Pellet Heating Product

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Pellet Heating Product"

Transcript

1 Pellet Heating Product Catalogo caldaie compatte a pellet e policombustibili Pellet and polifuel boilers Catalogue italian PRODUCTS

2 La caldaia compatta a pellet Artel può essere facilmente collocata in un locale tecnico, in uno spazio di servizio come un sottoscala o in uno sgabuzzino, grazie alle dimensioni davvero contenute. Come per la caldaia tradizionale, il display offre una visualizzazione semplice ed intuitiva di tutte le fasi del funzionamento automatico in relazione alle temperature richieste e presenta un elettronica programmabile anche a distanza per l accensione e lo spegnimento temporizzato giornaliero e settimanale. La caldaia compatta a pellet Artel è stata progettata per assicurare la massima autonomia e la massima efficienza di funzionamento con un serbatoio del pellet fino a 130 litri ed un autonomia fino a 60 ore di funzionamento. Der Pelletkessel Artel kann dank seiner geringen Maße leicht in einer technischen Umgebung oder an einem Betriebsort wie einem Treppenunterbau oder in einer Besenkammer installiert werden. Wie bei einem traditionellen Kessel bietet auch hier das Display eine einfache und intuitive Visualisierung aller Phasen des automatischen Betriebs hinsichtlich der Soll- und der Ist-Temperatur. Er verfügt über eine auch per Fernsteuerung programmierbare Elektronik sowie einen täglichen oder wöchentlichen Timer zum Einschalten. Der Pelletkessel Artel wurde entwickelt, um die höchstmögliche Selbstständigkeit und Betriebsleistung zu erreichen. Der Pellettank fasst bis zu 130 Liter und garantiert bis zu 60 Betriebsstunden. The Artel pellet boiler can be easily placed in a technical room or a service space such as under a stairs or in a storeroom, given its truly compact size. Just like traditional boilers, the display is simple and intuitive for all the automatic functioning phases in relation to the temperatures required. It has programmable electronics that can even be remotely set for timed daily or weekly switch-on and switch-off. The Artel pellet boiler was designed to ensure maximum autonomy and maximum functioning efficiency with a pellet tank up to 130 litres that guarantees up to 60 working hours. La chaudière à pellets Artel peut facilement être placée dans un local technique ou dans une espace de rangement tel qu une descente d escaliers, ou un cagibi vu ses dimensions. Comme pour la chaudière traditionnelle, l affichage offre une visualisation simple et intuitive de toutes les phases de fonctionnement automatique par rapport aux températures demandées. Il présente également une fonction électronique de programmation à distance pour la mise en marche ou la mise en arrêt temporisée journalière et hebdomadaire. La chaudière à pellets Artel a été projetée pour assurer une autonomie maximale et une efficacité de fonctionnement maximale avec un réservoir à pellets dont la capacité atteint les 130 litres pour garantir jusqu à 60 heures de fonctionnement. Dadas sus dimensiones verdaderamente contenidas, la caldera de pellets Artel puede colocarse fácilmente tanto en un local técnico como en un espacio de servicio, un tabuco o incluso debajo de una escalera. Como en la caldera tradicional, el display de la caldera de pellets Artel ofrece una visualización simple e intuitiva de todas las fases del funcionamiento automático en relación con las temperaturas requeridas y presenta una electrónica programable incluso a distancia para el encendido o apagado cronometrado, diario o semanal. La caldera de pellets Artel ha sido estudiada para asegurar la máxima autonomía y eficiencia de funcionamiento con un depósito de pellets de hasta 130 litros que garantiza hasta 60 horas de funcionamiento. Ο λέβητας πέλλετ της ARTEL μπορεί εύκολα να τοποθετηθεί σε ένα βοηθητικό δωμάτιο ( αποθήκη ) ή σε ένα δευτερεύον χώρο, όπως κάτω από το κλιμακοστάσιο ή ακόμη και σε ένα μικρό ερμάριο, δεδομένων των μικρών του διαστάσεων. Όπως και στον συμβατικό λέβητα, η οθόνη προσφέρει μια απλή και πρωτοποριακή αυτόματη λειτουργία σχετικά με τις ζητούμενες θερμοκρασίες,παρέχει επίσης ένα ηλεκτρονικά προγραμματιζόμενο τηλεχειριστήριο για την ημερήσια και εβδομαδιαία ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του. Ο λέβητας πέλλετ έχει σχεδιαστεί για να εξασφαλίσει τη μέγιστη δυνατή αυτονομία και απόδοση με δεξαμενή πέλλετ χωρητικότητας έως και 130 λίτρα που εγγυάται έως και 60 ώρες λειτουργίας. 2

3 3Caldaie Compatte a pellet 3

4 632 Potenza termica globale/global heat output (max-min) kw Kcal/h 14,74-4,38 Consumo orario pellet/ Hourly pellet consumpt. (max-min) kg/h 3,4-1,9 Rendimento/ Efficiency (max-min) % 89,8-89, I dati sopraindicati sono misurati utilizzando un pellet con le seguenti rese: 1 Kg = 4200 Kcal/h 4,9 Kw 542 Gestione di due fonti energetiche: biomassa e gas per il solo riscaldamento. Esempio di integrazione di più fonti energetiche in un impianto termotecnico. 1 - Gruppo di integrazione. 2 - Gruppo di pompaggio anticondensa esterno

5 5Caldaie Compatte - mod. 15 5

6 786 Potenza termica globale/global heat output (max-min) kw Kcal/h 20,8-5,1 Consumo orario pellet/ Hourly pellet consumpt. (max-min) kg/h 4,5-1,6 Rendimento/ Efficiency (max-min) % 90,2-89, I dati sopraindicati sono misurati utilizzando un pellet con le seguenti rese: 1 Kg = 4200 Kcal/h 4,9 Kw 610 Gestione di due fonti energetiche: solare per l ACS e biomassa per il riscaldamento a pavimento. Esempio di integrazione di più fonti energetiche in un impianto termotecnico. 6

7 7Caldaie Compatte - mod. 20 7

8 786 Potenza termica globale/global heat output (max-min) kw Kcal/h 24,6-5,1 Consumo orario pellet/ Hourly pellet consumpt. (max-min) kg/h 5,3-1,6 Rendimento/ Efficiency (max-min) % 90,2-89, I dati sopraindicati sono misurati utilizzando un pellet con le seguenti rese: 1 Kg = 4200 Kcal/h 4,9 Kw 610 Gestione di tre fonti energetiche: caldaia a gas metano, biomassa per i radiatori, pannelli solari per l ACS. Esempio di integrazione di più fonti energetiche in un impianto termotecnico. 8

9 9Caldaie Compatte - mod. 24 9

10 866 Potenza termica globale/global heat output (max-min) kw Kcal/h 27,03-7 Consumo orario pellet/ Hourly pellet consumpt. (max-min) kg/h 5,9-2,2 Rendimento/ Efficiency (max-min) % 90,65-89, I dati sopraindicati sono misurati utilizzando un pellet con le seguenti rese: 1 Kg = 4200 Kcal/h 4,9 Kw 670 Gestione di tre fonti energetiche con un unico bacino di accumulo. Esempio di integrazione di più fonti energetiche in un impianto termotecnico. 10

11 11Caldaie Compatte - mod

12 866 Potenza termica globale/global heat output (max-min) kw Kcal/h 31,8-7 Consumo orario pellet/ Hourly pellet consumpt. (max-min) kg/h 6,7-2,2 Rendimento/ Efficiency (max-min) % 91,64-90, I dati sopraindicati sono misurati utilizzando un pellet con le seguenti rese: 1 Kg = 4200 Kcal/h 4,9 Kw 670 Gestione di più fonti energetiche: biomassa per il puffer, bollitore sanitario e pannelli solari per la produzione di ACS. Esempio di integrazione di più fonti energetiche in un impianto termotecnico. 1 - Pompa impianto per carico puffer. 2 - Pompa impianto di riscaldamento

13 13Caldaie Compatte - mod

14 I fumi provenienti direttamente dalla combustione vengono direzionati con 2 collettori verso una fila di 10 tubazioni di scambio. The fumes resulting directly from combustion are directed with two collectors towards a first line of 10 exchange tubes. Les fumées qui viennent directement par la combustion sont dirigés par deux convoyeurs vers une ligne de 10 tubulures d échange. Der Rauch der direkt aus der Verbrennung kommt wird mit zwei Förderanlagen zu einer ersten Reihe mit Austauschrohren geleitet. Los humos que derivan directamente de la combustión, se dirigen con dos transportadores hacia una primera fila de 10 tuberías de intercambio. Οι καπνοί που προέρχεται απευθείας από την καύση κατευθύνεται με δύο μεταφορείς σε μια πρώτη σειρά 10 σωλήνων ανταλλαγής. I fumi caldi incontrano un coperchio in vermiculite e si incanalano lungo le altre 6 tubazioni poste sulla schiena della stufa. The ascending hot fumes encounter a cover in vermiculite and are conveyed towards the other 6 tubes fitted on the rear side of the stove. Les fumées chaudes en montée rencontrent couvercle avec de la vermiculite et ils s acheminent vers les 6 autres tuyaux placés à l arrière du poêle. Der warme ansteigende Rauch, trifft auf einen Deckel aus Vermiculit und wird in die 6 Leitungen auf der Rückseite des Ofens geleitet. Los humos calientes en subida se encuentran en una tapa de vermiculita y se canalizan hacia los otros 6 tubos colocados en la parte posterior de la estufa. Τα καυτά εξαγόμενα καυσαέρια συναντούν ένα καπάκι στο βερμικουλίτη και κατευθύνονται προς τους άλλους 6 αεραγωγούς που βρίσκονται στο πίσω μέρος της σόμπας. Leva per la pulizia settimanale dei condotti di scambio. Lever for weekly cleaning of exchange ducts. Levier pour le nettoyage hebdomadaire des canaux d échange. Hebel zur wöchentlichen Reinigung der Wärmetauscherleitungen. Palanca para la limpieza semanal de los conductos de intercambio. Μοχλός για εβδομαδιαίο καθαρισμό των αεραγωγών της εναλλαγής. 14 La camera di combustione è rivestita di vermiculite, un minerale isolante per evitare ogni dispersione. The combustion chamber is covered in vermiculite, an insulating mineral that prevents any heat loss. La chambre de combustion est revetue de vermiculite, un minéral d isolation afin d éviter toute dispersion de chaleur. Die Verbrennungskammer ist mit Vermiculit verkleidet, dabei handelt es sich um ein dämmendes Material, zur Vermeidung der Wärmedispersion. La cámara de combustión está revestida de vermiculita, un mineral aislante para evitar cualquier dispersión de calor. Ο θάλαμος καύσης είναι επικαλυμμένος με βερμικουλίτη, ένα ορυκτό μονωτικό για την αποφυγή διασποράς της θερμότητας. L'ampio cassetto portacenere permette di evitare ripetuti interventi di svuotamento per una lunga autonomia. The large ash drawer enables avoiding repeated emptying interventions due to its long service interval. Le grand tiroir à cendres permet d éviter les systèmes d évidage répétée afin d obtenir une alimentation durable. Das große Aschefach, vermeidet wiederholte Entleerungen und garantiert eine lange Autonomie. El cenicero grande permite evitar la repetición de interventos de vaciamento para obtener una mayor autonomia. Το μεγάλο δοχείο στάχτης επιτρέπει την αποφυγή επαναλαμβανόμενων καθαρισμών για μεγαλύτερη αυτονομία. Il vaso di espansione ha una capienza di 8 litri. The expansion tank has a 8-litre capacity. Le vase d expansion a une capacité de 8 litres. Das Expansionsgefäß hat eine Kapazität von 8 Litern. El vaso de expansión tiene una capacidad de 8 litros. Το δοχείο διαστολής έχει χωρητικότητα 8 λίτρα.

15 Smontaggio facilitato delle aste per la pulizia dei tubi durante la manutenzione periodica. Easy disassembly of the rods for cleaning the tubes during routine maintenance. Démontage des bâtons pour le nettoyage de tubes lors de la maintenance périodique. Leichte Demontage des Stabs, zur Reinigung der Rohre während der periodischen Wartung. Desmontaje fácil de las varillas para limpiar las tuberías durante la manutención periódica. Εύκολη απόσπαση των ράβδων για τον καθαρισμό των αεραγωγών κατά τη διάρκεια της περιοδικής συντήρησης. Il corpo ha una capacità 80 litri di acqua al suo interno. The boiler heats up to 80 litres of water. A son intérieur la chaudière chauffe jusqu à 80 litres Der Heizkessel heizt bis zu 80 Lieter Wasser. La caldera calienta hasta 80 litros de agua. Ο λέβητας θερμαίνει μέχρι 80 λίτρα νερού στο εσωτερικό του. Cronotermostato da parete per la visualizzazione del funzionamento, la programmazione e la regolazione della temperatura dell'acqua e della potenza della caldaia. Timer-thermostat for displaying the operation, the programming and setting water temperature and boiler heating capacity. Thermostat pour la visualisation du fonctionnement, de la programmation et du réglage de la température de l eau et de la puissance de la chaudière. Das Chronothermostat zur Anzeige der Funktion, der Programmierung und der Temperatureinstellung des Wassers und der Leistung des Heizkessels. Cronotermostato para la visualización del funcionamento, de la programación y del ajuste de la temperatura del agua y de la potencia de la caldera. Χρονοθερμοστάτης για την απεικόνιση της λειτουργίας, τον προγραμματισμό και τη ρύθμιση της θερμοκρασίας του νερού και της ισχύος του λέβητα. Il serbatoio del pellet può contenere fino a 120 litri/80 kg di pellet per assicurare una lunga autonomia. The pellet tank can contain 120 lt/80 kg of pellets to ensure long-lasting autonomy. Le réservoir du granule de bois peut renfermer 120 lt/80 kg de granule de bois pour assurer une longue autonomie. Der Pelletbehälter kann bis zu 120 lt/80 kg Pettelt aufnehmen und sichert somit eine lange Autonomie. El tanque del gránulo puede contener 120 lt/80 kg de gránulo para garantizar una larga autonomía. Ο αποθηκευτικός χώρος μπορεί να περιέχει 120 λίτρα/80 κιλά πέλετ ώστε να εξασφαλίζει μεγάλη αυτονομία. Braciere in ghisa per una massima capienza e un'ottimale ossigenazione durante la combustione. Grill in cast iron for maximum capacity and optimal oxygen inflow during combustion. Grille en fonte pour une capacité maximale et une oxygénation optimale lors de la combustion. Kohlebecken aus Gußeisen, mit großer Kapazität und einer ausgezeichneten Sauerstoffzufuhr während der Verbrennung. Brasero en hierro fundido para una máxima capacidad y oxigenación durante la combustión. Χυτοσίδηρο δοχείο καύσης για μέγιστη χωρητικότητα και βέλτιστη οξυγόνωση κατά την καύση. Vano per la pulizia della fuliggine proveniente dai condotti di scambio. Compartment for cleaning the soot coming from exchange ducts. Compartiment pour le nettoyage de la suie provenant des conduits d échange. Fach zur Reinigung des Ruß aus den Tauscherleitungen. Compartimiento dedicado a la limpieza de hollín procedentes de las tuberías de intercambio. Θήκη για τον καθαρισμό της αιθάλης που προέρχονται από τους αεραγωγούς εναλλαγής. Dettagli tecnici - caldaie compatte 15

16 15 20 Potenza termica globale (max - min) Heat input (max - min) kw 14,74-4,38 20,8-5,1 Potenza resa all acqua (max - min) Water heat output (max - min) kw 13,1-3,92 18,6-4,6 Consumo orario (max - min) Pellet consumption (max - min) kg-h 3,4-1,9 4,5-1,6 Efficienza (max - min) Efficiency (max - min) % 89,8-89,1 90,2-89,4 Diametro tubo uscita fumi Smoke outlet tube ø mm Capacità serbatoio Tank capacity Lt-Kg 64, Autonomia (max - min) Autonomy (max - min) h 22-12,5 40,5-14,5 Potenza elettrica di esercizio Nominal power input W Dimensioni (L x P x H) Dimensions (W x D x H) mm 542 x 632 x x 786 x 1240 Peso Net weight Kg Ente di ricerca indipendente Scandinavo Scandinavian independent research body 15a B-VG Certificazione per la salvaguardia ed il rispetto dell ambiente Certification for the Protection and Safety regulations Ente tedesco per lo sviluppo delle ecoenergie German organization for the development of bioenergy agenzia nazionale Irlandese per l energia Irish National Agency for Energy 16

17 ,6-5,1 22,1-4,6 5,3-1,6 90,2-89, , x 786 x Certificazione Europea per la qualità dei prodotti European certification for the quality of products 27, ,21-6,34 5,9-2,2 90,65-89, ,5-14, x 866 x Marchio CE CE Label EN-303-5:2012 Norma europea per gli apparecchi da riscaldamento European standard for appliances for heating 31,8-7 29,14-6,34 6,7-2,2 91,64-90, x 866 x Associazione cantonale svizzera per la sicurezza antincendio Swiss Cantonal Association for Fire Safety Dati tecnici - Caldaie Compatte 17

18 Le caldaie policombustibili Artel Polifuel, sono in grado di bruciare qualsiasi tipo di pellet. Sono inoltre programmate per bruciare: - gusci di noce e noccioline - sansa pellettizzata - noccioli di albicocca, ciliegia e olive - mais Pur utilizzando combustibili alternativi, se mixati con il pellet, queste caldaie garantiscono le stesse eccellenti performance di rendimento e di facilità d utilizzo. Sottolineiamo in fine la grande autonomia grazie alla capacità del serbatoio di ben 264 kg, facile ed intuitiva la programmazione, massima la silenziosità. Die Multifuel Kessel sind in der Lage, zusätzlich zu den Pellets zu verbrennen: - haselnußschalen - trester - aprikosenkerne - kirschkerne Bei der Verwendung von alternativen Kraftstoffen, bieten diese Kessel die gleiche hervorragende operative Performance und Benutzerfreundlichkeit, einen hohen Grad an Autonomie dank der Tankinhalt bis zu 264 kg, Programm Bedienung und geringem Rauschen. The polifuel boilers are able to burn in addition to the pellet: - hazelnut shells - pomace - apricot kernels - cherry pits While using alternative fuels, these boilers offer the same excellent operating performance and ease of use, a high degree of autonomy thanks to the tank capacity up to 264 kg, program operation and low noise. Las calderas multicombustible son capaces de quemar, además de la pastilla: - cáscaras de avellana - orujo - núcleos de albaricoque - huesos de cereza Durante el uso de combustibles alternativos, estas calderas ofrecen el mismo desempeño operativo excelente y facilidad de uso, un alto grado de autonomía gracias a la capacidad del tanque de hasta 264 kg, el funcionamiento del programa y bajo nivel de ruido. Les chaudières polycombustibles sont capables de graver en plus de la pastille: - coquilles de noisettes - marc - pépins d abricot - noyaux de cerises Tout en utilisant des carburants alternatifs, ces chaudières offrent la même excellente performance opérationnelle et la facilité d utilisation, un degré élevé d autonomie grâce à la capacité du réservoir jusqu à 264 kg, le fonctionnement du programme et à faible bruit. Οι πολλαπλού λέβητες είναι σε θέση να κάψει πέραν του pellet: - Κελύφη φουντουκιών - Πυρηνέλαιο - Βερίκοκο πυρήνες - Κουκούτσια Ενώ η χρήση εναλλακτικών καυσίμων, οι λέβητες προσφέρουν την ίδια εξαιρετική απόδοση λειτουργίας και την ευκολία στη χρήση, σε μεγάλο βαθμό χάρη στην αυτονομία της χωρητικότητας της δεξαμενής μέχρι 264 κιλά, τη λειτουργία του προγράμματος και χαμηλά επίπεδα θορύβου. 18

19 19Caldaie Policombustibili 19

20 Potenza termica nominale/nominal heat output kw Kcal/h 12 Quantità acqua in caldaia/ Water amount in boiler lt 78 Classe di rendimento/ Boiler class bar 1 M P2 5 P

21 21Policombustibili - mod

22 HV Potenza termica nominale/nominal heat output kw Kcal/h 18 Quantità acqua in caldaia/ Water amount in boiler lt 90 Classe di rendimento/ Boiler class bar P2 10 P P3 7 1 M 8 5 P

23 23Policombustibili - mod

24 Potenza termica nominale/nominal heat output kw Kcal/h 24 Quantità acqua in caldaia/ Water amount in boiler lt 100 Classe di rendimento/ Boiler class P2 10 bar P1 M

25 25Policombustibili - mod

26 1160 HV Potenza termica nominale/nominal heat output kw Kcal/h 36 Quantità acqua in caldaia/ Water amount in boiler lt 108 Classe di rendimento/ Boiler class bar 11 P P P1 M

27 27Policombustibili - mod

28 HV Potenza termica nominale/nominal heat output kw Kcal/h 48 Quantità acqua in caldaia/ Water amount in boiler lt 115 Classe di rendimento/ Boiler class P2 2 bar 12 P P P1 M

29 29Policombustibili - mod

30 Caldaia con bruciatore integrato Boiler with integrated burner Chaudière avec brûleur intégré Kessel mit integriertem Brenner Caldera con quemador integrado Λέβητα με ενσωματωμένο καυστήρα Dispositivo di pulizia automatica della griglia del braciere Automatic self-cleaning of the grill grate Automatique auto-nettoyage de la grille du gril Automatische Selbstreinigung der Grillrost Auto-limpieza automática de la rejilla de la parrilla Αυτόματη αυτο-καθαρισμό του σχάρα σχάρα Dispositivo di pulizia automatica delle tubazioni per il passaggio dei fumi Device for automatic cleaning of the pipes for the passage of fumes Dispositif pour le nettoyage automatique des tubes pour le passage des fumées Vorrichtung zur automatischen Reinigung der Rohre für den Durchgang von Dämpfen Dispositivo para la limpieza automática de los tubos para el paso de los humos Συσκευή για αυτόματο καθαρισμό των σωλήνων για τη διέλευση των αναθυμιάσεων Sonda temperatura per i sistemi ausiliari di riscaldamento (puffer o accumulatori) Temperature probe for auxiliary heating systems (puffer or accumulators) Sonde de température pour les systèmes de chauffage auxiliaires (pompe ou accumulateurs) Temperaturfühler für Zuheizer (Kugelfisch oder Akkumulatoren) Sonda de temperatura para sistemas de calefacción auxiliares (pez globo o acumuladores) Αισθητήρα θερμοκρασίας για βοηθητικά συστήματα θέρμανσης (puffer ή συσσωρευτές) Pannello elettronico multifunzione touch screen Electronic panel multifunction touch screen Écran tactile multifonction Panneau électronique Elektronische Multifunktions-Touchscreen-Panel Pantalla táctil multifunción Panel electrónico Ηλεκτρονικός πίνακας ελέγχου πολλαπλών χρήσεων με οθόνη αφής Cassetto per la cenere proveniente dal bruciatore The ash pan from the burner Cendrier du brasier Aschenbecher aus dem Kohlebecken Cenicero del brasero Σταχτοδοχείο από το μαγκάλι 30

31 Sensore del livello del combustibile nel serbatoio Sensor level of fuel in the tank Capteur de niveau de carburant dans le réservoir Sensorebene von Treibstoff in den Behälter Sensor de nivel de cobustible en el depósito Αισθητήρας του επιπέδου του καυσίμου στη δεξαμενή Cassetto per la cenere proveniente dalle tubazioni per il passaggio dei fumi Drawer for the ash coming from the pipes for the passage of fumes Tiroir pour les cendres provenant des tuyaux pour le passage des fumées Schublade für die Asche, die aus den Rohren für den Durchgang von Dämpfen Cajón para la ceniza procedente de los tubos para el paso de los humos Συρτάρι για την τέφρα που προέρχεται από τους σωλήνες για τη διέλευση των αναθυμιάσεων Sonda temperatura fumi Flue gas temperature sensor Capteur de température des gaz de combustion Abgastemperaturfühler Sensor de temperatura de gases de combustión Αισθητήρα θερμοκρασίας καυσαερίων Ampia capacità del serbatoio fino a 264 kg di combustibile Large tank capacity up to 264 kg of fuel Grande capacité du réservoir jusqu'à 264 kg de carburant Großer Tank Kapazität von bis zu 264 kg Treibstoff Gran capacidad de depósito de hasta 264 kg de combustible Μεγάλη χωρητικότητα δεξαμενής μέχρι 264 κιλά καυσίμου Valvola miscelatrice a 4 vie per una perfetta protezione dai flussi di ritorno 4-way mixing valve for perfect protection from return flows Vanne 4 voies de mixage pour une protection parfaite des flux de retour 4-Wege-Mischer für perfekten Schutz vor Rückflüsse 4 vías de la válvula de mezcla para una perfecta protección contra flujos de retorno 4-way βαλβίδα ανάμειξης για τέλεια προστασία από ρεύματα επιστροφής Ventola per l'espulsione dei fumi Fan for exhaust fan Fan de ventilateur d'extraction Abluftventilator Ventilator Ventilador para expulsar los gases Ανεμιστήρα για ανεμιστήρα εξάτμισης 31Dettagli tecnici - Policombustibili 31

32 Potenza termica nominale (max - min) Nominal heat ouput (max - min) Range di potenza termica (max - min) Heat out put range (max - min) Classe caldaia Boiler class Assorbimento camino sotto pressione Required chimney underpressure Quantità di acqua in caldaia Water amount in boiler Temperatura gas di scarico alla potenza termica nominale Exhaust gas temperature at nominal heat output Temperatura gas di scarico alla minima potenza termica Exhaust gas temperature at minimal heat output Resistenza caldaia (acqua) alla potenza nominale Boiler resistance on water said at nominal output Tipo di combustibile Fuel type Contenuto di umidità del combustibile Fuel moisture content Volume del focolare Firebox volume Dimensioni camera di combustione Combustion camber dimensions Volume camera di combustione Combustion camber volume Volume serbatoio pellet Pellet tank volume Volume serbatoio cenere (sx-dx) Volume of ash boxes (left - right) Minimo accumulo richiesto accanto alla caldaia Required minimum accumulation next to boiler Requisiti di alimentazione ausiliaria a Q Auxiliar- power requirements at Q Tensione di alimentazione Supply voltage Frequenza Frequency Dimensioni (L x P x H) Dimensions (L x W x H) Peso Net weight Massima sovrapressione in esercizio Max operating over pressure Pressione in prova Test pressure Temperatura massima in esercizio Max operating temperature Diametro tubo uscita fumi Smoke outlet tube Tubo di mandata e ritorno Flow and return pipe (male thread) Cambio filo femmina Charge-discharge (female thread) Riscaldamento in esercizio Heating appliance running Apparecchio di riscaldamento in esercizio Heating appliance running kw kw mbar Lt C C mbar % Lt mm Lt Lt Lt W Volt Hz mm kg Bar Bar C mm 12 3, , pellet max 12 0, x 300 x , ,7-8,7 EN 303-5, point x 1200 x , /2 con ventilatore in condizioni di non condensazione 18 5, , pellet max 12 1, x 300 x , ,7 EN 303-5, point x 1420 x , /2 con ventilatore in condizioni di non condensazione

33 , , pellet max 12 1, x 300 x , ,7-8,7 EN 303-5, point x 1400 x , /4 1/2 con ventilatore in condizioni di non condensazione 36 10, , pellet max 12 2, x 385 x , ,6 EN 303-5, point x 1485 x , /4 1/2 con ventilatore in condizioni di non condensazione 48 14, , pellet max 12 2, x 385 x , ,6 EN 303-5, point x 1485 x , /4 1/2 con ventilatore in condizioni di non condensazione 33Dati tecnici - Policombustibili 33

34 L impianto integrato gestisce, d estate e d inverno, un sistema misto di climatizzazione, riscaldamento, impianto solare e fotovoltaico per produrre aria climatizzata, riscaldata, acqua calda per uso sanitario ed elettricità. The integrated system operates both summer and winter using a mixed system of air conditioning, heating and solar energy to produce hot air and heated water for domestic use compatible with photovoltaic panels for producing electricity. Le système intégré garantit en été et en hiver un système mixte de climatisation (chauffage et solaire) pour produire de l'air frais ou chauffé et de l'eau à usage sanitaire. El sistema integrado gestiona tanto en verano como en invierno un sistema mixto de climatización, calefacción, energía solar para producir aire frío, aire caliente - agua caliente sanitaria, y con sistema fotovoltaico electricidad. Die integri erte Systemsteuerung arbeitet sowohl im Sommer als auch im Winter mit einer Mischung aus Klimaanlage, Heizung und Solarenergie, um Raumwärme und warmes Wasser zu erzeugen und ist kompatibel für den Einsatz mit einer Photovoltaik-Anlage, um elekrtischen Strom zu erzeugen. Controllo di pressione Sluice Control paso/presión Vanne Rolladen Acqua sanitaria Sanitary water Agua de red Eau d aqueduc Wasserleitung SOLAR PANEL PUFFER THERMOSTOVE 34 Acqua calda ad uso sanitario Sanitary water Agua uso sanitario Eau à usage sanitaire Wasser zum sanitären Gebrauch Accumulo acqua per impianto sanitario Puffer tank Acumulador de agua uso sanitario Accumulateur d eau à usage sanitaire Pufferspeicher Acqua calda Hot water Agua caliente Eau chauffée Geheiztes Wasser

35 Inverter Moduli fotovoltaici Photovoltaic modules Contatore Conto Energia prodotta Counter Energy Bill Contador de energía Compteur énergie Energiezähler Energia immessa nella rete pubblica Energy input into the public network - Entrada de energía a la red eléctrica pública Énergie introduite dans le réseau public - Einspeisung in das öffentliche Stromnetz Contatore Counter Contador Compteur Zäuer Fan coil Fan coil Fan coil Rubinetto acqua sanitaria Sanitary water tap Válvula agua sanitaria Robinet pour eau sanitaire Hahn Sanitärwasser Fan coil Radiatore Radiator Radiador Radiateur Kühler Riscaldamento a pavimento Suelo radiante Chauffage au sol Fußbodenheizung Acqua sanitaria Sanitary water Agua de red Eau d aqueduc Wasserleitung CHILLER FAN COILS PHOTOVOLTAIC MODULES Acqua calda/fredda Hot water / Cold water Agua caliente / Agua fria Eau chauffée / Eau refroidie Warmwasser / Kaltwasser Aria calda/fredda Hot air / Cold air Aire caliente / Aire frio Air chauffé / Air refroidie Warmluft / Kaltluft Energia elettrica Electric energy Energía eléctrica Énergie électrique Elektrisch Energie 35

36 Catalogo Termoprodotti ARTEL Print: cod. P000928/B AMG S.p.A. Via Delle Arti e dei Mestieri, 1/ S. Vito di Leguzzano (VI) Italia info@artelgroup.com - Tel Fax

Caldaie compatte a pellet Caldaie policombustibili

Caldaie compatte a pellet Caldaie policombustibili Caldaie compatte a pellet Caldaie policombustibili La caldaia compatta a pellet Kalor può essere facilmente collocata in un locale tecnico, in uno spazio di servizio come un sottoscala o in uno sgabuzzino,

Διαβάστε περισσότερα

19Caldaie Policombustibili

19Caldaie Policombustibili Le caldaie policombustibili Kalor Polifuel, sono in grado di bruciare qualsiasi tipo di pellet. Sono inoltre programmate per bruciare: - gusci di noce e noccioline - sansa pellettizzata - noccioli di albicocca,

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Type d installation - Installationstypen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ - VIMAR 0 V~ DIMMABE MOOCHROME AMP AMPE MOOCHROME VIMAR VARIATEUR 0 V~ - DIMMERFÄHIGE MOOCHROMATICHE AMPE VO VIMAR MIT 0 V~ ÁMPARA MOOCROMÁTICA VIMAR REGUABE

Διαβάστε περισσότερα

Leticia hydro. 54 serie hydro LETICIA-H-BE

Leticia hydro. 54 serie hydro LETICIA-H-BE 336 135 145 11 3262155 609 586 530 349 1113 356 53 3 LETICIA-H-BU Leticia hydro 54 serie hydro Caldera de pellet / Pellet boiler / Caldeira a pellet / Caldaia a pellet Chaudière à pellet / σομπες pellet

Διαβάστε περισσότερα

LEVITEC INDUSTRIAL BOILERS Steam Way S /5

LEVITEC INDUSTRIAL BOILERS Steam Way S /5 A1 Type 400 Τύπος A2 Production norm EN-12953 Πρότυπο κατασκευής A3 Quality managment system EN ISO 9001:2008 Σύστημα διαχείρισης ποιότητας B1 Steam production kg/h 400 Ατμοπαραγωγή B2 Working pressure

Διαβάστε περισσότερα

Συστήματα Θέρμανσης Thermal Systems. Ενεργειακά Τζάκια

Συστήματα Θέρμανσης Thermal Systems. Ενεργειακά Τζάκια Συστήματα Θέρμανσης Thermal Systems Ενεργειακά Τζάκια Eco Fireplaces Multiflex / Αερόθερμο - Eco Fireplaces air Compact Jolly Multiflex Διαστάσεις 70 / Dimensions 70 952x484x1555 Διαστάσεις 70 / Dimensions

Διαβάστε περισσότερα

Predisposizione. Solare. Low NOx. Funzione CALDO SUBITO. Pompa MODULANTE 100%

Predisposizione. Solare. Low NOx. Funzione CALDO SUBITO. Pompa MODULANTE 100% Predisposizione Solare Low NOx Funzione CALDO SUBITO Pompa MODULANTE 100% άνεση και οικονομία μειωμένη κατανάλωση ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ Smile Solar Balturella 1986 Genio C 1996 Smile Sola r 2012 Εξοικονόμηση

Διαβάστε περισσότερα

LEVITEC INDUSTRIAL BOILERS Steam Way S /5

LEVITEC INDUSTRIAL BOILERS Steam Way S /5 A1 Type 300 Τύπος A2 Production norm EN-12953 Πρότυπο κατασκευής A3 Quality managment system EN ISO 9001:2008 Σύστημα διαχείρισης ποιότητας B1 Steam production kg/h 300 Ατμοπαραγωγή B2 Working pressure

Διαβάστε περισσότερα

mantinia AS-SY-02A 2014 αερόθερµη with fan σόµπα ξύλου από χάλυβα µε φούρνο steel wood-burning stove with oven

mantinia AS-SY-02A 2014 αερόθερµη with fan σόµπα ξύλου από χάλυβα µε φούρνο steel wood-burning stove with oven mantinia AS-SY-02A 2014 σόµπα ξύλου από χάλυβα µε φούρνο steel wood-burning stove with oven 560/575/995 mm 134 kg 15 kw ΘΕΡΜΙΚΗ ΑΠΟ ΟΣΗ 73,8 % ΩΡΙΑΙΑ ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΚΑΥΣΙΜΗΣ ΥΛΗΣ 4.2-4.5 kg/h ΕΚΠΟΜΠΕΣ CO (13%

Διαβάστε περισσότερα

ESTUFAS CALDERAS CHIMENEAS SALAMANDRAS_CALDEIRAS_RECUPERADORES ÓÏÌÐÅÓ_ËÅÂÇÔÅÓ_ΤΖΆΚΙΑ STOVES_BOILERS_FIREPLACES

ESTUFAS CALDERAS CHIMENEAS SALAMANDRAS_CALDEIRAS_RECUPERADORES ÓÏÌÐÅÓ_ËÅÂÇÔÅÓ_ΤΖΆΚΙΑ STOVES_BOILERS_FIREPLACES ESTUFAS CALDERAS CHIMENEAS SALAMANDRAS_CALDEIRAS_RECUPERADORES ÓÏÌÐÅÓ_ËÅÂÇÔÅÓ_ΤΖΆΚΙΑ STOVES_BOILERS_FIREPLACES 2019 CANALIZABLE_CANALIZÁVEL ΠΑΡΟΧΗ ΘΕΡΜΟΥ ΑΕΡΑ_DUCTABLE 70 KIT AIR DIFFUSER Tally 8, Tally

Διαβάστε περισσότερα

Heat exchanger. Type WT. For the reheating of airflows in rectangular ducting PD WT 1. 03/2017 DE/en

Heat exchanger. Type WT. For the reheating of airflows in rectangular ducting PD WT 1. 03/2017 DE/en X X testregistrierung Heat exchanger Type For the reheating of airflows in rectangular ducting Rectangular hot water heat exchanger for the reheating of airflows, suitable for VAV terminal units Type TVR,

Διαβάστε περισσότερα

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP

Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP Η ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ERP 2 1 ΠΛΑΙΣΙΟ ΓΙΑΤΙ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗ ΣΗΜΑΝΣΗ ΚΑΙ ErP? Αντιμετωπίζοντας την κλιματική αλλαγή, διασφαλίζοντας την ασφάλεια της παροχής ενέργειας2 και την αύξηση της ανταγωνιστικότητα

Διαβάστε περισσότερα

MARKET INTRODUCTION System integration

MARKET INTRODUCTION System integration MARKET INTRODUCTION System integration Air to Water Split System Inverter Driven Nomιnal Capacities : 5-6,5-9 - 11,5 kwth Max LWT= 60 C & Min OAT = -15 C COP>= 4.1 Air to Water Monoblock Inverter Driven

Διαβάστε περισσότερα

MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS

MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS MOTORI PER VENTILATORI MOTORS FOR BLOWERS LR 91167 FLANGIA TIPO A FLANGE TYPE A TIPO / TYPE A B C D E F G H I* L M N O P Q BM.80.A2.1000 315 250 290 20 225 φ 7 155 33 19 h7 114 84 6 21.5 M 8 3/8 BM.80.A2.1001

Διαβάστε περισσότερα

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης

Tipologie installative - Installation types Types d installation - Die einbauanweisungen Tipos de instalación - Τυπολογίες εγκατάστασης Types d installation Die einbauanweisungen Tipos de instalación Τυπολογίες εγκατάστασης AMPADE MOOCROMATICHE VIMAR DIMMERABII A 0 V~ MOOCHROME DIMMABE AMP VIMAR 0 V~ AMPE MOOCHROME VIMAR DIMMABE 0 V~ EUCHTE

Διαβάστε περισσότερα

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC

CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS. GPC, GMC and GSC Series. Series GPC, GMC y GSC CENTRIFUGAL AIR COOLED CONDENSERS GPC, GMC and GSC Series CONDENSADORES DE AIRE CENTRÍFUGOS Series GPC, GMC y GSC Key Example / Ejemplo de nomenclatura de modelos GP Direct Drive 900/100 rpm / Transmisión

Διαβάστε περισσότερα

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES

TIME SWITCHES AND TWILIGHT SWITCHES W ANALOG DIN-RAIL TIME SWITCH QUARTZ, SERIES TEMPUS ANALOG 244 W SCHRACK-INFO Analogue time switch 1 channel Daily program With power reserve (NiMH rechargeable battery) Synchronised with mains Shortest

Διαβάστε περισσότερα

motori elettrici electric motors

motori elettrici electric motors motori elettrici electric motors MORGAN LLOYD INSPECTION AND TESTING SERVICES Frame size Level of sound pressure Lp - Livello della pressione sonora Lp Grandezza motore p = Lp - db (A) p = Lp - db (A)

Διαβάστε περισσότερα

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη

4K HDMI Splitter 1x4. User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη 4K HDMI Splitter 1x4 User s Guide / Bedienungsanleitung / Εγχειρίδιο Χρήστη INTRODUCTION The EDISION 4K HDMI Splitter 1x4 uses a single HDMI input source, to distribute it to 4 HDMI outputs. The splitter

Διαβάστε περισσότερα

the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks for Forced Circulation Solar systems

the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks for Forced Circulation Solar systems the smartest energy Floor standing DHW (Domestic Hot Water) storage tanks for Forced Circulation olar systems www.thermicsol.com 15 Floor standing single coil DHW storage tanks Material: teel sheet EN-10130

Διαβάστε περισσότερα

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box

Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX. Mini & Box Montage - Raccordement Implantation EURO-RELAIS MINI & BOX 3 Fiche technique EURO-RELAIS MINI & BOX DESCRIPTIF La borne Euro-Relais MINI est en polyester armé haute résistance totalement neutre à la corrosion

Διαβάστε περισσότερα

Καλώς ήρθατε στη νέα εποχή

Καλώς ήρθατε στη νέα εποχή Καλώς ήρθατε στη νέα εποχή Ενεργειακές σόµπες ξύλου LINE & BOX We fire up your desires LINE Πολυµορφικότητα, κατάλληλη για το δικό σας τρόπο ζωής! OVEN OVEN AIR AIR OVEN AIR AIR OVEN 16 (±4)% 16 (±4)%

Διαβάστε περισσότερα

Produktový katalog 2015. Zdroje tepla na Biomasu. made in italy

Produktový katalog 2015. Zdroje tepla na Biomasu. made in italy Produktový katalog 2015 Zdroje tepla na Biomasu made in italy 1 Kalor innovates with art Our Company has a whole tradition of Venetian production of wood-burning stoves but aims to innovate, to create

Διαβάστε περισσότερα

Split. Climatizzazione Dati tecnici 2MXM-M > 2MXM40M2V1B > 2MXM50M2V1B

Split. Climatizzazione Dati tecnici 2MXM-M > 2MXM40M2V1B > 2MXM50M2V1B Split Climatizzazione Dati tecnici 2MXM-M > 2MXM40M2V1B > 2MXM50M2V1B INDICE 2MXM-M 1 Caratteristiche...................................................... 2 2 Specifiche...........................................................

Διαβάστε περισσότερα

4 Way Reversing Valve

4 Way Reversing Valve STANDARD 4 Way Reversing Valve SHF series four-way reversing valves are applicable for heat pump systems such as central, unitary and room air conditioners to realize switching between cooling mode and

Διαβάστε περισσότερα

Επίτοιχοι λέβητες αερίου

Επίτοιχοι λέβητες αερίου Επίτοιχοι λέβητες αερίου Επίτοιχοι λέβητες Murelle EV θέρμανσης και στιγμιαίας παραγωγής ζεστού νερού χρήσης Murelle EV με αποθήκευση Ο ευέλικτος λέβητας Ο Murelle EV είναι επίτοιχος λέβητας μικρών διαστάσεων,

Διαβάστε περισσότερα

Pelletech 15/25/35/50 ΛΕΒΗΤΕΣ PELLET

Pelletech 15/25/35/50 ΛΕΒΗΤΕΣ PELLET Pelletech 5/25/5/50 ΛΕΒΗΤΕΣ PELLET Λέβητες Pellet µε ενσωµατωµένο καυστήρα και δοχείο καυσίµου www.caminodesign.gr 5/25/5/50 ΛΕΒΗΤΕΣ PELLET 50 kw 5 kw 25 kw 5 kw ΛΕΒΗΤΑΣ PELLET ΜΕ ΕΝΣΩΜΑΤΩΜΕΝΟ ΚΑΥΣΤΗΡΑ

Διαβάστε περισσότερα

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Price List / Τιμοκατάλογος 2014 Issue 3 / Εκδοση 3 Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός...

Διαβάστε περισσότερα

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz)

ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL. M1 ( MHz) ULX Wireless System USER GUIDE SUPPLEMENT RENSEIGNEMENT SUPPLÉMENTAIRES INFORMACION ADICIONAL M1 (662 698 MHz) 2003, Shure Incorporated 27B8733A (Rev. 4) Printed in U.S.A. SPECIFICATIONS ULX1 Transmitter

Διαβάστε περισσότερα

HYDROBRONPI BOILERS CALDEIRAS HYDROBRONPI CALDAIE HYDROBRONPI CHAUDIÈRES HYDROBRONPI ΕΣΤΙΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ HYDROBRONPI KIT-1 KIT-2 KIT-2-B

HYDROBRONPI BOILERS CALDEIRAS HYDROBRONPI CALDAIE HYDROBRONPI CHAUDIÈRES HYDROBRONPI ΕΣΤΙΕΣ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΖΕΣΤΟΥ ΝΕΡΟΥ HYDROBRONPI KIT-1 KIT-2 KIT-2-B 22 17 76 6,5 1,5 45 1053 957 363 1/2 138 1/2 1 1 514 502 400 536x274x390 54 106 F-503; KIT-1, KIT-2, KIT 2-B 722 502 722 24 19 76 7,1 1,5 70 1157 539 1 1085 585 1/2 414 1/2 142 1 1 64 436 636x314x459 152

Διαβάστε περισσότερα

art art art

art art art art. 33 0800 00 Gruppo lavello a muro, leva clinica Wall sink mixer with clinical lever Mélangeur évier mural, manette clinique ΥΔΡΟΑΝΑΜΙΚΤΗΡ ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΜΕ ΜΑΚΡΥΕΣ ΛΑΒΕΣ ΑΓΚΩΝΟΣ art. 33 0802 00 Rubinetto

Διαβάστε περισσότερα

LAVAKAMIN PREMIUM HEATING

LAVAKAMIN PREMIUM HEATING LAVAKAMIN PREMIUM HEATING Petros Rouzios joined the business sector in 1987. After 20 years of experience in private companies of casting and processing of cast iron parts, he founded LAVAKAMIN in 1994,

Διαβάστε περισσότερα

Quadra Slim. Perfecta Acciaio. Perfecta Maiolica. Focus Inserto Camino

Quadra Slim. Perfecta Acciaio. Perfecta Maiolica. Focus Inserto Camino p. 82 Quadra Slim p. 96 Perfecta Acciaio p. 116 Perfecta Maiolica p. 134 Focus Inserto Camino Modello 6 Modello 8 canalizzabile Modello 10 canalizzabile Modello 12 canalizzabile Greta 8 Miriam 10 Lara

Διαβάστε περισσότερα

Ν ΠΡ Ε ΟΪΟ Α Ν N ΤΑ P E RO W DU 2 CT 0 S 15

Ν ΠΡ Ε ΟΪΟ Α Ν N ΤΑ P E RO W DU 2 CT 0 S 15 ΝΕΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ NEW PRODUCTS 2015 KS-2000 κουζίνες ξύλου με θερμοθάλαμο και πλάκα από μαντέμι ή χάλυβα wood cooker with warming drawer and cast iron or steel top side KS-2000 KS-2000A KS-2000A/T ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD

ZLW Series. Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD ZLW Series Single-stage Monoblock Centrifugal Pump ZL PUMP GROUP.,LTD 1 Application Apply as the transportation of liquids in the fields of air condition, heating, sanitary water, water treatment cooling,

Διαβάστε περισσότερα

, / 230 4,6 / 2, , / 230 5,4 / 2,7

, / 230 4,6 / 2, , / 230 5,4 / 2,7 Einstufige Kompressoren mit Einphasen-Wechselstrom Motor; Volumenstrom bis zu 335 m 3 /h Single stage compressors with single phase AC motor; volume flow up to 335 m 3 /h Bestell-Nr. Motor (IP55, Wärmeklasse

Διαβάστε περισσότερα

Visio ΣΟΜΠΑ PELLET. NEΑ Σόµπα Pellet για σύνδεση στο κεντρικό σύστηµα θέρµανσης.

Visio ΣΟΜΠΑ PELLET. NEΑ Σόµπα Pellet για σύνδεση στο κεντρικό σύστηµα θέρµανσης. Visio ΣΟΜΠΑ PELLET NEΑ Σόµπα Pellet για σύνδεση στο κεντρικό σύστηµα θέρµανσης www.caminodesign.gr Visio ΣΟΜΠΑ PELLET 24 kw ΣΟΜΠΑ - ΛΕΒΗΤΑΣ PELLETS ΓΙΑ ΣΥΝ ΕΣΗ ΣΤΟ ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ Σόµπα εσωτερικού

Διαβάστε περισσότερα

Replacement Guide. Wilo Circulators for Heating and Secondary Hot Water Circulation. Pioneering for You

Replacement Guide. Wilo Circulators for Heating and Secondary Hot Water Circulation. Pioneering for You Replacement Guide Wilo Circulators for Heating and Secondary Hot Water Circulation 2013 Pioneering for You Grundfos Single pumps Wilo new High-efficiency pumps infinitely variable, 1~230V, 50Hz Stratos

Διαβάστε περισσότερα

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue

Lowara APPLICATIONS MATERIALS. General Catalogue FH Series Centrifugal electric pumps according to EN 733 (ex DIN 24255). Electric pumps with pump casing in cast iron and impeller in AISI 36* stainless steel, designed to pump hot, cold and moderately

Διαβάστε περισσότερα

Lowara SPECIFICATIONS

Lowara SPECIFICATIONS SH Series Centrifugal pumps entirely made of AISI 36 stainless steel according to EN 733 (ex DIN 24255). Designed to pump hot, cold and moderately aggressive liquids. Available versions: SHE Close-coupled

Διαβάστε περισσότερα

Έκπτωση -25% GS GS GS ΨΗΣΤΑΡIEΣ ΣΧΑΡΑΣ ΑΕΡIΟΥ-ΝΕΡΟΥ ΤYΠΟΥ 2000

Έκπτωση -25% GS GS GS ΨΗΣΤΑΡIEΣ ΣΧΑΡΑΣ ΑΕΡIΟΥ-ΝΕΡΟΥ ΤYΠΟΥ 2000 ΨΗΣΤΑΡIEΣ ΣΧΑΡΑΣ ΑΕΡIΟΥ-ΝΕΡΟΥ ΤYΠΟΥ 2000 GS1 2000 GS2 2000 Ψησταριά Αερίου Με Ένα Καυστήρα Και Μια ΙΝΟΧ Σχάρα Με Το Νερό Στο Συρτάρι L70ΧW45ΧH47 30 KG Ψησταριά Αερίου Με Δύο Καυστήρες Και Δύο ΙΝΟΧ Σχάρες

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based

English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based English PDFsharp is a.net library for creating and processing PDF documents 'on the fly'. The library is completely written in C# and based exclusively on safe, managed code. PDFsharp offers two powerful

Διαβάστε περισσότερα

A31. Aluminium heat exchanger A31

A31. Aluminium heat exchanger A31 Aluminium heat exchanger A A Before using the heat exchanger, carefully read the document entitled GENERAL OPERATING INSTRUCTIONS FOR HEAT EXCHANGER USE 98SAE7EN - 9-5-8 A V-V Dimensions ± 5 5 L MAX 99

Διαβάστε περισσότερα

Pellet P50 FAN HEATER STOVE. NEW Fan heater Pellet stove P50.

Pellet P50 FAN HEATER STOVE. NEW Fan heater Pellet stove P50. Pellet FAN HEATER STOVE P50 NEW Fan heater Pellet stove P50 www.caminodesign.gr Pellet P50 FAN HEATER STOVE 6,6 kw FAN HEATER PELLET STOVE Fan heater stove Pellet P50 is a stove with unique design, sloping

Διαβάστε περισσότερα

πιστοποιημένο 1. Κεντρικός διακόπτης ON/OFF 2. Παροχή ρεύματος κοχλία 3. Παροχή ρεύματος από δίκτυο 4. Διακόπτης για χειροκίνητη τροφοδοσία πελλετ 5. Σύνδεση αισθητήριο νερού. 7. Σύνδεση για σύστημα αυτ.

Διαβάστε περισσότερα

l energie la plus intelligente Réservoir vertical sur sol de stockage d eau sanitaire à circulation forcée

l energie la plus intelligente Réservoir vertical sur sol de stockage d eau sanitaire à circulation forcée l energie la plus intelligente Réservoir vertical sur sol de stockage d eau sanitaire à circulation forcée www.thermicsol.com 15 Réservoirs vertical sur sol d eau chaude sanitaire avec un seul serpentin

Διαβάστε περισσότερα

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme

Technisches Handbuch. Pergola Top Star 120X70. metaform Bescha ungssysteme 02 Technisches Handbuch Pergola Top Star 120X70 Exklusiv von Metaform ΑVΕΕ entworfen, ist es die Innova on bei der professionellen Bescha ung, denn das wegweisende Hebesystem erlaubt es Ihnen, sie an jeder

Διαβάστε περισσότερα

MS20 High-Efficiency Mini-Split System

MS20 High-Efficiency Mini-Split System MS20 High-Efficiency Mini-Split System Up to 20 SEER Performance Product Features R-410A chlorine-free refrigerant High-efficiency performance up to 20 SEER DC Inverter technology compressor Indoor antibacterial

Διαβάστε περισσότερα

4 Way Reversing Valve

4 Way Reversing Valve STANDARD 4 Way Reversing Valve SHF series four-way reversing valves are applicable for heat pump systems such as central, unitary and room air conditioners to realize switching between cooling mode and

Διαβάστε περισσότερα

Λέβητας πέλλετ. Λέβητας αυτορυθμιζόμενος. με χαμηλό κόστος θέρμανσης Πιστοποίηση EN Κλάση 5.

Λέβητας πέλλετ. Λέβητας αυτορυθμιζόμενος. με χαμηλό κόστος θέρμανσης Πιστοποίηση EN Κλάση 5. Λέβητας πέλλετ BIODOM 34 Λέβητας αυτορυθμιζόμενος με χαμηλό κόστος θέρμανσης Πιστοποίηση EN 303-5 Κλάση 5 www.biodom27.si BIODOM 34 Ο λέβητας Biodom DF34, με διπλό ανεμιστήρα αντιπροσωπεύει έναν σύγχρονο

Διαβάστε περισσότερα

Λέβητες Συμπυκνωμάτων Πετρελαίου - NHC-Β

Λέβητες Συμπυκνωμάτων Πετρελαίου - NHC-Β Λέβητες Συμπυκνωμάτων Πετρελαίου - NHC-Β ΝHC 003-01 KDB-NHC 25B 24 1987 003-02 KDB-NHC 30B 28 2255 003-03 KDB-NHC 41B 37 2492 ΣΕΤ ΚΑΜΙΝΑΔΑΣ- ΝHC Κωδικός Μοντέλο Τιμή 003-99 FUEL SET OIL ΣΥΜΠΥΚΝΩΜΑΤΩΝ 67

Διαβάστε περισσότερα

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr

Stato di tensione triassiale Stato di tensione piano Cerchio di Mohr Stato di tensione triassiale Stato di tensione iano Cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione ura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione iano = F / A =

Διαβάστε περισσότερα

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας

Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Boilers & Buffers for Heat Pumps Ειδικά Δοχεία για Αντλίες Θερμότητας Prices without V.A.T. / Τιμές χωρίς Φ.Π.A. One stop one shop! Ένας προορισμός... όλος ο εξοπλισμός! TOTALINE with extensive presence

Διαβάστε περισσότερα

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example:

UDZ Swirl diffuser. Product facts. Quick-selection. Swirl diffuser UDZ. Product code example: UDZ Swirl diffuser Swirl diffuser UDZ, which is intended for installation in a ventilation duct, can be used in premises with a large volume, for example factory premises, storage areas, superstores, halls,

Διαβάστε περισσότερα

Η Fire Blue ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΗ

Η Fire Blue ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΗ Η Fire Blue ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΗ Η EUROTEPLO διαθέτει δυο θαλάμους καύσης με εισαγωγή προθερμασμένου αέρα στον επάνω θάλαμο καύσης (σκίτσο αριστερά) με αυτό τον τρόπο πραγματοποιείται η δευτερογενής καύση. Σχεδόν

Διαβάστε περισσότερα

1. Βασικές λειτουργίες / πλήκτρα. 2. ALARMS Μηνύματα λάθους Εξήγηση Block ALT code Ασφάλεια Θερμοστάτη HV1: σηματοδοτείται πάντα Block ALT Er 01

1. Βασικές λειτουργίες / πλήκτρα. 2. ALARMS Μηνύματα λάθους Εξήγηση Block ALT code Ασφάλεια Θερμοστάτη HV1: σηματοδοτείται πάντα Block ALT Er 01 1. Βασικές λειτουργίες / πλήκτρα Θέση Πιέζοντας το πλήκτρο Πιέζοντας και κρατώντας το πλήκτρο P1 Δείχνει τις τρέχουσες ρυθμίσεις Έναυση/Σβήσιμο/Επανεκκίνηση P2 Ορισμός σταδίου έντασης καύσης Χειροκίνητη

Διαβάστε περισσότερα

Engineer Reference 1 / / A 35 7/16 X 7 7/8 X 23 5/8 31 1/8 X 21 7/8 X 11 1/4 14 T T 75 R410A oz/ft over 50' 265 / 318 / 388

Engineer Reference 1 / / A 35 7/16 X 7 7/8 X 23 5/8 31 1/8 X 21 7/8 X 11 1/4 14 T T 75 R410A oz/ft over 50' 265 / 318 / 388 Slim Duct, single zone split system SUBMITTAL EH035CAV / UH035CAV Specifications Nominal Capacity Cooling/Heating (Btu/h) 12,000 / 13,600 Cooling (Btu/h) 3,300-14,300 Capacity Range Heating (Btu/h) 3,100-18,000

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΛΑΚΕΤΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ DIGITECH Mod. Honeywell SM 20019 - cod. Radiant 76677LA

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΛΑΚΕΤΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ DIGITECH Mod. Honeywell SM 20019 - cod. Radiant 76677LA ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΠΛΑΚΕΤΑ ΡΥΘΜΙΣΗΣ DIGITECH Mod. Honeywell SM 209 - cod. Radiant 76677LA Documentazione Tecnica Radiant Bruciatori S.p.A. R &D ΝΕΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ Η νέα ενσωµατωµένη πλακέτα ρύθµισης SM 209 παρουσιάζεται

Διαβάστε περισσότερα

ΣΟΜΠΕΣ - ΛΕΒΗΤΕΣ PELLET ΞΥΛΟΥ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ

ΣΟΜΠΕΣ - ΛΕΒΗΤΕΣ PELLET ΞΥΛΟΥ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΣΟΜΠΕΣ - ΛΕΒΗΤΕΣ PELLET ΞΥΛΟΥ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ 1 ΑΕΡΟΘΕΡΜΕΣ PELLET GSP 14 CANALIZE Mία καλαίσθητη και πολύ αποδοτική αερόθερμη σόμπα pellet με σύγχρονο και μοντέρνο σχεδιασμό ιδανική για κάθε σπίτι. Διαθέτει

Διαβάστε περισσότερα

Réservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable

Réservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable l energie la plus intelligente éservoirs sur sol de stockage (d eau chaude sanitaire) Avec échangeurs de chaleur de type serpentin détachable www.thermicsol.com 25 éservoirs de stockage vertical sur sol

Διαβάστε περισσότερα

Η Fire Blue ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΗ

Η Fire Blue ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΗ Η Fire Blue ΠΑΡΟΥΣΙΑΖΕΙ ΤΗ Η EUROTEPLO διαθέτει δυο θαλάμους καύσης με εισαγωγή προθερμασμένου αέρα στον επάνω θάλαμο καύσης (σκίτσο αριστερά) με αυτό τον τρόπο πραγματοποιείται η δευτερογενής καύση. Σχεδόν

Διαβάστε περισσότερα

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr

!Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr !Stato di tensione triassiale!stato di tensione piano!cerchio di Mohr Stato di tensione F A = F / A F Traione pura stato di tensione monoassiale F M A M Traione e torsione stato di tensione piano = F /

Διαβάστε περισσότερα

WS55 FAN HEATING WOOD BURNING STOVE.

WS55 FAN HEATING WOOD BURNING STOVE. WS55 FAN HEATING WOOD BURNING STOVE www.caminodesign.gr WS55 FAN HEATING WOOD BURNING STOVE 7 kw Benefits: 1 2 3 Controlled combustion Combustion chamber made of steel with high thermal resistance Low

Διαβάστε περισσότερα

Creative TEchnology Provider

Creative TEchnology Provider 1 Oil pplication Capacitors are intended for the improvement of Power Factor in low voltage power networks. Used advanced technology consists of metallized PP film with extremely low loss factor and dielectric

Διαβάστε περισσότερα

>> Έλεγχος της ενέργειας

>> Έλεγχος της ενέργειας ΗΛΙΟΘΕΡΜΙΑ ΣΤΕΡΕΑ ΚΑΥΣΙΜΑ Α ΝΤΛ ΙΕΣ Θ ΕΡΜ Ο Τ ΗΤ ΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ/ΑΕΡΙΟΥ GTU C 120 Λ Ε Β Η Τ Ε Σ Σ Υ Μ Π Υ Κ Ν Ω Σ Η Σ Π Ε Τ Ρ Ε Λ Α Ι Ο Υ ADVANCE Τεχνολογία συμπύκνωσης και... στο πετρέλαιο >>

Διαβάστε περισσότερα

PRODUCT FICHE. A Supplier name Morris MKV 64325

PRODUCT FICHE. A Supplier name Morris MKV 64325 PRODUCT FICHE The information in the product data sheet is given in accordance with the Commission delegated Regulation (EU) No 65/2014 supplementing Directive of the European Parliament and of the Council

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)

Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Snap-In, 85 C TS-U ECE-S (U) Series: TS-U Features General purpose Wide CV value range (33 ~ 47,000 µf/16 4V) Various case sizes Top vent construction

Διαβάστε περισσότερα

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΛΙΑΝΙΚΗΣ ΜΕ ΕΙ Η ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΛΙΑΝΙΚΗΣ ΜΕ ΕΙ Η ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΑΦΟΙ Π. ΝΙΚΗΤΑ Α.Β.Ε.Ε. ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΠΡΟΒΑΤΑΣ ΣΕΡΡΩΝ ΤΗΛ.: (23210)88615 - (23210)88493, ΦΑΞ: (23210)88610 WEB: www.energynikitas.gr, www.nikitas.eu, e-mail: info@nikitas.eu ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΛΙΑΝΙΚΗΣ ΜΕ ΕΙ Η

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΕΘΕΡΜΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ

ΔΙΕΘΕΡΜΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ ΔΙΕΘΕΡΜΙΕΣ ΙΑΤΡΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΑΝΑΛΩΣΙΜΑ GIMA DIATERMO MB122 - mono/bipolar - 120 W Minimum preselectable power: 0 Level step: 1 Maximum output power CUT (W): 120-250 ohm Maximum output power BLEND (W):

Διαβάστε περισσότερα

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2013. Ηρ. Πολυτεχνείου 70, Λάρισα 41223 Τηλ.: 2410 669092, Fax: 2410 669037

ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2013. Ηρ. Πολυτεχνείου 70, Λάρισα 41223 Τηλ.: 2410 669092, Fax: 2410 669037 ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ 2013 Ηρ. Πολυτεχνείου 70, Λάρισα 41223 Τηλ.: 2410 669092, Fax: 2410 669037 ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ ΑΝΤΛΙΕΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑΣ COSMO ZEN Επαγγελματικές αντλίες ψύξης-θέρμανσης που κατασκευάζονται στην

Διαβάστε περισσότερα

Λέβητες pellet. Ninfa. Χαμηλότερα λειτουργικά έξοδα ακόμα και σε υπάρχοντα συστήματα! Pellet boilers Ninfa_Visual_1.1

Λέβητες pellet. Ninfa. Χαμηλότερα λειτουργικά έξοδα ακόμα και σε υπάρχοντα συστήματα! Pellet boilers Ninfa_Visual_1.1 Λέβητες pellet Ninfa Χαμηλότερα λειτουργικά έξοδα ακόμα και σε υπάρχοντα συστήματα! Pellet boilers Ninfa_Visual_1.1 Λέβητας pellet Ninfa Πεδία εφαρμογής: Ζεστό Νερό Χρήσης Θέρμανση Χρήσεις: Μοντέλα με

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ. ΚΑΥΣΤΗΡΑΣ ΒΙΟΚΑΥΣΙΜΟΥ ΠΕΛΛΕΤ ΤΥΠΟΣ 65ΚP ΘΕΡΜΙΚΗ ΙΣΧΥΣ (min max) 60 Kw ΙΑΜΕΤΡΟΣ ΜΠΟΥΚΑΣ Φ168mm

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ. ΚΑΥΣΤΗΡΑΣ ΒΙΟΚΑΥΣΙΜΟΥ ΠΕΛΛΕΤ ΤΥΠΟΣ 65ΚP ΘΕΡΜΙΚΗ ΙΣΧΥΣ (min max) 60 Kw ΙΑΜΕΤΡΟΣ ΜΠΟΥΚΑΣ Φ168mm ΑΦΟΙ Π. ΝΙΚΗΤΑ Α.Β.Ε.Ε. ΒΙΟΜΗΧΑΝΙΑ ΠΡΟΒΑΤΑΣ ΣΕΡΡΩΝ ΤΗΛ.: (23210)88615 - (23210)88493, ΦΑΞ: (23210)88610 WEB: www.energynikitas.gr, www.nikitas.eu, e-mail: info@nikitas.eu ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ ΠΕΛΛΕΤ ΤΥΠΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Aluminum Electrolytic Capacitors

Aluminum Electrolytic Capacitors Aluminum Electrolytic Capacitors Snap-In, Mini., 105 C, High Ripple APS TS-NH ECE-S (G) Series: TS-NH Features Long life: 105 C 2,000 hours; high ripple current handling ability Wide CV value range (47

Διαβάστε περισσότερα

ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ & ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ

ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ & ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ & ΗΛΕΚΤΡΙΚΕΣ ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΥΔΡΑΥΛΙΚΩΝ ΣΥΝΔΕΣΕΩΝ ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΣΥΝΔΕΣΗ BL1 150 ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΣΥΝΔΕΣΗ BL1 200 ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΣΥΝΔΕΣΗ BL1 300 ή BL1 200 ME ΠΛΕΥΡΙΚΗ ΦΛΑΝΤΖΑ ΣΥΝΙΣΤΩΜΕΝΗ ΣΥΝΔΕΣΗ BL1

Διαβάστε περισσότερα

Applications Water distribution

Applications Water distribution 1 FH Series Centrifugal electric pumps according to EN 733 (ex DIN 24255). Electric pumps with pump casing in cast iron designed to pump clean, chemically non-aggressive water and liquids. Available versions:

Διαβάστε περισσότερα

NMBTC.COM /

NMBTC.COM / Common Common Vibration Test:... Conforms to JIS C 60068-2-6, Amplitude: 1.5mm, Frequency 10 to 55 Hz, 1 hour in each of the X, Y and Z directions. Shock Test:...Conforms to JIS C 60068-2-27, Acceleration

Διαβάστε περισσότερα

Vertical multistage centrifugal pumps in AISI 316 stainless steel

Vertical multistage centrifugal pumps in AISI 316 stainless steel VLRI/X Vertical multistage centrifugal pumps in AISI 316 stainless steel The VLRI/X are vertical multistage, in-line, centrifugal pumps, directly connected to an electric motor. They are not self-priming.

Διαβάστε περισσότερα

Δεν σας μιλάμε για ακόμα μία σόμπα pellet. Σας μιλάμε για την Calux. 100% Designed 100% Produced in Italy ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ

Δεν σας μιλάμε για ακόμα μία σόμπα pellet. Σας μιλάμε για την Calux. 100% Designed 100% Produced in Italy ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ Σας μιλάμε για την Calux Δεν σας μιλάμε για ακόμα μία σόμπα pellet 100% Designed 100% Produced in Italy ΑΠΕΡΙΟΡΙΣΤΗ ΘΕΡΜΟΤΗΤΑ Το pellet παράγεται από βιομάζα, η οποία υπάρχει σε αφθονία στη φύση! Η συμπίεση

Διαβάστε περισσότερα

Gruppo idraulico solare a singola via

Gruppo idraulico solare a singola via Gruppo idraulico a singola via per impianti solari termici ΣΥΓΚΡΟΤΗΜΑ ΚΥΚΛΟΦΟΡΗΤΗ ΜΟΝΗΣ ΓΡΑΜΜΗΣ ΓΙΑ ΗΛΙΑΚΑ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΒΕΒΙΑΣΜΕΝΗΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ Il Descrizione Περιγραφή gruppo di circolazione viene utilizzato

Διαβάστε περισσότερα

LVS4334XIN. Πλυντήριο πιάτων 60 εκ., ελεύθερο, εμφανή χειριστήρια, inox/γκρι μεταλλικό Κλάση Α+++A Περισσότερες πληροφορίες στο

LVS4334XIN. Πλυντήριο πιάτων 60 εκ., ελεύθερο, εμφανή χειριστήρια, inox/γκρι μεταλλικό Κλάση Α+++A Περισσότερες πληροφορίες στο Πλυντήριο πιάτων 60 εκ., ελεύθερο, εμφανή χειριστήρια, inox/γκρι μεταλλικό Κλάση Α+++A Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco.gr EAN13: 8017709244224 4ετής εγγύηση μόνο από το επίσημο δίκτυο της PETCO

Διαβάστε περισσότερα

Ηλιακά Θερμικά Συστήματα σε Υφιστάμενες Κατοικίες. Δημήτριος Χασάπης Μηχανικός Τεχνολογίας Α.Π.Ε. ΚΑΠΕ Τομέας Θερμικών Ηλιακών Συστημάτων

Ηλιακά Θερμικά Συστήματα σε Υφιστάμενες Κατοικίες. Δημήτριος Χασάπης Μηχανικός Τεχνολογίας Α.Π.Ε. ΚΑΠΕ Τομέας Θερμικών Ηλιακών Συστημάτων Ηλιακά Θερμικά Συστήματα σε Υφιστάμενες Κατοικίες Δημήτριος Χασάπης Μηχανικός Τεχνολογίας Α.Π.Ε. ΚΑΠΕ Τομέας Θερμικών Ηλιακών Συστημάτων Θέματα Παρουσίασης Θερμικοί ηλιακοί συλλέκτες Είδη συλλεκτών και

Διαβάστε περισσότερα

SMD Power Inductor-VLH

SMD Power Inductor-VLH SMD Power Inductor-VH Dimensions Unit: mm Type A B C E F H I J 252010 2.5±0.2 2.0±0.2 1.0max. 0.4±0.2 1.0min. 2.1 0.90 0.8 252012 2.5±0.2 2.0±0.2 1.2max. 0.4±0.2 1.0min. 2.1 0.90 0.8 321618C 3.2±0.3 1.6±0.2

Διαβάστε περισσότερα

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on

PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on PLUGIN BASIC TS (en) indication, that electrical appliance is switched on after pressing the ON button, will be the connected appliance permantely switched on. after pressing the button, will be the connected

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI

TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI FACOLTÀ DI INGEGNERIA CORSO DI AZZERAMENTO - MATEMATICA ANNO ACCADEMICO 010-011 ESERCIZI DI TRIGONOMETRIA: ANGOLI ASSOCIATI Esercizio 1: Fissata in un piano cartesiano ortogonale xoy una circonferenza

Διαβάστε περισσότερα

Fig. 1 ΑΚΡΟΔΕΚΤΗΣ Λειτουργία Χαρακτηριστικά 1 N Τάση Τροφοδοτικού 230 Vac ± 10% 50/60 Hz F1= Fuse T5,0 2 L

Fig. 1 ΑΚΡΟΔΕΚΤΗΣ Λειτουργία Χαρακτηριστικά 1 N Τάση Τροφοδοτικού 230 Vac ± 10% 50/60 Hz F1= Fuse T5,0 2 L Το εγχειρίδιο αυτό αφορά τις σόμπες Burnit Comfort 25 και 13 Plus. Έχει δημιουργηθεί με φροντίδα και προσοχή, ωστόσο οι πληροφορίες ενδέχεται να είναι ελλιπείς, ανολοκλήρωτες ή να περιέχουν λάθη. Για το

Διαβάστε περισσότερα

Multiplex MCL (40-100.000 kcal/h)

Multiplex MCL (40-100.000 kcal/h) Multiplex MCL (40-100.000 kcal/h) ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΛΕΒΗΤΑ Χαλύβδινος λέβητας ξύλου-κάρβουνου, τύπου e με κυλινδρικό εναλλάκτη και φλογαυλούς περιμετρικά, φλογοθάλαμο ΟΒΑΛ σχήματος, χυτοσιδηρή εστία καύσης και

Διαβάστε περισσότερα

MS15 High-Efficiency Mini-Split System

MS15 High-Efficiency Mini-Split System MS15 High-Efficiency Mini-Split System Up to 15 SEER Performance Product Features R-410A chlorine-free refrigerant High-efficiency performance: up to 15 SEER DC Inverter technology compressor Auto-restart

Διαβάστε περισσότερα

KYOWA PRODUCT CATALOGUE

KYOWA PRODUCT CATALOGUE KYOWA PRODUCT CATALOGUE We are focusing on the atmospheric future with technology. KYOWA KAKO Co., Ltd. "Eco-MEVIUS" is not only economical but also ecological product development concept proposed by KYOWA

Διαβάστε περισσότερα

La Déduction naturelle

La Déduction naturelle La Déduction naturelle Pierre Lescanne 14 février 2007 13 : 54 Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction naturelle, on raisonne avec des hypothèses. Qu est-ce que la déduction naturelle? En déduction

Διαβάστε περισσότερα

Ο λέβητας περιλαμβάνεται στη γερμανική λίστα BAFA χάρη στο χαμηλό επίπεδο ρύπων και στην υψηλή απόδοση

Ο λέβητας περιλαμβάνεται στη γερμανική λίστα BAFA χάρη στο χαμηλό επίπεδο ρύπων και στην υψηλή απόδοση Οικονομία Lambda prbe Προηγμένος αλγόριθμος ελέγχει το λέβητα σύμφωνα με τις δεδομένες συνθήκες προσφέροντας τη βέλτιστη απόδοση ανά πάσα στιγμή. Εγγυάται σημαντική εξοικονόμηση, καθαρισμό εναλλάκτη και

Διαβάστε περισσότερα

TRANSFORMATORI INGLOBATI CAST-RESIN TRANSFORMERS CA

TRANSFORMATORI INGLOBATI CAST-RESIN TRANSFORMERS CA TRANSFORMATORI INGLOBATI CAST-RESIN TRANSFORMERS CA STANDARD NORMS CEI EN 60076 PRODUCTION RANGE FROM 25 UP TO 15000 kva INSULATION CLASS FROM 12 UP TO 36kV MF Trasformatori s.r.l. Loc. S. Anna 25011 CALCINATO

Διαβάστε περισσότερα

Price List January Pellet stoves, thermostoves and inserts Boilers Compact and Polifuel. made in italy

Price List January Pellet stoves, thermostoves and inserts Boilers Compact and Polifuel. made in italy List January 2015 Pellet stoves, thermostoves and inserts Boilers Compact and Polifuel made in italy Company Tepor offers a wide range of stoves, thermo stoves and biomass boilers to suit all needs. In

Διαβάστε περισσότερα

RSDW08 & RDDW08 series

RSDW08 & RDDW08 series /,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05

Διαβάστε περισσότερα

KAΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ PRODUCTS CATALOGUE

KAΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ PRODUCTS CATALOGUE KAΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ 2017-18 PRODUCTS CATALOGUE 2017-18 christina ΑS-SY-03 UP OVEN σόμπα ξύλου από χάλυβα με ανοιγόμενο πάνω φούρνο steel wood-burning stove with opening up oven ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ (Π/Β/Υ)

Διαβάστε περισσότερα

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΥΔΡΑΥΛΙΚΑ. Hydraulic Fittings. Threaded plastic accessories with both male, and female type thread for use in hydraulic networks.

ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΥΔΡΑΥΛΙΚΑ. Hydraulic Fittings. Threaded plastic accessories with both male, and female type thread for use in hydraulic networks. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΥΔΡΑΥΛΙΚΑ Hydraulic Fittings Description: Threaded plastic accessories with both male, and female type thread for use in hydraulic networks. Range: From Ø 3/8" up to Ø 4". Pressure Rating: 10

Διαβάστε περισσότερα

2R2. 2 (L W H) [mm] Wire Wound SMD Power Inductor. Nominal Inductance Packing Tape & Reel. Design Code M ±20%

2R2. 2 (L W H) [mm] Wire Wound SMD Power Inductor. Nominal Inductance Packing Tape & Reel. Design Code M ±20% Wire Wound SMD Power Inductors WPN Series Operating temperature range : -40 ~+125 (Including self-heating) FEATURES Fe base metal material core provides large saturation current Metallization on ferrite

Διαβάστε περισσότερα

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio. HCH HCT HCH HCT Ventiladores helicoidales murales o tubulares, de gran robustez Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice

Διαβάστε περισσότερα

Stufe, Cucine, TermoProdotti e Caminetti Poêle, Cuisinières, Thermo-produits, Cheminées Σομπες, Κουζίνες, Θερμοπροϊόντα, Τζάκια IT / FR / GR

Stufe, Cucine, TermoProdotti e Caminetti Poêle, Cuisinières, Thermo-produits, Cheminées Σομπες, Κουζίνες, Θερμοπροϊόντα, Τζάκια IT / FR / GR n 1.2013 B Catalogo News 2013 Stufe, Cucine, TermoProdotti e Caminetti Poêle, Cuisinières, Thermo-produits, Cheminées Σομπες, Κουζίνες, Θερμοπροϊόντα, Τζάκια IT / FR / GR Catalogo News 2013 Wanda Classic

Διαβάστε περισσότερα

PERFECTA PERFECTA PLUS επιτοιχοι λεβητεσ συμπυκνωσησ. italian technology - italian design

PERFECTA PERFECTA PLUS επιτοιχοι λεβητεσ συμπυκνωσησ. italian technology - italian design PERFECTA PERFECTA PLUS επιτοιχοι λεβητεσ συμπυκνωσησ italian technology - italian design Θέρμανση. Θερμική άνεση και εξοικονόμηση ενέργειας. PERFECTA Νέος εναλλάκτης ειδικά σχεδιασμένος για μέγιστη απόδοση

Διαβάστε περισσότερα