Εγχειρίδιο χρήσης. Piezotome M+

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Εγχειρίδιο χρήσης. Piezotome M+"

Transcript

1 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+

2

3 Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα Σχετικά έγγραφα Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες Ενδείξεις χρήσης Αρχή λειτουργίας Ημερομηνία πρώτης επίθεσης της σήμανσης CE Τελευταία ενημέρωση του εγγράφου Επισκευή ή τροποποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Εγγύηση Όροι χρήσης των εξαρτημάτων 8 3 Αποσυσκευασία, τοποθέτηση, σύνδεση Αποσυσκευασία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Τοποθέτηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Τοποθέτηση των καλωδίων Σύνδεση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος στο ηλεκτρικό δίκτυο Στερέωση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος σε μη αποσπώμενη βάση 10 4 Περιγραφή του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Συσκευή ελέγχου Χειρολαβές Καλώδια Αερισμός Διακόπτης Σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Υποδοχή για ασφάλειες Αντλία 11 5 Διεπαφή χρήστη Λειτουργία Piezotome M Λειτουργία Newtron 13 6 Χρήση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Προετοιμασία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Σύνδεση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος στο ηλεκτρικό δίκτυο Ποδωστήριο ελέγχου Τοποθέτηση του ποδωστηρίου ελέγχου Σύνδεση της χειρολαβής Piezotome M Σύνδεση της χειρολαβής Newtron Τοποθέτηση καταιονισμού Εξαερισμός του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Ενεργοποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Επιλογή του τρόπου λειτουργίας 16

4 6.3.1 Συχνές ενέργειες με τη βοήθεια του ποδωστηρίου Σύνδεση και αποσύνδεση των εξαρτημάτων M+ κατά τη χρήση Απενεργοποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος 17 7 Παραμετροποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Ρύθμιση της έντασης του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης Ρύθμιση της χρονομέτρησης του φωτισμού Επαναφορά των εργοστασιακών παραμέτρων του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Εργοστασιακές παράμετροι της λειτουργίας piezotome Εργοστασιακές παράμετροι της λειτουργίας Newtron 19 8 Καθαρισμός, απολύμανση και αποστείρωση Καθαρισμός και απολύμανση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Καθαρισμός, απολύμανση και αποστείρωση των εξαρτημάτων 21 9 Επίβλεψη και συντήρηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Συντήρηση Μηνύματα της οθόνης αφής Σφάλμα κατά την έναρξη Απουσία χειρολαβής Ανάγνωση της έκδοσης του λογισμικού Εντοπισμός κακής λειτουργίας Απουσία λειτουργίας Η ισχύς δεν είναι η αναμενόμενη Καθόλου ή λίγο σπρέι Καθόλου ή λίγο φως Διαρροή νερού Οι υπέρηχοι δεν λειτουργούν Διορθωτική Συντήρηση Αντικατάσταση των ασφαλειών Τεχνικές προδιαγραφές του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Στοιχεία Συσκευή ελέγχου Γεννήτρια Οθόνη Μήκος των καλωδίων Καταιονισμός Ποδωστήριο ελέγχου Περιβαλλοντικά χαρακτηριστικά Περιβαλλοντικοί περιορισμοί Χαρακτηριστικά σημαντικών επιδόσεων Κανονισμοί και πρότυπα Επίσημα κείμενα Ιατρική κατηγορία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Σύμβολα Στοιχεία του κατασκευαστή Διευθύνσεις θυγατρικών Απόρριψη και ανακύκλωση Ευρετήριο Γλωσσάριο 39

5 Πρόλογος Το ιατροτεχνολογικό προϊόν SATELEC που ετοιμάζεστε να χρησιμοποιήσετε είναι ιατροτεχνολογικό προϊόν επαγγελματικής χρήσεως. Πρόκειται για ένα εργαλείο επιλογής με το οποίο θα παρέχετε φροντίδες στα πλαίσια της δραστηριότητάς σας. Αυτά τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα έχουν σχεδιαστεί για χρήση αποκλειστικά σε χειρουργείο νοσοκομείου ή ιδιωτικής κλινικής. Ο ασθενής θα πρέπει να έχει υποβληθεί σε γενική αναισθησία, με εξαίρεση τις περιπτώσεις χειρουργικής επέμβασης που απαιτούν μόνο τοπική αναισθησία. Για μεγαλύτερη ασφάλεια τόσο για εσάς όσο και για τους ασθενείς σας, για άνεση στην καθημερινή χρήση και για να μπορέσετε να απολαύσετε πλήρως την τεχνολογία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, διαβάστε προσεκτικά τα έγγραφα που σας παρέχονται. Αν λάβατε αυτό το ιατροτεχνολογικό προϊόν από λάθος, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του προκειμένου να προχωρήσει στη συλλογή του. Ανατρέξτε στο σημείωμα που αφορά το σύνολο της γκάμας ιατροτεχνολογικών γεννητριών υπερήχων M+ SATELEC για τις παρακάτω πληροφορίες: μορφή των εγγράφων, διάρκεια φύλαξης των εγγράφων, προειδοποιήσεις αναφορικά με τον πληθυσμό χρηστών και ασθενών, περιοχή θεραπείας, αλληλεπιδράσεις, αντενδείξεις και απαγορεύσεις αναφορικά με τη χρήση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα, απόρριψη και ανακύκλωση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, ευθύνη του κατασκευαστή. Ανατρέξτε στα διάφορα πρωτόκολλα καθαρισμού, απολύμανσης και αποστείρωσης για τις παρακάτω πληροφορίες: προετοιμασία των στοιχείων για αποστείρωση, αναλυτικά χειρωνακτικά και αυτόματα πρωτόκολλα, πληροφορίες για τη συσκευασία για αποστείρωση, συστάσεις για την επιθεώρηση των στοιχείων.

6

7 1 Έγγραφα Το παρόν έγγραφο περιλαμβάνει τις παρακάτω πληροφορίες: ενδείξεις χρήσης, περιγραφή του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, τοποθέτηση και εγκατάσταση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, χρήση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, προετοιμασία για τον καθαρισμό και την απολύμανση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, γενική επίβλεψη και συντήρηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, συντήρηση που μπορεί να πραγματοποιηθεί από τον χρήστη. 1.1 Σχετικά έγγραφα Το παρόν έγγραφο πρέπει να χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με τα παρακάτω έγγραφα: Όνομα εγγράφου Γενικό σημείωμα που αφορά το σύνολο της γκάμας M+ των ιατρικών γεννητριών υπερήχων Γενικό σημείωμα που αφορά το σύνολο των ιατρικών χειρολαβών M+ Τρόπος ανάγνωσης των ηλεκτρονικών οδηγιών χρήσης Πρωτόκολλα καθαρισμού, απολύμανσης και αποστείρωσης της χειρολαβής Piezotome M+ Εγχειρίδιο χρήσης χειρολαβής Piezotome M+ Quick Start Piezotome M+ Quick Clean Piezotome M+ Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ Εγχειρίδιο χρήσης της χειρολαβής Newtron Quick Clean της χειρολαβής Newtron Quick Start Pack M+ Quick Clean Pack M+ Εγχειρίδιο χρήσης του Pack M+ Αναφορές J57826 J12866 J00000 J12806 J57526 J57810 J57811 J57806 I12610 J12930 J57870 J57871 J Ηλεκτρονικά έγγραφα Οι οδηγίες χρήσης της συσκευής σας παρέχονται σε ηλεκτρονική και όχι σε έντυπη μορφή. Ωστόσο, υπάρχει η δυνατότητα, κατόπιν αιτήσεως, να παραλάβετε δωρεάν εντός 7 ημερών τις οδηγίες χρήσης σε έντυπη μορφή. Η σχετική αίτηση μπορεί να πραγματοποιηθεί στον διαδικτυακό τόπο, τηλεφωνικώς ή ταχυδρομικώς. Οι ηλεκτρονικές οδηγίες χρήσεως διατίθενται σε μορφή PDF (Portable Document Format) και για την εμφάνιση των ηλεκτρονικών οδηγιών χρήσεως απαιτείται λογισμικό ανάγνωσης αρχείων PDF. Οι οδηγίες χρήσης της συσκευής είναι διαθέσιμες στον ιστότοπο Είναι απολύτως απαραίτητο να έχετε διαβάσει και κατανοήσει το περιεχόμενο των οδηγιών χρήσεως που σχετίζονται με τη χρήση της συσκευής σας και των εξαρτημάτων της πριν από κάθε χρήση. Σας συνιστούμε να επισκέπτεστε τακτικά την ιστοσελίδα μας προκειμένου να συμβουλεύεστε και/ή να καταφορτώνετε τις πλέον ενημερωμένες οδηγίες χρήσεως της συσκευής. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 5/40

8 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 6/40

9 2 Απαραίτητες πληροφορίες 2.1 Ενδείξεις χρήσης Το Piezotome M+ είναι ένα χειρουργικό σύστημα υπερήχων που χρησιμοποιεί χειρολαβές που συνδυάζονται με τα βύσματα M+ για την τομή του οστού, μετάλλων και οστικών υποκατάστατων. Το χειρουργικό πιεζολεκτρικό μέρος Piezotome M+ του συστήματος μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την οστεοτομία, την οστεοπλαστία, την αφαίρεση του φλοιού, τη διάτρηση, τη διάπλαση και τη λείανση των οστών και των δοντιών σε διάφορες χειρουργικές επεμβάσεις, οι οποίες περιλαμβάνουν αλλά δεν περιορίζονται στη γενική, ορθοπεδική, ωτολαρυγγολογική, γναθοπροσωπική, στοματική χειρουργική, χειρουργική χεριών και ποδιών, νευροχειρουργική, χειρουργική σπονδυλικής στήλης και πλαστική/επανορθωτική χειρουργική. Η οδοντιατρική πιεζο-υπερηχητική χειρολαβή Newtron σε συνδυασμό με οδοντιατρικά βύσματα μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις μηχανοποιημένες οδοντιατρικές θεραπείες υπερήχων, όπως οι κλινικές επεμβάσεις παροδοντίτιδας, ενδοδοντίας, αποτρύγωσης και τοποθέτησης προθέσεων. Το ιατροτεχνολογικό προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί χωρίς περιορισμό όσον αφορά την ηλικία των ασθενών, συμπεριλαμβανομένων των παιδιατρικών ομάδων. 2.2 Αρχή λειτουργίας Ένα ηλεκτρικό σήμα που εκπέμπεται από το ιατροτεχνολογικό προϊόν παρέχεται στην πιεζο-υπερηχητική χειρολαβή. Αυτή αποτελείται από έναν κεραμικό μετατροπέα που μετατρέπει το ηλεκτρικό σήμα σε υπερηχητικές δονήσεις. Οι μηχανικές δονήσεις μεταβιβάζονται στο βύσμα που είναι βιδωμένο στο άκρο της χειρολαβής υπερήχων. Αυτές οι δονήσεις, οι οποίες εφαρμόζονται με πολύ ελαφριά πίεση, επιτρέπουν την τομή των οστών με υπερήχους. Ενεργούν διακριτικά στο οστό ελαχιστοποιώντας ταυτόχρονα τους κινδύνους τραυματισμού των μαλακών ιστών, για μεγαλύτερη ακρίβεια και ασφάλεια των κινήσεων, με λιγότερη κούραση για το χέρι του χειρούργου. Αυτή η πράξη πιεζοηλεκτρικής χειρουργικής υπερήχων ευνοεί επίσης και την επούλωση του οστού. 2.3 Ημερομηνία πρώτης επίθεσης της σήμανσης CE Τελευταία ενημέρωση του εγγράφου 01/ Επισκευή ή τροποποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή της συσκευής και μην καταφεύγετε σε έναν οποιονδήποτε επισκευαστή, που θα μπορούσε να καταστήσει τη συσκευή σας επικίνδυνη για εσάς και τους ασθενείς σας. Μην πραγματοποιείτε επισκευές ή τροποποιήσεις της διάταξης χωρίς προηγούμενη εξουσιοδότηση από τη SATELEC. Αν η συσκευή τροποποιηθεί ή επισκευαστεί, πρέπει να πραγματοποιηθούν έλεγχοι και ειδικές δοκιμές για να διασφαλιστεί η χρήση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος με πλήρη ασφάλεια. Σε περίπτωση αμφιβολίας, επικοινωνήστε με έναν εγκεκριμένο μεταπωλητή ή με την υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών SATELEC : satelec@acteongroup.com Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 7/40

10 Η SATELEC θέτει, κατόπιν σχετικού αιτήματος, στη διάθεση του τεχνικού προσωπικού του δικτύου εγκεκριμένων μεταπωλητών της SATELEC, όλες τις απαραίτητες πληροφορίες για την επισκευή των ελαττωματικών μερών, στα οποία μπορούν να επέμβουν. 2.6 Εγγύηση Καμία από τις βίδες που φαίνονται σε αυτή την εικόνα δεν πρέπει να ξεβιδώνεται από τον χρήστη, με κίνδυνο να καταστεί άκυρη η εγγύηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. 2.7 Όροι χρήσης των εξαρτημάτων Τα εξαρτήματα και οι χειρολαβές πρέπει να καθαρίζονται, να απολυμαίνονται και να αποστειρώνονται πριν από κάθε χρήση. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 8/40

11 3 Αποσυσκευασία, τοποθέτηση, σύνδεση 3.1 Αποσυσκευασία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Κατά τη λήψη του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, εντοπίστε τις πιθανές φθορές που υπέστη κατά τη μεταφορά. Αν λάβατε αυτό το ιατροτεχνολογικό προϊόν από λάθος, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του προκειμένου να προχωρήσει στη συλλογή του. Για οποιαδήποτε ερώτηση ή πρόβλημα, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας. Το Piezotome M+ περιλαμβάνει τα παρακάτω στοιχεία: μια συσκευή Piezotome M+, ένα ποδωστήριο πολλαπλών λειτουργιών, δύο θήκες για περισταλτικές αντλίες, δύο υποστάτες για διάλυμα καταιονισμού, πέντε σωλήνες καταιονισμού και 10 αποστειρωμένους συνδετήρες μιας χρήσεως, δύο βάσεις χειρολαβής, 30 αποστειρωμένους διατρητές μιας χρήσεως για σωλήνες καταιονισμού, ένα καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος, ένα Quick Start [J57810], ένα Quick Clean [J57811], ένα κιτ στερέωσης. 3.2 Τοποθέτηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Τοποθετήστε τη συσκευή ελέγχου σε μέρος που είναι ιδανικό για την εκτέλεση της δραστηριότητάς σας. Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια δεν εμποδίζουν τις κινήσεις ή την ελεύθερη διέλευση των ατόμων. Το ιατροτεχνολογικό προϊόν πρέπει να τοποθετείται σε επίπεδη και οριζόντια επιφάνεια ή σε επιφάνεια με κλίση όχι μεγαλύτερη από 5 μοίρες. Στερεώστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν με το εργαλείο στερέωσης που παρέχεται, ώστε να μην μπορεί να αποσυναρμολογηθεί χωρίς τη βοήθεια εργαλείου. Ρυθμίστε τη θέση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος σύμφωνα με την οπτική σας γωνία και τα χαρακτηριστικά του χώρου εργασίας σας, για παράδειγμα τον φωτισμό και την απόσταση ανάμεσα στον χρήστη και το ιατροτεχνολογικό προϊόν. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει δυνατότητα γρήγορης πρόσβασης στο ιατροτεχνολογικό προϊόν. Φροντίστε να μην εγκαταστήσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν κοντά ή πάνω σε άλλη συσκευή. 3.3 Τοποθέτηση των καλωδίων Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια δεν εμποδίζουν τις κινήσεις ή την ελεύθερη διέλευση των ατόμων. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει πιθανότητα να γλιστρήσετε ή να πατήσετε πάνω στα διάφορα καλώδια. Οποιοδήποτε καλώδιο με τη χειρολαβή του πρέπει να είναι εύκολα προσβάσιμο και φροντίστε να μην είναι τεντωμένο κατά τη χρήση του. Μην πραγματοποιείτε ποτέ περιστροφική κίνηση του συνδέσμου για τη χειρολαβή στο καλώδιό της γιατί υπάρχει κίνδυνος να προκαλέσετε φθορά στο ιατροτεχνολογικό προϊόν. Μην τυλίγετε το καλώδιο της χειρολαβής γύρω από το ιατροτεχνολογικό προϊόν. Μην τοποθετείτε τα καλώδια του ιατροτεχνολογικού προϊόντος μέσα σε κάλυμμα καλωδίων ή μέσα σε οπή καλωδίων. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 9/40

12 3.4 Σύνδεση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος στο ηλεκτρικό δίκτυο Τοποθετήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν στη θέση O και ελέγξτε αν η τάση του ρεύματος είναι συμβατή με αυτή που αναγράφεται στο ιατροτεχνολογικό προϊόν. Στη συνέχεια συνδέστε το καλώδιο στην πρίζα του τοίχου σύμφωνα με τους κανονισμούς που ισχύουν στη χώρα σας. Το παρόν ιατροτεχνολογικό προϊόν διαθέτει γείωση προστασίας και πρέπει οπωσδήποτε να συνδέεται με δίκτυο τροφοδοσίας που διαθέτει σύστημα γείωσης. Μη συνδέετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν με ηλεκτρική επέκταση και μην τοποθετείτε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος μέσα σε κάλυμμα καλωδίων ή μέσα σε οπή καλωδίων. Διαφορετική τάση θα μπορούσε να προκαλέσει φθορές στο ιατροτεχνολογικό προϊόν και τραυματισμό στον ασθενή ή τον χρήστη. Οποιαδήποτε διακύμανση της τάσης του ηλεκτρικού δικτύου ή ηλεκτρομαγνητικό πεδίο που δεν συμμορφώνεται με τα ισχύοντα όρια θα μπορούσε να παρενοχλήσει τη λειτουργία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. Εάν κατά τη χρήση, η διακοπή ηλεκτρικής τροφοδοσίας δημιουργήσει μη αποδεκτό κίνδυνο, ο χρήστης και ο τεχνικός εγκατάστασης θα φροντίσουν να συνδέσουν τη συσκευή με μια κατάλληλη πηγή τροφοδοσίας (ενισχυτή, κ.λπ.). 3.5 Στερέωση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος σε μη αποσπώμενη βάση Το ιατροτεχνολογικό προϊόν που μόλις αγοράσατε δεν έχει σχεδιαστεί για κινητή χρήση. Για να αποφύγετε οποιονδήποτε κίνδυνο τυχαίας πτώσης, συνιστάται να το εγκαταστήσετε σταθερά σε ένα συγκεκριμένο σημείο του ιατρείου σας, με τη βοήθεια του μέσου στερέωσης [F57811] που παραδίδεται στο κιβώτιο της συσκευασίας, κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μην μπορεί να αποσυναρμολογηθεί ή να μετακινηθεί χωρίς τη βοήθεια κάποιου εργαλείου. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 10/40

13 4 Περιγραφή του ιατροτεχνολογικού προϊόντος 4.1 Συσκευή ελέγχου Η κοινή πιεζο-υπερηχητική τεχνολογία των δύο πιεζοηλεκτρικών χειρολαβών, η οποία ονομάζεται Newtron, είναι ένα σύστημα που έχει κατοχυρωθεί με δίπλωμα ευρεσιτεχνίας για την αυτόματη ρύθμιση της συχνότητας και της ισχύος των βυσμάτων σε πραγματικό χρόνο:το Cruise Control system. Επιτρέπει τη συνεχή αποτελεσματικότητα των υπερηχητικών βυσμάτων στη ζώνη εργασίας, ανεξάρτητα από το περιβάλλον. Τα υπερηχητικά βύσματα είναι ενεργά μόνο στους μεταλλοποιημένους ιστούς, με ελάχιστους κινδύνους για τους μαλακούς ιστούς. Η διεπαφή αφής επιτρέπει την υπενθύμιση των προγραμμάτων στη μνήμη και την προσαρμογή τους πριν και κατά τη διάρκεια της χρήσης. 4.2 Χειρολαβές Μόνο οι χειρολαβές SATELEC μπορούν να συνδεθούν στο ιατροτεχνολογικό προϊόν. Ανατρέξτε στα έγγραφα που παρατίθενται στο Κεφάλαιο Σχετικά έγγραφα σελίδα 5 για περισσότερες πληροφορίες. 4.3 Καλώδια Το καλώδιο της χειρολαβής Newtron είναι συμβατό μόνο με τη χειρολαβή Newtron. Διασφαλίζει την κυκλοφορία του καταιονισμού και την ηλεκτρική σύνδεση μεταξύ του ιατροτεχνολογικού προϊόντος και της χειρολαβής Newtron. Το καλώδιο της χειρολαβής Piezotome M+ είναι συμβατό μόνο με τη χειρολαβή Piezotome M+. Διασφαλίζει την κυκλοφορία και την ηλεκτρική σύνδεση μεταξύ του ιατροτεχνολογικού προϊόντος και της χειρολαβής Piezotome M Αερισμός Ο αερισμός στο πίσω μέρος του ιατροτεχνολογικού προϊόντος επιτρέπει τη διασφάλιση του καλού εξαερισμού της συσκευής ελέγχου και πρέπει να παραμένει ελεύθερος 4.5 Διακόπτης Ο διακόπτης παροχής ηλεκτρικού ρεύματος επιτρέπει την ενεργοποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος (θέση I) ή την απενεργοποίησή του (θέση O). 4.6 Σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος Το σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος με τον πόλο γείωσης που διαθέτει επιτρέπει τη σύνδεση της συσκευής στο ηλεκτρικό ρεύμα μέσω ενός καλωδίου παροχής ηλεκτρικού ρεύματος που αποσυνδέεται. 4.7 Υποδοχή για ασφάλειες Το σταθερό βύσμα του καλωδίου παροχής ηλεκτρικού ρεύματος περικλείει την υποδοχή δύο ασφαλειών παροχής ηλεκτρικού ρεύματος που αποσκοπούν στην προστασία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος σε περίπτωση υπέρτασης ή εσωτερικού προβλήματος 4.8 Αντλία Το ιατροτεχνολογικό προϊόν διαθέτει δύο περισταλτικές αντλίες. Μία αντλία μιας χρήσεως είναι συνδεδεμένη με τον σωλήνα καταιονισμού. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 11/40

14 5 Διεπαφή χρήστη Κοινά εικονογράμματα στις τρεις λειτουργίες Σημασία Ενεργοποίηση / παύση εξαερισμού Προβολή της ροής σε ml/min Καταιονισμός σε λειτουργία Παύση καταιονισμού Ρύθμιση της ροής καταιονισμού Φωτισμός της χειρολαβής σε λειτουργία Φωτισμός της χειρολαβής σβηστός Προοδευτικό ποδωστήριο Μη προοδευτικό ποδωστήριο Warning. Ο τύπος warning απεικονίζεται με εικονόγραμμα στο κέντρο του τριγώνου. Αποθήκευση των αλλαγών που πραγματοποιήθηκαν 5.1 Λειτουργία Piezotome M+ Πριν από κάθε χρήση ενός εργαλείου M+, ανατρέξτε στα Εγχειρίδια χρήσης των κιτ εργαλείων M+ καθώς επίσης και στο Quick Reference των εργαλείων M+ [J87621]. Εικονογράμματα της λειτουργίας Piezotome Σημασία Επιλέξτε το πρόγραμμα D1 - Οστεοτομία, οστεοπλαστία Ισχύς Πολύ μεγάλη ισχύς Επιλέξτε το πρόγραμμα D2 - Οστεοτομία, οστεοπλαστία Μεγάλη ισχύς Επιλέξτε το πρόγραμμα D3 - Οστεοτομία, οστεοπλαστία Μέση ισχύς Επιλέξτε το πρόγραμμα D4 - Αποκόλληση μαλακών ιστών Μικρή ισχύς Ισχύς που χρησιμοποιείται από ένα πρόγραμμα - πιέστε τα εικονογράμματα Μείωση και Αύξηση για να την προσαρμόσετε Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 12/40

15 Εικονογράμματα της λειτουργίας Piezotome Σημασία Προσαρμόστε την ισχύ Ισχύς Πρόγραμμα Ισχύς Καταιονισμός D ml / min D ml / min D ml / min D ml / min Η ρύθμιση ακριβείας επιτρέπει να ρυθμίσετε το επίπεδο ενέργειας ισχύος σε κάθε πρόγραμμα από 1 έως 5. Η ισχύς της τιμής είναι ένα ποσοστό της τιμής μέγιστης ισχύος στο D1-5. Πρόγραμμα D1 Επίπεδο ρύθμισης ακριβείας Τιμή ισχύος 82 % 86 % 90 % 95 % 100 % Διαμόρφωση συχνότητας 60 Hz Πρόγραμμα D2 Επίπεδο ρύθμισης ακριβείας Τιμή ισχύος 64 % 68 % 72 % 74 % 78 % Διαμόρφωση συχνότητας 60 Hz Πρόγραμμα D3 Επίπεδο ρύθμισης ακριβείας Τιμή ισχύος 44 % 48 % 52 % 56 % 60 % Διαμόρφωση συχνότητας 60 Hz Πρόγραμμα D4 Επίπεδο ρύθμισης ακριβείας Τιμή ισχύος 41 % 46 % 51 % 56 % 60 % Διαμόρφωση συχνότητας 30 Hz 5.2 Λειτουργία Newtron Εικονογράμματα της λειτουργίας Newtron Σημασία Λειτουργία Soft Ισχύς Χαμηλή Λειτουργία Medium Μέση Λειτουργία High Υψηλή Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 13/40

16 Εικονογράμματα της λειτουργίας Newtron Σημασία Λειτουργία Boost Χρησιμοποιούμενη ισχύς - πιέστε τα εικονογράμματα Μείωση και Αύξηση για να την προσαρμόσετε Προσαρμόστε την ισχύ Ισχύς Πολύ υψηλή Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 14/40

17 6 Χρήση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος 6.1 Προετοιμασία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Σύνδεση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος στο ηλεκτρικό δίκτυο Τοποθετήστε τον διακόπτη παροχής ηλεκτρικού ρεύματος στη θέση O (απενεργοποίηση). Συνδέστε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος με το σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος της συσκευής. Συνδέστε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος σε μια πρίζα ηλεκτρικού ρεύματος που διαθέτει πόλο γείωσης. Αν είναι απαραίτητο, συνδέστε το καλώδιο εξισορρόπησης δυναμικού των εγκαταστάσεών σας με τον ακροδέκτη εξισορρόπησης δυναμικού του ιατροτεχνολογικού προϊόντος που φέρει τη σήμανση Ποδωστήριο ελέγχου Το ποδωστήριο διασφαλίζει τη θέση σε λειτουργία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος από τον ιατρό. Το πάτημα του ποδωστηρίου ενεργοποιεί αυτομάτως τους υπερήχους της χειρολαβής Piezotome M+ και της χειρολαβής Newtron. Το ποδωστήριο ελέγχου και το καλώδιο που διαθέτει δεν μπορούν να αποσυνδέονται. Το βάρος και η αντιολισθητική βάση της διασφαλίζουν καλή σταθερότητα. Η λειτουργία φωτός παραμένει ενεργοποιημένη για 9 δευτερόλεπτα περίπου μετά τη χαλάρωση του ποδωστηρίου Τοποθέτηση του ποδωστηρίου ελέγχου Το ποδωστήριο ελέγχου πρέπει να είναι τοποθετημένο κοντά στα πόδια του χρήστη και να είναι εύκολα προσβάσιμο Σύνδεση της χειρολαβής Piezotome M+ Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ίχνη υγρασίας στο επίπεδο της σύνδεσης του καλωδίου της χειρολαβής. Εξαλείψτε τα, αν υπάρχουν. Εισαγάγετε τον σύνδεσμο του καλωδίου στην υποδοχή ευθυγραμμίζοντας τα κόκκινα σημεία δεικτοδότησης, χωρίς να εκτελέσετε περιστροφική κίνηση. Τοποθετήστε τη χειρολαβή στη βάση Σύνδεση της χειρολαβής Newtron Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν ίχνη υγρασίας στο επίπεδο της σύνδεσης του καλωδίου της χειρολαβής. Εξαλείψτε τα, αν υπάρχουν. Εισαγάγετε τον σύνδεσμο του καλωδίου στην υποδοχή ευθυγραμμίζοντας τα κόκκινα σημεία δεικτοδότησης, χωρίς να εκτελέσετε περιστροφική κίνηση. Τοποθετήστε τη χειρολαβή στη βάση Τοποθέτηση καταιονισμού Απαραίτητος εξοπλισμός: ένας αποστειρωμένος σωλήνας καταιονισμού M+, 10 αποστειρωμένοι συνδετήρες μιας χρήσεως, ένας αποστειρωμένος διατρητής με καπάκι, ένας υποστάτης, ένας συλλέκτης διαλύματος. 1. Εγκαταστήστε τον υποστάτη στη βάση του. 2. Ανοίξτε έναν σωλήνα καταιονισμού με την κασέτα του. 3. Τοποθετήστε την κασέτα στη βάση της κασέτας από την πλευρά του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. 4. Τοποθετήστε τους συνδετήρες στο καλώδιο της χειρολαβής. 5. Στερεώστε σε αυτούς τον σωλήνα καταιονισμού. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 15/40

18 6. Συνδέστε το άκρο του σωλήνα καταιονισμού με την άφιξη του νερού στη χειρολαβή. 7. Εγκαταστήστε έναν συλλέκτη στον υποστάτη. 8. Αφαιρέστε το καπάκι του διατρητή και εισαγάγετε τον διατρητή στον συλλέκτη διαλύματος. Το ιατροτεχνολογικό προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται με τους σωλήνες καταιονισμού M+ SATELEC. Το ιατροτεχνολογικό προϊόν δεν έχει σχεδιαστεί για τη χορήγηση φαρμακευτικών ουσιών και δεν πρέπει να χρησιμοποιείται παρά μόνο με φιαλίδια ή συλλέκτες φυσιολογικού ορού ή αποστειρωμένου νερού των οποίων η ποσότητα δεν υπερβαίνει το ένα λίτρο Εξαερισμός του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Πριν και μετά από κάθε χρήση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, είναι απαραίτητος ο εξαερισμός του. 1. Βυθίστε τον διατρητή του σωλήνα καταιονισμού σε δοχείο αποσταγμένου νερού. 2. Πιέστε για να ξεπλύνετε τον σωλήνα καταιονισμού καθώς επίσης και τη χειρολαβή. 3. Διατηρήστε τον εξαερισμό για τουλάχιστον 1 min περίπου. 6.2 Ενεργοποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Τοποθετήστε τον διακόπτη I/O στη θέση I. Το Piezotome M+ αναγγέλλει την ενεργοποίησή του μέσω ενός ακουστικού σήματος. Το Piezotome M+ ανιχνεύει ποιο καλώδιο χειρολαβής είναι συνδεδεμένο με ποιον σύνδεσμο. Οι χειρολαβές μπορούν να συνδέονται αδιάκριτα σε οποιονδήποτε σύνδεσμο. 6.3 Επιλογή του τρόπου λειτουργίας Το Piezotome M+ μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τους παρακάτω τρόπους λειτουργίας: Piezotome: με τη χειρολαβή Piezotome M+. Newtron: με τη χειρολαβή Newtron. Μεταβείτε από τον ένα τρόπο λειτουργίας στον άλλο πιέζοντας τα εικονογράμματα ή χρησιμοποιώντας το ποδωστήριο ως ακολούθως Συχνές ενέργειες με τη βοήθεια του ποδωστηρίου Το ποδωστήριο επιτρέπει τον έλεγχο των συχνών ενεργειών με το πόδι. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 16/40

19 6.4 Σύνδεση και αποσύνδεση των εξαρτημάτων M+ κατά τη χρήση Μη συνδέετε και μην αποσυνδέετε τα διάφορα καλώδια εφόσον το ιατροτεχνολογικό προϊόν είναι ενεργοποιημένο και το ποδωστήριο πατημένο. Μη βιδώνετε και μην ξεβιδώνετε τα βύσματα εφόσον η χειρολαβή τους είναι ενεργοποιημένη. 6.5 Απενεργοποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος 1. Αφαιρέστε τον συλλέκτη από τον υποστάτη. 2. Αφαιρέστε τον διατρητή του σωλήνα καταιονισμού του συλλέκτη. 3. Βυθίστε τον διατρητή του σωλήνα καταιονισμού σε δοχείο αποσταγμένου νερού. 4. πιέστε και περιμένετε ένα λεπτό εξαερισμού πριν ξεπλύνετε τη χειρολαβή. 5. Αφαιρέστε τον διατρητή του δοχείου και καθαρίστε το σύστημα με εξαερισμό μέχρι να μην υπάρχει πλέον υγρό στον καταιονισμό του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. 6. Τοποθετήστε τον διακόπτη O/I στη θέση O για να απενεργοποιήσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. 7. Αποσυνδέστε το καλώδιο της χειρολαβής από το ιατροτεχνολογικό προϊόν. 8. Απορρίψτε τους συνδετήρες του σωλήνα καταιονισμού σε κάδο ασφαλείας για μολυσμένα ιατρικά στοιχεία. 9. Αποσυνδέστε τον σωλήνα καταιονισμού από τη χειρολαβή και απορρίψτε τον σε κάδο ασφαλείας για μολυσμένα ιατρικά στοιχεία. 10. Ξεβιδώστε το βύσμα της χειρολαβής με τη βοήθεια του κλειδιού και απορρίψτε το σε κάδο ασφαλείας για μολυσμένα ιατρικά στοιχεία. 11. Αφαιρέστε τη μύτη, τον οπτικό κυματοδηγό και τον δακτύλιο LED από τη χειρολαβή και τοποθετήστε τα στο κατάλληλο κουτί αποστείρωσης. Αυτή η διαδικασία πρέπει να εφαρμόζεται στην περίπτωση των αποστειρωμένων βυσμάτων M+ μιας χρήσεως. Στην περίπτωση των μη αποστειρωμένων βυσμάτων M+ που μπορούν να χρησιμοποιηθούν μέχρι και 5 φορές το πολύ, τοποθετήστε τα βύσματα στο κατάλληλο κουτί αποστείρωσης. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 17/40

20 7 Παραμετροποίηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Εκτός από την κανονική χρήση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, έχετε τη δυνατότητα να παραμετροποιήσετε τα παρακάτω σημεία: ρύθμιση της έντασης των ήχων που εκπέμπονται από το ιατροτεχνολογικό προϊόν, ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης, ρύθμιση της διάρκειας της χρονομέτρησης του φωτισμού, επαναφορά των εργοστασιακών παραμέτρων. 7.1 Ρύθμιση της έντασης του ιατροτεχνολογικού προϊόντος 1. Ενεργοποιήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. 2. Στην οθόνη εκκίνησης, πιέστε για να μεταβείτε στο μενού. 3. Εντοπίστε το εικονόγραμμα που δείχνει την ένταση. 4. Πιέστε ή για να ρυθμίσετε την ένταση ανάλογα με τις ανάγκες σας. 5. Πιέστε για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις και να εκκινήσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. Εναλλακτικά, πιέστε τροποποιήσεις. για να βγείτε από την οθόνη ρυθμίσεων χωρίς να ληφθούν υπόψη οι 7.2 Ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης 1. Ενεργοποιήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. 2. Στην οθόνη εκκίνησης, πιέστε για να μεταβείτε στο μενού. 3. Εντοπίστε το εικονόγραμμα που δείχνει τη φωτεινότητα. 4. Πιέστε ή για να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα της οθόνης ανάλογα με τις ανάγκες σας. 5. Πιέστε για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις και να εκκινήσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. Εναλλακτικά, πιέστε τροποποιήσεις. για να βγείτε από την οθόνη ρυθμίσεων χωρίς να ληφθούν υπόψη οι 7.3 Ρύθμιση της χρονομέτρησης του φωτισμού Πιέστε το ποδωστήριο για να ενεργοποιήσετε τη χειρολαβή, σηκώστε το πόδι για να απενεργοποιήσετε τη χειρολαβή. Αφού απενεργοποιήσετε τη χειρολαβή, εξακολουθεί να φωτίζει την περιοχή θεραπείας για μια ορισμένη διάρκεια χρονομέτρησης. 1. Ενεργοποιήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. 2. Στην οθόνη εκκίνησης, πιέστε για να μεταβείτε στο μενού. 3. Εντοπίστε το εικονόγραμμα που δείχνει τον φωτισμό. 4. Πιέστε ή για να ρυθμίσετε τη διάρκεια της χρονομέτρησης ανάλογα με τις ανάγκες σας. 5. Πιέστε για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις και να εκκινήσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 18/40

21 Εναλλακτικά, πιέστε τροποποιήσεις. για να βγείτε από την οθόνη ρυθμίσεων χωρίς να ληφθούν υπόψη οι 7.4 Επαναφορά των εργοστασιακών παραμέτρων του ιατροτεχνολογικού προϊόντος 1. Ενεργοποιήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. 2. Στην οθόνη εκκίνησης, πιέστε για να μεταβείτε στο μενού. 3. Πιέστε για να επαναφέρετε όλες τις εργοστασιακές παραμέτρους. 4. Πιέστε για να αποθηκεύσετε την επαναφορά και να εκκινήσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. Οποιαδήποτε παραμετροποιημένη γωνιακή χειρολαβή, οποιαδήποτε τροποποίηση των προγραμμάτων θα διαγραφεί από τη μνήμη του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. Εναλλακτικά, πιέστε για να βγείτε από την οθόνη ρυθμίσεων χωρίς να ληφθούν υπόψη οι τροποποιήσεις Εργοστασιακές παράμετροι της λειτουργίας piezotome Πρόγραμμα Ισχύς Καταιονισμός Πολύ μεγάλη ισχύς D ml / min Μεγάλη ισχύς D ml / min Μέση ισχύς D ml / min Μικρή ισχύς D ml / min Εργοστασιακές παράμετροι της λειτουργίας Newtron Πρόγραμμα Ισχύς Καταιονισμός Βασικές λειτουργίες Πράσινο Soft P = 5 15 ml / min Παροδοντίτιδα Κίτρινο Medium P = 5 15 ml / min Ενδοδοντία Μπλε High P = 5 15 ml / min Αποτρύγωση Πορτοκαλί Boost P = 5 15 ml / min Θραύση Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 19/40

22 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 20/40

23 8 Καθαρισμός, απολύμανση και αποστείρωση Οι οδηγίες που αφορούν τα πρωτόκολλα καθαρισμού, απολύμανσης και αποστείρωσης των εξαρτημάτων που παρέχονται από την SATELEC έχουν επικυρωθεί για κάθε ιατροτεχνολογικό προϊόν και εξάρτημα. Τα εφαρμοστέα πρωτόκολλα παρατίθενται στο Κεφάλαιο Σχετικά έγγραφα σελίδα 5 Μπορούν να καταφορτωθούν στην παρακάτω διεύθυνση: Σε κάθε περίπτωση, οι τοπικοί ισχύοντες κανονισμοί αναφορικά με τα πρωτόκολλα καθαρισμού, απολύμανσης και αποστείρωσης των εξαρτημάτων υπερισχύουν των πληροφοριών που παρέχει η SATELEC. Μη χρησιμοποιείτε αντισηπτικά προϊόντα που περιέχουν εύφλεκτες ουσίες. 8.1 Καθαρισμός και απολύμανση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Το ιατροτεχνολογικό προϊόν πρέπει οπωσδήποτε να βρίσκεται στη θέση απενεργοποίησης O κατά τις διαδικασίες καθαρισμού και απολύμανσης. Αποφύγετε τη χρήση καθαριστικών και απολυμαντικών προϊόντων που περιέχουν εύφλεκτες ουσίες. Σε αντίθετη περίπτωση, να βεβαιώνεστε ότι το προϊόν έχει εξατμιστεί και ότι δεν υπάρχει καύσιμη ύλη πάνω στο ιατροτεχνολογικό προϊόν και τα εξαρτήματά του πριν από τη θέση σε λειτουργία. Μη χρησιμοποιείτε λειαντικά προϊόντα για να καθαρίσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. Μη χρησιμοποιείτε σπρέι απευθείας πάνω στο ιατροτεχνολογικό προϊόν για να το καθαρίσετε. Ψεκάζετε πάντα το προϊόν πάνω σε μια πετσέτα, στη συνέχεια καθαρίστε το ιατροτεχνολικό προϊόν. Η συσκευή ελέγχου του ιατροτεχνολογικού προϊόντος και το ποδωστήριο ελέγχου πρέπει να καθαρίζονται και να απολυμαίνονται πριν και μετά από κάθε χρήση. 8.2 Καθαρισμός, απολύμανση και αποστείρωση των εξαρτημάτων Ανατρέξτε στα πρωτόκολλα καθαρισμού, απολύμανσης και αποστείρωσης των εξαρτημάτων που παρατίθενται στο Κεφάλαιο Σχετικά έγγραφα σελίδα 5. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 21/40

24 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 22/40

25 9 Επίβλεψη και συντήρηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Παρακολουθείτε πριν και μετά από κάθε χρήση την ακεραιότητα του ιατροτεχνολογικού προϊόντος και των εξαρτημάτων του ώστε να εντοπίζετε εγκαίρως κάθε πρόβλημα. Αυτό είναι απαραίτητο για να εντοπίσετε οποιαδήποτε βλάβη μόνωσης ή οποιαδήποτε φθορά. Αν είναι απαραίτητο, αντικαταστήστε τα στοιχεία που έχουν υποστεί φθορά. Παρακολουθείτε την κατάσταση καθαριότητας του εξαερισμού της συσκευής ελέγχου ώστε να αποφεύγεται κάθε υπερθέρμανση. Οι συνδετήρες που συγκρατούν τους σωλήνες καταιονισμού μπορούν να προκαλέσουν φθορά των καλωδίων των χειρολαβών. Ελέγχετε την κατάσταση του καλωδίου κάθε χειρολαβής πριν και μετά τη χρήση του. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 23/40

26 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 24/40

27 10 Συντήρηση Η συντήρηση του ιατροτεχνολογικού προϊόντος είναι κατά κύριο λόγο προληπτική και καλύπτει τα παρακάτω σημεία: επίβλεψη των εξαρτημάτων, σωστή συντήρηση με καθαρισμό, απολύμανση και αποστείρωση, καθαρισμός Μηνύματα της οθόνης αφής Η οθόνη αφής σάς επιτρέπει να παραμετροποιήσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. Ανάλογα με τις ενέργειές σας, μπορεί να προβάλλει ένα ή περισσότερα από τα παρακάτω στοιχεία Σφάλμα κατά την έναρξη Σύμπτωμα: το ιατροτεχνολογικό προϊόν εκπέμπει ένα ηχητικό σήμα και προβάλλει αυτό το εικονόγραμμα: Πιθανές αιτίες Εσωτερικό σφάλμα κατά την έναρξη: δεν υπάρχει επικοινωνία ανάμεσα στη μητρική κάρτα και την οθόνη. Λύσεις - Τοποθετήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν στη θέση O προκειμένου να το απενεργοποιήσετε. - Περιμένετε 5 δευτερόλεπτα πριν προβείτε σε επανεκκίνησή του. - Τοποθετήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν στη θέση I και προσέξτε να μην πατήσετε κανένα πλήκτρο κατά την εκκίνηση Απουσία χειρολαβής Σύμπτωμα: το ιατροτεχνολογικό προϊόν εκπέμπει ένα ηχητικό σήμα εφόσον το ποδωστήριο είναι πατημένο και προβάλλει αυτό το εικονόγραμμα: Πιθανές αιτίες Ελαττωματική σύνδεση ανάμεσα στο καλώδιο της χειρολαβής και το ιατροτεχνολογικό προϊόν Λύσεις - Συνδέστε το καλώδιο της χειρολαβής με το ιατροτεχνολογικό προϊόν. - Τοποθετήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν στη θέση O προκειμένου να το απενεργοποιήσετε. - Περιμένετε 5 δευτερόλεπτα πριν προβείτε σε επανεκκίνησή του. - Τοποθετήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν στη θέση I και προσέξτε να μην πατήσετε κανένα πλήκτρο κατά την εκκίνηση Ανάγνωση της έκδοσης του λογισμικού Σε περίπτωση προβλήματος με το ιατροτεχνολογικό προϊόν σας, η Υπηρεσία Μεταγοραστικής Εξυπηρέτησης SATELEC ενδέχεται να σας ζητήσει να της παρέχετε την έκδοση του λογισμικού που διαθέτει το ιατροτεχνολογικό προϊόν σας. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 25/40

28 Για να διαβάσετε την έκδοση του λογισμικού, ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες: 1. Ενεργοποιήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν. 2. Στην οθόνη εκκίνησης, πιέστε για να μεταβείτε στο μενού. 3. Κοιτάξτε και σημειώστε την τιμή που εμφανίζεται στο κάτω μέρος της οθόνης. 4. Πιέστε για να εκκινήσετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν Εντοπισμός κακής λειτουργίας Σε περίπτωση κακής λειτουργίας, ανατρέξτε στους παρακάτω πίνακες για να εντοπίσετε και να επιδιορθώσετε γρήγορα τα απλά στοιχεία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος. Αν η κακή λειτουργία δεν περιγράφεται στους παρακάτω πίνακες, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας ή με την Υπηρεσία Μεταγοραστικής Εξυπηρέτησης της SATELEC. Μην χρησιμοποιείτε το ιατροτεχνολογικό προϊόν αν φαίνεται φθαρμένο ή ελαττωματικό. Απομονώστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν και βεβαιωθείτε ότι δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί Απουσία λειτουργίας Συμπτώματα: η οθόνη είναι σβηστή, το ιατροτεχνολογικό προϊόν δεν έχει ενεργοποιηθεί Πιθανές αιτίες Ελαττωματική σύνδεση ανάμεσα στο καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος και το ιατροτεχνολογικό προϊόν Ελαττωματική σύνδεση ανάμεσα στο καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος και την επιτοίχια ηλεκτρική πρίζα Διακόπτης στη θέση O Οι ασφάλειες παροχής ηλεκτρικού ρεύματος στο σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος είναι εκτός λειτουργίας Η εσωτερική ασφάλεια είναι εκτός λειτουργίας Λύσεις Συνδέστε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος με το ιατροτεχνολογικό προϊόν Συνδέστε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος με την επιτοίχια ηλεκτρική πρίζα. Τοποθετήστε τον διακόπτη στη θέση I Αντικαταστήστε τις ασφάλειες παροχής ηλεκτρικού ρεύματος με ασφάλειες ίδιας τιμής και ίδιου τύπου Επιστροφή στην Υπηρεσία Μεταγοραστικής Εξυπηρέτησης SATELEC Δεν υπάρχει ηλεκτρικό ρεύμα Ελλιπής μετάδοση Επικοινωνήστε με τον ηλεκτρολόγο σας Απενεργοποιήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν, στη συνέχεια ενεργοποιήστε το και πάλι. Επιστρέψτε το ιατροτεχνολογικό προϊόν στην Υπηρεσία Μεταγοραστικής Εξυπηρέτησης SATELEC Το ιατροτεχνολογικό προϊόν διαθέτει μια εσωτερική ασφάλεια, στην οποία δεν έχει πρόσβαση ο χρήστης Η ισχύς δεν είναι η αναμενόμενη Συμπτώματα: το βύσμα δεν δονείται στην αναμενόμενη συχνότητα, η θεραπεία δεν διεξάγεται ως συνήθως και απαιτεί περισσότερο χρόνο ή δεν προχωρά. Πιθανές αιτίες Φθαρμένο ή παραμορφωμένο βύσμα Ακατάλληλη ρύθμιση ισχύος Λανθασμένη γωνία επέμβασης ή ανεπαρκής πίεση στην κλινική περιοχή Λύσεις Αντικαταστήστε το βύσμα Ρυθμίστε την ισχύ Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης των βυσμάτων που αναφέρεται Κεφάλαιο Σχετικά έγγραφα σελίδα 5 Υγρασία στον σύνδεσμο του καλωδίου της χειρολαβής Στεγνώστε τις ηλεκτρικές επαφές Καθόλου ή λίγο σπρέι Συμπτώματα: κατά τη χρήση, ο καταιονισμός δεν λειτουργεί και δεν βγαίνει καθόλου σπρέι από το βύσμα Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 26/40

29 Πιθανές αιτίες Κενός συλλέκτης διαλύματος καταιονισμού Μη ενεργοποιημένος καταιονισμός Βουλωμένος σωλήνας καταιονισμού Φραγμένος σωλήνας καταιονισμού Λανθασμένη ρύθμιση καταιονισμού Λύσεις Αντικαταστήστε τον συλλέκτη καταιονισμού με γεμάτο συλλέκτη Ενεργοποιήστε τον καταιονισμό με το ποδωστήριο ή μέσω της διεπαφής αφής Αντικαταστήστε τον σωλήνα καταιονισμού Ελέγξτε την όδευση του σωλήνα καταιονισμού Ρυθμίστε τη ροή καταιονισμού Καθόλου ή λίγο φως Συμπτώματα: η χειρολαβή δεν φωτίζει την κλινική περιοχή Πιθανές αιτίες Ο δακτύλιος LED δεν βρίσκεται στη μύτη της χειρολαβής Ελαττωματικός δακτύλιος LED Ρωγμές ή σκισίματα στον δακτύλιο LED Ελαττωματικές επαφές του δακτυλίου LED Αντεστραμμένη πολικότητα του δακτυλίου LED Κατεστραμμένος οπτικός κυματοδηγός Ελαττωματικός σύνδεσμος του καλωδίου χειρολαβής Άλλη Λύσεις Τοποθετήστε τον δακτύλιο LED Αντικαταστήστε τον δακτύλιο LED Αντικαταστήστε τον δακτύλιο LED Αντικαταστήστε τον δακτύλιο LED Τοποθετήστε τον δακτύλιο LED με τη σωστή πολικότητα Αντικαταστήστε τον οπτικό κυματοδηγό Στεγνώστε τους συνδέσμους του καλωδίου και του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Αντικαταστήστε τη χειρολαβή και το καλώδιό της Διαρροή νερού Συμπτώματα: Υπάρχει διαρροή νερού σε ένα από τα παρακάτω σημεία: στο επίπεδο της κασέτας καταιονισμού, στο επίπεδο της χειρολαβής. Πιθανές αιτίες Η παροχή του καταιονισμού στη χειρολαβή έχει υποστεί φθορά. Ρωγμή του αγωγού μέσα στην κασέτα του σωλήνα καταιονισμού Η κασέτα καταιονισμού δεν είναι λειτουργική Επιστρέψτε το ιατροτεχνολογικό προϊόν στην Υπηρεσία Μεταγοραστικής Εξυπηρέτησης SATELEC Λύσεις Αντικαταστήστε τη χειρολαβή και το καλώδιό της Επιστρέψτε τη χειρολαβή και το καλώδιό της στην Υπηρεσία Μεταγοραστικής Εξυπηρέτησης SATELEC Αντικαταστήστε τον σωλήνα καταιονισμού Αντικαταστήστε τον σωλήνα καταιονισμού Οι υπέρηχοι δεν λειτουργούν Συμπτώματα: το βύσμα δεν δονείται, η δόνηση δεν ακούγεται. Πιθανές αιτίες Λανθασμένο σφίξιμο του βύσματος Ελαττωματικός σύνδεσμος με το ιατροτεχνολογικό προϊόν Κομμένο καλώδιο χειρολαβής Λύσεις Ξανασφίξτε το βύσμα με το κλειδί Καθαρίστε τις επαφές του καλωδίου Επιστροφή στην Υπηρεσία Μεταγοραστικής Εξυπηρέτησης SATELEC για αντικατάσταση της χειρολαβής και του καλωδίου της 10.3 Διορθωτική Συντήρηση Σε περίπτωση κακής λειτουργίας, ο χρήστης μπορεί να πραγματοποιήσει τις παρακάτω ενέργειες διορθωτικής συντήρησης. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 27/40

30 Αντικατάσταση των ασφαλειών Το ιατροτεχνολογικό προϊόν προστατεύεται από δύο ασφάλειες που βρίσκονται στο σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος. Για να πραγματοποιήσετε την αντικατάσταση, προβείτε στις παρακάτω ενέργειες: απενεργοποιήστε το ιατροτεχνολογικό προϊόν (θέση O), αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος από το ηλεκτρικό ρεύμα, αποσυνδέστε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος από το σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος, εισάγετε τη μύτη ενός επίπεδου κατσαβιδιού στην εγκοπή που βρίσκεται πάνω από τη θήκη των ασφαλειών για να την αφαιρέσετε, αφαιρέστε τις χρησιμοποιημένες ασφάλειες, αντικαταστήστε τις χρησιμοποιημένες ασφάλειες με ασφάλειες ίδιου τύπου και ίδιας τιμής, τοποθετήστε τη θήκη των ασφαλειών στη θέση της και σπρώξτε έως ότου ακουστεί ο χαρακτηριστικός ήχος (κλικ) που σημαίνει ότι έχει τοποθετηθεί σωστά, συνδέστε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος με το σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος, συνδέστε το καλώδιο παροχής ηλεκτρικού ρεύματος στο ηλεκτρικό δίκτυο. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 28/40

31 11 Τεχνικές προδιαγραφές του ιατροτεχνολογικού προϊόντος 11.1 Στοιχεία Κατασκευαστής SATELEC Όνομα του ιατροτεχνολογικού προϊόντος PIEZOTOME M Συσκευή ελέγχου Πλάτος (σε mm) 472,9 Ύψος (σε mm) Βάθος (σε mm) 339,9 Βάρος Δείκτης προστασίας: IPX Γεννήτρια Τάση τροφοδοσίας Συχνότητα τροφοδοσίας Καταναλισκώμενη ισχύς Τάση ανοιχτού κυκλώματος Ελάχιστη συχνότητα εξόδου 149,5-471,1 με τον υποστάτη 5 kg χωρίς τα εξαρτήματα Τρόπος λειτουργίας υπερήχων: Piezotome και Newtron Ηλεκτρική κλάση 1 Κατηγορία ηλεκτρικής ασφάλειας, τύπος ρευμάτων διαρροής Εσωτερική ασφάλεια μη προσβάσιμη στον χρήστη Ασφάλεια (σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος) 11.4 Οθόνη 100 VAC έως 230 VAC 50 Hz / 60 Hz 150 VA 250 V 28 khz Διαλείπουσα λειτουργία 10 λεπτά ON / 5 λεπτά OFF BF 1 ασφάλεια - F1: 5 mm επί 20 mm - 10 AT / 250 VAC 2 ασφάλειες - 5 mm επί 20 mm - 2 AT για 100 έως 230 VAC Πλάτος (σε mm) 115 Ύψος (σε mm) Μήκος των καλωδίων Καλώδιο χειρολαβής Newtron (σε mm) 2900 Καλώδιο χειρολαβής Piezotome M+ (σε mm) 2900 Καλώδιο ποδωστηρίου ελέγχου (σε mm) Καταιονισμός Ονομαστική ροή εξόδου στο άκρο της χειρολαβής του Piezotome M+ σε ml/min Ονομαστική ροή εξόδου νερού στον εξαερισμό σε ml/min Ρύθμιση λειτουργίας Piezotome Ρύθμιση λειτουργίας Newtron 10 έως 120 ml 120 ml ανά λεπτό διαβαθμίσεις των 10 ml/min διαβαθμίσεις του 1 ml/min Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 29/40

32 11.7 Ποδωστήριο ελέγχου Πλάτος (σε mm) 311 Ύψος (σε mm) 181 Βάθος (σε mm) 209 Βάρος Δείκτης προστασίας: IPX Περιβαλλοντικά χαρακτηριστικά Θερμοκρασία λειτουργίας 10 C έως 30 C Θερμοκρασία αποθήκευσης 0 C έως 50 C Υγρασία λειτουργίας 30 % έως 75 % Μέγιστη υγρασία αποθήκευσης Ατμοσφαιρική πίεση Υψόμετρο 3,5 kg 100 %, συμπεριλαμβανομένης της συμπύκνωσης από 500 hpa έως 1060 hpa Μικρότερο ή ίσο με 2000 μέτρα 11.9 Περιβαλλοντικοί περιορισμοί Χώροι χρήσεως Χρήση σε ατμόσφαιρα που παρουσιάζει κίνδυνο έκρηξης Εμβύθιση Το ιατροτεχνολογικό προϊόν προορίζεται για χρήση στο χειρουργείο ή σε χώρο κατάλληλο για την απαιτούμενη κλινική θεραπεία. Το ιατροτεχνολογικό προϊόν δεν προορίζεται για χρήση σε ατμόσφαιρα που παρουσιάζει κίνδυνο έκρηξης τύπου AP ή APG. Απαγορεύεται να βυθίζετε το ιατροτεχνολογικό προϊόν σε υγρό Χαρακτηριστικά σημαντικών επιδόσεων Υπερηχητικές δονήσεις του βύσματος χειρουργικής που στερεώνεται στο άκρο της χειρουργικής χειρολαβής. Συχνότητα δονήσεων μεγαλύτερη από ή ίση με 28 khz. Συχνότητα διαμόρφωσης. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 30/40

33 12 Κανονισμοί και πρότυπα 12.1 Επίσημα κείμενα Αυτό το ιατροτεχνολογικό προϊόν συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις της ευρωπαϊκής οδηγίας 93/42/ΕΟΚ. Ο εξοπλισμός αυτός σχεδιάζεται και αναπτύσσεται σύμφωνα με το ισχύον πρότυπο ηλεκτρικής ασφάλειας IEC Σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε σύμφωνα με σύστημα διασφάλισης ποιότητας πιστοποιημένο κατά EN ISO Το παρόν έγγραφο συμμορφώνεται με τον ευρωπαϊκό κανονισμό N 207/ Ιατρική κατηγορία του ιατροτεχνολογικού προϊόντος Το ιατροτεχνολογικό προϊόν κατατάσσεται στην κατηγορία IIb σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 92/42/ΕΟΚ Σύμβολα Σύμβολα Σημασία Επιτρεπόμενο εύρος υγρασίας Επιτρεπόμενο εύρος θερμοκρασίας Επιτρεπόμενο εύρος πίεσης Ποσότητα (1) Μακριά από υγρασία Εύθραυστο Απαγορεύεται η χρήση σε ασθενείς που φέρουν εμφυτευμένα ιατροτεχνολογικά προϊόντα Ανατρέξτε στα συνοδευτικά έγγραφα Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 31/40

34 Σύμβολα Σημασία Συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης Συνοδευτικά έγγραφα σε ηλεκτρονική μορφή Τύπος BF I Κλάση 1 Εναλλασσόμενη τάση Αποστείρωση στους 134 C σε αυτόκλειστο Αποστείρωση στους 132 C σε αυτόκλειστο Συσκευή πλύσης-απολύμανσης για θερμική απολύμανση Σήμανση CE Μην απορρίπτετε σε κάδους για οικιακά απορρίμματα AAAA Έτος κατασκευής O I IPX8 Ποδωστήριο ελέγχου Απενεργοποιημένη συσκευή Ενεργοποιημένη συσκευή 12.4 Στοιχεία του κατασκευαστή SATELEC A Company of ACTEON Group 17, avenue Gustave Eiffel BP MERIGNAC cedex France Τηλ. +33 (0) Φαξ +33 (0) IP : βαθμοί προστασίας που παρέχονται με φάκελο X : δεν υπάρχει βαθμός προστασίας κατά της διείσδυσης στερεών σωμάτων 8 : προστασία κατά των αποτελεσμάτων παρατεταμένης εμβύθισης στο νερό Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 32/40

35 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 33/40

36 12.5 Διευθύνσεις θυγατρικών Η.Π.Α. & Καναδάς ACTEON North America 124 Gaither Drive, Suite 140 Mount Laurel, NJ USA Τηλ Φαξ info@us.acteongroup.com ΓΕΡΜΑΝΙΑ ACTEON GERMANY GmbH Industriestrasse METTMANN - GERMANY Τηλ Φαξ info@de.acteongroup.com ΙΣΠΑΝΙΑ ACTEON MEDICO-DENTAL IBERICA, S.A.U. Avda Principal n 11 H Poligono Industrial Can Clapers SENTMENAT (BARCELONA) - SPAIN Τηλ Φαξ info@es.acteongroup.com Η.Β. ACTEON UK Unit 1B - Steel Close Eaton Socon, St Neots CAMBS PE19 8TT - UK Τηλ Φαξ info@uk.acteongroup.com ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟΛΗ ACTEON MIDDLE EAST Numan Center - 2nd Floor N Gardens Street PO Box AMMAN - JORDAN Τηλ Φαξ info@me.acteongroup.com ΚΙΝΑ ACTEON CHINA Office Xinyuanxili Zhong Street - Chaoyang District - BEIJING CHINA Τηλ /2/3 Φαξ beijing@cn.acteongroup.com Road, Klongton Nua - Wattana, BANGKOK THAILAND Τηλ Φαξ info@th.acteongroup.com ΙΝΔΙΑ ACTEON INDIA B-94, GIDC Electronic Estate - Sector 25 GANDHINAGAR Gujarat - INDIA Τηλ Φαξ info@in.acteongroup.com ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ ACTEON LATINA AMERICA Bogotà - COLOMBIA Κινητό: carlosandres.vera@es.acteongroup.com ΡΩΣΙΑ ACTEON RUSSIA Valdajski Proezd 16 office Moscow - RUSSIA Τηλ./Φαξ sergey.koblov@ru.acteongroup.com ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ/ΝΕΑ ΖΗΛΑΝΔΙΑ ACTEON AUTRALIA/NEW ZEALAND Suite 119, Harcourt Parade Rosebery NSW 2018 Australia Τηλ Φαξ sandy.junior@au.acteongroup.com ΤΑΪΒΑΝ ACTEON TAIWAN 11F., No.1, Songzhi Rd. Xinyi Dist., Taipei City TAIWAN (R.O.C.) tina.chu@tw.acteongroup.com ΤΑΪΛΑΝΔΗ ACTEON (THAILAND) LTD 23/45 Sorachai Building 16th floor - Sukumvit 63 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 34/40

37 13 Απόρριψη και ανακύκλωση Δεδομένου ότι πρόκειται για ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό, η απόρριψη του ιατροτεχνολογικού προϊόντος πρέπει να πραγματοποιηθεί σύμφωνα με ειδική διαδικασία συλλογής, αποκομιδής και ανακύκλωσης ή καταστροφής. Αυτό ισχύει ιδιαιτέρως για την ευρωπαϊκή αγορά, βάσει της οδηγίας 2002/96/ΕΚ της 27/01/2003. Όταν ολοκληρωθεί ο κύκλος ζωής του ιατροτεχνολογικού προϊόντος, επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο προμηθευτή οδοντιατρικού εξοπλισμού, ή ελλείψει αυτού, με τις θυγατρικές και την έδρα του ΟΜΙΛΟΥ ACTEON, των οποίων τα στοιχεία παρατίθενται στο Κεφάλαιο Διευθύνσεις θυγατρικών σελίδα 34, προκειμένου να σας δοθούν οδηγίες σχετικά με τις ενέργειες που πρέπει να ακολουθήσετε. Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 35/40

38 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 36/40

39 Ευρετήριο: ανακύκλωση πρώτης επίθεσης της σήμανσης CE 14 Ευρετήριο Α ανακύκλωση 35 απόρριψη 35 Β βύσμα 27 αποστειρωμένα 8 Έ έγγραφα χρήσης Quick Clean 5 εγχειρίδιο χρήσης 5 ενημέρωση 7 ευρωπαϊκός κανονισμός 31 ηλεκτρονικές οδηγίες χρήσης 5 ηλεκτρονικές οδηγίες χρήσης,έγγραφα χρήσης έντυπα έγγραφα,έγγραφα χρήσης καταφόρτωση 5 σημείωμα σχετικά με το σύνολο της γκάμας M+ των γεννητριών υπερήχων 3 Ε εγκεκριμένοι μεταπωλητές 8 επισκευή 8 εργαλείο στερέωσης 9 Η Ημερομηνία 7 Ι ιατρική κατηγορία 31 ιατροτεχνολογικό προϊόν Cruise Control 11 αερισμός 11 διακόπτης 11, 26 λειτουργία φωτός 15 περισταλτική αντλία 11 ποδωστήριο 15 σταθερό βύσμα παροχής ηλεκτρικού ρεύματος 11, 28 Κ κακή λειτουργία 26 ασφάλειες 11, 26, 28 βλάβη, κακή λειτουργία φθορά 23 διαρροή νερού 27 Κατασκευαστής 29 Μ μέσο στερέωσης κίνδυνος πτώσης 10 Π περιβάλλον 30 ατμόσφαιρα που παρουσιάζει κίνδυνο έκρηξης 30 θερμοκρασία 30 πίεσης 30 πρώτης επίθεσης της σήμανσης CE 7 ηλεκτρική ασφάλεια 31 γείωση 11 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 37/40

40 Ευρετήριο: σημεία δεικτοδότησης χειρουργική Σ σημεία δεικτοδότησης 15 Υ υγρασία 15 Χ χειρουργική 7 Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ J57806 V3 (13) 01/2016 NO26EL010C - Σελίδα 38/40

41 15 Γλωσσάριο Ε εξάρτημα περιλαμβάνει τα μικρομοτέρ, τα καλώδια, τις χειρολαβές, τις μύτες, τους δακτυλίους LED, τους οπτικούς κυματοδηγούς, τα βύσματα, τα κουτιά αποστείρωσης, και τα στηρίγματα σιλικόνης που χρησιμοποιούνται μαζί με τις συσκευές ελέγχου επαγγελματίες χρήστες πρόσωπα που χρησιμοποιούν τα ιατροτεχνολογικά προϊόντα κατά την εργασία τους και στο πλαίσιο της επαγγελματικής τους δραστηριότητας στον χώρο της υγείας [Ευρωπαϊκός κανονισμός αριθ. 207/2012] λαμβάνονται [Ευρωπαϊκός κανονισμός αριθ. 207/2012] οδηγίες χρήσης σε ηλεκτρονική μορφή οδηγίες χρήσης που προβάλλονται σε ηλεκτρονική μορφή από το ιατροτεχνολογικό προϊόν, περιέχονται σε φορητό ηλεκτρονικό μέσο αποθήκευσης που παρέχει ο κατασκευαστής μαζί με το προϊόν ή οδηγίες χρήσης διαθέσιμες μέσω δικτυακού τόπου [Ευρωπαϊκός κανονισμός αριθ. 207/2012] Σ συλλέκτης δοχείο που περιέχει φυσιολογικό ορό ή αποστειρωμένο νερό. Μπορεί να αναφέρεται τόσο σε εύκαμπτο όσο και σε άκαμπτο δοχείο τύπου φιάλης. Ι ιατροτεχνολογικά προϊόντα σταθερής εγκατάστασης προϊόντα και τα εξαρτήματά τους που προορίζονται να εγκατασταθούν, να στερεωθούν ή να ασφαλιστούν με οποιονδήποτε άλλο τρόπο σε ειδικό σημείο σε εγκατάσταση υγειονομικής περίθαλψης, έτσι ώστε να μην είναι δυνατή η μετακίνηση ή η αποσύνδεσή τους από το σημείο αυτό χωρίς εργαλεία ή σύνεργα, και τα οποία δεν προορίζονται να χρησιμοποιηθούν ειδικά σε κινητή εγκατάσταση υγειονομικής περίθαλψης [Ευρωπαϊκός κανονισμός αριθ. 207/2012] Ο οδηγίες χρήσης πληροφορίες που παρέχονται από τον κατασκευαστή για να πληροφορήσουν τον χρήστη του ιατροτεχνολογικού προϊόντος σχετικά με την ασφαλή και ορθή χρήση του, τις αναμενόμενες επιδόσεις του και όλα τα μέτρα προφύλαξης που πρέπει να

42 Αναφ. - J57806 V3 01/2016 NO26EL010C A Company ofacteongroup 71av.GustaveEiffel BP MERIGNAC cedex France Τηλ.+33(0) Φαξ+33(0) satelec@acteongroup.com

Εγχειρίδιο χρήσης. Pack M+

Εγχειρίδιο χρήσης. Pack M+ Εγχειρίδιο χρήσης Pack M+ Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Ημερομηνία πρώτης επίθεσης της σήμανσης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. ImplantCenter M+

Εγχειρίδιο χρήσης. ImplantCenter M+ Εγχειρίδιο χρήσης ImplantCenter M+ Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 7 1.1 Σχετικά έγγραφα 7 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 7 2 Απαραίτητες πληροφορίες 9 2.1 Ενδείξεις χρήσης 9 2.2 Αρχή λειτουργίας 9 2.3 Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Μη αποστειρωμένα βύσματα M+

Μη αποστειρωμένα βύσματα M+ Εγχειρίδιο χρήσης Μη αποστειρωμένα βύσματα M+ Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Βύσματα SATELEC 7

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Χειρολαβή M+

Εγχειρίδιο χρήσης. Χειρολαβή M+ Εγχειρίδιο χρήσης Χειρολαβή M+ Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Αρχή λειτουργίας 7 2.3 Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Piezotome M+

Εγχειρίδιο χρήσης. Piezotome M+ Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Αρχή λειτουργίας 7 2.3 Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Piezotome M+

Εγχειρίδιο χρήσης. Piezotome M+ Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome M+ Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Αρχή λειτουργίας 7 2.3 Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Piezotome Solo M+

Εγχειρίδιο χρήσης. Piezotome Solo M+ Εγχειρίδιο χρήσης Piezotome Solo M+ Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Αρχή λειτουργίας 7 2.3 Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Χειρολαβή

Εγχειρίδιο χρήσης. Χειρολαβή Εγχειρίδιο χρήσης Χειρολαβή Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Αρχή λειτουργίας 7 2.3 Ημερομηνία πρώτης

Διαβάστε περισσότερα

Γενικό Σημείωμα. Γκάμα ιατρικών βυσμάτων M+ χειρουργικής των οστών

Γενικό Σημείωμα. Γκάμα ιατρικών βυσμάτων M+ χειρουργικής των οστών Γενικό Σημείωμα Γκάμα ιατρικών βυσμάτων M+ χειρουργικής των οστών Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 1 1.1 Σχετικά έγγραφα 1 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 1 1.3 Διάρκεια φύλαξης 2 2 Απαραίτητες πληροφορίες 3 2.1

Διαβάστε περισσότερα

Kit CMF μη αποστειρωμένο

Kit CMF μη αποστειρωμένο Εγχειρίδιο χρήσης Kit CMF μη αποστειρωμένο Πίνακας περιεχομένων 1 Ενδείξεις χρήσης 3 1.1 Ενδείξεις χρήσης 3 2 Έγγραφα 5 2.1 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 3 Απαραίτητες πληροφορίες 7 3.1 Βύσματα SATELEC 7 3.2

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ «P5XS»

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ «P5XS» ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ «P5XS» ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ ΤΗΣ ΓΕΝΝΗΤΡΙΑΣ ΥΠΕΡΗΧΩΝ NEWTRON P5XS ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ...2 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ...2 Χρήστες της συσκευής...2 Σχετικές συσκευές...2

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ «P5XS»

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ «P5XS» ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ «P5XS» ΡΥΘΜΙΣΗ ΕΞ ΑΠΟΣΤΑΣΕΩΣ ΤΗΣ ΓΕΝΝΗΤΡΙΑΣ ΥΠΕΡΗΧΩΝ NEWTRON P5XS ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ...2 2 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ...2 Χρήστες της συσκευής...2 Σχετικές συσκευές...2

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Newtron P5

Εγχειρίδιο χρήσης. Newtron P5 Εγχειρίδιο χρήσης Newtron P5 Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Αρχή λειτουργίας 7 2.3 Ημερομηνία πρώτης

Διαβάστε περισσότερα

Γενικό Σημείωμα. Γκάμα M+ ιατρικών γεννητριών υπερήχων

Γενικό Σημείωμα. Γκάμα M+ ιατρικών γεννητριών υπερήχων Γενικό Σημείωμα Γκάμα M+ ιατρικών γεννητριών υπερήχων Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 1 1.1 Σχετικά έγγραφα 1 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 1 1.3 Διάρκεια φύλαξης 2 2 Απαραίτητες πληροφορίες 3 2.1 Ορισμός του

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Newtron P5XS

Εγχειρίδιο χρήσης. Newtron P5XS Εγχειρίδιο χρήσης Newtron P5XS Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Αρχή λειτουργίας 7 2.3 Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

PERFECT MARGIN VENEERS

PERFECT MARGIN VENEERS PERFECT MARGIN VENEERS Εγχειρίδιο χρήσης Εγχειρίδιο χρήσης Κιτ PMV J08106 V2 (13) 03/2014 NT15EL010B ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ I - ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 3 II ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ... 3 2. 1 Ενδείξεις χρήσης... 3 2. 2 Πληθυσμός

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. Newtron Booster

Εγχειρίδιο χρήσης. Newtron Booster Εγχειρίδιο χρήσης Newtron Booster Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1 Σχετικά έγγραφα 5 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 5 2 Απαραίτητες πληροφορίες 7 2.1 Ενδείξεις χρήσης 7 2.2 Αρχή λειτουργίας 7 2.3 Ημερομηνία

Διαβάστε περισσότερα

Γενικό Σημείωμα. Γκάμα οδοντιατρικών γεννητριών υπερήχων

Γενικό Σημείωμα. Γκάμα οδοντιατρικών γεννητριών υπερήχων Γενικό Σημείωμα Γκάμα οδοντιατρικών γεννητριών υπερήχων Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 1 1.1 Σχετικά έγγραφα 1 1.2 Ηλεκτρονικά έγγραφα 1 1.3 Διάρκεια φύλαξης 2 2 Απαραίτητες πληροφορίες 3 2.1 Τελευταία

Διαβάστε περισσότερα

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης του συνόλου χειρολαβής-καλωδίου Piezotome SATELEC

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης του συνόλου χειρολαβής-καλωδίου Piezotome SATELEC Προειδοποιήσεις Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης του συνόλου χειρολαβής-καλωδίου Piezotome SATELEC Μην χρησιμοποιείτε σύρμα καθαρισμού ή λειαντικά προϊόντα

Διαβάστε περισσότερα

ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΑΠΟΚΑΘΑΛΑΤΙΚΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED

ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΑΠΟΚΑΘΑΛΑΤΙΚΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ ΑΠΟΚΑΘΑΛΑΤΙΚΩΝ ΚΑΛΩΔΙΩΝ: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και απολύμανσης των χειρολαβών αποκαθαλατικών καλωδίων SATELEC Αυτό το πρωτόκολλο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα για εξωτερικές μονάδες με Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!

Καθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων! BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΠΟΛΥΜΕΤΡΟ UT 200/201/202 series ΠΡΟΣΟΧΗ Να χρησιμοποιείτε το πολύμετρο αμπεροτσιμπίδα μόνο με τους τρόπους που περιγράφονται στις οδηγίες χρήσης που ακολουθούν. Σε κάθε άλλη

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας EKMBUHCA3V3 EKMBUHCA9W Εφεδρικό σύστημα monoloc χαμηλής θερμοκρασίας Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης

Διαβάστε περισσότερα

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;

1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης

Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης Bραχίονα στερέωσης της μονάδας σκληρού δίσκου Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZCD1 7020229 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης

Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης. AIR-N-GO easy

Εγχειρίδιο χρήσης. AIR-N-GO easy Εγχειρίδιο χρήσης AIR-N-GO easy Το παρόν έγγραφο είναι η ελληνική μετάφραση της πρωτότυπης γαλλικής έκδοσης. Αναφορά J10120 έκδοση V2 και αριθμός σχεδίου ND27FR050B Πίνακας περιεχομένων 1 Έγγραφα 5 1.1

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: AS8622 Ref. No: 857-8622 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε από

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Pen OEM. Εγχειρίδιο χρήσης

Pen OEM. Εγχειρίδιο χρήσης Pen OEM Εγχειρίδιο χρήσης 5 7 4 1 3 6 2 Figure 1 2 Εγχειρίδιο χρήσης ScanWave Pen OEM J05506 V1 (13) 05/2013 NG39EL010A ΕΛΛΗΝΙΚΆ I ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ... 4 ii ΣΥΝΗΘΗΣ ΧΡΗΣΗ... 5 iii ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ... 6 iv ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση

Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Οδηγίες Χρήσης Επαναφορτιζόμενη κουρευτική μηχανή για επαγγελματική χρήση Αρ. μοντέλου ER140/ER1410 Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. ER140_EU.indb 1

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.

Πληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4. Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PD 625 ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Puredry ΑΘΟΡΥΒΟΣ ΜΙΝΙ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PUREDRY HELLAS 2015, PD-GR Σας ευχαριστούμε για την αγορά του καινοτόμου Puredry Μίνι Αφυγραντήρα. Σάς ευχόμαστε πολλά χρόνια υγιεινού καθαρού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Daikin Altherma Εφεδρικό σύστημα Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης 2 1.1 Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... 2

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΛΕΜΟΝΟΣΤΥΦΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: JE-601A Ref. No: 859-71121 Συγχαρητήρια για την επιλογή σας να προμηθευτείτε ένα προϊόν. Η ποιότητα κατασκευής είναι εγγυημένη και οι προδιαγραφές σύμφωνες με τα

Διαβάστε περισσότερα

1964-P-2001 1964-P-2000

1964-P-2001 1964-P-2000 1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Έχετε υπόψη σας τις εξής πληροφορίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Οδηγός BeoLab 7-1 BeoLab 7-2 Οδηγός Προφυλάξεις! Βεβαιωθείτε ότι το ηχείο είναι τοποθετημένο και συνδεδεμένο σύμφωνα με τις οδηγίες αυτού του Οδηγού. Μην επιχειρήσετε να ανοίξετε το ηχείο. Αφήστε τέτοιου είδους

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC

Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC Πρωτόκολλο προκαταρκτικής απολύμανσης/χειρωνακτικού καθαρισμού και αποστείρωσης των ενθέτων και λιμών SATELEC Προειδοποιήσεις: Μην χρησιμοποιείτε σύρμα καθαρισμού ή λειαντικά προϊόντα καθαρισμού. Αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A

MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2

Διαβάστε περισσότερα

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΦΩΤΙΣΤΙΚΑ ΟΙΚΙΑΚΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Ο κατασκευαστής συνιστά τη σωστή χρήση των συσκευών φωτισμού! Για τον λόγο αυτό να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών

Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών Πακέτο μικροφώνων SingStar Βιβλίο οδηγιών SCEH-0001 7010522 2010 Sony Computer Entertainment Europe Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το πακέτο μικροφώνων SingStar. Προτού χρησιμοποιήσετε αυτό το προϊόν,

Διαβάστε περισσότερα

Συμπιεστής Νεφελοποιητής

Συμπιεστής Νεφελοποιητής ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Συμπιεστής Νεφελοποιητής Τηλ.: 210 29.23.783 Website: http://anorthosis.com.gr ΕΓΓΥΗΣΗ ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ 1. Η εταιρεία μας σας παρέχει εγγύηση καλής λειτουργίας της συσκευής για χρονικό διάστημα

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρική Βούρτσα Μαλλιών Οδηγίες χρήσης

Ηλεκτρική Βούρτσα Μαλλιών Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρική Βούρτσα Μαλλιών Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και πάνω και άτομα με περιορισμένες κινητικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ CLUB ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.030 DJ CLUB 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.030 DJ CLUB... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΓΥΑΛΙΝΗ ΚΑΝΑΤΑ 1,7lt ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΑΛΕΣΕΩΣ ΚΑΦΕ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟΥ: S1254BLG

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΓΥΑΛΙΝΗ ΚΑΝΑΤΑ 1,7lt ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΑΛΕΣΕΩΣ ΚΑΦΕ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟΥ: S1254BLG ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΕ ΓΥΑΛΙΝΗ ΚΑΝΑΤΑ 1,7lt ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑ ΑΛΕΣΕΩΣ ΚΑΦΕ ΑΡΙΘΜΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟΥ: S1254BLG ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Για την καλύτερη λειτουργία της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν τη χρησιμοποιήσετε.

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις.

Panels PM. Ηλεκτρική σύνδεση Τα πάνελ παρέχονται με ένα εύκαμπτο καλώδιο με φις. 1 2 3 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν ώστε να αποφευχθεί τυχόν ζημιά ή επικίνδυνες καταστάσεις. Κάθε χρήση του προϊόντος εκτός των Panels PM προδιαγραφών

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm EKCB07CAV Εγχειρίδιο Προαιρετικό κιβώτιο monobloc χαμηλής θερμοκρασίας Dikin Altherm Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 Οι τεχνικές προδιαγραφές, τα χαρακτηριστικά και η χρήση τους υπόκεινται σε μεταβολή χωρίς προειδοποίηση. 3511053 Έκδοση 1.0 1201 Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P

ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Επιτραπέζια βάση στήριξης

Επιτραπέζια βάση στήριξης Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................

Διαβάστε περισσότερα

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601

Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Ασύρματη ψηφιακή συσκευή παρακολούθησης και αμφίδρομης επικοινωνίας για μωρό VB601 Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών πριν τη χρήση,

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622

Εγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622 Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας

Διαβάστε περισσότερα

Receiver REC 220 Line

Receiver REC 220 Line Receiver el Οδηγίες χειρισμού Οδηγίες χρήσης Ο STABILA είναι ένας απλού χειρισμού δέκτης για τη γρήγορη λήψη των γραμμών λέιζερ. Με το δέκτη μπορεί να γίνει λήψη μόνο παλμικής διαμόρφωσης ακτινών λέιζερ

Διαβάστε περισσότερα

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας

οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας Θερμαντικό σώμα με οπτικό εφέ φλόγας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε φυλάξτε το φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας σε ασφαλές μέρος, μαζί με την απόδειξη

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

Σεσουάρ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ W Αναδιπλούμενη λαβή. Model No: Ref. No: DW-658

Σεσουάρ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ W Αναδιπλούμενη λαβή. Model No: Ref. No: DW-658 Σεσουάρ 1000-1200W Αναδιπλούμενη λαβή ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: 871-7043 Ref. No: DW-658 1 - ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019

GR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019 1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036

Εγχειρίδιο Χρήσης. Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Εγχειρίδιο Χρήσης Ασύρματο ραντάρ οπισθοπορείας TL-3036 Περιεχόμενα Περιεχόμενα...1 Εισαγωγή...2 Χαρακτηριστικά...3 Τεχνικές Προδιαγραφές...3 Εγκατάσταση...4 Συμβουλές Εγκατάστασης Αισθητήρων...5 Τοποθέτηση

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ INFRARED Ν ' ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 INFRARED Η 2 INFRARED N ss 1 jgjj] 3 ΓΕΝΙΚΑ Εκτιμούμε την εμπιστοσύνη που μας δείχνετε με την αγορά αυτού του θερμαντικού σώματος. Έχετε αγοράσει ένα ποιοτικό προϊόν που

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U

Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Οδηγός εγκατάστασης Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Rack τοποθέτηση 1U Σημαντικά μηνύματα ασφάλειας Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά για να εξοικειωθείτε με τον εξοπλισμό πριν επιχειρήσετε να τον

Διαβάστε περισσότερα

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας

TC100N. Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου. Πληροφορίες ασφάλειας TC100N Ανιχνευτής υγραερίου αντιεκρηκτικού τύπου Πληροφορίες ασφάλειας Πριν χρησιμοποιηθεί αυτή η συσκευή, παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες πληροφορίες ασφάλειας: Μόλις ανοίξετε το κιβώτιο συσκευασίας,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΩΝ ΑΝΟΔΙΩΝ ACES Η & ACES G2 ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΙΔΙΑΒΡΩΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ Ηλεκτρονικό ανόδιο ACES Η και ACES G2-1 - ΕΙΣΑΓΩΓΗ Οι οδηγίες χρήσης αφορούν το σύστημα

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ SET. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS DJ SET. 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το κουτί περιέχει Τεχνικές προδιαγραφές Συστάσεις... 3 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ XPS 2.0 60 DJ SET 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.1. Το κουτί περιέχει... 2 1.2. Τεχνικές προδιαγραφές... 2 1.3. Συστάσεις... 3 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΗΧΕΙΩΝ XPS 2.0 60 DJ SET... 3 2.1. Τοποθέτηση του κιτ

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NP1040 ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε για την αγορά του μηχανήματος αυτού. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ

FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSION MS-ARX70 Ο Δ Η Γ Ί Ε Σ ΕΛΛΗΝΙΚΆ FUSIONENTERTAINMENT.COM 2018 Garmin Ltd. ή οι θυγατρικές της Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Σύμφωνα με τους νόμους περί πνευματικών δικαιωμάτων, απαγορεύεται

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο εγκατάστασης

Εγχειρίδιο εγκατάστασης Προαιρετικό κιβώτιο για εξωτερικές μονάδες με ενσωματωμένα EKCB07CAV Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για τα έγγραφα τεκμηρίωσης. Πληροφορίες για το παρόν έγγραφο... Πληροφορίες

Διαβάστε περισσότερα

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες Σημαντικές οδηγίες και προφυλάξεις είναι πάνω στο εργαλείο σας

Διαβάστε περισσότερα

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ www.colorato.net ΣΤΕΓΝΩΤΗΡΑΣ ΧΕΡΙΩΝ TURBO ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLHD-140W CLHD-140S Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση ΓΕΝΙΚΑ 1. Είναι σημαντικό να κατανοηθούν πλήρως

Διαβάστε περισσότερα

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ

9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ Ελληνικά 9. ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ / ΣΥΝΔΕΣΗΣ ΚΑΛΩΔΙΩΝ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1) Πριν ξεκινήσετε... 116 2) Περιεχόμενα συσκευασίας... 116 3) Γενικές προφυλάξεις... 116 4) Προφυλάξεις κατά την εγκατάσταση... 116 5) Εγκατάσταση

Διαβάστε περισσότερα