Οδηγίες Χρήσης Инструкция по эксплуатации

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Οδηγίες Χρήσης Инструкция по эксплуатации"

Transcript

1 Οδηγίες Χρήσης Инструкция по эксплуатации Πλυντήριο πιάτων Посудомоечная машина ESL 67010

2 2 electrolux Περιεχόμενα Electrolux. Thinking of you. Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο Πληροφορίες ασφαλείας 2 Περιγραφή προϊόντος 4 Πίνακας χειριστηρίων 5 Πρώτη χρήση 6 Ρύθμιση του αποσκλυρηντή νερού 7 Χρήση αλατιού για πλυντήριο πιάτων 8 Χρήση λαμπρυντικού 9 Καθημερινή χρήση 10 Φόρτωμα των μαχαιροπίρουνων και των πιάτων 11 Χρήση απορρυπαντικού 14 Λειτουργία Multitab 15 Επιλογή και έναρξη ενός προγράμματος πλύσης 16 Ξεφόρτωμα του πλυντηρίου πιάτων 18 Προγράμματα πλύσης 18 Φροντίδα και καθάρισμα 19 Τι να κάνετε αν Τεχνικά χαρακτηριστικά 23 Συμβουλές για ινστιτούτα δοκιμών 23 Εγκατάσταση 24 Σύνδεση νερού 25 Ηλεκτρική σύνδεση 26 Περιβαλλοντικά θέματα 27 Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση Πληροφορίες ασφαλείας Χάρη της ασφάλειάς σας και για να εξασφαλιστεί η σωστή χρήση, πριν την εγκατάσταση και την πρώτη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη, συμπεριλαμβανομένων των συμβουλών και των προειδοποιήσεών του. Για την αποφυγή περιττών λαθών και ατυχημάτων, είναι σημαντικό να εξασφαλίσετε ότι όλα τα άτομα που χρησιμοποιούν τη συσκευή γνωρίζουν καλά τη λειτουργία της και τα χαρακτηριστικά ασφαλείας της. Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές και βεβαιωθείτε ότι παραμένουν με τη συσκευή εάν μετακινηθεί ή πωληθεί, έτσι ώστε οποιοσδήποτε τη χρησιμοποιήσει κατά τη διάρκεια της ζωής της να είναι σωστά ενημερωμένος για τη συσκευή και την ασφάλεια. Σωστή χρήση Αυτό το πλυντήριο πιάτων προορίζεται μόνο για το πλύσιμο οικιακών σκευών κατάλληλων για πλύσιμο στο πλυντήριο. Μη βάλετε διαλύτες στο πλυντήριο πιάτων. Αυτό θα μπορούσε να προκαλέσει έκρηξη. Τα μαχαίρια και άλλα αιχμηρά αντικείμενα πρέπει να τοποθετούνται πάντα στο καλάθι για τα μαχαιροπίρουνα με τη μύτη προς τα κάτω ή σε οριζόντια θέση στο επάνω καλάθι. Χρησιμοποιείτε μόνο προϊόντα (απορρυπαντικό, αλάτι και λαμπρυντικό) κατάλληλα για πλυντήρια πιάτων. Αποφύγετε να ανοίξετε την πόρτα όταν λειτουργεί η συσκευή, μπορεί να διαφύγει ζεστός ατμός. Μη βγάλετε πιάτα από το πλυντήριο πιάτων πριν από το τέλους του κύκλου πλύσης των πιάτων. Μετά τη χρήση, απομονώστε τη συσκευή από την τροφοδοσία και κλείστε τη παροχή του νερού. Το σέρβις στο προϊόν αυτό πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό του σέρβις, και πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά. Σε καμία περίπτωση δε θα πρέπει να επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή οι ίδιοι. Οι επιδιορθώσεις που εκτελούνται από άτομα χωρίς την κατάλληλη πείρα θα προκαλέσουν τραυματισμό ή σοβαρές δυσλειτουργίες. Επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις της περιοχής σας. Επιμένετε πάντα για αυθεντικά ανταλλακτικά.

3 electrolux 3 Γενικότερη ασφάλεια Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων. Τα άτομα αυτά πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρηση ή να έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από κάποιο άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τα απορρυπαντικά πλυντηρίων πιάτων μπορεί να προκαλέσουν χημικά εγκαύματα στα μάτια, το στόμα και το φάρυγγα. Μπορεί να θέσουν σε κίνδυνο τη ζωή σας! Τηρείτε τις οδηγίες ασφαλείας του κατασκευαστή του απορρυπαντικού πλυντηρίου πιάτων. Το νερό στο πλυντήριο πιάτων δεν είναι πόσιμο. Στο πλυντήριο πιάτων μπορεί να υπάρχουν ακόμη υπολείμματα απορρυπαντικού. Βεβαιωθείτε ότι η πόρτα του πλυντηρίου πιάτων είναι πάντα κλειστή όταν δεν τοποθετείτε ή αφαιρείτε σκεύη. Με τον τρόπο αυτό, αποφεύγεται ο κίνδυνος ανατροπής όταν η πόρτα είναι ανοικτή και πρόκλησης τραυματισμού. Μην κάθεστε και μη στέκεστε πάνω στην ανοικτή πόρτα. Ασφάλεια για τα παιδιά Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση από ενήλικες. Τα παιδιά πρέπει να βρίσκονται υπό επιτήρηση, ώστε διασφαλιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. Κρατήστε όλα τα υλικά της συσκευασίας μακριά από τα παιδιά. Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας. Φυλάσσετε όλα τα απορρυπαντικά σε ασφαλές μέρος, μακριά από τα παιδιά. Κρατήστε τα παιδιά μακριά από το πλυντήριο πιάτων όταν η πόρτα είναι ανοικτή. Εγκατάσταση Ελέγξτε το πλυντήριο πιάτων για τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά. Ποτέ μη συνδέσετε ένα πλυντήριο με βλάβη. Εάν το πλυντήριο πιάτων έχει υποστεί ζημιές επικοινωνήστε με τον πωλητή. Όλα τα υλικά της συσκευασίας πρέπει να αφαιρεθούν πριν τη χρήση. Οι όποιες ηλεκτρολογικές και υδραυλικές εργασίες απαιτούνται για την εγκατάσταση της παρούσας συσκευής πρέπει να εκτελούνται από κατάλληλα καταρτισμένο άτομο. Για λόγους ασφαλείας είναι επικίνδυνο να τροποποιήσετε τα τεχνικά στοιχεία ή να προσπαθήσετε να τροποποιήσετε το προϊόν αυτό κατά οποιονδήποτε τρόπο. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ το πλυντήριο εάν το καλώδιο ηλεκτρικής τροφοδοσίας και οι σωλήνες νερού έχουν υποστεί ζημιά. ή εάν ο πίνακας ελέγχου, η περιοχή του πάγκου ή της βάσης έχουν υποστεί ζημιά τέτοια που να είναι ελεύθερα προσβάσιμο το εσωτερικό της συσκευής. Επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις της περιοχής σας, προκειμένου να αποφύγετε τον κίνδυνο. Καμία πλευρά του πλυντηρίου δεν πρέπει ποτέ να τρυπηθεί για να αποφευχθούν τυχόν ζημιές σε υδραυλικά και ηλεκτρικά εξαρτήματα. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για τη σύνδεση του ηλεκτρικού και του νερού ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες που δίνονται στις αντίστοιχες παραγράφους.

4 4 electrolux Περιγραφή προϊόντος 1 Πάνω καλάθι 2 Ρύθμιση της σκληρότητας του νερού 3 Θήκη αποσκληρυντικού αλατιού 4 Θήκη απορρυπαντικού 5 Θήκη λαμπρυντικού 6 Πλακέτα τεχνικών στοιχείων 7 Φίλτρα 8 Κάτω εκτοξευτήρας νερού 9 Επάνω εκτοξευτήρας νερού Αυτό το πλυντήριο πιάτων διαθέτει ένα εσωτερικό φως, το οποίο ανάβει όταν ανοίγει και σβήνει όταν κλείνει η πόρτα του πλυντηρίου πιάτων. Το εσωτερικό φως είναι εφοδιασμένο με ενδεικτική λυχνία ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1 σύμφωνα με τo EN : A1: A2:2001. Σε περίπτωση που αυτό το φως πρέπει να αντικατασταθεί, επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις της περιοχής σας. Οπτικό σήμα Μόλις αρχίσει το πρόγραμμα πλύσης, ένα οπτικό σήμα σχήματος κουκίδας εμφανίζεται στο δάπεδο δίπλα από την πόρτα της συσκευής. Αν εγκαταστήσετε τη συσκευή υψηλότερα με πόρτα επίπλωσης τοποθετημένη ευθυγραμμισμένα, δεν είναι πλέον ορατό το οπτικό σήμα σχήματος κουκίδας. Οπτικό σήμα Σταθερό κόκκινο φως Κόκκινο φως που αναβοσβήνει Σταθερό πράσινο φως Υποδεικνύει ότι λειτουργεί πρόγραμμα πλύσης. Ανάβει όταν αρχίζει το πρόγραμμα. Σβήνει όταν τελειώσει το πρόγραμμα. Υποδεικνύει δυσλειτουργία της συσκευής. Υποδεικνύει το τέλος του προγράμματος πλύσης.

5 electrolux 5 Πίνακας χειριστηρίων Κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης 2 Ψηφιακή οθόνη 3 Κουμπί καθυστέρησης έναρξης 4 Κουμπιά επιλογής προγραμμάτων 5 Κουμπί εξοικονόμησης ενέργειας 6 Κουμπί Multitab (Multitab) 7 Κουμπί ακύρωσης (Cancel) 8 Ενδεικτικές λυχνίες 9 Κουμπιά λειτουργίας 9 Ενδεικτικές λυχνίες 1) Ανάβει όταν τελειώσει το λαμπρυντικό. 1) Ανάβει όταν τελειώσει το ειδικό αλάτι. Ανάβει όταν τελειώσει ένα πρόγραμμα πλύσης. 1) Οι ενδεικτικές λυχνίες αλατιού και λαμπρυντικού δεν ανάβουν ποτέ κατά τη διάρκεια ενός προγράμματος πλύσης ακόμη και όταν είναι αναγκαία η αναπλήρωση σε αλάτι και λαμπρυντικό. Ψηφιακή οθόνη Η ψηφιακή οθόνη δείχνει: το βαθμό σκληρότητας στον οποίο έχει ρυθμιστεί ο αποσκληρυντής νερού, τον αριθμό που αντιστοιχεί στο πρόγραμμα πλύσης, το χρόνο κατά προσέγγιση που απομένει για το τρέχον πρόγραμμα, την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της θήκης λαμπρυντικού ( ΜΟΝΟ με ενεργοποιημένη τη λειτουργία Multitab), το τέλος ενός προγράμματος πλύσης (η ψηφιακή οθόνη δείχνει ένα μηδενικό), την αντίστροφη μέτρηση της καθυστέρησης έναρξης, τους κωδικούς σφαλμάτων σχετικά με τη δυσλειτουργία της συσκευής, την ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των ηχητικών σημάτων. Κουμπί καθυστέρησης έναρξης Έχετε τη δυνατότητα να καθυστερήσετε την έναρξη του προγράμματος κατά 1 και 19 ώρες. Ανατρέξτε στην ενότητα "Επιλογή και έναρξη προγράμματος πλύσης" για να ρυθμίσετε το χαρακτηριστικό αυτό. Κουμπιά επιλογής προγραμμάτων Πατήστε ένα από αυτά τα κουμπιά μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη ο αριθμός του επιθυμητού προγράμματος. Ανατρέξτε στον πίνακα "Προγράμματα πλύσης" για λεπτομέρειες.

6 6 electrolux Κουμπί εξοικονόμησης ενέργειας Η λειτουργία αυτή μειώνει τη θερμοκρασία κατά τη φάση στεγνώματος. Η ενέργεια που εξοικονομείται κυμαίνεται μεταξύ 10% και 25%. Τα πιάτα μπορεί να είναι βρεγμένα στο τέλος του προγράμματος. Αν συμβαίνει αυτό, συνιστάται να ανοίξετε την πόρτα του πλυντηρίου πιάτων και να την αφήσετε μισάνοιχτη για να στεγνώσουν τα πιάτα φυσικά. Αυτό το χαρακτηριστικό μπορεί να ρυθμιστεί σε όλα τα προγράμματα πλύσης. Η σχετική ενδεικτική λυχνία ανάβει όταν πατάτε το κουμπί. Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας δεν έχει επίδραση σε μερικά προγράμματα. Ανατρέξτε στην ενότητα "Προγράμματα πλύσης" για μια λίστα των προγραμμάτων και αν η εξοικονόμηση ενέργειας έχει ή όχι επίδραση σε αυτά. Κουμπί Multitab Ρυθμίστε τη λειτουργία αυτή όταν χρησιμοποιείτε συνδυαστικές ταμπλέτες (3 σε 1, 4 σε 1, 5 σε 1, κτλ.). Ανατρέξτε στην ενότητα "Λειτουργία Multitab". Κουμπί ακύρωσης Με το κουμπί αυτό μπορείτε να ακυρώσετε ένα πρόγραμμα πλύσης ή καθυστέρηση έναρξης σε εξέλιξη. Κουμπιά λειτουργίας (A, B και C) Οι παρακάτω λειτουργίες μπορούν να ρυθμιστούν με τη βοήθεια αυτών των κουμπιών: ρύθμιση του επιπέδου αποσκληρυντή νερού, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της θήκης λαμπρυντικού όταν η λειτουργία Multitab είναι ενεργή, Πρώτη χρήση Πριν χρησιμοποιήσετε το πλυντήριο πιάτων για πρώτη φορά: Εξασφαλίστε ότι οι συνδέσεις ηλεκτρικού και νερού είναι σύμφωνες με τις οδηγίες εγκατάστασης Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας από το εσωτερικό της συσκευής Ρυθμίστε το επίπεδο αποσκληρυντή νερού ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των ηχητικών σημάτων. Λειτουργία ρύθμισης Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Αν ανάψουν οι λυχνίες των κουμπιών επιλογής προγραμμάτων και στην οθόνη εμφανίζονται 2 οριζόντιες ράβδοι, η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία ρύθμισης. Να θυμάστε πάντα ότι, όταν εκτελείτε λειτουργίες όπως: επιλογή προγράμματος πλύσης, ρύθμιση του επιπέδου αποσκλήρυνσης νερού, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του λαμπρυντικού, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση των ηχητικών σημάτων, η συσκευή ΠΡΕΠΕΙ να βρίσκεται στη λειτουργία ρύθμισης. Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Αν ανάψουν οι λυχνίες των κουμπιών επιλογής προγραμμάτων και στην οθόνη εμφανίζεται η διάρκεια χρόνου (σε λεπτά) ενός προγράμματος, παραμένει ρυθμισμένο το τελευταίο πρόγραμμα που εκτελέστηκε ή επιλέχτηκε. Στην περίπτωση αυτή, για επιστροφή στη λειτουργία ρύθμισης, το πρόγραμμα πρέπει να ακυρωθεί. Για ακύρωση ενός ρυθμισμένου προγράμματος ή ενός προγράμματος που εκτελείται Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ακύρωσης έως ότου στην ψηφιακή οθόνη να εμφανίζονται 2 οριζόντιες ράβδοι. Το πρόγραμμα ακυρώθηκε και η συσκευή βρίσκεται τώρα σε λειτουργία ρύθμισης. Ρίξτε 1 λίτρο νερού στη θήκη του αλατιού και στη συνέχεια γεμίστε με αλάτι Γεμίστε τη θήκη λαμπρυντικού Εάν θέλετε να χρησιμοποιήσετε συνδυασμένες ταμπλέτες πλυσίματος όπως: ''3 σε 1'', ''4 σε 1'', ''5 σε 1'' κλπ... ρυθμίστε τη λειτουργία Multitab. (Δείτε "λειτουργία Multitab").

7 electrolux 7 Ρύθμιση του αποσκλυρηντή νερού Το πλυντήριο πιάτων είναι εξοπλισμένο με αποσκληρυντή νερού σχεδιασμένου να αφαιρεί τα ορυκτά και τα άλατα από την παροχή νερού, τα οποία θα είχαν αρνητική επίδραση στη λειτουργία της συσκευής. Όσο υψηλότερη είναι η περιεκτικότητα αυτών των ορυκτών και των αλάτων, τόσο σκληρότερο είναι το νερό. Η σκληρότητα του νερού μετριέται σε αντίστοιχες κλίμακες, Γερμανικούς βαθμούς ( dh), Γαλλικούς βαθμούς ( TH) και mmol/l (millimol ανά λίτρο- διεθνής μονάδα για τη σκληρότητα του νερού). Ο αποσκλυρηντής πρέπει να ρυθμιστεί σύμφωνα με το βαθμό σκληρότητας του νερού στην περιοχή σας. Ο τοπικός Οργανισμός ύδρευσης μπορεί να σας πληροφορήσει σχετικά με τη σκληρότητα του νερού στην περιοχή σας. Ο αποσκλυρηντής πρέπει να ρυθμιστεί με δύο τρόπους: χειροκίνητα, χρησιμοποιώντας το ρυθμιστή σκληρότητας νερού και ηλεκτρονικά. Σκληρότητα νερού Ρύθμιση της σκληρότητας του νερού Χρήση dh TH mmol/λίτρο χειροκίνητα ηλεκτρονικά αλατιού ,1-12,5 2 επίπεδο 10 ναι ,6-9,0 2 επίπεδο 9 ναι ,5-7,5 2 επίπεδο 8 ναι ,1-6,4 2 επίπεδο 7 ναι ,0-5,0 2 επίπεδο 6 ναι ,3-3,9 2 επίπεδο 5 ναι ,6-3,2 1 επίπεδο 4 ναι ,9-2,5 1 επίπεδο 3 ναι ,7-1,8 1 επίπεδο 2 ναι < 4 < 7 < 0,7 1 επίπεδο 1 όχι Χειροκίνητη ρύθμιση Το πλυντήριο πιάτων είναι ρυθμισμένο από το εργοστάσιο στη θέση Ανοίξτε την πόρτα του πλυντηρίου πιάτων. 2. Αφαιρέστε το κάτω καλάθι από το πλυντήριο πιάτων. 3. Περιστρέψτε το ρυθμιστή σκληρότητας στη θέση 1 ή 2 (βλ. πίνακα). 4. Τοποθετήστε ξανά το κάτω καλάθι. Ηλεκτρονική ρύθμιση Το πλυντήριο πιάτων είναι ρυθμισμένο από το εργοστάσιο στη θέση Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Το πλυντήριο πρέπει να είναι σε λειτουργία ρύθμισης. 2. Πατήστε παρατεταμένα και ταυτόχρονα τα κουμπιά λειτουργιών B και C, μέχρι

8 8 electrolux να αρχίσουν να αναβοσβήνουν οι λυχνίες των κουμπιών A, B και C. 3. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας Α, οι λυχνίες των κουμπιών λειτουργίας Β και C σβήνουν ενώ η λυχνία του κουμπιού λειτουργίας Α συνεχίζει να αναβοσβήνει. Στην ψηφιακή οθόνη εμφανίζεται το τρέχον επίπεδο και ακούγεται μια ακολουθία διακεκομμένων ηχητικών σημάτων. Παραδείγματα: εμφανίζεται στην οθόνη, 5 διακεκομμένα ηχητικά σήματα, παύση, κτλ. = επίπεδο 5 εμφανίζεται στην οθόνη, 10 διακεκομμένα ηχητικά σήματα, παύση, κτλ. = επίπεδο Για να αλλάξετε το επίπεδο, πατήστε το κουμπί λειτουργίας A. Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, το επίπεδο αλλάζει. (Για την επιλογή του νέου επιπέδου, βλ. τον πίνακα). Παραδείγματα: Αν το τρέχον επίπεδο είναι 5 και πατήστε το κουμπί λειτουργίας A μία φορά, επιλέγετε το επίπεδο 6. Αν το τρέχον επίπεδο είναι 10 και πατήστε το κουμπί λειτουργίας A μία φορά, επιλέγεται το επίπεδο Για να απομνημονευτεί η λειτουργία, απενεργοποιήστε το πλυντήριο με το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Χρήση αλατιού για πλυντήριο πιάτων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιήστε μόνο το ειδικό για πλυντήρια πιάτων αλάτι. Κάθε άλλος τύπος αλατιού που δεν έχει σχεδιαστεί ειδικά για χρήση σε πλυντήριο πιάτων, ειδικά το επιτραπέζιο αλάτι, θα καταστρέψει τον αποσκλυρηντή νερού. Γεμίστε με αλάτι μόνο ακριβώς πριν από την εκκίνηση ενός πλήρους προγράμματος πλύσης. Έτσι θα αποφύγετε την παραμονή στο κάτω μέρος του πλυντηρίου οποιονδήποτε κόκκων αλατιού ή νερού με αλάτι το οποίο μπορεί να χύθηκε, για οποιοδήποτε χρονικό διάστημα, που θα μπορούσε να προκαλέσει διάβρωση. Για να γεμίσετε: 1. Ανοίξτε την πόρτα, αφαιρέστε το κάτω καλάθι και ξεβιδώστε το πώμα της θήκης του αλατιού περιστρέφοντας αριστερόστροφα. 2. Ρίξτε 1 λίτρο νερού μέσα στη θήκη (αυτό είναι απαραίτητο μόνο πριν από το γέμισμα με αλάτι την πρώτη φορά). 3. Χρησιμοποιώντας το παρεχόμενο χωνί, ρίξτε αλάτι στη θήκη μέχρι να γεμίσει. 4. Επανατοποθετήστε το πώμα εξασφαλίζοντας ότι δεν υπάρχει ίχνος αλατιού στο σπείρωμα ή στην τσιμούχα. 5. Τοποθετήστε ξανά το καπάκι σφικτά περιστρέφοντας δεξιόστροφα μέχρι να σταματήσει με ένα κλικ. Μην ανησυχήσετε εάν το νερό υπερχειλίσει από τη μονάδα κατά το γέμισμα με το αλάτι, αυτό είναι απόλυτα φυσιολογικό.

9 electrolux 9 Χρήση λαμπρυντικού ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Χρησιμοποιήστε μόνο λαμπρυντικό μάρκας ειδικής για πλυντήριο πιάτων. Μη γεμίσετε ποτέ τη θήκη λαμπρυντικού με οποιαδήποτε άλλη ουσία (π.χ. καθαριστικό πλυντηρίου πιάτων, υγρό απορρυπαντικό). Κάτι τέτοιο θα κατέστρεφε τη συσκευή. Το λαμπρυντικό εξασφαλίζει το καλό ξέπλυμα, και το στέγνωμα χωρίς στίγματα και σημάδια. Το λαμπρυντικό προστίθεται αυτόματα κατά το τελευταίο ξέβγαλμα. 1. Πιέστε το πλήκτρο απελευθέρωσης (A) για να ανοίξετε τη θήκη. 2. Προσθέστε το λαμπρυντικό στη θήκη. Η μέγιστη στάθμη πλήρωσης υποδεικνύεται από την ένδειξη "max". Η ενδεικτική λυχνία αλατιού στον πίνακα ελέγχου μπορεί να παραμείνει αναμμένη για 2-6 ώρες μετά από την αναπλήρωση του αλατιού, εφόσον το πλυντήριο πιάτων παραμένει ενεργοποιημένο. Εάν χρησιμοποιείτε αλάτια τα οποία αργούν περισσότερο να διαλυθούν αυτό μπορεί να χρειαστεί περισσότερο χρόνο. Η λειτουργία του πλυντηρίου δεν επηρεάζεται. Η θήκη χωρά περίπου 110 ml λαμπρυντικό, το οποίο είναι αρκετό για 16 έως 40 κύκλους πλυσίματος πιάτων, ανάλογα με τη ρύθμιση της δόσης. 3. Εξασφαλίστε ότι το καπάκι είναι κλειστό μετά από κάθε επαναπλήρωση. Καθαρίστε λαμπρυντικό που τυχόν χύθηκε κατά το γέμισμα με ένα απορροφητικό πανί για να αποφύγετε το υπερβολικό άφρισμα κατά την επόμενη πλύση. Ανάλογα με τα αποτελέσματα της τελικής εμφάνισης και του στεγνώματος, ρυθμίστε τη δόση του λαμπρυντικού μέσω του επιλογέα 6 θέσεων (θέση 1 = ελάχιστη δόση, θέση 6 = μέγιστη δόση). Η δόση είναι ρυθμισμένη από το εργοστάσιο στη θέση 4. Αυξήστε τη δόση εάν υπάρχουν σταγόνες νερού ή στίγματα αλάτων στα πιάτα μετά το πλύσιμο. Μειώστε την εάν υπάρχουν άσπρα σημάδια στα πιάτα ή μια κάπως γαλάζια επικάλυψη στα ποτήρια ή στις λάμες των μαχαιριών.

10 10 electrolux Καθημερινή χρήση Ελέγξτε εάν χρειάζεται να επαναπληρώσετε το πλυντήριο πιάτων με αλάτι πλυντηρίου πιάτων ή λαμπρυντικό. Φορτώστε τα μαχαιροπίρουνα και τα πιάτα στο πλυντήριο πιάτων. Γεμίστε με απορρυπαντικό στο πλυντήριο πιάτων. Επιλέξτε ένα πρόγραμμα πλύσης κατάλληλο για τα μαχαιροπίρουνα και τα πιάτα. Ξεκινήστε το πρόγραμμα πλύσης. Συμβουλές Σφουγγάρια, πανιά και οποιοδήποτε αντικείμενο μπορεί να απορροφήσει νερό δεν μπορούν να πλυθούν στο πλυντήριο πιάτων. Πριν φορτώσετε τα πιάτα πρέπει: Αφαιρείτε όλα τα τρόφιμα και τα υπολείμματα. Μαλακώνετε τα υπολείμματα καμένων τροφών στα ταψιά Όταν φορτώνετε τα πιάτα και τα μαχαιροπίρουνα, παρακαλώ προσέξτε: Τα πιάτα και τα μαχαιροπίρουνα δεν πρέπει να εμποδίζουν την περιστροφή των βραχιόνων. Τοποθετείτε τα κοίλα αντικείμενα όπως φλιτζάνια, ποτήρια, κατσαρόλες, κλπ, με το άνοιγμα προς τα κάτω έτσι ώστε το νερό να μην μπορεί να συσσωρευτεί στο δοχείο ή σε μια βαθιά βάση. Τα πιάτα και τα μαχαιροπίρουνα δεν πρέπει να βρίσκονται το ένα μέσα στο άλλο, ή να καλύπτουν το ένα το άλλο. Για να αποφευχθούν οι ζημιές στα ποτήρια, δεν πρέπει να ακουμπούν μεταξύ τους. Τοποθετήστε τα μικροαντικείμενα στο καλάθι για τα μαχαιροπίρουνα. Τα πλαστικά αντικείμενα και οι κατσαρόλες με αντικολλητικές επιστρώσεις έχουν την τάση να συγκρατούν σταγόνες νερού, αυτά τα αντικείμενα δε θα στεγνώσουν τόσο καλά όσο τα αντικείμενα από πορσελάνη ή χάλυβα. Ελαφρά αντικείμενα (πλαστικά μπολ κλπ.) πρέπει να τοποθετηθούν στο επάνω καλάθι και να διευθετηθούν έτσι ώστε να μη μετακινούνται.

11 electrolux 11 Για πλύσιμο στο πλυντήριο πάτων τα παρακάτω μαχαιροπίρουνα και πιάτα δεν είναι κατάλληλα: Σκεύη με ξύλινες, κοκάλινες, πορσελάνινες ή φιλντισένιες λαβές. Πλαστικά αντικείμενα τα οποία δεν αντέχουν στη θερμότητα. Παλαιότερα σκεύη με κολλημένα εξαρτήματα τα οποία δεν είναι ανθεκτικά στη θερμότητα. Κολλημένα μαχαιροπίρουνα και πιάτα. Αντικείμενα από κασσίτερο ή χαλκό. Γυαλικά από μολυβωμένο κρύσταλλο. Χαλύβδινα αντικείμενα που έχουν την τάση για σκουριά. Ξύλινες πιατέλες. Αντικείμενα από συνθετικές ίνες. Φόρτωμα των μαχαιροπίρουνων και των πιάτων Το κάτω καλάθι Το κάτω καλάθι είναι σχεδιασμένο να δέχεται κατσαρόλες, καπάκια, πιατέλες, μπολ σαλάτας, μαχαιροπίρουνα κλπ. Διευθετήστε τις πιατέλες και τα μεγάλα καπάκια γύρω από τις άκρες του καλαθιού, εξασφαλίζοντας ότι οι εκτοξευτήρες νερού περιστρέφονται ελεύθερα. είναι περιορισμένης καταλληλότητας: Πλένετε κεραμικά σκεύη στο πλυντήριο πιάτων μόνο εάν έχει ειδική σήμανση από τον κατασκευαστή ότι είναι ασφαλές να πλυθεί σε πλυντήριο πιάτων. Τα εφυαλωμένα σχέδια μπορεί να θαμπώσουν εάν πλυθούν επανειλημμένα σε πλυντήριο πιάτων. Τα εξαρτήματα από αλουμίνιο και ασήμι έχουν την τάση να αποχρωματίζονται κατά την πλύση: Υπολείμματα, π.χ. ασπράδι η κρόκος αυγού και μουστάρδα συχνά προκαλούν αποχρωματισμό και λεκέδες στα ασημικά. Συνεπώς τα υπολείμματα θα πρέπει να καθαρίζονται άμεσα από τα ασημικά, εάν δεν πρόκειται να πλυθούν αμέσως μετά τη χρήση. Οι σειρές από στηρίγματα στο κάτω καλάθι μπορούν εύκολα να χαμηλώσουν επίπεδα για να μπορέσετε να τοποθετήσετε κατσαρόλες, ταψιά και μπολ. Καλάθι για τα μαχαιροπίρουνα Τα μαχαίρια με μεγάλη λάμα τα οποία τοποθετούνται όρθια αποτελούν κίνδυνο. Μακριά και/ή αιχμηρά αντικείμενα όπως μαχαίρια πρέπει να τοποθετούνται οριζόντια στο επάνω καλάθι. Προσέχετε όταν φορτώνετε ή ξεφορτώνετε αιχμηρά αντικείμενα όπως μαχαίρια. Τα πιρούνια και τα κουτάλια πρέπει να τοποθετούνται στο αφαιρούμενο καλάθι για τα μαχαιροπίρουνα με τις λαβές τους προς τα κάτω και τα μαχαίρια με τις λαβές τους προς τα επάνω.

12 12 electrolux Εάν οι λαβές εξέχουν από το κάτω μέρος του καλαθιού, εμποδίζοντας τον κάτω εκτοξευτήρα νερού, φορτώστε τα μαχαιροπίρουνα με τις λαβές προς τα επάνω. Αναμείξτε τα κουτάλια με άλλα μαχαιροπίρουνα να μην κολλούν μεταξύ τους. Για να διευκολυνθεί η φόρτωση του καλαθιού για τα μαχαιροπίρουνα, σας συνιστούμε να κατεβάζετε τη λαβή του καλαθιού για τα μαχαιροπίρουνα. Το καλάθι για τα μαχαιροπίρουνα αποτελείται από δύο τμήματα τα οποία μπορούν εύκολα να διαχωριστούν για μεγαλύτερη ευελιξία φόρτωσης. Για να διαχωριστούν τα δύο τμήματα, ολισθήστε τα οριζόντια σε αντίθετη κατεύθυνση και διαχωρίστε τα. Για τα καλύτερα αποτελέσματά σας συνιστούμε να χρησιμοποιήσετε τη σχάρα για τα μαχαιροπίρουνα. Εάν το μέγεθος και οι διαστάσεις των μαχαιροπίρουνων δεν επιτρέπουν τη χρήση σχαρών, μπορούν εύκολα να κρυφτούν. Για την επανασυναρμολόγηση, αντιστρέψτε τη διαδικασία. Άνω καλάθι Το άνω καλάθι είναι σχεδιασμένο για πιατάκια, μπολ σαλάτας, φλιτζανάκια, ποτήρια, κατσαρόλες και καπάκια. Διευθετήστε τα αντικείμενα πάνω και κάτω από τις σχάρες για τα φλιτζάνια έτσι ώστε το νερό να φτάνει όλες τις επιφάνειες.

13 electrolux 13 Ποτήρια με μακρύ κολονάκι μπορούν να τοποθετηθούν ανάποδα στις σχάρες για τα φλιτζάνια. Για πιο ψηλά αντικείμενα, οι σχάρες για τα φλιτζάνια διπλώνουν προς τα επάνω. Μικρό καλάθι για τα πιρούνια και κουτάλια Στο άνω καλάθι υπάρχει ένα μικρό καλάθι για πιρούνια και κουτάλια. ΠΡΟΣΟΧΗ ΜΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΕΙΤΕ ΠΟΤΕ ΜΑΧΑΙΡΙΑ ΣΤΟ ΜΙΚΡΟ ΚΑΛΑΘΙ ΓΙΑ ΠΙΡΟΥΝΙΑ ΚΑΙ ΚΟΥΤΑΛΙΑ. ΔΙΑΦΟΡΕΤΙΚΑ, ΘΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΖΗΜΙΑ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ. Το μικρό καλάθι για πιρούνια και κουτάλια πρέπει να τοποθετηθεί μόνο στο μπροστινό τμήμα του άνω καλαθιού, στα αριστερά ή στα δεξιά. Οι διαστάσεις των σκευών που μπορείτε να τοποθετήσετε εξαρτάται από τη θέση του άνω καλαθιού. Ανατρέξτε στον ακόλουθο πίνακα. Διαστάσεις σκευών για το μικρό καλάθι για πιρούνια και μαχαίρια Άνω καλάθι σε υψηλότερη θέση μέγιστο 15 εκατοστά Άνω καλάθι σε χαμηλότερη θέση μέγιστο 20 εκατοστά Υποδοχές με καρφάκια Οι υποδοχές με καρφάκια εμποδίζουν τη μετακίνηση των γυάλινων σκευών κατά τη διάρκεια του κύκλου πλύσης ή όταν έχει αφαιρεθεί το άνω καλάθι. Ανατρέξτε στις εικόνες για τη σωστή θέση των υποδοχών με καρφάκια. Για μεγαλύτερη ευελιξία κατά τη φόρτωση, μπορείτε να τα τοποθετήσετε στην αριστερή ή στη δεξιά πλευρά του καλαθιού. Όταν οι υποδοχές με καρφάκια τοποθετηθούν σωστά, πατήστε τις σταθερά προς τα

14 14 electrolux κάτω για να βεβαιωθείτε ότι δεν μετακινούνται. Μέγιστο ύψος πιάτων στο κάτω καλάθι Με το πάνω καλάθι 27 εκατοστά χαμηλωμένο Για να μετακινηθείτε στην ψηλότερη θέση προχωρήστε ως εξής: 1. Τραβήξτε προς τα έξω το καλάθι μέχρι να σταματήσει. 2. Ανασηκώστε προσεκτικά και τις δύο πλευρές μέχρι να εμπλακεί ο μηχανισμός και να είναι σταθερό το καλάθι. ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΡΙΝ ΚΛΕΙΣΕΤΕ ΤΗΝ ΠΟΡΤΑ, ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΟΙ ΕΚΤΟΞΕΥΤΗΡΕΣ ΝΕΡΟΥ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΝΤΑΙ ΕΛΕΥΘΕΡΑ. Ρύθμιση ύψους επάνω καλαθιού Εάν πλένετε πολύ μεγάλες πιατέλες μπορείτε να τις φορτώσετε στο κάτω καλάθι αφού μετακινήσετε το επάνω καλάθι στην ψηλότερη θέση. Μέγιστο ύψος πιάτων στο κάτω καλάθι Με το πάνω καλάθι 31 εκατοστά ανυψωμένο Χρήση απορρυπαντικού Χρησιμοποιείτε μόνο απορρυπαντικά ειδικά για πλυντήρια πιάτων. Ακολουθήστε τις οδηγίες του κατασκευαστή σχετικά με τη δοσολογία και Για να χαμηλώσετε το καλάθι στην αρχική θέση προχωρήστε ως εξής: 1. Τραβήξτε προς τα έξω το καλάθι μέχρι να σταματήσει. 2. Ανασηκώστε προσεκτικά και τις δύο πλευρές και στη συνέχεια αφήστε το μηχανισμό να πέσει ξανά αργά, συγκρατώντας τον. Ποτέ μην ανυψώνετε ή χαμηλώνετε το καλάθι μόνο από τη μια πλευρά Όταν το καλάθι βρίσκεται στην ανώτερη θέση δε θα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις σχάρες για τα φλιτζάνια. Πάντοτε κλείνετε την πόρτα μετά το φόρτωμα του πλυντηρίου, καθώς μια ανοικτή πόρτα μπορεί να είναι επικίνδυνη. την αποθήκευση όπως αναφέρονται στη συσκευασία του απορρυπαντικού.

15 electrolux 15 Η χρήση της κατάλληλης ποσότητας απορρυπαντικού και όχι μεγαλύτερης συνεισφέρει στην μείωση της ρύπανσης. Γεμίστε με απορρυπαντικό 1. Ανοίξτε το καπάκι. 3. Όλα τα προγράμματα με πρόπλυση χρειάζονται μια πρόσθετη δόση απορρυπαντικού (5/10 γρ.) η οποία πρέπει να τοποθετηθεί στη θήκη απορρυπαντικού πρόπλυσης (2). Το απορρυπαντικό αυτό θα χρησιμοποιηθεί κατά τη φάση της πρόπλυσης. Όταν χρησιμοποιείτε ταμπλέτες απορρυπαντικού, τοποθετήστε τις ταμπλέτες απορρυπαντικού στη θήκη (1) 2. Γεμίστε τη θήκη απορρυπαντικού (1) με απορρυπαντικό. Τα σημάδια υποδεικνύουν τις στάθμες της δοσολογίας: 20 = περίπου 20 γρ. απορρυπαντικού 30 = περίπου 30 γρ. απορρυπαντικού Κλείστε το καπάκι και πιέστε το μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του. Οι ταμπλέτες απορρυπαντικού από διαφορετικούς κατασκευαστές διαλύονται με διαφορετικούς ρυθμούς. Για αυτό το λόγο, μερικές ταμπλέτες απορρυπαντικού δεν πετυχαίνουν την πλήρη καθαριστική τους απόδοση στα σύντομα προγράμματα πλύσης. Συνεπώς, παρακαλούμε να χρησιμοποιείτε μεγάλα προγράμματα πλύσης όταν χρησιμοποιείτε ταμπλέτες απορρυπαντικού, για να εξασφαλίσετε την πλήρη απομάκρυνση των υπολειμμάτων απορρυπαντικού. Λειτουργία Multitab Η συσκευή αυτή έχει εξοπλιστεί με τη "λειτουργία Multitab", η οποία επιτρέπει τη χρήση των ταμπλετών συνδυασμού απορρυπαντικών "Multitab". Τα προϊόντα αυτά είναι απορρυπαντικά με συνδυασμένες λειτουργίες καθαρισμού, ξεπλύματος και αλατιού. Μπορεί επίσης να περιέχουν διαφορετικά χημικά μέσα ανάλογα με ποιο είδος ταμπλέτας χρησιμοποιείτε ("3 σε 1", "4 σε 1", "5 σε 1" κλπ...). Ελέγξτε εάν τα απορρυπαντικά αυτά είναι κατάλληλα για τη σκληρότητα του νερού σας. Δείτε τις οδηγίες του κατασκευαστή. Από τη στιγμή που θα επιλεχθεί η λειτουργία αυτή θα παραμείνει ενεργή και για τα επόμενα προγράμματα πλύσης.

16 16 electrolux Με την επιλογή της λειτουργίας αυτής η εισροή λαμπρυντικού και αλατιού από τις αντίστοιχες θήκες παροχής απενεργοποιείται αυτόματα και επίσης απενεργοποιούνται οι ενδεικτικές λυχνίες για το αλάτι και το λαμπρυντικό. Με τη χρήση της "λειτουργίας Multi-Tab", οι διάρκειες των κύκλων μπορεί να αλλάξουν. Εάν πρόκειται για την περίπτωση αυτή, ο χρόνος εκτέλεσης του προγράμματος ενημερώνεται αυτόματα στην ψηφιακή οθόνη. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη ''λειτουργία Multitab'' πριν την έναρξη ενός προγράμματος πλύσης. Από τη στιγμή που θα ξεκινήσει ένα πρόγραμμα, η "λειτουργία Multitab ΔΕΝ μπορεί να αλλάξει πλέον. Εάν θέλετε να ακυρώσετε τη "λειτουργία Multilab" θα πρέπει να ακυρώσετε τη ρύθμιση του προγράμματος και μετά να απενεργοποιήσετε τη "λειτουργία Multitab". Σε αυτή την περίπτωση πρέπει να ρυθμίσετε ένα πρόγραμμα πλύσης (και τις επιθυμητές επιλογές) ξανά. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση της λειτουργίας Multitab Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Multitab, πατήστε το κουμπί Multitab. Ανάβει η αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία. Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία, πατήστε ξανά το κουμπί Multitab. Η αντίστοιχη ενδεικτική λυχνία σβήνει. Αν τα αποτελέσματα του στεγνώματος δεν είναι ικανοποιητικά, συνιστάται: 1. Να γεμίσετε τη θήκη λαμπρυντικού με λαμπρυντικό. 2. Να ενεργοποιήσετε τη θήκη λαμπρυντικού. 3. Να ρυθμίσετε τη δόση λαμπρυντικού στη θέση 2. Η ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της θήκης λαμπρυντικού είναι δυνατή μόνο αν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Multitab. Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση της θήκης του λαμπρυντικού 1. Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Το πλυντήριο πρέπει να είναι σε λειτουργία ρύθμισης. 2. Πατήστε συνεχόμενα και ταυτόχρονα τα κουμπιά λειτουργίας B και C μέχρι να αρχίσουν να αναβοσβήνουν οι λυχνίες των κουμπιών λειτουργίας A, B και C. 3. Όταν πατήσετε το κουμπί λειτουργίας B, οι λυχνίες των κουμπιών λειτουργίας A και C σβήνουν ενώ η λυχνία του κουμπιού λειτουργίας B συνεχίζει να αναβοσβήνει. Η ψηφιακή οθόνη δείχνει την τρέχουσα ρύθμιση. Η θήκη του λαμπρυντικού απενεργοποιημένη Η θήκη του λαμπρυντικού ενεργοποιημένη 4. Για να αλλάξετε τη ρύθμιση, πατήστε ξανά το κουμπί B, η ψηφιακή οθόνη δείχνει τη νέα ρύθμιση. 5. Για να απομνημονευτεί η λειτουργία, απενεργοποιήστε το πλυντήριο με το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Αν αποφασίσετε να επιστρέψετε στη λειτουργία μεμονωμένων απορρυπαντικών, συνιστάται: 1. Να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία Mulitab. 2. Να γεμίσετε τις θήκες αλατιού και λαμπρυντικού ξανά. 3. Να ρυθμίσετε το βαθμό σκληρότητας του νερού στο υψηλότερο επίπεδο και να πραγματοποιήσετε 1 κανονικό πρόγραμμα πλύσης χωρίς να φορτώσετε πιάτα. 4. Να ρυθμίσετε το βαθμό σκληρότητας του νερού σύμφωνα με τη σκληρότητα του νερού στην περιοχή σας. 5. Να ρυθμίσετε τη δόση λαμπρυντικού. Επιλογή και έναρξη ενός προγράμματος πλύσης ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Να ρυθμίσετε τις επιλογές πριν από την έναρξη του προγράμματος πλύσης. Όταν λειτουργεί πρόγραμμα πλύσης, δεν μπορούν να ρυθμιστούν επιλογές. Αν είναι απαραίτητο να ρυθμίσετε μια επιλογή, ακυρώστε το πρόγραμμα πλύσης.

17 electrolux 17 Επιλέξτε το πρόγραμμα πλύσης και την καθυστέρηση έναρξης με την πόρτα μισάνοιχτη. Η έναρξη του προγράμματος ή της αντίστροφης μέτρησης της καθυστέρησης έναρξης πραγματοποιείται μόνο αφού κλείσει η πόρτα. Μέχρι εκείνη τη στιγμή είναι δυνατή η τροποποίηση των ρυθμίσεων. 1. Ελέγξτε ότι τα καλάθια έχουν φορτωθεί σωστά και ότι οι εκτοξευτήρες νερού περιστρέφονται ελεύθερα. 2. Ελέγξτε ότι είναι ανοιχτή η βρύση του νερού. 3. Πατήστε το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης. Η συσκευή πρέπει να βρίσκεται σε λειτουργία ρύθμισης. 4. Ρυθμίστε το επιθυμητό πρόγραμμα πλύσης. Ανατρέξτε στα "Προγράμματα πλύσης" για λεπτομέρειες. 5. Κλείστε την πόρτα της συσκευής για να αρχίσει αυτόματα το πρόγραμμα. Ρύθμιση και έναρξη του προγράμματος με "καθυστέρηση έναρξης" 1. Ρυθμίστε ένα πρόγραμμα πλύσης. Πατήστε το κουμπί καθυστέρησης έναρξης μέχρι στην ψηφιακή οθόνη να εμφανιστεί ο αριθμός που αναβοσβήνει για τις ώρες για την καθυστέρηση έναρξης. Η ενδεικτική λυχνία καθυστέρησης ανάβει. 2. Κλείστε την πόρτα της συσκευής για να αρχίσει αυτόματα η αντίστροφη μέτρηση. 3. Η αντίστροφη μέτρηση μειώνεται σε βήματα της 1 ώρας. 4. Το άνοιγμα της πόρτας διακόπτει την αντίστροφη μέτρηση. Κλείστε την πόρτα. Η αντίστροφη μέτρηση αρχίζει ξανά από το σημείο στο οποίο διακόπηκε. 5. Μόλις εκπνεύσει η καθυστέρηση έναρξης, το πρόγραμμα αρχίζει αυτόματα. Η ενδεικτική λυχνία καθυστέρησης έναρξης σβήνει. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διακόψτε ή ακυρώστε ένα πρόγραμμα πλύσης σε εξέλιξη ΜΟΝΟ εάν είναι απόλυτα αναγκαίο. Προσοχή! Εάν ανοίξετε την πόρτα, μπορεί να διαφύγει ζεστός ατμός. Ανοίξτε την πόρτα προσεκτικά. Διακοπή ενός προγράμματος πλύσης σε εξέλιξη Ανοίξτε την πόρτα του πλυντηρίου πιάτων. το πρόγραμμα θα σταματήσει. Κλείστε την πόρτα. το πρόγραμμα θα ξεκινήσει από το σημείο στο οποίο διακόπηκε. Ακύρωση καθυστέρησης έναρξης ή ενός προγράμματος πλύσης σε εξέλιξη Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί ακύρωσης έως ότου στην ψηφιακή οθόνη να εμφανίζονται 2 οριζόντιες ράβδοι. Η ακύρωση καθυστερημένης έναρξης ακυρώνει και το πρόγραμμα πλύσης. Πρέπει να επιλέξετε ξανά το πρόγραμμα πλύσης. Αν πρόκειται να επιλέξετε νέο πρόγραμμα, ελέγξτε ότι υπάρχει απορρυπαντικό στη θήκη απορρυπαντικού. Τέλος του προγράμματος πλύσης Η συσκευή σταματάει αυτόματα. Ένα ηχητικό σήμα σάς ενημερώνει για το τέλος του προγράμματος πλύσης. 1. Ανοίξτε την πόρτα της συσκευής. H ψηφιακή οθόνη δείχνει μηδέν. Η ενδεικτική λυχνία τέλους ανάβει. 2. Διακόπτης του πλυντηρίου πιάτων. 3. Αφήστε την πόρτα της συσκευής μισάνοιχτη και περιμένετε μερικά λεπτά πριν αφαιρέσετε τα πιάτα. Με τον τρόπο αυτό, είναι πιο κρύα και το στέγνωμα βελτιώνεται. Αν έχει οριστεί η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, τα πιάτα μπορεί να είναι βρεγμένα μόλις ολοκληρωθεί το πρόγραμμα. Συνιστάται να αφήσετε την πόρτα της συσκευής μισάνοιχτη για να μπορέσουν τα πιάτα να στεγνώσουν φυσικά. Τρόπος λειτουργίας αναμονής Αν δεν απενεργοποιήσετε τη συσκευή στο τέλος του προγράμματος πλύσης, η συσκευή μεταβαίνει αυτόματα σε τρόπο λειτουργίας αναμονής. Ο τρόπος λειτουργίας αναμονής μειώνει την κατανάλωση ενέργειας. Τρία λεπτά μετά από το τέλος του προγράμματος, όλες οι ενδεικτικές λυχνίες σβήνουν και στην ψηφιακή οθόνη εμφανίζεται μία οριζόντια γραμμή. Το οπτικό σήμα σβήνει.

18 18 electrolux Πατήστε ένα από τα κουμπιά (όχι το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης) για να επιστρέψετε στον τρόπο λειτουργίας τέλους προγράμματος. Ξεφόρτωμα του πλυντηρίου πιάτων Τα ζεστά πιάτα είναι ευαίσθητα στα κτυπήματα. Πρέπει κατά συνέπεια να αφήνετε τα πιάτα να κρυώνουν πριν τα αφαιρέσετε από το πλυντήριο. Αδειάστε πρώτα το κάτω καλάθι και μετά το επάνω, έτσι δε θα στάξουν νερά από το επάνω καλάθι στα πιάτα στο κάτω καλάθι. Μπορεί να εμφανιστεί νερό στις πλευρές και στην πόρτα του πλυντηρίου πιάτων Προγράμματα πλύσης Προγράμματα πλύσης Πρόγραμμα Βαθμός λερώματος 1 Οτιδήποτε C 2) C 50 C 4) 5 Πολύ λερωμένα Κανονικά ή 60 C 3) λίγο λερωμένα 55 C 6 45 C Κανονικά λερωμένα Λίγο λερωμένα Κανονικά ή λίγο λερωμένα καθώς ο ανοξείδωτος χάλυβας τελικά θα κρυώσει περισσότερο από τα πιάτα. Όταν τελειώσει το πρόγραμμα πλύσης, συνιστάται να αποσυνδέετε το πλυντήριο πιάτων από την τροφοδοσία και να κλείνετε τη βρύση του νερού. Τύπος φορτίου Περιγραφή προγράμματος Εξοικονόμηση ενέργειας 1) Πιάτα, μαχαιροπίρουνα, κατσαρόλες και τηγάνια Πιάτα, μαχαιροπίρουνα, κατσαρόλες και τηγάνια Πιάτα και μαχαιροπίρουνα Πιάτα και μαχαιροπίρουνα Πιάτα και μαχαιροπίρουνα Εύθραυστα πιάτα και ποτήρια Πρόπλυση Κύρια πλύση μέχρι τους 45 C ή 70 C 1 ή 2 ενδιάμεσα ξεβγάλματα Τελικό ξέβγαλμα Στέγνωμα Πρόπλυση Κύρια πλύση μέχρι 70 C 2 ενδιάμεσα ξεβγάλματα Τελικό ξέβγαλμα Στέγνωμα Κύρια πλύση μέχρι 60 C Τελικό ξέβγαλμα Πρόπλυση Κύρια πλύση μέχρι 50 C 1 ενδιάμεσο ξέβγαλμα Τελικό ξέβγαλμα Στέγνωμα Κύρια πλύση μέχρι 55 C 1 ενδιάμεσο ξέβγαλμα Τελικό ξέβγαλμα Κύρια πλύση μέχρι 45 C 1 ενδιάμεσο ξέβγαλμα Τελικό ξέβγαλμα Στέγνωμα Με δυνατότητα επιλογής, επίδραση στο πρόγραμμα πλύσης. Με δυνατότητα επιλογής, επίδραση στο πρόγραμμα πλύσης. Με δυνατότητα επιλογής, δεν υπάρχει επίδραση στο πρόγραμμα πλύσης. Με δυνατότητα επιλογής, επίδραση στο πρόγραμμα πλύσης. Με δυνατότητα επιλογής, δεν υπάρχει επίδραση στο πρόγραμμα πλύσης. Με δυνατότητα επιλογής, επίδραση στο πρόγραμμα πλύσης.

19 electrolux 19 Πρόγραμμα Βαθμός λερώματος 7 Οτιδήποτε Μερικό φορτίο (που θα ολοκληρωθεί αργότερα μέσα στην ημέρα). Τύπος φορτίου Περιγραφή προγράμματος Εξοικονόμηση ενέργειας 1) 1 κρύο ξέβγαλμα (για να αποφευχθεί να κολλήσουν τα υπολείμματα τροφών). Αυτό το πρόγραμμα δεν χρειάζεται απορρυπαντικό. Με δυνατότητα επιλογής, δεν υπάρχει επίδραση στο πρόγραμμα πλύσης. 1) Για προγράμματα στα οποία η επιλογή έχει επίδραση, η εξοικονόμηση ενέργειας κυμαίνεται μεταξύ 10% και 25%. 2) Κατά το πρόγραμμα πλύσης AUTO, το πόσο λερωμένα είναι τα πιάτα καθορίζεται από το πόσο θολό είναι το νερό. Η διάρκεια του προγράμματος και τα επίπεδα κατανάλωσης νερού και ενέργειας μπορεί να διαφέρουν. Αυτό εξαρτάται από το αν η συσκευή είναι πλήρως ή μερικώς φορτωμένη και τα πιάτα είναι λίγο ή πολύ λερωμένα. Η θερμοκρασία του νερού ρυθμίζεται αυτόματα μεταξύ 45 C και 70 C. 3) Ιδανικό για πλύση όταν το πλυντήριο πιάτων είναι μερικώς φορτωμένο. Αυτό είναι το τέλειο καθημερινό πρόγραμμα, σχεδιασμένο να ικανοποιεί τις ανάγκες μιας οικογένειας 4 ατόμων που επιθυμούν να φορτώσουν μόνο τα πιάτα και τα μαχαιροπίρουνα του πρωινού και του γεύματος. 4) Δοκιμαστικό πρόγραμμα για ινστιτούτα δοκιμών. Στοιχεία κατανάλωσης Πρόγραμμα Διάρκεια (σε λεπτά) Κατανάλωση ενέργειας (σε kwh) Νερό (σε λίτρα) ,1-1, C ,8-2, C , C ,0-1, C ,0-1, C ,8-0, C ,1 4 Οι τιμές κατανάλωσης είναι ενδεικτικές και εξαρτώνται από την πίεση και τη θερμοκρασία του νερού, καθώς και από Φροντίδα και καθάρισμα Καθαρισμός των φίλτρων Τα φίλτρα πρέπει να ελέγχονται και να καθαρίζονται από καιρό σε καιρό. Τα βρόμικα φίλτρα θα υποβαθμίσουν το αποτέλεσμα της πλύσης. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Πριν καθαρίσετε, εξασφαλίστε ότι το πλυντήριο έχει απενεργοποιηθεί. τις μεταβολές της ηλεκτρικής τροφοδοσίας και από την ποσότητα των πιάτων. 1. Ανοίξτε την πόρτα, αφαιρέστε το κάτω καλάθι. 2. Το σύστημα φίλτρων του πλυντηρίου πιάτων αποτελείται από ένα χονδρό φίλτρο (A), ένα μικροφίλτρο (B) και ένα επίπεδο φίλτρο (C).

20 20 electrolux A B C 3. Απασφαλίστε το σύστημα φίλτρων με τη λαβή στο μικροφίλτρο. Περιστρέψτε τη λαβή κατά περίπου 1/4 της στροφής δεξιόστροφα και αφαιρέστε το σύστημα φίλτρων. 4. Πιάστε το χονδρό φίλτρο (A) από τη λαβή με την οπή και αφαιρέστε το μικροφίλτρο (B). 5. Καθαρίστε όλα τα φίλτρα καλά κάτω από τρεχούμενο νερό. 6. Αφαιρέστε το επίπεδο φίλτρο (C) από τη βάση του θαλάμου πλύσης και καθαρίστε και τις δύο όψεις καλά. 7. Τοποθετήστε το επίπεδο φίλτρο (C) ξανά στη βάση του θαλάμου πλύσης και βεβαιωθείτε ότι εφαρμόζει απόλυτα. 8. Τοποθετήστε το χονδρό φίλτρο (A) μέσα στο μικροφίλτρο (B) και πιέστε τα μεταξύ τους. 9. Τοποθετήστε το συνδυασμό φίλτρων ξανά στη θέση του και ασφαλίστε περιστρέφοντας τη λαβή δεξιόστροφα μέχρι να σταματήσει. Κατά τη διαδικασία αυτή, εξασφαλίστε ότι το επίπεδο φίλτρο (C) δεν εξέχει πάνω από τη βάση του θαλάμου πλύσης. Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ το πλυντήριο χωρίς φίλτρα. Η λανθασμένη τοποθέτηση και προσαρμογή των φίλτρων προκαλεί πτωχά αποτελέσματα πλύσης και ίσως προκαλέσει ζημιά στη συσκευή. ΠΟΤΕ μη δοκιμάσετε να αφαιρέσετε τους εκτοξευτήρες νερού. Εάν υπολείμματα βρωμιάς έχουν βουλώσει τις τρύπες στους εκτοξευτήρες νερού, αφαιρέστε τα με μια οδοντογλυφίδα. Εξωτερικό καθάρισμα Καθαρίζετε την εξωτερική επιφάνεια του πλυντηρίου και τον πίνακα ελέγχου με ένα μαλακό υγρό πανί. Εάν χρειαστεί χρησιμοποιήστε μόνο ουδέτερα απορρυπαντικά. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ αποξεστικά προϊόντα, σύρμα ή διαλύτη (ασετόν, τριχλοραιθυλένιο κλπ...). Εσωτερικός καθαρισμός Εξασφαλίστε ότι τα λάστιχα γύρω από την πόρτα, οι θήκες απορρυπαντικού και λαμπρυντικού καθαρίζονται τακτικά με ένα υγρό πανί. Συνιστούμε κάθε 3 μήνες να εκτελείτε ένα πρόγραμμα πλύσης για πολύ λερωμένα πιάτα χρησιμοποιώντας απορρυπαντικό αλλά χωρίς πιάτα. Παρατεταμένες περίοδοι μη λειτουργίας Εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το πλυντήριο για παρατεταμένη περίοδο σας συνιστούμε να: 1. Αποσυνδέσετε τη συσκευή από το ρεύμα και να κλείσετε το νερό. 2. Αφήστε την πόρτα ανοιχτή για να μη δημιουργηθούν δυσάρεστες οσμές.

21 electrolux Αφήστε το εσωτερικό του πλυντηρίου καθαρό. Προστασία από τον πάγο Αποφύγετε να τοποθετήσετε το πλυντήριο σε χώρο όπου η θερμοκρασία είναι κάτω από 0 C. Εάν αυτό δεν μπορεί να αποφευχθεί, αδειάστε το πλυντήριο, κλείστε την πόρτα, αποσυνδέστε το σωλήνα εισόδου νερού και αδειάστε τον. Μετακίνηση του πλυντηρίου Εάν χρειαστεί να μετακινήσετε το πλυντήριο (μετακόμιση κλπ...): Τι να κάνετε αν... Η συσκευή δεν ξεκινά ούτε σταματά κατά τη λειτουργία. Ορισμένα προβλήματα οφείλονται στην έλλειψη απλής συντήρησης ή σε παραβλέψεις, και λύνονται με τη βοήθεια των ενδείξεων που περιγράφονται στον πίνακα, χωρίς να καλέσετε τεχνικό. Κωδικοί βλαβών και δυσλειτουργίες διακεκομμένα ηχητικά σήματα, η ψηφιακή οθόνη εμφανίζει Η συσκευή δεν γεμίζει με νερό. διακεκομμένα ηχητικά σήματα, η ψηφιακή οθόνη εμφανίζει Η συσκευή δεν αδειάζει. διακεκομμένα ηχητικά σήματα, η ψηφιακή οθόνη εμφανίζει Έχει ενεργοποιηθεί η συσκευή κατά του πλημμυρίσματος. 1. Βγάλτε το φις από την πρίζα. 2. Κλείστε τη βρύση του νερού. 3. Αφαιρέστε τους σωλήνες εισόδου και εξόδου του νερού. 4. Τραβήξτε έξω το πλυντήριο μαζί με τους σωλήνες. Αποφύγετε να δώσετε μεγάλη κλίση στο πλυντήριο κατά τη μεταφορά. Ανοίξτε την πόρτα και δείτε τον κωδικό βλάβης που εμφανίζεται στην ψηφιακή οθόνη. Απενεργοποιήστε τη συσκευή και εκτελέστε τις παρακάτω προτεινόμενες διορθωτικές ενέργειες. Πιθανή αιτία και λύση Η βρύση νερού έχει μπλοκάρει από επικαθήσεις αλάτων. Καθαρίστε τη βρύση του νερού. Η βρύση του νερού είναι κλειστή. Ανοίξτε τη βρύση του νερού. Το φίλτρο (όπου υπάρχει) στο σωλήνα παροχής νερού είναι βουλωμένο. Καθαρίστε το φίλτρο. Ο σωλήνας παροχής νερού δεν έχει τοποθετηθεί σωστά ή έχει λυγίσει ή τσακίσει. Ελέγξτε τη σύνδεση του σωλήνα παροχής νερού. Η στρόφιγγα του νεροχύτη είναι φραγμένη. Καθαρίστε τη στρόφιγγα του νεροχύτη. Ο σωλήνας αδειάσματος νερού δεν έχει τοποθετηθεί σωστά ή έχει λυγίσει ή τσακίσει. Ελέγξτε τη σύνδεση του σωλήνα αδειάσματος νερού. Κλείστε τη βρύση του νερού και επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις της περιοχής σας.

22 22 electrolux Δυσλειτουργία Το πρόγραμμα δεν ξεκινά Αφού πραγματοποιηθούν αυτοί οι έλεγχοι, ενεργοποιήστε τη συσκευή και κλείστε την πόρτα. Το πρόγραμμα θα συνεχίσει από το σημείο στο οποίο διακόπηκε. Εάν εμφανιστεί ξανά η δυσλειτουργία ή ο κωδικός σφάλματος, επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της περιοχής σας. Για άλλους κωδικούς σφαλμάτων που δεν περιγράφονται στον παραπάνω πίνακα, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της περιοχής σας. Επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της περιοχής σας αναφέροντας το μοντέλο (Mod.), Τα πιάτα δεν είναι καθαρά Τα πιάτα είναι υγρά και θαμπά Υπάρχουν σημάδια, γαλακτώδεις κηλίδες ή μια κάπως γαλάζια επικάλυψη στα ποτήρια και στα πιάτα Έχουν στεγνώσει σταγόνες νερού στα ποτήρια και στα πιάτα Πιθανή αιτία και λύση Η πόρτα του πλυντηρίου πιάτων δεν έχει κλείσει σωστά. Κλείστε την πόρτα. Δεν είναι συνδεδεμένο το φις. Συνδέστε το φις Έχει καεί ασφάλεια στον πίνακα του σπιτιού. Αντικαταστήστε την ασφάλεια. Έχει ρυθμιστεί καθυστέρηση εκκίνησης. Εάν τα πιάτα πρόκειται να πλυθούν αμέσως, ακυρώστε την καθυστέρηση εκκίνησης. τον αριθμό προϊόντος (PNC) και τον αριθμό σειράς (S.N.). Αυτές οι πληροφορίες υπάρχουν στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων που βρίσκεται στην πλευρά της πόρτας του πλυντηρίου πιάτων. Για να έχετε πάντοτε πρόχειρα αυτά τα νούμερα, σας συνιστούμε να τα σημειώσετε εδώ: Μοντ. : Αριθμός Προϊόντος: Αριθμός σειράς : Τα αποτελέσματα της πλύσης δεν είναι ικανοποιητικά Επιλέχθηκε λανθασμένο πρόγραμμα πλύσης. Τα πιάτα είναι διευθετημένα με τρόπο που εμποδίζει το νερό να φτάσει σε όλα τα σημεία της επιφάνειας. Δεν πρέπει να παραφορτώνονται τα καλάθια. Οι εκτοξευτήρες νερού δεν περιστρέφονται ελεύθερα λόγω λανθασμένης διευθέτησης του φορτίου. Τα φίλτρα στη βάση του θαλάμου πλύσης είναι βρώμικα ή τοποθετημένα λανθασμένα. Έχετε πολύ μικρή ποσότητα ή καθόλου απορρυπαντικό Όπου υπάρχουν εναποθέσεις αλάτων στα πιάτα. η θήκη του αλατιού είναι άδεια ή έχει ρυθμιστεί λανθασμένο επίπεδο αποσκλυρηντή νερού. Η σύνδεση του σωλήνα αδειάσματος του νερού δεν είναι σωστή. Δεν έχει κλείσει καλά το καπάκι της θήκης αλατιού. Δεν χρησιμοποιήθηκε λαμπρυντικό Η θήκη λαμπρυντικού είναι άδεια. Μειώστε τη δοσολογία του λαμπρυντικού. Αυξήστε τη δοσολογία του λαμπρυντικού. Μπορεί να φταίει το απορρυπαντικό. Επικοινωνήστε με τη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών του κατασκευαστή του απορρυπαντικού. Εάν, παρά τον έλεγχο που κάνατε, το πρόβλημα παραμένει, επικοινωνήστε με το κέντρο σέρβις της περιοχής σας.

23 electrolux 23 Τεχνικά χαρακτηριστικά Διαστάσεις Πλάτος σε εκατοστά 59,6 Ύψος σε εκατοστά 81,8-89,8 Βάθος σε εκατοστά 55 Ηλεκτρική σύνδεση - Τάση - Συνολική ισχύς - Ασφάλεια Πληροφορίες σχετικά με την ηλεκτρική σύνδεση δίνονται στην πλακέτα τύπου που βρίσκεται στο εσωτερικό άκρο της πόρτας του πλυντηρίου πιάτων. Πίεση παροχής νερού Ελάχιστη 0,05 MPa (0,5 bar) Μέγιστη 0,8 MPa (8 bar) Χωρητικότητα Στάνταρ σερβίτσια 12 Συμβουλές για ινστιτούτα δοκιμών Οι δοκιμές κατά EN πρέπει να πραγματοποιούνται με τη συσκευή πλήρως φορτωμένη και χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα δοκιμής (δείτε "Τιμές κατανάλωσης"). Οι δοκιμές κατά EN πρέπει να πραγματοποιούνται όταν οι θήκες αλατιού και λαμπρυντικού έχουν γεμίσει με αλάτι και λαμπρυντικό αντίστοιχα και χρησιμοποιώντας το πρόγραμμα δοκιμής (δείτε "Τιμές κατανάλωσης"). Πλήρες φορτίο: 12 στάνταρ σερβίτσια Ποσότητα απορρυπαντικού που απαιτείται: 5 γρ γρ. (Τύπος B) Ρύθμιση λαμπρυντικού θέση 4 (Τύπος III) Η δοκιμή ΠΡΕΠΕΙ να διεξάγετε με: ΚΑΜΙΑ υποδοχή με καρφάκια Διευθέτηση κάτω καλαθιού ΚΑΝΕΝΑ μικρό καλάθι για τα πιρούνια και κουτάλια. ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ αυτά τα στοιχεία από το άνω καλάθι. Διευθέτηση άνω καλαθιού

24 24 electrolux Διευθέτηση καλαθιού για μαχαιροπίρουνα Εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Οι όποιες ηλεκτρολογικές και/ή υδραυλικές εργασίες απαιτούνται για την εγκατάσταση της παρούσας συσκευής πρέπει να εκτελούνται από κατάλληλα καταρτισμένο ηλεκτρολόγο και/ή υδραυλικό ή κατάλληλα καταρτισμένο άτομο. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν τοποθετήσετε το πλυντήριο. Εάν είναι δυνατό, τοποθετήστε το πλυντήριο δίπλα σε βρύση νερού και αποχέτευση. Αυτό το πλυντήριο πιάτων είναι σχεδιασμένο για τοποθέτηση κάτω από πάγκο κουζίνας ή επιφάνεια εργασίας. Προσοχή! Ακολουθήστε προσεκτικά τις οδηγίες στα εσωκλειόμενα πατρόν για τον εντοιχισμό του πλυντηρίου πιάτων και την τοποθέτηση του πλαισίου της επίπλωσης. Δεν χρειάζονται επιπλέον ανοίγματα για τον εξαερισμό του πλυντηρίου πιάτων, αλλά μόνο για τη δίοδο των σωλήνων παροχής και αδειάσματος νερού και του καλωδίου τροφοδοσίας. Το πλυντήριο πιάτων διαθέτει ρυθμιζόμενα πόδια που επιτρέπουν τη ρύθμιση του ύψους. Κατά τη διάρκεια όλων των εργασιών που απαιτούν πρόσβαση στα εσωτερικά εξαρτήματα, το πλυντήριο πιάτων πρέπει να είναι αποσυνδεδεμένο από την τροφοδοσία. Όταν εισάγετε το πλυντήριο στη θέση του, εξασφαλίστε ότι ο σωλήνας παροχής νερού, ο σωλήνας αδειάσματος και το καλώδιο τροφοδοσίας δεν είναι τσακισμένοι ή πατημένοι. Τοποθέτηση παράπλευρων μονάδων Το πλυντήριο πιάτων πρέπει να στερεωθεί για να μην μπορεί να πάρει κλίση. Συνεπώς, εξασφαλίστε ότι ο πάγκος κάτω από τον οποίο είναι τοποθετημένο, είναι κατάλληλα στερεωμένος σε σταθερή κατασκευή (διπλανά ντουλάπια κουζίνας, τοίχος). Αλφάδιασμα Το καλό αλφάδιασμα είναι απαραίτητο για το σωστό κλείσιμο και άνοιγμα της πόρτας. Όταν η συσκευή είναι σωστά αλφαδιασμένη, η πόρτα δε θα βρίσκει σε οποιαδήποτε πλευρά της καμπίνας. Εάν η πόρτα δεν κλείνει σωστά, χαλαρώστε ή σφίξτε τα ρυθμιζόμενα πόδια μέχρι το πλυντήριο να είναι απόλυτα αλφαδιασμένο.

25 electrolux 25 Σύνδεση νερού Σύνδεση παροχής νερού Η συσκευή αυτή μπορεί να συνδεθεί με παροχή είτε ζεστού (μέγ. 60 ) ή κρύου νερού. Με παροχή ζεστού νερού θα έχετε σημαντική μείωση της κατανάλωσης ενέργειας. Ωστόσο, αυτή εξαρτάται από τον τρόπο παραγωγής του ζεστού νερού. (Προτείνουμε εναλλακτικές πηγές ενέργειας που είναι πιο φιλικές προς το περιβάλλον όπως, π.χ., ηλιακή ενέργεια, φωτοβολταϊκά πλαίσια και αιολική ενέργεια). Για την πραγματοποίηση της ίδιας της σύνδεσης, το παξιμάδι σύνδεσης που υπάρχει στο σωλήνα παροχής νερού της συσκευής είναι σχεδιασμένο να βιδώνει σε βρύση με σπείρωμα 3/4" ή σε ειδικά κατασκευασμένη βρύση με ταχυσύνδεσμο όπως το Pressblock. Η πίεση του νερού πρέπει να βρίσκεται εντός των ορίων που δίνονται στην παράγραφο "Τεχνικά στοιχεία". Ο τοπικός Οργανισμός Ύδρευσης μπορεί να σας πληροφορήσει σχετικά με τη μέση πίεση του δικτύου στην περιοχή σας. Ο σωλήνας παροχής νερού δεν πρέπει να είναι τσακισμένος, πατημένος ή μπλεγμένος κατά τη σύνδεση του. Το ασφαλιστικό παξιμάδι πρέπει να τοποθετηθεί σωστά για να αποφευχθούν οι διαρροές νερού. Αν το πλυντήριο συνδέεται σε καινούριους σωλήνες ή σωλήνες που δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για πολύ καιρό, θα πρέπει να αφήσετε το νερό να τρέξει για μερικά λεπτά πριν συνδέσετε το σωλήνα εισόδου. Μη χρησιμοποιήσετε σωλήνες σύνδεσης που έχουν χρησιμοποιηθεί στο παρελθόν για μια παλαιότερη συσκευή. Η συσκευή αυτή έχει εφοδιαστεί με χαρακτηριστικά ασφαλείας τα οποία εμποδίζουν το νερό που χρησιμοποιείται στη συσκευή να επιστρέψει ξανά στο σύστημα παροχής πόσιμου νερού. Η συσκευή συμμορφώνεται με τους σχετικούς κανονισμούς υδραυλικής. Σωλήνας παροχής νερού σε βρύση με βαλβίδα ασφαλείας Μετά τη σύνδεση του σωλήνα παροχής νερού διπλού τοιχώματος, η βαλβίδα ασφαλείας είναι δίπλα στη βρύση. Συνεπώς ο σωλήνας παροχής νερού είναι υπό πίεση μόνο όταν τρέχει το νερό. Εάν ο σωλήνας παροχής νερού παρουσιάζει διαρροή κατά τη λειτουργία αυτή, η βαλβίδα ασφαλείας διακόπτει το τρεχούμενο νερό. Παρακαλούμε επιδείξτε προσοχή κατά την εγκατάσταση του σωλήνα παροχής νερού: Το καλώδιο τροφοδοσίας για τη βαλβίδα ασφαλείας βρίσκεται μέσα στο σωλήνα παροχής νερού διπλού τοιχώματος. Μη βυθίσετε το σωλήνα παροχής νερού ή τη βαλβίδα ασφαλείας στο νερό. Εάν ο σωλήνας παροχής νερού ή η βαλβίδα ασφαλείας καταστραφούν, αποσυνδέστε αμέσως το φις από την πρίζα. Ένας σωλήνας παροχής νερού με βαλβίδα ασφαλείας πρέπει να αντικατασταθεί μόνο από το κέντρο σέρβις. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Επικίνδυνη τάση Σύνδεση αδειάσματος νερού το άκρο του σωλήνα αδειάσματος νερού μπορεί να συνδεθεί με τους εξής τρόπους: 1. Στη στρόφιγγα εξόδου του νεροχύτη, ασφαλίζοντας το στην κάτω πλευρά του πάγκου. Αυτό θα εμποδίσει τα απόβλητα νερά από το νεροχύτη να τρέξουν στο πλυντήριο. 2. Σε όρθιο σωλήνα με οπή εξαερισμού, ελάχιστης εσωτερικής διαμέτρου 4 εκατοστά. Η σύνδεση αποχέτευσης πρέπει να είναι σε μέγιστο ύψος 60 εκατοστά από το κάτω μέρος του πλυντηρίου πιάτων.

26 26 electrolux Επίσης η εσωτερική διάμετρος των συνδέσμων που χρησιμοποιούνται για τη σύνδεση στην αποχέτευση δεν πρέπει να είναι μικρότερη από τη διάμετρο του παρεχόμενου σωλήνα. Κατά τη σύνδεση του σωλήνα αδειάσματος νερού σεμια αποχέτευση κάτω από το νεροχύτη, ολόκληρη η πλαστική μεμβράνη (A) πρέπει να αφαιρεθεί. Εάν δεν αφαιρεθεί ολόκληρη η μεμβράνη θα προκληθεί η συσσώρευση σωματιδίων τροφών στη διάρκεια του χρόνου έχοντας ως αποτέλεσμα την τελική απόφραξη του σωλήνα αδειάσματος νερού του πλυντηρίου πιάτων Ο σωλήνας αδειάσματος μπορεί να βλέπει είτε προς τα δεξιά είτε προς τα αριστερά του πλυντηρίου πιάτων Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας αδειάσματος του νερού δεν έχει διπλώσει ή καθώς αυτό θα μπορούσε να επιβραδύνει το άδειασμα του νερού. Η τάπα του νεροχύτη δεν πρέπει να είναι τοποθετημένη όταν αδειάζει το πλυντήριο καθώς κάτι τέτοιο θα μπορούσε να προκαλέσει σιφονισμό και την επιστροφή του νερού στο πλυντήριο. Το συνολικό μήκος του σωλήνα αδειάσματος, συμπεριλαμβανομένης οποιασδήποτε προέκτασης, δεν πρέπει να ξεπερνά τα 4 μέτρα. Η εσωτερική διάμετρος της προέκτασης δεν πρέπει να είναι μικρότερη από τη διάμετρο του παρεχόμενου σωλήνα. Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Τα πρότυπα ασφαλείας απαιτούν η συσκευή να είναι γειωμένη. Πριν από τη πρώτη χρήση της συσκευής, εξασφαλίστε ότι η ονομαστική τάση και ο τύπος της τροφοδοσίας στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων ταιριάζουν με εκείνο της θέσης όπου θα εγκατασταθεί η συσκευή. Το μέγεθος της ασφάλειας επίσης υπάρχει στην πλακέτα τύπου Πάντοτε συνδέετε το φις τροφοδοσίας σε μια σωστά εγκατεστημένη πρίζα με προστασία κατά της ηλεκτροπληξίας. Οι συσκευές μας παρέχονται με συσκευή ασφαλείας για την προστασία κατά της επιστροφής του βρώμικου νερού πίσω στο πλυντήριο. Εάν η στρόφιγγα του νεροχύτη σας διαθέτει ενσωματωμένη "βαλβίδα αντεπιστροφής" αυτή μπορεί να εμποδίσει το σωστό άδειασμα του πλυντηρίου. Συνεπώς σας συνιστούμε να την αφαιρέσετε. Για να αποφευχθούν οι διαρροές νερού μετά την εγκατάσταση βεβαιωθείτε ότι οι συνδέσεις νερού είναι σφιγμένες. Ταυ, σύνδεσμοι και προεκτάσεις δεν πρέπει να χρησιμοποιούνται. Αυτά ενέχουν τον κίνδυνο πυρκαγιάς από υπερθέρμανση. Εάν είναι απαραίτητο, ζητήστε την αντικατάσταση της πρίζας της οικιακής καλωδίωσης. Σε περίπτωση που πρέπει να αντικατασταθεί το καλώδιο τροφοδοσίας, επικοινωνήστε με το Κέντρο Σέρβις της περιοχής σας. Το φις πρέπει να είναι ελεύθερα προσβάσιμο μετά από την εγκατάσταση της συσκευής.

27 electrolux 27 Ποτέ μην αποσυνδέετε τη συσκευή τραβώντας το καλώδιο. Πάντοτε τραβάτε το φις. Περιβαλλοντικά θέματα Το σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να µ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακό απόρριµµα. Αντιθέτως θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σηµείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά, συµβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόµενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα µπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισµό απόρριψης του προϊόντος αυτού. Για λεπτοµερέστερες πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε µε το δηµαρχείο της περιοχής σας, την τοπική σας υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών απορριµµάτων ή µε το κατάστηµα όπου αγοράσατε το προϊόν. Υλικά συσκευασίας Τα υλικά είναι φιλικά προς το περιβάλλον και είναι ανακυκλώσιμα. Τα πλαστικά εξαρτήματα αναγνωρίζονται από τη σήμανση, π.χ.>pe<, >PS<, κλπ. Παρακαλούμε απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας στο κατάλληλο δοχείο στην τοπική εγκατάσταση διάθεσης απορριμμάτων. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Όταν μια συσκευή δε χρησιμοποιείται πλέον: Βγάλτε το φις από την πρίζα. Κόψτε το καλώδιο παροχής και το φις και απορρίψτε τα. Απορρίψτε το μάνταλο της πόρτας. Αυτό εμποδίζει να παγιδευτούν μέσα τα παιδιά θέτοντας σε κίνδυνο τις ζωές τους. Ο κατασκευαστής δεν αποδέχεται καμία ευθύνη εάν δεν τηρηθεί η παραπάνω προφύλαξη ασφαλείας.

28 28 electrolux Содержание Сведения по технике безопасности 28 Описание изделия 30 Панель управления 31 Первое использование 32 Установка смягчителя воды 33 Использование соли для посудомоечных машин 34 Использование ополаскивателя 35 Ежедневное использование 36 Загрузка столовых приборов и посуды 37 Использование моющих средств 40 Функция Multitab 41 Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на Сведения по технике безопасности Для обеспечения Вашей безопасности и правильной эксплуатации машины, перед ее установкой и первым использованием внимательно прочитайте данное руководство, не пропуская рекомендации и предупреждения. Чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев, важно, чтобы все, кто пользуется данной машиной, были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопасности. В случае продажи машины или передачи ее в пользование другому лицу передайте вместе с ней и данное руководство, чтобы новый пользователь машины получил соответствующую информацию о правильной эксплуатации машины и правилах техники безопасности. Правильная эксплуатация Данная посудомоечная машина предназначена только для мытья посуды и столовых приборов, пригодных для машинной мойки. Не заливайте в посудомоечную машину никаких растворителей. Это может привести к взрыву. Выбор и запуск программы мойки 43 Разгрузка посудомоечной машины 44 Программы мойки 44 Уход и чистка 46 Что делать, если Технические данные 49 Советы для тестирующих организаций 49 Установка 50 Подключение к водопроводу 51 Подключение к электросети 52 Охрана окружающей среды 53 Право на изменения сохраняется Ножи и прочие предметы с заостренными концами должны укладываться либо в корзину для столовых приборов острыми концами вниз, либо горизонтально в верхнюю корзину. Применяйте только средства (моющее средство, соль и ополаскиватель), пригодные для использования в посудомоечных машинах. Не рекомендуется открывать дверцу работающей посудомоечной машины, т.к. при этом из нее может вырваться горячий пар. Не извлекайте посуду из посудомоечной машины до окончания цикла мойки. Закончив мойку, отключите машину от электросети и водопровода. Техобслуживание этого изделия должен выполнять только квалифицированный специалист сервисной службы; при этом должны использоваться только оригинальные запасные части.

29 electrolux 29 Ни при каких обстоятельствах не пытайтесь отремонтировать машину самостоятельно. Выполненный неквалифицированными лицами ремонт может повлечь за собой травму или серьезное повреждение машины. Обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Всегда требуйте использования оригинальных запчастей. Общие правила безопасности Лица (включая детей) с нарушенными физическими сенсорными или умственными способностями или с недостатком опыта или знаний не должны пользоваться данным прибором. Они должны находиться под присмотром или получать инструкции от лица, ответственного за их безопасность. Моющие средства, применяемые в посудомоечных машинах, могут вызвать химические ожоги глаз, рта и глотки. Они могут быть опасными для жизни! Следуйте инструкциям по технике безопасности производителя моющего средства. Вода из посудомоечной машины не предназначена для питья. В Вашей машине могут находиться остатки моющего средства. В любое время, когда не ведется загрузка или разгрузка посуды, дверца посудомоечной машины должна быть закрыта. Таким образом, будет исключена вероятность того, что кто-нибудь зацепится за открытую дверцу и получит травму. Не садитесь и не вставайте на открытую дверцу. Безопасность детей Данное изделие предназначено для эксплуатации взрослыми людьми. Следите за тем, чтобы маленькие дети не играли с прибором. Держите все упаковочные материалы вне досягаемости детей. Существует риск смерти от удушения. Держите все моющие средства в безопасном и недоступном для детей месте. Не подпускайте детей к посудомоечной машине, когда открыта ее дверца. Установка Проверьте, нет ли на посудомоечной машине повреждений, полученных при транспортировке. Ни в коем случае не включайте в сеть поврежденную машину. Если Ваша машина повреждена, обратитесь к поставщику. Перед эксплуатацией вся упаковка должна быть снята. Все электрические и сантехнические работы, необходимые для подключения данной машины, должны быть выполнены квалифицированным лицом. По соображениям безопасности не пытайтесь менять технические характеристики или конструкцию этого изделия. Ни в коем случае не пользуйтесь посудомоечной машиной, если повреждены электрический кабель или шланги для воды; или если панель управления, рабочая поверхность или цоколь так повреждены, что видна внутренняя часть машины. Во избежание риска несчастного случая обратитесь в местный сервисный центр. Ни в коем случае не допускается сверление отверстий в боковых стенках машины - этим можно повредить гидравлику или электропроводку. ВНИМАНИЕ! При подключении к электросети и водопроводу внимательно выполняйте указания, изложенные в соответствующих разделах руководства.

30 30 electrolux Описание изделия 1 Верхняя корзина 2 Переключатель жесткости воды 3 Емкость для соли 4 Дозатор моющего средства 5 Дозатор ополаскивателя 6 Табличка с техническими данными 7 Фильтры 8 Нижний разбрызгиватель 9 Верхний разбрызгиватель В этой посудомоечной машине имеется внутреннее освещение, включающееся при открывании дверцы и выключающееся при ее закрывании. Внутреннее освещение посудомоечной машины обеспечивается светодиодной лампой КЛАССА 1, соответствующей стандартам EN : A1: A2:2001. Если необходимо заменить лампочку, обращайтесь в авторизованный сервисный центр. Оптический сигнал После запуска программы мойки на полу под дверцей посудомоечной машины появляется точечный оптический сигнал. Если дверца кухонной мебели перекрывает нижний уровень дверцы посудомоечной машины, оптический точечный сигнал на полу под дверцей не будет виден. Оптический сигнал Постоянное свечение красным светом Мигание красным светом Постоянное свечение зеленым светом Указывает, что выполняется программа мойки. Зажигается при запуске программы. Гаснет по окончании программы мойки. Указывает на неисправность машины. Указывает на окончание программы мойки.

31 electrolux 31 Панель управления Кнопка "Вкл/Выкл" 2 Цифровой дисплей 3 Кнопка "Задержка пуска" 4 Кнопки выбора программ 5 Кнопка "Энергосбережение" 6 Кнопка Multitab (Multitab) 7 Кнопка "Отмена" (Cancel) 8 Световые индикаторы 9 Функциональные кнопки Световые индикаторы 1) Загорается, когда закончился ополаскиватель. 1) Загорается, когда заканчивается специальная соль. Загорается по окончании программы мойки. 1) Индикаторы наличия соли и ополаскивателя никогда не загораются во время выполнения программы мойки, даже если необходимо добавить соль и/или ополаскиватель. Цифровой дисплей Цифровой дисплей показывает: степень жесткости, заданная на устройстве для смягчения воды, число, соответствующее выбранной программе мойки, приблизительное время, оставшееся для выполнения текущей программы, включен или выключен дозатор ополаскивателя ( ТОЛЬКО при включенной функции Multitab). завершение программы мойки (в этом случае на цифровом дисплее высвечивается ноль), обратный отсчет времени, оставшегося до пуска, при использовании функции отсрочки пуска, коды неисправностей посудомоечной машины, включение/выключение звуковой сигнализации. Кнопка "Задержка пуска" Запуск программы мойки можно отложить на срок от 1 часа до 19 часов. Об настройке данной функции см. раздел "Выбор и запуск программы мойки".

32 32 electrolux Кнопки выбора программ Нажимайте одну из этих кнопок, пока на дисплее не появится номер требуемой программы. Подробнее описано в таблице программ мойки. Кнопка "Энергосбережение" Эта функция снижает температуру во время стадии сушки. Сберегается от 10 % до 25 % электроэнергии. К концу программы посуда может быть влажной. В таком случае рекомендуется открыть дверцу посудомоечной машины и дать посуде высохнуть, держа ее приоткрытой. Эту функцию можно задавать для любой программы мойки. При нажатии кнопки начнет светиться соответствующий индикатор. Функция энергосбережения с определенными программами не действует. Чтобы узнать, когда она действует, просмотрите таблицу программ мойки. Кнопка Multitab Включайте эту функцию, когда пользуетесь таблетками комбинированного моющего средства (3 в 1, 4 и 1, 5 в 1 и т.д.). См. раздел "Функция Multitab". Кнопка "Отмена" С помощью этой кнопки можно отменить выполняемую программу мойки или заданную отсрочку пуска. Кнопки функций (А, В и С) Эти кнопки позволяют задать следующие функции: настройка устройства для смягчения воды, Первое использование Перед первым использованием посудомоечной машины: Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в соответствии с инструкциями по установке Снимите всю упаковку с внутренних частей машины Настройка устройства для смягчения воды включение/выключение дозатора ополаскивателя в случае, когда включена функция Multitab, включение/выключение звуковой сигнализации. Режим настройки Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Если загорается индикаторы кнопок выбора программы, а на цифровом дисплее появились 2 горизонтальные полосы - машина находится в режиме настройки. Не забывайте, что при выполнении таких операций, как: выбор программы мойки, настройка устройства для смягчения воды, включение/выключение дозатора ополаскивателя, включение/отключение звуковой сигнализации, машина ДОЛЖНА находиться в режиме настройки. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Если загораются индикаторы кнопок выбора программы, а цифровой дисплей показывает время программы (в минутах), это означает, что все еще установлена последняя выполненная или выбранная программа. В этом случае для возврата в режим настройки эту программу необходимо отменить. Отмена установленной или текущей программы Нажмите и не отпускайте кнопку "Отмена", пока на дисплее не появятся 2 горизонтальные полосы. Это означает, что соответствующая программа отменена и машина находится в режиме настройки. Залейте в емкость для соли 1 литр воды, а затем засыпьте в нее специальную соль для посудомоечных машин Заправьте дозатор ополаскивателя Если Вы хотите использовать таблетки таких комбинированных моющих средств, как: "3 в 1", "4 в 1", "5 в 1" и т.п., установите на машине функцию Multitab (см. раздел "Функция Multitab").

33 electrolux 33 Установка смягчителя воды В посудомоечной машине имеется устройство для удаления из водопроводной воды минералов и солей, оказывающих вредное влияние на работу машины. Чем больше в воде содержится таких минералов и солей, тем выше жесткость воды. Жесткость воды измеряется в соответствующих единицах: немецких градусах ( dh), французских градусах ( TH) и ммоль/л (миллимолях на литр - международных единицах жесткости воды). Устройство для смягчения воды необходимо настроить в соответствии с уровнем жесткости воды, используемой в Вашей местности. Информацию о жесткости воды в вашем районе проживания можно получить в местной службе водоснабжения. Устройство для смягчения воды следует настроить двумя способами: вручную - с помощью переключателя жесткости воды, и электронным путем. Настройка устройства для смягчения Жесткость воды воды dh TH ммоль/л вручную электронным путем Использование соли ,1-12,5 2 уровень 10 да ,6-9,0 2 уровень 9 да ,5-7,5 2 уровень 8 да ,1-6,4 2 уровень 7 да ,0-5,0 2 уровень 6 да ,3-3,9 2 уровень 5 да ,6-3,2 1 уровень 4 да ,9-2,5 1 уровень 3 да ,7-1,8 1 уровень 2 да < 4 < 7 < 0,7 1 уровень 1 нет Настройка вручную На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины устанавливается в положение Откройте дверцу машины. 2. Выньте из машины нижнюю корзину. 3. Переведите переключатель жесткости воды в положение 1 или 2 (см. таблицу). 4. Установите на место нижнюю корзину. Настройка электронным путем На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины устанавливается на уровень Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Посудомоечная машина должна находиться в режиме настройки.

34 34 electrolux 2. Одновременно нажмите и удерживайте функциональные кнопки B и C до тех пор, пока не начнут мигать индикаторы кнопок A, B и C. 3. Нажмите функциональную кнопку А, при этом индикаторы кнопок В и С погаснут, а индикатор кнопки А будет продолжать мигать. На цифровом дисплее отобразится текущий уровень настройки, одновременно будут подаваться прерывистые звуковые сигналы. Примеры: на дисплее, 5 прерывистых звуковых сигналов, пауза и т.д. = уровень 5 на дисплее, 10 прерывистых звуковых сигналов, пауза и т.д. = уровень Для того чтобы изменить уровень, нажмите функциональную кнопку A. Смена уровня происходит при каждом нажатии кнопки. (Для выбора нового уровня см. таблицу). Примеры: Если текущим является уровень 5, то при однократном нажатии кнопки A задается уровень 6. Если текущим является уровень 10, то при однократном нажатии кнопки A выполняется переход на уровень Для сохранения данной операции в электронной памяти выключите посудомоечную машину, нажав кнопку "Вкл/Выкл". Использование соли для посудомоечных машин ВНИМАНИЕ! Используйте только соль, специально предназначенную для посудомоечных машин. Использование соли другого типа, не предназначенной для посудомоечных машин, например, столовой соли, приведет к выходу из строя устройства для смягчения воды. Вносите соль только непосредственно перед проведением полных циклов программ мойки. В этом случае просыпавшиеся крупицы соли или пролившаяся соленая вода не будут оставаться на дне машины так долго, что это вызовет коррозию. Порядок внесения соли: 1. Откройте дверцу, извлеките нижнюю корзину и, вращая против часовой стрелки, отвинтите колпачок емкости для соли. 2. Залейте в емкость 1 литр воды (это необходимо сделать только перед первым внесением соли). 3. С помощью воронки засыпьте соль в емкость так, чтобы она заполнилась доверху. 4. Установите на место колпачок емкости, удостоверившись, что на резьбе и уплотняющей прокладке не осталось следов соли. 5. Плотно заверните колпачок по часовой стрелке до щелчка. Не беспокойтесь, если при внесении соли через край емкости перельется вода - это вполне нормально.

35 electrolux 35 При включенной посудомоечной машине индикатор соли может светиться на панели управления еще в течение 2-6 часов после пополнения емкости солью. Если Вы используете соль с более продолжительным сроком растворения, индикатор может светиться дольше. На работу машины это никак не влияет. Использование ополаскивателя ВНИМАНИЕ! Используйте только фирменный ополаскиватель для посудомоечных машин. Ни в коем случае не заливайте в дозатор ополаскивателя другие составы (средство для чистки посудомоечных машин, жидкое моющее средство и т.п.). Это приведет к выходу машины из строя. Ополаскиватель обеспечивает тщательное ополаскивание и сушку посуды без пятен и полос. Машина автоматически добавляет ополаскиватель во время последнего цикла полоскания. 1. Откройте емкость, нажав деблокирующую кнопку (A). 2. Залейте ополаскиватель в емкость. Максимальный уровень заполнения соответствует отметке "max". Дозатор вмещает примерно 110 мл ополаскивателя, которого хватает на циклов мойки посуды, в зависимости от установленной дозировки. 3. Обязательно закрывайте крышку после каждой заливки ополаскивателя. Во избежание избыточного пенообразования при следующей мойке, удалите весь пролившийся ополаскиватель куском ткани, хорошо впитывающей жидкость. Исходя из результатов мойки и сушки, отрегулируйте дозировку ополаскивателя с помощью 6-позиционного переключателя (положение 1 соответствует минимальной, а положение 6 - максимальной дозировке). На заводе дозировка устанавливается в положение 4. Если после мойки на посуде останутся капли воды и известковые пятна, дозировку ополаскивателя следует увеличить. При обнаружении на посуде полос липкого белесого налета, а на стекле и лезвиях ножей - голубоватой пленки, дозировку необходимо уменьшить.

36 36 electrolux Ежедневное использование Проверьте, не нужно ли пополнить посудомоечную машину специальной солью или ополаскивателем. Загрузите в машину столовые приборы и посуду. Внесите в машину моющее средство. Выберите программу мойки, подходящую для столовых приборов и тарелок. Запустите программу мойки. Полезные советы и рекомендации В посудомоечной машине нельзя мыть губки, кухонные тряпки и другие впитывающие воду предметы. Перед загрузкой посуды Вы должны: удалить с нее все остатки пищи и отходы. размягчить пригоревшие остатки пищи в сковородах Загружая посуду и столовые принадлежности, пожалуйста, помните о следующем: посуда и столовые приборы не должны мешать вращению разбрызгивателей. Укладывайте полые предметы, такие как чашки, стаканы, сковороды и т.п., вверх дном, чтобы внутри них или машины не могла собираться вода. Посуда и столовые приборы не должны находиться внутри друг друга или накрывать друг друга. Во избежание повреждения стаканы не должны соприкасаться друг с другом. Мелкие предметы укладывайте в корзину для столовых приборов. Пластиковые предметы и сковороды с антипригарным покрытием способны удерживать капли воды; эти предметы не высыхают так же быстро, как фарфоровые и стальные предметы. Легкие предметы (пластиковые миски и т.п.) необходимо загружать в верхнюю корзину и укладывать их так, чтобы они не могли там перемещаться.

37 electrolux 37 Следующие столовые приборы и посуда для мытья в посудомоечной машине непригодны: Столовые приборы с рукоятками из дерева, рога, фарфора или перламутра. Пластмассовые предметы из нетермостойкого материала. Старинные столовые приборы с нетермостойкими клееными деталями. Составные столовые приборы или посуда. Изделия из олова и меди. Хрусталь. Стальные изделия не из нержавеющей стали. Деревянные тарелки и блюда. Изделия из синтетического волокна. Загрузка столовых приборов и посуды Нижняя корзина Нижняя корзина предназначена для размещения кастрюль, крышек, салатниц, столовых приборов и т.п. Чтобы разбрызгиватели могли вращаться свободно, сервировочные блюда и большие крышки следует размещать поближе к краям корзины. пригодны с ограничениями: Изделия из камня можно мыть в посудомоечной машине только в том случае, если они заявлены изготовителями как пригодные для посудомоечных машин. Изделия с глазурью от частого мытья могут поблекнуть. Серебряные и алюминиевые приборы при мытье могут помутнеть: такие пищевые остатки, как яичный белок, желток и горчица, часто вызывают мутный налет и пятна на серебре. Следовательно, необходимо как можно скорее удалять с серебряных предметов остатки пищи, если их нельзя вымыть сразу после использования. Два ряда штырей в нижней корзине легко опускаются, что позволяет загружать кастрюли, сковороды и миски. Корзинка для столовых приборов Ножи с длинными лезвиями, размещаемые вертикально, несут в себе потенциальную опасность. Длинные и/или острые предметы, такие как разделочные ножи, должны располагаться горизонтально в верхней корзине. Соблюдайте осторожность при загрузке и разгрузке таких острых предметов, как ножи. Вилки и ложки следует устанавливать в съемной корзинке для столовых приборов ручками вниз, а ножи - ручками вверх.

38 38 electrolux Если ручки, выступающие из нижней части корзины, препятствуют движению нижнего разбрызгивателя, установите столовые приборы ручками вверх. Чтобы исключить слипание столовых приборов, размещайте ложки вперемежку с другими приборами. Чтобы облегчить загрузку корзины для столовых приборов, рекомендуем опустить ручку корзины. Корзина для столовых приборов состоит из двух частей, которые для более удобного проведения загрузки можно разделять. Чтобы разделить обе части корзины, сдвиньте их по горизонтали в противоположных направлениях и разъедините. Для получения наилучших результатов рекомендуем использовать ячейки для столовых приборов. Если размеры столовых приборов не позволяют использовать ячейки, то приборы можно легко убрать в корзину. Для соединения частей корзины выполните обратную процедуру. Верхняя корзина Верхняя корзина предназначена для тарелок, салатников, чашек, стаканов, кастрюль и их крышек. Уложите предметы на подставках для чашек и под ними таким образом, чтобы вода могла попадать на все их поверхности.

39 electrolux 39 Бокалы с длинными ножками можно разместить перевернутыми вниз на держателях для чашек. Для размещения более высоких предметов держатели для чашек можно складывать вверх. Размеры столовых приборов зависят от расположения верхней корзины. См. следующую таблицу. Размеры столовых приборов для малой корзины для столовых приборов Верхняя корзина в максимум 15 см верхнем положении Верхняя корзина в максимум 20 см нижнем положении Мягкие выступы Мягкие выступы предотвращают перемещение стеклянной посуды во время выполнения цикла мойки или перемещения корзины. Малая корзина для столовых приборов Верхняя корзина поставляется вместе в малой корзиной для столовых приборов. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ УКЛАДЫВАЙТЕ В МАЛУЮ КОРЗИНУ НОЖИ. ЭТО МОЖЕТ ПОВРЕДИТЬ МАШИНУ. Малая корзина для столовых приборов должна размещаться только в передней части верхней корзины, слева или справа. Правильное положение мягких выступов показано на иллюстрациях. Как только они поставлены в требуемое положение, надавите на них и проверьте, что они зафиксировались.

40 40 electrolux Максимальная высота посуды в нижней корзине С опущенной верхней корзиной 27 см Чтобы установить корзину в верхнее положение, выполните следующие действия: 1. Выдвиньте корзину до упора. 2. Осторожно поднимайте обе стороны корзины вверх до тех пор, пока не сработает механизм фиксации корзины. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ПЕРЕД ЗАКРЫТИЕМ ДВЕРЦЫ ПРОВЕРЬТЕ, ЧТОБЫ РАЗБРЫЗГИВАТЕЛИ МОГЛИ ВРАЩАТЬСЯ СВОБОДНО. Регулирование высоты верхней корзины Очень большие блюда можно загрузить для мойки в нижнюю корзину, предварительно переместив верхнюю корзину в высокое положение. Максимальная высота посуды в нижней корзине С поднятой верхней 31 см корзиной Чтобы опустить корзину в исходное положение, выполните следующие действия: 1. Выдвиньте корзину до упора. 2. Осторожно поднимите обе стороны корзины вверх и, придерживая, медленно отпустите вниз. Нельзя поднимать или опускать корзину только с одной стороны Когда корзина находится в высоком положении, пользоваться решетками для чашек невозможно. После загрузки машины всегда закрывайте дверцу, т.к. открытая дверца может представлять опасность. Использование моющих средств Используйте только моющие средства, специально предназначенные для посудомоечных машин. Соблюдайте, пожалуйста, рекомендации по дозировке и хранению, приведенные изготовителем на упаковке моющего средства.

41 electrolux 41 Непревышение правильной дозировки моющего средства способствует уменьшению загрязнения окружающей среды. Внесение моющего средства 1. Откройте крышку. 3. Все программы, включающие цикл предварительной мойки, требуют дополнительного количества моющего средства (5/10 г), которое необходимо внести в отделение для предварительной мойки (2). Это моющее средство будет использовано на этапе предварительной мойки. Если Вы используете таблетированное моющее средство; вложите таблетку в отделение (1) 2. Заполните дозатор моющего средства (1) моющим средством. Маркировка указывает на уровни дозировки: 20 = примерно 20 г моющего средства 30 = примерно 30 г моющего средства Опустите крышку и прижмите ее до механической фиксации. Таблетки моющих средств различных производителей растворяются с различной скоростью. Поэтому некоторые таблетированные моющие средства не успевают полностью проявить свои чистящие свойства во время коротких программ мойки. Следовательно, для обеспечения полного удаления остатков таблетированных моющих средств следует задавать программы мойки с продолжительным временем выполнения. Функция Multitab Данная машина оснащена функцией Multitab, позволяющей применять комбинированные таблетированные моющие средства Multitab. Эти моющие средства объединяют в себе функции мойки, ополаскивания и специальной соли. В зависимости от того, какие таблетки выберет пользователь ("3 в 1", "4 в 1", "5 в 1" и т.д.), в них могут содержаться и другие действующие вещества.

42 42 electrolux Проверяйте, соответствуют ли эти моющие вещества уровню жесткости используемой Вами воды. См. инструкции изготовителя. После того как будет задана эта функция, она будет оставаться включенной и при выполнении последующих программ мойки. При выборе этой функции автоматически отключается подача ополаскивателя и соли из соответствующих емкостей и гаснут индикаторы наличия соли и ополаскивателя. При использовании функции Multitab продолжительность программы мойки может меняться. В этом случае будет автоматически обновляться индикация времени программы на цифровом дисплее. Включите/выключите функцию Multitab перед началом выполнения программы мойки. После запуска той или иной программы функцию Multitab уже НЕЛЬЗЯ изменить. Если Вы хотите отключить функцию Multitab, для этого необходимо сначала отменить установленную программу, а затем выключить функцию Multitab. В этом случае Вам придется установить программу мойки (и нужные дополнительные функции) снова. Включение/выключение функции Multitab Для включения функции Multitab нажмите кнопку Multitab. Зажжется соответствующий индикатор. Для выключения этой функции снова нажмите кнопку Multi-Tab. Соответствующий индикатор погаснет. При неудовлетворительных результатах сушки мы рекомендуем выполнить следующие операции: 1. Залейте в дозатор ополаскиватель. 2. Включите дозатор ополаскивателя. 3. Установите дозировку ополаскивателя в положение 2. Включение/выключение дозатора ополаскивателя возможно только тогда, когда включена функция Multitab. Включение/выключение дозатора ополаскивателя 1. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Посудомоечная машина должна находиться в режиме настройки 2. Одновременно нажмите и удерживайте функциональные кнопки B и C до тех пор, пока не начнут мигать индикаторы кнопок A, B и C. 3. Нажмите функциональную кнопку В, при этом индикаторы кнопок А и С погаснут, а индикатор кнопки В будет продолжать мигать. Текущая установка отображается на цифровом дисплее. Дозатор ополаскивателя выключен Дозатор ополаскивателя включен 4. Для изменения установки снова нажмите кнопку B ; при этом на цифровом дисплее высветится новая установка. 5. Для сохранения данной операции в электронной памяти выключите посудомоечную машину, нажав кнопку "Вкл/Выкл". Если Вы решили вернуться к использованию обычных моющих средств, то рекомендуем Вам выполнить следующие действия: 1. Выключите функцию Multitab. 2. Снова заполните емкость для соли и дозатор ополаскивателя. 3. Установите переключатель жесткости воды на самый высокий уровень и выполните одну обычную программу мойки, не загружая никакой посуды. 4. Установите переключатель жесткости воды на уровень, соответствующий жесткости воды в вашей местности. 5. Отрегулируйте дозировку ополаскивателя.

43 electrolux 43 Выбор и запуск программы мойки ВАЖНО! Функцию необходимо задать до начала выполнения программы мойки. Когда программа мойки уже выполняется, никакие дополнительные функции задать нельзя. Если требуется задать функцию, отмените программу мойки. Выбирайте программу мойки и отсрочку пуска, слегка приоткрыв дверцу машины. Пуск программы или обратный отсчет времени, остающегося до пуска, происходят только после закрытия дверцы. До этого момента выполненные настройки еще можно изменить. 1. Проверьте, правильно ли загружены корзины и могут ли свободно вращаться разбрызгиватели. 2. Проверьте, открыт ли водопроводный кран. 3. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Машина должна находиться в режиме настройки. 4. Выберите требуемую программу мойки. Подробнее описано в таблице программ мойки. 5. Закройте дверцу посудомоечной машины; при этом начнется автоматическое выполнение программы. Установка и запуск программ с функцией задержки пуска 1. Выберите программу мойки. Нажимайте кнопку задержки пуска до тех пор, пока на цифровом дисплее не появится мигающая цифра, соответствующая количеству часов, оставшихся до пуска. При этом загорится индикатор "Задержка пуска". 2. Закройте дверцу машины; обратный отсчет времени начнется автоматически. 3. Обратный отсчет времени уменьшается с интервалом в 1 час. 4. Открывание дверцы прерывает обратный отсчет времени. Закройте дверцу; обратный отсчет возобновится с того момента, на котором он был прерван. 5. По истечении времени задержки пуска программа запустится автоматически. Индикатор "Отсрочка пуска" при этом погаснет. ВНИМАНИЕ! Прерывать или отменять программу мойки, находящуюся в процессе выполнения, следует ТОЛЬКО в самых необходимых случаях. Внимание! При открывании дверцы из машины может вырваться горячий пар. Открывайте дверцу осторожно. Прерывание выполняемой программы мойки Откройте дверцу машины; программа остановится. Закройте дверцу; выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была прервана. Отмена заданной отсрочки пуска или выполняемой программы мойки Нажмите и не отпускайте кнопку "Отмена", пока на дисплее не появятся 2 горизонтальные полосы. Отмена задержки пуска также означает отмену установленной программы мойки. В этом случае необходимо задать программу мойки снова. Если необходимо выбрать новую программу, проверьте, есть ли в дозаторе моющее средство. Окончание программы мойки Посудомоечная машина автоматически остановится. Звуковой сигнал сообщит Вам о завершении выполнения программы. 1. Откройте дверцу машины. На цифровом дисплее высветится ноль. Загорится индикатор "Конец программы". 2. Выключите машину. 3. Оставьте ее приоткрытой и подождите несколько минут, прежде чем доставать посуду; при этом посуда немного остынет и лучше высохнет.

44 44 electrolux Если была задана функция "Энергосбережение", посуда может оставаться влажной. Мы рекомендуем слегка приоткрыть дверцу для того, чтобы посуда могла высохнуть естественным образом. Режим готовности Если Вы не выключили машину в конце программы мойки, она автоматически переходит в режим готовности. В режиме готовности потребление электроэнергии снижается. Через три минуты после завершения программы все индикаторы гаснут, а на дисплее появляется горизонтальная полоса. Оптический сигнал гаснет. Нажмите одну из кнопок (кроме кнопки "Вкл/выкл") для перехода в режим завершения программы. Разгрузка посудомоечной машины Горячие тарелки чувствительны к ударам. Поэтому перед выемкой им надо дать остыть. Вначале извлеките посуду из нижней корзины, потом - из верхней; тогда капли с посуды в верхней корзине не попадут на посуду в нижней. На стенках и дверке машины может оставаться вода, т.к. нержавеющая сталь обычно остывает раньше, чем посуда. По окончании программы мойки рекомендуем отключить машину от электросети и закрыть водопроводный кран. Программы мойки Программы мойки Программа Степень загрязненности 1 Любая C 2) 2 70 C Сильная загрязненность 3 Обычная 60 C 3) или слабая загрязненность 4 Обычная загрязненность 50 C 4) Тип загрузки Описание программы Экономия электроэнергии 1) Фаянс, столовые приборы, кастрюли и сковороды Фаянс, столовые приборы, кастрюли и сковороды Фаянс и столовые приборы Фаянс и столовые приборы Предварительная мойка Основная мойка максимум при 45 C или 70 C 1 или 2 промежуточных полоскания Заключительное полоскание Сушка Предварительная мойка Основная мойка при 70 C 2 промежуточных полоскания Заключительное полоскание Сушка Основная мойка при 60 C Заключительное полоскание Предварительная мойка Основная мойка при 50 C 1 промежуточное полоскание Заключительное полоскание Сушка Можно выбирать режим, влияет на программу мойки. Можно выбирать режим, влияет на программу мойки. Можно выбрать режим, влияет на программу мойки. Можно выбрать режим, влияет на программу мойки.

45 потребление зависит от давления и температуры воды, а также от колеelectrolux 45 Программа 5 55 C 6 45 C Степень загрязненности Слабая загрязненность Обычная или слабая загрязненность Тип загрузки Описание программы Экономия электроэнергии 1) Фаянс и столовые приборы Тонкий фаянс и стекло 7 Любая Частичная загрузка (будет дополнена позже в течение дня). Основная мойка максимум при 55 C 1 промежуточное полоскание Заключительное полоскание Основная мойка при 45 C 1 промежуточное полоскание Заключительное полоскание Сушка 1 холодное полоскание (чтобы остатки пищи не слипались). Для этой программы не надо использовать моющее средство. Можно выбрать режим, влияет на программу мойки. Можно выбрать режим, влияет на программу мойки. Можно выбрать режим, влияет на программу мойки. 1) В программах, с которыми эта функция является действующей, экономится от 10 до 25 % электроэнергии. 2) При выполнении программы AUTO степень загрязненности посуды определяется по тому, насколько мутной стала вода. Продолжительность программы, а также потребление электроэнергии и воды могут быть разными; Это зависит от степени загрузки машины и загрязненности посуды. Температура воды автоматически устанавливается в диапазоне от 45 C до 70 C. 3) Прекрасно подходит для частично загруженной посудомоечной машины. Это прекрасная программа для ежедневного использования, способная удовлетворить потребности семьи из 4-х человек, которые моют посуду и столовые приборы только после завтрака и обеда. 4) Проверочная программа для испытательных лабораторий. Данные по потреблению ресурсов Программа Продолжительность (мин) Потребление энергии (квтч) ,1-1, C ,8-2, C , C ,0-1, C ,0-1, C ,8-0, C ,1 4 Потребление воды (л) Указанные нормы расхода являются ориентировочными. Фактическое

46 46 electrolux баний напряжения в сети и количества посуды. Уход и чистка Очистка фильтров Фильтры время от времени следует осматривать и очищать от загрязнений. Грязные фильтры ухудшают результат мойки. ВНИМАНИЕ! Перед тем, как приступать к чистке фильтров, обязательно выключите машину. 1. Откройте дверцу, снимите нижнюю корзину. 2. Фильтрующая система посудомоечной машины состоит из фильтра грубой очистки (A), микрофильтра (B) и плоского фильтра (C). 4. Возьмитесь за ручку с отверстием фильтра грубой очистки (A) и снимите его с микрофильтра (B). 5. Тщательно промойте все фильтры проточной водой. 6. Отделите плоский фильтр (C) от основания моечного отделения и тщательно очистите обе поверхности. A B C 3. С помощью ручки на микрофильтре разблокируйте фильтрующую систему. Поверните ручку против часовой стрелки примерно на 1/4 оборота и снимите фильтрующую систему 7. Снова вставьте плоский фильтр (C) в основание моечного отделения и убедитесь в том, что он правильно встал на место. 8. Установите фильтр грубой очистки (A) в микрофильтр (B) и сожмите их вместе. 9. Установите составленные вместе фильтры на место и зафиксируйте их, повернув ручку по часовой стрелке до упора. При этом плоский фильтр (С) не должен выступать над основанием моечного отделения. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пользуйтесь посудомоечной машиной без фильтров. Неправильная установка и сборка фильтров приводит к некачественным результатам мытья посуды и может повлечь за собой повреждение машины. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пытайтесь снять разбрызгиватели. Если остатки грязи закупорили отверстия разбрызгивателей, удалите их с помощью мягкого тонкого предмета.

47 electrolux 47 Чистка машины снаружи Протрите мягкой влажной тряпкой наружные поверхности и панель управления машины. Когда это необходимо, используйте только нейтральные моющие средства. Никогда не используйте абразивные материалы, царапающие губки и растворители (ацетон, трихлорэтилен и т.п.). Чистка машины внутри Регулярно очищайте влажной тряпкой прокладки дверцы, дозатор моющих средств и дозатор ополаскивателя. Через каждые 3 месяца рекомендуем выполнять программу мойки для сильно загрязненной посуды с использованием моющего средства, но без посуды. Продолжительные перерывы в эксплуатации Если Вы не собираетесь пользоваться машиной в течение продолжительного периода времени, рекомендуем выполнить следующие действия: 1. Отключите машину от электросети и перекройте воду. 2. Чтобы в машине не появился неприятный запах, оставьте дверцу приоткрытой. 3. Вымойте машину изнутри. Меры против замерзания Не размещайте машину в местах, где температура ниже 0 C. Если этого избежать невозможно, закройте дверцу машины, отсоедините и опорожните наливной шланг. Транспортировка машины Если требуется транспортировать машину (в связи с переездом на новое место жительства и т.п.): 1. Выньте вилку из розетки. 2. Закройте водопроводный кран. 3. Отсоедините наливной шланг и слейте из него остатки воды. 4. Выдвиньте машину вместе со шлангами. Во время транспортировки не наклоняйте машину. Что делать, если... Посудомоечная машина не запускается или останавливается во время работы. Некоторые неполадки возникают из-за невыполнения простых процедур обслуживания и ухода и могут быть устранены с помощью инструкций, содержащихся в данной таблице, без вызова технического специалиста. Коды неисправностей машины подается прерывистый звуковой сигнал, цифровой дисплей показывает В посудомоечную машину не поступает вода. Откройте дверцу и посмотрите, какой код неисправности высвечивается на цифровом дисплее. Выключите посудомоечную машину и выполните следующие действия для исправления ситуации. Возможная причина неисправности и ее устранение Водопроводный кран забит грязью или накипью. Прочистите водопроводный кран. Водопроводный кран закрыт. Откройте водопроводный кран. Засорен фильтр (если таковой имеется) наливного шланга. Прочистите фильтр. Неправильно проложен, изогнут или передавлен наливной шланг. Проверьте подсоединение наливного шланга.

48 48 electrolux Коды неисправностей машины подается прерывистый звуковой сигнал, цифровой дисплей показывает Машина не сливает воду. подается прерывистый звуковой сигнал, цифровой дисплей показывает Сработала система защиты от перелива. Неисправность Программа не запускается После выполнения этих проверок включите машину и закройте ее дверцу. Выполнение программы продолжится с того момента, на котором она была прервана. Если неисправность или код неисправности появятся снова, обратитесь в местный авторизованный сервисный центр. При отображении других кодов, отсутствующих в вышеуказанной таблице, обратитесь в местный авторизованный сервисный центр. Посуда остается грязной Посуда мокрая и тусклая Возможная причина неисправности и ее устранение Забита сливная труба раковины. Прочистите сливную трубу раковины. Неправильно проложен, изогнут или передавлен сливной шланг. Проверьте правильность подсоединения сливного шланга. Закройте кран и обратитесь в местный авторизованный сервисный центр. Возможная причина неисправности и ее устранение Неплотно закрыта дверца посудомоечной машины. Закройте дверцу. Вилка сетевого шнура не вставлена в розетку. Вставьте вилку в розетку Перегорел предохранитель на домашнем распределительном щите. Замените предохранитель. Задана отсрочка пуска. Если посуду необходимо вымыть немедленно, отмените отсрочку пуска. При обращении в сервисный центр укажите модель (Mod.), код изделия (PNC) и серийный номер изделия (S.N.). Эта информация приведена на табличке технических данных, расположенной сбоку дверцы посудомоечной машины. Чтобы эти данные всегда были у Вас под рукой, рекомендуем записать их здесь: Mod. : PNC: S.N. (серийный номер). : Результаты мойки неудовлетворительны Выбрана несоответствующая программа. Посуда расположена так, что вода не может попасть на все участки ее поверхности. Корзины не должны быть перегружены. Разбрызгиватели не могут свободно вращаться из-за неправильной укладки посуды. Фильтры в основании моечного отделения загрязнены или неправильно установлены. Использовано мало моющего средства или оно не применялось. На посуде имеется известковый налет; емкость для соли пуста или устройство для смягчения воды установлено на несоответствующий уровень жесткости воды. Неправильно подсоединен сливной шланг. Неплотно завинчен колпачок емкости для соли. Не был использован ополаскиватель. Дозатор ополаскивателя пуст.

49 electrolux 49 На стеклянной и фаянсовой посуде видны полосы, белесые пятна или голубоватая пленка После высыхания капель воды на стекле и посуде остаются следы Результаты мойки неудовлетворительны Уменьшите дозировку ополаскивателя. Увеличьте дозировку ополаскивателя. Причиной может быть качество моющего средства. Обратитесь в службу поддержки потребителей изготовителя моющего средства. Технические данные Если после принятия всех необходимых мер неисправность устранить не удалось, обратитесь в местный авторизованный сервисный центр. Габариты Ширина (см) 59,6 Высота (см) 81,8-89,8 Глубина (см) 55 Электрическое подключение - Напряжение - Общая мощность - Предохранитель Давление в водопроводной системе Информация по электрическому подключению указана на табличке с техническими данными, расположенной на внутренней стороне дверцы машины. Минимум 0,05 МПа (0,5 бар) Максимум 0,8 МПа (8 бар) Вместительность комплектов посуды 12 Советы для тестирующих организаций Тестирование по стандарту EN должно выполняться при полной загрузке машины с использованием тестовой программы (см. раздел "Нормы расхода") Тестирование по стандарту EN должно выполняться с использованием тестовой программы (см. раздел "Нормы расхода"), при этом емкость для соли должна быть наполнена солью, а дозатор для ополаскивателя должен быть заполнен ополаскивателем. Полная загрузка: 12 стандартных комплектов посуды Необходимое количество моющего средства: 5 г + 25 г (тип B) Настройка дозатора ополаскивателя положение 4 (тип III) Проверка ДОЛЖНА выполняться в условиях: ОТСУТСТВИЯ мягких выступов ОТСУТСТВИЯ малой корзины. ВЫНЬТЕ эти принадлежности из верхней корзины.

50 50 electrolux Укладка посуды в верхней корзине Укладка приборов в корзине для столовых приборов Укладка посуды в нижней корзине Установка ВНИМАНИЕ! Вся электропроводка и сантехнические работы для подключения данной машины должны быть выполнены квалифицированным электриком и/ или сантехником, или компетентным лицом. Перед установкой машины на место снимите с нее всю упаковку. По возможности, расположите машину поближе к водопроводному крану и канализации. Данная посудомоечная машина предназначена для встраивания под столешницу или под рабочую поверхность. Внимание! Строго соблюдайте указания по встраиванию, приведенные на приложенном к машине шаблоне. Машине не требуется дополнительных отверстий для вентиляции, а имеющиеся отверстия используются только для заливки воды, а также для продевания сливного шланга и кабеля электропитания. Посудомоечная машина оснащена регулируемыми ножками, с помощью которых можно менять высоту ее положения. Во время проведения любых операций, включающих доступ к внутренним компонентам, посудомоечную машину необходимо отключать от электросети. При установке машины следите за тем, чтобы не допустить перегибания или передавливания наливного шланга, сливного шланга и кабеля питания. Крепление к стоящей рядом мебели Во избежание наклонения посудомоечная машина должна быть надежно закреплена.

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX F65402IM0P http://ru.yourpdfguides.com/dref/3626985

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX F65402IM0P http://ru.yourpdfguides.com/dref/3626985 Вы можете прочитать рекомендации в руководстве пользователя, техническом руководстве или руководстве по установке. Вы найдете ответы на вопросы о в руководстве (характеристики, техника безопасности, размеры,

Διαβάστε περισσότερα

Il tuo manuale d'uso. AEG-ELECTROLUX F88009MOP http://it.yourpdfguides.com/dref/4585014

Il tuo manuale d'uso. AEG-ELECTROLUX F88009MOP http://it.yourpdfguides.com/dref/4585014 Può anche leggere le raccomandazioni fatte nel manuale d uso, nel manuale tecnico o nella guida di installazione di AEG- ELECTROLUX F88009MOP. Troverà le risposte a tutte sue domande sul manuale d'uso

Διαβάστε περισσότερα

GETTING STARTED? EASY.

GETTING STARTED? EASY. User Manual GETTING STARTED? EASY. ZDF21001WA ZDF21001XA EL Οδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτων ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX ESL67010 http://ru.yourpdfguides.com/dref/3901248

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX ESL67010 http://ru.yourpdfguides.com/dref/3901248 Вы можете прочитать рекомендации в руководстве пользователя, техническом руководстве или руководстве по установке. Вы найдете ответы на вопросы о в руководстве (характеристики, техника безопасности, размеры,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: KE7068 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν τη

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920 ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε οικιακές και

Διαβάστε περισσότερα

(ανατρέξτε στη δεξιά στήλη για μια περιγραφή των επιλογών)

(ανατρέξτε στη δεξιά στήλη για μια περιγραφή των επιλογών) Σύντομος οδηγός αναφοράς Πίνακας ΚΟΥΜΠΙ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ Πατήστε το κουμπί «προγραμμάτων» (επανειλημμένα) μέχρι να ανάψει η ένδειξη του απαιτούμενου προγράμματος (βλ. «Πίνακα προγραμμάτων» παρακάτω).

Διαβάστε περισσότερα

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1] Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ

Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Τοστιέρα με αποσπώμενες πλάκες τύπου γκριλ Model: R-266 Power: 230V 50Hz 750W Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-263 Power: 230V 50Hz 750W - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Βραστήρας D 3101 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Προσοχή: Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας, θα πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης, οι οποίες θα σας επιτρέψουν να εξοικειωθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000

Σύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL- Παρακαλώ πριν τη χρήση διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες χρήσης προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Οδηγίες Ασφαλείας Εάν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

ST331L. Πλήρως εντοιχιζόμενο πλυντήριο πιάτων 60 εκ Ενεργειακή κλάση A++Α Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco.gr

ST331L. Πλήρως εντοιχιζόμενο πλυντήριο πιάτων 60 εκ Ενεργειακή κλάση A++Α Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco.gr ST331L Πλήρως εντοιχιζόμενο πλυντήριο πιάτων 60 εκ Ενεργειακή κλάση A++Α Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco.gr EAN13: 8017709173418 14 σερβίτσια 10 Προγράμματα πλύσης: Μούλιασμα, Κρυστάλλινα, ECO,

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΨΥΚΤΗ ΝΕΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLWD-19PW

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΨΥΚΤΗ ΝΕΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLWD-19PW www.colorato.net Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΨΥΚΤΗ ΝΕΡΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLWD-19PW ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιµοποιήσετε την καινούρια σας συσκευή. ιατηρήστε τις οδηγίες σε ασφαλές και εύκολα προσβάσιµο

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Κατανάλωση Απορρυ. παντικό. στεγνώματος. Λεπτά 1) 4,0 0,03 14 ΟΧΙ. Ελαφρύ στέγνωμα X 10,0 0,85 100 X 11,0 0,80 30 ΟΧΙ.

Κατανάλωση Απορρυ. παντικό. στεγνώματος. Λεπτά 1) 4,0 0,03 14 ΟΧΙ. Ελαφρύ στέγνωμα X 10,0 0,85 100 X 11,0 0,80 30 ΟΧΙ. Σύντομος οδηγός αναφοράς Πίνακας ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΣΥΝΤΟΜΟ ΟΔΗΓΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ! Ο ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΛΥΝΤΗΡΙΟΥ ΠΙΑΤΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

GR Ηλεκτρικός βραστήρας

GR Ηλεκτρικός βραστήρας SWK 1750SS GR Ηλεκτρικός βραστήρας - 1 - GR Ηλεκτρικός βραστήρας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟΝ ΤΟ ΣΥΝΤΟΜΟ ΟΔΗΓΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ!

ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟΝ ΤΟ ΣΥΝΤΟΜΟ ΟΔΗΓΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ! Σύντομος οδηγός αναφοράς Πίνακας ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΑΥΤΟΝ ΤΟ ΣΥΝΤΟΜΟ ΟΔΗΓΟ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ! Ο ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΛΥΝΤΗΡΙΟΥ ΠΙΑΤΩΝ

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών

Oδηγίες χρήσεως. Σεσουάρ μαλλιών Oδηγίες χρήσεως Σεσουάρ μαλλιών GR 8 1 7 6 2 3 4 5 2 GR Σεσουάρ μαλλιών Σύνδεση με την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος Η συσκευή αυτή πρέπει να συνδέεται μόνο με γειωμένη πρίζα, εγκατεστημένη σύμφωνα με τις

Διαβάστε περισσότερα

SWK 2510WH SWK 2511BK. GR Βραστήρας. Copyright 2016, Fast ČR, a.s

SWK 2510WH SWK 2511BK. GR Βραστήρας. Copyright 2016, Fast ČR, a.s SWK 2510WH SWK 2511BK GR Βραστήρας - 1 - GR Βραστήρας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά 8 ετών και

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Μοντέλο: HB989. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Μοντέλο: HB989. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Μοντέλο: HB989 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Πριν τη χρήση ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Φούρνος με 3 εστίες

Ηλεκτρικός Φούρνος με 3 εστίες ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Φούρνος με 3 εστίες Model No.: THEO51203 Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση της ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX ESF2430W

Ваша инструкция AEG-ELECTROLUX ESF2430W Вы можете прочитать рекомендации в руководстве пользователя, техническом руководстве или руководстве по установке. Вы найдете ответы на вопросы о в руководстве (характеристики, техника безопасности, размеры,

Διαβάστε περισσότερα

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΤΣΑΓΙΟΥ MOD. R-760. Οδηγίες Χρήσης

ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΤΣΑΓΙΟΥ MOD. R-760. Οδηγίες Χρήσης ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΤΣΑΓΙΟΥ MOD. R-760 Οδηγίες Χρήσης I. Επισκόπηση Προϊόντος: 1. Έξυπνο σύστημα ελέγχου θερμοκρασίας, με επιλογή ανάμεσα σε 70, 80, 90, και 100. Τάση: 220-240V, Συχνότητα: 50Hz, Ισχύς:

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H. Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H. Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB6008H Παρακαλούμε, διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά Κίνα Baumarkt KIG GmbH Wandsbeker Zollstraße 91 D-22041 Hamburg

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΦΡΑΠΙΕΡΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLDM-400A Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και διατηρήστε τις για μελλοντική χρήση H COLORATO συνιστά

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ 30L

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ 30L ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ 30L Model: THEO48043 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση. 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Αυτή η συσκευή λειτουργεί σε υψηλές θερμοκρασίες και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα. Μην αγγίζετε τα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ TCL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τον αφυγραντήρα, παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο χρήστη προσεκτικά. Φυλάξτε το σε ασφαλές μέρος για μελλοντική

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ EL ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL. Για να έχετε πιο ολοκληρωμένη τεχνική υποστήριξη, καταχωρήστε τη συσκευή σας στην ιστοσελίδα: www.whirlpool.eu/register

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΑΜΠΤΗΡΑ Ή ΛΥΧΝΙΑΣ LED (ανάλογα με το μοντέλο)

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΑΜΠΤΗΡΑ Ή ΛΥΧΝΙΑΣ LED (ανάλογα με το μοντέλο) ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Συνδέστε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο. Σε ορισμένα μοντέλα, μπορεί να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα που υποδεικνύει ότι έχει ενεργοποιηθεί ο συναγερμός θερμοκρασίας: κρατήστε πατημένο το κουμπί

Διαβάστε περισσότερα

Πλυντήριο πιάτων. Οδηγίες Χρήσης KS6111TT

Πλυντήριο πιάτων. Οδηγίες Χρήσης KS6111TT Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης KS6111TT Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης Αγαπητέ πελάτη, Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε το πλυντήριο πιάτων, γιατί θα σας βοηθήσουν

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά τη χρήση του πλυντηρίου πιάτων, λαμβάνετε τις παρακάτω προφυλάξεις: ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗ ΓΕΙΩΣΗ Η συσκευή αυτή πρέπει να γειώνεται.

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ EL ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL. Για καλύτερη βοήθεια και υποστήριξη, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.whirlpool.eu/register Μπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες

Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες Mdel : THEO47893 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση. 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Αυτή η συσκευή λειτουργεί σε υψηλές θερμοκρασίες και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα. Μην

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. 10 Service: ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. 10 Service: ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΟΣ ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL. Για να έχετε πιο κατανοητή βοήθεια και υποστήριξη, καταχωρήστε το προϊόν στην ιστοσελίδα: www.whirlpool.eu/register EL Μπορείτε

Διαβάστε περισσότερα

SWK 1890SS. GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας. Copyright 2017, Fast ČR, a.s

SWK 1890SS. GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας. Copyright 2017, Fast ČR, a.s SWK 1890SS GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας - 1 - GR Ηλεκτρικός βραστήρας μεταβλητής θερμοκρασίας Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. Η παρούσα

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C.

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C. P/N: 700351626(09.03) ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ: Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και απευθυνθείτε στις

Διαβάστε περισσότερα

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΑΜΠΤΗΡΑ Ή ΛΥΧΝΙΑΣ LED (ανάλογα με το μοντέλο)

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΛΑΜΠΤΗΡΑ Ή ΛΥΧΝΙΑΣ LED (ανάλογα με το μοντέλο) ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Συνδέστε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο. Σε ορισμένα μοντέλα, μπορεί να ακουστεί ένα ηχητικό σήμα που υποδεικνύει ότι έχει ενεργοποιηθεί ο συναγερμός θερμοκρασίας: κρατήστε πατημένο το κουμπί

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF

Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ50 PF Τοποθετήστε τον Παστεριωτή πάνω στο τραπέζι ή σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια. Προτείνεται η παροχή νερού να μην είναι πάνω από 2 μέτρα μακριά. Ο Παστεριωτής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για µελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF

Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF Λειτουργία Παστεριωτή Milky FJ100 PF Τοποθετήστε τον παστεριωτή πάνω στο τραπέζι ή σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια. Προτείνεται η παροχή νερού να μην είναι πάνω από 2 μέτρα μακριά. Ο παστεριωτής θα πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής

Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC. 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC. 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Στίφτης S1125JC 220-240V~50Hz, 60W Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσεως, καθώς περιέχουν σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, χρήση και συντήρηση της συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

ST2FABNE2. 50's style retro. Εντοιχιζόμενο Πλ. πιάτων 60 εκ, 50's Style Μαύρο Ενεργειακή Κλάση A+++A Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco.

ST2FABNE2. 50's style retro. Εντοιχιζόμενο Πλ. πιάτων 60 εκ, 50's Style Μαύρο Ενεργειακή Κλάση A+++A Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco. Εντοιχιζόμενο Πλ. πιάτων 60 εκ, 50's Style Μαύρο Ενεργειακή Κλάση A+++A Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco.gr EAN13: 8017709166915 13 σερβίτσια Προγράμματα / Λειτουργίες No προγραμμάτων: 5 + 4 γρήγορα

Διαβάστε περισσότερα

Προετοιμασία των τροφίμων ΨΗΣΙΜΟ

Προετοιμασία των τροφίμων ΨΗΣΙΜΟ EL ΨΗΣΙΜΟ Μη θέτετε ποτέ τη συσκευή σε λειτουργία ενώ είναι άδεια. Μην υπερφορτώνετε το δίσκο, τηρείτε τις συνιστώμενες ποσότητες. Αυτό το προϊόν δεν προορίζεται για κλασικό τηγάνισμα (μη γεμίζετε το

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135

ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135 ΜΙΞΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΜΟΝΤΕΛΟ HM 135 Μίξερ χειρός AC220-240V 50Hz 350W MAX Γενικές προφυλάξεις ασφαλείας 1. Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτής της συσκευής. Διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες. Φυλάξτε αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)

Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1) Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14116N-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow και Power Nozzle διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών

Διαβάστε περισσότερα

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1]

Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1. Εγχειρίδιο χρήσης [1] Μηχανή άλεσης κρέατος FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (εικ. Α) 1. Κυρίως σώμα 2. ON/0/R (Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση/Αντίστροφη

Διαβάστε περισσότερα

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση. και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΜΙΞΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: HM888 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Πριν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Προειδοποίηση. Προσοχή: ιαστάσεις χώρου. v.1.17.10.08 --- 19 ---

Προειδοποίηση. Προσοχή: ιαστάσεις χώρου. v.1.17.10.08 --- 19 --- 8. Οδηγίες εγκατάστασης Σηµειώσεις ιαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν την εγκατάσταση Προσοχή: Η εγκατάσταση και σύνδεση σωληνώσεων και ηλεκτρικού θα πρέπει να γίνει από επαγγελµατίες τεχνικούς.

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: SM ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Τοστιέρα-Ψηστιέρα με εναλλάξιμες πλάκες ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΜΟΝΤΕΛΟ: SM ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Τοστιέρα-Ψηστιέρα με εναλλάξιμες πλάκες ΜΕΡΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: SM-2183 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Τοστιέρα-Ψηστιέρα με εναλλάξιμες πλάκες Αγαπητέ πελάτη, Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις Οδηγίες Χρήσης προτού συνδέσετε τη συσκευή με την παροχή ρεύματος, προκειμένου να αποφευχθούν

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. 11 Service: ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. 11 Service: ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ EL ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL. Για να έχετε πιο ολοκληρωμένη τεχνική υποστήριξη, καταχωρήστε τη συσκευή σας στην ιστοσελίδα: www.whirlpool.eu/register

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων

Πίνακας περιεχομένων οδηγίες κεραμικού μπολ Πίνακας περιεχομένων Ασφάλεια του κεραμικού μπολ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας... 5 χρήση του Κεραμικού μπολ Τοποθέτηση του κεραμικού μπολ... 6 Αφαίρεση του κεραμικού μπολ... 7 Συμβουλές

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ

6. Η συσκευή αυτή δεν πρέπει να χρησιµοποιείται από άτοµα (συµπεριλαµβανοµένων και παιδιών) µε µειωµένες αισθητηριακές ικανότητες, ή χαµηλή νοητική ικ ΣΙ ΕΡΟ ΑΤΜΟΥ MOD. R-390 Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και το σχεδιάγραµµα της συσκευής, πριν τη πρώτη χρήση. Προσοχή: 1. Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν χρησιµοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-832 Μην αναποδογυρίζετε τη συσκευή κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προιόντος. Η κάθε συσκευή έχει

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά την ηλεκτρική σύνδεση στην οθόνη θα εμφανιστούν οι προεπιλεγμένες στο εργοστάσιο θερμοκρασίες (-18 C και +5 C). Αν ενεργοποιηθεί το ηχητικό σήμα και αναβοσβήνει ο δείκτης θερμοκρασίας,

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSTRUCTIONS MANUAL

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSTRUCTIONS MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ INSTRUCTIONS MANUAL ΦΟΥΡΝΑΚΙ SUPER NEW 1505 3505 4005 4505 SUPER NEW MIDI OVEN 1505 3505 4005 4505 GR ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΕΛΙΔΑ 1 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΕΛΙΔΑ 2 ΧΡΗΣΙΜΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΕΛΙΔΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

BLV2P-2. 50's style retro. Πλ. πιάτων ηλεκτρονικό 60 εκ, 50's Style Μπεζ Ενεργειακή Κλάση A+++A Περισσότερες πληροφορίες στο

BLV2P-2. 50's style retro. Πλ. πιάτων ηλεκτρονικό 60 εκ, 50's Style Μπεζ Ενεργειακή Κλάση A+++A Περισσότερες πληροφορίες στο Πλ. πιάτων ηλεκτρονικό 60 εκ, 50's Style Μπεζ Ενεργειακή Κλάση A+++A Περισσότερες πληροφορίες στο www.petco.gr EAN13: 8017709166816 13 σερβίτσια Προγράμματα / Λειτουργίες No προγραμμάτων: 5 + 4 γρήγορα

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΘΕΡΜΑΣΤΡΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΤΥΠΟΥ CONVECTOR ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Mοντέλο: UHC-862 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και φυλάξτε τες για μελλοντική χρήση ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

BeoLab 12. BeoLab 12 1

BeoLab 12. BeoLab 12 1 BeoLab 12 BeoLab 12 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή πιτσιλιές και βεβαιωθείτε ότι δεν τοποθετείτε αντικείμενα με υγρά, όπως ανθοδοχεία, πάνω στη συσκευή. Το προϊόν απενεργοποιείται

Διαβάστε περισσότερα

Πλυντήριο πιάτων. Οδηγίες Χρήσης

Πλυντήριο πιάτων. Οδηγίες Χρήσης Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης Διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης Αγαπητέ πελάτη, Παρακαλώ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε το πλυντήριο πιάτων, γιατί θα σας βοηθήσουν να το

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 32

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 32 GR MEDELSTOR NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τον πλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξης της IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου.

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Έχετε υπόψη σας τις εξής πληροφορίες κατά τη χρήση της συσκευής: 7 Η συσκευή έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για οικιακή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 34

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 34 GR RENODLAD NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τον πλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξης της IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου.

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ -

Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - Τοστιέρα µε 2 σετ αποσπώµενες πλάκες τύπου γκριλ και σάντουιτς Οδηγίες λειτουργίας και ασφαλείας Model: R-202 - ΓΙΑ ΟΙΚΙΑΚΗ ΜΟΝΟ ΧΡΗΣΗ - ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Ασφάλεια και προειδοποιήσεις

Ασφάλεια και προειδοποιήσεις GR Ασφάλεια και προειδοποιήσεις Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Πριν εγκαταστήσετε το DishDrawer, βγάλτε την ασφάλεια από τον ηλεκτρικό πίνακα του σπιτιού ή κατεβάστε τον ασφαλειοδιακόπτη. Για να

Διαβάστε περισσότερα

ΡΑΒΔΟ-ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-578 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΡΑΒΔΟ-ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-578 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΡΑΒΔΟ-ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-578 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά και κρατήστε τες για μελλοντική αναφορά. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ A. Διακόπτης ρύθμισης

Διαβάστε περισσότερα

Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ

Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Ξεβιδώστε το ειδικό πώμα ασφαλείας (Β) και γεμίστε το λέβητα με περίπου 2 λίτρα νερό με τη χρήση της φιάλης πλήρωσης (7), βεβαιωθείτε ότι δεν υπερχειλίζει (Σχήμα

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Aqua purest S Y S T E M S ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ/ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Αυτές οι οδηγίες είναι απλές και εύκολες για τη σωστή εγκατάσταση του συστήματός σας σε ελάχιστο χρόνο. Η Aqua Pure σας προσφέρει επίσης τη δυνατότητα

Διαβάστε περισσότερα

Lave-vaisselle Πλυντήριο Πιάτων

Lave-vaisselle Πλυντήριο Πιάτων FR EN ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Lave-vaisselle Πλυντήριο Πιάτων DFH12127W DFH12127S Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο 1) Πληροφορίες ασφαλείας... 1 Αγαπητέ πελάτη, Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας!

Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας! (,) -- 99XXX install GR.indd 9//09 9:6:8 M Οδηγίες εγκατάστασης DishDrawer Μοντέλα GR Σημαντικό! ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Τα μοντέλα που εμφανίζονται στο παρόν έντυπο μπορεί να μην είναι διαθέσιμα σε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ

ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΙΛΚ ΣΕΪΚ ΨΗΛΩΝ ΠΙΔΟΣΕΩΝ Διαβάστε και φυλάξτε αυτές τις οδηγίες Μοντέλο: PDM-9042 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας 1. Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά. 2. Για να προστατευτείτε από τον

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. 11 Service: ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ

ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ. 11 Service: ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ ΑΝΑΦΟΡΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ EL ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝ WHIRLPOOL. Για να έχετε πιο ολοκληρωμένη τεχνική υποστήριξη, καταχωρήστε τη συσκευή σας στην ιστοσελίδα: www.whirlpool.eu/register

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 34

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 4 NEDERLANDS 34 GR HYGIENISK NL ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τον πλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξης της IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου.

Διαβάστε περισσότερα

INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185

INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185 INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185 3 Περιγραφή συσκευής A Πέλµα σκουπίσµατος B Τηλεσκοπικός σωλήνας C Εύκαµπτος σωλήνας D Ρυθµιστής αέρα E Άνω άκρο εύκαµπτου σωλήνα F Μπουτόν αυτόµατης περιτύλιξης

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (ΕΛ) Σειρά: Convection

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (ΕΛ) Σειρά: Convection ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (ΕΛ) Σειρά: Convection Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. Αυτές οι οδηγίες χρήσης ισχύουν για τα ακόλουθα

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT

ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική

Διαβάστε περισσότερα

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως www.zampa.gr Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής απαιτεί τους ακόλουθους βασικούς κανόνες ασφαλείας, καθώς υπάρχει κίνδυνος τραυµατισµού ή

Διαβάστε περισσότερα