Έναρξη σχολικού έτους στο χωριό Μπελογιάννης Ελληνικά μνημεία στο P m n Συνέντευξη με τον Σοφοκλή Νικάκη

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Έναρξη σχολικού έτους στο χωριό Μπελογιάννης Ελληνικά μνημεία στο P m n Συνέντευξη με τον Σοφοκλή Νικάκη"

Transcript

1 ΕΤΟΣ: 18 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ELLINIZMOSZ MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KIADVÁNYA ΣΕΠΤΕΜΒΡΙΟΣ FT 3 Έναρξη σχολικού έτους στο χωριό Μπελογιάννης Ελληνικά μνημεία στο P m n Συνέντευξη με τον Σοφοκλή Νικάκη

2 Εναρξη σχολικής χρονιάς στο χωριό Μπελογιάννης Στις 2 Σεπτεμβρίου έγινε ο αγιασμός για την έναρξη της νέας σχολικής χρονιάς στο χωριό Νίκος Μπελογιάννης παρουσία μαθητών, δασκάλων και γονιών καθώς και του δημάρχου κ.παπαλέξη, του προξένου κ.σταματέκου, του προέδρου της πανουγγρικής κ.κοράνη και άλλων μελών της ομογένειας. Στην ομιλία του ο υπεύθυνος για τις μειονότητες, εκπρόσωπος του ουγρικού κράτους κ. Csaba Latorcai, τόνισε τη σπουδαιότητα διατήρησης της ελληνικής γλώσσας για την ομογένειά μας και στο δικαίωμά μας να την κρατάμε ζωντανή, να την μιλάμε και να τη διδάσκουμε στα παιδιά μας, μιας και αποτελεί κύριο στοιχείο της πολιτιστικής μας ταυτότητας. Να υπενθυμίσουμε ότι από την 1η Σεπτεμβρίου το σχολείο του χωριού πέρασε στη δικαιοδοσία της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας και ο εκπρόσωπος του ουγγρικού κράτους υποσχέθηκε κάθε βοήθεια στην βελτίωση και εξέλιξη του σχολείου. Από φέτος οι ώρες διδασκαλίας ελληνικών έγιναν πέντε την εβδομάδα από τέσσερις που ήταν, μα ακόμα παραμένει πρόβλημα το γεγονός ότι οι δύο δάσκαλοι που έπρεπε να στείλει το ελληνικό κράτος ακόμα δεν έχουν έρθει..τα μαθήματα όμως γίνονται κανονικά από δασκάλους του 12τάξιου Συμπληρωματικού Σχολείου που έχουν επιφορτιστεί με παραπάνω ώρες, αναπληρώνοντας τον συνάδελφό τους που αναμένεται από την Ελλάδα. Β.Αυγουροπούλου ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Εκδότης: το Σώμα της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Διευθύνων Σύμβουλος της Σύνταξης: Κοράνης Λαοκράτης Αρχισυνταξία: Βούλα Αυγουροπούλου Σελιδοποίηση: Lajos Németh Διεύθυνση Σύνταξης: 1054 Budapest, Vécsey u. 5. Τηλέφωνα: , Φαξ: ellinismos@hotmail.com Τυπογραφείο: Copycat kft. ISSN: ELLINIZMOSZ A M.G.O.Ö. kiadványa Kiadó: a M.G.O.Ö. Testülete A szerkesztőség ügyvezetője: Koranisz Laokratisz Főszerkesztő: Voula Avgouropoulou Tördelő: Németh Lajos Szerkesztőség cime: 1054 Budapest, Vécsey u. 5. Telefon: , Fax: ellinismos@hotmail.com Nyomda: Copycat kft. ISSN:

3 ΣΕπτΕμβριΟΣ 2012 EτΟΣ: 18 Ενημέρωση Αγαπητοί Αναγνώστες, Ενημερωτικό σημείωμα Στο τεύχος του Ιουλίου Αύγουστου σας ενημέρωσα για τη συνεδρίαση του Δ.Σ. της ΑΕΟΥ, όπου με αποφάσεις που πάρθηκαν από το Σώμα, προσαρμοστήκαμε στις παρατηρήσεις της Κυβερνητικής Υπηρεσίας του Κράτους. Δυστυχώς μετά την συνεδρίαση του Μαΐου, αλλά και της 4 Σεπτεμβρίου, αναβλήθηκε ο διαγωνισμός για την οικοδόμηση του Οίκου του Ελληνισμού, και οι λόγοι παραμένουν ίδιοι όπως έχουν αναφερθεί στο προηγούμενο τεύχος. Βέβαια εκ μέρους του Προεδρείου συνεχίζεται η προσπάθεια να ξεκινήσει το γρηγορότερο ο διαγωνισμός με πλήρη διαφάνεια όπως ορίζει ο νόμος της δημόσιας προμήθειας. Πρόσφατα με την προσπάθεια του Γεώργιου Κουκουμτζή στο ξενοδοχείο Actor καλέστηκα να λογοδοτήσω για την καθυστέρηση του διαγωνισμού και για την μην εκτέλεση της απόφασης του Δ.Σ. της ΑΕΟΥ για το έμβασμα 105 εκ.μ. φιορινιών προς την Κοινωφελή Μη Κερδοσκοπική ΕΠΕ «Οίκος του Ελληνικού Πολιτισμού». Οι λόγοι της καθυστέρησης εξηγήθηκαν με την επιστολή της Κυβερνητικής Υπηρεσίας του Κράτους. Ευχάριστο γεγονός είναι ότι γιορτάστηκε στο χωριό Μπελογιάννης η μέρα της εθνικής γιορτής του ουγγρικού κράτους (20 Αυγούστου). Ο εορτασμός αυτός έγινε στις 19 Αυγούστου με συμμετοχή Ελλήνων από κάθε γωνιά της Ουγγαρίας και όχι μόνον. Με επιτυχία έδωσε το πρόγραμμά του ο Σύλλογος Εβριτών Νομού Δράμας, το οποίο περιέλαβε όλες τις περιοχές της Ελλάδας και την Κύπρο, και με την ορχήστρα τους, καθώς και τις άλλες ορχήστρες, ο εορτασμός έγινε πραγματικό πανηγύρι. Στις 2 Σεπτεμβρίου, όπως κάθε χρόνο, πραγματοποιήθηκε η τελετή έναρξης της σχολικής χρονιάς στο χωριό Μπελογιάννης. Η φετινή έναρξη όμως είχε την ιδιεταιρότητα ότι από φέτος το Δημοτικό Σχολείο Νίκος Μπελογιάννης λειτουργεί ως δίγλωσσο σχολείο. Στην εκδήλωση παραβρέθηκαν το Προεδρείο της ΑΕΟΥ, τα στελέχη του ουγγρικού κράτους και η διοίκηση του χωριού. Ο Υφυπουργός dr. Latorcai Csaba χαιρέτησε τη νέα χρονιά, παρακάτω παραθέτουμε την ομιλία του. Εκ μέρους του Δ.Σ. σας εύχομαι καλό και δημιουργικό φθινόπωρο. του Λαοκράτη Κοράνη Η ομιλία του Υφυπουργού dr. Latorcai Csaba: Kedves beloianniszi görög barátaim! M egtiszteltetés számomra, hogy a nyelvére megtanítsák a hozzájuk érkező keket. Ugyanakkor még ez az érdeklődés is egyre gyerme- 2012/2013-as új tanév megnyitóján Magyarország Kormánya és az Emberi Erőforrások Minisztériuma nevében én köszönthetem oktatásban résztvevők létszáma. Örömmel hal- gyengül és fokozatosan csökken a nemzetiségi Önöket, a beloianniszi Nikosz Beloiannisz Általános Iskola és Óvoda oktatóit, az itt tanuló diázák a szülők a tanulókat éppen a görög nyelv és lom, hogy itt viszont más településekről is hozkokat, a megjelent szülőket és a meghívott vendégeket. Külön is szeretném köszönteni az első A nemzetiségi közösségeink megmaradásában a kultúra megismerésének céljából. osztályosokat, akik bizonyára már nagyon várták, nyelvnek, a nyelvismeretnek kitüntetett szerepe hogy beléphessenek az iskola kapuján. van. A nyelvvesztéssel megsemmisül a nemzetiségi identitás fő pillére, felgyorsul az asszimiláció. Annak az intézménynek a kapuján, amely es alapítása óta számtalan görög fiatalt tanított, Nem létezik modern nemzet, amelynek ne lenne nevelt fel, és a végzettek közül sokan a magyarországi görögök kiemelkedő, elismert személyi- értékeit a globalizáció negatív hatásai ellen. saját nyelve, illetve ne védelmezné saját nyelvi ségeivé váltak. Nemzetiség sem létezhet, ha nincs élő kapcsolatban az anyanyelvvel, az anyaország nyelvével. Évtizedek óta halljuk, hogy a hazánkban élő nemzetiségek megmaradása szempontjából a leglényegesebb terület az oktatás. A családi kör- Országos Önkormányzata azt határozták el, hogy Beloiannisz lakói és a Magyarországi Görögök ből sajnos egyre inkább kiszorul a nemzetiségek az országos önkormányzat átveszi és példaértékű nyelve, a nemzetiségi anyanyelv használata, és nemzetiségi iskolává fejleszti a Nikosz Beloiannisz a szülők egyre inkább az óvodákban, iskolákban oktató pedagógusoktól várják, hogy az ősök Ehhez minden segítséget megkaptak és Iskola és Óvodát. megkap- 3

4 Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Τα νέα μας nak az Egyházi, Nemzetiségi és Civil Társadalmi Kapcsolatokért Felelős Államtitkárságtól, hiszen Magyarország Kormánya különleges értékként tekint hazánk nemzetiségeire, amint ezt a számos normatív és pályázati támogatás mutatja. A segítség azonban önmagában még kevés lenne. Itt és most meg kell köszönnöm az intézményben dolgozó nevelők és munkatársak áldozatos munkáját, mert nélkülük ezt a rendkívül fontos oktatási nevelési feladatot nem lehetne megvalósítani. Tudjuk, hogy a nemzetiségi területen dolgozó pedagógusok sokat tesznek az asszimilációs folyamat megállítása érdekében. Kitartásuk és szakmai munkájuk eredménye, hogy ma az intézmény igen sikeres oktatási program szerint működik. A nemzetiségi nyelvű oktatás lehetővé teszi, hogy az óvoda és az általános iskola igazi görög központként, kis görög autonómia-szigetként jelenjen meg. Magyarország Alaptörvénye rögzíti, hogy a Magyarországon élő nemzetiségek a magyar politikai közösség részei és államalkotó tényezők. Az állam vállalja, hogy a nemzetiségek nyelvét és kultúráját megóvja és ápolja. A hazai nemzetiségeknek joguk van az anyanyelvhasználathoz, a saját nyelven való névhasználathoz, a saját kultúrájuk ápolásához és az anyanyelvű oktatáshoz. Az Alaptörvénynek megfelelően az új nemzetiségi törvény, illetve a köznevelésről szóló törvény továbbra is biztosítja a nemzetiségi közösségek igényeinek megfelelő nemzetiségi nevelés, nevelés-oktatás megszervezését, fenntartását. Fontos hangsúlyozni, hogy az új jogszabályok alapjaiban nem érintették a nemzetiségi nevelésnek, nevelés-oktatásának az elmúlt két évtizedben fokozatosan, a nemzetiségi közösségekkel szoros együttműködésben kialakított rendszerét. A Nemzeti alaptantervvel párhuzamosan az új tanévre megújul a nemzetiségi nevelés, nevelés-oktatás kereteit, tartalmát szabályozó útmutatás. Miniszteri rendelet készül a Nemzetiség óvodai nevelésének irányelve és a nemzetiség iskolai oktatásának irányelve kiadásáról. A rendelet a nemzetiségenkénti részletes fejlesztési feladatok megújítása mellett a következő lényeges újdonságokat tartalmazza: a népismeret oktatásának időkeretét egységesen állapítja meg, annak integrált oktatását a jövőben kizárja, azt önálló órában kell oktatni a népismeretet a magyar nyelvű roma nemzetiségi nevelés-oktatás kivételével anyanyelven kell oktatni a nemzetiségi nyelvoktató oktatási formában a jövőben azon nemzetiségek esetében, amelyek ezzel egyetértenek a nemzetiségi nyelvet az eddigi heti négy óra helyett heti öt órában kell oktatni. Ez utóbbi kritériumot - megelőzve a szabályozás bevezetését - Önök már teljesítették is! Ugyancsak megújulnak a nemzetiségi nevelés-oktatás kerettantervei. A speciális kerettantervek, köztük a nemzetiségi nevelés-oktatás kerettanterveinek kiadása őszre várható. A kerettantervek nemzetiségi szakemberek bevonásával újulnak meg, kiadásuk az országos nemzetiségi önkormányzatok egyetértésével történik. Tisztelt Hölgyeim és Uraim! A jeles görögségkutató, aki maga is magyarországi görög felmenőkkel rendelkezik, Dr. Diószegi György Antal írta le a tanulmányaiban: A magyar és a görög kapcsolatrendszer a sokrétű és kölcsönös értékteremtés jegyében zajlik évszázadok óta. Magyarország és Görögország mindig is jelentős művelődési és gazdasági kapcsolatépítést folytatott: ebben a magyarországi görögök rendkívül fontos szerepet vállaltak. A közösségi élményt alapértéknek tekintették: a vallás és a templom, valamint az iskoláztatás és az anyanyelv megőrzése mindig is nagy jelentőségű volt a magyarországi görögség számára. A vallás alapvető összetartó erőt jelentett számukra: a 18. században 35 görög egyházközség jött létre a befogadó lelkületű Magyarországon, melyek templomot vagy kápolnát építettek, fenntartották az eredettudatot és a hitükhöz való ragaszkodást ifjú tagjaikban is. Fontos rögzíteni, hogy hazánk történelmében minden sikeres magyarországi görög közösség három lábon állt: a kereskedelmi társulat, a görög templom és a görög iskola jelentették megtartó pilléreiket. A magyarországi görögök számos mecenatúrával segítették a magyar kultúra, tudomány és gazdaság fejlődését, kimagasló személyiségeket adtak a hazai közéletnek. A több évszázados együttélésünk öröksége után napjainkban egy új közös együttműködés, együttélés reményeivel számolunk. Közös reményeink oda vezettek, hogy népeink, országaink tagjai az Európai Uniónak, a közös Európának. Az egyesült Európa a népcsoportokat és etnikai kisebbségeket nemcsak hogy megtűri, hanem egyenesen szüksége van rájuk. A jövő Európájának ugyanis többnyelvű polgárokra van szüksége. A fejlődés egészen természetes eredménye a soknyelvűség, mivel értenünk kell a másik nyelvét is. És ebben a nyelvi szükségben a kétnyelvűséget őrző nemzetiségi közösségek számára hatalmas lehetőségek rejlenek. A határokon átnyúló együttműködésben a nemzetiségek híd-szerepe már nem csak ideológiai frázis lesz. A kétnyelvűség tényleges előnyt, komoly értéket képvisel. Végezetül Hozzátok szólok kedves diákok. Azt kívánom Nektek, hogy éljetek az iskolátok nevelési, oktatási programja által biztosított kivételes lehetőségekkel. Tanuljatok meg jól görögül, és továbbra is őrizzétek meg görög identitásotokat. Tegyetek meg mindent azért, hogy az évszázadok során létrehozott, napjainkig megőrzött kulturális örökséget és anyanyelvet még sokáig értékeink között tudhassuk. Ezzel az örökséggel és feladattal indítalak útra Titeket. A 2012/2013 as tanévet ezennel megnyitom! 4

5 ΣΕπτΕμβριΟΣ 2012 EτΟΣ: 18 Τα νέα μας B Spiridon Georgiles írása Nagyjából négyéves a tervezett időtartamot kitöltő magyarországi szolgálatom végére teszek most pontot. E szolgálat minden szempontból teljes és gyümölcsöző volt. Egyrészt a kétoldalú magyar-görög kapcsolatokról szólt, de nemkevésbé a két országnak az EU keretében fenntartott kapcsolatairól is. E kapcsolatok továbbfejlesztéséért minden lehetséges erőfeszítést megtettünk, és elmondhatjuk, hogy kiváló szinten vannak. Magyarországgal a politika, a gazdaság, a kultúra stb. sok területén működünk együtt. Mindegyik területen számottevő haladást értünk el, kölcsönös látogatások zajlottak és olyan együttműködések is mint pl. az Afganisztánban tevékenykedő magyar kontingensnek nyújtott görög pénzügyi segítség, a görög érdekek képviselete a magyar nagykövetség által a líbiai válság idején vagy Magyarország kötelezettségvállalása bizonyos számú görög régiség visszaszolgáltatására Görögországnak, a Budapesti Szépművészeti Múzeum kincsei közül. Elsőrendű fontosságú esemény volt 2011 első felében a magyar EU-elnökség, melynek ideje alatt nagyszámú görög miniszter és más tisztségviselő látogatott Magyarországra, hogy részt vegyenek az itt megrendezett találkozókon. Magyarországi szolgálatom másik aspektusa az itteni görögséggel kapcsolatos, vagyis egy olyan témával, amely minden bizonynyal az Ellenizmosz olvasói érdeklődésének középpontjában áll. A diaszpóra görögségével akkor kezdtem foglalkozni, amikor kapcsolatba kerültem az amerikai görögséggel. Ez gazdag, mondhatnám, megismételhetetlen tapasztalatot jelentett számomra. Második nagy élményem a kaukázusi görögséggel történt megismerkedésem volt, amikor Grúziában teljesítettem szolgálatot mint nagykövet. Nagyon gazdag tapasztalatokat szereztem ott is, melyek azonban az ottani diaszpóra történelmi jellegzetességei miatt nagyon különböztek a többitől. A sors kegyéből megismerkedhettem magyarországi diaszpóránkkal is ez megint igen különleges és a többitől eltérő tapasztalatot jelentett. Az itteni görögök története ismert. Igyekeztem minden módon mellettük állni, segíteni gondjaik megoldásában, részt venni rendezvényeiken, egyszóval közelről megélni őket. Nagy hatással volt rám, hogy ez a maroknyi, ember ennyire aktívan vesz részt a görög rendezvényeken. Szeretnek összegyűlni, görög zenét hallgatni, táncolni, előadásokat tartani, részt venni a nemzeti ünnepeken egyszóval: életben tartani a görögség lángját. Megérdemelnek egy nagy bravó -t. E sikerben nagy szerepet játszanak a görög kisebbség önkormányzatai. Fontos szerepe van az egyháznak is amellyel a Nagykövetség igen jó együttműködést alakított ki -, csakúgy, mint az oktatásnak, melyet országunk görög tanárok Magyarországra küldésével támogat. Az itteni görög közösség jelképe lett Beloiannisz falu, melyet Görögország a múltban is, és a jelenben is minden módon támogat, beleértve, természetesen, az anyagi segítségnyújtást is. De nagy köszönettel tartozunk Magyarországnak is, amely szeretettel befogadta ezeket az embereket, otthont adott nekik, nemzeti kisebbségnek ismerte el, és anyagi támogatásban is részesítette őket. Magyarországi diaszpóránknak bizonyosan van jövője, és lennie is kell, hogy fenntartsa a XVII XVIII. és XIX. században itt élt görögök ragyogó hírnevét. Az akkori görögök emlékezetét máig életben tartja Budapest megannyi nevezetes görög épülete a Lánchídtól a Tudományos Akadémiáig, csakúgy, mint a Magyarország egész területén megtalálható görög templomok. Biztos vagyok benne, hogy a magyarországi görögség fényes jövő előtt áll ehhez nem kell más, csak hogy háttérbe szorítsa azokat a kicsinyességre és az egység hiányára utaló jelenségeket, melyek időnként felütik fejüket. A magam részéről a lehető legjobbakat kívánom nekik, egyben köszönetet mondva, amiért lehetőséget adtak nekem, hogy segítsek, amiben tudtam. Mindig velük leszek, bárhová, bármely őrhelyre állít is az élet. Biztos vagyok benne, hogy a magyarországi görögség fényes jövő előtt áll ehhez nem kell más, csak hogy háttérbe szorítsa azokat a kicsinyességre és az egység hiányára utaló jelenségeket, melyek időnként felütik fejüket Spiros Georgiles úr, a leköszönő magyarországi görög nagykövet 5

6 Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Πρόσωπα Της Β.Αυγουροπούλου Ζ - Ε συνέντευξη με τον απερχόμενο Έλληνα Πρέσβη κ.γεωργιλέ Οι εδώ ομογενείς μας είναι άξιοι θαυμασμού καθώς παρόλα τα βάσανα και τις ταλαιπωρίες που πέρασαν μπόρεσαν και στάθηκαν στα πόδια τους, εργάστηκαν, πρόκοψαν, έκαναν οικογένειες, έγιναν αγαπητοί στην Ουγγαρία και τιμούν το ελληνικό όνομα Θα ήθελα να ξεκινήσουμε με την εκδήλωση που πραγματοποιήθηκε στην Πρεσβεία για να αποχαιρετήσετε τους φίλους και συνεργάτες σας εδώ στην Ουγγαρία, η οποία έγινε σε αρκετά φορτισμένο -συναισθηματικάκλίμα. Πείτε μου, ποια συναισθήματα και ποιες σκέψεις σάς διακατέχουν τώρα που ολοκληρώνετε όχι μόνο τη θητεία σας στη Βουδαπέστη, αλλά και τη διπλωματική σας καριέρα γενικότερα, επιστρέφοντας στην Ελλάδα. Στις 19 Ιουλίου παράθεσα μια δεξίωση στην αυλή της Πρεσβείας για τους εκπροσώπους της εδώ ομογένειας με την ευκαιρία της ολοκλήρωσης της θητείας μου. Πολλά πράγματα με συνέδεσαν με την ομογένεια της Ουγγαρίας κατά τη διάρκεια της αποστολής μου. Θα ήθελα η Πρεσβεία να μπορούσε να χωρέσει όλον αυτόν τον κόσμο που συνάντησα σε όλες τις εκδηλώσεις, τις εθνικές εορτές και τις θρησκευτικές, στις οποίες παραβρέθηκα. Δυστυχώς ο χώρος ήταν περιορισμένος και αναγκάστηκα να καλέσω ορισμένους εκπροσώπους μόνο, παρότι θα ήθελα να τους έχω όλους εδώ. Για μένα ήταν μια μέρα συγκινητική αφενώς γιατί ήταν μια μέρα αποχαιρετισμού μου από τους Έλληνες της Ουγγαρίας, αν και δεν μ αρέσει να το λέω έτσι γιατί δεν θέλω να πιστέψω ότι τους αποχαιρετώ πραγματικά, διότι απ όπου κι αν βρίσκομαι στο μέλλον θα θελήσω να είμαι πάντα δίπλα τους, να τους επισκέπτομαι, να μαθαίνω τα ζητήματα που τους απασχολούν, τα προβλήματά τους. Εξάλλου απέκτησα και φιλικές σχέσεις με αρκετούς ανθρώπους εδώ. Αφετέρου υπήρχε συγκίνηση διότι κλείνοντας 35 χρόνια υπηρεσίας, πρόκειται να συνταξιοδοτηθώ στην Ελλάδα. Όπως καταλαβαίνετε, αυτοί οι δύο παράγοντες συνέβαλαν στην δημιουργία συναισθηματικής φόρτισης. Ήταν πολύ ωραία η ατμόσφαιρα, θέλω να ευχαριστήσω όλους όσους μίλησαν στην εκδήλωση για τη συνεργασία μας, με ευχαρίστησαν, μου πρόσφεραν τα δώρα τους τα οποία θα τα κρατώ σα φυλακτό μαζί με τα καλά τους λόγια. Θέλω να τους διαβεβαιώσω ότι δεν θα τους ξεχάσω ποτέ. Ένα μέρος της καρδιάς μου μένει στην Ουγγαρία και θα υπάρξει τρόπος να είμαστε σε επαφή και να κρατήσουμε αυτή την καλή σχέση, όπου κι αν βρίσκομαι. Ποια γεγονότα ξεχωρίζετε στη διάρκεια της θητείας σας εδώ και γιατί; Θα αναφέρω ένα τυχαίο περιστατικό το οποίο νομίζω περικλείει πολλά στοιχεία και το οποίο μου συνέβει πριν μερικές μέρες. Τη στιγμή που έβγαινα από το σπίτι μου ερχόμενος στη δουλειά μου, στο δρόμο μου συνάντησα δύο οδοκαθαριστές. Ο ένας από τους δυο, ονόματι Βασίλης, με αναγνώρισε και με πλησίασε μιλώντας άπταιστα ελληνικά. Μου είπε ότι με γνωρίζει καλά από τις εκδηλώσεις και με συγχάρηκε για τη δουλειά μου. Του είχε κάνει εντύπωση όταν τον περασμένο Φεβρουάριο σε μια εκδήλωση σηκώθηκα και χόρεψα και του άρεσαν τα λόγια που είχα πει τότε, ότι οι Έλληνες πρέπει να είναι ενωμένοι κι ότι η ελληνική διασκέδαση, η μουσική, το φαγητό, βοηθάει σε αυτό. Τα καλά λόγια του Βασίλη με συγκίνησαν πραγματικά γιατί είδα ότι η προσπάθεια που κατέβαλα έφτασε μέχρι και τον τελευταίο απλό άνθρωπο. Τον ευχαριστώ πολύ, εκπροσωπεί όλους τους εδώ Έλληνες, στους οποίους απευθύνω τις ευχές μου για προκοπή, καλή συνέχεια των προσπαθειών τους και κυρίως να κρατήσουν τη φλόγα του ελληνισμού αναμμένη. Πώς θα αξιολογούσατε αυτά τα τέσσερα χρόνια από πλευράς παραγωγής έργου; Γίνανε αυτά που είχατε εξαρχής στο μυαλό σας ερχόμενος εδώ ή έμειναν και ανολοκλήρωτα σχέδια; Όταν ήρθα είχα στο μυαλό μου να κάνω μια καλή συνεργασία με τους Έλληνες. Αυτό νομίζω το πέτυχα, με τους εκπροσώπους των εδώ Ελλήνων αλλά και με τον απλό κόσμο, προσπάθησα να εκπροσωπήσω τη χώρα μου, να συνεργαστώ με την εκκλησία, με τον τουριστικό τομέα-καθώς έχει μεγάλο τουριστικό ενδιαφέρον η Ελλάδα για τους Ούγγρους- έγιναν πολλές εκδηλώσεις και αυτές οι προσπάθειες βρήκαν αναγνώριση. Προσπάθησα να παραβρίσκομαι με τους συνεργάτες μου σε κάθε εκδήλωση που γινόταν, είτε στη Βουδαπέστη, είτε σε άλλη πόλη, είτε στο χωριό Μπελογιάννης στο οποίο πήγαμε πολλές φορές για να τιμήσουμε τις εκδηλώσεις του. Ταξιδέψαμε επίσης 6

7 Σεπτέμβριος 2012 EΤΟΣ: 18 Πρόσωπα με τους θρησκευτικούς εκπροσώπους, με τον Μητροπολίτη Αρσένιο αλλά και με τον εκλειπόντα Μιχαήλ παλιότερα, για να επισκεπτούμε την κληρονομιά που άφησε ο ελληνισμός της πρώτης διασποράς, τις εκκλησίες και τα μνημεία, είδαμε τον μεγάλο πολιτιστικό πλούτο που άφησαν οι Έλληνες εκείνης της εποχής. Από το τίποτα μεγαλούργησαν και συνέβαλαν σημαντικά στην πολιτική, την οικονομική και την πολιτιστική ζωή αυτής της χώρας, πράγμα το οποίο η σημερινή Ουγγαρία το αναγνωρίζει. Όλα αυτά τα δείγματα μπορούμε να τα δούμε γύρω μας, από τη Γέφυρα των Αλυσίδων, την Ακαδημία Επιστημών, τον Ιερό Ναό της Κοιμήσεως της Θεοτόκου, και τόσα άλλα μνημεία και κτίρια σε όλη τη χώρα. Από αυτή την πλευρά είμαι απόλυτα ικανοποιημένος. Βεβαίως υπάρχουν και πράγματα τα οποία δεν προλάβαμε. Πάντα υπάρχουν και καινούριες ιδέες να υλοποιηθούν και καινούριες προσπάθειες να γίνουν. Ένα ζητούμενο είναι η ενότητα των Ελλήνων. Προς αυτή την κατεύθυνση καταβάλαμε σημαντικές προσπάθειες, ελπίζω το μήνυμα να πέρασε και να μπορέσει κάποια στιγμή ο ελληνισμός να βαδίσει ενωμένος στην πορεία του προς το μέλλον. Νομίζω οι ομογενείς μας εδώ έχουν ένα λαμπρό μέλλον και οφείλουν να το έχουν για να κρατήσουν το όνομα το ελληνικό αντάξιο με αυτό που υπήρχε παλιά εδώ για τους Έλληνες της Ουγγαρίας. Είμαι βέβαιος ότι ο αντικαταστάτης μου θα συνεχίσει αυτές τις καλές προσπάθειες προς όφελος του ελληνισμού. Ο εδώ ελληνισμός αποτελεί την σημαντικότερη γέφυρα που ενώνει την Ελλάδα με την Ουγγαρία, διότι όπως πολύ καλά γνωρίζετε, οι ομογένειες της Ελλάδος στο εξωτερικό λειτουργούν σαν γέφυρες επικοινωνίας και ενδυνάμωσης των σχέσεων της χώρας μας με τις χώρες όπου υπάρχει ομογενειακό στοιχείο. Μία από αυτές τις χώρες είναι και η Ουγγαρία την οποία θα ήθελα να ευχαριστήσω μέσα από την ευκαιρία που μου δίνετε, για την φιλοξενία που έδωσε στους Έλληνες και για το γεγονός ότι αναγνώρισε την ελληνική μειονότητα ως μία από τις επίσημες εθνικές μειονότητες της χώρας, πράγμα το οποίο έχει και ως πρακτικό αποτέλεσμα την οικονομική της ενίσχυση, γεγονός μοναδικό για ελληνική ομογένεια του εξωτερικού. Πώς θα χαρακτηρίζατε την ελληνική ομογένεια της Ουγγαρίας; Βλέπετε κάποιες ιδιαιτερότητες που ενδεχομένως να μην υπάρχουν στους ομογενείς των άλλων χωρών όπου υπηρετήσατε; Βεβαίως υπάρχει ιδιαιτερότητα στην εδώ ομογένεια και αυτή είναι η ιστορία της. Είναι γνωστή η ιστορία της ομογένειάς μας στην Ουγγαρία. Οι άνθρωποι έφτασαν εδώ σαν πρόσφυγες μετά τον Εμφύλιο. Για ένα μεγάλο χρονικό διάστημα το ελληνικό κράτος αρνείτο να τους δώσει ελληνικά διαβατήρια. Κάποια στιγμή όμως η ελληνική πολιτεία γύρισε σελίδα, η Ελλάδα αγκάλιασε αυτούς τους Έλληνες και δημιουργήθηκε κλίμα εμπιστοσύνης, πράγμα που το αναγνωρίζει και η εδώ ομογένεια. Συνεπώς δεν μπορούμε να μιλάμε πλέον με όρους του παρελθόντος. Οι εδώ ομογενείς μας είναι άξιοι θαυμασμού, που παρόλα τα βάσανα και τις ταλαιπωρίες που πέρασαν μπόρεσαν και στάθηκαν στα πόδια τους, εργάστηκαν, πρόκοψαν, έκαναν οικογένειες, έγιναν αγαπητοί στην Ουγγαρία και τιμούν το ελληνικό όνομα. Πιστεύετε ότι η φαγωμάρα είναι ελληνικό προσόν μόνο; Πού οφείλεται, κατά τη γνώμη σας, και τι μπορεί να μας μονιάσει τελικά; Φαίνεται ότι το στοιχείο του διχασμού έρχεται από πολύ παλιά, αρκεί κανείς να διαβάσει την αρχαία ελληνική ιστορία και βλέπει ότι είναι κάτι σύμφυτο με τη φυλή μας. Ασφαλώς πρέπει να το καταπολεμήσουμε γιατί είναι κάτι που μας φρενάρει από το να πάμε μπροστά. Ένα καλό μπορώ να δώ σε αυτό, αν μπορούμε να το πούμε έτσι...αυτή η φαγωμάρα είναι μια απόδειξη ότι είμαστε απόγονοι των αρχαίων Ελλήνων (γέλια). Κλείνει για εσάς ένα σημαντικό κεφάλαιο τη στιγμή που η Ευρώπη κλυδωνίζεται εν μέσω οικονομικής και κοινωνικής κρίσης. Ποια είναι η εκτίμησή σας για το μέλλον της Ευρωπαϊκής Ένωσης αλλά και της Ελλάδας ειδικότερα; Η Ευρώπη βρίσκεται σε μια δύσκολη κατάσταση και η Ελλάδα βρίσκεται στην περιδίνηση της κρίσης που διέρχεται η ευρωζώνη. Όπως όλοι οι ευρωπαίοι, έτσι κι εγώ θέλω να πιστεύω ότι θα βρεθούν εκείνες οι συνταγές που σε ευρωπαϊκό επίπεδο θα διορθώσουν τα προβλήματα για να μπορέσουν οι λαοί να ευημερήσουν ξανά. Είστε αισιόδοξος προς αυτή την κατεύθυνση; Θέλω να είμαι αισιόδοξος. Δεν θα ήθελα να φανταστώ την καταστροφή. Πιστεύω ότι κάποια στιγμή θα υπάρξει συνεννόηση και αλληλεγγύη ούτως ώστε να λυθούν τα σοβαρά προβλήματα που αντιμετωπίζει αυτή την στιγμή η ΕΕ για να μπορέσει να προχωρήσει μπροστά. Αυτό θα σημαίνει επίλυση και του ελληνικού προβλήματος που δεν είναι μόνο ελληνικό, είναι γενικότερο πρόβλημα της Ευρώπης. Όλα εξαρτώνται από μια ευρωπαϊκή λύση που θα οφελήσει και τη χώρα μας. Μέσα σε αυτό το πλαίσιο λοιπόν θέλω να αισιοδοξώ. Φαίνεται ότι το στοιχείο του διχασμού έρχεται από πολύ παλιά, αρκεί κανείς να διαβάσει την αρχαία ελληνική ιστορία και βλέπει ότι είναι κάτι σύμφυτο με τη φυλή μας. Ασφαλώς πρέπει να το καταπολεμήσουμε γιατί είναι κάτι που μας φρενάρει από το να πάμε μπροστά. 7

8 Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Οι αναγνώστες γράφουν Στην παρούσα στήλη δημοσιεύουμε τις δικές σας απόψεις, ιδέες και επιστολές που φτάνουν επώνυμα στο περιοδικό μας. Μπορείτε να μας στείλετε τη γνώμη σας αλλά και την κριτική σας για θέματα της επικαιρότητας ή κάτι που θεωρείτε πως έχει ενδιαφέρον, αλλά και να μας ενημερώνετε για αξιόλογες δραστηριότητες που μπορούν να προβληθούν μέσα από τις σελίδες του Ελληνισμού. Αυτό τον μήνα η δρ.κλεονίκη Ζήση μας έστειλε το άρθρο του Βασίλη Γαλούπη για τον επιφανή δρομέα Στέλιο Κυριακίδη. Οι περισσότεροι ίσως δεν τον γνωρίζουν, διαβάστε όμως τί κατάφερε να επιτύχει με την επιμονή και το σθένος του... ΣΤΕΛΙΟΣ ΚΥΡΙΑΚΙΔΗΣ Άγνωστος σε αντίθεση με άλλους Πούλησε τα μισά έπιπλα για να πάει να τρέξει! : Η ενθουσιώδης υποδοχή που επιφύλαξε ο ελληνικός λαός στον Κυριακίδη στο κέντρο της Αθήνας(εδώ έξω από τις Στήλες του Ολυμπίου Διός) Έχετε δει καμιά οδό ή πλατεία με το όνομα του Στέλιου Κυριακίδη; Θα έπρεπε όμως... Στην Πάφο γεννήθηκε, στις 4 Μαϊου Πάνω από έναν αιώνα πια. Φτωχόπαιδο ήταν και κάποια στιγμή ξεκίνησε τον αθλητισμό στην Λεμεσό. Του άρεσε να τρέχει από πιτσιρίκι. Κατάφερε, μάλιστα, να πάρει μέρος ως δρομέας με την ελληνική εθνική ομάδα στους ολυμπιακούς αγώνες του 1936! Αγροτόπαιδο, με έρωτα για τον αθλητισμό και ταλέντο, από το 1934 τα μαζεύει και μετακομίζει στο Χαλάνδρι. Έπιασε δουλειά στην ΔΕΗ (τότε Ηλεκτρική Εταιρεία) και πήγαινε να μετράει τα ρολόγια στα σπίτια του κόσμου για να βγάλει το μεροκάματο. Τα μπλεξε ο πόλεμος μετά. Υπέφερε ο κόσμος. Έτσι κι αυτός, έτσι και η οικογένειά του. Το 1940 έκοψε το τρέξιμο και κοίταξε μόνο να ζήσει. Πείνα! Έβλεπε τους παλιούς του συναθλητές, εκείνη την μεγάλη ομάδα του 1930, να λιμοκτονούν ή να τους σκοτώνει ο γερμανικός κατοχικός στρατός. Παντρεύτηκε, έκανε παιδιά, τέλειωσε η Κατοχή, άρχισε η φαγωμάρα του Εμφυλίου. Αδερφός να σκοτώνει αδερφό εκείνα τα μαύρα χρόνια. Παίρνει την μεγάλη απόφαση το 1946 να ξανατρέξει. Λίγη προπόνηση, ελάχιστο φαγητό από τους γείτονες, δύσκολα χρόνια. Ήθελε να πάει στην Αμερική. Στην Βοστώνη. Στον φημισμένο μαραθώνιο! Ελπίζοντας ότι και μόνο με την παρουσία του θα μπορέσει να ευαισθητοποιήσει τους Αμερικάνους για να βοηθήσουν τον λαό μας που τα περνούσε δύσκολα όσο ποτέ άλλοτε. Πώς, όμως, να αγοράσει εισιτήριο για την Αμερική; Με τι λεφτά; Μαζεύει και πουλάει τα μισά έπιπλα του σπιτιού. Πιάνει πέντε δραχμές στο χέρι, του δίνουν με τα πολλά και κάμποσα ακόμα από την δουλειά του και πάει και βγάζει αεροπορικό εισιτήριο. Μονό! Δεν είχε λεφτά για «μετ επιστροφής». Μέσα από τα χαλάσματα της Αθήνας, βρήκε το κουράγιο να πετάξει για Αμερική ρισκάροντας τα πάντα. Με μοναδικό σκοπό να. τρέξει! Τίποτα άλλο! «Θα πεθάνεις στα πρώτα χιλιόμετρα» Ο πιο δύσκολος μαραθώνιος της εποχής - κι ακόμα φημισμένος - ήταν αυτός της Βοστώνης. Φαβορί ο τεράστιος Άγγλος Κένεθ Μπέιλι και ο Αμερικάνος, νικητής της προηγούμενης χρονιάς, Τζόνι Κέλι. Κι από κοντά ένας Καναδός αθληταράς. Πριν τον αγώνα όλοι οι αθλητές έπρεπε να περάσουν από γιατρό. Πάει και ο Κυριακίδης, τον εξετάζουν οι Αμερικάνοι και του λένε: «Δεν μπορείς να τρέξεις.». Μα, γιατί; Γιατί δεν μπορώ ενώ έκανα τόσο ταξίδι; Είσαι πολύ αδύναμος, νεαρέ Έλληνα. Θα πεθάνεις στον δρόμο από την εξάντληση, έτσι κοκαλιάρης όπως είσαι. Δεν θα αντέξεις ούτε για μερικά χιλιόμετρα. Παίρνει ουσιαστικά την προσωπική ευθύνη και λέει «φέρτε μου το χαρτί να το υπογράψω ότι θα τρέξω κι αναλαμβάνω όποιον κίνδυνο υπάρχει για την ζωή μου. Θα τρέξω κι ας πεθάνω εδώ πέρα.». 8

9 Σεπτέμβριος 2012 EΤΟΣ: 18 Οι αναγνώστες γράφουν Αρχίζει ο αγώνας. 20 Απριλίου 1946 ήτανε. Ξεκίνησε αργά ο Στέλιος Κυριακίδης, αλλά ανέβαζε στροφές. Όλο και πλησίαζε τους πρώτους, όλο και πατούσε καλύτερα. Στο 40o χιλιόμετρο έπιασε τον Κέλι, τον πρωτοπόρο. Ναι, κέρδισε! Με πανευρωπαϊκό ρεκόρ! Παραμιλούσε η Αμερική. «Εγώ έτρεχα για τον εαυτό μου, ο Κυριακίδης για έναν λαό» Ο πρόεδρος των ΗΠΑ Τρούμαν καλεί τον Κυριακίδη στον Λευκό Οίκο, μαζί με τον δεύτερο, τον Αμερικάνο Τζόνι Κέλι. Κι όταν λέμε Κέλι να αναφέρουμε ότι 15 φορές βγήκε στην καριέρα του μέσα στην πρώτη πεντάδα του μαραθωνίου της Βοστώνης, ενώ το 2000 ανακηρύχθηκε από το Runner s World ο κορυφαίος δρομέας για τον περασμένο αιώνα. Ρωτάει ο Χάρι Τρούμαν τον Τζόνι Κέλι: «Καλά, βρε παιδί μου. Πώς έχασες απ αυτόν τον κοκαλιάρη (σ.σ. έτσι τον έλεγαν οι εφημερίδες) κι αδύναμο Έλληνα;». Απάντηση Κέλι: «Μόνο εγώ έχασα; Κανένας δεν μπόρεσε να τον κερδίσει. Εγώ έτρεχα για τον εαυτό μου κι αυτός για έναν ολόκληρο λαό, για μια ιδεολογία...». Ο Τρούμαν χαμογελάει και γυρνάει προς τον Κυριακίδη. «Εσύ, παιδί μου, είσαι άξιος συγχαρητηρίων. Για πες μου. Τι θες να κάνω για σένα; Θες ρούχα; Τρόφιμα να δυναμώσεις; Χρήματα; Ό,τι θες από μένα». «Δεν θέλω τίποτα για μένα, μόνο για τους Έλληνες που λιμοκτονούν» Απάντηση Κυριακίδη: «Σας ευχαριστώ, πρόεδρε. Δεν θέλω τίποτα για εμένα. Το μόνο που ζητώ, κύριε Τρούμαν, είναι να στείλετε ρούχα και τρόφιμα στα 7 εκατομμύρια Έλληνες που λιμοκτονούν. Αυτό ζητάω. Να βοηθήσετε τον λαό μου που υποφέρει». Αυτό που έγινε μετά ήταν απίστευτο. Από δωρεές των Αμερικάνων μαζεύτηκαν τόνοι από τρόφιμα, φάρμακα, κουβέρτες. Δεν είχαν πώς να τα μεταφέρουν. Μόλις βρέθηκαν έξι καράβια, με τη συνδρομή της οικογένειας Λιβανού, έφτασε η βοήθεια στην Ελλάδα. Το «Πακέτο Κυριακίδη», όπως το ονόμασαν. Συγκεντρώθηκαν, επίσης, δολάρια για να δοθούν στους ταλαιπωρημένους Έλληνες από την Κατοχή και τον Εμφύλιο! Ποσό τεράστιο για την εποχή. Όλες οι αμερικάνικες εφημερίδες τον είχαν πρωτοσέλιδο, ενώ ο ίδιος έτρεχε από Πολιτεία σε Πολιτεία της Αμερικής για να φέρει κι άλλη βοήθεια στην τσακισμένη Ελλάδα.. Ένα εκατομμύριο κόσμος στην υποδοχή! Ένας λαός που πέθαινε στους δρόμους από την εισβολή του ναζισμού και τον Εμφύλιο, μπόρεσε να χαμογελάσει ξανά απ αυτόν τον τεράστιο Έλληνα. Την μέρα που ήρθε από τις ΗΠΑ στην Αθήνα, στις 23 Μαϊου, ξεχύθηκε στους δρόμους ένα εκατομμύριο κόσμος για να τον υποδεχτεί. Είχαν φτάσει απ όλη την Ελλάδα άνθρωποι στην πρωτεύουσα για να τον ευχαριστήσουν. Εκείνη τη μέρα ήταν η πρώτη φορά που φωταγωγήθηκε ξανά η Ακρόπολη από τότε που άρχισε ο πόλεμος. Και θεωρήθηκε το πρώτο χαρμόσυνο γεγονός για τον τόπο ύστερα από τόσα καταραμένα χρόνια. Ο Κυριακίδης έδωσε χαρά, περηφάνια, ανακούφιση στους συνανθρώπους του. Πόσο γνήσιος ο Στέλιος Κυριακίδης! Πόσο αυθεντικός. Και τι ψυχή! Μεγαλείο.. Ο γιός του, απλόχερα και χωρίς να ζητήσει ποτέ καμία αμοιβή, προσέφερε χρόνια μετά όλα τα κειμήλια του Στέλιου Κυριακίδη στο Μουσείο του Μαραθωνίου δρόμου στον Μαραθώνα (αξίζει να το επισκεφθείτε κάποια φορά). Με διαμάντι! 1946: Ο 36χρονος κύπριος δρομέας Στέλιος Κυριακίδης κερδίζει τον 50ο Μαραθώνιο της Βοστόνης με χρόνο ρεκόρ 2:29.27, που θα παραμείνει έως το τέλος της δεκαετίας του Μέσα σ αυτά που έγιναν δωρεά στο Μουσείο είναι και το μετάλλιο τεράστιας αξίας από τον νικητήριο αγώνα στην Βοστώνη. Ένα μετάλλιο που ήταν συλλεκτικό ακόμα και τότε, αφού για εκείνη και μόνο τη χρονιά είχε τοποθετηθεί στο κέντρο του ένα διαμάντι! Ο Στέλιος Κυριακίδης είναι ακόμα και σήμερα άγνωστος στους περισσότερους Έλληνες φιλάθλους. Στις ΗΠΑ, όμως, έχουν γράψει βιβλία για το κατόρθωμά του, έχουν γυρίσει βραβευμένα ντοκιμαντέρ (NBC), ενώ ετοιμάζουν και μια ταινία από την Disney με παραγωγούς τους Mark Ciardi και Gordon Gray. Άνθρωπος της προσφοράς, με υψηλά ιδεώδη, γνώστης της βαριάς κληρονομιάς αυτού του τόπου στον αθλητισμό και τον πολιτισμό, ένας μοναδικός αθλητής που λατρεύτηκε στην εποχή του. Θα μπορούσε και σήμερα να αποτελεί φάρο έμπνευσης για όλους μας, αλλά μάλλον σε πολλούς το όνομά του δεν λέει κάτι. Κι ας έκανε, πέρα απ όλα τα άλλα, κι έναν τεράστιο άθλο από καθαρά αθλητικής άποψης. 9

10 Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Πολιτιστική ατζέντα M e g h í v ó A Józsefvárosi Görög Önkormányzat és a Fővárosi Görög Önkormányzat szeretettel meghívja Önt és családját a Dohánygyári Emléktábla koszorúzó ünnepségére és az azt követő Emlékestre szeptember 29-én szombaton kor a Törekvés Művelődési Házba Budapest X. Könyves Kálmán krt. 25 F e l lé p n e k: Romiosyni kórus Helidonaki táncegyüttes Ellinizmosz táncegyüttes Fanari együttes Az est támogatói: Józsefvárosi Önkormányzat Fővárosi Görög Önkormányzat Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium Πρόσκληση Οι Αυτοδιοικήσεις Ελλήνων του διαμερίσματος Józsefváros και Βουδαπέστης Σας προσκαλούν να πάρετε μέρος στην Βραδιά αναμνήσεων του Ντοχανγκιάρ το Σάββατο 29 Σεπτεμβρίου Κατά παράδοση η κατάθεση στεφάνων αρχίζει στις 5.30 μ.μ., την οποία θα ακολουθήσει η «Βραδιά αναμνήσεων» στο Πολιτιστικό Κέντρο Törekvés (Könyves Kálmán krt.25) Θα συμμετέχουν: τα χορευτικά συγκροτήματα Χελιδονάκι και Ελληνισμός η χορωδία Ρωμιοσύνη η ορχήστρα Φανάρι MEGHÍVÓ A Bp. Főv. XIII. Kerületi Görög Nemzetiségi Önkormányzat éves KÖZMEGHALLGATÁSÁT október 8.-án 17,00 órakor Helyszín: Nemzetiségek Háza (1131 Budapest, Övezet u.5 sz.) Minden kedves érdeklődőt szeretettel varunk, a véleményükre szükségünk van, hogy minél hatékonyabban tudjunk dolgozni az Önök érdekében. Thomaidu Elefteria elnök Προς όλους τους ενδιαφερόμενους Αξιότιμοι Πρόεδροι και Εκπρόσωποι Αυτοδιοικήσεων και Οργανώσεων Σας ενημερώνουμε ότι η εφημερίδα μας εκδίδεται σε μηνιαία βάση. Στόχος μας είναι να προβάλλονται όλες οι Αυτοδιοικήσεις, Σύλλογοι και Οργανώσεις Ελλήνων της Ουγγαρίας.Για την επίτευξη αυτού του σκοπού παρακαλείστε να στέλνετε τα άρθρα και τις ανακοινώσεις σας στην ηλεκτρονική διεύθυνση της εφημερίδας: ellinismos@ hotmail.com. Είμαστε πρόθυμοι για μια στενή συνεργασία μαζί σας! Στείλτε μας τα σχόλια, τις παρατηρήσεις ή τις προτάσεις σας. Ενημερώστε μας για τις δραστηριότητες του Οργανισμού ή της Αυτοδιοίκησής σας,ή της επιχείρησής σας (Ανακοίνωση, Δελτίο Τύπου ή Πρόσκληση, κλπ ) Η Συντακτική Επιτροπή παρακαλεί τους ανταποκριτές και τους αρθρογράφους της εφημερίδας μας να αποστέλλουν τα άρθρα και τις ανταποκρίσεις τους στο όνομα της Βούλας Αυγουροπούλου. Επίσης σας ενημερώνουμε ότι η ύλη της εφημερίδας κλείνει την 1η του μηνός. Όλα τα άρθρα που δημοσιεύονται εκφράζουν την άποψη του συγγραφέα.ο κάθε αρθρογράφος είναι υπεύθυνος για το περιέχομενο του γραπτού που δημοσιεύει. Η Σύνταξή μας έχει όμως το δικαίωμα να κάνει διορθώσεις ορθογραφίας,ύφους και σύνταξης. Η Συντακτική Επιτροπή της εφημερίδας ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ Minden, az újságunkban megjelenő vélemény kizárólag a cikkek íróinak nézetét fejezi ki. Minden cikkíró maga felelős a megjelent cikk tartalmáért. Szerkesztőségünknek azonban joga van helyesírási és mondattani javításokat végezni. Az ELLINIZMOSZ Szerkesztőbizottsága 10

11 ΣΕπτΕμβριΟΣ 2012 EτΟΣ: 18 Πολιτιστική ατζέντα MAGYAR NYELVŰ PROGRAMAJÁNLÓ Zene Mydros Október 6. szombat 18:00 óra Ferencváros József Attila lakótelep. Budapest IX. kerület Toronyház utca 3/b. Október 13. szombat 18:00 óra Csepel Radnóti Mihály Művelődési Ház. Budapest 1214 Vénusz utca 2. Stefanidu Janula és zenekara Október 13. szombat 19:00 óra Óbudai Kulturális Központ. Budapest III. kerület San Marco utca 81. Október 13. szombat 17:00 óra Terézvárosi Búcsú. Budapest VI. kerület Eötvös utca Fanari Október minden csütörtök 19:00 Gyradiko Budapest III. kerület Pünkösdfürdő és Királyok útja sarok Zeus Október minden vasárnap 13:00 Gyradiko Sirtos Október minden vasárnap 18:00 óra Óbudai Kulturális Központ Budapest III. kerület San Marco utca 81. Október minden második péntek 23:00 órától Dionysos Taverna. Budapest V. kerület Belgrád rkp Egyéb Papadimitriu Athina Színház Október 3. szerda, 10. szerda, 23. kedd 19:00 óra Trója RAM Colosseumban Budapest XIII. Kárpát utca 23. Magyarországi Görögök Országos Önkormányzata rendezésében Október 27. szombat 19:00 óra OXI Görög Nemzeti Ünnep. József Attila Művelődési Központ Budapest XIII. kerület József Attila tér 4. Kariatidák rendezésében Pireuszi esték Október 1. hétfő 17:00 óra Váci Utca Center Irodaház (a Fővám térhez van közel) Buda OKTÓBER pest V. kerület Váci utca 80. Előadó: Ludman Mihály művészettörténész: A bizánci művészet virágkora TV, Rádió görög nyelvű adásai Október 4. csütörtök 12:29 óra M1. Rondó című műsora. Ismétlés 05. péntek Duna TV óra Október 18. csütörtök 06:00 óra M1. Rondó című műsora. Ismétlés 19. péntek 06:00 m1. 13:00 óra Október minden csütörtök 13:00 MR4 rádióban hallható a görög nyelvű műsor. Minden szombaton ismétlés 00:01 (Középhullámon a 873 vagy 1188 khz.) Egyház Konstantinápolyi Egyetemes Patriarchatus Magyarországi Exarhátusának Szent Hierotheosz és Szent István kápolnája Budapest V. kerület Váci utca 55. I. emelet 1. Október 18. csütörtök 08:00 óra Szent Lukács Apostol Liturgia. Október 25. csütörtök 18:00 óra Alkonyati szolgálat. Október 26. péntek 08:00 óra Demeter Nagyvértanú Liturgia. Október minden szerda 18:00 óra Parakliszi Október minden szombat 18:00 óra Alkonyati szolgálat Október minden vasárnap 09:00 óra Hajnali szolgálat és 10:00 óra Isteni Liturgia Zeneiskola Újra indul a zeneoktatás a Magyarországi Görögök Országos Önkormányzat székhelyén: Budapest V. kerület, Vécsey utca 5. Jelentkezni lehet minden szombaton 09:00-14:00 óráig a következő tantárgyakra: buzuki, zongora, gitár, ének, tuberleki Kapcsolattartó Stefanidu Janula tel.: stefaniduj@gmail.com 11

12 Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Δρόμοι / Utak Miliosz Kati írása Korfu Korfu képes volt öt megszálló nemzet jó tulajdonságait ötvözni magában Sissi is itt épített magának kastélyt fia elvesztése után Kedves Honfitársaim! Eddigi megszokott, magyar határokon belül tett túráinkat most hosszabb utakra cseréljük, és görög hazánkba látogatunk majd el hónapról-hónapra. A jó idő és a nyári szabadság közeledtével bizonyára már sokan elkezdték törni a fejüket a következő megcélzandó desztináción, amely még felfedezésre vár. Ebben szeretnék egy kis segítséget nyújtani, mind az odajutás, mind az ott fellelhető csodák, mind a hasznos tippek tükrében. Ugyan a kánikulának vége, ne csak a nyár elmúlását lássuk az őszi hónapokban! Itt van az utószezon, mikor a kellemesen meleg tenger, a nap bársonyos sugarai és a fogyatkozó embertömeg csábít minket Görögországba. Ne hagyjuk magunkat sokáig győzködni: egy utolsó feltöltekezés idénre, és meglátjuk, sokkal elviselhetőbbek lesznek azok a hideg hónapok! Pakoljunk hát, és irány a rendkívül kedvező árakkal kecsegtető smaragd sziget, Korfu! Az elnevezését a páratlan növényvilágáról, olajfaligetekkel tarkított lejtőiről, leanderrel és bugenvilleákkal díszített sétányairól kapó földdarab a Jón-tengeren, Albánia partjaitól mindössze 3,5 km-re helyezkedik el. Már évtizedekkel ezelőtt rendkívül népszerű úti céllá vált; uralkodók s az elit tagjai töltötték itt szabadidejüket. Viszonylagos közelsége miatt a magyar turisták jelentős része is ide tervezi nyaralását. A látnivalókban és csodaszép tengerpartokban dúskáló sziget a pihenést és a mozgalmas kirándulást tervezők számára is felejthetetlen élményeket kínál. Repülőgéppel a szintén Korfu nevet viselő fővárosban landolunk. A hangulatos, színes utcákkal, szűkös sikátorokkal tarkított óvárost 2007-ben felvették az UNESCO Világörökség listájára. A velenceiek hosszú évszázadokra maguk mögött hagyták nyomaikat; az olasz stílusú épületek különleges hangulatot kölcsönöznek a városnak. A kikötőben sétálva vegyük közelebbről szemügyre mind az új, mind a régi erődöt! Szintén megér egy látogatást az Agios Spiridon templom, ahol Szent Szpiridon földi maradványait helyezték örök nyugalomra. Csontjairól azt tartják, hogy megmentette a várost a pestistől, a törököktől és az éhínségtől is. Az 5 km-es tengerparti sétány végén helyezkedik el a Kanoni-félsziget, ahol angol kormányzók nyári rezidenciáit építették fel, és maga Sissi, Erzsébet királyné is itt időzött, amikor saját kastélyának helyét kereste ben pedig itt született az angol uralkodónő, Erzsébet királynő férje, Fülöp herceg. A sziget jelképe a Vlaherna kolostor, mely egy apró kis félszigeten magasodik a repülőtér közelében, a kis Podikonisszivel, azaz az Egér-szigettel a háta mögött. A rendkívül szép növényekkel tarkított hófehér lépcső tetejére érve mesebeli kolostor kapui tárulnak fel előttünk; az apró zárda Korfu leglátogatottabb látványossága. A kultúra és a művészetek iránt érdeklődők tegyenek egy kis kitérőt a Bizánci, valamint az Archeológiai Múzeum felé vagy tekintsék meg az ázsiai műgyűjteményt magába foglaló kiállítást az egykori kormányzók hivatalában, mely a város főterén, az Esplanadán magasodik. Tartsunk itt, a rendkívül hangulatos, árnyékos árkádok alatt egy kis pihenőt, igyunk egy frappét! Miután egyetlen fiát elvesztette, Sissi Korfura jött, és megkezdte kastélyának építtetését a fővárostól délre, Gastouri falu közelében. A palota központi témájának az ókori mitikus hőst, Achilleuszt választotta, és az épületet Achilleonnak keresztelte el. A neoklasszicista épület teraszáról csodálatos kilátás nyílik, termeiben pedig kiállítások tekinthetőek meg. A kertben találjuk a kastély névadójáról, az nyílvesszővel sarkon lőtt Achilleuszról készült szobrot. Észak felé véve az irányt álljunk meg, és mártózzunk egyet az Ipsos strandon, melynek 12

13 Σεπτέμβριος 2012 ΈΤΟΣ: 18 Δρόμοι / Utak Achilleon homokos partja és lassan mélyülő, kristálytiszta vize számtalan strandolni imádó kedvenc helye. A fülig szerelmes párok kihagyhatatlan állomása a Sidarinál található Canal d Amour. A monda úgy tartja, hogy ha átússzák a csatornát, örökre együtt maradnak. A sziget északnyugati részén fekvő település tipikus üdülőfalu, az utcákon bárok és éttermek sokasága váltja egymást. Évtizedek óta uralkodók és az elit jár ide kikapcsolódni Paleokastritsa Dél felé tartva ismét bizonyosságot lehet nyerni arról, miért is hívják Korfut a smaragd szigetnek. A végtelen olajfaligetek között bújik meg Paleokastritsa, amit egyedülálló természeti szépsége miatt a sziget legszebb részeként emlegetnek. A falvacskához két félsziget és öt kis öböl tartozik, ahol megéri búvárkodással tölteni az időt, a víz alatti élővilág ugyanis igen gazdag. Aki nem szeretne vizes lenni, annak adott a csónakázás lehetősége; a sziklákkal csipkézett partszakasz sok barlangot rejt. A hármas öböl elnevezést viselő helyszín mitológiai színhely is; a monda úgy tartja, hogy régen itt állott a phajjákok városa, ahol a hajótörött Odüsszeuszra bukkant Nauszikaá, a Pontikonissi király lánya. A legszebb kilátás Lakones faluból tárul elénk. Az itt található kávézók egyikében elfogyasztott üdítő bizonyára a nyaralás egyik legszebb emléke marad. Ne lepődjünk meg, ha látunk néhány bátor önkéntest a sziklákról a mélybe ugrani: a helyiek előszeretettel űzik ezt a veszélyes mutatványt. A sziget délnyugati részén találhatjuk a Korission tavat, melynek sós vizét csupán egy keskeny homokdűne választja el a tengertől. Ha szerencsénk van, itt jártunkkor megpillanthatunk néhány flamingót, tavasszal-nyáron ugyanis kedvelt pihenőhelyük az itteni víz. Strandolásra is lehetőség van, hisz a homokos part és gyönyörűen tiszta víz nemcsak a flamingók kiváltsága. Lefkimmi kikötőjében hajós kirándulásra fizethetünk be, és olyan festői szigetekre utazhatunk, mint Paxos és Antipaxos. Aki szereti a nyüzsgést és a mozgalmas éjszakai életet, utazzon egészen a déli csücsöknél található Kavos városa felé, garantáltan nem fog unatkozni. Elfogadott, és sok oldalról alátámasztott tény, hogy a szárazföld és a szigetek hangulata teljesen más a hellén világban. Azonban nemcsak ez a két csoport létezik; a szigetek mind más és más atmoszférával bírnak. Korfu ebben is különleges, hiszen képes volt minden őt megszálló nemzetiségből a jó tulajdonságokat átvenni. Ennek köszönhetően lettek az itt élő emberek ilyen nyitottak, büszkék és hagyománytisztelők. És persze rendkívül barátságosak, amit mindenkinek meg kell tapasztalnia személyesen is! Jó utat! 13

14 Εν τάχει Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας έργο του Γ.Τζώρτζωγλου Έκθεση ζωγραφικής Τζώρτζωγλου-Θεοχαρίδη Εγκαίνια της έκθεσης έργων του Γιώργου Τζώρτζωγλου και της Τσίλλα Θεοχαρίδη έγιναν στις 4 Σεπτεμβρίου στο Πολιτιστικό Κέντρο του 7ου διαμερίσματος. Τη διοργάνωση της εκδήλωσης είχε η Αυτοδιοίκηση του Έρζεμπετβαρος, μίλησε ο αντιδήμαρχος Gábor Juhász και το πρόγραμμα περιλάμβανε μουσική και χορό. Παραβρέθηκαν ο πρόεδρος της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων του 7ου διαμερίσματος κ.ν.προδρομίδης, ο σύμβουλος τύπου της ελληνικής πρεσβείας κ.ν.βλαχάκης, οι ομογενείς ηθοποιοί Αθηνά Παπαδημητρίου και Χρήστος Πετρίδης, ο Θ.Σκεύης κ.α. Ο Ν.Γεωργίου στο πόντιουμ της Κρατικής Όπερας Ο Νότης Γεωργίου διορίστηκε πρόσφατα στη θέση του αρχιμουσικού της Κρατικής Όπερας Βουδαπέστης. Ο κύπριος μουσικός θα διεύθυνει την όπερα του Φέρεντς Έρκελ Χούνιαντι Λάσλο που κάνει πρεμιέρα στις 29 Σεπτεμβρίου στο θέατρο Έρκελ και με παραστάσεις στο πρώτο μισό του Οκτώβρη, τον Μάιο και τον Ιούνιο. Για περισσότερες πληροφορίες δείτε στην διεύθυνση: Hunyadi_Laszlo_1/ /info Νότης Γεωργίου Η Ελλάδα συνεισφέρει στην παγκόσμια έρευνα Για ακόμα μια φορά φέτος ερευνητές του Ινστιτούτου Τεχνολογίας & Ερευνών εντυπωσιάζουν την παγκόσμια ιατρική κοινότητα. Ερευνητές του ΙΜΒΒ του ΙΤΕ αποκάλυψαν ένα ισχυρό και γενικό μηχανισμό προστασίας κατά του εκφυλισμού νευρικών κυττάρων. Οι ερευνητές δρ. Νίκος Κούρτης και δρ. Βασιλική Νικολετοπούλου, με επικεφαλής τον δρ. Νεκτάριο Ταβερναράκη, μελετώντας τους μηχανισμούς νέκρωσης των εγκεφαλικών κυττάρων κατά τη θερμοπληξία, αποκάλυψαν ότι η ενεργοποίηση ενός κεντρικού κυτταρικού μηχανισμού απόκρισης σε στρες έχει ισχυρά προστατευτικό ρόλο. Το Ιδρυμα Τεχνολογίας & Έρευνας αναδεικνύεται σε ένα από τα πιο δραστήρια επιστημονικά κέντρα διεθνώς, καθώς μόνο μέσα στο 2011 έχει παρουσιάσει σπουδαία αποτελέσματα. (πηγή: goodnews.gr) Η Ελλάδα τίμησε τα 90 χρόνια από τη Γενοκτονία των Ελλήνων της Μικράς Ασίας Με εκδηλώσεις μνήμης ολόκληρη η Ελλάδα τίμησε τους χιλιάδες νεκρούς και το 1,5 εκατομμύριο πρόσφυγες της Μικρασιατικής Καταστροφής οι οποίοι πριν 90 χρόνια υποχρεώθηκαν βίαια να εγκαταλείψουν τις πατρογονικές εστίες τους. Η καταστροφή της Σμύρνης Στις εκκλησίες της χώρας εψάλη επιμνημόσυνη δέηση για τους πεσόντες και τους πρόσφυγες ενώ επίκεντρο των εκδηλώσεων ήταν το κέντρο της Αθήνας, όπου μετά τη Θεία Λειτουργία στην Αγία Ειρήνη ο υπουργός Παιδείας Κωνσταντίνος Αρβανιτόπουλος, εκπρόσωποι των κομμάτων και πλήθος συλλόγων κατέθεσαν στεφάνια στο μνημείο του Αγνώστου Στρατιώτου. (πηγή: Ο σκηνοθέτης Γιώργος Ζώης Οι Τίτλοι Τέλους κερδίζουν στη Βενετία Πολύ καλό ξεκίνημα για την ταινία Τίτλοι Τέλους του Γιώργου Ζώη η οποία κέρδισε στο Φεστιβάλ της Βενετίας το European Film Award 2012 στο Διαγωνιστικό Τμήμα Ταινιών Μικρού Μήκους, στέλνοντας ταυτόχρονα απευθείας την ταινία στη shortlist για το βραβείο καλύτερης ταινίας μικρού μήκους στα βραβεία της Ευρωπαϊκής Ακαδημίας Κινηματογράφου του 2012, τα οποία θα απονεμηθούν στη Μάλτα την 1η Δεκεμβρίου επιμ.β.α. 14

15 ΣΕπτΕμβριΟΣ 2012 ΈτΟΣ: 18 Όλος ο κόσμος...μια Ελλάδα Στα ίχνη της πρώτης ελληνικής διασποράς Ημερήσια εκδρομή γύρω από τη λίμνη Μπάλατον πραγματοποιήθηκε στις 15 Σεπτεμβρίου με την οργάνωση του 13ου διαμερίσματος. Ακολουθώντας τα ίχνη της πρώτης ελληνικής διασποράς, οι εκδρομείς, 45 τον αριθμό -ανάμεσά τους και πολλοί νέοι- επισκέφτηκαν το Keszthely, Tihany, Szigliget και Balatonfüred, ενώ ο δρ. Diószegi με τις γνώσεις του συνέδραμε παρέχοντας αρκετές πληροφορίες για τους Έλληνες που δραστηριοποιούνταν στην περιοχή εκείνα τα χρόνια. 15

16 Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Όλος ο κόσμος...μια Ελλάδα Vízitúra Vengrinyák Edit interjúja Mennyi mindent láthat egy folyó? Városokat, csupasz partokat, elsüllyedt hajókat, sportolókat... Azt hiszem, nem unnám meg víznek lenni, minden követ megismernék, a fáknak hullámaimmal integetnék. Tudnék szép lenni, és a nap csillogó sugaraival büszkélkedni, tükörképet mutatni a pillangónak vagy sirálynak. Menedéke vagyok a halnak, és útitársa az evezőnek. Ha dühös lennék, csapkodnám a part menti köveket, vadul hullámzanék, és magamban látnám a szürke esőfellegeket, féljetek csak emberek! Ha boldog lennék, hűsítenék és simogatnék, magamon vízililiomokat nevelgetnék. Nem tudni hol kezdődök és nem tudni, hol érek véget. Ott lennék mindenütt, a part alatt s fölött, a fák gyökerében, tavacskában, az esőben. De hát csak ember vagyok. Elkezdődöm és végem. Egyszerre csak egy helyen lehetek. Legyőz a föld, levegő, tűz és víz. Testem van, szilárd, de lelkem is van, ami a folyóval tovább száll. Efstratiadou Zoi Immár tizedik alkalommal szervezett Papavasziliu Hrisztosz vízitúrát magyar és görög gyerekek számára. Erről kérdeztem a szervezőt: A jubileumi, tizedik alkalommal hányan és merre túráztatok? Az idén hatvan magyar diák vett részt az iskolából, ahol testnevelést tanítok, és hozzájuk csatlakozott több mint tíz görög gyerek is, akik már rutinos túrázóknak mondhatók, hiszen nem először vesznek részt ilyen eseményen. Ezen a nyáron július között a Tiszaújváros Szeged közötti kb. 300 km-es távolságot tettük meg, napi km-t evezve. Esténként tábort vertünk a folyóparton, együtt főztünk bográcsban görög ételeket, majd utána együtt zenéltünk, énekeltünk, ismerkedtünk a természettel és egymással is. Miért érdemes részt venni egy vízitúrán? Hiszen ha 10 éve folyamatosan van érdeklődő, akkor biztosan nem okoz csalódást a résztvevőknek. Nagyon sokan visszajárnak minden nyáron, de mindig vannak új érdeklődők is. A sportteljesítményen kívül nagyon fontosnak tartom, hogy kiszakadunk a mindennapokból, és ezt a tíz napot a természetben töltjük, távol a város minden zajától és kényelmétől, magunkra és egymásra utalva. A sok közös élmény, a küzdelem az elemekkel közösségteremtő erő, összekovácsolja a résztvevőket. Tervezed-e jövőre is megszervezni a vízitúrát? Igen, jövőre a Tokaj-Szolnok-Szentes-Szeged útvonalon szeretném megszervezni a túrát, tisztelegve az útba eső városok görög emlékei előtt. Szeretném, ha egyre többen vennének részt a nyári vízitúrákon. A rendszeres mozgás híve vagyok, tehát ezekre a túrákra úgy is tekintek, mint kedvcsinálókra ahhoz, hogy az év többi napján is rendszeresen mozogjanak a gyerekek. Vannak-e más programok is a tarsolyodban? Tervezed-e, hogy az év többi hónapjában is megmozgatod a fiatalságot? Szeptember végén tervezek egy egynapos kirándulást a bécsi sportfesztiválra, november elején pedig barlanglátogatást a Mátyás barlangba. December elején ismét Bécsbe látogatnánk az adventi vásárra. Jövő télen sítábort szeretnék szervezni a Balkánra, 3-4 sírégiót látogatnánk meg Szerbiában, Görögországban, Bulgáriában. Mi az, ami motivál évről évre, hogy megszervezd ezeket a programokat a gyerekeknek? Egyrészt a mozgás, sport, túrázás, másrészt a gyerekek szeretete. Mert nemcsak adok nekik, hanem kapok is tőlük rengeteg energiát, élményt, szeretetet. Nagyon jó érzés úgy hazajönni egy-egy ilyen túráról, hogy azt hallom a görög diákjaimtól, hogy többet kaptak a görögségtől az úton, mint eddig összesen. Végezetül hadd zárjuk úgy az interjút, ahogy kezdtük: az egyik görög származású diákom, a rendszeresen velünk túrázó Efstratiadis Zoi másik írásával, melyet szintén az idei vízitúra ihletett: 16

17 Σεπτέμβριος 2012 EΤΟΣ: 18 Όλος ο κόσμος...μια Ελλάδα Újabb kanyar, majd megint a végtelen. Mikor érünk már oda? hangzik a kérdés. Még pár kilométer és egy kis pihenés. Hogy mennyit hagytunk magunk mögött, és mennyi lesz még mindegy, ha elfelejtjük, hogy begörcsölt a karunk, hogy szétültük a fenekünk, nem számít már ez a csöppség. Csak evezünk a vízen, mindig új part tárul a szemünk elé, új fák lógatják karként ágaikat a folyóba és integetnek nekünk a levelek. Eleinte tikkasztó a hőség, de a felhők a nap elé úsznak segítségül. Öt percnyi cigiszünet a csorgásidő. Szembefordulok és kiülök előre. Most nézek először hátra, mert eddig automata üzemmódban lapátoltam az időt, egy perc megállás sem megengedhető. Ilyenkor azonban nem sietünk, csak pihenünk. Egy percre meg is fordul a világ és a kapitány, egy csöppet kezembe vehetem az irányítást. Sajnos, mivel nőből vagyok, azért varrom is a Tiszát. Majd biztos belejövök, de inkább adom a tempót és hajtom a hajót. Még nem, még szünet van. Nézem az ismeretlen tájat, partot, és amikor megpillantok egy tavirózsát: mintha nekem nyílna. Na de most már ideje kézbe ragadni a lapátot és tovább folyni, aztán szép lassan megérkezni, sátrat verni, hogy másnap aztán egy új kikötőben folytassuk törékeny tiszavirág életünk. Mindig lesz új part, mindig lesz új kikötő. A CSALÁDBAN MARAD Kedvenc ételem a Nagyinál Kedves Lányok, Fiúk! Biztosan mindenkinek van egy sütije, egy levese, egy étele, amit senki más nem tud úgy elkészíteni, mint a Mama, a Nagymama. Sokan még felnőttként is keressük azokat az ízeket, melyeket egykor nála ismertünk meg. Ti mit esztek a Nagyinál? Mit kértek, ha születésnapotok van és főz vagy süt nektek? Vagy olyan szerencsések vagytok, hogy gyakran esztek nála? Akkor mi az, amit a legjobban szerettek az ételei közül? Kérdezzétek meg, hogyan készíti el, mutassa meg, vagy mesélje el nektek, hogy leírhassátok, s így más is kipróbálhassa. Jó lenne, ha le is fényképeznétek, vagy lerajzolnátok, amiről írtok. És persze egy fotó a Nagymamáról, feltétlen küldjétek! A beküldött receptek mellett a neveket is kérjük (a tietekét, nagymamátokét és a leírt ételét is). Egy példa: Így készül nagymamám, Szlobodics Józsefné szilváslepénye. Lejegyezte Gencsev Szandra 6. vagy 9. osztályos tanuló. Ne feledjétek el a pontos elérhetőségeteket is megadni (postacím vagy , esetleg mindkettő)! Készítsük el közösen a Barátság (nemzetiségi ételekből álló) Szakácskönyvét! Mert ugye, úgyis a családban marad, a soknemzetiségű, nagy családban, melyben mindannyian itt élünk, Magyarországon és Európában. Munkára fel, küldjétek el az ételek elkészítéséhez szükséges recepteket a következő címre: baratsag@upcmail.hu vagy postán: Barátság szerkesztősége 1519 Budapest, Postafiók 452. Kipróbáljuk, megsütjük, megfőzzük, megkóstoljuk őket és a legfinomabbakat, a legsikeresebbeket díjazzuk, majd megjelentetjük őket a Barátság Házaink Tája rovatában, s a Barátság Szakácskönyvében is. Beküldési határidő: folyamatos, legkésőbb október 15-ig Sikeres gyűjtést, jó munkát, finom ebédeket kívánunk a Mamánál! Mayer Éva felelős szerkesztő 17

18 Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Όλος ο κόσμος...μια Ελλάδα Szivárványország Nikákisz Szofoklész Miliosz Nikolett írása Sok támadást kapnak a mai görög fiatalok, úgy gondolom, hogy ha a támadók csak fele ennyi energiát fektetnének bele abba, hogy a tudásukat, vagy tapasztalataikat átadják, sokkal többet érnének el. A hagyományőrzés új módja lehetne, hogy többség, a nem görögök számára keltünk érdeklődést a görög kultúra értékei iránt Hogy miért választottam ezt a címet? Nem is tudom. Talán ez a cím fejezi ki legjobban azt, amire akkor gondoltam, mikor a rovat ötlete megszületett a fejemben. Olyan emberekkel szeretnék ugyanis hónapról-hónapra beszélgetni, akik jelentős és meghatározó alakjai a magyarországi görögségnek, egyéniségükkel, tudásukkal, tehetségükkel, munkájukkal színesebbé teszik közvetlen környezetünket, s ezáltal az országot is, amelyben élünk. Nem szeretnék azonban szótlanul elmenni olyan honfitársaink mellett sem, akik valami érdekes, ám nem mindennapi dologgal foglalkoznak, hogy általuk a saját látókörünket is szélesíthessük, s megismerhessünk egy-egy másik világot is. Ötödik beszélgetőtársam Nikákisz Szofoklész, a Görög Ifjúsági Egyesület elnöke. Őszintén megmondom, két dolog vezérelt ennél az interjúnál. Az egyik, hogy egy igazán hozzáértő, e témában jártas emberrel beszélgessek el a hazai görög fiatalság gondjairól, az őket leginkább foglalkoztató kérdésekről. A másik ok prózaibb ennél: lelkiismeretes munkája ellenére személye számtalan éles kritikát, rosszindulatú támadást kapott már az elmúlt években anélkül, hogy az őt támadók ismernék őt, tudnák, mik a céljai, hogyan gondolkodik. Kíméletlenül őszinte interjú következik tehát a hazai görög fiatalságról. Politikamentesen. Mivel foglalkozol, mikor nem rohangálsz, szervezel, megbeszélést folytatsz, t írsz, GIE ügyeket intézel? Jelenleg a Magyar Honvédség kötelékébe tartozom, mint önkéntes védelmi tartalékos. Tűzoltó leszel s katona! Vadakat terelő juhász!? Igen. Valójában az egész úgy kezdődött, hogy a katonaság után elgondolkodtam azon, mi is lenne a testhezálló feladat számomra, s mivel megtetszett a katonaélet, a leszerelés után itt maradtam. Az én időmben még volt kötelező sorkatonaság, de én már csak fél évig voltam katona, az utolsó nyári leszerelők egyike voltam. Szofoklész a GIE elnök, a katona és A táncos. Akkor kezdődött a vonzalom, amikor iskoláskorú lettem, s édesapám kézen fogva vitt el a Helidonaki Táncegyüttesbe. Édesanyám és édesapám is egy görög tánccsoportnak köszönhetik egymást, s úgy gondolták, hogy részben emiatt, részben pedig a görög származásunk, s a görög tánc szépsége miatt, nekem sem maradhat ez ki az életemből. A Görög Ifjúsági Egyesület elnöki posztja is egyfajta kihívás. Miért vállaltad? Közhelynek tűnhet, de valóban úgy van, hogy a görögség ügyét én is szívügyemnek éreztem, érzem, és nagyon akartam tenni valamit a közért. Nagyon fontosnak tartom a fiatalok összefogását. Amikor átvetted a GIE elnöki posztját, mennyire volt nehéz dolgod a fiatalok összefogásában? Nem könnyű egy-egy program megszervezése, nagyon sok ember összehangolt munkájára van hozzá szükség. Egyrészt szerencsés voltam, hiszen azok a görög fiatalok, akik korábban is a GIE tagjai voltak, jó példával tudtak elöl járni a náluk fiatalabb generáció előtt abban, hogy megmutassák, hogy összefogással nagyon sok dolgot el lehet érni, sokáig el lehet jutni. Olyan ez, mint egy puzzle, de itt nem rakható ki a kép csupán egyetlen ember által, hiszen mindenki máshoz ért igazán. Van, aki a szervezésben jártasabb, van, aki a lebonyolításban, van, aki a joghoz ért, van, aki a pénzügyekhez. A kulcs abban van, hogy elfogadjuk a másik szaktudását, és ne próbáljuk meg eljátszani az önjelölt jogászt, könyvelőt, edzőt, művészt. Így lehet igazán együtt dolgozni, ha mindenki tudja, hol képes a maximumot nyújtani. Ezt kell felismerni. Munkám során sok embert hallottam valós tapasztalatok nélkül negatív véleményt mondani a hazai görög fiatalságról, ezért téged kérdezlek, aki igazán ismered őket: melyek azok a problémák, amelyekkel szembe kell nézniük, milyen a mai hazai görög fiatalság helyzete? Három korosztályra tudnám őket osztani: az első a évesek, akik még mindig fiatalok, de túl vannak a gyerekkoron, lehet rájuk számítani, ők azok, akikkel többek között a Helidonaki is elindult annak idején. Mára ők már anyukák vagy apukák, dolgozó felnőttek, akiknek egyre kevesebb idejük jut a munka és a család mellett bármi másra. Aztán a huszonévesek, akik amellett, hogy görög tánccsoportba, görög iskolába járhattak, még abban a szerencsés helyzetben vannak, hogy szorosabb kapcsolatot ápolhattak, ápolhatnak az idősebb generációval, akik a polgárháború eredményeként érkeztek Magyarországra. Ők most kezdik az életet, fiatal munkavállalók vagy egyetemista, főiskolás fiatalok, akiknek vagy a munkahelyükön, vagy a felsőoktatásban kell nagyon keményen helytállniuk. Aztán vannak még a legkisebbek, számukra viszont nekünk kell megteremteni azokat a lehetőségeket, amikkel mi is élhettünk az ő korukban. Egyre jobban asszimilálódunk, egyre több a vegyes házasság, nem mindig őrzik meg a családok a görög hagyományokat, nem mindig járnak el görög rendezvényekre, egyre nehezebb a helyzet. A gyerekek a számtalan iskolai óra, különóra, edzés mellett nem mindig jutnak el a görög iskolába, főleg vidéken, ahol nem minden településen van lehetőség görög nyelvoktatásra, s a szűk anyagi lehetőségek miatt görög program 18

19 Σεπτέμβριος 2012 EΤΟΣ: 18 Όλος ο κόσμος...μια Ελλάδα sem sok van. Sok támadást kapnak a mai görög fiatalok, sokszor igaztalanul, és én úgy gondolom, hogy ha a támadók csak fele ennyi energiát fektetnének bele abba, hogy a tudásukat, vagy tapasztalataikat átadják, sokkal többet érnének el. Látsz-e olyan megoldást, ami segítene összetartani a görög fiatalokat, hiszen te is tudod, én is tudom, hogy nagyon nehéz munka ez. Kell-e több program, vagy ez az asszimilációnak bizonyos velejárója, hogy egyre nehezebb összefogni a fiatalokat? Érdekes ez a kérdés, pont nemrégiben beszélgettem erről egy görög ismerősömmel. Ő akkor néhány frissen végzett tanulmányt idézett, amelyek kimutatták, hogy három-négy generáció alatt teljesen asszimilálódik egy nemzetiség. Ez sajnos megállíthatatlan folyamat, küzdeni lehet ellene, megállítani viszont nem. Ennek megfelelően lehet, hogy az egész hagyományőrzéssel kapcsolatos felfogásunkat át kellene alakítani, oly módon, hogy nemcsak a görögség szemszögéből lássuk és láttassuk a görög kultúra fontosságát, hanem egy kicsit külső szemmel is. Ez azt jelenti, hogy a hagyományőrzés és a kultúra ápolásának egy olyan módjához nyúljunk, hogy a nem görögök számára is érdekessé tegyük a saját nemzetiségi létünket, az ókori görögök hozadékát, s így egy olyan tér nyíljon meg, amelyben hosszabb ideig élhet tovább a görög kultúra, s a görög örökség. Azt tapasztalom, hogy sokan görcsösen ragaszkodnak egy-egy régi, beidegződött megoldáshoz, ami napjainkban már elavultnak számít. Tudomásul kellene venni, hogy ez már a 21. század, lépést kell tartani a rohanó világgal. Ha erre nem vagyunk képesek, akkor elvesztünk. Azt az energiát, amit sokan a veszekedésre és rivalizálásra fordítanak, ebbe is lehetne ölni. Még nem késő, noha ezt a munkát sokkal hamarabb el kellett volna kezdeni. Ezt viszont mindenkinek látnia kellene, nemcsak a fiataloknak. Hogy érzed, mindenfajta politizálás nélkül, a sok veszekedés, ellenségeskedés hogy csapódik le a hazai görög fiatalokban? Sajnos semmiképpen sincsen ez rájuk jó hatással. Szerencsére a kisebb korosztály ebből még nem érzékel semmit, nekik próbáljuk leegyszerűsítve, de tényszerűen elmagyarázni a dolgokat, a tizenévesek viszont már érdeklődnek, s egyre jobban el vannak keseredve, s egyre inkább megy el a kedvük attól, hogy részt vegyenek a munka kisebbségpolitikai részében, holott ott is kellene az utánpótlás. Nagy baj az, hogy a fiatalok könnyebben megvezethetőek, hiszen még nem alakult ki bennük az, hogy mindkét oldalt megismerve alkossanak véleményt, s ezt sajnos vannak, akik meg is próbálják kihasználni. Ezért nagyon fontos feladatunk az is, hogy felhívjuk a figyelmüket arra, hogy az éremnek mindig két oldala van. Senkinek nem mondjuk meg, hogyan gondolkodjon, mi legyen a véleménye, nekünk ez nem feladatunk. Mindenféle fizetés, tiszteletdíj nélkül végzed a munkád, s nem ritkán kell belenyúlnod egy-egy program finanszírozásához a saját zsebedbe is, ennek ellenére rengeteg támadás ér. Mi az, ami miatt mindig fel tudsz állni, meg tudod rázni magad, s azt mondani, hogy a rosszindulatú megjegyzések ellenére folytatod tovább a görög fiatalokért végzett munkád? Ezt a kérdést rengetegszer megkaptam már, magamnak is szinte naponta felteszem. Pozitív gondolkodású embernek tartom magam, mindent, amit eddig csináltam, szerveztem, koordináltam, igyekeztem 100%-osan végezni. Tapasztalataim szerint a félreértések többsége abból adódik, hogy sokan úgy ítélnek meg, hogy nem is ismernek. Nem tagadom, kellemetlenül érintenek a rosszindulatú támadások, de próbálok nem foglalkozni velük, mert ha így tennék, nem lenne erőm tovább képviselni a fiatalokat. Azt hiszem, talán az egyik legigazságtalanabb ilyen támadás, hogy a GIE tagjai nem tisztelik az idősebbeket Azt hiszem, ideje tiszta vizet önteni a pohárba! Így van! Mindannyian szüleinktől, nagyszüleinktől, dédszüleinktől tanultuk meg mindazt, amire csak szükségünk lehet az életben. Tanácsaik, tapasztalataik, meglátásaik, véleményük nagyon fontos számunkra. Az egyesület egyik legfontosabb alapelve éppen ezért az idősebb korosztály tisztelete, ebből soha nem engedünk, s inkább kizárjuk tagjaink közül azokat, akik ezen elvünkkel ellentétesen viselkednek! Mik a tervek még 2012-re? Nagyon nagy érvágás a gazdasági válság számunkra is, legnagyobb rendezvényünk, a Sportnap mellett szeretnénk még Mikulás ünnepséget, illetve egy Előszilveszteri rendezvényt tartani. Számtalan tervünk van, koncertek, vetítések, tábor, színház, ezeknek csak az anyagi lehetőségeink szabnak határt. Nagy sikerként könyveljük el, hogy a is a tulajdonunkba került, ezt az oldalt is szeretnénk rendszeresen fejleszteni, s szeretnénk, ha egy olyan közösségi találkozóhellyé nőné ki magát, ahol mindenki tájékozódhatna a hazai görögség legfontosabb eseményeiről, programjairól. Szeretnénk egy GIE tagsági kártyát, amelynek az lenne a lényege, hogy tulajdonosai a velünk szerződő görög vállalkozások, cégek által felkínált kedvezmények részesei lehetnek. Jelenleg a Dimitrisz Étteremmel, a Gyradiko-val, a Zorbasz Étteremmel, valamint a Kerkyra Gyros Ételbárral van szerződésünk, de várjuk azon görög vállalkozók, vagy akár magyar cégek jelentkezését is, akik beszállnának ebbe a programunkba. Ki igényelhet ilyen kártyát? Bárki, aki csatlakozik a Görög Ifjúsági Egyesülethez, befizeti a GIE éves tagdíját, s kifizeti a kártya elkészítési költségét, ami csupán néhány száz forint, de ez akár már az első felhasználáskor megtérülhet. Köszönöm, hogy beszélgettünk! Szeretnénk egy GIE tagsági kártyát, amelynek lényege, hogy tulajdonosai a velünk szerződő görög vállalkozások, cégek által felkínált kedvezményeket élvezhetnének. 19

20 Ελληνισμóς Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Όλος ο κόσμος...μια Ελλάδα Ελληνικά μνημεία στο Pázmánd του Dr. Diószegi György Antal «Μην έχουμε ως κύριο στόχο μόνο την κατασκευή σχολείων, είναι πολύ πιο σημαντικό να σωθεί η τάξη των πατριωτών διδασκάλων για το μέλλον» Εmil Lyka, απόγονος γνωστής ελληνικής Ο οικογένειας, υποστήριζε ότι τα γένη Dóra, Dóna, Dúma, Szina, Gúda, Dúmba, Dzsuka, Lepora, Lyka ανήκουν στην παλιά ελληνική διασπορά. Οι Lyka ήταν παρόντες σε διάφορες πόλεις της ουγγρικής επικράτειας (όπως π.χ. Balassagyarmat, Miskolc, Πέστη). Η έπαυλη Lyka στο Pázmánd πέρασε από μια βελγική τράπεζα στην ιδιοκτησία του ευγενή Γεωργίου Σίνα και αργότερα στον Atanáz Lyka ( ). O γιος του, Döme Lyka (Δημήτριος Λύκας ), ως γαιοκτήμονας του Pázmánd έγινε σπουδαία φυσιογνωμία του νομού Fejér. Έκανε συνέχεια έργα τόσο στον οικισμό όσο και στο κτήμα, μεταξύ άλλων ίδρυσε και την τοπική πυροσβεστική μονάδα. Η έδρα των εθελοντών πυροσβεστών σήμερα είναι ακόμα στο ίδιο κτήριο, στην οδό Fő 63. Πάνω στο ρέμα που διαπερνά το κτήμα χτίστηκε φράγμα και κοντά του ένα γήπεδο τέννις. Στην αυλή υπήρχε ένα πανέμορφο πηγάδι, ενώ δίπλα του βρισκόταν η οικία του αμαξά και οι στάβλοι. Σήμερα στην έπαυλη στεγάζεται το σχολείο. Στο Pázmánd η μνήμη των Lyka παραμένει ζωντανή. Τον Νοέμβριο του 1926, ο Döme Lyka στο άρθρο του με τίτλο «Το ουγγρικό λαϊκό σχολείο» γράφει ότι το 1896 στο Pázmánd «δώρισα ένα μεγάλο σχολείο εις μνήμην της χιλιετηρίδας ( ) επομένως είναι φυσικό να χαίρομαι κάθε φορά όταν ιδρύεται νέο λαϊκό σχολείο στην Ουγγαρία». Στο προαναφερόμενο κτήριο του παλιού σχολείου σήμερα λειτουργεί πολιτιστικό κέντρο (οδός Fő 66). Άλλο ένα καλό παράδειγμα της προσφοράς του Döme Lyka είναι και η δημιουργία του Ιδρύματος για το Προσωπικό της Αστυνομίας Βουδαπέστης: διέθεσε ποσό ύψους 4000 πέγκο Ουγγαρίας στην Αστυνομική Διεύθυνση της πρωτεύουσας υπό έναν όρο: «οι ετήσιοι τόκοι των 4000 πέγκο που αποτελούν την περιουσία του ιδρύματος κάθε χρόνο να απονέμονται σε κάποιο μέλος της αστυνομίας, που σύμφωνα με τους ανωτέρους του διακρίνεται για το θάρρος και την αυτοθυσία όσον αφορά την διαχείρηση της δημόσιας και κρατικής ασφάλειας». Το βραβείο Döme Lyka αποδεικνύει το πνεύμα και την αφοσίωση του ιδρυτή για τη δημόσια ασφάλεια: απένειμε συνολικά 7500 πέγκο επί δέκα χρόνια για εκείνους τους διακεκριμένους αστυνόμους της ουγγρικής πρωτεύουσας που έδειξαν κάθε χρόνο την μεγαλύτερη ανδρεία και αυτοθυσία στον τομέα της διαχείρισης της δημόσιας και κρατικής ασφάλειας. Ανάμεσα στα δεκαεπτά αστυνομικοί, καθώς και χήρες τους, έλαβαν μαζί με τη διάκριση από τριακόσια πέγκο. Ο Döme Lyka είχε αδυναμία επίσης και στην προστασία του περιβάλλοντος. Το 1922 στο άρθρο του «Το ζήτημα της δάσωσης» γράφει: «Το είδα και προσωπικά ότι οι περαστικοί και όχι μόνο οι ανήλικοι βρίσκουν κάποια ευχαρίστηση στο να σπάζουν και να χτυπούν τα δέντρα που συναντούν στον δρόμο τους, κυρίως όμως κόβουν ωραία, ίσια δενδρύλια με σκοπό να φτιάξουν λαβές μαστιγίων.[ ] Ας μη καταγράψω την δίκαιη οργή των θυμάτων εξαιτίας της απόρριψης των καταγγελιών τους. Εδώ χρειάζεται βοήθεια!» Ο Döme Lyka ως κριτική απέναντι στην πολιτική της εποχής ετοίμασε στατιστική για να δείξει πόσο στοιχίζουν για την χώρα «οι δημόσιοι καβγάδες, οι σκανδαλώδεις δηλώσεις και οι μεθύστακες στρατηγοί». Ήταν σπουδαίος στοχαστής, και για την κατάσταση που επικρατούσε πριν το 1914 δήλωσε τα εξής: «Ας γυρέψουμε στη χώρα μας να βρούμε το παλαιό κύρος και σεβασμό». Τον Απρίλιο του 1932, βλέποντας τα δεινά της παγκόσμιας οικονομικής κρίσης στο βιβλίο του «Το δικαίωμα του εκλέγειν» γράφει: «Ζούμε μια παγκόσμια κρίση και η τάξη που συντηρεί το έθνος μας καλλιεργώντας την ουγγρική γη υποφέρει αφάνταστα, χωρίς να φταίει για τίποτε». Για το μέλλον της Ουγγαρίας συμβούλευε: «καλές τιμές τροφίμων, φτηνότερα μέσα επιβίωσης, ευκαιρίες για εργασία και αυστηρές ηθικές αρχές». Το 1926 στο άρθρο του «Το ουγγρικό λαϊκό σχολείο» που είχε στο επίκεντρο τους εκπαιδευτικούς, γράφει: «Μην έχουμε ως κύριο στόχο μόνο την κατασκευή σχολείων, 20

(Hirdetmények) A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG

(Hirdetmények) A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG 2010.8.31. Az Európai Unió Hivatalos Lapja C 235/3 V (Hirdetmények) A VERSENYPOLITIKA VÉGREHAJTÁSÁRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK EURÓPAI BIZOTTSÁG ÁLLAMI TÁMOGATÁS GÖRÖGORSZÁG C 16/10 (korábbi NN 22/10) számú

Διαβάστε περισσότερα

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15

1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15 1. Nyelvismereti feladatsor Maximális pontszám: 15 Válassza ki a helyes megoldást! 1. Είναι επαρκή τα δηµοσιονοµικά µέτρα ώστε να... ο στόχος µείωσης του ελλείµµατος. A. επιτεθεί B. επιτευχθεί C. επιστραφεί

Διαβάστε περισσότερα

5. ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΗΣ

5. ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΗΣ 5. ΜΑΡΑΘΩΝΙΟΣ ΚΑΙ ΑΘΛΗΤΗΣ Έντυπο 5.4.1. «Κυριακίδης» Δραστηριότητα 1 η : «Στέλιος Κυριακίδης, η ζωή μου» Ο Στέλιος Κυριακίδης ήταν αθλητής δρόμων ημιαντοχής και αντοχής, με ιδιαίτερη έφεση στον μαραθώνιο.

Διαβάστε περισσότερα

SZÁLLÁS - ΔΙΑΜΟΝΗ. Θέλω ένα δωμάτιο. Egyágyast vagy kétágyast? Μονόκλινο ή δίκλινο; Kétágyast. Δηλαδή για τρεις νύχτες; Igen. Mennyibe kerül?

SZÁLLÁS - ΔΙΑΜΟΝΗ. Θέλω ένα δωμάτιο. Egyágyast vagy kétágyast? Μονόκλινο ή δίκλινο; Kétágyast. Δηλαδή για τρεις νύχτες; Igen. Mennyibe kerül? SZÁLLÁS - ΔΙΑΜΟΝΗ Jó napot kívánok! Mit parancsol? Καλημέρα! Τι θέλετε, παρακαλώ; Szeretnék egy szobát. Θέλω ένα δωμάτιο. Egyágyast vagy kétágyast? Μονόκλινο ή δίκλινο; Kétágyast. Δίκλινο. Franciaágyast

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ. 27/10/2012 10,00 π.μ. κατάθεση στεφάνων (Vizafogó, Budapest, XIII. Népfürdő u., Duna-part)

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ. 27/10/2012 10,00 π.μ. κατάθεση στεφάνων (Vizafogó, Budapest, XIII. Népfürdő u., Duna-part) ΕΤΟΣ: 18 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ELLINIZMOSZ MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KIADVÁNYA ΟΚΤΩΒΡΙΟΣ 2012 750 FT 3 ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ 27/10/2012 10,00 π.μ. κατάθεση στεφάνων (Vizafogó,

Διαβάστε περισσότερα

Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2

Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2 Γλωσσικές πράξεις στη διαγλώσσα των μαθητών της Ελληνικής ως Γ2 Σπυριδούλα Μπέλλα Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών Πανεπιστήμιο Αιγαίου 9/5/2017 Επικοινωνιακή ικανότητα γνώση ενός ομιλητή ως

Διαβάστε περισσότερα

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ουγγρικά

bab.la Φράσεις: Προσωπική Αλληλογραφία Ευχές ελληνικά-ουγγρικά Ευχές : Γάμος Συγχαρητήρια. Σας ευχόμαστε όλη την ευτυχία του κόσμου. Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok! νιόπαντρο ζευγάρι Θερμά συγχαρητήρια για τους δυο σας αυτήν την ημέρα του σας. Gratulálok

Διαβάστε περισσότερα

Η α ιξιάτ κη Βουδαπέστη Τα δεύοντας στην Κεφαλ ιά Παραμυθ όρες Ελ κά μνημεία στο Makó 750 FT 3 ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2012

Η α ιξιάτ κη Βουδαπέστη Τα δεύοντας στην Κεφαλ ιά Παραμυθ όρες Ελ κά μνημεία στο Makó 750 FT 3 ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2012 ΕΤΟΣ: 18 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ELLINIZMOSZ MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KIADVÁNYA ΑΠΡΙΛΙΟΣ 2012 750 FT 3 Η α ιξιάτ κη Βουδαπέστη Τα δεύοντας στην Κεφαλ ιά Παραμυθ

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ Ρ Η Σ Κ Ε Υ Μ Α

Διαβάστε περισσότερα

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο

Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο 4 Από όλα τα παραμύθια που μου έλεγε ο πατέρας μου τα βράδια πριν κοιμηθώ, ένα μου άρεσε πιο πολύ. Ο Σεβάχ ο θαλασσινός. Επτά ταξίδια είχε κάνει ο Σεβάχ. Για να δει τον κόσμο και να ζήσει περιπέτειες.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΝΤΥΠΩΣΙΑΣΜΕΝΗ Η ΚΡΙΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ 34ΟΥ ΠΦΕΘΚ ΑΠΟ ΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΤΗΣ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗΣ

ΕΝΤΥΠΩΣΙΑΣΜΕΝΗ Η ΚΡΙΤΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ 34ΟΥ ΠΦΕΘΚ ΑΠΟ ΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ ΤΗΣ ΔΙΟΡΓΑΝΩΣΗΣ Τις εντυπώσεις τους από την οργάνωση του 34 ου Πανελλήνιου Φεστιβάλ Ερασιτεχνικού Θεάτρου Καρδίτσας (που πραγματοποιεί η Ένωση Πολιτιστικών Συλλόγων του Νομού από 9 έως 18 Μαρτίου στο Δημοτικό Κινηματοθέατρο)

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση προφορικού λόγου

Κατανόηση προφορικού λόγου Β1 (25 μονάδες) Διάρκεια: 25 λεπτά Ερώτημα 1 Θα ακούσετε δύο (2) φορές έναν συγγραφέα να διαβάζει ένα απόσπασμα από το βιβλίο του με θέμα τη ζωή του παππού του. Αυτά που ακούτε σας αρέσουν, γι αυτό κρατάτε

Διαβάστε περισσότερα

Μέσα από τη ζωγραφική, την κατασκευή ιστοριών και παραμυθιών βρήκαν από αρκετά έως πολύ τον τρόπο να εκφραστούν και να δημιουργήσουν.

Μέσα από τη ζωγραφική, την κατασκευή ιστοριών και παραμυθιών βρήκαν από αρκετά έως πολύ τον τρόπο να εκφραστούν και να δημιουργήσουν. ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΤΟ ΣΤ2 Στο ΣΤ2 αξιολογήθηκαν 18 μαθητές Αυτό που τους άρεσε περισσότερο σ? αυτή την ομάδα ήταν η συνεργασία μεταξύ τους και το μοίρα σμα συναισθημάτων και εμπειριών

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Beginners

Modern Greek Beginners 2017 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Modern Greek Beginners ( Section I Listening) Transcript Familiarisation Text Τι θέλεις να σπουδάσεις του χρόνου; Θέλω να γίνω φαρμακοποιός. Σε ποιο πανεπιστήμιο;

Διαβάστε περισσότερα

Πέννυ Εμμανουήλ Κυβερνήτης Θ117Α

Πέννυ Εμμανουήλ Κυβερνήτης Θ117Α Αθήνα 31-7-2012 Αρ. πρωτ. 12 Προς την Επιτροπή Ανταλλαγών Νέων Αγαπητέ Πρόεδρε Τάσο Γρηγορίου, Με την Παρούσα επιστολή θα ήθελα να σας ευχαριστήσω για την εγκάρδια φιλοξενία των 4 παιδιών του Θέματός μας

Διαβάστε περισσότερα

Πολυτεχνείο, 38 χρόνια μετά Αχαρνείς με τη Νεανική Σκηνή Μια βόλτα στο Σέγκεντ Εορτασμός του ΟΧΙ

Πολυτεχνείο, 38 χρόνια μετά Αχαρνείς με τη Νεανική Σκηνή Μια βόλτα στο Σέγκεντ Εορτασμός του ΟΧΙ ΕΤΟΣ: 17 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ELLINIZMOSZ MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KIADVÁNYA ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2011 750 FT 3 Πολυτεχνείο, 38 χρόνια μετά Αχαρνείς με τη Νεανική Σκηνή

Διαβάστε περισσότερα

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Cím Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikai címzés forma: Házszám + utca neve Település neve + ország rövidítése + irányítószám Mr. Adam Smith Smith's

Διαβάστε περισσότερα

Modern Greek Beginners

Modern Greek Beginners 2016 HIGHER SCHOOL CERTIFICATE EXAMINATION Modern Greek Beginners ( Section I Listening) Transcript Familiarisation Text Καλημέρα. Καλημέρα σας. Μπορώ να σας βοηθήσω; Ήρθα να πάρω αυτό το δέμα. Σήμερα

Διαβάστε περισσότερα

RAC 171. OLAJNYOMÁSÚ SZEGECSELŐ SZERSZÁM Ø 4,8* 7,8** SZEGECSEKHEZ (*kizárólag alumíniumból **csak alumíniumból) HASZNÁLATI UTASÍTÁS - ALKATRÉSZEK

RAC 171. OLAJNYOMÁSÚ SZEGECSELŐ SZERSZÁM Ø 4,8* 7,8** SZEGECSEKHEZ (*kizárólag alumíniumból **csak alumíniumból) HASZNÁLATI UTASÍTÁS - ALKATRÉSZEK GR ΠΡΙΤΣΙΝΑΔΟΡΟΣ ΛΑΔΙΟΥ ΑΕΡΟΣ ΓΙΑ ΠΡΙΤΣΙΝΙΑ Ø 4,8* 7,8** (*Εξαιρούμενα αλουμινίου **Μόνο αλουμινίου) FARBOLT, MAGNA-LOK, MONOBOLT (3/16-1/4 ) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ - ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ OLAJNYOMÁSÚ SZEGECSELŐ SZERSZÁM

Διαβάστε περισσότερα

Στέφανος Λίβος: «Η συγγραφή δεν είναι καθημερινή ανάγκη για μένα. Η έκφραση όμως είναι!»

Στέφανος Λίβος: «Η συγγραφή δεν είναι καθημερινή ανάγκη για μένα. Η έκφραση όμως είναι!» Ημερομηνία 27/4/2015 Μέσο Συντάκτης Link www.thinkover.gr Ανδριάνα Βούτου http://www.thinkover.gr/2015/04/27/stefanos-livos/ Στέφανος Λίβος: «Η συγγραφή δεν είναι καθημερινή ανάγκη για μένα. Η έκφραση

Διαβάστε περισσότερα

Σπίτι μας είναι η γη

Σπίτι μας είναι η γη Σπίτι μας είναι η γη 1.α. Ο αρχηγός των Ινδιάνων λέει ότι η φύση είναι το σπίτι τους. Τι εννοεί; β. Πώς βλέπει ο λευκός τη φύση, σύμφωνα με τον Ινδιάνο; α. Η πρόταση αυτής της αγοραπωλησίας ήταν εντελώς

Διαβάστε περισσότερα

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους.

Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους. Η Μόνα, η μικρή χελώνα, μετακόμισε σε ένα καινούριο σπίτι κοντά στη λίμνη του μεγάλου δάσους. Κάθεται στο παράθυρο του δωματίου της και σκέφτεται, στεναχωρημένη τους παλιούς της φίλους και συμμαθητές.

Διαβάστε περισσότερα

Οι μνήμες του Ολοκαυτώματος «ξύπνησαν» στη Θεσσαλονίκη

Οι μνήμες του Ολοκαυτώματος «ξύπνησαν» στη Θεσσαλονίκη Οι μνήμες του Ολοκαυτώματος «ξύπνησαν» στη Θεσσαλονίκη Η Θεσσαλονίκη, «η πόλη των φαντασμάτων», όπως την έχει αποκαλέσει ο ιστορικός Μάρκ Μαζάουερ, φέρει βαρύ το φορτίο του Ολοκαυτώματος και της κατοχής

Διαβάστε περισσότερα

Η ιστορία του χωριού μου μέσα από φωτογραφίες

Η ιστορία του χωριού μου μέσα από φωτογραφίες Η ιστορία του χωριού μου μέσα από φωτογραφίες Μία εικόνα είναι χίλιες λέξεις Έτσι έλεγαν οι αρχαίοι Κινέζοι Εμείς, οι μαθητές της Α και Β Τάξης του δημοτικού σχολείου Λισβορίου θα σας πούμε την ιστορία

Διαβάστε περισσότερα

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ. «Η Νίκη της Δράμας»

ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ. «Η Νίκη της Δράμας» Δράμα 29-10-2013 ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ «Η Νίκη της Δράμας» Πραγματοποιήθηκαν στις 28 Οκτώβρη 2013 τα αποκαλυπτήρια του μνημείου - σύμβολο για την επέτειο των 100 χρόνων από την απελευθέρωση του τόπου μας, που γιορτάζουμε

Διαβάστε περισσότερα

Ερωτηματολόγιο ποσοτικής εκτίμησης. του κοινωνικού κεφαλαίου. των νέων

Ερωτηματολόγιο ποσοτικής εκτίμησης. του κοινωνικού κεφαλαίου. των νέων ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΚΡΗΤΗΣ ΤΜΗΜΑ ΙΑΤΡΙΚΗΣ ΤΟΜΕΑΣ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΙΑΤΡΙΚΗΣ Ερωτηματολόγιο ποσοτικής εκτίμησης του κοινωνικού κεφαλαίου των νέων Youth Social Capital Scale Τη σύνταξη του ερωτηματολογίου έκαναν οι: Jenny

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός επιτυχημένης καμπάνιας

Οδηγός επιτυχημένης καμπάνιας Οδηγός επιτυχημένης καμπάνιας Γειά! Σε ευχαριστούμε που θέλεις να αλλάξεις τον κόσμο μαζί μας! Εδώ θα βρεις όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για να κάνεις μια καταπληκτική κι επιτυχημένη καμπάνια. Με την

Διαβάστε περισσότερα

Απόψε (ξανα)ονειρεύτηκα

Απόψε (ξανα)ονειρεύτηκα Απόψε (ξανα)ονειρεύτηκα της Εβελίνας Στο τέλος κάθε χρόνου, η παλιά μου γυμνάστρια, οργανώνει μια γιορτή με χορούς, παραδοσιακούς και μοντέρνους. Κάθε χρονιά, το θέμα της γιορτής είναι διαφορετικό. (π.χ.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΙΛΙΑ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΚΤΗΡΙΑ ΤΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΗΣ ΣΥΝΟΔΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΕΙΦΟΡΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΣΤΗ ΜΕΣΟΓΕΙΟ

ΟΜΙΛΙΑ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΚΤΗΡΙΑ ΤΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΗΣ ΣΥΝΟΔΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΕΙΦΟΡΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΣΤΗ ΜΕΣΟΓΕΙΟ ΟΜΙΛΙΑ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΣΤΗΝ ΕΝΑΡΚΤΗΡΙΑ ΤΕΛΕΤΗ ΤΗΣ ΥΠΟΥΡΓΙΚΗΣ ΣΥΝΟΔΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΕΙΦΟΡΟ ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΣΤΗ ΜΕΣΟΓΕΙΟ 8-9 Δεκεμβρίου 2016 Κύριε Πρόεδρε της Κυπριακής Βουλής των

Διαβάστε περισσότερα

Η λειτουργία των Εδρών Νεοελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού και τα προγράμματα Ελληνικών σπουδών στη Λετονία

Η λειτουργία των Εδρών Νεοελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού και τα προγράμματα Ελληνικών σπουδών στη Λετονία Η λειτουργία των Εδρών Νεοελληνικής Γλώσσας και Πολιτισμού και τα προγράμματα Ελληνικών σπουδών στη Λετονία ΣΑΝΤΡΑ ΚΡΟΠΑ Πρόεδρος του Συλλόγου Φιλελλήνων της Λετονίας «Ο Ερμής» Ο ελληνισμός για τον καθένα

Διαβάστε περισσότερα

Από την πλευρά του, ο Γενικός Γραμματέας της Ένωσης Πολιτιστικών Συλλόγων κ. Χρήστος Τσιαλούκης σημείωσε, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα:

Από την πλευρά του, ο Γενικός Γραμματέας της Ένωσης Πολιτιστικών Συλλόγων κ. Χρήστος Τσιαλούκης σημείωσε, μεταξύ άλλων, τα ακόλουθα: Τις εντυπώσεις τους από την οργάνωση του 35 ου Πανελλήνιου Φεστιβάλ Ερασιτεχνικού Θεάτρου Καρδίτσας (που πραγματοποιεί η Ένωση Πολιτιστικών Συλλόγων του Νομού από 14 έως 23 Μαρτίου στο Δημοτικό Κινηματοθέατρο)

Διαβάστε περισσότερα

Συνέντευξη με τον Πρόεδρο και τον Αντιπρόεδρο του 5μελους του ΤΕΕ Ειδικής Αγωγής Νίκο Μπάιλα και Μάρκο Σφακιανάκη

Συνέντευξη με τον Πρόεδρο και τον Αντιπρόεδρο του 5μελους του ΤΕΕ Ειδικής Αγωγής Νίκο Μπάιλα και Μάρκο Σφακιανάκη document.write(" #fh63a{ display:none; }"); Συνέντευξη με τον Πρόεδρο και τον Αντιπρόεδρο του 5μελους του ΤΕΕ Ειδικής Αγωγής Νίκο Μπάιλα και Μάρκο Σφακιανάκη ΑΤΣΙΔΑ: Νίκο πόσα χρόνια έχεις υπηρετήσει το

Διαβάστε περισσότερα

Κατανόηση γραπτού λόγου

Κατανόηση γραπτού λόγου Κατανόηση γραπτού λόγου Επίπεδο Β Δεύτερη διδακτική πρόταση Ημερολόγια Ενδεικτική διάρκεια: Ομάδα στόχος: Διδακτικός στόχος: Στρατηγικές: Ενσωμάτωση δεξιοτήτων: Υλικό: 1 διδακτική ώρα παιδιά ή ενήλικες

Διαβάστε περισσότερα

Πανηγυρική η έναρξη της 50ης Διεθνούς Γιορτής Πολιτισμού Καραϊσκάκεια

Πανηγυρική η έναρξη της 50ης Διεθνούς Γιορτής Πολιτισμού Καραϊσκάκεια Πανηγυρικά και με κάθε επισημότητα ξεκίνησαν, το βράδυ της Τετάρτης 21 Ιουνίου στην κεντρική πλατεία της Καρδίτσας, οι εκδηλώσεις της 50ης Διεθνούς Γιορτής Πολιτισμού Καραϊσκάκεια που οργανώνει η Ένωση

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΛΠΙΔΑ. Είμαι 8 χρονών κα μένω στον καταυλισμό μαζί με άλλες 30 οικογένειες.

ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΛΠΙΔΑ. Είμαι 8 χρονών κα μένω στον καταυλισμό μαζί με άλλες 30 οικογένειες. ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΕΛΠΙΔΑ Είμαι 8 χρονών κα μένω στον καταυλισμό μαζί με άλλες 30 οικογένειες. Μέχρι πριν λίγες μέρες βρισκόμουν στο χωριό μου το Ριζοκάρπασο, αλλά μετά την εισβολή ήρθαμε με την μητέρα μου

Διαβάστε περισσότερα

Οι παραστατικές τέχνες στον δημόσιο χώρο

Οι παραστατικές τέχνες στον δημόσιο χώρο Οι παραστατικές τέχνες στον δημόσιο χώρο Μετά το εικαστικό project "Gradient: From Gray to Color Scale" που διεξήχθη με μεγάλη επιτυχία και άφησε το αποτύπωμά του στην πόλη, τη σκυτάλη παίρνει για τα τέλη

Διαβάστε περισσότερα

Συνέντευξη με τον Ούγ ρο Πρέσβη στην Αθήνα. Έδρα Νεοελ ών Σπο ών

Συνέντευξη με τον Ούγ ρο Πρέσβη στην Αθήνα. Έδρα Νεοελ ών Σπο ών ΕΤΟΣ: 17 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ELLINIZMOSZ MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KIADVÁNYA ΙΟΥΛΙΟΣ 2011 750 FT 3 Συνέντευξη με τον Ούγ ρο Πρέσβη στην Αθήνα Γιά νης Βαρβέρης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις.

ΕΡΓΑΣΙΕΣ. Α ομάδα. Αφού επιλέξεις τρία από τα παραπάνω αποσπάσματα που σε άγγιξαν περισσότερο, να καταγράψεις τις δικές σου σκέψεις. Α ομάδα ΕΡΓΑΣΙΕΣ 1. Η συγγραφέας του βιβλίου μοιράζεται μαζί μας πτυχές της ζωής κάποιων παιδιών, άλλοτε ευχάριστες και άλλοτε δυσάρεστες. α) Ποια πιστεύεις ότι είναι τα μηνύματα που θέλει να περάσει μέσα

Διαβάστε περισσότερα

Ελευθερία Γνώμης «Τα παιδιά έχουν δικαίωμα να εκφράζουν ελεύθερα τις

Ελευθερία Γνώμης «Τα παιδιά έχουν δικαίωμα να εκφράζουν ελεύθερα τις Διεθνής Σύμβαση του Ο.Η.Ε για τα δικαιώματα του παιδιού Άρθρο 12 Ελευθερία Γνώμης «Τα παιδιά έχουν δικαίωμα να εκφράζουν ελεύθερα τις απόψεις τους. Οι μεγάλοι πρέπει να ακούν και να παίρνουν σοβαρά υπόψη

Διαβάστε περισσότερα

Εισαγωγή. Ειρήνη Σταματούδη, LL.M., Ph.D. Διευθύντρια Ο.Π.Ι.

Εισαγωγή. Ειρήνη Σταματούδη, LL.M., Ph.D. Διευθύντρια Ο.Π.Ι. Εισαγωγή Ο οδηγός που κρατάς στα χέρια σου είναι μέρος μιας σειράς ενημερωτικών οδηγών του Οργανισμού Πνευματικής Ιδιοκτησίας. Σκοπό έχει να δώσει απαντήσεις σε κάποια βασικά ερωτήματα που μπορεί να έχεις

Διαβάστε περισσότερα

Ο άνθρωπος με το γαρύφαλλο

Ο άνθρωπος με το γαρύφαλλο ΕΤΟΣ: 18 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ELLINIZMOSZ MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KIADVÁNYA ΜΑΡΤΙΟΣ 2012 750 FT 3 Ο άνθρωπος με το γαρύφαλλο 60 χρόνια απ την εκτέλεση του

Διαβάστε περισσότερα

Πόλεμος για το νερό. Συγγραφική ομάδα. Καραγκούνης Τριαντάφυλλος Κρουσταλάκη Μαρία Λαμπριανίδης Χάρης Μυστακίδου Βασιλική

Πόλεμος για το νερό. Συγγραφική ομάδα. Καραγκούνης Τριαντάφυλλος Κρουσταλάκη Μαρία Λαμπριανίδης Χάρης Μυστακίδου Βασιλική Πόλεμος για το νερό Συγγραφική ομάδα Καραγκούνης Τριαντάφυλλος Κρουσταλάκη Μαρία Λαμπριανίδης Χάρης Μυστακίδου Βασιλική 3 ο Δημοτικό Σχολείο Ωραιοκάστρου Τάξη ΣΤ1 Θεσσαλονίκη 2006 ΠΟΛΕΜΟΣ ΓΙΑ ΤΟ ΝΕΡΟ Άκουγα

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερωτικό Δελτίο Ιούνιος 2013 - Τεύχος 31

Ενημερωτικό Δελτίο Ιούνιος 2013 - Τεύχος 31 The G C School of Careers Ελληνικό Δημοτικό Σχολείο & Νηπιαγωγείο Ενημερωτικό Δελτίο Ιούνιος 2013 - Τεύχος 31 17 Μαΐου Το σχολείο συμμετέχει με επιτυχία σε Αθλητική Hμερίδα μεταξύ μαθητών ιδιωτικών σχολείων.

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ

ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ 2015 ΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΜΑΘΗΜΑ : ΥΕ258 ΕΝΑΛΛΑΚΤΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗΣ ΤΩΝ ΓΛΩΣΣΙΚΩΝ ΔΕΞΙΟΤΗΤΩΝ ΦΟΙΤΗΤΡΙΑ: ΠΑΤΣΑΤΖΑΚΗ ΕΛΕΝΗ, ΑΕΜ:3196 ΕΠΙΒΛΕΠΟΥΣΑ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ: ΓΡΙΒΑ ΕΛΕΝΗ 5/2/2015 ΕΙΣΑΓΩΓΗ Αυτό το portfolio φτιάχτηκε

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ Π Ρ Ω Τ Η Σ Ε Ι Ρ Α Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

Διαβάστε περισσότερα

Εικαστικό Ημερολόγιό. μου! Όνομα: Τάξη: Σχολείο: ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ

Εικαστικό Ημερολόγιό. μου! Όνομα: Τάξη: Σχολείο: ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ Το Εικαστικό Ημερολόγιό μου! Όνομα: Τάξη: Σχολείο: ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ Γεια σας φίλοι μου, Καλωσορίσατε στην παρέα μου, στην πολύχρωμη παρέα του Τέλη, της μασκότ της Cyta. Εύχομαι να περάσουμε

Διαβάστε περισσότερα

Η Σμύρνη πριν την καταστροφή-συνέντευξη με τον Πέτρο Μεχτίδη

Η Σμύρνη πριν την καταστροφή-συνέντευξη με τον Πέτρο Μεχτίδη 16 Οκτωβρίου 2012 Η Σμύρνη πριν την καταστροφή-συνέντευξη με τον Πέτρο Μεχτίδη / Αφιερώματα / Μικρασιατικά / Συνεντεύξεις άποψη της Σμύρνης από την προκυμαία: Διακρίνονται οι εκκλησίες της Αγ. Φωτεινής,

Διαβάστε περισσότερα

Μέσα από τη ζωγραφική, την κατασκευή ιστοριών και παραμυθιών βρήκαν από αρκετά έως πολύ τον τρόπο να εκφραστούν και να δημιουργήσουν.

Μέσα από τη ζωγραφική, την κατασκευή ιστοριών και παραμυθιών βρήκαν από αρκετά έως πολύ τον τρόπο να εκφραστούν και να δημιουργήσουν. ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΚΑΙ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ΣΤΟ ΣΤ3 Στο ΣΤ3 αξιολογήθηκαν 20 μαθητές Αυτό που τους άρεσε περισσότερο σ? αυτή την ομάδα ήταν η σχέση που απέκτησαν με τα άλλα παιδιά, η συνεργασία μεταξύ τους

Διαβάστε περισσότερα

Ποιον συγγραφέα / εικονογράφο να καλέσω;

Ποιον συγγραφέα / εικονογράφο να καλέσω; Ποιον συγγραφέα / εικονογράφο να καλέσω; Η επίσκεψη ενός δημιουργού στο σχολείο πρέπει να αποτελεί μια ξεχωριστή εμπειρία για τα παιδιά. Επομένως, είναι καλύτερα να προσκαλούμε αυτόν που έχουν αγαπήσει

Διαβάστε περισσότερα

κάνουμε τι; Γιατί άμα είναι να είμαστε απλώς ενωμένοι, αυτό λέγεται παρέα. Εγώ προτιμώ να παράγουμε ένα Έργο και να δούμε.

κάνουμε τι; Γιατί άμα είναι να είμαστε απλώς ενωμένοι, αυτό λέγεται παρέα. Εγώ προτιμώ να παράγουμε ένα Έργο και να δούμε. Εισήγηση του Ν. Λυγερού στη 2η Παγκόσμια Συνδιάσκεψη Ποντιακής Νεολαίας "Οι προκλήσεις του 21ου αιώνα, η ποντιακή νεολαία και ο ρόλος της στο οικουμενικό περιβάλλον". Συνεδριακό Κέντρο Ιωάννης Βελλίδης

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΑΠΟΔΕΛΤΙΩΣΗ

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΑΠΟΔΕΛΤΙΩΣΗ «Δεν γράφω για να είμαι αγαπητή» Βικτόρια Χίσλοπ: «Τον Ερντογάν τον φοβάμαι. Είναι δικτάτορας!» H Βικτόρια Χίσλοπ Η συγγραφέας Βικτόρια Χίσλοπ, γνωστή για «Το Νησί» που μεταφέρθηκε με μεγάλη επιτυχία στην

Διαβάστε περισσότερα

Λόγια αποχαιρετισμού ενός τελειόφοιτου μαθητή

Λόγια αποχαιρετισμού ενός τελειόφοιτου μαθητή Λόγια αποχαιρετισμού ενός τελειόφοιτου μαθητή Εργασία από τα παιδιά της Στ 1 2014-2015 Να που φτάσαμε πάλι στο τέλος μιας ακόμα χρονιάς. Μιας χρονιάς που καθορίζει πολλές στιγμές που θα γίνουν στο μέλλον.

Διαβάστε περισσότερα

***** ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ - ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ. Αγαπητοί γονείς,

***** ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ - ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ. Αγαπητοί γονείς, Το Σχολείο μας έκλεισε για τις καλοκαιρινές διακοπές!!! Από όλους τους εκπαιδευτικούς και τον διευθυντή του Σχολείου μας πολλές ευχές για Καλό Καλοκαίρι σε όλους!!! Θα τα ξαναπούμε την 1η Σεπτεμβρίου!!!!

Διαβάστε περισσότερα

Χαρούμενη Άνοιξη! Το μαθητικό περιοδικό του 12ου Δημοτικού Σχολείου Περιστερίου ΜΑΡΤΙΟΣ 2014

Χαρούμενη Άνοιξη! Το μαθητικό περιοδικό του 12ου Δημοτικού Σχολείου Περιστερίου ΜΑΡΤΙΟΣ 2014 Χαρούμενη Άνοιξη! Το μαθητικό περιοδικό του 12 ου Δημοτικού Σχολείου Περιστερίου ΜΑΡΤΙΟΣ 2014 ΒΙΒΛΙΟΠΟΝΤΙΚΕΣ 2013-2014 ΓΕΙΑ ΣΑΣ, ΕΙΜΑΣΤΕ ΟΙ ΜΑΘΗΤΕΣ ΤΟΥ 12 ΟΥ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ ΣΧΟΛΕΙΟΥ ΠΕΡΙΣΤΕΡΙΟΥ. ΕΜΕΙΣ ΓΡΑΨΑΜΕ

Διαβάστε περισσότερα

Ο Μιχάλης Κάσιαλος γεννήθηκε στην Άσσια. Ήταν γεωργός, αργότερα όμως έμαθε και την τέχνη του τσαγκάρη. Μερικά αρχαία Ελληνικά νομίσματα, που βρήκε

Ο Μιχάλης Κάσιαλος γεννήθηκε στην Άσσια. Ήταν γεωργός, αργότερα όμως έμαθε και την τέχνη του τσαγκάρη. Μερικά αρχαία Ελληνικά νομίσματα, που βρήκε Ελισσαιος καβαζη Ο Μιχάλης Κάσιαλος γεννήθηκε στην Άσσια. Ήταν γεωργός, αργότερα όμως έμαθε και την τέχνη του τσαγκάρη. Μερικά αρχαία Ελληνικά νομίσματα, που βρήκε μια μέρα στο χωράφι του, έδωσαν στην

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες: Δημήτρης Καραβίδας ( ) Ταχ. Δ/νση : Φαλήρου Τηλ. Fax : / Κοιν.

Πληροφορίες: Δημήτρης Καραβίδας ( ) Ταχ. Δ/νση : Φαλήρου Τηλ. Fax : / Κοιν. Ψαθόπυργος, 19/05/2011 ΑΠ :2 Πληροφορίες: Δημήτρης Καραβίδας (6974360502) Ταχ. Δ/νση : Φαλήρου 66-26504 Τηλ. Fax : 2 6 1 0 / 9 3 1. 5 4 1 www.psathopirgos.gr Προς: Κοιν. : Αξιότιμο Δήμαρχο Πατρέων. κ.

Διαβάστε περισσότερα

Τοσίτσα 13, 106 83 Αθήνα, Τηλ.:210 3303942 210 3302523, Fax: 210 3301956, e-m a i l : b o o k s @ s e k b. gr, www. s e k b.

Τοσίτσα 13, 106 83 Αθήνα, Τηλ.:210 3303942 210 3302523, Fax: 210 3301956, e-m a i l : b o o k s @ s e k b. gr, www. s e k b. Τοσίτσα 13, 106 83 Αθήνα, Τηλ.:210 3303942 210 3302523, Fax: 210 3301956, e-m a i l : b o o k s @ s e k b. gr, www. s e k b. gr ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ Αθήνα, 29 Σεπτεμβρίου 2015 ΤΕΛΕΣΗ ΕΠΙΣΗΜΩΝ ΕΓΚΑΙΝΙΩΝ 44 ο ΦΕΣΤΙΒΑΛ

Διαβάστε περισσότερα

Οι αριθμοί σελίδων με έντονη γραφή δείχνουν τα κύρια κεφάλαια που σχετίζονται με το θέμα. ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΜΑΘΗΜΑ

Οι αριθμοί σελίδων με έντονη γραφή δείχνουν τα κύρια κεφάλαια που σχετίζονται με το θέμα. ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΜΑΘΗΜΑ Τί σε απασχολεί; Διάβασε τον κατάλογο που δίνουμε παρακάτω και, όταν συναντήσεις κάποιο θέμα που απασχολεί κι εσένα, πήγαινε στις σελίδες που αναφέρονται εκεί. Διάβασε τα κεφάλαια, που θα βρεις σ εκείνες

Διαβάστε περισσότερα

Πού είναι η κύρια κατοικία σας: Η ηλικία σας είναι: Το φύλο σας είναι: Ανήκετε στα εγγεγραμμένα μέλη του Συλλόγου; Μεταξύ 20 και 30 ετών, [3], 8%

Πού είναι η κύρια κατοικία σας: Η ηλικία σας είναι: Το φύλο σας είναι: Ανήκετε στα εγγεγραμμένα μέλη του Συλλόγου; Μεταξύ 20 και 30 ετών, [3], 8% Πού είναι η κύρια κατοικία σας: Η ηλικία σας είναι: Ελλάδα (εκτός από Αθήνα- Πειραιά- Προάστια), [3], 8% Εξωτερικό, [1], Άγιος Δημήτριος- Φλόκα, [15], 40% Πάνω από 60 ετών, [13], 35% Μεταξύ 20 και 30 ετών,

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ. Εργασία για το σπίτι. Απαντούν μαθητές του Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης

ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ. Εργασία για το σπίτι. Απαντούν μαθητές του Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Εργασία για το σπίτι Απαντούν μαθητές του Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης 1 ΠΡΟΤΕΙΝΟΜΕΝΕΣ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΕΣ Απαντά η Μαρίνα Βαμβακίδου Ερώτηση 1. Μπορείς να φανταστείς τη ζωή μας χωρίς

Διαβάστε περισσότερα

LET S DO IT BETTER improving quality of education for adults among various social groups

LET S DO IT BETTER improving quality of education for adults among various social groups INTERVIEWS REPORT February / March 2012 - Partner: Vardakeios School of Hermoupolis - Target group: Immigrants, women 1 η συνέντευξη Από την Αλβανία Το 2005 Η γλώσσα. Ήταν δύσκολο να επικοινωνήσω με τους

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2013-2014 Μάθημα: Ελληνικά σε Ξενόγλωσσους Επίπεδο: Ε3 Διάρκεια:

Διαβάστε περισσότερα

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2008-2009

ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2008-2009 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2008-2009 Μάθημα: ΕΛΛΗΝΙΚΑ Επίπεδο: 1 Διάρκεια: 2 ώρες Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Μάνος Κοντολέων : «Ζω γράφοντας και γράφω ζώντας» Πέμπτη, 23 Μάρτιος :11

Μάνος Κοντολέων : «Ζω γράφοντας και γράφω ζώντας» Πέμπτη, 23 Μάρτιος :11 Μάνος Κοντολέων : «Ζω γράφοντας και γράφω ζώντας» Πέμπτη, 23 Μάρτιος 2017-11:11 Από τη Μαίρη Γκαζιάνη Ο ΜΑΝΟΣ ΚΟΝΤΟΛΕΩΝ γεννήθηκε στην Αθήνα και σπούδασε Φυσική στο Πανεπιστήμιο Αθηνών. Έχει γράψει περίπου

Διαβάστε περισσότερα

ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ:

ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: ΙΕ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΛΕΜΕΣΟΥ (Κ.Α.) ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2007-2008 Τάξη: Γ 3 Όνομα: Η μύτη μου είναι μεγάλη. Όχι μόνο μεγάλη, είναι και στραβή. Τα παιδιά στο νηπιαγωγείο με λένε Μυτόγκα. Μα η δασκάλα τα μαλώνει: Δεν

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερωτικό Δελτίο. The G C School of Careers. Ιανουαρίου. Περισσότερα στις ιστοσελίδες μας στο

Ενημερωτικό Δελτίο. The G C School of Careers. Ιανουαρίου. Περισσότερα στις ιστοσελίδες μας στο The G C School of Careers Ελληνικό Δημοτικό Σχολείο & Νηπιαγωγείο Ενημερωτικό Δελτίο Δεκέμβριος 2017 - Τεύχος 72 1 Δεκεμβρίου Παραδίδονται τα λεφτά που μαζεύτηκαν για τον Ραδιομαραθώνιο από τον Πρόεδρο

Διαβάστε περισσότερα

Η Διδασκαλία της Νεοελληνικής Γλώσσας στην Ουκρανία

Η Διδασκαλία της Νεοελληνικής Γλώσσας στην Ουκρανία Η Διδασκαλία της Νεοελληνικής Γλώσσας στην Ουκρανία ΞΕΝΙΑ ΑΡΤΑΜΟΝΟΒΑ Κυριακάτικο Σχολείο της Ελληνικής Κοινότητας του Χαρκόβου (Ουκρανία) Οι κοινωνικές αναταραχές του 20 ου αιώνα επηρέασαν και τις ελληνικές

Διαβάστε περισσότερα

Ρένα Ρώσση-Ζαΐρη: Στόχος μου είναι να πείσω τους αναγνώστες μου να μην σκοτώσουν το μικρό παιδί που έχουν μέσα τους 11 May 2018

Ρένα Ρώσση-Ζαΐρη: Στόχος μου είναι να πείσω τους αναγνώστες μου να μην σκοτώσουν το μικρό παιδί που έχουν μέσα τους 11 May 2018 Ρένα Ρώσση-Ζαΐρη: Στόχος μου είναι να πείσω τους αναγνώστες μου να μην σκοτώσουν το μικρό παιδί που έχουν μέσα τους 11 May 2018 by Rena Mavridou Αγαπητή Ρένα Ρώσση-Ζαΐρη, πώς προέκυψε η συγγραφή στη ζωή

Διαβάστε περισσότερα

Η Άκρατη Ανάπτυξη εις Βάρος της Φυσικής μας Κληρονομιάς

Η Άκρατη Ανάπτυξη εις Βάρος της Φυσικής μας Κληρονομιάς Β Παγκύπριο Συνέδριο Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης ΚΥΚΠΕΕ: Μικροί Ερευνητές για το Περιβάλλον Θέμα Παρουσίασης : Η Άκρατη Ανάπτυξη εις Βάρος της Φυσικής μας Κληρονομιάς Παρουσιάζουν οι μαθητές της ΣΤ 1 τάξης

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΡΚΟΣ ΜΠΟΛΑΡΗΣ (Υπουργός Υγείας και Κοινωνικής. Αγαπητέ συνάδελφε, ευχαριστώ πολύ για την ερώτηση. Κατ αρχάς θα πρέπει

ΜΑΡΚΟΣ ΜΠΟΛΑΡΗΣ (Υπουργός Υγείας και Κοινωνικής. Αγαπητέ συνάδελφε, ευχαριστώ πολύ για την ερώτηση. Κατ αρχάς θα πρέπει ΜΑΡΚΟΣ ΜΠΟΛΑΡΗΣ (Υπουργός Υγείας και Κοινωνικής Αλληλεγγύης): Ευχαριστώ πολύ, κύριε Πρόεδρε. Αγαπητέ συνάδελφε, ευχαριστώ πολύ για την ερώτηση. Κατ αρχάς θα πρέπει να σας πω ότι στο αρχείο μου έχω έγγραφη

Διαβάστε περισσότερα

Χαιρετισμός. Αγαπητές φίλες και φίλοι,

Χαιρετισμός. Αγαπητές φίλες και φίλοι, Χαιρετισμός Αγαπητές φίλες και φίλοι, Με μεγάλη μας χαρά, σας παρουσιάζουμε τις πολιτιστικές εκδηλώσεις που έχει σχεδιάσει ο Δήμος μας με την επιμέλεια του Ν.Π. ΑΡΙΣΤΟΔΙΚΟΣ και σε συνεργασία με Συλλόγους

Διαβάστε περισσότερα

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02

Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 02 Π Ι Σ Τ Ο Π Ο Ι Η Σ Η Ε Π Α Ρ Κ Ε Ι Α Σ Τ Η Σ ΕΛΛΗΝΟΜΑΘΕΙΑΣ Κ Α Τ Α Ν Ο Η Σ Η Π Ρ Ο Φ Ο Ρ Ι Κ Ο Υ Λ Ο Γ Ο Υ ΔΕΥΤΕΡΗ ΣΕΙΡΑ Δ Ε Ι Γ Μ Α Τ Ω Ν 2 5 Μ 0 Ν Α Δ Ε Σ 1 Y Π Ο Υ Ρ Γ Ε Ι Ο Π Α Ι Δ Ε Ι Α Σ Κ Α Ι Θ

Διαβάστε περισσότερα

Ελλάδα Κίνα Δύο πολιτισμοί, δύο λαοί. στα ίδια θρανία!

Ελλάδα Κίνα Δύο πολιτισμοί, δύο λαοί. στα ίδια θρανία! Ελλάδα Κίνα Δύο πολιτισμοί, δύο λαοί. στα ίδια θρανία! Την Τετάρτη 18 Οκτωβρίου το σχολείο μας είχε την ευκαιρία να φιλοξενήσει για λίγες ώρες καθηγητές Ανθρωπιστικών Σπουδών της Δευτεροβάθμιας Εκπαίδευσης

Διαβάστε περισσότερα

Αγγελική Δαρλάση. Το παλιόπαιδο. Εικονογράφηση Ίρις Σαμαρτζή

Αγγελική Δαρλάση. Το παλιόπαιδο. Εικονογράφηση Ίρις Σαμαρτζή Αγγελική Δαρλάση Το παλιόπαιδο Εικονογράφηση Ίρις Σαμαρτζή σε όλους αυτούς που οραματίστηκαν έναν καλύτερο κόσμο και προσπαθούν για να γίνει, έστω και λίγο, καλύτερος 6 «Φτώχεια δεν είναι μόνο η έλλειψη

Διαβάστε περισσότερα

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΣΤΗ ΔΙΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΟΕΚ ΟΛΛΑΝΔΙΑΣ. 24-25 Μαϊου 2008, Χόρινχεμ

ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΣΤΗ ΔΙΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΟΕΚ ΟΛΛΑΝΔΙΑΣ. 24-25 Μαϊου 2008, Χόρινχεμ ΟΜΙΛΙΑ ΤΟΥ ΣΥΝΤΟΝΙΣΤΗ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΣ ΕΥΡΩΠΗΣ ΣΤΗ ΔΙΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ ΟΕΚ ΟΛΛΑΝΔΙΑΣ 24-25 Μαϊου 2008, Χόρινχεμ Αξιότιμε κύριε πρόεδρε, Κυρίες και κύριοι, Θέλω κατ αρχάς να σας ευχαριστήσω θερμά για την ευγενική

Διαβάστε περισσότερα

Ευχαριστώ Ολόψυχα για την Δύναμη, την Γνώση, την Αφθονία, την Έμπνευση και την Αγάπη...

Ευχαριστώ Ολόψυχα για την Δύναμη, την Γνώση, την Αφθονία, την Έμπνευση και την Αγάπη... Ευχαριστώ Ολόψυχα για την Δύναμη, την Γνώση, την Αφθονία, την Έμπνευση και την Αγάπη... τον Δάσκαλο μου, Γιώργο Καραθάνο την Μητέρα μου Καλλιόπη και τον γιο μου Ηλία-Μάριο... Ευχαριστώ! 6 ΠΑΝΑΓΙΩΤΑ ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΟΥΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΚΟΙΝΗ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΥΠΟΥ

ΚΟΙΝΗ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΥΠΟΥ Π.Ο.Ε. Ο.Τ.Α. ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΚΟΙΝΗ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΥΠΟΥ ΤΗΣ Π.Ο.Ε. Ο.Τ.Α. ΚΑΙ ΤΗΣ Π.Ο.Π. Ο.Τ.Α. ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 19 ΟΚΤΩΒΡΙΟΥ 2007 Π.Ο.Ε. Ο.Τ.Α. ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΚΟΙΝΗ ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΗ ΤΥΠΟΥ Θ. ΜΠΑΛΑΣΟΠΟΥΛΟΥ ΠΡΟΕΔΡΟΥ Π.Ο.Ε.

Διαβάστε περισσότερα

Το συγκλονιστικό άρθρο. του Γλέζου στη Welt. Διαβάστε το συγκλονιστικό άρθρο του Μανώλη Γλέζου στη 1 / 5

Το συγκλονιστικό άρθρο. του Γλέζου στη Welt. Διαβάστε το συγκλονιστικό άρθρο του Μανώλη Γλέζου στη 1 / 5 άρθρο του Μανώλη Γλέζου στη γερμανική εφημερίδα Die Welt, στο οποίο εξηγεί στους Γερμανούς Το συγκλονιστικό άρθρο του Γλέζου στη Welt Διαβάστε το συγκλονιστικό άρθρο του Μανώλη Γλέζου στη 1 / 5 γερμανική

Διαβάστε περισσότερα

τεύχος αφιερωμένο στην τέχνη των Μουσών, την μουσική

τεύχος αφιερωμένο στην τέχνη των Μουσών, την μουσική έτοσ: 15 ο έκδοση της αυτοδιοίκησης έλλήνων ουγγαρίας ELLINIZMOSZ MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KIADVÁNYA ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ 2009 τεύχος αφιερωμένο στην τέχνη των Μουσών, την μουσική Tα νέα μας

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑΤΙ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ

ΓΙΑΤΙ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ ΓΙΑΤΙ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΠΡΟΣΦΥΓΕΣ Σε όλο τον κόσμο υπάρχουν διάφορα και σημαντικά προβλήματα. Ένα από αυτά είναι ο πόλεμος που έχει ως αποτέλεσμα την έλλειψη νερού, φαγητού και ιατρικής περίθαλψης και το χειρότερο

Διαβάστε περισσότερα

Αναστασία Μπούτρου. Εργασία για το βιβλίο «Παπούτσια με φτερά»

Αναστασία Μπούτρου. Εργασία για το βιβλίο «Παπούτσια με φτερά» Αναστασία Μπούτρου Εργασία για το βιβλίο «Παπούτσια με φτερά» α) Αν κάποιος έχει φαντασία, μπορεί και φαντάζεται έναν καλύτερο κόσμο. Κλείνει τα μάτια του και βλέπει αυτό που ποθεί. Αυτό το απόσπασμα εννοεί

Διαβάστε περισσότερα

Ενημερωτικό Δελτίο. The G C School of Careers

Ενημερωτικό Δελτίο. The G C School of Careers The G C School of Careers Ελληνικό Δημοτικό Σχολείο & Νηπιαγωγείο Ενημερωτικό Δελτίο Ιούνιος 2017 - Τεύχος 68 2 Ιουνίου 7 Ιουνίου Οι μαθητές της 1ης τάξης, επισκέπτονται το Κέντρο Περιβαλλοντικής Ενημέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

"Καλησπέρα σας ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ

Καλησπέρα σας ΔΕΛΤΙΟ ΤΥΠΟΥ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΝΟΜΟΣ ΑΤΤΙΚΗΣ ΔΗΜΟΣ ΦΙΛΑΔΕΛΦΕΙΑΣ-ΧΑΛΚΗΔΟΝΟΣ ΑΥΤΟΤΕΛΕΣ ΓΡΑΦΕΙΟ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΚΑΙ ΔΗΜΟΣΙΩΝ ΣΧΕΣΕΩΝ Ταχ. Δ/νση : Δεκελείας 97 Νέα Φιλαδέλφεια Τ.Κ. 14341 Τηλ.: 213 2049012 fax. 213 2049006

Διαβάστε περισσότερα

«ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΔΗΜΟΥ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ»

«ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΔΗΜΟΥ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ» «ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΤΟΠΙΚΗΣ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗΣ ΚΑΙ ΑΠΟΔΗΜΟΥ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ» Εισηγήτρια: Έφη Γουνελά Στέλεχος της ΕΕΤΑΑ ΑΠΟΔΗΜΟΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ & ΤΟΠΙΚΗ ΑΥΤΟΔΙΟΙΚΗΣΗ Η υλοποίηση μιας ολοκληρωμένης στρατηγικής για

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΕΣΒΕΥΤΗΣ ΕΘΕΛΟΝΤΙΣΜΟΥ

ΠΡΕΣΒΕΥΤΗΣ ΕΘΕΛΟΝΤΙΣΜΟΥ ΜΙΧΑΛΗΣ ΧΑΤΖΗΜΙΧΑΗΛ Μήνυμα Μιχάλη Χατζημιχαήλ για τον εθελοντισμό Όταν ένας συνάνθρωπος μας ή μια ομάδα ανθρώπων γύρω μας χρειάζεται βοήθεια κι εμείς αρνηθούμε, τότε οι λέξεις αλληλεγγύη, ανιδιοτέλεια,

Διαβάστε περισσότερα

Εννοείται ότι τα μηνύματα αυτά πρέπει να έχουν τα πλήρη στοιχεία τους, αν και αυτά δεν θα αναφέρονται εδώ για να μην τους ενοχλούν άλλοι.

Εννοείται ότι τα μηνύματα αυτά πρέπει να έχουν τα πλήρη στοιχεία τους, αν και αυτά δεν θα αναφέρονται εδώ για να μην τους ενοχλούν άλλοι. το κεφάλαιο αυτό καταχωρούμε μηνύματα φίλων που είχαν την καλωσύνη να εκφράσουν την εκτίμησή τους προς το έργο του Θεάτρου, καθώς και προτάσεις για βελτίωση των υπηρεσιών που παρέχει ως σωματείο κοινωφελές.

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΡΟΣ: Μοναδικές στιγμές στην Εκατονταπυλιανή

ΠΑΡΟΣ: Μοναδικές στιγμές στην Εκατονταπυλιανή 15/08/2019 ΠΑΡΟΣ: Μοναδικές στιγμές στην Εκατονταπυλιανή Μητροπολιτικό Έργο / Ι.Μ. Παροναξίας ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟ Γιώργος Φερδής Στιγμές θρησκευτικής ανάτασης έζησαν όσοι είχαν την ευκαιρία να βρεθούν στο

Διαβάστε περισσότερα

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Β - Γ Δημοτικού

Ερωτηματολόγιο Προγράμματος Ασφαλώς Κυκλοφορώ (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Β - Γ Δημοτικού Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς Κυκλοφορώ" (αρχικό ερωτηματολόγιο) Για μαθητές Β - Γ Δημοτικού Tάξη & Τμήμα:... Σχολείο:... Ημερομηνία:.../.../200... Όνομα:... Ερωτηματολόγιο Προγράμματος "Ασφαλώς

Διαβάστε περισσότερα

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου

Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας Πιστοποίηση Επάρκειας της Ελληνομάθειας 18 Ιανουαρίου 2013 A2 Κείμενα Κατανόησης Γραπτού Λόγου Διάρκεια Εξέτασης 30 λεπτά Διάρκεια Εξέτασης 30 λεπτά Ερώτημα 1 (7 μονάδες) Διαβάζετε

Διαβάστε περισσότερα

Η ζωή είναι αλλού. < <Ηλέκτρα>> Το διαδίκτυο είναι γλυκό. Προκαλεί όμως εθισμό. Γι αυτό πρέπει τα παιδιά. Να το χρησιμοποιούν σωστά

Η ζωή είναι αλλού. < <Ηλέκτρα>> Το διαδίκτυο είναι γλυκό. Προκαλεί όμως εθισμό. Γι αυτό πρέπει τα παιδιά. Να το χρησιμοποιούν σωστά Δράση 2 Σκοπός: Η αποτελεσματικότερη ενημέρωση των μαθητών σχετικά με όλα τα είδη συμπεριφορικού εθισμού και τις επιπτώσεις στην καθημερινή ζωή! Οι μαθητές εντοπίζουν και παρακολουθούν εκπαιδευτικά βίντεο,

Διαβάστε περισσότερα

ΜΑΡΙΛΙΖΑΣ ΞΕΝΟΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ

ΜΑΡΙΛΙΖΑΣ ΞΕΝΟΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ ΓΡΑΦΕΙΟ ΤΥΠΟΥ ΟΜΙΛΙΑ ΜΑΡΙΛΙΖΑΣ ΞΕΝΟΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ ΣΤΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΤΗΣ ΟΕΝΓΕ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 5 ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 2010 Μ. ΞΕΝΟΓΙΑΝΝΑΚΟΠΟΥΛΟΥ:

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ

ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΑΓΡΟΤΙΚΩΝ ΣΥΝΕΤΑΙΡΙΣΤΙΚΩΝ ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ ΚΑΙ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ ΕΛΛΑΔΟΣ ΟΜΙΛΙΑ ΒΑΓΓΕΛΗ ΑΠΟΣΤΟΛΟΥ ΥΠΟΥΡΓΟΥ ΑΓΡΟΤΙΚΗΣ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΚΑΙ ΤΡΟΦΙΜΩΝ ΣΤΟ 1 ο ΑΓΡΟΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΟ: «Ο Αγροτικός Τομέας της Ελλάδας μετά

Διαβάστε περισσότερα

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ ΚΡΑΤΙΚΑ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΑ ΕΠΙΜΟΡΦΩΣΗΣ ΤΕΛΙΚΕΣ ΕΝΙΑΙΕΣ ΓΡΑΠΤΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΣΧΟΛΙΚΗ ΧΡΟΝΙΑ: 2009 2010 Μάθημα: Ελληνικά Επίπεδο: 2 Διάρκεια: 2 ώρες Ημερομηνία:

Διαβάστε περισσότερα

«ΠΩΣ ΦΑΝΤΑΖΟΜΑΙ ΤΗ ΖΩΗ ΜΟΥ ΧΩΡΙΣ ΑΡΙΘΜΟΥΣ;» Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης 2011-2012

«ΠΩΣ ΦΑΝΤΑΖΟΜΑΙ ΤΗ ΖΩΗ ΜΟΥ ΧΩΡΙΣ ΑΡΙΘΜΟΥΣ;» Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης 2011-2012 «ΠΩΣ ΦΑΝΤΑΖΟΜΑΙ ΤΗ ΖΩΗ ΜΟΥ ΧΩΡΙΣ ΑΡΙΘΜΟΥΣ;» Α1 Γυμνασίου Προσοτσάνης 2011-2012 1 ΠΩΣ ΦΑΝΤΑΖΟΜΑΙ ΤΗ ΖΩΗ ΜΟΥ ΧΩΡΙΣ ΑΡΙΘΜΟΥΣ; Γράφει ο Ηλίας Δερμετζής «Τη ζωή μου χωρίς αριθμούς δεν μπορώ να τη φανταστώ,

Διαβάστε περισσότερα

Συνέντευξη από τη. ηµοσιογράφοι. κα Τατιάνα Στεφανίδου. Είµαι πολλά χρόνια δηµοσιογράφος, από το 1992.

Συνέντευξη από τη. ηµοσιογράφοι. κα Τατιάνα Στεφανίδου. Είµαι πολλά χρόνια δηµοσιογράφος, από το 1992. ΑΞΙΖΕΙ ΝΑ ΤΟ ΙΑΒΑΣΕΙΣ Συνέντευξη από τη δηµοσιογράφο κα Τατιάνα Στεφανίδου ηµοσιογράφοι Χάρης Μιχαηλίδης ηµήτρης Μαρούδας Φένια Πάσσα Αµαλία Τζήµα Λυδία Τούµπη Συντονισµός -επιµέλεια κειµένου Όµιλος δηµοσιογραφίας

Διαβάστε περισσότερα

Καλή Χρονιά! 750 FT 3 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2012. ΕΤΟΣ: 18 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

Καλή Χρονιά! 750 FT 3 ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2012. ΕΤΟΣ: 18 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ΕΤΟΣ: 18 ο Εκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας ELLINIZMOSZ MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATÁNAK KIADVÁNYA ΙΑΝΟΥΑΡΙΟΣ 2012 750 FT 3 Καλή Χρονιά! A MGOÖ képviselőinek részvétele a 2011-es

Διαβάστε περισσότερα

Αγγελική Βαρελλά, Η νίκη του Σπύρου Λούη

Αγγελική Βαρελλά, Η νίκη του Σπύρου Λούη Αγγελική Βαρελλά, Η νίκη του Σπύρου Λούη Κείμενα Νεοελληνικής Λογοτεχνίας Α Γυμνασίου Απαντήσεις ερωτήσεων σχολικού βιβλίου σχ. βιβλίο (σελ. 157) Γυμνάσιο: 9.000 μαθήματα με βίντεο-διδασκαλία για όλο το

Διαβάστε περισσότερα

Τρύπατζης Νίκος. Μαχιλάϊ Γιαννήσα. Σαράκη Ελένη. Αλεξανδρή Ιωάννα. 2 o Γενικό Λύκειο Μυτιλήνης Τάξη Α ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ

Τρύπατζης Νίκος. Μαχιλάϊ Γιαννήσα. Σαράκη Ελένη. Αλεξανδρή Ιωάννα. 2 o Γενικό Λύκειο Μυτιλήνης Τάξη Α ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ 2 o Γενικό Λύκειο Μυτιλήνης Τάξη Α ΕΡΕΥΝΗΤΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Θέμα : Καταγραφή Πολιτιστικών Σωματείων και Συλλόγων Μυτιλήνης Τρύπατζης Νίκος Μαχιλάϊ Γιαννήσα Σαράκη Ελένη Αλεξανδρή Ιωάννα Σχολικό Έτος : 2011-2012

Διαβάστε περισσότερα

Δύο ιστορίες που ρωτάνε

Δύο ιστορίες που ρωτάνε ...... Δύο ιστορίες που ρωτάνε Διορθώσεις: Νέστορας Χούνος Σελιδοποίηση - Μακέτα εξωφύλλου: Ευθύµης Δηµουλάς 1991 MANOΣ KONTOΛEΩN & EKΔOΣEIΣ «AΓKYPA» Δ.A. ΠAΠAΔHMHTPIOY A.B.E.E. Η παρούσα 18η έκδοση, Φεβρουάριος

Διαβάστε περισσότερα