Οδηγίες χρήσης SI-915 / SI-923

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγίες χρήσης SI-915 / SI-923"

Transcript

1 Οδηγίες χρήσης SI-915 / SI-923

2 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα Εισαγωγή Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) Αφαίρεση από τη συσκευασία Παρεχόμενος εξοπλισμός Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Περιγραφή μπροστινής πλευράς Περιγραφή πίσω πλευράς Περιγραφή ποδοχειριστηρίου Περιγραφή μοτέρ με καλώδιο Θέση σε λειτουργία Γενικά Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση Implantmed Χειρισμός συσκευής ελέγχου Χειρισμός ποδοχειριστηρίου Εργοστασιακές ρυθμίσεις Λειτουργία σπειροτόμησης (λειτουργία φρέζας) Μηνύματα σφαλμάτων Υγιεινή και φροντίδα Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά W&H Σέρβις Τεχνικά χαρακτηριστικά Απόρριψη Πιστοποιητικά εκπαίδευσης... 51, 53 Δήλωση εγγύησης...55 Εξουσιοδοτημένος συνεργάτης σέρβις W&H

3 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στις οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! (κίνδυνος τραυματισμού ατόμων) ΠΡΟΣΟΧΗ! (κίνδυνος βλάβης συσκευής) Γενικές επισημάνσεις, δεν υπάρχει κίνδυνος για άτομα ή αντικείμενα Με δυνατότητα θερμικής απολύμανσης Δυνατότητα αποστείρωσης έως την υποδεικνυόμενη θερμοκρασία Επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών 3

4 Σύμβολα στη συσκευή ελέγχου Τήρηση των οδηγιών χρήσης Συσκευή του βαθμού προστασίας II Αριθμός καταλόγου Τήρηση των οδηγιών χρήσης Ποδοδιακόπτης Σειριακός αριθμός Ημερομηνία κατασκευής ON/OFF V Ηλεκτρική τάση της συσκευής ελέγχου Μην απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Ηλεκτρική ασφάλεια AC Εναλλασσόμενο ρεύμα DataMatrix Code για πληροφορίες προϊόντος που περιλαμβάνουν UDI (Unique Device Identification) Μέρος εφαρμογής τύπου B (δεν ενδείκνυται για ενδοκαρδιακή εφαρμογή) VA A Κατανάλωση ηλεκτρικής ενέργειας της συσκευής ελέγχου Ένταση ρεύματος XXXX Σήμανση CE με αριθμό αναγνώρισης του Κοινοποιημένου Οργανισμού Hz Συχνότητα εναλλασσόμενου ρεύματος Ιατροτεχνολογικό προϊόν όσον αφορά την ηλεκτρική ασφάλεια, τη μηχανική ασφάλεια και την πυρασφάλεια συμμορφώνεται με τα πρότυπα UL :2006, CAN/CSA-C22.2 αρ m90:2005, CAN/CSA-C22.2 αρ :2008, ANSI/AAMI ES : UX (αρ. ελέγχου) rpm Στροφές ανά λεπτό (= min -1 ) 4

5 Σύμβολα στο ποδοχειριστήριο XXXX Σήμανση CE με αριθμό αναγνώρισης του Κοινοποιημένου Οργανισμού Αριθμός καταλόγου Μην απορρίπτετε μαζί με τα οικιακά απορρίμματα Σειριακός αριθμός DataMatrix Code για πληροφορίες προϊόντος που περιλαμβάνουν UDI (Unique Device Identification) Ημερομηνία κατασκευής Σήμα ελέγχου UL για αναγνωρισμένα εξαρτήματα για τον Καναδά και τις ΗΠΑ 5

6 Σύμβολα στη συσκευασία XXXX Σήμανση CE με αριθμό αναγνώρισης του Κοινοποιημένου Οργανισμού Επάνω DataMatrix Code για πληροφορίες προϊόντος που περιλαμβάνουν UDI (Unique Device Identification) Δομή δεδομένων σύμφωνα με το Health Industry Bar Code Εύθραυστο +70 C (+158 F) Max. Επιτρεπόμενη περιοχή θερμοκρασιών -40 C (-40 F) Min. Προστατέψτε το από την υγρασία 8 % 80 % Υγρασία αέρα, περιορισμός 6 Εμπορικό σήμα Der Grüne Punkt Duales System Deutschland GmbH Εμπορικό σήμα της RESY OfW GmbH για την επισήμανση ανακυκλώσιμων χάρτινων και χαρτονένιων συσκευασιών μεταφοράς και προστατευτικών συσκευασιών Προσοχή! Σύμφωνα με το ομοσπονδιακό δίκαιο των Η.Π.Α., η πώληση αυτής της συσκευής επιτρέπεται μόνο κατόπιν εντολής οδοντιάτρου ή άλλου ιατρού με άδεια άσκησης επαγγέλματος στις Η.Π.Α., όπου και πρόκειται να χρησιμοποιήσει αυτήν τη συσκευή ή να αναθέσει τη χρήση της σε άλλους.

7 Σύμβολα στο σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού Τήρηση των οδηγιών χρήσης Μίας χρήσης Δεν περιέχει λατέξ XXXX Σήμανση CE με αριθμό αναγνώρισης του Κοινοποιημένου Οργανισμού Χρήση έως Αποστείρωση με οξείδιο του αιθυλενίου Κωδικός αριθμός παρτίδας Προσοχή! Σύμφωνα με το ομοσπονδιακό δίκαιο των Η.Π.Α., η πώληση αυτής της συσκευής επιτρέπεται μόνο κατόπιν εντολής οδοντιάτρου ή άλλου ιατρού με άδεια άσκησης επαγγέλματος στις Η.Π.Α., όπου και πρόκειται να χρησιμοποιήσει αυτήν τη συσκευή ή να αναθέσει τη χρήση της σε άλλους. 7

8 1. Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας και την ασφάλεια των ασθενών σας Οι παρούσες οδηγίες χρήσης θα σας βοηθήσουν να κατανοήσετε πλήρως τη λειτουργία του προϊόντος που έχετε επιλέξει. Ωστόσο, είμαστε υποχρεωμένοι να σας προειδοποιήσουμε και για τυχόν κινδύνους. Η ασφάλειά σας, η ασφάλεια των συνεργατών σας και φυσικά η ασφάλεια των ασθενών σας έχουν ιδιαίτερη σημασία για εμάς. Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλούς χρήσης στη σελίδα 13 έως 20. Σκοπός χρήσης Μηχανοκίνητη μονάδα μετάδοσης κίνησης με τροφοδοσία ψυκτικού για εργαλεία μετάδοσης με συμβατό σύστημα συνδέσμου κατά ISO 3964 (DIN 13940) για χρήση στη χειρουργική οδοντιατρική, στην εμφυτευματολογία καθώς και στη στοματική και γναθοπροσωπική χειρουργική. Η χρήση της συσκευής για άλλο σκοπό εκτός του ενδεδειγμένου ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη συσκευή Implantmed και να θέσει σε κίνδυνο τον ασθενή, τον χειριστή και τρίτους. Εξειδίκευση του χρήστη Η χρήση του W&H Implantmed επιτρέπεται μόνο από εκπαιδευμένο και καταρτισμένο προσωπικό με ιατρικές και τεχνικές γνώσεις μετά από την ανάλογη πρακτική εξοικείωση. Η ανάπτυξη και ο σχεδιασμός του Implantmed πραγματοποιήθηκε με γνώμονα τις ανάγκες του ιατρικού χώρου. 8

9 Εισαγωγή Παραγωγή σε συμμόρφωση με τις οδηγίες της Ε.Ε. Το ιατροτεχνολογικό προϊόν συμμορφώνεται με τις διατάξεις της οδηγίας 93/42/ΕΟΚ. Ευθύνη του κατασκευαστή Ο κατασκευαστής αναλαμβάνει την ευθύνη για επιπτώσεις στην ασφάλεια, αξιοπιστία και απόδοση του Implantmed μόνο εφόσον τηρούνται οι ακόλουθες υποδείξεις: > Η συσκευή Implantmed πρέπει να χρησιμοποιείται σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες χρήσης. > Η συσκευή Implantmed δεν διαθέτει εξαρτήματα με δυνατότητα επισκευής από τον χρήστη. Η συναρμολόγηση, η τροποποίηση ή η επισκευή επιτρέπεται να διεξάγονται μόνο από εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H (βλ. σελ. 56). > Η ηλεκτρική εγκατάσταση της αίθουσας θα πρέπει να συμμορφώνεται με τις διατάξεις του προτύπου IEC («Εγκατάσταση ηλεκτρικού εξοπλισμού σε χώρους που χρησιμοποιούνται για ιατρικούς σκοπούς») ή με τις αντίστοιχες διατάξεις που ισχύουν στη χώρα σας. > Το μη επιτρεπόμενο άνοιγμα της συσκευής ελέγχου συνεπάγεται ακύρωση της εγγύησης και λοιπών αξιώσεων που απορρέουν από την εγγύηση. 9

10 2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ) Για τις ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές ισχύουν ειδικά μέτρα προστασίας όσον αφορά την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα. Η εγκατάσταση και θέση σε λειτουργία των συσκευών αυτών πρέπει να γίνεται σύμφωνα με τις υποδείξεις περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας. Η W&H εγγυάται τη συμμόρφωση της συσκευής με τις οδηγίες περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας μόνο στην περίπτωση χρήσης γνήσιου πρόσθετου εξοπλισμού και γνήσιων ανταλλακτικών της W&H. Η χρήση πρόσθετου εξοπλισμού και ανταλλακτικών χωρίς την έγκριση της W&H ενδέχεται να προκαλέσει αυξημένη εκπομπή ηλεκτρομαγνητικών παρεμβολών ή μειωμένη αντοχή έναντι ηλεκτρομαγνητικών παρεμβολών. Μπορείτε να βρείτε την ενημερωμένη δήλωση ΗΜΣ του κατασκευαστή στη διεύθυνση ή μπορείτε να τη ζητήσετε από τον κατασκευαστή. Συσκευές επικοινωνίας HF Κατά τη λειτουργία της συσκευής μην χρησιμοποιείτε φορητές και κινητές συσκευές επικοινωνίας HF (π.χ. κινητό τηλέφωνο). Ενδέχεται να επηρεάζουν τις ιατρικές ηλεκτρικές συσκευές. 10

11 3. Αφαίρεση της συσκευής από τη συσκευασία Βγάλτε τις επιμέρους συσκευασίες. Βγάλτε το ποδοχειριστήριο, το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης και τον πρόσθετο εξοπλισμό. Βγάλτε το μοτέρ με καλώδιο. Βγάλτε το ένθετο με τη συσκευή ελέγχου. Βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας, τη βάση στήριξης, τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης, το σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού και το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης. Η συσκευασία των προϊόντων της W&H είναι φιλική προς το περιβάλλον και μπορεί να παραδοθεί σε ειδικά σημεία ανακύκλωσης. Παρόλα αυτά, σας συνιστούμε να φυλάξετε την αρχική συσκευασία. 11

12 4. Παρεχόμενος εξοπλισμός REF Περιγραφή Συσκευή ελέγχου SI-923 (230 V) Συσκευή ελέγχου SI-915 (115 V) Μοτέρ EM-19 χωρίς ηλεκτρικές επαφές με καλώδιο 1,8 m και 5 δακτυλίους εύκαμπτου σωλήνα Σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού 2,2 m (3 pcs, μίας χρήσης) Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης Βάση στήριξης Καλώδιο τροφοδοσίας EU Καλώδιο τροφοδοσίας USA, CAN, J Καλώδιο τροφοδοσίας UK, IRL Καλώδιο τροφοδοσίας CH Καλώδιο τροφοδοσίας DK 12

13 5. Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Γενικά > Πριν τη θέση σε λειτουργία αφήστε το Implantmed για 24 ώρες σε θερμοκρασία δωματίου. > Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε τη συσκευή ελέγχου και το μοτέρ με καλώδιο για τυχόν ζημία και χαλαρά εξαρτήματα. > Αν υπάρχει ζημία, μην θέτετε σε λειτουργία τη συσκευή ελέγχου και το μοτέρ με καλώδιο. > Σε κάθε επανεκκίνηση ελέγχετε τις ρυθμισμένες παραμέτρους. > Πριν από κάθε χρήση, εκτελείτε μια δοκιμή λειτουργίας. > Ο χρήστης φέρει την ευθύνη για τη χρήση και την έγκαιρη θέση του συστήματος εκτός λειτουργίας. > Βεβαιωθείτε ότι ακόμα και στην περίπτωση αστοχίας της συσκευής ή του εργαλείου η εγχείρηση είναι δυνατόν να ολοκληρωθεί με ασφάλεια. Συσκευή ελέγχου > Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιες ασφάλειες W&H. > Σε καμία περίπτωση μην αγγίζετε ταυτόχρονα τον ασθενή και τις ηλεκτρικές συνδέσεις στη συσκευή ελέγχου. Υγιεινή και φροντίδα πριν τη χρήση της συσκευής για πρώτη φορά > Αποστειρώστε το μοτέρ με καλώδιο και τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης. > Καθαρίστε και απολυμάνετε τη βάση στήριξης στη συσκευή θερμικής απολύμανσης. Εσφαλμένη χρήση Η μη ενδεδειγμένη χρήση, η μη επιτρεπόμενη συναρμολόγηση, τροποποίηση ή επισκευή της συσκευής ελέγχου, του μοτέρ με καλώδιο και των εργαλείων μετάδοσης καθώς και η μη τήρηση των οδηγιών χρήσης συνεπάγονται απαλλαγή της εταιρείας μας από κάθε παροχή εγγύησης και ακύρωση της έγερσης οποιασδήποτε απαίτησης! 13

14 Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Συσκευή ελέγχου Η συσκευή ελέγχου είναι ταξινομημένη ως «κανονική συσκευή» (κλειστή συσκευή χωρίς προστασία από εισχώρηση νερού). Χρησιμοποιείτε τη συσκευή ελέγχου στα προγράμματα P4 και P5 αποκλειστικά με τις γωνιακές χειρολαβές που είναι εγκεκριμένες από τη W&H. Η χρήση διαφορετικών γωνιακών χειρολαβών μπορεί να προκαλέσει απόκλιση από την εμφανιζόμενη ροπή. Ο χρήστης φέρει την αποκλειστική ευθύνη. Η W&H δεν αναλαμβάνει ουδεμία ευθύνη. Βλάβη τροφοδοσίας τάσης Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, απενεργοποίησης της συσκευής ελέγχου ή εναλλαγής μεταξύ των προγραμμάτων αποθηκεύονται οι πιο πρόσφατες ρυθμισμένες τιμές και εφαρμόζονται ξανά μετά την ενεργοποίηση. Διακοπή λειτουργίας Μια πλήρης διακοπή της λειτουργίας δεν θεωρείται κρίσιμο σφάλμα. 14

15 Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Συσκευή ελέγχου Καλώδιο τροφοδοσίας / Διακόπτης τροφοδοσίας > Χρησιμοποιείτε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο τροφοδοσίας. > Συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας μόνο σε πρίζα σούκο. > Τοποθετήστε τη συσκευή ελέγχου με τρόπο τέτοιο, ώστε η πρόσβαση στον διακόπτη τροφοδοσίας και στην πρίζα να είναι δυνατή εύκολα ανά πάσα στιγμή. Σε καταστάσεις κινδύνου αποσυνδέστε τη συσκευή ελέγχου από το ηλεκτρικό δίκτυο! > Απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου με τον διακόπτη τροφοδοσίας. > Βγάλτε το βύσμα από την πρίζα! Ενέργεια περιστροφής Λόγω της ενέργειας περιστροφής που έχει αποθηκευτεί στο σύστημα μετάδοσης κίνησης, σε περίπτωση πέδησης του εργαλείου μπορεί να προκληθεί βραχυπρόθεσμη υπέρβαση της ροπής, σε σύγκριση με τη ρυθμισμένη τιμή. Λάβετε υπόψη τις προδιαγραφές του κατασκευαστή σχετικά με την ταχύτητα περιστροφής και τη ροπή των βιδών συγκράτησης για τις υπερκατασκευές. Τυχόν μηχανική ρύθμιση αυτών των βιδών συγκράτησης αποτελεί, όπως περιγράφεται παραπάνω, δυνητικό κίνδυνο που πρέπει να ληφθεί υπόψη. 15

16 Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Συσκευή ελέγχου / Μοτέρ Ζώνες κινδύνου M και G Σύμφωνα με το πρότυπο IEC / ANSI/AAMI ES , η συσκευή ελέγχου δεν ενδείκνυται για χρήση σε χώρους όπου υπάρχουν εκρηκτικές ύλες ή εκρηκτικά μίγματα αναισθητικών μέσων με οξυγόνο ή υποξείδιο του αζώτου. Η συσκευή ελέγχου δεν ενδείκνυται για χρήση σε ατμόσφαιρες εμπλουτισμένες με οξυγόνο. Η Ζώνη M, η οποία χαρακτηρίζεται επίσης και ως «ιατρικό περιβάλλον», περιλαμβάνει το τμήμα ενός χώρου, όπου μπορεί να δημιουργηθεί εκρήξιμη ατμόσφαιρα λόγω της χρήσης αναλγητικών μέσων ή ιατρικών μέσων καθαρισμού δέρματος ή απολύμανσης, ωστόσο μόνο σε μικρές ποσότητες και μόνο για μικρό χρονικό διάστημα. Η ζώνη M σχηματίζει μια κόλουρη πυραμίδα κάτω από το χειρουργικό τραπέζι, με κλίση προς τα έξω κατά 30. Η Ζώνη G, η οποία χαρακτηρίζεται και ως «κλειστό ιατρικό σύστημα αερίου», δεν περιλαμβάνει απαραιτήτως περίκλειστες κοιλότητες, στις οποίες παράγονται, διοχετεύονται ή χρησιμοποιούνται διαρκώς ή κατά διαστήματα εκρηκτικά μίγματα αερίου σε μικρές ποσότητες. 16

17 Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Συσκευή ελέγχου / Μοτέρ / Ποδοχειριστήριο Κίνδυνοι λόγω ηλεκτρομαγνητικών πεδίων Η λειτουργικότητα εμφυτεύσιμων συστημάτων, όπως π.χ. βηματοδοτών και εμφυτεύσιμων καρδιομετατροπέωναπινιδωτών (ICD), μπορεί να επηρεαστεί από ηλεκτρικά, μαγνητικά και ηλεκτρομαγνητικά πεδία. > Πριν από τη χρήση του προϊόντος, ρωτήστε τον ασθενή και τον χρήστη εάν φέρουν εμφυτεύσιμα συστήματα και ελέγξτε τη χρήση. > Σταθμίστε τους κινδύνους και τα οφέλη. > Μην πλησιάζετε το προϊόν στα εμφυτεύσιμα συστήματα. > Μην αφήνετε το μοτέρ επάνω στο σώμα του ασθενή. > Λάβετε τις κατάλληλες προφυλάξεις για τις περιπτώσεις έκτακτης ανάγκης και αντιδράστε αμέσως μόλις διαπιστώσετε κάποιο πρόβλημα υγείας. > Συμπτώματα όπως αυξημένοι καρδιακοί παλμοί, αρρυθμίες και ζάλη μπορεί να αποτελούν ένδειξη προβλημάτων βηματοδότη ή ICD (εμφυτεύσιμος καρδιομετατροπέας-απινιδωτής). 17

18 Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Ποδοχειριστήριο S-N2 Ακολουθείτε τις υποδείξεις και τις οδηγίες ασφαλούς χρήσης στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης του ποδοχειριστηρίου. AP Το ποδοχειριστήριο είναι σύμφωνα με το πρότυπο IEC / ANSI/AAMI ES εγκεκριμένο για χρήση στη ζώνη M (AP). > Λάβετε υπόψη ότι κατά τη χρήση ή τη ρύθμιση χαμηλής ταχύτητας περιστροφής η κίνηση λειτουργίας ή εξ αδρανείας του περιστρεφόμενου εργαλείου αναγνωρίζεται δύσκολα. > Η επαφή ελατηρίου ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD) στην κάτω πλευρά του ποδοχειριστηρίου θα πρέπει κατά τη διάρκεια της χρήσης να αγγίζει το δάπεδο. ESD = Electro Static Discharge (ηλεκτροστατική εκκένωση). 18

19 Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Εργαλεία μετάδοσης > Ακολουθείτε τις υποδείξεις και τις οδηγίες ασφαλούς χρήσης στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης των εργαλείων μετάδοσης. > Χρησιμοποιείτε μόνο εργαλεία μετάδοσης με συμβατό σύστημα συνδέσμου κατά ISO 3964 (DIN 13940). > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή των εργαλείων μετάδοσης όσον αφορά τη σχέση μετάδοσης, τη μέγιστη ταχύτητα περιστροφής και τη μέγιστη ροπή. > Τοποθετείτε το εργαλείο μετάδοσης μόνο σε ακινητοποιημένο μοτέρ. > Σε περίπτωση δυσλειτουργίας της ψύξης, θέστε αμέσως το εργαλείο μετάδοσης εκτός λειτουργίας. > Πριν από κάθε χρήση, ελέγχετε το εργαλείο μετάδοσης για τυχόν ζημία και χαλαρά εξαρτήματα. > Σε καμία περίπτωση μην ενεργοποιείτε τον μηχανισμό συγκράτησης του εργαλείου μετάδοσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας και όσο κινείται. > Αποφεύγετε την υπερθέρμανση της περιοχής θεραπείας. Περιστρεφόμενα εργαλεία > Χρησιμοποιείτε μόνο περιστρεφόμενα εργαλεία που δεν φέρουν καμία βλάβη και προσέχετε την κατεύθυνση περιστροφής τους. Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. > Τοποθετείτε το περιστρεφόμενο εργαλείο μόνο σε ακινητοποιημένο εργαλείο μετάδοσης. > Ποτέ μην αγγίζετε περιστρεφόμενα εργαλεία ενώ βρίσκονται σε λειτουργία, ακόμη και αν έχουν απενεργοποιηθεί και κινούνται εξ αδρανείας. > Σε καμία περίπτωση μην ενεργοποιείτε τον μηχανισμό συγκράτησης του εργαλείου μετάδοσης κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα την αποσύνδεση του περιστρεφόμενου εργαλείου και την υπερθέρμανση του εργαλείου μετάδοσης. 19

20 Οδηγίες ασφαλούς χρήσης Παροχή ψυκτικού μέσου Το Implantmed έχει σχεδιαστεί για χρήση με αλατούχο φυσιολογικό ορό. > Εξασφαλίζετε πάντα τις σωστές συνθήκες λειτουργίας και τη χρήση του σωστού ψυκτικού μέσου. > Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε πάντα αρκετό ψυκτικό μέσο κατάλληλου τύπου και ότι γίνεται επαρκής αναρρόφηση. > Χρησιμοποιείτε μόνο κατάλληλο ψυκτικό μέσο και τηρείτε τις ιατρικές υποδείξεις και οδηγίες του κατασκευαστή. > Χρησιμοποιήστε το σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού W&H ή πρόσθετο εξοπλισμό που έχει εγκριθεί από την W&H. Σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού Στον παρεχόμενο εξοπλισμό συμπεριλαμβάνονται αποστειρωμένοι, συσκευασμένοι εύκαμπτοι σωλήνες ψεκασμού μίας χρήσης. > Λάβετε υπόψη την ημερομηνία λήξης και χρησιμοποιείτε μόνο εύκαμπτους σωλήνες ψεκασμού μίας χρήσης που βρίσκονται σε άθικτη συσκευασία. > Αντικαθιστάτε τους εύκαμπτους σωλήνες ψεκασμού μίας χρήσης αμέσως μετά από κάθε θεραπεία. > Τηρείτε τους τοπικούς και εθνικούς νόμους, τις οδηγίες, τα πρότυπα και τις προδιαγραφές για την απόρριψη. 20

21 6. Περιγραφή μπροστινής πλευράς Πλήκτρα προγραμματισμού P1 P2 P3 P4 P5 Οθόνη Κάλυμμα αντλίας Υποδοχή βάσης στήριξης Κάλυμμα αντλίας ΑΝΟΙΓΜΑ Υποδοχή σύνδεσης μοτέρ 21

22 7. Περιγραφή πίσω πλευράς Υποδοχή βάσης στήριξης Υποδοχή σύνδεσης ποδοχειριστηρίου Υποδοχή τροφοδοσίας δικτύου Θήκη ασφαλειών με 2 ασφάλειες REF (2 x 250V - T1.6AH) Διακόπτης τροφοδοσίας ON/OFF 22

23 8. Περιγραφή ποδοχειριστηρίου Βραχίονας Τοποθέτηση/Αφαίρεση ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ Εναλλαγή προγράμματος Πρόγραμμα 1 έως 4 Πρόγραμμα 5 (ροπή Ncm) ΠΡΑΣΙΝΟ Αντλία ON/OFF ΓΚΡΙ Εκκίνηση μοτέρ (πεντάλ) ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ ή ON/OFF (εργοστασιακή ρύθμιση = μεταβαλλόμενη) ΚΙΤΡΙΝΟ Εναλλαγή φοράς περιστροφής μοτέρ Δεξιόστροφη/Αριστερόστροφη 23

24 9. Περιγραφή μοτέρ με καλώδιο Δεν επιτρέπεται η αποσυναρμολόγηση του μοτέρ με καλώδιο! Δεν επιτρέπεται η λίπανση του μοτέρ με καλώδιο (διαθέτει μόνιμη λίπανση)! Το μοτέρ με καλώδιο είναι μέρος εφαρμογής τύπου B (δεν ενδείκνυται για ενδοκαρδιακή εφαρμογή). Στοιχεία θερμοκρασίας Μοτέρ ως μέρος εφαρμογής: μέγ. 55 C 24

25 10. Θέση σε λειτουργία Γενικά Τοποθετήστε τη συσκευή Implantmed σε επίπεδη, οριζόντια επιφάνεια. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Implantmed μπορεί να αποσυνδεθεί απλά από το ηλεκτρικό δίκτυο. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και το ποδοχειριστήριο. Προσέξτε τη σωστή τοποθέτηση! Αναρτήστε και στερεώστε τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης. Συνδέστε το καλώδιο του μοτέρ. Προσέξτε τη σωστή τοποθέτηση! Τοποθετήστε/αφαιρέστε τον εύκαμπτο σωλήνα ψεκασμού. Προσέξτε τη σωστή σειρά! Εισαγάγετε τη βάση στήριξης. Προσέξτε τη σωστή τοποθέτηση! (μέγιστη ικανότητα φορτίου 1,5 kg) > Ανοίξτε το κάλυμμα της αντλίας (α). > Τοποθετήστε/αφαιρέστε τον εύκαμπτο σωλήνα ψεκασμού (β, γ, δ). > Κλείστε το κάλυμμα της αντλίας (ε) 25

26 11. Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση Implantmed Ενεργοποίηση Implantmed Συνδέστε τη συσκευή Implantmed στο ηλεκτρικό δίκτυο. Απενεργοποίηση Implantmed Απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου με τον διακόπτη τροφοδοσίας. Ενεργοποιήστε τη συσκευή Implantmed με τον διακόπτη τροφοδοσίας. Αποσυνδέστε τη συσκευή Implantmed από το ηλεκτρικό δίκτυο. Δοκιμή λειτουργίας 26 Μην κρατάτε το μοτέρ με τοποθετημένο το εργαλείο μετάδοσης στο ύψος των ματιών! > Τοποθετήστε το εργαλείο μετάδοσης στο μοτέρ. Γυρίστε το εργαλείο μετάδοσης με την κεφαλή προς τα κάτω. > Θέστε σε λειτουργία το μοτέρ μέσω του ποδοχειριστηρίου. > Σε περίπτωση δυσλειτουργίας (π.χ. δονήσεις, περίεργοι θόρυβοι ή υπερθέρμανση), θέστε αμέσως το μοτέρ εκτός λειτουργίας και απευθυνθείτε σε έναν εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις W&H (βλ. σελ. 56).

27 12. Χειρισμός συσκευής ελέγχου Αλλαγή προγράμματος (P1 P5) Ενεργοποιήστε το πρόγραμμα που θέλετε (P1 P5) πατώντας το αντίστοιχο πλήκτρο προγράμματος. Κατά την επιλογή ηχεί ένα ακουστικό σήμα και το πλήκτρο προγράμματος ανάβει. Στην οθόνη εμφανίζεται το επιλεγμένο πρόγραμμα με το εύρος ρύθμισης σε σ.α.λ., π.χ. για το P1: Λειτουργία αντλίας rpm ON/OFF Ρυθμίσεις οθόνης > P1 P3 Ταχύτητα περιστροφής > P4 P5 Ροπή Ncm rpm Ρυθμίσεις οθόνης > P4 P5 Ροπή σε Ncm > P1 P3 Ταχύτητα περιστροφής σε σ.α.λ. Μηνύματα σφαλμάτων > Υπερβολικά υψηλή θερμοκρασία μοτέρ > Σύνδεση βύσματος μοτέρ Κατά την ενεργοποίηση της συσκευής Implantmed, προσέξτε να ανάβει πλήρως η ένδειξη LED των πλήκτρων και της οθόνης. 27

28 Χειρισμός συσκευής ελέγχου Αλλαγή ταχύτητας περιστροφής (P1 P3) Κρατώντας πατημένο το πλήκτρο ΣΥΝ/ΜΕΙΟΝ ενεργοποιείται η λειτουργία επανάληψης και οι τιμές αυξάνονται/ μειώνονται χωρίς παύση. Πατήστε το πλήκτρο προγράμματος (P1 P3) Αύξηση ταχύτητας περιστροφής Μείωση ταχύτητας περιστροφής Η ακρίβεια της ρυθμισμένης ταχύτητας περιστροφής είναι ± 10% σε ταχύτητα περιστροφής σ.α.λ. 28

29 Χειρισμός συσκευής ελέγχου Αλλαγή ροπής (P4 P5) Πρόγραμμα P4: Πρόγραμμα P5: Εύρος ρύθμισης 5 70 Ncm, Ενδιάμεση βαθμίδα 32Ncm. Εύρος ρύθμισης Ncm. Κρατώντας πατημένο το πλήκτρο ΣΥΝ/ΜΕΙΟΝ ενεργοποιείται η λειτουργία επανάληψης και οι τιμές αυξάνονται/ μειώνονται χωρίς παύση. Κατά την εναλλαγή από 5 σε 70 Ncm (20 σε 60) και 70 σε 5 Ncm (60 σε 20) ηχεί ένα παρατεταμένο σήμα επιβεβαίωσης. Όταν επιτευχθεί η ρυθμισμένη ροπή στη δεξιόστροφη και αριστερόστροφη λειτουργία, το μοτέρ απενεργοποιείται αυτόματα. Πατήστε το πλήκτρο προγράμματος P4 ή P5 P4: Αυξήστε τη ροπή σε διαβαθμίσεις 5 Ncm P5: Αυξήστε τη ροπή σε διαβαθμίσεις 10 Ncm P4: Μειώστε τη ροπή σε διαβαθμίσεις 5 Ncm P5: Μειώστε τη ροπή σε διαβαθμίσεις 10 Ncm Η ακρίβεια της ρυθμισμένης ροπής είναι ± 10% με τη γωνιακή χειρολαβή WI-75 E/KM, σε εύρος ρύθμισης στη συσκευή Ncm. Με άλλα εργαλεία είναι δυνατές μεγαλύτερες αποκλίσεις. 29

30 Χειρισμός συσκευής ελέγχου Αλλαγή ψυκτικού μέσου (P1 P5) Εργοστασιακή ρύθμιση 100 %. Εύρος ρύθμισης 65%, 80% και 100%. Πατώντας το πλήκτρο ΣΥΝ/ΜΕΙΟΝ οι τιμές αυξάνονται/μειώνονται χωρίς παύση. Εξακολουθήστε να κρατάτε πατημένο το πλήκτρο προγράμματος P2! Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο P2 για 4 δευτερόλεπτα περίπου (εμφανίζεται η ρυθμισμένη ποσότητα ψυκτικού μέσου) Εξακολουθήστε να κρατάτε πατημένο το πλήκτρο P2 και με το πλήκτρο ΣΥΝ αυξήστε την ποσότητα ροής Εξακολουθήστε να κρατάτε πατημένο το πλήκτρο P2 και με το πλήκτρο ΜΕΙΟΝ μειώστε την ποσότητα ροής Μετά από τη ρύθμιση, ανάβει το πλήκτρο προγράμματος P2 και το πρόγραμμα είναι ενεργό! 30

31 13. Χειρισμός Ποδοχειριστήριο Εναλλαγή προγράμματος Πατήστε το ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ πλήκτρο για να αλλάξετε τα προγράμματα 1 4 με αύξουσα σειρά. Στο πρόγραμμα 5 αλλάξτε τις διαβαθμίσεις ροπής Ncm. Κατά την εναλλαγή από το πρόγραμμα 4 στο πρόγραμμα 1 και στο πρόγραμμα 5 από 60 Ncm σε 20 Ncm ηχεί ένα παρατεταμένο σήμα επιβεβαίωσης. Σε κάθε εναλλαγή προγράμματος, η φορά περιστροφής μοτέρ ρυθμίζεται αυτόματα σε δεξιόστροφη λειτουργία. Αντλία ON/OFF Η ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αντλίας είναι δυνατή μόνο με ακινητοποιημένο μοτέρ, πατώντας το ΠΡΑΣΙΝΟ πλήκτρο. Εάν η λειτουργία αντλίας είναι ενεργοποιημένη, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο αντλίας. Αριστερόστροφη λειτουργία Πατήστε το ΚΙΤΡΙΝΟ πλήκτρο για να αλλάξετε τη δεξιόστροφη σε αριστερόστροφη λειτουργία. Κατά την επιλογή μιας λειτουργίας ηχεί ένα ακουστικό σήμα και το επιλεγμένο πλήκτρο προγράμματος αναβοσβήνει. Πριν από την εκκίνηση του μοτέρ στην αριστερόστροφη λειτουργία ακολουθούν 3 προειδοποιητικοί ήχοι. 31

32 Χειρισμός Ποδοχειριστήριο Μετάβαση από ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ σε ON/OFF Εξακολουθήστε να κρατάτε πατημένο το πλήκτρο προγράμματος P3! Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο P3 για 4 δευτερόλεπτα περίπου Εξακολουθήστε να κρατάτε πατημένο το πλήκτρο P3 και ταυτόχρονα πατήστε τα πλήκτρα ΣΥΝ και ΜΕΙΟΝ Εξακολουθήστε να κρατάτε πατημένο το πλήκτρο P3 και καταχωρήστε τη ρύθμιση. 01 = ΜΕΤΑΒΑΛΛΟΜΕΝΗ (εργοστασιακή ρύθμιση) Πατήστε το πλήκτρο ΣΥΝ 00 = ON/OFF Πατήστε το πλήκτρο ΜΕΙΟΝ 32 Μετά από την αλλαγή, ανάβει το πλήκτρο προγράμματος P3 και το πρόγραμμα είναι ενεργό!

33 14. Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων Η εργοστασιακή ρύθμιση ξεκινά πάντα με το πρόγραμμα 1 (P1). Απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο P1 και ταυτόχρονα ενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου Πατήστε παρατεταμένα το πλήκτρο P1, έως ότου εμφανιστεί στην οθόνη η ρύθμιση DE FAU 33

34 Εργοστασιακές ρυθμίσεις (P1 P3) P1 P2 P3 Σχέση μετάδοσης 1:1 20:1 20:1 Ταχύτητα περιστροφής σ.α.λ Εύρος ρύθμισης σ.α.λ Φορά περιστροφής μοτέρ δεξιά δεξιά δεξιά Αντλία ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη Ροπή Ncm 100% 100% 100% 34

35 Εργοστασιακές ρυθμίσεις (P4 P5) P4 Δεξιά P4 Αριστερά P5 Δεξιά P5 Αριστερά Σχέση μετάδοσης 20:1 20:1 20:1 20:1 Ταχύτητα περιστροφής σ.α.λ. Φορά περιστροφής μοτέρ δεξιά αριστερά δεξιά αριστερά Αντλία ενεργοποιημένη απενεργοποιημένη ενεργοποιημένη ενεργοποιημένη Ροπή Ncm Εύρος ρύθμισης Ncm Ενδιάμεση βαθμίδα Ncm

36 15. Λειτουργία σπειροτόμησης (λειτουργία φρέζας) Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία σπειροτόμησης (P5), η ταχύτητα περιστροφής δεξιόστροφα και αριστερόστροφα είναι 20 σ.α.λ. και δεν είναι πλέον δυνατή η μεταβολή της. Πατώντας το πεντάλ (γκρι) στο ποδοχειριστήριο, ο σπειροτόμος περιστρέφεται έως τη ρυθμισμένη ροπή. Αφού φτάσει στη ρυθμισμένη ροπή, η συσκευή ελέγχου μεταβαίνει αυτόματα σε αριστερόστροφη λειτουργία. Αφήνοντας και πατώντας εκ νέου το πεντάλ, η συσκευή ελέγχου μεταβαίνει και πάλι σε δεξιόστροφη λειτουργία. Εάν η λειτουργία σπειροτόμησης είναι αριστερόστροφη, είναι δυνατή η έναρξη της συσκευής ελέγχου ακόμα και με τη μέγιστη ροπή. Πατήστε το πλήκτρο προγράμματος P5. Αυξήστε ή μειώστε τη ροπή με το πλήκτρο ΣΥΝ/ΠΛΗΝ. 36

37 16. Μηνύματα σφαλμάτων Αρ. σφάλματος Περιγραφή σφαλμάτων Αντιμετώπιση 00 Υπερθέρμανση του ηλεκτρονικού συστήματος Απενεργοποίηση ασφαλείας 01 Υπερφόρτωση ηλεκτρονικού συστήματος 02 Υπερβολικά υψηλή ηλεκτρική τάση 07 Σφάλμα εκκίνησης 09 Σφάλμα ποδοχειριστηρίου Απενεργοποιήστε τη συσκευή, αφήστε τη να κρυώσει τουλάχιστον για 10 λεπτά και ενεργοποιήστε την ξανά. Απενεργοποιήστε τη συσκευή, αφήστε τη να κρυώσει τουλάχιστον για 10 λεπτά και ενεργοποιήστε την ξανά. Απενεργοποιήστε τη συσκευή, ελέγξτε την ηλεκτρική τάση και ενεργοποιήστε την ξανά. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και ενεργοποιήστε την ξανά. Μην πατάτε το ποδοχειριστήριο και μην χρησιμοποιείτε την οθόνη κατά τη διάρκεια της ενεργοποίησης. Απενεργοποιήστε τη συσκευή, ελέγξτε τη σύνδεση βύσματος του ποδοχειριστηρίου και ενεργοποιήστε την ξανά. 19 Περιορισμός χρόνου λειτουργίας Απενεργοποιήστε τη συσκευή και ενεργοποιήστε την ξανά. 99 Διακοπή λειτουργίας Σύνδεση βύσματος μοτέρ Απενεργοποιήστε τη συσκευή, αφήστε τη να κρυώσει τουλάχιστον για 10 λεπτά και ενεργοποιήστε την ξανά. Απενεργοποιήστε τη συσκευή, ελέγξτε τη σύνδεση βύσματος μοτέρ και ενεργοποιήστε την ξανά. > Απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου και ενεργοποιήστε την εκ νέου. Εάν το περιγραφόμενο σφάλμα δεν διορθώνεται, απαιτείται έλεγχος από εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H (βλ. σελίδα 56). > Σε περίπτωση ολοκληρωτικής διακοπής λειτουργίας του συστήματος απενεργοποιήστε τη συσκευή ελέγχου και ενεργοποιήστε την εκ νέου. 37

38 17. Υγιεινή και φροντίδα Γενικά Τηρείτε τους τοπικούς και εθνικούς νόμους, τις οδηγίες, τα πρότυπα και τις προδιαγραφές για τον καθαρισμό, την απολύμανση και την αποστείρωση. Προετοιμασία εργαλείων μετάδοσης > Τηρείτε τις οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή. > Φοράτε προστατευτικά ρούχα. > Καθαρίζετε και απολυμαίνετε το μοτέρ με καλώδιο, τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης και τη βάση στήριξης αμέσως μετά από κάθε θεραπεία! > Αποστειρώστε το μοτέρ με καλώδιο και τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης μετά από τον καθαρισμό και την απολύμανση. > Αποστειρώνετε το μοτέρ με καλώδιο και τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης πριν από κάθε χρήση. Μετά τον καθαρισμό και την απολύμανση με το χέρι, απαιτείται τελική αποστείρωση (σε συσκευασία) σε αυτόκλειστο κατηγορίας B ή S (κατά το πρότυπο EN 13060). 38

39 Υγιεινή και φροντίδα Συσκευή ελέγχου / Ποδοχειριστήριο Η μπροστινή πλάκα της συσκευής ελέγχου και το ποδοχειριστήριο διαθέτουν στεγανοποίηση και μπορούν να καθαριστούν. > Η συσκευή ελέγχου και το ποδοχειριστήριο δεν είναι εγκεκριμένα για μηχανικό καθαρισμό (συσκευή θερμικής απολύμανσης) και αποστείρωση. > Μην βυθίζετε τη συσκευή ελέγχου και το ποδοχειριστήριο σε υγρό και μην τα καθαρίζετε κάτω από τρεχούμενο νερό. Προκαταρκτική απολύμανση > Aν έχουν συσσωρευτεί υπερβολικοί ρύποι, χρησιμοποιήστε αρχικά για τον καθαρισμό μαντηλάκια απολύμανσης. Χρησιμοποιείτε μόνο μέσα απολύμανσης που δεν έχουν τάση δέσμευσης πρωτεϊνών. Καθαρισμός με το χέρι > Καθαρίζετε τακτικά την επαφή ελατηρίου ESD στην κάτω πλευρά του ποδοχειριστηρίου. Απολύμανση με το χέρι Η W&H συνιστά απολύμανση με ειδικό υγρό. > Χρησιμοποιείτε μόνο πιστοποιημένα μέσα απολύμανσης από επίσημους οργανισμούς, τα οποία δεν περιέχουν χλώριο. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή για τον τρόπο χρήσης του απολυμαντικού μέσου. 39

40 Υγιεινή και φροντίδα Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης / Βάση στήριξης Μην συστρέφετε και μην τσακίζετε το καλώδιο του μοτέρ! Μην το τυλίγετε σφιχτά! Προκαταρκτική απολύμανση > Aν έχουν συσσωρευτεί υπερβολικοί ρύποι, χρησιμοποιήστε αρχικά για τον καθαρισμό μαντηλάκια απολύμανσης. Χρησιμοποιείτε μόνο μέσα απολύμανσης που δεν έχουν τάση δέσμευσης πρωτεϊνών. Καθαρισμός με το χέρι > Ξεπλύνετε και βουρτσίστε με απιονισμένο νερό (< 38 C). > Απομακρύνετε τυχόν κατάλοιπα υγρών (με απορροφητικό πανί, στέγνωμα με πεπιεσμένο αέρα). Μην τοποθετείτε το μοτέρ με καλώδιο, τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης και τη βάση στήριξης σε απολυμαντικό διάλυμα ή σε λουτρό υπερήχων! Απολύμανση με το χέρι Η W&H συνιστά απολύμανση με ειδικό υγρό. > Χρησιμοποιείτε μόνο πιστοποιημένα μέσα απολύμανσης από επίσημους οργανισμούς, τα οποία δεν περιέχουν χλώριο. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή για τον τρόπο χρήσης του απολυμαντικού μέσου. 40

41 Υγιεινή και φροντίδα Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης / Βάση στήριξης Μηχανικός καθαρισμός και απολύμανση, εσωτερικά και εξωτερικά Το μοτέρ με καλώδιο, η βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης και η βάση στήριξης μπορούν να καθαριστούν και να απολυμανθούν σε συσκευή θερμικής απολύμανσης. > Για την προετοιμασία χρησιμοποιείτε αποκλειστικά συσκευές θερμικής απολύμανσης με πρόγραμμα στεγνώματος. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή για τις συσκευές, τα μέσα καθαρισμού και πλύσης. > Φροντίστε το μοτέρ με καλώδιο να είναι εντελώς στεγνό εσωτερικά και εξωτερικά μετά τη θερμική απολύμανση. > Απομακρύνετε τυχόν κατάλοιπα υγρών χρησιμοποιώντας πεπιεσμένο αέρα. Μετά τον καθαρισμό και την απολύμανση με το χέρι, απαιτείται τελική αποστείρωση (σε συσκευασία) σε αυτόκλειστο κατηγορίας B ή S (κατά το πρότυπο EN 13060). 41

42 Υγιεινή και φροντίδα Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης Αποστείρωση και αποθήκευση Η W&H συνιστά την απολύμανση σύμφωνα με το πρότυπο EN 13060, Κατηγορία B. Εάν χρησιμοποιήσετε άλλες διαδικασίες αποστείρωσης, μπορεί να μειωθεί η διάρκεια ζωής του μοτέρ. > Τηρείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή της συσκευής. > Καθαρίστε και απολυμάνετε το μοτέρ με καλώδιο και τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης πριν την αποστείρωση. > Συσκευάστε το μοτέρ με καλώδιο, τη βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης και τον πρόσθετο εξοπλισμό σ ε συσκευασίες για αποστειρωμένα είδη, σύμφωνα με το πρότυπο EN > Αφαιρείτε μόνο τα στεγνά αποστειρωμένα είδη. > Φυλάσσετε τα αποστειρωμένα είδη σε μέρος ξηρό και προστατευμένο από τη σκόνη. Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης Το πρότυπο ISO ορίζει αντοχή τουλάχιστον 250 κύκλων αποστείρωσης. Για κινητήρα με καλώδιο της W&H, συνιστάται η διεξαγωγή τακτικού σέρβις μετά από 500 αποστειρώσεις ή μετά από ένα έτος. 42

43 Υγιεινή και φροντίδα Μοτέρ με καλώδιο / Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης Εγκεκριμένη διαδικασία αποστείρωσης Τηρείτε τους τοπικούς και εθνικούς νόμους, τις οδηγίες, τα πρότυπα και τις προδιαγραφές. > Αποστείρωση με υδρατμό Κατηγορία Β με συσκευές αποστείρωσης κατά το πρότυπο EN Διάρκεια αποστείρωσης τουλάχιστον 3 λεπτών στους 134 C ή > Αποστείρωση με υδρατμό Κατηγορία S με συσκευές αποστείρωσης με πρόγραμμα στεγνώματος κατά το πρότυπο EN Θα πρέπει να εγκρίνεται ρητά η αποστείρωση των μοτέρ από τον κατασκευαστή της συσκευής αποστείρωσης. Διάρκεια αποστείρωσης τουλάχιστον 3 λεπτών στους 134 C Πριν από την εκ νέου θέση σε λειτουργία > Περιμένετε έως ότου το μοτέρ με καλώδιο κρυώσει και στεγνώσει εντελώς. Τυχόν υγρασία στο μοτέρ με καλώδιο μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία! (Κίνδυνος βραχυκυκλώματος) 43

44 18. Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά W&H Χρησιμοποιείτε μόνο γνήσιο πρόσθετο εξοπλισμό και γνήσια ανταλλακτικά της W&H ή πρόσθετο εξοπλισμό εγκεκριμένο από τη W&H. Διάθεση: Συνεργάτες της W&H Κιβώτιο αποστείρωσης Βαλιτσάκι μεταφοράς Βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης Βάση στήριξης Ασφάλεια (250V - T1.6AH)

45 Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά W&H Μοτέρ EM-19 χωρίς ηλεκτρικές επαφές και καλώδιο 1,8 m Ποδοχειριστήριο S-N Βραχίονας για ποδοχειριστήριο Σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού 2,2 m (6 pcs) Σετ εύκαμπτων σωλήνων ψεκασμού 2,2 m Δακτύλιοι εύκαμπτου σωλήνα (5 pcs) 45

46 19. Σέρβις Επαναλαμβανόμενος έλεγχος Ο τακτικός επαναλαμβανόμενος έλεγχος λειτουργίας και ασφάλειας της συσκευής, συμπεριλαμβανομένου του πρόσθετου εξοπλισμού, είναι απαραίτητος και θα πρέπει να διενεργείται τουλάχιστον μία φορά κάθε τρία έτη, εάν δεν προβλέπονται συχνότερα διαστήματα ελέγχου βάσει νομοθεσίας. Ο έλεγχος πρέπει να διενεργείται από ειδική υπηρεσία και πρέπει να λαμβάνονται υπόψη τα ακόλουθα σημεία: Συσκευή ελέγχου > Εξωτερικός οπτικός έλεγχος > Μέτρηση ρεύματος διαρροής περιβλήματος > Μέτρηση ρεύματος διαρροής ασθενή > Εσωτερικός οπτικός έλεγχος, εάν υπάρχει υποψία ελαττωμάτων που επηρεάζουν την τεχνική ασφάλεια, όπως π.χ. σε περίπτωση μηχανικών ζημιών στο περίβλημα ή ένδειξης υπερθέρμανσης Ποδοχειριστήριο > Εξωτερικός οπτικός έλεγχος > Μέτρηση ρεύματος διαρροής περιβλήματος > Μέτρηση ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD) > Οπτικός έλεγχος της επαφής ελατηρίου ηλεκτροστατικής εκκένωσης (ESD) στην κάτω πλευρά του ποδοχειριστηρίου (ηλεκτροστατική εκκένωση) > Έλεγχος λειτουργίας με επαλήθευση της ικανότητας επίτευξης της μέγιστης ταχύτητας περιστροφής 46 Ο επαναλαμβανόμενος έλεγχος επιτρέπεται να διεξάγεται μόνο από εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H (βλ. σελ. 56).

47 Σέρβις Επισκευή και επιστροφή Σε περίπτωση ελαττώματος ή δυσλειτουργίας, αποστείλτε για επισκευή τη συσκευή ελέγχου, το ποδοχειριστήριο και το μοτέρ με καλώδιο σε έναν εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις W&H (βλέπε σελίδα 56). > Για την επιστροφή χρησιμοποιήστε την αρχική συσκευασία! > Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω από το μοτέρ και μην τσακίζετε το καλώδιο του μοτέρ! (Κίνδυνος βλάβης) > Ποδοχειριστήριο S-NW: Αφαιρέστε τις μπαταρίες. 47

48 20. Τεχνικά χαρακτηριστικά Implantmed SI-923 SI-915 Τάση ρεύματος: 230 V 120 V Επιτρεπόμενη διακύμανση τάσης: V V Ονομαστικό ρεύμα: 0,3 0,8 A 0,3 1,6 A Συχνότητα: Hz Ασφάλεια δικτύου ρεύματος (2 pcs): 250 V T1,6AH Μέγιστη κατανάλωση ενέργειας: 160 VA Μέγιστη ισχύς εξόδου: 80 W Μέγιστη ροπή μοτέρ: 5,5 Ncm Εύρος ταχύτητας περιστροφής μοτέρ στην περιοχή ονομαστικής τάσης: min -1 Ποσότητα ροής ψυκτικού μέσου σε 100 %: τουλάχιστον 90 ml/min Διαστάσεις σε mm (Ύψος x Πλάτος x Βάθος): 100 x 235 x 240 Βάρος σε kg: 2,7 Συνθήκες περιβάλλοντος Θερμοκρασία αποθήκευσης και μεταφοράς: -40 C έως +70 C Υγρασία αέρα κατά την αποθήκευση και μεταφορά: 8 % έως 80 % (σχετική), μη συμπυκνώσιμη Θερμοκρασία λειτουργίας: +10 C έως +35 C Υγρασία αέρα κατά τη λειτουργία: 15 % έως 80 % (σχετική), μη συμπυκνώσιμη 48

49 Τεχνικά χαρακτηριστικά Ταξινόμηση σύμφωνα με την παράγραφο 6 των γενικών διατάξεων ασφαλείας περί ιατρικών ηλεκτρικών συσκευών (ME) σύμφωνα με το πρότυπο IEC / ANSI/AAMI ES Συσκευή ME με βαθμό προστασίας II (Η επαφή προστατευτικού αγωγού χρησιμοποιείται μόνο ως σύνδεση γείωσης λειτουργίας!) Μέρος εφαρμογής τύπου B (δεν ενδείκνυται για ενδοκαρδιακή εφαρμογή) AP Το ποδοχειριστήριο S-N2 (REF ) υπάγεται στην κλάση AP κατά το πρότυπο IEC / ANSI/AAMI ES στην περιοχή κινδύνου M Το ποδοχειριστήριο S-N2 / S-NW είναι αδιάβροχο κατά το πρότυπο IPX8, 1 m καταβύθιση, 1 ώρα (αδιάβροχο κατά το πρότυπο IEC 60529) Βαθμός ρύπανσης: 2 Κατηγορία υπέρτασης: II Ύψος χρήσης: έως m κατά μέγιστο επάνω από την επιφάνεια της θάλασσας 49

50 21. Απόρριψη Εξασφαλίστε ότι τα μέρη της συσκευής δεν είναι μολυσμένα κατά την απόρριψη. Τηρείτε τους τοπικούς και εθνικούς νόμους, τις οδηγίες, τα πρότυπα και τις προδιαγραφές για την απόρριψη. > Ηλεκτρικές παλιές συσκευές > Πρόσθετος εξοπλισμός και ανταλλακτικά > Συσκευασία 50

51 Πιστοποιητικό εκπαίδευσης W&H για τον χρήστη Ο χρήστης καταρτίστηκε, κατά συμμόρφωση με τις νομικές διατάξεις (κανονισμοί χρήσης ιατροτεχνολογικών προϊόντων, νόμος περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων), στον σωστό χειρισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. Συγκεκριμένα, αναλύθηκαν εκτενώς τα κεφάλαια Οδηγίες ασφαλούς χρήσης, Θέση σε λειτουργία, Χειρισμός, Υγιεινή και φροντίδα καθώς και Σέρβις (τακτικοί επαναλαμβανόμενοι έλεγχοι). Όνομα προϊόντος Αριθμός σειράς (SN) Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή Όνομα και διεύθυνση διανομέα Όνομα χρήστη Ημερομηνία γέννησης ή/και αριθμός μητρώου Ονομασία και διεύθυνση κλινικής / ιατρείου / τμήματος Υπογραφή χρήστη Με την υπογραφή βεβαιώνεται η κατάρτιση στον σωστό χειρισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος και η κατανόηση του περιεχομένου της κατάρτισης. Όνομα του υπεύθυνου εκπαίδευσης Ημερομηνία εκπαίδευσης Διεύθυνση του υπεύθυνου εκπαίδευσης Υπογραφή του υπεύθυνου εκπαίδευσης

52

53 Πιστοποιητικό εκπαίδευσης W&H για τον υπεύθυνο εκπαίδευσης Ο χρήστης καταρτίστηκε, κατά συμμόρφωση με τις νομικές διατάξεις (κανονισμοί χρήσης ιατροτεχνολογικών προϊόντων, νόμος περί ιατροτεχνολογικών προϊόντων), στον σωστό χειρισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. Συγκεκριμένα, αναλύθηκαν εκτενώς τα κεφάλαια Οδηγίες ασφαλούς χρήσης, Θέση σε λειτουργία, Χειρισμός, Υγιεινή και φροντίδα καθώς και Σέρβις (τακτικοί επαναλαμβανόμενοι έλεγχοι). Όνομα προϊόντος Όνομα και διεύθυνση κατασκευαστή Όνομα και διεύθυνση διανομέα Όνομα χρήστη Ονομασία και διεύθυνση κλινικής / ιατρείου / τμήματος Υπογραφή χρήστη Αριθμός σειράς (SN) Ημερομηνία γέννησης ή/και αριθμός μητρώου Με την υπογραφή βεβαιώνεται η κατάρτιση στον σωστό χειρισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος και η κατανόηση του περιεχομένου της κατάρτισης. Όνομα του υπεύθυνου εκπαίδευσης Διεύθυνση του υπεύθυνου εκπαίδευσης Υπογραφή του υπεύθυνου εκπαίδευσης Ημερομηνία εκπαίδευσης

54

55 Δήλωση εγγύησης Το παρόν προϊόν της W&H έχει κατασκευαστεί με τη μέγιστη επιμέλεια από κατάλληλα καταρτισμένο ειδικό προσωπικό. Το προϊόν υποβάλλεται σε σειρά ειδικών εξετάσεων και ελέγχων, προκειμένου να εξασφαλιστεί η σωστή λειτουργία του. Λάβετε υπόψη σας ότι οι αξιώσεις που απορρέουν από την εγγύηση ισχύουν μόνο αν έχετε τηρήσει τις οδηγίες χρήσης που περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. Ως κατασκευάστρια εταιρεία, η W&H ευθύνεται για ελαττώματα υλικού ή κατασκευαστικά προβλήματα που εμφανίζονται εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς. Ο πρόσθετος εξοπλισμός και τα αναλώσιμα (βάση εναπόθεσης γενικής χρήσης, εύκαμπτοι σωλήνες ψυκτικού μέσου, βάση στήριξης, ασφάλεια, βραχίονας για ποδοχειριστήριο, δακτύλιοι εύκαμπτου σωλήνα, καλώδιο τροφοδοσίας, κασετίνα αποστείρωσης) εξαιρούνται από την εγγύηση. Δεν αποδεχόμαστε καμία ευθύνη για τυχόν βλάβες που προκλήθηκαν λόγω εσφαλμένης χρήσης ή λόγω επισκευών από προσωπικό που δεν έχει εξουσιοδοτηθεί από την W&H! Οποιεσδήποτε αξιώσεις απορρέουν από την εγγύηση πρέπει να απευθύνονται στον προμηθευτή του εξοπλισμού ή σε έναν εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις της W&H πάντα με την προσκόμιση της απόδειξης αγοράς. Η παροχή υπηρεσιών στο πλαίσιο της εγγύησης δεν επιμηκύνει την περίοδο ισχύος της εγγύησης ούτε κάποια άλλη χρονική περίοδο εγγύησης. Εγγύηση 12 μηνών

56 Εξουσιοδοτημένος συνεργάτης σέρβις W&H Επισκεφθείτε την τοποθεσία μας στο Διαδίκτυο στη σελίδα Στο στοιχείο μενού»service«(σέρβις), θα βρείτε τον εξουσιοδοτημένο συνεργάτη σέρβις W&H της περιοχής σας. Εάν δεν έχετε πρόσβαση στο Διαδίκτυο, παρακαλούμε επικοινωνήστε με W&H Austria GmbH, Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria t , f , office.at@wh.com 56

57

58 Κατασκευαστής W&H Dentalwerk Bürmoos GmbH Ignaz-Glaser-Straße 53, 5111 Bürmoos, Austria t , f office@wh.com wh.com Form-Nr AGR Rev. 000 / Με την επιφύλαξη αλλαγών

Οδηγίες χρήσης SI-923 / SI-915

Οδηγίες χρήσης SI-923 / SI-915 Οδηγίες χρήσης SI-923 / SI-915 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα W&H...3 6 1. Εισαγωγή...7 8 2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ)...9 3. Αφαίρεση της συσκευής από τη συσκευασία...10 4. Παρεχόμενος εξοπλισμός...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μονάδα Si-SQ

Οδηγίες χρήσης. Μονάδα Si-SQ Οδηγίες χρήσης Μονάδα Si-SQ Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα...3 5 1. Εισαγωγή... 6 7 2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ)... 8 3. Παρεχόμενος εξοπλισμός... 9 4. Οδηγίες ασφαλούς χρήσης... 10 5. Περιγραφή...11

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Ποδοχειριστήριο μεταβαλλόμενης ρύθμισης

Οδηγίες χρήσης Ποδοχειριστήριο μεταβαλλόμενης ρύθμισης Οδηγίες χρήσης Ποδοχειριστήριο μεταβαλλόμενης ρύθμισης S-NW, S-N2, S-N1 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα... 4 7 1. Εισαγωγή... 8 10 2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ)... 11 3. Παρεχόμενος εξοπλισμός...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Επεμβάσεις εμφυτευμάτων

Οδηγίες χρήσης Επεμβάσεις εμφυτευμάτων Οδηγίες χρήσης Επεμβάσεις εμφυτευμάτων Γωνιακή χειρολαβή WI-75 E/KM Πίνακας περιεχομένων 2 Σύμβολα...4 5 στις οδηγίες χρήσης (4), στη γωνιακή χειρολαβή / στη συσκευασία (5) 1. Εισαγωγή...6 8 2. Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ηλεκτρικό μοτέρ EM-12 L Αγωγός τροφοδοσίας VE-10

Οδηγίες χρήσης. Ηλεκτρικό μοτέρ EM-12 L Αγωγός τροφοδοσίας VE-10 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό μοτέρ EM-12 L Αγωγός τροφοδοσίας VE-10 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα / Ιατροτεχνολογικό προϊόν / Συσκευασία... 3 4 1. Εισαγωγή... 5 7 2. Οδηγίες ασφαλούς χρήσης... 8 12 3. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Αεροκινητήρες AM-25 L RM AM-25 A BC/RM AM-25 E BC/RM AM-25 BC/RM AM-20 E BC/RM AM-20 BC/RM

Οδηγίες χρήσης. Αεροκινητήρες AM-25 L RM AM-25 A BC/RM AM-25 E BC/RM AM-25 BC/RM AM-20 E BC/RM AM-20 BC/RM Οδηγίες χρήσης Αεροκινητήρες AM-25 L RM AM-25 A BC/RM AM-25 E BC/RM AM-25 BC/RM AM-20 E BC/RM AM-20 BC/RM Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα W&H Οδηγίες χρήσης / Αεροκινητήρας / Συσκευασία... 3 4 1. Εισαγωγή...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης SI-1010 / SI-1015 / SI-1023

Οδηγίες χρήσης SI-1010 / SI-1015 / SI-1023 Οδηγίες χρήσης SI-1010 / SI-1015 / SI-1023 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα...3 7 1. Εισαγωγή...8 9 2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ)... 10 3. Αφαίρεση από τη συσκευασία...11 4. Παρεχόμενος εξοπλισμός...12

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Χειρουργική. Χειρολαβές με Mini-LED+ και γεννήτρια S-9 L G, S-11 L G. Χειρολαβές χωρίς λυχνία S-9, S-10, S-11, S-12, S-15

Οδηγίες χρήσης. Χειρουργική. Χειρολαβές με Mini-LED+ και γεννήτρια S-9 L G, S-11 L G. Χειρολαβές χωρίς λυχνία S-9, S-10, S-11, S-12, S-15 Οδηγίες χρήσης Χειρουργική Χειρολαβές με Mini-LED+ και γεννήτρια S-9 L G, S-11 L G Χειρολαβές χωρίς λυχνία S-9, S-10, S-11, S-12, S-15 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα...4 5 στις οδηγίες χρήσης (4), στη χειρολαβή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης Μετάφραση των αρχικών οδηγιών λειτουργίας 300 / 600

Οδηγίες χρήσης Μετάφραση των αρχικών οδηγιών λειτουργίας 300 / 600 Οδηγίες χρήσης Μετάφραση των αρχικών οδηγιών λειτουργίας 300 / 600 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα W&H.... 3 5 1. Εισαγωγή.... 6 7 2. Αφαίρεση της συσκευής από τη συσκευασία... 8 3. Παρεχόμενος εξοπλισμός...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ευθεία χειρολαβή HE-43, HE-43 A/E. Γωνιακή χειρολαβή με λυχνία WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G

Οδηγίες χρήσης. Ευθεία χειρολαβή HE-43, HE-43 A/E. Γωνιακή χειρολαβή με λυχνία WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G Οδηγίες χρήσης Ευθεία χειρολαβή HE-43, HE-43 A/E Γωνιακή χειρολαβή με λυχνία WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G Γωνιακή χειρολαβή χωρίς λυχνία WE-56, WE-56 A/E, WE-57 E, WE-66, WE-66 A/E, WE-99 A Πίνακας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης PB-200 / PB-200 LED

Οδηγίες χρήσης PB-200 / PB-200 LED Οδηγίες χρήσης PB-200 / PB-200 LED Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα...4 6 1. Εισαγωγή...7 8 2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ)... 9 3. Παρεχόμενος εξοπλισμός...10 11 4. Οδηγίες ασφαλείας... 12 16 5. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης MB-302

Οδηγίες χρήσης MB-302 Οδηγίες χρήσης MB-302 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα...4 6 1. Εισαγωγή...7 8 2. Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα (ΗΜΣ)...9 3. Αφαίρεση από τη συσκευασία...10 4. Παρεχόμενος εξοπλισμός... 11 5. Οδηγίες ασφαλούς

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματα με πολύ μικρή κεφαλή

Ασύρματα με πολύ μικρή κεφαλή Ασύρματα με πολύ μικρή κεφαλή Σκεφτείτε και κινηθείτε ασύρµατα µε το Endo Κινηθείτε ελεύθερα χωρίς καλώδια Τώρα μπορείτε να τα έχετε όλα σε ένα: απόλυτη ελευθερία κινήσεων χωρίς ενοχλητικά καλώδια, ασφαλή

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά

Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec. Μοντέλο: Fantec SB-200BT. Εγχειρίδιο Αγγλικά Ηχοσύστημα Soundbar με Bluetooth της Fantec Μοντέλο: Fantec SB-200BT Εγχειρίδιο Αγγλικά Τεχνικές προδιαγραφές: Διαστάσεις (Π x Υ x Β): 340 x 110 x 110 mm Ισχύς εξόδου: 24W (2 x 12W) RMS Έκδοση Bluetooth:

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Γωνιακή χειρολαβή με λυχνία WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G

Οδηγίες χρήσης. Γωνιακή χειρολαβή με λυχνία WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G Οδηγίες χρήσης Γωνιακή χειρολαβή με λυχνία WE-56 LED G, WE-66 LED G, WE-99 LED G Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα...4 στις οδηγίες χρήσης...4 στο ιατροτεχνολογικό προϊόν/στη συσκευασία...5 1. Εισαγωγή...6

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της

XD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Ανεμιστήρας στήλη 40 Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF-16219 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Περιεχόμενα Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή μερών Οδηγίες συναρμολόγησης Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC2016-31-003- ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης...

Διαβάστε περισσότερα

TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC EL

TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC EL TVE 29 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE29T-TC2016-15-005- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και

Διαβάστε περισσότερα

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D

TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D TVM 11 / TVM 12 / TVM 13 / TVM 14 / TVM 17 / TVM 18 / TVM 20 D / TVM 24 D EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM11-12-13-14-17-18-20D-24D-TC-002-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης...

Διαβάστε περισσότερα

TVE 14 / TVE 18 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE14-TVE18-TC-001-EL

TVE 14 / TVE 18 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE14-TVE18-TC-001-EL TVE 14 / TVE 18 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE14-TVE18-TC-001- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 1 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών

Διαβάστε περισσότερα

TVE 15 S / TVE 17 S TRT-BA-TVE15S-TVE17S-TC-003-EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ

TVE 15 S / TVE 17 S TRT-BA-TVE15S-TVE17S-TC-003-EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ TVE 15 S / TVE 17 S TRT-BA-TVE15S-TVE17S-TC-003- ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 1 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των

Διαβάστε περισσότερα

TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17

TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17 TVE 10 / TVE 11 / TVE 15 / TVE 17 EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE10-TVE11-TVE15-TVE17-TC-004-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 1 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων

Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Υποδείξεις ασφαλείας για ηλεκτρική σκούπα αναρρόφησης υγρών / ξηρών ρύπων Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε τις υποδείξεις ασφαλείας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

TVE 8 / TVE 9 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE8-TVE9-TC EL

TVE 8 / TVE 9 ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE8-TVE9-TC EL TVE 8 / TVE 9 EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΕΠΙΤΡΑΠΈΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ TRT-BA-TVE8-TVE9-TC2016-15-005-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1280.. Περιγραφή συσκευής Η μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και αποτελείται από

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΕΝΙΣΤΗΡΑ ΣΤΗΛΗ 47 Μοντέλο: MTF-16229 Διαβάστε προσεκτικά και κρατήστε τις οδηγίες για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

TVE 16 / TVE 18 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ TRT-BA-TVE16-TVE18S-TC EL

TVE 16 / TVE 18 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ TRT-BA-TVE16-TVE18S-TC EL TVE 16 / TVE 18 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ TRT-BA-TVE16-TVE18S-TC2016-15-004- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης

Διαβάστε περισσότερα

TVM 18 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM18S-TC-002-EL

TVM 18 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM18S-TC-002-EL TVM 18 S EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΔΑΠΈΔΟΥ TRT-BA-TVM18S-TC-002-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 1 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

CashConcepts CCE 112 NEO

CashConcepts CCE 112 NEO CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

1 Σύμβολα. 3 Κατάλληλη χρήση. 4 Προβλεπόμενη λανθασμένη χρήση. 2 Ασφάλεια και κίνδυνοι. 1.1 Υποδείξεις προειδοποίησης. 1.

1 Σύμβολα. 3 Κατάλληλη χρήση. 4 Προβλεπόμενη λανθασμένη χρήση. 2 Ασφάλεια και κίνδυνοι. 1.1 Υποδείξεις προειδοποίησης. 1. A 1 2 B 3 G H 4 C 7 5 6 I J D 8 9 10 11 12 13 12 13 K 14 E F 1 Σύμβολα 1.1 Υποδείξεις προειδοποίησης Οι υποδείξεις προειδοποίησης διαφέρουν μεταξύ τους ανάλογα με το είδος του κινδύνου με τις εξής λέξεις

Διαβάστε περισσότερα

Αποτρύγωση πιο άνετα και απλά από ποτέ

Αποτρύγωση πιο άνετα και απλά από ποτέ Αποτρύγωση πιο άνετα και απλά από ποτέ Η απόλυτη τεχνολογία πιεζοηλεκτρικού ξέστρου Νέο Tigon+ Το Tigon+ είναι το πιεζοηλεκτρικό ξέστρο απαράμιλλης τεχνολογίας που ανέπτυξε η W&H. Οι μοναδικές δυνατότητές

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB

ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB ΣΤΕΡΕΟΦΩΝΙΚΟ FM ΡΑΔΙΟ-CD PLAYER ΜΕ USB MP3 SCD-38 USB Οδηγίες Χρήσης Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στην ιστοσελίδα www.lenco.com Προσοχή! Σημαντικές Πληροφορίες Ασφαλείας ΠΡΟΣΟΧΗ! ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Επιτραπέζια βάση στήριξης Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Επίτοιχη Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1250.. Περιγραφή συσκευής Η επίτοιχη μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας είναι μία προκατασκευασμένη μονάδα και ανήκει στο

Διαβάστε περισσότερα

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

TVE 23 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ TRT-BA-TVE23S-TC EL

TVE 23 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ TRT-BA-TVE23S-TC EL TVE 23 S ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΜΕ ΟΡΘΟΣΤΆΤΗ TRT-BA-TVE23S-TC2019-11-002- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

TVE 30 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE30T-TC EL

TVE 30 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE30T-TC EL TVE 30 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE30T-TC2017-02-003- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Λειτουργία / Τρόπος

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΙΑΤΣΟΥ ΜΑΣΑΖ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΙΑΤΣΟΥ ΜΑΣΑΖ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΣΙΑΤΣΟΥ ΜΑΣΑΖ ΣΙΑΤΣΟΥ ΜΑΣΑΖ Το Σιάτσου Μασάζ συγκαταλέγεται στις σημαντικότερες τεχνικές μασάζ και γίνεται με την πίεση και κινήσεις των δακτύλων των χεριών. Αυτή η μορφή σωματικής

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372

ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 ΨΗΦΙΑΚΟ ΟΠΤΙΚΟ ΣΤΡΟΦΟΜΕΤΡΟ UNIT-T UT371/372 Οδηγίες Χρήσης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Περιληπτικά 3 2. Τι θα βρείτε στη συσκευασία... 3 Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια της συσκευής...3 Κανόνες για την ασφαλή λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

TVE 36 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE36T-TC EL

TVE 36 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE36T-TC EL TVE 36 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE36T-TC2019-09-001- Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 2 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΔΑΠΕΔΟΥ 18'' ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: USF-780 ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τους βασικούς

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΨΗΛΩΝ ΠΙΔΟΣΕΩΝ Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες Μοντέλο: PDM-9042 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας 1. Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. 2. Για να προστατευτείτε από τον

Διαβάστε περισσότερα

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ

ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ ΠΟΛΥΘΡΟΝΑ NUORO ΜΕ ΑΝΑΚΛΙΣΗ ΚΑΙ ΔΟΝΗΣΗ Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 5202650018687 / 5202650018694 ΙΜ_2017_01 Σελ. 1 από 12 Αγαπητή πελάτισσα, Αγαπητέ πελάτη, Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος

Διαβάστε περισσότερα

PSA / PUA. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PSA / PUA. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02 PSA / PUA Ελληνικά 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ ΜΕ ΦΩΤΙΣΤΙΚΟ LED 52 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΑ: MCF-16233 / MCF-16234 Διαβάστε τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά 1 ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή πρέπει να τηρείτε βασικούς κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR

Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz

Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης. ECRU.1 Δέκτης 2 καναλιών 12/24 V 433 Mhz Εγχειρίδιο τεχνικού εγκατάστασης Δέκτης καναλιών /4 V 4 Mhz Περιεχόμενα:...Σελίδα Χαρακτηριστικά προϊόντος... Τροφοδοσία... Σύνδεση κεραίας... Διαμόρφωση εξόδων και προγραμματισμός χρόνου ενεργοποίησης...

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ

MHOUSE PR1 ΜΠΑΤΑΡΙΑ ΑΝΑΓΚΗΣ ΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΕΣ ΠΟΡΤΕΣ ΣΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΜΕ ΙΑΚΟΠΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ DOORADO - Προϊόντα ασφαλείας για το σπίτι, το κατάστηµα και το πάρκινγκ Τηλ: 210 55 51 680 Φαξ: 21 21 21 9038 ιεύθ: Παπαθανασίου 5, 19600 Μάνδρα Αττικής Internet link: www.doorado.biz E-mail: doorado@gmail.com

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Τουρµπίνες µε λυχνία Τουρµπίνες χωρίς λυχνία

Οδηγίες χρήσης. Τουρµπίνες µε λυχνία Τουρµπίνες χωρίς λυχνία Οδηγίες χρήσης Τουρµπίνες µε λυχνία Τουρµπίνες χωρίς λυχνία Τουρµπίνες µε λυχνία TE-98 LED G, TE-98 LED G BC, TE-98 LED G RM, TE-98 LED G M, TE-98 LED G N, TE-98 LED G B, TE-98 LED G NQ, TE-98 LED G S

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Folio Folio Visio Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Folio Folio Visio Min. 15cm min 15cm min. 60cm min. 50cm min 15cm 1 220mm 2 3 4 5 6 342mm :6mm / L:35mm 7 1. Για την ασφάλεια σας Πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή,

Διαβάστε περισσότερα