ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ"

Transcript

1 ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ R32 Split series FDXM25F2V1B FDXM35F2V1B FDXM50F2V1B FDXM60F2V1B

2 CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI CE - VASTAVUSDEKLARATSIOON CE - ДЕКЛАРАЦИЯ-ЗА-ϹЪОТВЕТСТВИЕ CE - IZJAVA-O-USKLAĐENOSTI CE - MEGFELELŐSÉGI-NYILATKOZAT CE - DEKLARACJA-ZGODNOŚCI CE - DECLARAŢIE-DE-CONFORMITATE CE - ERKLÆRING OM-SAMSVAR CE - ILMOITUS-YHDENMUKAISUUDESTA CE - PROHLÁŠENÍ-O-SHODĚ CE - DECLARAÇÃO-DE-CONFORMIDADE CE - ЗАЯВЛЕНИЕ-О-СООТВЕТСТВИИ CE - OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING CE - FÖRSÄKRAN-OM-ÖVERENSTÄMMELSE CE - DECLARACION-DE-CONFORMIDAD CE - DICHIARAZIONE-DI-CONFORMITA CE - ΔHΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ CE - DECLARATION-OF-CONFORMITY CE - KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE - DECLARATION-DE-CONFORMITE CE - CONFORMITEITSVERKLARING 17 m deklaruje na własną i wyłączną odpowiedzialność, że modele klimatyzatorów, których dotyczy niniejsza deklaracja: 18 r declară pe proprie răspundere că aparatele de aer condiţionat la care se referă această declaraţie: 19 o z vso odgovornostjo izjavlja, da so modeli klimatskih naprav, na katere se izjava nanaša: 20 x kinnitab oma täielikul vastutusel, et käesoleva deklaratsiooni alla kuuluvad kliimaseadmete mudelid: 21 b декларира на своя отговорност, че моделите климатична инсталация, за които се отнася тази декларация: 22 t visiška savo atsakomybe skelbia, kad oro kondicionavimo prietaisų modeliai, kuriems yra taikoma ši deklaracija: 23 v ar pilnu atbildību apliecina, ka tālāk uzskaitīto modeļu gaisa kondicionētāji, uz kuriem attiecas šī deklarācija: 24 k vyhlasuje na vlastnú zodpovednosť, že tieto klimatizačné modely, na ktoré sa vzťahuje toto vyhlásenie: 25 w tamamen kendi sorumluluǧunda olmak üzere bu bildirinin ilgili olduǧu klima modellerinin aşaǧıdaki gibi olduǧunu beyan eder: 09 u заявляет, исключительно под свою ответственность, что модели кондиционеров воздуха, к которым относится настоящее заявление: 10 q erklærer under eneansvar, at klimaanlægmodellerne, som denne deklaration vedrører: 11 s deklarerar i egenskap av huvudansvarig, att luftkonditioneringsmodellerna som berörs av denna deklaration innebär att: 12 n erklærer et fullstendig ansvar for at de luftkondisjoneringsmodeller som berøres av denne deklarasjon, innebærer at: 13 j ilmoittaa yksinomaan omalla vastuullaan, että tämän ilmoituksen tarkoittamat ilmastointilaitteiden mallit: 14 c prohlašuje ve své plné odpovědnosti, že modely klimatizace, k nimž se toto prohlášení vztahuje: 15 y izjavljuje pod isključivo vlastitom odgovornošću da su modeli klima uređaja na koje se ova izjava odnosi: 16 h teljes felelőssége tudatában kijelenti, hogy a klímaberendezés modellek, melyekre e nyilatkozat vonatkozik: Daikin Industries Czech Republic s.r.o. 01 a declares under its sole responsibility that the air conditioning models to which this declaration relates: 02 d erklärt auf seine alleinige Verantwortung daß die Modelle der Klimageräte für die diese Erklärung bestimmt ist: 03 f déclare sous sa seule responsabilité que les appareils d'air conditionné visés par la présente déclaration: 04 l verklaart hierbij op eigen exclusieve verantwoordelijkheid dat de airconditioning units waarop deze verklaring betrekking heeft: 05 e declara baja su única responsabilidad que los modelos de aire acondicionado a los cuales hace referencia la declaración: 06 i dichiara sotto sua responsabilità che i condizionatori modello a cui è riferita questa dichiarazione: 07 g δηλώνει με αποκλειστική της ευθύνη ότι τα μοντέλα των κλιματιστικών συσκευών στα οποία αναφέρεται η παρούσα δήλωση: 08 p declara sob sua exclusiva responsabilidade que os modelos de ar condicionado a que esta declaração se refere: FDXM25F2V1B, FDXM35F2V1B, FDXM50F2V1B, FDXM60F2V1B, 16 megfelelnek az alábbi szabvány(ok)nak vagy egyéb irányadó dokumentum(ok)nak, ha azokat előírás szerint használják: 17 spełniają wymogi następujących norm i innych dokumentów normalizacyjnych, pod warunkiem że używane są zgodnie z naszymi instrukcjami: 18 sunt în conformitate cu următorul (următoarele) standard(e) sau alt(e) document(e) normativ(e), cu condiţia ca acestea să fie utilizate în conformitate cu instrucţiunile noastre: 19 skladni z naslednjimi standardi in drugimi normativi, pod pogojem, da se uporabljajo v skladu z našimi navodili: 20 on vastavuses järgmis(t)e standardi(te)ga või teiste normatiivsete dokumentidega, kui neid kasutatakse vastavalt meie juhenditele: 21 съответстват на следните стандарти или други нормативни документи, при условие, че се използват съгласно нашите инструкции: 22 atitinka žemiau nurodytus standartus ir (arba) kitus norminius dokumentus su sąlyga, kad yra naudojami pagal mūsų nurodymus: 23 tad, ja lietoti atbilstoši ražotāja norādījumiem, atbilst sekojošiem standartiem un citiem normatīviem dokumentiem: 24 sú v zhode s nasledovnou(ými) normou(ami) alebo iným(i) normatívnym(i) dokumentom(ami), za predpokladu, že sa používajú v súlade s našim návodom: 25 ürünün, talimatlarımıza göre kullanılması koşuluyla aşağıdaki standartlar ve norm belirten belgelerle uyumludur: 08 estão em conformidade com a(s) seguinte(s) norma(s) ou outro(s) documento(s) normativo(s), desde que estes sejam utilizados de acordo com as nossas instruções: 09 соответствуют следующим стандартам или другим нормативным документам, при условии их использования согласно нашим инструкциям: 10 overholder følgende standard(er) eller andet/andre retningsgivende dokument(er), forudsat at disse anvendes i henhold til vore instrukser: 11 respektive utrustning är utförd i överensstämmelse med och följer följande standard(er) eller andra normgivande dokument, under förutsättning att användning sker i överensstämmelse med våra instruktioner: 12 respektive utstyr er i overensstemmelse med følgende standard(er) eller andre normgivende dokument(er), under forutssetning av at disse brukes i henhold til våre instrukser: 13 vastaavat seuraavien standardien ja muiden ohjeellisten dokumenttien vaatimuksia edellyttäen, että niitä käytetään ohjeidemme mukaisesti: 14 za předpokladu, že jsou využívány v souladu s našimi pokyny, odpovídají následujícím normám nebo normativním dokumentům: 15 u skladu sa slijedećim standardom(ima) ili drugim normativnim dokumentom(ima), uz uvjet da se oni koriste u skladu s našim uputama: 01 are in conformity with the following standard(s) or other normative document(s), provided that these are used in accordance with our instructions: 02 der/den folgenden Norm(en) oder einem anderen Normdokument oder -dokumenten entspricht/entsprechen, unter der Voraussetzung, daß sie gemäß unseren Anweisungen eingesetzt werden: 03 sont conformes à la/aux norme(s) ou autre(s) document(s) normatif(s), pour autant qu'ils soient utilisés conformément à nos instructions: 04 conform de volgende norm(en) of één of meer andere bindende documenten zijn, op voorwaarde dat ze worden gebruikt overeenkomstig onze instructies: 05 están en conformidad con la(s) siguiente(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s), siempre que sean utilizados de acuerdo con nuestras instrucciones: 06 sono conformi al(i) seguente(i) standard(s) o altro(i) documento(i) a carattere normativo, a patto che vengano usati in conformità alle nostre istruzioni: 07 είναι σύμφωνα με το(α) ακόλουθο(α) πρότυπο(α) ή άλλο έγγραφο(α) κανονισμών, υπό την προϋπόθεση ότι χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τις οδηγίες μας: EN , 19 Direktive z vsemi spremembami. 20 Direktiivid koos muudatustega. 21 Директиви, с техните изменения. 22 Direktyvose su papildymais. 23 Direktīvās un to papildinājumos. 24 Smernice, v platnom znení. 25 Deǧiştirilmiş halleriyle Yönetmelikler. 10 Direktiver, med senere ændringer. 11 Direktiv, med företagna ändringar. 12 Direktiver, med foretatte endringer. 13 Direktiivejä, sellaisina kuin ne ovat muutettuina. 14 v platném znění. 15 Smjernice, kako je izmijenjeno. 16 irányelv(ek) és módosításaik rendelkezéseit. 17 z późniejszymi poprawkami. 18 Directivelor, cu amendamentele respective. 01 Directives, as amended. 02 Direktiven, gemäß Änderung. 03 Directives, telles que modifiées. 04 Richtlijnen, zoals geamendeerd. 05 Directivas, según lo enmendado. 06 Direttive, come da modifica. 07 Οδηγιών, όπως έχουν τροποποιηθεί. 08 Directivas, conforme alteração em. 09 Директив со всеми поправками. ** * Low Voltage 2006/95/EC Machinery 2006/42/EC Electromagnetic Compatibility 2004/108/EC 19 ob upoštevanju določb: 20 vastavalt nõuetele: 21 следвайки клаузите на: 22 laikantis nuostatų, pateikiamų: 23 ievērojot prasības, kas noteiktas: 24 održiavajúc ustanovenia: 25 bunun koşullarına uygun olarak: 10 under iagttagelse af bestemmelserne i: 11 enligt villkoren i: 12 gitt i henhold til bestemmelsene i: 13 noudattaen määräyksiä: 14 za dodržení ustanovení předpisu: 15 prema odredbama: 16 követi a(z): 17 zgodnie z postanowieniami Dyrektyw: 18 în urma prevederilor: 01 following the provisions of: 02 gemäß den Vorschriften der: 03 conformément aux stipulations des: 04 overeenkomstig de bepalingen van: 05 siguiendo las disposiciones de: 06 secondo le prescrizioni per: 07 με τήρηση των διατάξεων των: 08 de acordo com o previsto em: 09 в соответствии с положениями: <A> DAIKIN.TCF.032C9/ <B> DEKRA (NB0344) <C> EMC 21 Забележка * както е изложено в <A> и оценено положително от <B> съгласно Сертификата <C>. 22 Pastaba * kaip nustatyta <A> ir kaip teigiamai nuspręsta <B> pagal Sertifikatą <C>. 23 Piezīmes * kā norādīts <A> un atbilstoši <B> pozitīvajam vērtējumam saskaņā ar sertifikātu <C>. 24 Poznámka * ako bolo uvedené v <A> a pozitívne zistené <B> v súlade s osvedčením <C>. 25 Not * <A> da belirtildiği gibi ve <C> Sertifikasına göre <B> tarafından olumlu olarak değerlendirildiği gibi. 16 Megjegyzés * a(z) <A> alapján, a(z) <B> igazolta a megfelelést, a(z) <C> tanúsítvány szerint. 17 Uwaga * zgodnie z dokumentacją <A>, pozytywną opinią <B> i Świadectwem <C>. 18 Notă * aşa cum este stabilit în <A> şi apreciat pozitiv de <B> în conformitate cu Certificatul <C>. 19 Opomba * kot je določeno v <A> in odobreno s strani <B> v skladu s certifikatom <C>. 20 Märkus * nagu on näidatud dokumendis <A> ja heaks kiidetud <B> järgi vastavalt sertifikaadile <C>. 11 Information * enligt <A> och godkänts av <B> enligt Certifikatet <C>. 12 Merk * som det fremkommer i <A> og gjennom positiv bedømmelse av <B> ifølge Sertifikat <C>. 13 Huom * jotka on esitetty asiakirjassa <A> ja jotka <B> on hyväksynyt Sertifikaatin <C> mukaisesti. 14 Poznámka * jak bylo uvedeno v <A> a pozitivně zjištěno <B> v souladu s osvědčením <C>. 15 Napomena * kako je izloženo u <A> i pozitivno ocijenjeno od strane <B> prema Certifikatu <C>. 06 Nota * delineato nel <A> e giudicato positivamente da <B> secondo il Certificato <C>. 07 Σημείωση * όπως καθορίζεται στο <A> και κρίνεται θετικά από το <B> σύμφωνα με το Πιστοποιητικό <C>. 08 Nota * tal como estabelecido em <A> e com o parecer positivo de <B> de acordo com o Certificado <C>. 09 Примечание * как указано в <A> и в соответствии с положительным решением <B> согласно Свидетельству <C>. 10 Bemærk * som anført i <A> og positivt vurderet af <B> i henhold til Certifikat <C>. 01 Note * as set out in <A> and judged positively by <B> according to the Certificate <C>. 02 Hinweis * wie in <A> aufgeführt und von <B> positiv beurteilt gemäß Zertifikat <C>. 03 Remarque * tel que défini dans <A> et évalué positivement par <B> conformément au Certificat <C>. 04 Bemerk * zoals vermeld in <A> en positief beoordeeld door <B> overeenkomstig Certificaat <C>. 05 Nota * como se establece en <A> y es valorado positivamente por <B> de acuerdo con el Certificado <C>. 19 ** DICz*** je pooblaščen za sestavo datoteke s tehnično mapo. 20 ** DICz*** on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni. 21 ** DICz*** е оторизирана да състави Акта за техническа конструкция. 22 ** DICz*** yra įgaliota sudaryti šį techninės konstrukcijos failą. 23 ** DICz*** ir autorizēts sastādīt tehnisko dokumentāciju. 24 ** Spoločnosť DICz*** je oprávnená vytvoriť súbor technickej konštrukcie. 25 ** DICz*** Teknik Yapı Dosyasını derlemeye yetkilidir. 13 ** DICz*** on valtuutettu laatimaan Teknisen asiakirjan. 14 ** Společnost DICz*** má oprávnění ke kompilaci souboru technické konstrukce. 15 ** DICz*** je ovlašten za izradu Datoteke o tehničkoj konstrukciji. 16 ** A DICz*** jogosult a műszaki konstrukciós dokumentáció összeállítására. 17 ** DICz*** ma upoważnienie do zbierania i opracowywania dokumentacji konstrukcyjnej. 18 ** DICz*** este autorizat să compileze Dosarul tehnic de construcţie. 07 ** Η DICz*** είναι εξουσιοδοτημένη να συντάξει τον Τεχνικό φάκελο κατασκευής. 08 ** A DICz*** está autorizada a compilar a documentação técnica de fabrico. 09 ** Компания DICz*** уполномочена составить Комплект технической документации. 10 ** DICz*** er autoriseret til at udarbejde de tekniske konstruktionsdata. 11 ** DICz*** är bemyndigade att sammanställa den tekniska konstruktionsfilen. 12 ** DICz*** har tillatelse til å kompilere den Tekniske konstruksjonsfilen. 01 ** DICz*** is authorised to compile the Technical Construction File. 02 ** DICz*** hat die Berechtigung die Technische Konstruktionsakte zusammenzustellen. 03 ** DICz*** est autorisé à compiler le Dossier de Construction Technique. 04 ** DICz*** is bevoegd om het Technisch Constructiedossier samen te stellen. 05 ** DICz*** está autorizado a compilar el Archivo de Construcción Técnica. 06 ** DICz*** è autorizzata a redigere il File Tecnico di Costruzione. ***DICz = Daikin Industries Czech Republic s.r.o. Tetsuya Baba Managing Director Pilsen, 1st of Dec P L

3 Προφυλάξεις ασφάλειας Οι προφυλάξεις που περιγράφονται στο παρόν ταξινομούνται στις κατηγορίες ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ και ΠΡΟΣΟΧΗ. Και οι δυο κατηγορίες περιέχουν σημαντικές πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια. Σιγουρευτείτε ότι ακολουθείτε όλες τις προφυλάξεις χωρίς παράλειψη. Σημασία των ενδείξεων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΣ και ΠΡΟΣΟΧΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...Η παράλειψη σωστής τήρησης αυτών των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ήθάνατο. ΠΡΟΣΟΧΗ...Η παράλειψη σωστής τήρησης αυτών των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε υλικές ζημιές ή τραυματισμό, τα οποία ενδέχεται να είναι σοβαρά ανάλογα με τις περιστάσεις. Τα σύμβολα για την ασφάλεια που εμφανίζονται στο παρόν εγχειρίδιο έχουν την ακόλουθη σημασία: Τηρείτε οπωσδήποτε τις οδηγίες. Δημιουργήστε οπωσδήποτε μια σύνδεση γείωσης. Μην επιχειρήσετε ποτέ την αναφερόμενη ενέργεια. Μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, εκτελέστε μια δοκιμαστική λειτουργία για να ελέγξετε αν υπάρχουν λάθη και εξηγήστε στον πελάτη πώς να χειρίζεται και να συντηρεί το κλιματιστικό με τη βοήθεια του εγχειριδίου λειτουργίας. Το αγγλικό κείμενο είναι οι πρωτότυπες οδηγίες. Οι άλλες γλώσσες είναι μεταφράσεις των πρωτότυπων οδηγιών. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ζητήστε από τον αντιπρόσωπό σας ή από εξουσιοδοτημένο προσωπικό να εκτελέσει τις εργασίες εγκατάστασης. Μην προσπαθήσετε να εγκαταστήσετε μόνοι σας το κλιματιστικό. Τυχόν εσφαλμένη εγκατάσταση μπορεί να προκαλέσει διαρροή νερού, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εγκαταστήστε το κλιματιστικό σύμφωνα με τις οδηγίες που περιλαμβάνονται σε αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης. Τυχόν εσφαλμένη εγκατάσταση μπορεί να προκαλέσει διαρροή νερού, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά τα καθορισμένα παρελκόμενα και εξαρτήματα για τις εργασίες εγκατάστασης. Αν δεν χρησιμοποιήσετε τα προδιαγραφόμενα εξαρτήματα, μπορεί να προκληθεί πτώση της μονάδας, διαρροή νερού, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Τοποθετήστε το κλιματιστικό σε βάση αρκετά ανθεκτική ώστε να αντέχει το βάρος της μονάδας. Αν η βάση δεν είναι αρκετά ανθεκτική, μπορεί να προκληθεί πτώση της συσκευής και τραυματισμός. Οι ηλεκτρικές συνδέσεις πρέπει να εκτελούνται σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς και εθνικούς κανονισμούς και τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο εγκατάστασης. Χρησιμοποιήστε ξεχωριστή γραμμή παροχής ρεύματος και μόνο. Η μη επαρκής χωρητικότητα κυκλώματος ισχύος και η εσφαλμένη εργασία μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Χρησιμοποιήστε καλώδιο με κατάλληλο μήκος. Μην χρησιμοποιείτε κομμένα καλώδια ή ένα καλώδιο επέκτασης, επειδή ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Βεβαιωθείτε ότι όλα τα καλώδια έχουν ασφαλιστεί σταθερά, τα προδιαγραφόμενα καλώδια χρησιμοποιούνται και ότι δεν ασκείται καμία πίεση στις συνδέσεις ακροδεκτών ή τα καλώδια. Τυχόν εσφαλμένες συνδέσεις ή εσφαλμένη ασφάλιση των καλωδίων μπορεί να προκαλέσει ασυνήθιστη υπερθέρμανση ή πυρκαγιά. Κατά την καλωδίωση της τροφοδοσίας και τη σύνδεση των καλωδίων μεταξύ των εσωτερικών και των εξωτερικών μονάδων, τοποθετήστε τα καλώδια έτσι ώστε το κάλυμμα του κιβωτίου ελέγχου να μπορεί να κλείσει με ασφάλεια. Η λανθασμένη θέση του καλύμματος του κιβωτίου ελέγχου μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά ή υπερθέρμανση στους ακροδέκτες. Αν διαρρέει ψυκτικό αέριο κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης, αερίστε την περιοχή αμέσως. Μπορεί να παραχθούν τοξικά αέρια αν το ψυκτικό έρθει σε επαφή με φωτιά. Αφού ολοκληρωθεί η εγκατάσταση, ελέγξτε για διαρροή ψυκτικού αεριού. Μπορεί να παραχθούν τοξικά αέρια αν το ψυκτικό αέριο διαρρεύσει στο χώρο και έρθει σε επαφή με μία εστία φωτιάς όπως ένα αερόθερμο, μια σόμπα ή κουζίνα. Κατά την εγκατάσταση ή την αλλαγή της θέσης του κλιματιστικού, εξαερώστε το κύκλωμα ψυκτικού για να εξασφαλίσετε ότι δεν περιέχει αέρα και χρησιμοποιήστε μόνο το προδιαγραφόμενο ψυκτικό (R32). Η παρουσία αέρα ή άλλου ξένου σώματος στο κύκλωμα ψυκτικού θα προκαλέσει μη φυσιολογική αύξηση πίεσης, η οποία ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στον εξοπλισμό ή ακόμα και τραυματισμό. Κατά την εγκατάσταση, συνδέστε σωστά τις σωληνώσεις ψυκτικού πριν να θέσετε σε λειτουργία το συμπιεστή. Αν οι σωληνώσεις ψυκτικού δεν έχουν συνδεθεί σωστά και η βάνα διακοπής είναι ανοιχτή κατά τη λειτουργία του συμπιεστή, θα γίνει αναρρόφηση αέρα προκαλώντας μη φυσιολογική πίεση στον ψυκτικό κύκλο, η οποία ενδέχεται να οδηγήσει σε βλάβη στον εξοπλισμό ή ακόμα και τραυματισμό. Κατά τη λειτουργία εκκένωσης, διακόψτε τη λειτουργία του συμπιεστή πριν από την αφαίρεση των σωληνώσεων ψυκτικού. Εάν ο συμπιεστής λειτουργεί ακόμη και η βάνα διακοπής είναι ανοιχτή κατά τη λειτουργία εκκένωσης, θα γίνει αναρρόφηση αέρα μόλις αφαιρεθούν οι σωληνώσεις ψυκτικού, γεγονός που θα προκαλέσει μη φυσιολογική πίεση στον ψυκτικό κύκλο με αποτέλεσμα να προκληθεί βλάβη στον εξοπλισμό ή ακόμη και τραυματισμός. Γειώστε οπωσδήποτε το κλιματιστικό. Μην γειώσετε τη μονάδα σε σωλήνα παροχής, αγωγό αλεξικέραυνου ή τηλεφωνική γείωση. Η εσφαλμένη γείωση μπορεί να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκαταστήσει έναν διακόπτη γείωσης. Αν δεν τοποθετήσετε διακόπτη γείωσης, μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Ελληνικά 1

4 Προφυλάξεις ασφάλειας ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ ΠΡΟΣΟΧΗ Μην εγκαθιστάτε το κλιματιστικό σε θέση όπου υπάρχει κίνδυνος διαρροής εύφλεκτου αερίου. Σε περίπτωση διαρροής αερίου, η συγκέντρωση αερίου κοντά στο κλιματιστικό μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά. Ο χειρισμός, η πλήρωση, η εκκένωση και η απόρριψη του ψυκτικού πρέπει να γίνεται από εξειδικευμένο προσωπικό. Ακολουθώντας τις οδηγίες χρήσης αυτού του εγχειριδίου εγκατάστασης, εγκαταστήστε την σωλήνωση αποστράγγισης για να εξασφαλιστεί η σωστή αποστράγγιση και μονώστε τη σωλήνωση για την αποφυγή δημιουργίας συμπυκνώματος. Η ακατάλληλη σωλήνωση αποστράγγισης μπορεί να προκαλέσει διαρροή νερού σε εσωτερικό χώρο και υλικές φθορές. Σφίξτε το ρακόρ εκχείλωσης σύμφωνα με την προδιαγραφόμενη μέθοδο, π.χ. με ένα ροπόκλειδο. Αν το ρακόρ εκχείλωσης είναι πολύ σφιχτό, ενδέχεται να σπάσει μετά από παρατεταμένη χρήση προκαλώντας διαρροή ψυκτικού. Αυτή η συσκευή προορίζεται για χρήση από εξειδικευμένους ή καταρτισμένους χρήστες σε καταστήματα, στην ελαφρά βιομηχανία και σε αγροκτήματα ή για εμπορική και οικιακή χρήση από μη ειδικούς. Η στάθμη ηχητικής πίεσης είναι χαμηλότερη από 70 db (A). Μεταλλικός σφιγκτήρας 1 τεμ. Μονωτικό υλικό συνδέσεων Από 1 έκαστο για το σωλήνα αερίου Eπίθεμα στεγανοποίησης Μεγάλο και μικρό Από 1 έκαστο Μεγάλο Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης 1 τεμ. Ροδέλα για βραχίονα ανάρτησης 8 τεμ. Μονωτικό υλικό 2 τεμ. Σφιγκτήρας 6 τεμ. Πλαίσιο στερέωσης ροδέλας 1 σετ Βίδες για τις φλάντζες αεραγωγού 1 σετ Φίλτρο αέρα 1 τεμ. [ Άλλα ] Εγχειρίδιο λειτουργίας Εγχειρίδιο εγκατάστασης για το σωλήνα υγρού Μικρός 4 τεμ. 24 τεμ. Προαιρετικά παρελκόμενα Αυτή η εσωτερική μονάδα χρειάζεται τουλάχιστον ένα τηλεχειριστήριο. Διατίθενται δύο τύποι τηλεχειριστηρίων: τα ενσύρματα και τα ασύρματα. Επιλέξτε ένα τηλεχειριστήριο ανάλογα με τις απαιτήσεις του πελάτη και εγκαταστήστε το στο κατάλληλο μέρος. Ανατρέξτε στους καταλόγους και τα τεχνικά δεδομένα για την επιλογή του κατάλληλου τηλεχειριστηρίου. 2 Ελληνικά

5 ΕΠΙΛΟΓΗ ΧΩΡΟΥ Προτού επιλέξετε το χώρο εγκατάστασης, λάβετε έγκριση από το χρήστη. Εσωτερική μονάδα Προσοχη Κατά τη μετακίνηση της μονάδας κατά τη διάρκεια ή μετά από την αφαίρεση της συσκευασίας, φροντίστε να την ανασηκώσετε κρατώντας την από τις γλωττίδες ανύψωσης. Μην ασκείτε πίεση σε άλλα τμήματα, ιδιαίτερα στις σωληνώσεις ψυκτικού, τις σωληνώσεις αποστράγγισης και τα εξαρτήματα με φλάντζα. Φοράτε προστατευτικά μέσα (γάντια κλπ.) κατά την εγκατάσταση της μονάδας. Αν πιστεύετε ότι η θερμοκρασία και η υγρασία εντός της οροφής ενδέχεται να υπερβούν τους 30 C και το 80% σχετικής υγρασίας, ενισχύστε τη μόνωση στο σώμα της μονάδας. Χρησιμοποιήστε υαλοβάμβακα ή αφρό πολυαιθυλενίου ως μονωτικό μέσο, έτσι ώστε το πάχος να ξεπερνά τα 10 mm και να εφαρμόζει στο άνοιγμα στην οροφή. Εξασφαλίστε ότι: Επιτυγχάνεται η βέλτιστη κατανομή του αέρα. Η διέλευση του αέρα δεν παρεμποδίζεται. Το συμπύκνωμα μπορεί να αποστραγγιστεί σωστά. Η οροφή είναι αρκετά ανθεκτική για να αντέξει το βάρος της εσωτερικής μονάδας. Η ψευδοροφή δεν παρουσιάζει εμφανή κλίση. Εξασφαλίζεται επαρκής χώρος για τη συντήρηση και τις επισκευές. Οι σωληνώσεις μεταξύ της εσωτερικής και της εξωτερικής μονάδας είναι εντός των επιτρεπτών ορίων. (Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο εγκατάστασης της εξωτερικής μονάδας.) Η εσωτερική μονάδα, η εξωτερική μονάδα και τα καλώδια τροφοδοσίας και σύνδεσης των μονάδων απέχουν τουλάχιστον 1 μέτρο από τηλεοράσεις και ραδιόφωνα. Αυτό αποτρέπει τυχόν παρεμβολή στην εικόνα και πρόκληση θορύβου στις ηλεκτρικές συσκευές. (Ενδέχεται να παραχθεί θόρυβος ανάλογα με τις συνθήκες κάτω από τις οποίες παράγεται το κύμα του ηλεκτρικού πεδίου, ακόμη και όταν τηρηθεί η απόσταση του ενός μέτρου.) Ο εξοπλισμός δεν προορίζεται για χρήση σε περιβάλλον όπου ενδέχεται να προκληθούν εκρήξεις. Κιβώτιο ελέγχου ή περισσότερο Οροφή 300 ή περισσότερο Χώρος συντήρησης *H= 240 ή περισσότερο 2500 ή περισσότερο Αν δεν υπάρχει οροφή Επιφάνεια δαπέδου (μήκος: mm) Χρησιμοποιήστε ντίζες ανάρτησης για να εγκαταστήσετε τη μονάδα. Ελέγξτε εάν η οροφή είναι αρκετά ανθεκτική για να αντέξουν το βάρος της μονάδας. Αν δεν είναι αρκετά ανθεκτική, ενισχύστε την οροφή προτού εγκαταστήσετε τη μονάδα. Επιλέξτε τη διάσταση *H έτσι ώστε να εξασφαλίσετε κατακόρυφη κλίση τουλάχιστον 1/100, όπως υποδεικνύεται στην ενότητα "ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ". Για την αποφυγή επαφής με τον ανεμιστήρα, πρέπει να τηρηθεί μία από τις ακόλουθες προφυλάξεις: - Εγκαταστήστε τη μονάδα όσο το δυνατόν ψηλότερα, σε ελάχιστο ύψος 2,7 m από το κάτω μέρος της. - Εγκαταστήστε τη μονάδα όσο το δυνατόν ψηλότερα, σε ελάχιστο ύψος 2,5 m από το κάτω μέρος της στην περίπτωση που ο ανεμιστήρας καλύπτεται εξωτερικά από εξαρτήματα που μπορούν να αφαιρεθούν χωρίς τη βοήθεια εργαλείων (π.χ. ψευδοροφή, γρίλια... ). - Εγκαταστήστε τη μονάδα με αγωγούς και γρίλιες που μπορούν να αφαιρεθούν μόνο με τη βοήθεια εργαλείων. Θα πρέπει να εγκατασταθεί έτσι ώστε να εξασφαλίζεται επαρκής προστασία από τυχόν επαφή με τον ανεμιστήρα. Αν υπάρχει πλαίσιο συντήρησης στους αγωγούς, ο πίνακας θα πρέπει να μπορεί να αφαιρεθεί μόνο με τη βοήθεια εργαλείων ώστε να αποφευχθεί τυχόν επαφή με τον ανεμιστήρα. Η προστασία θα πρέπει να είναι σύμφωνη προς τους σχετικούς Ευρωπαϊκούς και τοπικούς κανονισμούς. Δεν υπάρχουν περιορισμοί ως προς το ύψος εγκατάστασης. Επιλέξτε τη θέση τοποθέτησης του δέκτη σήματος σύμφωνα με τις ακόλουθες συνθήκες: Τοποθετήστε το δέκτη σήματος, ο οποίος διαθέτει έναν ενσωματωμένο αισθητήρα θερμοκρασίας, κοντά στο άνοιγμα εισόδου όπου πραγματοποιείται μεταφορά αέρα και είναι δυνατή η λήψη ακριβούς ένδειξης της θερμοκρασίας του χώρου. Αν το άνοιγμα εισόδου βρίσκεται σε άλλο χώρο ή δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση της μονάδας κοντά στο άνοιγμα εισόδου για άλλον λόγο, τοποθετήστε τον σε απόσταση 1,5 m πάνω από το δάπεδο, σε έναν τοίχο οπού πραγματοποιείται μεταφορά αέρα. Για να λάβετε σωστή ένδειξη της θερμοκρασίας του χώρου, τοποθετήστε το δέκτη σήματος σε μια τοποθεσία η οποία δεν εκτίθεται άμεσα σε κρύο ή ζεστό αέρα από τη γρίλια εξόδου αέρα ή δεν εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως. Επειδή ο δέκτης διαθέτει ενσωματωμένο φωτοδέκτη για τη λήψη σημάτων από το ασύρματο τηλεχειριστήριο, μην τον τοποθετήσετε σε μια θέση όπου το σήμα ενδέχεται να εμποδίζεται από μια κουρτίνα κλπ. Γρίλια εξόδου αέρα: Συνιστάται ξύλινη ή πλαστική γρίλια, επειδή ενδέχεται να σχηματιστεί συμπύκνωμα ανάλογα με τις συνθήκες υγρασίας. Ελληνικά 3

6 ΕΠΙΛΟΓΗ ΧΩΡΟΥ Προσοχη Αν ο δέκτης σήματος δεν εγκατασταθεί σε μια θέση όπου πραγματοποιείται μεταφορά αέρα, ενδέχεται να μην είναι δυνατή η λήψη ακριβούς ένδειξης της θερμοκρασίας του χώρου. Ασύρματο τηλεχειριστήριο Ενεργοποιήστε όλους τους λαμπτήρες φθορισμού στο χώρο, εφόσον υπάρχουν, και βρείτε τη θέση στην οποία τα σήματα του τηλεχειριστηρίου λαμβάνονται σωστά από την εσωτερική μονάδα (εντός 4 m). Εξωτερική μονάδα Για την εγκατάσταση της εξωτερικής μονάδας, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης που παρέχεται με την εξωτερική μονάδα. 4 Ελληνικά

7 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Συσχέτιση της μονάδας με τις θέσεις των ντιζών ανάρτησης. Τοποθετήστε την οπή επιθεώρησης στην πλευρά του κιβωτίου ελέγχου, στην οποία θα είναι ευκολότερη η διεξαγωγή της συντήρησης και της επιθεώρησης του κιβωτίου ελέγχου. Τοποθετήστε επίσης την οπή επιθεώρησης στο κάτω τμήμα της μονάδας. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε υπερβεί το εύρος της εξωτερικής στατικής πίεσης της μονάδας. (Ανατρέξτε στην τεχνική τεκμηρίωση για το εύρος της ρύθμισης εξωτερικής στατικής πίεσης.) Ανοίξτε την οπή εγκατάστασης. (Σε περίπτωση προτοποθετημένης οροφής) Μόλις ανοίξετε την οπή εγκατάστασης στην οροφή όπου πρέπει να εγκατασταθεί η μονάδα, περάστε τους σωλήνες ψυκτικού, τους σωλήνες αποστράγγισης, τα καλώδια μετάδοσης και τα καλώδια τηλεχειριστηρίου (δεν χρειάζονται αν χρησιμοποιείτε Έξοδος αέρα Απόσταση ντιζών ανάρτησης Μοντέλο Τύπος Τύπος Τύπος 63 (μήκος: mm) Είσοδος αέρα ασύρματο τηλεχειριστήριο) στις οπές σωλήνων και καλωδίων της μονάδας.ανατρέξτε στις ενότητες "ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΨΥΚΤΙΚΟΥ", "ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ" και "ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΛΩΔΙΩΝ". Μετά το άνοιγμα της οπής στην οροφή, βεβαιωθείτε ότι η οροφή είναι επίπεδη εφόσον χρειάζεται. Ενδέχεται να χρειαστεί να ενισχύσετε το σκελετό της οροφής, για να αποτρέψετε τους κραδασμούς. Συμβουλευτείτε έναν αρχιτέκτονα ή ξυλουργό για λεπτομέρειες. A B Κιβώτιο ελέγχου (Μέγεθος ανοίγματος επιθεώρησης) A (Απόσταση ντιζών ανάρτησης) (μήκος: mm) B ΧΩΡΟΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ 620 A Άποψη χώρου που υποδεικνύεται από το βέλος Θύρα επιθεώρησης (Άνοιγμα στην οροφή) Οροφή Τοποθετήστε τις ντίζες ανάρτησης. (Χρησιμοποιήστε ντίζες ανάρτησης W3/8 έως M10.) Χρησιμοποιήστε ένα άγκιστρο οπής, ούπα ή ένα βυθισμένο άγκιστρο για τις υπάρχουσες οροφές και ένα ούπα, βυθισμένο άγκιστρο ή άλλο εξάρτημα από την τοπική αγορά για την ενίσχυση της οροφής ώστε να αντέξει το βάρος της μονάδας. (Ανατρέξτε στην εικόνα.) Πλάκα οροφής Μπουλόνι αγκύρωσης Μακρύ παξιμάδι ή εντατήρας Ντίζα ανάρτησης Εσωτερική μονάδα Σημείωση: Πρέπει να προμηθευτείτε όλα τα παραπάνω εξαρτήματα από το τοπικό εμπόριο. Τοποθέτηση καλύμματος θαλάμου και φίλτρου αέρα (παρελκόμενο). Σε περίπτωση αναρρόφησης στην κάτω πλευρά: (1)Αφαιρέστε το κάλυμμα θαλάμου. (7 σημεία) (2)Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα του θαλάμου που αφαιρέσατε προς την κατεύθυνση που απεικονίζεται στην εικόνα. (7 σημεία) (3)Τοποθετήστε το φίλτρο αέρα (παρελκόμενο) με τον τρόπο που απεικονίζεται στο διάγραμμα. (1) (2) Έξοδος αέρα Είσοδος αέρα Κάλυμμα θαλάμου Έξοδος αέρα Είσοδος αέρα Κάλυμμα θαλάμου Στην κάτω πλευρά Κύρια μονάδα Φίλτρο Δύναμη Δύναμη Συνδέστε το φίλτρο στην κύρια μονάδα πιέζοντας προς τα κάτω τους γωνιασμένους σωλήνες. (2 γωνιασμένοι σωλήνες για τον τύπο 25-35, 3 γωνιασμένοι σωλήνες για τον τύπο 50-60) Στην πίσω πλευρά Ελληνικά 5

8 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΣΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Αναφορικά με τα εξαρτήματα που θα χρησιμοποιηθούν για τις εργασίες εγκατάστασης, βεβαιωθείτε ότι θα χρησιμοποιήσετε τα παρεχόμενα παρελκόμενα και τα προδιαγραφόμενα εξαρτήματα που έχουν καθοριστεί από την εταιρεία μας. Πραγματοποιήστε προσωρινή εγκατάσταση της εσωτερικής μονάδας. Συνδέστε τον βραχίονα ανάρτησης στη ντίζα ανάρτησης. Φροντίστε να τον στερεώσετε καλά, χρησιμοποιώντας ένα παξιμάδι και μια ροδέλα από την επάνω και την κάτω πλευρά του βραχίονα ανάρτησης. (Ανατρέξτε στην εικόνα.) [ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ] Επειδή η μονάδα διαθέτει πλαστικό δοχείο αποστράγγισης, φροντίστε να εμποδίσετε την εισχώρηση των υπολειμμάτων από τη συγκόλληση και άλλων ξένων ουσιών στην οπή εξόδου κατά την εγκατάσταση. [ Ασφάλιση του βραχίονα ανάρτησης ] Εξάρτημα που πρέπει να προμηθευτεί από την τοπική αγορά Ροδέλα για βραχίονα ανάρτησης (παρελκόμενο) Βραχίονας ανάρτησης Σφίξτε (διπλό παξιμάδι) [ Πώς να ασφαλίσετε τις ροδέλες ] Εισαγάγετε κάτω από τη ροδέλα Πλαίσιο στερέωσης ροδέλας (παρελκόμενο) Προσαρμόστε το ύψος της μονάδας. Ελέγξτε αν η μονάδα βρίσκεται σε οριζόντια θέση. Επίπεδο Aλφαδολάστιχο Προσοχη Βεβαιωθείτε ότι η μονάδα έχει εγκατασταθεί σε επίπεδη θέση χρησιμοποιώντας ένα αλφάδι ή ένα αλφαδολάστιχο γεμάτο με νερό. Κατά τη χρήση αλφαδολάστιχου αντί για αλφάδι, ευθυγραμμίστε την επάνω επιφάνεια της μονάδας με τη επιφάνεια του νερού και στα δύο άκρα του αλφαδολάστιχου και φέρτε τη μονάδα σε οριζόντια θέση. (Πρέπει να προσέξετε ιδιαίτερα ώστε η κλίση της μονάδας να μην βρίσκεται προς την κατεύθυνση του σωλήνα αποστράγγισης, καθώς ενδέχεται να προκληθεί διαρροή.) Σφίξτε το επάνω παξιμάδι. Συνδέστε το τηλεχειριστήριο. Ανατρέξτε στο "εγχειρίδιο εγκατάστασης του τηλεχειριστηρίου" που παρέχεται με το τηλεχειριστήριο. Για την αντλία θερμότητας: Αν αισθάνεστε τα πόδια σας κρύα όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία θέρμανσης, συνιστάται να συνδέσετε τη γρίλια εξόδου αέρα που υποδεικνύεται παρακάτω. (Ρυθμιζόμενη κλίση) 45 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εγκατάσταση πρέπει να γίνει από εγκαταστάτη και η επιλογή των υλικών και της εγκατάστασης θα πρέπει να συμμορφώνεται προς την εφαρμοστέα νομοθεσία. Στην Ευρώπη, το πρότυπο EN 378 είναι το ισχύον πρότυπο που πρέπει να εφαρμοστεί. 6 Ελληνικά

9 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ Εκτελέστε την εγκατάσταση όπως περιγράφεται στο εγχειρίδιο εγκατάστασης που παρέχεται με την εξωτερική μονάδα. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΨΥΚΤΙΚΟΥ Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης που παρέχεται με την εξωτερική μονάδα. 1. ΕKΧΕΙΛΩΣΗ ΤΟΥ ΑΚΡΟΥ ΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ 1) Κόψτε το άκρο του σωλήνα με έναν κόφτη σωλήνων. 2) Αφαιρέστε τα γρέζια κρατώντας το κομμένο άκρο προς τα κάτω, για να μην πέσουν μέσα στο σωλήνα. 3) Τοποθετήστε το ρακόρ εκχείλωσης στο σωλήνα. 4) Εκχειλώστε το σωλήνα. 5) Βεβαιωθείτε ότι η εκχείλωση πραγματοποιήθηκε σωστά. (Κόψτε ακριβώς σε ορθή γωνία.) Εκχείλωση Τοποθετήστε το σωλήνα ακριβώς στη θέση που υποδεικνύεται παρακάτω. A Κόφτης A Εργαλείο εκχείλωσης για R32 Τύπου σφιγκτήρα 0-0,5 mm Η εσωτερική επιφάνεια της εκχείλωσης δεν πρέπει να έχει ατέλειες. Έλεγχος Αφαιρέστε τα γρέζια Συμβατικό εργαλείο εκχείλωσης Τύπου σφιγκτήρα (άκαμπτου τύπου) 1,0-1,5 mm Το άκρο του σωλήνα πρέπει να έχει εκχειλωθεί ομοιόμορφα σε τέλειο κύκλο. Βεβαιωθείτε ότι το ρακόρ εκχείλωσης έχει ασφαλίσει. Τύπου πεταλούδας (τύπου Imperial) 1,5-2,0 mm Warning Προειδοποιηση Μην χρησιμοποιείτε ορυκτέλαιο στο εκχειλωμένο τμήμα. Αποφύγετε την εισχώρηση ορυκτελαίου στο σύστημα, επειδή θα μπορούσε να μειώσει τη διάρκεια ζωής των μονάδων. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε σωληνώσεις που έχουν χρησιμοποιηθεί για προηγούμενες εγκαταστάσεις. Χρησιμοποιείτε μόνο τα εξαρτήματα που παρέχονται με τη μονάδα. Μην εγκαθιστάτε ποτέ αφυγραντήρα σε αυτήν τη μονάδα R32, προκειμένου να εξασφαλίσετε τη διάρκεια ζωής της. Το υλικό αφύγρανσης ενδέχεται να αποσυντεθεί και να προκαλέσει βλάβη στο σύστημα. Η εσφαλμένη εκχείλωση ενδέχεται να προκαλέσει διαρροή ψυκτικού αερίου. Μην χρησιμοποιήσετε συνδέσμους που έχουν ήδη χρησιμοποιηθεί στο παρελθόν. 2. ΣΩΛΗΝΩΣΕΙΣ ΨΥΚΤΙΚΟΥ 1) Για να αποτρέψετε τη διαρροή αερίου, βάλτε λιπαντικό κατάλληλο για τα κυκλώματα ψύξης μόνο στην εσωτερική και την εξωτερική επιφάνεια εκχείλωσης. (Χρησιμοποιήστε λιπαντικό ψύξης κατάλληλο για το ψυκτικό R32) 2) Ευθυγραμμίστε το κέντρο και των δύο εκχειλωμένων τμημάτων και σφίξτε τα ρακόρ εκχείλωσης κατά 3 ή 4 στροφές με το χέρι. Στη συνέχεια, σφίξτε τα πλήρως χρησιμοποιώντας τα ροπόκλειδα. Χρησιμοποιήστε ροπόκλειδα για να σφίξετε τα ρακόρ εκχείλωσης, προκειμένου να αποτρέψετε τυχόν ζημιά στα ρακόρ εκχείλωσης και διαρροή αερίου. Ροπή σύσφιξης ρακόρ εκχείλωσης Πλευρά αερίου Πλευρά υγρού Ø9,5 Ø12,7 Ø6, N m N m N m Προσοχη Αν σφίξετε τα ρακόρ υπερβολικά, μπορεί να καταστρέψετε την εκχείλωση και να προκληθούν διαρροές. Ελληνικά 7

10 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΨΥΚΤΙΚΟΥ 3) Μόλις ολοκληρώσετε την εργασία, βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει διαρροή αερίου. Καλύψτε εδώ με λιπαντικό ψύξης Ροπόκλειδο Κλειδί Ρακόρ εκχείλωσης Ένωση σωλήνωσης 4) Αφού ελέγξετε για τυχόν διαρροή αέριου, μονώστε τις συνδέσεις των σωλήνων. Μονώστε χρησιμοποιώντας το μονωτικό υλικό συνδέσεων που παρέχεται μαζί με τους σωλήνες υγρού και αερίου. Επίσης, εξασφαλίστε ότι οι ενώσεις του μονωτικού υλικού συνδέσεων στους σωλήνες υγρού και αερίου είναι στραμμένες προς τα πάνω. (Σφίξτε και τα δύο άκρα με σφιγκτήρες.) Στους σωλήνες αερίου, τοποθετήστε το μεσαίο επίθεμα στεγανοποίησης πάνω από το μονωτικό υλικό συνδέσεων (τμήμα ρακόρ εκχείλωσης). Διαδικασία μόνωσης σωλήνων αερίου Μονωτικό υλικό σωληνώσεων (κύρια μονάδα) Συνδέστε στη βάση Κύρια μονάδα Σφιγκτήρας (παρελκόμενο) Μετρήστε το μήκος του σωλήνα Μονωτικό υλικό συνδέσεων αερίου για να τον καλύψετε με μονωτική ταινία. (παρελκόμενο) Μικρό επίθεμα Σύνδεση εκχείλωσης στεγανοποίησης Στρέψτε τις ενώσεις προς τα επάνω (παρελκόμενο) Κύρια μονάδα Μονωτικό υλικό σωληνώσεων (του εμπορίου) Καλύψτε το σωλήνα αερίου με μονωτική ταινία. Σωλήνας υγρού Σωλήνας αερίου Διαδικασία μόνωσης σωλήνων υγρού Μονωτικό υλικό σωληνώσεων (κύρια μονάδα) Συνδέστε στη βάση Κύρια μονάδα Σφιγκτήρας (παρελκόμενο) Μονωτικό υλικό συνδέσεων (παρελκόμενο) Σύνδεση εκχείλωσης Στρέψτε τις ενώσεις προς τα επάνω Μονωτικό υλικό σωληνώσεων (του εμπορίου) Προσοχη Βεβαιωθείτε ότι μονώσατε όλους τους σωλήνες στο χώρο εγκατάστασης σε όλο τους το μήκος μέχρι το σημείο σύνδεσης των σωλήνων στην εσωτερική μονάδα. Οι ακάλυπτοι σωλήνες μπορεί να προκαλέσουν τη δημιουργία συμπυκνώματος ή εγκαύματα εάν κάποιος τους αγγίξει. Προφυλάξεις κατά το χειρισμό των σωλήνων Προστατέψτε το ανοιχτό άκρο του σωλήνα από τη σκόνη και την υγρασία. (Σφίξτε και τα δύο άκρα με σφιγκτήρες.) Όλες οι γωνίες σωλήνων πρέπει να είναι όσο πιο ομαλές γίνεται. Χρησιμοποιήστε εργαλείο κάμψης σωλήνων. (Η ακτίνα κάμψης πρέπει να είναι 30 έως 40 mm ή μεγαλύτερη.) Βροχή Τοποθετήστε οπωσδήποτε ένα πώμα. Αν δεν διαθέτετε πώμα εκχείλωσης, καλύψτε το στόμιο εκχείλωσης με ταινία για να αποτρέψετε την εισχώρηση βρωμιάς ή νερού. Τοίχος Επιλογή χαλκοσωλήνων και θερμομονωτικών υλικών Αν χρησιμοποιείτε χαλκοσωλήνες και συνδέσεις του εμπορίου, προσέξτε τα εξής: Μονωτικό υλικό: αφρός πολυαιθυλενίου Ταχύτητα μεταφοράς θερμότητας: 0,041 έως 0,052 W/mK (0,035 έως 0,045 kcal/mh C) Η θερμοκρασία στην επιφάνεια του σωλήνα ψυκτικού αερίου φτάνει τους 110 C το μέγιστο. Επιλέξτε θερμομονωτικά υλικά που να αντέχουν σε αυτήν τη θερμοκρασία. Μονώστε οπωσδήποτε τις σωληνώσεις αερίου και τις σωληνώσεις υγρού ακολουθώντας τις παρακάτω διαστάσεις μόνωσης. Κλάση 25/35 Εξωτ. διάμετρος 9,5 mm Πλευρά αερίου Κλάση 50/60 Εξωτ. διάμετρος 12,7 mm Πάχος 0,8 mm Πλευρά υγρού Εξωτ. διάμετρος 6,4 mm Θερμομόνωση σωλήνα αερίου Κλάση 25/35 Κλάση 50/60 Θερμομόνωση σωλήνα υγρού Εσωτ. διάμετρος mm Εσωτ. διάμετρος mm Εσωτ. διάμετρος 8-10 mm Πάχος 10 mm τουλάχιστον Επίσης, σε περίπτωση έκθεσης σε υψηλή υγρασία, το θερμομονωτικό Καλώδιο σύνδεσης μονάδων υλικό των σωλήνων ψυκτικού (οι σωλήνες της μονάδας και οι σωλήνες Σωλήνας αερίου διακλάδωσης) πρέπει να φέρει μεγαλύτερη ενίσχυση. Ενισχύστε το μονωτικό υλικό σε περίπτωση εγκατάστασης της μονάδας κοντά σε μπάνια, κουζίνες και άλλους παρόμοιους χώρους. Λάβετε τις ακόλουθες τιμές ως αναφορά: Μόνωση σωλήνα αερίου Θερμοκρασία 30 C, σχετική υγρασία πάνω από 75%: ελάχιστο Ταινία φινιρίσματος πάχος 20 mm Αν η μόνωση δεν είναι επαρκής, ενδέχεται να σχηματιστεί συμπύκνωση υγρασίας στην επιφάνεια της μόνωσης. Χρησιμοποιήστε χωριστούς σωλήνες θερμομόνωσης για τους σωλήνες ψυκτικού αερίου και υγρού. Σωλήνας υγρού Μόνωση σωλήνα υγρού Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης 8 Ελληνικά

11 ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ Προσοχη Βεβαιωθείτε ότι έχει εξέλθει όλο το νερό προτού πραγματοποιήσετε τη σύνδεση του αεραγωγού. Τοποθετήστε το σωλήνα αποστράγγισης. Βεβαιωθείτε ότι η αποστράγγιση λειτουργεί κανονικά. Η διάμετρος του σωλήνα αποστράγγισης πρέπει να είναι μεγαλύτερη ή ίση με τη διάμετρο του σωλήνα σύνδεσης (σωλήνας βινυλίου; μέγεθος σωλήνα: 20 mm, εξωτερικές διαστάσεις: 26 mm). Χρησιμοποιήστε σωλήνα αποστράγγισης μικρού μεγέθους με κατεύθυνση προς τα κάτω και με κλίση τουλάχιστον 1/100, για την αποτροπή του σχηματισμού αεροθυλάκων. Σωλήνες ψυκτικού Οπή σύνδεσης σωλήνα αποστράγγισης Συνδέστε το σωλήνα αποστράγγισης αφού αφαιρέσετε το ελαστικό πώμα και το περίβλημα μόνωσης που έχει τοποθετηθεί στην οπή σύνδεσης. Προσοχη Η συσσώρευση νερού στο σωλήνα αποστράγγισης μπορεί να φράξει την έξοδο αποστράγγισης. Για να αποτρέψετε την κάμψη του σωλήνα αποστράγγισης, τοποθετήστε σχοινιά ανάρτησης ανά 1 έως 1,5 m. Χρησιμοποιήστε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης και το μεταλλικό σφιγκτήρα. Εισαγάγετε ολόκληρο τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης στην υποδοχή αποστράγγισης και σφίξτε καλά το μεταλλικό σφιγκτήρα με το επάνω τμήμα της ταινίας στο άκρο του σωλήνα. Σφίξτε το μεταλλικό σφιγκτήρα μέχρι η κεφαλή της βίδας να βρίσκεται σε απόσταση μικρότερη από 4 mm από τον εύκαμπτο σωλήνα. Πρέπει να μονώσετε τα δύο ακόλουθα σημεία, επειδή ενδέχεται να σχηματιστεί συμπύκνωση υγρασίας με αποτέλεσμα τη διαρροή νερού. Τμήμα του σωλήνα αποστράγγισης που περνά από τον εσωτερικό χώρο Υποδοχές αποστράγγισης Μονώστε το μεταλλικό σφιγκτήρα και τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης χρησιμοποιώντας το μεγάλο επίθεμα στεγανοποίησης που παρέχεται, όπως υποδεικνύεται στην παρακάτω εικόνα. Ταινία Μεταλλικός σφιγκτήρας (παρελκόμενο) Εύκαμπτος σωλήνας αποστράγγισης ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Συνδέσεις σωλήνα αποστράγγισης Μην συνδέετε το σωλήνα αποστράγγισης απευθείας στους σωλήνες αποχέτευσης που μυρίζουν αμμωνία. Η αμμωνία στην αποχέτευση μπορεί να εισχωρήσει στην εσωτερική μονάδα μέσα από το σωλήνα αποστράγγισης και να διαβρώσει τον εναλλάκτη θερμότητας. Μην συστρέφετε ή λυγίζετε τον εύκαμπτο σωλήνα αποστράγγισης, για να μην ασκηθεί υπερβολική πίεση σε αυτόν. (Αυτή η ενέργεια ενδέχεται να προκαλέσει διαρροή.) 4 mm Μεγάλο επίθεμα στεγανοποίησης (παρελκόμενο) Μεταλλικός σφιγκτήρας (παρελκόμενο) Αφού ολοκληρωθούν οι εργασίες σωληνώσεων, ελέγξτε εάν η αποστράγγιση πραγματοποιείται με ομαλή ροή. Εισαγάγετε σταδιακά περίπου 1 l νερού στο δοχείο αποστράγγισης, για να ελέγξετε την αποστράγγιση με τη μέθοδο που περιγράφεται παρακάτω. Ρίξτε σταδιακά περίπου 1 l νερού από την οπή εξόδου στο δοχείο αποστράγγισης, για να ελέγξετε την αποστράγγιση. Ελέγξτε την αποστράγγιση. Έξοδος αέρα Φορητή αντλία Κουβάς Σωλήνες ψυκτικού Έξοδος αποστράγγισης Ελληνικά 9

12 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΑΕΡΑΓΩΓΟΥ Συνδέστε τον αεραγωγό που παρέχεται στην εγκατάσταση. Πλευρά εισόδου αέρα Προσαρτήστε τον αεραγωγό και τη φλάντζα στην πλευρά εισόδου (του εμπορίου). Συνδέστε τη φλάντζα στην κύρια μονάδα χρησιμοποιώντας τις βοηθητικές βίδες (στις θέσεις 16, 20 ή 24). Τυλίξτε τη φλάντζα στην πλευρά εισόδου και την περιοχή σύνδεσης του αεραγωγού με ταινία αλουμινίου ή παρόμοιο υλικό, για να αποτρέψετε τη διαρροή αέρα. Προσοχη Κατά την προσάρτηση ενός αεραγωγού στην πλευρά εισόδου, τοποθετήστε επίσης ένα φίλτρο αέρα στη δίοδο αέρα στην πλευρά εισόδου. (Χρησιμοποιήστε ένα φίλτρο αέρα του οποίου η απόδοση συλλογής σκόνη να είναι τουλάχιστον 50% κατά τη βαρομετρική μέθοδο.) Πλευρά εξόδου Συνδέστε τον αεραγωγό ανάλογα με την κατεύθυνση εισόδου στη φλάντζα πλευράς εξόδου. Τυλίξτε τη φλάντζα στην πλευρά εξόδου και την περιοχή σύνδεσης του αεραγωγού με ταινία αλουμινίου ή παρόμοιο υλικό, για να αποτρέψετε τη διαρροή αέρα. Φλάντζα Βίδα σύνδεσης (παρελκόμενο) (Του εμπορίου) Κύρια μονάδα Φλάντζα Μονωτικό υλικό (Του εμπορίου) Ταινία αλουμινίου (Του εμπορίου) Προσοχη Πλευρά εισόδου αέρα Πλευρά εξόδου Ταινία αλουμινίου (Του εμπορίου) Μονώστε οπωσδήποτε τον αεραγωγό προκειμένου να αποτρέψετε την πρόκληση συμπύκνωσης υγρασίας. (Υλικό: υαλοβάμβακας ή αφρός πολυαιθυλενίου πάχους 25 mm) Χρησιμοποιήστε υλικά ηλεκτρικής μόνωσης στην περιοχή ανάμεσα στον αεραγωγό και τον τοίχο κατά τη χρήση μεταλλικών αεραγωγών για τη διέλευση μεταλλικών γριλιών σε σχήμα διχτυού ή πλέγματος ή μεταλλικών πλακών σε ξύλινα κτήρια. 10 Ελληνικά

13 ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο εγκατάστασης που παρέχεται με την εξωτερική μονάδα. ΠΩΣ ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΑ ΚΑΛΩΔΙΑ. Συνδέστε τα καλώδια μόνο αφού αφαιρέσετε το κάλυμμα του κιβωτίου ελέγχου, όπως υποδεικνύεται στην εικόνα. Κάλυμμα κιβωτίου ελέγχου Διάγραμμα καλωδίωσης (Πίσω) *Καλώδια τηλεχειριστηρίου Καλώδια τροφοδοσίας Καλώδιο γείωσης Φροντίστε να περάσετε ένα καλώδιο μέσα από ένα μεγάλο άνοιγμα. Μετά από την καλωδίωση, μονώστε το καλώδιο και το άνοιγμα, για να αποτρέψετε το σχηματισμό υγρασίας και την εισχώρηση ζωυφίων από τον εξωτερικό χώρο. Τυλίξτε τα ισχυρά και τα λεπτά ηλεκτρικά καλώδια με μονωτικό υλικό, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. (Διαφορετικά, η υγρασία ή η εισχώρηση μικρών ζώων, όπως εντόμων, από τον εξωτερικό χώρο ενδέχεται να προκαλέσει βραχυκύκλωμα στο κιβώτιο ελέγχου.) Συνδέστε το καλά, ώστε να μην υπάρχουν κενά. Μονωτικό υλικό (παρελκόμενο) Οπή διέλευσης καλωδίων Καλώδιο Εξωτερική μονάδα [Τρόπος σύνδεσης] Εσωτερικ ή μονάδα Προσοχη Κατά τη στερέωση των καλωδίων, χρησιμοποιήστε τα παρεχόμενα εξαρτήματα σύσφιγξης, όπως υποδεικνύεται στην εικόνα, για να αποτρέψετε την άσκηση εξωτερικής πίεσης στις συνδέσεις καλωδίων και σφίξτε καλά τα καλώδια. Κατά τις εργασίες σύνδεσης καλωδίων, βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια είναι τακτοποιημένα και ότι το κάλυμμα του κιβωτίου ελέγχου δεν προεξέχει εξαιτίας τους και, στη συνέχεια, κλείστε καλά το κάλυμμα. Κατά την τοποθέτηση του καλύμματος του κιβωτίου ελέγχου, βεβαιωθείτε ότι δεν έχετε μαγκώσει τα καλώδια σε αυτό. Στο εξωτερικό της μονάδας, διαχωρίστε τα καλώδια χαμηλού φορτίου (καλώδια τηλεχειριστηρίου) από τα καλώδια υψηλού φορτίου (καλώδιο γείωσης και καλώδιο τροφοδοσίας) αφήνοντας απόσταση μεταξύ τους τουλάχιστον 50 mm, ώστε να μην διέρχονται από το ίδιο σημείο. Η εγγύτητα μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρικές παρεμβολές, δυσλειτουργίες και βλάβες. [ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ] Ανατρέξτε επίσης στην "Πινακίδα τεχνικών στοιχείων του διαγράμματος ηλεκτρικής καλωδίωσης" κατά τη σύνδεση των καλωδίων της μονάδας για παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. [ Σύνδεση ηλεκτρικών καλωδίων ] Καλώδια τροφοδοσίας και καλώδιο γείωσης Αφαιρέστε το κάλυμμα του κιβωτίου ελέγχου. Κατόπιν, δρομολογήστε τα καλώδια στο εσωτερικό της μονάδας μέσω της οπής διέλευσης καλωδίων και συνδέστε τα στο μπλοκ ακροδεκτών τροφοδοσίας (4P). Φροντίστε να εισαγάγετε το θωρακισμένο τμήμα βινυλίου του καλωδίου στο κιβώτιο ελέγχου. PCB εσωτερικής µονάδας (ΔΙΑΤΑΞΗ) Σφιγκτήρες (για την αποτροπή ολίσθησης) *Καλώδια µετάδοσης *Καλώδια τηλεχειριστηρίου * Μην συνδέετε τα καλώδια παροχής ρεύµατος εδώ. Ενδέχεται να προκληθεί δυσλειτουργία Καλώδια τροφοδοσίας Καλώδιο γείωσης Κιβώτιο ελέγχου Κιβώτιο ελέγχου Καλώδια παροχής ρεύµατος/καλώδιο γείωσης Ελληνικά 11

14 ΣΥΝΔΕΣΗ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Warning Προειδοποιηση Μην χρησιμοποιείτε κομμένα καλώδια, πολύκλωνα καλώδια, καλώδια επέκτασης ή συνδέσεις σε αστέρα, επειδή ενδέχεται να προκληθεί υπερθέρμανση, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Εσωτερική μονάδα ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ Δοκιμαστική λειτουργία και έλεγχος (1) Μετρήστε την τάση τροφοδοσίας και βεβαιωθείτε ότι κυμαίνεται στο προδιαγραφόμενο εύρος. (2) Πρέπει να εκτελέσετε τη δοκιμαστική λειτουργία στη λειτουργία ψύξης ή θέρμανσης. Δοκιμαστική λειτουργία από το τηλεχειριστήριο Όταν το μήκος των καλωδίων υπερβαίνει τα 10 m, χρησιμοποιήστε καλώδια διαμέτρου 2,0 mm. 1,6 mm ή 2,0 mm Προς την εξωτερική μονάδα H07RN-F (1) Πατήστε το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ για να ενεργοποιήσετε το σύστημα. (2) Πατήστε ταυτόχρονα το κέντρο των κουμπιών TEMP και MODE. (3) Πατήστε το κουμπί MODE δύο φορές. (Η ένδειξη " " θα εμφανιστεί στην οθόνη για να υποδείξει ότι έχει επιλεγεί η δοκιμαστική λειτουργία.) (4) Η δοκιμαστική λειτουργία θα τερματιστεί μετά από 30 λεπτά περίπου και θα ξεκινήσει η κανονική λειτουργία. Για να τερματίσετε τη δοκιμαστική λειτουργία, πατήστε το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ. Για την αντλία θερμότητας. Στη λειτουργία ψύξης, επιλέξτε τη χαμηλότερη προγραμματιζόμενη θερμοκρασία. Στη λειτουργία θέρμανσης, επιλέξτε την υψηλότερη προγραμματιζόμενη θερμοκρασία. Η δοκιμαστική λειτουργία ενδέχεται να απενεργοποιηθεί σε οποιαδήποτε από τις δύο λειτουργίες ανάλογα με τη θερμοκρασία χώρου. Μετά την ολοκλήρωση της δοκιμαστικής λειτουργίας, ρυθμίστε τη θερμοκρασία σε κανονικό επίπεδο (26 C έως 28 C στη λειτουργία ψύξης, 20 C έως 24 C στη λειτουργία θέρμανσης). Για λόγους προστασίας, το σύστημα απενεργοποιεί τη λειτουργία επανεκκίνησης για 3 λεπτά μετά από την απενεργοποίησή του. (3) Εκτελέστε τη δοκιμαστική λειτουργία σύμφωνα με το εγχειρίδιο λειτουργίας, για να εξασφαλίσετε ότι όλες οι λειτουργίες και τα εξαρτήματα λειτουργούν σωστά. * Το κλιματιστικό καταναλώνει μικρή ποσότητα ισχύος όταν βρίσκεται στη λειτουργία αναμονής. Αν το σύστημα δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για κάποιο χρονικό διάστημα μετά από την εγκατάστασή του, κλείστε το διακόπτη για να περιορίσετε την άσκοπη κατανάλωση ενέργειας. * Εάν κλείσετε το διακόπτη για να διακόψετε την τροφοδοσία του κλιματιστικού, το σύστημα θα επανέλθει στην αρχική λειτουργία όταν ανοίξετε ξανά το διακόπτη. 12 Ελληνικά

15 ΔΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΙ ΕΛΕΓΧΟΣ Στοιχεία ελέγχου Στοιχεία ελέγχου Οι εσωτερικές και εξωτερικές μονάδες έχουν εγκατασταθεί σωστά σε σταθερές βάσεις. Δεν υπάρχουν διαρροές ψυκτικού αερίου. Οι σωλήνες ψυκτικού αερίου και υγρού και η επέκταση του εσωτερικού εύκαμπτου σωλήνα αποστράγγισης είναι θερμομονωμένοι. Ο σωλήνας αποστράγγισης έχει τοποθετηθεί σωστά. Το σύστημα διαθέτει κατάλληλη γείωση. Χρησιμοποιήθηκαν τα προδιαγραφόμενα καλώδια για τις διασυνδέσεις καλωδίων. Δεν υπάρχουν εμπόδια στη διαδρομή αέρα στην είσοδο ή έξοδο αέρα της εσωτερικής ή της εξωτερικής μονάδας. Οι βάνες διακοπής είναι ανοιχτές. Η εσωτερική μονάδα λαμβάνει σωστά τις εντολές από το τηλεχειριστήριο. Σύμπτωμα (διαγνωστική οθόνη στο τηλεχειριστήριο) Πτώση, κραδασμοί, θόρυβος Ατελής λειτουργία ψύξης/θέρμανσης Διαρροή νερού Διαρροή νερού Διαρροή ηλεκτρικού ρεύματος Η μονάδα δεν λειτουργεί ή υπάρχει κίνδυνος να καεί Ατελής λειτουργία ψύξης/θέρμανσης Η μονάδα δεν λειτουργεί Έλεγχος Ελληνικά 13

16 ΔΙΑΓΡΑΜΜΑ ΚΑΛΩΔΙΩΣΗΣ : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : : ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΟΝΟ ΧΑΛΚΙΝΑ ΚΑΛΩΔΙΑ. 2. ΕΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ ΚΕΝΤΡΙΚΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ, ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕ ΤΗ ΜΟΝΑΔΑ. 3. ΚΑΤΑ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΕΙΣΟΔΟΥ ΑΠΟ ΤΟ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟ, Η ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΗΣ "ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ" Ή ΤΗΣ "ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ" ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΕΠΙΛΕΓΕΙ ΑΠΟ ΤΟ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ. ΑΝΑΤΡΕΞΤΕ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ. 4. ΤΟ ΜΟΝΤΕΛΟ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΔΙΑΦΕΡΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΟ ΣΥΝΔΥΑΣΜΟ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ. ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΑ ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ, ΤΟΥΣ ΚΑΤΑΛΟΓΟΥΣ ΚΛΠ. ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ. 14 Ελληνικά

17

18

19

20 Copyright 2015 Daikin 3P A

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικά Inverter συστήματος ΜΟΝΤΕΛΑ Μονάδα οροφής τύπου αεραγωγού FXTQ80A7VEB FXTQ00A7VEB ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ, ΜΕΛΕΤΗΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ. ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Κλιματιστικά με σύστημα FXLQ0PVEB FXLQPVEB FXLQPVEB FXLQ0PVEB FXLQ0PVEB FXLQPVEB FXNQ0PVEB FXNQPVEB FXNQPVEB FXNQ0PVEB FXNQ0PVEB FXNQPVEB 7 9 8 0 Control box IN/D

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB PEL0-A.book Page Thursday, January 0, 09 : PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 8 8 0 BYCQ0EW BYCQ0EWW BYCQ0EWB Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P564107-1 Αισθητήρας τηλεχειρισμού KRCS01-7B Εγχειρίδιο εγκατάστασης Διαβάστε οπωσδήποτε αυτό το εγχειρίδιο πριν από την εγκατάσταση και ακολουθήστε τις οδηγίες. Σημειώσεις Ελέγξτε το σχετικό όνομα μοντέλου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R410A, R32 Split Series R410A FTX20K2V1B FTX25K2V1B FTX35K2V1B FTX50K2V1B FTX60K2V1B FTX71K2V1B ATX20K2V1B ATX25K2V1B ATX35K2V1B R32 FTXP20K2V1B FTXP25K2V1B

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ CTXM15M2V1B FTXM20M2V1B FTXM25M2V1B FTXM35M2V1B FTXM42M2V1B FTXM50M2V1B FTXM60M2V1B FTXM71M2V1B ATXM20M2V1B ATXM25M2V1B ATXM35M2V1B

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ CTXM15M2V1B FTXM20M2V1B FTXM25M2V1B FTXM35M2V1B FTXM42M2V1B FTXM50M2V1B FTXM60M2V1B FTXM71M2V1B ATXM20M2V1B ATXM25M2V1B ATXM35M2V1B

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series Μοντέλα ATX20J2V1B ATX25J2V1B ATX35J2V1B ATX20J3V1B ATX25J3V1B ATX35J3V1B DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o ATX20J2V1B, ATX25J2V1B, ATX35J2V1B Low Voltage

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ RXL35K2V1B RXL25J3V1B RXL35J3V1B RXL20K3V1B RXL25K3V1B RXLG25K3V1B RXLG35K3V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series Μοντέλα RX50KV1B RX60KV1B RX71KV1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R32 Split Series Μοντέλα ARXM25M2V1B ARXM35M2V1B ARXP20K3V1B ARXP25K3V1B ARXP35K3V1B RXJ20M2V1B RXJ25M2V1B RXJ35M2V1B RXM20M2V1B RXM25M2V1B RXM35M2V1B RXP20K3V1B RXP25K3V1B RXP35K3V1B

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ English ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΧΩΡΟΥ DAIKIN ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series Deutsch Eλληνικά Italiano Portugues Pyccкий Türkçe Español Nederlands Français ΜΟΝΤΈΛΑ FTXS20K2V1B FTXS25K2V1B CTXS15K2V1B CTXS35K2V1B

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Τμήμα στεγανοποίησης της εξόδου εκκένωσης Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο με προσοχή πριν από την εγκατάσταση. Μην το πετάξετε. Φυλάξτε το στο αρχείο σας για μελλοντική αναφορά. Ανατρέξτε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης EKMBDXA7V1 Ελληνικά 379 mm 0 C 100 mm 50 mm 50 mm 40 mm 87 mm 300 mm IP X0 50 mm 60 C 365 mm 124 mm Max. 100 mm Min. 1 2 3 1 www.daikineurope.com/support-and-manuals/product-information/ Design guide X3M

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R32 Split Series Installation manual R410A Split series English Installationsanleitung Split-Baureihe R410A Deutsch Μοντέλα RXM42LV1B RXM50LV1B RXJ50LV1B RXM42MV1B RXM50MV1B RXJ50MV1B

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R32 Split Series Μοντέλα RXJ20M2V1B RXJ25M2V1B RXJ35M2V1B RXM20M2V1B RXM25M2V1B RXM35M2V1B ARXM25M2V1B ARXM35M2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE -

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό

Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02

Διαβάστε περισσότερα

AC220V 7 o o o o 7 o - 15 CMH 55/15 45/5 65/25 80/40 C O 75/35 - 45/5 45/5 O O 75/35 75/35 C M H 55/15 65/25 80/40 C C M H 55/15 65/25 80/40 C 16 O O O 55/15 65/25 C M H 45/5 80/40 C 75/35 45/5 55/15

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικά συστήματος split FBQDVEB FBQ0DVEB FBQ0DVEB FBQ7DVEB FBQ00DVEB FBQDVEB FBQ0DVEB 7 00 B 0 800 a b c < 00 80 80 7 80 a b c 7a 7c 0 (0~00) 7 7a 0 7b 00 0 7b 8 9 7c 0 8

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας

Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγός εγκατάστασης του στηρίγματος επιτοίχιας τοποθέτησης για βιντεοπροβολέα μικρής εμβέλειας Οδηγίες για την ασφάλεια Πριν χρησιμοποιήσετε το στήριγμα επιτοίχιας τοποθέτησης διαβάστε όλες τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικό inverter συστήματος FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Ελληνικά 1 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις. Οι προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ FFQ5CVEB FFQ5CVEB FFQ50CVEB FFQ60CVEB 5.. 0~75 H H 5 5 5 6 H 9 0 7 6 8 BYFQ60C BYFQ60B H BYFQ60C BYFQ60B H H 5 8 8 7 9 0 5 5 7 5 6 575 700 700 575 8 7 5 6 575 60 60 575 8 7. 5 7

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Ελληνικά 1 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις. Οι προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series Μοντέλα FTXB20C2V1B FTXB25C2V1B FTXB35C2V1B ATXB25C2V1B ATXB35C2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Ελληνικά 1 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις. Οι προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Ελληνικά 1 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις. Οι προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W 1 1 1 3 4 5 6 7 1 3 1 3 1 3 BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W 8 9 10 11 1 BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W 3X 3X 4X 4X 4X 4X 1 1 X4 7 6 7 X1A XA 3 4 5

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Κλιματιστικό συστήματος FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQ80AVEB FXSQ00AVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB 7 00 A B 0 800 a b c < 00 80

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Κλιματιστικό με σύστημα FXZQAVEB FXZQ0AVEB FXZQAVEB FXZQAVEB FXZQ0AVEB FXZQ0AVEB .. 0~7 H H 7 700 700 7 8 7 7 7 8 7 H 9 0 7 8 H H H 8 8 7 9 0 7 L N. 7. 8 9 0 CE

Διαβάστε περισσότερα

R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ

R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ FTXJ20LV1BW FTXJ25LV1BW FTXJ35LV1BW FTXJ50LV1BW FTXJ20LV1BS FTXJ25LV1BS FTXJ35LV1BS FTXJ50LV1BS CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Κλιματιστικό συστήματος FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQ80AVEB FXSQ00AVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB 7 00 A B 0 800 a b c < 00 80 80

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Κλιματιστικό συστήματος FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQ80AVEB FXSQ00AVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB 7 00 A B 0 800 a b c < 00 80 80

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Κλιματιστικό συστήματος FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQ80AVEB FXSQ00AVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB 7 00 A B 0 800 a b c < 00 80 80

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Ελληνικά 1 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις. Οι προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά

Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας Ελληνικά Ελληνικά 1 1 Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1.1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες γλώσσες αποτελούν μεταφράσεις. Οι προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικά συστήματος split FBQDVEB FBQ0DVEB FBQ0DVEB FBQ7DVEB FBQ00DVEB FBQDVEB FBQ0DVEB 7 00 A B 0 800 a b c < 00 80 80 7 80 a b c 7a 7c 0 (0~00) 7 7a 0 A 7b 00 0 A 7b 8 9 7c

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ English DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series Türkçe Deutsch Eλληνικά Portugues Italiano Español Pyccкий Nederlands Français ΜΟΝΤΕΛΑ FTX20KV1B FTX25KV1B FTX35KV1B FTX50KV1B

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ English DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series Türkçe Deutsch Portugues Pyccкий Eλληνικά Italiano Español Nederlands Français ΜΟΝΤΕΛΑ FTX25KNV1B FTX35KNV1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA

Διαβάστε περισσότερα

R410A Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ

R410A Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER R410A Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ FTXG20LV1BW FTXG25LV1BW FTXG35LV1BW FTXG50LV1BW FTXG20LV1BS FTXG25LV1BS FTXG35LV1BS FTXG50LV1BS CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ

R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ FTXJ20MV1BW FTXJ25MV1BW FTXJ35MV1BW FTXJ50MV1BW FTXJ20MV1BS FTXJ25MV1BS FTXJ35MV1BS FTXJ50MV1BS CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ

R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER R32 Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ FTXJ20MV1BW FTXJ25MV1BW FTXJ35MV1BW FTXJ50MV1BW FTXJ20MV1BS FTXJ25MV1BS FTXJ35MV1BS FTXJ50MV1BS CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010

Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 Οδηγίες εγκατάστασης Flow Box Solar 8010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! -Πριν την εγκατάσταση, ο εγκαταστάτης θα πρέπει να μελετήσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες σε αυτό το εγχειρίδιο. -Το flow box solar 8010 θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικά Inverter συστήματος FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΜΟΝΤΈΛΑ FTXM35K3V1B FTXM42K3V1B FTXM50K3V1B DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R32 Split Series CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΜΟΝΤΈΛΑ FTXM35K3V1B FTXM42K3V1B FTXM50K3V1B DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R32 Split Series CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Τα πρωτότυπα έγγραφα τεκμηρίωσης έχουν συνταχθεί στα Αγγλικά. Όλες οι υπόλοιπες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Κλιματιστικό συστήματος FXTQ0VEB FXTQVEB 7 00 B 0 800 a b c < 00 80 80 7 80 a b c 7a 7c 0 (0~00) 7 7a 0 7b 00 0 7b 8 9 7c 8 9 0 00 mm ~. m 00 mm 0~7 0~ mm 0 CE -

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικά συστήματος split FAA71AUVEB FAA100AUVEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI CE - IZJAVA O SKLADNOSTI

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MBFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 Μοντέλο: MTF-16229 Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ 14. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Πριν ξεκινήσετε... 212 2. Περιεχόμενα συσκευασίας... 212 3. Γενικές προφυλάξεις... 212 4. Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 213 5. Προφυλάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑΣ Κλιματιστικό συστήματος FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQAVEB FXSQ0AVEB FXSQ0AVEB FXSQAVEB FXSQ80AVEB FXSQ00AVEB FXSQAVEB 7 00 A B 0 800 a b c < 00 80 80 7 80 a b

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικό inverter συστήματος FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-780 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τους βασικούς

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων NE0.1 V3 6 720 817 040 (2010/03) GR Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊ ΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ R410A Σειρά Split FDXS25F2VEB FDXS35F2VEB FDXS50F2VEB FDXS60F2VEB CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYUMLULUK-BİLDİRİSİ CE - IZJAVA

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικά συστήματος split DEQCVEB DEQ0CVEB DEQ0CVEB DEQ7CVEB DEQ00CVEB DEQCVEB 7 00 B 0 800 a b c < 00 80 80 7 80 a b c 7a 7c 0 (0~00) 7 7a 0 7b 00 0 7b 8 7c 8 CE - TITIKTIES-DEKLRCIJ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P359542-2S Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Παρελκόμενα Εγχειρίδιο εγκατάστασης Αρχική σελίδα: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Διαβάστε περισσότερα

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων

Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων (Greek) DM-SW0002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διακόπτης αλλαγής ταχυτήτων SW-E6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ...4 Εγκατάσταση...6 Χρήση του SM-EWE1 για τοποθέτηση του

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P359542-3M Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Παρελκόμενα Εγχειρίδιο εγκατάστασης Αρχική σελίδα: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας ROTEX HPSU RKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας ROTEX HPSU Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης 60 99 0/00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G/G Logalux LT60/LT00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Εγκατάσταση...............................................

Διαβάστε περισσότερα

R410A Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ

R410A Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER R410A Split Series ΜΟΝΤΈΛΑ FTXG20LV1BW FTXG25LV1BW FTXG35LV1BW FTXG50LV1BW FTXG20LV1BS FTXG25LV1BS FTXG35LV1BS FTXG50LV1BS CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-MDFD001-02 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής ALIVIO FD-M4000 FD-M4020 Εκτός σειράς FD-MT400 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΑ: MCF-16233 / MCF-16234 Διαβάστε τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά 1 ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής

Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0003-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 4 ΓΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm BRP069A6 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Althrm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο...

Διαβάστε περισσότερα

INSTALLATION MANUAL MODELS DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER FTX50KMV1B FTX60KMV1B FTX71KMV1B. R410A Split Series

INSTALLATION MANUAL MODELS DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER FTX50KMV1B FTX60KMV1B FTX71KMV1B. R410A Split Series English DAIKIN ROOM AIR CONDITIONER INSTALLATION MANUAL R410A Split Series Deutsch Installation manual Installationsanleitung Manuel d installation Installatiehandleiding Manual de instalación Manuale

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Κλιματιστικό συστήματος VRV IV BS4Q14AV1B BS6Q14AV1B BS8Q14AV1B BS10Q14AV1B BS12Q14AV1B BS16Q14AV1B A >5m CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Προσοχή! Για να εξασφαλίσετε την ασφάλεια των παιδιών παρακαλείσθε να κρατάτε όλα τα είδη συσκευασίας (πλαστικές σακούλες, κουτιά κ.λπ.) μακριά τους. Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν με τις σακούλες

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ R410A Split Series Μοντέλα RXB20C2V1B RXB25C2V1B RXB35C2V1B ARXB25C2V1B ARXB35C2V1B CE - ATITIKTIES-DEKLARACIJA CE - ATBILSTĪBAS-DEKLARĀCIJA CE - VYHLÁSENIE-ZHODY CE - UYGUNLUK-BEYANI

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης 4P359542-2G Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας σύνδεσης ασύρματου LAN Παρελκόμενα Εγχειρίδιο εγκατάστασης Αρχική σελίδα: http://www.onlinecontroller.daikineurope.com

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός για τον τεχνικό εγκατάστασης

Οδηγός για τον τεχνικό εγκατάστασης Οδηγός για τον τεχνικό εγκατάστασης FBA35A2VEB FBA50A2VEB FBA60A2VEB FBA71A2VEB FBA100A2VEB FBA125A2VEB FBA140A2VEB FBA35A2VEB9 FBA50A2VEB9 FBA60A2VEB9 FBA71A2VEB9 ADEA35A2VEB ADEA50A2VEB ADEA60A2VEB ADEA71A2VEB

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 16" 3 IN 1 ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-669. Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 16 3 IN 1 ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-669. Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 16" 3 IN 1 ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-669 Διαβάστε και φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm BRP069A61 BRP069A6 Προσαρμογέας LAN Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 1.1 Πληροφορίες για το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Διαιρούμενης σειράς R410A Installation manual R410A Split series English Installationsanleitung Split-Baureihe R410A Deutsch Manuel d installation Série split R410A Français Μοντέλα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Η Carrier έχει αναλάβει τη δέσμευση να βελτιώνει συνεχώς τα προϊόντα της σύμφωνα με τα εθνικά και διεθνή πρότυπα, ώστε να εξασφαλίζονται τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας ROTEX HPSU RKCB07CAV Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας ROTEX HPSU Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα

Διαβάστε περισσότερα