

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick

Διαβάστε περισσότερα

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R)

Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Δρομολογητής WiFi N150 (N150R) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων τους.

Διαβάστε περισσότερα

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ENERGY MUSIC BOX Z1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η Energy Sistem σας ευχαριστεί που αγοράσατε το Energy Music Box Z1. Ελπίζουμε να το απολαύσετε. Φορητό ηχείο με λειτουργία line-in και θύρα micro SD/SDHC

Διαβάστε περισσότερα

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη

Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη Android TV BOX Εγχειρίδιο χρήστη 1.1 Σύνδεση Βήμα 1. Συνδέστε το φορτισή στην πρίζα και το καλώδιο στο tvbox Βήμα 2. Συνδέστε το καλώδιο HDMI στην τηλεόραση Βήμα 3. Συνδέστε το δικτύου στο Ethernet 01

Διαβάστε περισσότερα

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning

Pocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Σταθμός επιτραπέζιας σύνδεσης ταξιδιού USB-C της HP. Οδηγός χρήσης

Σταθμός επιτραπέζιας σύνδεσης ταξιδιού USB-C της HP. Οδηγός χρήσης Σταθμός επιτραπέζιας σύνδεσης ταξιδιού USB-C της HP Οδηγός χρήσης Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι σήμα κατατεθέν ή εμπορικό σήμα της Microsoft Corporation στις Ηνωμένες

Διαβάστε περισσότερα

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης SBT550WHI/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips

Πάντα δίπλα σας. Εγχειρίδιο χρήσης SBT550WHI/12. Απορίες; Ρωτήστε τη Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SBT550WHI/12 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 3 Ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

1. Εισαγωγή. 2. Προσοχή! Αντενδείξεις: 1) Παρακαλούμε, μην επιχειρήσετε να ανοίξετε την κάμερα

1. Εισαγωγή. 2. Προσοχή! Αντενδείξεις: 1) Παρακαλούμε, μην επιχειρήσετε να ανοίξετε την κάμερα Οδηγίες Χρήσης Κάμερα 4 σε 1 1. Εισαγωγή Οι κάμερες Foxtech 4 σε 1 νέας γενιάς συνδυάζουν τα 4 δημοφιλή σήματα κλειστών κυκλωμάτων παρακολούθησης AHD/CVI/TVI/CVBS σε ένα προϊόν, για πλήρη συμβατότητα με

Διαβάστε περισσότερα

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

FX 403 INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Κ. Ι. ΤΑΟΥΣΙΑΝΗΣ Α.Ε. ΜΙΧΑΛΑΚΟΠΟΥΛΟΥ 87 115 28 ΑΘΗΝΑ ΤΗΛ. ΚΕΝΤΡΟ 210 77 02 332 FAX: 210 77 5 529 E-mail: info@taousianis.gr www.taousianis.gr INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ FX 03 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ FX-03

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips

Εγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA1330 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 2

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150

Γρήγορη έναρξη. Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200. Μοντέλο EX6150 Γρήγορη έναρξη Επέκταση εμβέλειας WiFi AC1200 Μοντέλο EX6150 Έναρξη χρήσης Η Επέκταση εμβέλειας WiFi της NETGEAR αυξάνει την απόσταση κάλυψης ενός δικτύου WiFi ενισχύοντας το υπάρχον σήμα WiFi και βελτιώνοντας

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. AD295. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση.  AD295. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome AD295 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 4 Ασφάλεια 4 2 Το ηχείο σύνδεσης 5 Εισαγωγή 5 Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Στερέωση του επίπλου στον τοίχο Προσοχή, η στερέωση πρέπει να γίνει από κάποιον επαγγελματία διότι απαιτούνται σφήνες που να ταιριάζουν στον τοίχο σας

Στερέωση του επίπλου στον τοίχο Προσοχή, η στερέωση πρέπει να γίνει από κάποιον επαγγελματία διότι απαιτούνται σφήνες που να ταιριάζουν στον τοίχο σας Στερέωση του επίπλου στον τοίχο Προσοχή, η στερέωση πρέπει να γίνει από κάποιον επαγγελματία διότι απαιτούνται σφήνες που να ταιριάζουν στον τοίχο σας. Προστατέψτε το περιβάλλον διαχωρίζοντας τα απορρίμματα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης VK01

Οδηγίες εγκατάστασης VK01 Οδηγίες εγκατάστασης VK01 ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν από την εγκατάσταση του εξοπλισμού, διαβάστε προσεκτικά τις «ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ» που περιέχονται στη συσκευασία, καθώς παρέχουν σημαντικές οδηγίες σχετικά

Διαβάστε περισσότερα