FRIGRORIFICO CONGELADOR COMBINADO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KÜHL - GEFRIERKOMBINATION ZRT 328 W LIBRO DE INSTRUCCIONES ΨΥΓΕΙΟ GEBRAUCHSANLEITUNG

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "FRIGRORIFICO CONGELADOR COMBINADO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KÜHL - GEFRIERKOMBINATION ZRT 328 W LIBRO DE INSTRUCCIONES ΨΥΓΕΙΟ GEBRAUCHSANLEITUNG"

Transcript

1 ZANUSSI FRIGRORIFICO CONGELADOR COMBINADO Ӏ Ӏ Ӏ Ӏ Ӏ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ KÜHL - GEFRIERKOMBINATION ZRT 328 W LIBRO DE INSTRUCCIONES Ӏ Ӏ ӀӀ ΨΥΓΕΙΟ GEBRAUCHSANLEITUNG ES RU GR DE SKE/Za/82-2. (08.)

2 ES Antes de instalar y utilizar su aparato lea cuidadosamente este libro de instrucciones. Este contiene instrucciones de seguridad, consejos e información útil. Si el frigorífico se utiliza de acuerdo con las instrucciones indicadas en este libro, funcionará correctamente y cumplirá sus expectativas de satisfacción como usuario. Los símbolos abajo indicados le guiaran a través de este libro: Precauciones de seguridad Las advertencias e información junto a este símbolo sirven para su seguridad y la del aparato. Consejos, información útil Información medioambiental Símbolo de ideas Junto a este símbolo se pude encontrar buenas ideas para la conservación de alimentos. El símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no se puede tratar como desperdicios normales del hogar. Este producto se debe entregar al punto de recolección de equipos eléctricos y electrónicos para reciclaje. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se manipula de forma adecuada. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con la administración de su ciudad, con su servicio de desechos del hogar o con la tienda donde compró el producto. Contenido Información importante de seguridad...3 Precauciones generales de seguridad...3 Precauciones para la seguridad de los nińos...3 Precauciones de seguridad para la instalación...3 Instrucciones para el usuario...4 Información general...4 Descripción de las partes principales del aparato...4 Manejo del aparato...5 Puesta en marcha...5 Control del ajuste de temperatura...5 Como utilizar el frigorífico...5 Conservación dentro del frigorífico...5 Tiempo de conservación y temperatura de los alimentos...6 Como utilizar el congelador...6 Congelación...6 Conservación en el congelador...6 Como fabricar cubitos de hielo...6 Alguna información y consejos útiles...6 Consejos e ideas...7 Como ahorrar energía...7 El aparato y el medio ambiente...7 Mantenimiento...7 Descongelación...7 Limpieza regular...8 Cuando no se esté utilizando el frigorífico...8 Seguimiento de Averías...8 Como sustituir la bombilla...8 Si algo no funciona...9 Instrucciones para el instalador...10 Datos Técnicos...10 Instalación del aparato...10 Transporte y desembalaje...10 Limpieza...10 Ubicación...10 Cambio del sentido de apertura de la puerta...11 Conexión Eléctrica...12 Tabla de tiempos de conservación (1)...13 Tabla de tiempos de conservación (2)...14 From the Electrolux Group. The world s No.1 choice. El Grupo Electrolux es el mayor fabricante del mundo de aparatos para la cocina, limpieza y uso exterior. Más de 55 millones de productos del Grupo Electrolux ( frigoríficos, congeladores, cocinas, lavadoras, aspiradores, motosierras y cortacéspedes ) se venden cada ańo por un valor aproximado de 14 billones de US$ en más de 150 países del mundo. 2

3 Infor ormación impor portante e de seguridad Precauciones generales de seguridad Mantenga estas instrucciones siempre a mano. Deben permanecer con el aparato si se traslada a otro lugar o cambia de dueño. Este aparato está diseñado para almacenar alimento y solo para uso domestico. Solo se debe utilizar de acuerdo con estas instrucciones. Las reparaciones de este aparato deben realizarse solo por personal autorizado por el fabricante. Esto incluye la reparación y sustitución del cable de alimentación. Las piezas y accesorios suministrados por ellos solo se deben utilizar para reparaciones. De otro modo se puede dañar el aparato o pueden provocar otros daños o lesiones. El aparato se encuentra sin alimentación eléctrica solo cuando ha sido desconectado el enchufe de la pared. Siempre desenchufe el aparato antes de realizar trabajos de limpieza y mantenimiento. (No debe tirar del cable para desenchufarlo). Si el acceso al enchufe es difícil, desconecte el aparato de la corriente eléctrica. No se debe prolongar el cable de alimentación. Asegúrese que el cable de corriente no está atrapado, aplastado o dañado por la parte trasera del aparato - Puede producirse un calentamiento del cable y causar fuego. No ponga artículos pesados o el aparato mismo sobre el cable. - Hay un riesgo de cortocircuito y fuego. No cambie o quite el cable de corriente tirando de él, particularmente cuando mueva su aparto de su sitio - El cable dañado puede causar un cortocircuito, fuego y/o un shock eléctrico. - Si el cable de corriente está dañado este debe ser reemplazado por un técnico certificado o personal cualificado. Si el cable de corriente está suelto, no lo introduzca en el enchufe o toma de corriente. - Hay un riesgo de shock eléctrico o fuego. No debe poner en funcionamiento el aparato si la tapa de la luz interior. No se debe utilizar objetos punzantes o cortantes cuando vaya a limpiar o descongelar, ni cuando vaya a extraer alimentos congelados o las bandejas de cubitos. Los objetos cortantes y/o punzante pueden dañar seriamente su aparato. Cuide de no verter líquidos en la caja de control de temperatura ni sobre la lampara interior. El hielo y los helados pueden causar daño si se ingieren recién sacados del congelador. Los alimentos una vez descongelados, no deben volverse a congelar de nuevo. Conserve los alimentos precongelados de acuerdo con las instrucciones del fabricante de los mismos. No se debe forzar la descongelación mediante aparatos calefactores o productos químicos. No introduzca ollas calientes dentro del aparato en contacto con las partes de plástico. No almacene gas o líquidos inflamables dentro del aparato, ya que pueden explotar. No introduzca bebidas carbonatadas (con gas), bebidas embotelladas ni tarros de fruta dentro del compartimento del congelador. ES Compruebe y limpie regularmente el desagüe del agua de la descongelación - una etiqueta dentro del frigorífico le advierte a tal efecto. Si el desagüe se obstruye la acumulación de agua de la descongelación provocará una avería. Precauciones para la seguridad de los niños No permita que los niños jueguen con los materiales del embalaje del aparato. Los plásticos pueden provocar asfixia. El aparato solo debe ser manejado por adultos. No permita que los niños jueguen con el aparato ni con sus mandos. Si se va a deshacer del aparato desconecte su enchufe y corte el cable de alimentación (tan cerca del aparato como pueda), y desmonte la puerta para evitar que algún niños jugando sufra una descarga eléctrica o se quede encerrado dentro del aparato. Este aparato no está pensado para ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que no tengan experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o les ofrezca instrucción en el uso del aparato. Precauciones de seguridad para la instalación Ubique el aparato contra la pared para evitar que se alcance o toquen las partes calientes del mismo (tales como el compresor y el condensador). De este modo se evitarán posibles quemaduras. Cuando traslade el aparato compruebe que no se encuentra enchufado. Cuando ubique el aparato compruebe que el cable de alimentación no quede pillado por el mismo. Debe existir una adecuada ventilación alrededor del aparato. La falta de ventilación puede provocar un sobrecalentamiento del mismo. Para asegurar una ventilación adecuada, siga las instrucciones de instalación. Ver la sección "Ubicación" Precauciones de seguridad para el isobutano Advertencia El refrigerante del aparato es isobutano (R 600a) es inflamable y explosivo, de excelente funcionalidad. Mantener buena ventilación,en los huecos donde los aparatos se vayan a encastrar, eliminar cualquier obstrucción. No usar dispositivos mecánicos o otros medios para acelerar el proceso de descongelación, a excepción de los recomendados por el fabricante. No dañar el circuito refrigerante. No usar aparatos eléctricos dentro de los compartimentos alimenticios del aparato, a menos que que sean del tipo recomendo por el fabricante. Por la seguridad de las personas y sus propiedades, siga cuidadosamente las indicaciones de este libro de instrucciones. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por la omisión de estas instrucciones. 3

4 ES Instrucciones para a el usuario Información general La denominación oficial del aparato es; frigorífico congelador combinado con un compresor y congelador en la parte superior del aparato. El aparato incorpora - además de las funciones normales - un congelador situado en la parte superior con su propia puerta y totalmente aislado del otro compartimento. De acuerdo con esto el aparato es apto para conservar alimentos congelados, para congelar productos en cantidades indicadas en el libro de instrucciones y para fabricar hielo. El aparato puede conformarse a los requerimientos de las normas dentro de unos campos limite de temperatura según la clase climática que sea. La letra que identifica la clase climática puede encontrarse en la placa de características. Descripción de las partes principales del aparato A - Frigorífico B - Congelador 1. Panel frontal 2. Cubitera 3. Parrilla comp. alimentos congelados 4. Caja luz 5. Parrilla 6. Recoge aguas de descongelación 7. Repisa cristal 8. Cajón verdura 9. Placa de características 10. Pata regulable 11. Ménsula productos lácteos 12. Porta huevos 13. Ménsula puerta 14. Guarnición puerta 15. Ménsula para botellas 16. Condensador 17. Tubo desagüe de descongelación 18. Distanciador 19. Cubeta evaporación 20. Compresor 4

5 Manejo del aparato Puesta en marcha Coloque los accesorios dentro del frigorífico y enchúfelo a la red. Para que empiece a enfriar gire el mando del termostato situado en el lado derecho del compartimento de alimentos frescos de la posición 0 en sentido horario según se muestra en el dibujo. En la posición 0 el aparato no está operativo. El siguiente párrafo de la dará instrucciones para su regulación. Control del ajuste de temperatura Los termostatos interrumpen automáticamente el funcionamiento del aparato durante más o menos tiempo, dependiendo del ajuste de los mismos. Después de eso el aparato se vuelve a poner en marcha, asegurando la temperatura necesaria. Si se gira el mando el la dirección de los números mas altos el frío en el interior también aumentará. ES Como utilizar el frigorífico Para que haya una refrigeración adecuada es necesario que haya buena circulación del aire. Por este motivo se recomienda que no cubra toda la superficie de la parrilla con papel, bandejas, etc. No introduzca alimentos calientes en el interior del frigorífico. Permita que estos alcancen la temperatura ambiente. De este modo se evitará la formación de hielo en el interior del compartimento. Los alimentos pueden absorber y tomar los olores unos de otros. Por lo tanto es esencial que se introduzcan los alimentos en recipientes cerrados o envolverlos en film de transparente, papel de aluminio o bolsas de plástico, antes de introducirlos en el frigorífico. De este modo los alimentos conservarán su humedad, p. Ej: La verdura no se secará después de varios días en el frigorífico. Conservación dentro del frigorífico Cuando coloque los distintos tipos de alimentos tome en cuenta las distintas posiciones indicadas en la ilustración: 1. Mantequilla, queso 2. Huevos 3. Latas, requesón, botellas pequeñas 4. Bebidas en botellas grandes, sodas 5. Fruta, verdura, ensaladas 6. Carnes frescas, embutido, salchichas, etc. 7. Leche, productos lácteos 8. Alimentos ya cocinados, alimentos en recipientes cubiertos, latas abiertas, botellas tumbadas, etc. Dentro del congelador se pueden alcanzar -18 C o temperaturas incluso inferiores, si se ajusta el mando a la posición 3. En este caso la temperatura que se alcanzará en el interior del frigorífico será de unos +5 C o incluso menos. Generalmente la posición 3 del termostato es la adecuada para las necesidades de conservación diarias. La temperatura conseguida en el interior del frigorífico es afectada no solo por el ajuste del termostato sino también por la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos frescos introducidos en el compartimento, etc. En la posición máxima p.ej. 6 - en caso de necesidad, p. Ej. Durante olas de calorpuede que el compresor permanezca funcionando constantemente. Esto no causará daño al aparato. 5

6 ES Tiempo de conservación y temperatura de los alimentos La tabla de tiempos de conservación al final del libro de instrucciones le informa sobre los tiempo adecuados de conservación. El tiempo de conservación no se puede determinar exactamente por adelantado, ya que depende de la frescura y la manipulación de los alimentos a conservar. Por este motivo los tiempos suministrados en la tabla son orientativos. Si no desea consumir inmediatamente los alimentos comprados ya congelados, estos pueden conservarse durante aprox. 1 día hasta que se descongelen en el frigorífico. Como utilizar el congelador Congelación En el compartimento congelador se puede congelar alimentos frescos. Para obtener resultados óptimos siga las siguientes instrucciones: Congele solo alimentos frescos sin defectos. Antes de congelar regule el termostato a la posición 3. Coloque los alimentos a congelar directamente sobre la placa del evaporador. El proceso de congelación durará unas 24 horas. Después de 24 horas vuelva a regular el mando a la posición que usted tenia seleccionada anteriormente, o déjelo en la posición 3 que suele ser la posición adecuada para las necesidades diarias de conservación. Una vez congelados, es conveniente conservar los alimentos sobre la parrilla del compartimento congelador. Evite abrir en lo posible la puerta del congelador durante el proceso de congelación. No es conveniente ajustar el termostato a una posición más alta (p. ej. 6 ). De este modo se reduciría el tiempo de congelación pero la temperatura del compartimento frigorífico bajaría de 0 C causando que se congelen los alimentos y bebidas en su interior. Nunca congele a la vez cantidades de alimentos superiores a las indicadas en la "Placa de características", sino la congelación no se no será profunda y al descongelar los alimentos estos pueden sufrir distintos deterioros (perdida de sabor y aroma etc.) No fabrique cubitos durante el proceso de congelación, ya que esto reduce la capacidad de congelación. Conservación en el congelador Después de concluir la congelación es práctico trasladar los alimentos a el cesto del congelador regulable verticalmente. Al hacer esto dejamos sitio en para una nueva congelación de alimentos. Una congelación intermedia no deteriora los alimentos ya conservados. No olvide respetar los tiempos de conservación estipulados en los paquetes de los productos congelados. Para conservar alimentos congelados por usted en su hogar vea las instrucciones de conservación indicadas en la puerta del congelador. Los símbolos indican los distintos tipos de alimentos y los números le indican el tiempo máximo de conservación en meses. Es seguro conservar alimentos ya congelados si estos no se han descongelado ni siquiera durante un periodo corto antes de introducirlos en el congelador. Si un producto congelado se ha descongelado, no se recomienda volverlo a congelar. Estos alimentos deben consumirse lo antes posible. Como fabricar cubitos de hielo Para fabricar cubitos llene con agua la cubitera suministrada e introdúzcala en el compartimento de alimentos congelados. Si moja la base de la cubitera y ajusta el mando del termostato a la posición máxima, se acortara el tiempo de preparación. Después de terminar los cubitos no olvide volver a regular el mando del termostato a una posición adecuada. Los cubitos ya preparados pueden sacarse de la cubitera poniéndola bajo el agua corriente y retorciéndola. Si la cubitera se congela y se pega, evite emplear objetos cortantes tales como cuchillos para despegarla, ya que se puede dañar el circuito refrigerante. Alguna información y consejos útiles Merece la pena prestar atención a las parrillas regulables en altura ya que estas pueden aumentar considerablemente el espacio utilizable del compartimento del frigorífico. Las parrillas se pueden cambiar de posición con la puerta abierta en ángulo de 90. Después de abrir y cerrar la puerta del congelador se producirá un efecto de vacío haciendo difícil abrirla de nuevo. Espere de 2 a 3 minutos antes de intentar abrirla de nuevo - de este modo dejamos tiempo para que se iguale la presión interior. Vigile la posición del termostato para que la temperatura interior del congelador no baje de -18 C, ya que la temperaturas superiores a esta puede deteriorar los alimentos congelados. Es conveniente comprobar diariamente que el aparato funciona correctamente. De esta manera detectaremos cualquier avería a tiempo y así evitaremos que los alimentos congelados se deterioren. 6

7 Consejos e ideas En este capitulo se suministran consejos e ideas prácticas sobre como utilizar el aparato y como lograr el máximo ahorro de energía además de información medioambiental del aparato. Como ahorrar energía ES Evite ubicar el aparato en lugares soleados o cerca de fuentes de calor. Asegúrese que el condensador y el compresor estén bien ventilados. No cubra la sección de ventilación. Para evitar la formación de escarcha innecesaria, coloque los alimentos en recipientes bien cerrados o envuélvalos en film transparente. No deje la puerta abierta más tiempo que el necesario y evite abrirla innecesariamente. Introduzca los alimentos solo en recipientes cerrados. Introduzca los alimentos calientes solo después de que estos se hayan enfriado hasta la temperatura ambiente. Mantenga el condensador limpio. El aparato y el medio ambiente Este aparato no contiene gases que puedan dañar la capa de ozono, ni en su circuito refrigerante ni en los materiales del aislamiento. No debe deshacer del aparato en los lugares urbanos destinados a la recolección de basura. Evite dañar el circuito de refrigeración especialmente en la parte posterior cerca del intercambiador de calor. Puede obtener información de los lugares destinados a la recogida de aparatos en su ayuntamiento. Los materiales de este aparato marcados el símbolo son reciclables. Mantenimiento Descongelación El hielo y la escarcha formada debido a la humedad dentro del compartimento refrigerador se elimina con el funcionamiento normal del frigorífico. Una capa gruesa de hielo y escarcha tiene un efecto aislante, por lo que se reducen la eficacia de enfriamiento. Según aumente la temperatura será necesario más energía. En éste tipo de aparato la descongelación de la placa evaporadora del frigorífico es automática sin ninguna intervención externa. El termostato interrumpe el funcionamiento del compresor a intervalos regulares durante mas o menos tiempo - durante este periodo se detiene la refrigeración - la temperatura de la placa evaporadora se eleva por encima de 0 C al aumentar la temperatura del compartimento refrigerador se realiza la descongelación. Cuando la temperatura de la superficie del evaporador alcanza C, el termostato reinicia el funcionamiento del sistema. El agua de la descongelación fluye a través del canal vierte aguas y cae a la cubeta de evaporación situada sobre el compresor donde se evapora por el calor del propio compresor. Compruebe y limpie regularmente el desagüe del agua de la descongelación - una etiqueta en el interior del aparato le avisa de esto. Si el desagüe se obstruye, el agua de la descongelación acumulada puede provocar un avería temprana ya que se puede penetrar en el aislamiento del aparato. Limpie el desagüe del agua de la descongelación con el limpiador suministrado que se observa en la ilustración. El limpiador se debe dejar insertado en el desagüe. El caso mas típico de obstrucción se da cuando se introduce en el frigorífico alimentos envueltos en algún tipo de papel, y este entra en contacto con la placa posterior adhiriéndose a la misma al congelarse. Si ahora se retira el paquete el papel se rompe quedando un trozo pegado. Este al descongelarse puede obstruir el desagüe. Por lo mencionado debe tener cuidado al colocar paquetes de alimentos envueltos en el interior del aparato. Durante los periodos en que una reducción de temperatura sea necesaria - p.ej. olas de calor; puede ocurrir que temporalmente el compresor del frigorífico esté funcionando continuamente - durante éste periodo la descongelación automática no es efectiva. Las pequeñas manchas de hielo y escarcha que permanecen después de la descongelación no son anormales. El congelador no puede ir equipado con un sistema de descongelación automática ya que los alimentos congelados no deben descongelarse hasta que vayan a ser utilizados. 7

8 ES Siempre que no sea demasiado gruesa, es posible eliminar la capa de hielo o escarcha Cuando el espesor de la capa de hielo sea tan grande que no pueda ser removida con el rascador, las placas evaporadoras deben ser descongeladas (generalmente 2 o 3 veces al año). Saque del aparato los alimentos congelados, e introdúzcalos en una cesta recubierta con papel o paños. Sitúelos en un lugar fresco o trasládelos a otro aparato. Desconecte el enchufe de la toma de la pared, para que así las dos secciones del aparato estén desconectadas. Abra las puertas de ambos compartimentos del aparato y limpie el frigorífico según se detalla en la sección Limpieza regular. Limpie el congelador según se detalla a continuación: Retire el agua de la descongelación de la placa de evaporación utilizando un paño o esponja suave. El agua descongelada se acumula en la base donde puede ser removida según se indica en la ilustración. Tire del tapón de plástico situado en la base del compartimento de alimentos congelados y ponga un recipiente debajo del desagüe en el compartimento frigorífico, para recoger el agua de la descongelación. El recipiente del dibujo no es un accesorio suministrado con el aparato. Después de la descongelación limpie todas las superficies con un paño e inserte de nuevo el tapón en su lugar. Vuelva a enchufar el aparato y coloque de nuevo los alimentos dentro del mismo. Se recomienda regular el termostato a la posición máxima durante algunas horas, para que el aparato pueda alcanzar una temperatura de conservación adecuada. Limpieza regular Se recomienda limpiar el interior del frigorífico cada 3-4 semanas. No se deben utilizar jabón o limpiadores domésticos. Después de desconectar el aparato limpie el interior con agua templada y luego seque las superficies. Limpie la guarnición magnética de la puerta con agua limpia. Después de limpiar el aparato vuelva a enchufarlo a la red. Es practico limpiar y descongelar a la vez el compartimento de alimentos congelados cuando éste se encuentre vacío. Se recomienda limpiar el polvo y la suciedad acumulada en el condensador del frigorífico y la cubeta recoge aguas situada sobre el compresor en la parte posterior por lo menos una o dos veces al año. Cuando no se esté utilizando el frigorífico En caso de que no se vaya a utilizar el aparato durante un periodo largo siga esto pasos: Desenchufe el aparato. Retire los alimentos del interior del frigorífico. Descongele y límpielo según se ha indicado anteriormente. Deje la puerta abierta ligeramente abierta Seguimiento de Averías Como sustituir la bombilla Si la bombilla no funciona puede sustituirla siguiendo los pasos siguientes: Desconecte el aparato. Desenrosque el tornillo que fija la tapa de la bombilla, seguidamente retire la tapa en la dirección de la flecha. Ahora puede sustituir la bombilla. (tipo de bombilla a emplear: Mignon 322, 230 V, 15 W, rosca E14). Después de sustituir la bombilla vuelva a colocar la tapa de la misma y enchufe de nuevo el aparato. El que la bombilla no se ilumine no afecta el funcionamiento del aparato. 8

9 Si algo no funciona Durante el funcionamiento del aparato pueden surgir algunas averías menores pero no obstante molestas que no requieren que llamemos a un técnico para solucionarlas. En la siguiente tabla se suministra información sobre éstas averías y como solucionarlas para evitar costes de reparación innecesarios. Queremos indicarle que el funcionamiento normal del aparato implica cierto grado de ruido (compresor y Problema La temperatura dentro del frigorífico es demasiado elevada La temperatura dentro del congelador es demasiado elevada Escurre agua por la placa posterior del frigorífico Agua se desborda y cae al interior del frigorífico Sale agua por el suelo Se forma demasiado hielo y escarcha El compresor funciona continuamente Posible causa El termostato puede estar mal regulado. Si los alimentos no están suficientemente fríos o están mal colocados. La puerta no ajusta bien o está mal cerrada. El termostato puede estar mal regulado. La puerta no ajusta bien o está mal cerrada. Se ha introducido una gran cantidad de alimentos frescos para congelar. Los productos a congelar están colocados muy juntos unos de otros. Esto es normal. Durante la descongelación automática el hielos se derrite sobre la placa posterior. El desagüe puede estar obstruido. Algún paquete dentro del frigorífico obstruye el paso del agua hacia el desagüe. El agua de descongelación no cae en la cubeta de evaporación que está sobre el compresor. Los alimentos no están bien envueltos. Las puertas no está bien cerradas o no ajustan bien. El termostato puede estar mal regulado. El termostato puede estar mal regulado. Las puertas no está bien cerradas o no ajustan bien. Se ha introducido una gran cantidad de alimentos frescos para congelar. Se ha introducido alimentos demasiado calientes. El aparato está ubicado en un lugar demasiado caliente. ES sonidos de circulación del refrigerante). Esto no es una avería es normal. También queremos destacar que el aparato no funciona constantemente, de modo que el que el compresor se detenga no significa que no llegue corriente al aparato. Por este motivo no debe tocar ningún componente eléctrico antes de desenchufar el aparato. Solución Regule el mando del termostato a una posición mas alta. Coloque los alimentos en un lugar apropiado. Compruebe que la puerta cierra bien y que su guarnición no está dañada y está limpia. Regule el mando del termostato a una posición mas alta. Compruebe que la puerta cierra bien y que su guarnición no está dañada y está limpia. Espere unas horas y vuelva a comprobar la temperatura. Coloque los productos de tal manera que circule el aire entre ellos. Limpie el desagüe Coloque los paquete de modo que no toquen la placa posterior del frigorífico. Coloque el tubo de desagüe de en la cubeta de evaporación. Envuelva mejor los alimentos. Compruebe si las puertas cierran y ajustan bien y que las guarniciones no están dañadas y están limpia. Regule el mando del termostato a una posición mas baja. Regule el mando del termostato a una posición mas baja. Compruebe si las puertas cierran y ajustan bien y que las guarniciones no están dañadas y están limpia. Espere unas horas y vuelva a comprobar si el compresor sigue funcionando. Introduzca alimentos solo cuando estos estén a temperatura ambiente. Intente reducir la temperatura de la habitación donde está ubicado el aparato. El aparato no funciona en absoluto. Ni enfría ni se enciende la luz. Los pilotos no se iluminan. El aparato produce mucho ruido El enchufe no está conectado a la toma de corriente correctamente. Ha saltado el fusible. No se ha conectado el termostato. No llega tensión a la toma de la pared. (Conecte otro aparato a la toma) El aparato no esta bien nivelado. Conecte el enchufe correctamente. Cambie el fusible. Ponga el aparato en marcha siguiendo las instrucciones de la sección Puesta en marcha. Llame a un electricista. Compruebe que esté bien nivelado (las 4 patas deben estar apoyadas en el suelo). Si después de seguir el consejo no se obtiene ningún resultado, llame al asistencia técnica de la marca local. 9

10 ES Datos Técnicos Instr trucciones para a el instalador Modell Capacidad bruta (l) Capacidad neta (l) Ancho (mm) Alto (mm) Profundo (mm) Consumo de energía (kwh/24h) (kwh/año) Clasificación energética, según Normativa EU Capacidad de congelación (kg/24h) Autonomía sin corriente (h) Intensidad nominal de la corriente (A) Peso (kg) Número de compresores ZRT 328 W Congelador: 50 Frigorífico: 220 Congelador: 50 Frigorífico: A , Instalación del aparato Transporte y desembalaje Se recomienda entregar el aparato en su embalaje original, en posición vertical y siguiendo las indicaciones de seguridad impresas en el embalaje. Después de cada transporte el aparato no debe ser enchufado a la red durante aproximadamente 2 horas. Desembale el aparato y compruebe si tiene algún daño. Informe cualquier defecto inmediatamente al comercio donde lo compro. En este supuesto no tire el embalaje. Limpieza Despegue todas la cintas adhesivas que aseguran que no se muevan las partes internas del aparato. Limpie el interior del aparato utilizando agua templada y un detergente suave. Utilice un paño suave. Después de limpiar el aparato seque las superficies. Ubicación La temperatura ambiente puede afectar el funcionamiento adecuado del aparato y su consumo de energía. Cuando elija la el lugar de ubicación del aparato tenga en cuenta que es práctico que el aparato funcione dentro de los límites de temperatura ambiente que correspondan a su clase climática que se indica en la tabla de abajo. La clase climática se encuentra en la placa de características del aparato. 10 Clase Climática Temperatura ambiente SN C N C ST C Si la temperatura ambiente está por debajo del valor mínimo, la temperatura del interior puede bajar de la prescrita. Si la temperatura ambiente supera los datos de arriba, esto implicará tiempos de funcionamiento mas largos del compresor, mal funcionamiento del aumento automático de la temperatura de descongelación en el compartimento refrigerador o un aumento del consumo de energía. Cuando ubique e l aparato

11 asegúrese que esté bien nivelado. Esto se puede conseguir por medio de las dos patas niveladoras (1) situadas en la parte inferior delantera del aparato. En la bolsa de accesorios se incluyen dos distanciadores para colocarlos en los agujeros practicados en la parte posterior del aparato. Introducir los distanciadores en los agujeros, procurando que la flecha (A) se encuentre como en la Fig., luego girarla 45 (flecha vertical) para conseguir un enganche correcto. ES Cambio del sentido de apertura de la puerta Si debido a la ubicación o necesidades de manejo del aparato fuese necesaria cambiar el sentido de apertura de la puerta, ésta se puede cambiar de izquierda a derecha. Se deben seguir los siguientes pasos en base a las ilustraciones e instrucciones que a continuación se detallan: Desenchufe el aparato de la red eléctrica. Incline hacia atrás el aparato con cuidado de que el compresor no toque el suelo. Se recomienda que otra persona le ayude para mantener el aparato en ésta posición de modo seguro. A 45 PR60 No sitúe el aparato en un lugar muy soleado o junto a un radiador o cocina. Si esto es inevitable y tiene que ser situado junto a una cocina, debido a la distribución de los muebles, tenga en cuenta las distancias mínimas siguientes: En el caso de una cocina eléctrica o de gas se debe dejar una distancia mínima de 3 cm entre ambos aparatos. Cuando esto no sea posible se debe poner un aislante no inflamable de por lo menos 0,5-1 cm entre ambos aparatos. En el caso de estufas de fuel o carbón la distancia debe ser de 30 cm ya que estas desprenden mas calor. El frigorífico esta diseñado para funcionar empujado totalmente contra una pared. Cuando ubique el aparato mantenga las distancias mínimas recomendadas en la ilustración. A: Ubicación debajo de un armario de cocina. B: Ubicación sin muebles circundantes Desenrosque las dos patas niveladoras situadas a ambos lados (2 unidades), y además los tornillos que fijan la bisagra inferior (3 unidades). Cambie de lado el perno de la bisagra inferior en la dirección de la flecha. Fije la bisagra inferior en el lado contrario sin mover la puerta de su sitio. Atornille la bisagra con los tornillos retirados del otro lado y enrosque las patas regulables (2 unidades) y levante el aparato. Para cambiar la bisagra superior de la puerta desenrosque los tornillos (2 unidades) que fijan el copete en la parte posterior del aparato. Deslice el copete hacia atrás y retírelo. Desenrosque los tornillos que fijan la bisagra superior (2 unidades). Después de retirar la bisagra cambie de lado el 11

12 ES perno en el sentido de la flecha. Sitúe y fije la bisagra superior en el lado contrario del mueble sin mover la puerta de su sitio. Coloque de nuevo el copete sobre sus guías y deslícelo hacia delante. Fije los dos tornillos del copete. Cambie de lado la manilla y los tapones de plástico. Coloque el aparato en su lugar, nivélelo y vuelva a enchufarlo a la red. Si no quiere llevar a cabo el procedimiento descrito anteriormente, llame al centro de servicio técnico de la marca mas cercano y un técnico realizará la modificación cobrando un cargo. Conexión Eléctrica Este frigorífico esta diseñado para funcionar con un suministro eléctrico de 230 V AC (~) 50 Hz. El enchufe debe ser insertado en un enchufe hembra con contactos protegidos. Si no dispone de uno así, se recomienda que un electricista le instale uno con toma a tierra cerca del aparato que se conforme a las normas de su país. 12 Este aparato es conforme las siguentes normas de C.E.E. 73/23 EEC del (Norma de Bajo Voltaje) y subsiguientes modificaciones. 89/23 EEC del (Norma Compatibilidad Electromagnética) y subsiguientes modificaciones. 96/57 EEC del (Directiva sobre Rendimiento Energético) y sus subsiguientes modificaciones.

13 Tabla de tiempos de conservación (1) ES Tiempos y métodos de conservación de alimentos frescos dentro del frigorífico Alimentos Tiempo de conservación en días Método de empaquetado Carne cruda X X x x X Film de plástico, al vacío Carne guisada X X X x x x Recipiente tapado Carne asada X X X x x Recipiente tapado Carne picada cruda X Recipiente tapado Carne picada asada X X x x Recipiente tapado Embutido, salchichas X X x x Film de plástico, papel de antigrasa Pescado fresco X x x Film de plástico, al vacío Pescado guisado X X x x Recipiente tapado Pescado frito X X x x x Recipiente tapado Pescado enlatado y abierto X x x Recipiente tapado Pollo fresco X X X x x x Film de plástico, al vacío Pollo frito X X X x x x Recipiente tapado Gallina fresca X X x x x Film de plástico, al vacío Gallina cocida X X x x x Recipiente tapado Pato fresco, ganso X X X x x x Film de plástico, al vacío Pato asado, ganso X X X X x x x Recipiente tapado Mantequilla sin abrir X X X X X X X Envase original Mantequilla abierta X X x x x x x Envase original Leche envasada X X X x x Envase original Nata, cremas X X x x Recipiente de plástico Requesón X X X X x x x Recipiente de plástico Queso curado X X X X X X X Papel de aluminio Queso tierno X X X X x x x Film de plástico Cuajada X X X X x x x Film de plástico Huevos X X X X X X X Espinacas X X x x Film de plástico Guisantes, habas X X X X x x x Film de plástico Champiñón X X x x x Film de plástico Zanahorias X X X X X X X Film de plástico Pimiento X X x x x Tomates X X X X X X X Film de plástico Col X X X X X x x Film de plástico Fruta delicada (fresas, frambuesas, etc.) X X X x x Film de plástico Otras frutas X X X X x x x Film de plástico Fruta enlatada y abierta X X X x x Recipiente tapado Tartas rellenas de crema X X x x Recipiente tapado Nota: X x Tiempo normal de conservación Tiempo posible de conservación (Solo productos realmente frescos) 13

14 ES Tabla de tiempos de conservación (2) Tiempos y métodos de conservación de alimentos frescos dentro del frigorífico En el compartimento En el compartimento de Alimentos de alimentos alimentos frescos congelados **** -18 C Verduras: Judías verdes, guisantes, menestra, maiz, etc. 1 día 12 meses Alimentos ya cocinados: Verduras, sobras, recetas con carne 1 día 12 meses Alimentos ya cocinados: Filetes de ternera, estofado de jamón, carne de cerdo etc. 1 día 6 meses Alimentos a base de patatas / pasta: Puré de patatas, todo tipo de pasta 1 día 12 meses Sopas: Sopa con carne, sopa de verduras, etc. 1 día 6 meses Fruta: Cerezas, arándanos, compota de frutas etc. 1 día 12 meses Carne: 5 meses Pollo, pato, ganso, filetes, caza 1 día 6 meses Polos de hielo, helados 1 día 3 semanas El fabricante se reserva el derecho de realizar modificaciones que considere necesaria de los productos que fabrica. 14

15 RU.,.,. :,,.,.,..,,,,.,, Ӏ ,...17 Ӏ Ӏ , Ӏ (1)...25 (2)

16 ..,.,,.,..,.,, ( ).,,.., ,. cpe. - / /. - / c p c p c. x 10 A,. -.,.,.,.,.,... (, ). 16 RU..,.,.,.. Ӏ...,,,,. ( ),. (, ).,,.,..,.. " (R 600a).,,,.,..,.,,.

17 ..,, Ӏ RU,, Ӏ

18 RU Ӏ., ( ) , ,,,.,,. : 1., 2. 3.,,, 4., 5.,, 6.,,.. 7., 8.,,,,..,,. 5 ( ),, ,,.,,,., 1. 18

19 ., :,., 3., , 3 ( ).. (, 6 ).,, 0,,.,, (..),. /...,,..,.,,,.,,. RU,.,.. Ӏ,.,,.,. 90,.,, , -18,., ,,.. 19

20 RU,..,,..,,.., ( ).., ,.,,..,,,. ( ).. :,,.,.,,,.,,, -..,.,.,,. ( 2-3 ).,.,,.,.. :.. 20

21 ..,, , , :.., :.,,,,. ( : 322, 230, 15, 14). RU,... -,,.., ( )..,,,,,.,. 21

22 RU ,. Ӏ ,,..,,..,..,,, ( )...,,...,,., «Ӏ».. ( ).,. 22

23 ( ) ( ) ( ) ( ) ( ) ( / ) ( / ) ( E ) ( / ) ( ) (A) ( ) Ӏ ZRT 328 W : 50 : 220 : 50 : , A , RU,,. 2..,..,,.. Ӏ..., (. ). SN C N C ST C,.,,,.. (1), (2)..,.. 23

24 RU 45 A,,.... PR60., :, 3,, 0,5-1., 30,.,.,. : : Ӏ.. ( ):.,,.,. 24., , , (1) (2). (2 ),.,,.,..

25 230 ( ~ ) 50.,,.,,. RU : 73/ ( ), 89/ ( ). 96/57 EEC ( ). (1) X X x x x X X X x x x X X X x x X X X x x, X X x x,, X x x X X x x X X x x x X x x X X X x x x X X X x x x X X x x x X X x x x, X X X x x x, X X X X x x x, X X X X X X X, X X x x x x x X X X x x X X x x X X X X x x x X X X X X X X X X X X x x x X X X X x x x X X X X X X X, X X x x, X X X X x x x X X x x x, X X X X X X X X X x x x X X X X X X X X X X X X x x (,..) X X X x x X X X X x x x X X X x x X X x x : x ( ) 25

26 RU (2) (****) -18 :,,,, :,, :,. 1 6, :,,, 1 12 :,. 1 6 :,, 1 12 :,, 1 5,

27 GR Πριν από την εγκατάσταση και χρήση της συσκευής διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών του χρήστη. Περιλαµβάνει οδηγίες ασφάλειας, χρήσιµες συµβουλές, πληροφορίες και ιδέες. Εάν το ψυγείο χρησιµοποιείται σύµφωνα µε τις οδηγίες του εγχειριδίου, θα λειτουργεί κανονικά και θα σας παρέχει µεγαλύτερη ικανοποίηση. Τα σύµβολα παρακάτω θα σας βοηθήσουν να εντοπίζετε ευκολότερα τις ενδείξεις: Οδηγίες ασφαλείας Προειδοποιήσεις και πληροφορίες µε το σύµβολο αυτό αφορούν την προσωπική σας ασφάλεια και την ασφάλεια της συσκευής. Υποδείξεις, χρήσιµες πληροφορίες Περιβαλλοντικές πληροφορίες Σύµβολο για ιδέες Με την ένδειξη αυτή βρίσκονται ιδέες για τις τροφές και την αποθήκευσή τους. Το σύµβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να µ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακό απόρριµµα. Αντιθέτως θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σηµείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισµού. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά, συµβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόµενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία, οι οποίες θα µπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισµό απόρριψης του προϊόντος αυτού. Για λεπτοµερέστερες πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού, επικοινωνήστε µε το δηµαρχείο της περιοχής σας, την τοπική σας υπηρεσία αποκοµιδής οικιακών απορριµµάτων ή µε το κατάστηµα όπου αγοράσατε το προϊόν. Σηµαντικές πληροφορίες ασφάλειας...28 Γενικές οδηγίες ασφάλειας...28 Προφυλάξεις για την ασφάλεια των παιδιών...28 Οδηγίες ασφάλειας για την εγκατάσταση...28 Προφυλάξεις ασφαλείας για το ισοβουτάνιο...28 Οδηγίες για το Χρήστη...29 Γενικές πληροφορίες...29 Περιγραφή της συσκευής, κύρια µέρη...29 Χειρισµός της συσκευής...30 Έναρξη λειτουργίας...30 Έλεγχος θερµοκρασίας, ρύθµιση...30 Πώς χρησιµοποιείται ο χώρος συντήρησης...30 Υποδείξεις για την αποθήκευση στο ψυγείο...30 Χρόνος και θερµοκρασία αποθήκευσης των τροφίµων...31 Πώς να χρησιµοποιήσετε τον καταψύκτη...31 Καταψύχοντας...31 Υποδείξεις για την αποθήκευση τροφίµων στην κατάψυξη...31 Πώς να φτιάξετε παγάκια...31 Μερικές χρήσιµες πληροφορίες και συµβουλές...31 Περιεχόµενα Εξοικονόµηση ενέργειας...32 Η συσκευή και το περιβάλλον...32 Συντήρηση...32 Απόψυξη...32 Τακτικός καθαρισµός...33 Όταν το ψυγείο δεν είναι σε χρήση...33 Προβλήµατα και λύση τους...33 Πώς να αλλάξετε την ηλεκτρική λυχνία...33 Εάν δεν λειτουργεί κάτι...34 Οδηγίες για τον Τεχνικό Εγκατάστασης...36 Τεχνικά στοιχεία...36 Εγκατάσταση της συσκευής...36 Μεταφορά, αποσυσκευασία...36 Καθαρισµός...36 Τοποθέτηση...36 Αλλαγή της φοράς ανοίγµατος της πόρτας...37 Ηλεκτρική σύνδεση...38 Πίνακας αποθήκευσης τροφίµων (1)...38 Πίνακας αποθήκευσης τροφίµων (2)...39 From the Electrolux Group. The world's No.1 choice. Ο όµιλος Electrolux είναι ο µεγαλύτερος παραγωγός ηλεκτρικών συσκευών κουζίνας, καθαρισµού και κήπου στον κόσµο. Περισσότερα από 55 εκατοµµύρια προϊόντα του οµίλου Electrolux (όπως ψυγεία, κουζίνες, πλυντήρια, ηλεκτρικές σκούπες, αλυσοπρίονα και χορτοκοπτικές µηχανές) αξίας περίπου 14 δις δολαρίων πωλούνται κάθε χρόνο σε περισσότερες από 150 χώρες ανά τον κόσµο. 27

28 GR Γενικές οδηγίες ασφάλειας ιατηρήστε τις οδηγίες αυτές και κρατήστε τις µαζί µε τη συσκευή όταν αυτή µεταφέρεται ή αλλάζει ιδιοκτήτη. Η συσκευή αυτή έχει σχεδιασθεί για την αποθήκευση τροφίµων, για οικιακή χρήση και µόνο έτσι πρέπει να χρησιµοποιείται Ειδικές εταιρίες εξουσιοδοτηµένες από τον κατασκευαστή πρέπει να εκτελούν τις επισκευές και το σέρβις συµπερι-λαµβανοµένης και της αλλαγής του καλωδίου ρεύµατος. Βοηθητικά εξαρτήµατα που σας παρέχουν θα πρέπει να χρησιµοποιούνται µόνο για επισκευή. Αλλιώς η συσκευή µπορεί να καταστραφεί ή µπορεί να προκαλέσει άλλη ζηµία ή τραυµατισµό. Η συσκευή τίθεται εκτός κυκλώµατος µόνο όταν η πρίζα αποµακρυνθεί από τον υποδοχέα. Πριν από τον καθαρισµό και τη συντήρηση να αποσυνδέετε πάντα τη συσκευή από την παροχή (µην τραβάτε από το καλώδιο). Εάν η πρίζα είναι δυσπρόσιτη, σβήστε τη συσκευή, διακόπτοντας την παροχή. Το καλώδιο ρεύµατος δεν πρέπει να επιµηκυνθεί. Σιγουρευτείτε ότι ο ρευµατολήπτης δεν συνθλίβεται ή φθείρεται από το πίσω µέρος του ψυγείου / καταψύκτη. - Ένας φθαρµένος ρευµατολήπτης µπορεί να υπερθερµανθεί και να προκαλέσει φωτιά. Μην τοποθετείτε βαριά αντικείµενα ή τον ίδιο το ψυγείο / καταψύκτη πάνω στο καλώδιο παροχής ρεύµατος. - Υπάρχει κίνδυνος βραχυκυκλώµατος και φωτιάς. Μην αφαιρείτε τον ρευµατολήπτη τραβώντας το καλώδιο, ιδιαίτερα όταν το ψυγείο / καταψύκτης έχει αποµακρυνθεί από τη θέση του. - Φθορά στο καλώδιο παροχής ρεύµατος µπορεί να προκαλέσει βραχυκύκλωµα, φωτιά και /η ηλεκτροπληξία. - Εάν το καλώδιο παροχής ρεύµατος είναι φθαρµένο θα πρέπει να αντικατασταθεί από εξουσιοδοτηµένο τεχνικό αντιπρόσωπο ή εξειδικευµένο προσωπικό του τµήµατος τεχνικής υποστήριξης. Εάν ο ρευµατοδότης (πρίζα) δεν είναι καλά στερεωµένος µην τοποθετείτε τον ρευµατολήπτη. - Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας ή φωτιάς. εν πρέπει να λειτουργείτε τη συσκευή χωρίς το κάλυµµα της λυχνίας εσωτερικού φωτισµού. Κατά τον καθαρισµό, απόψυξη ή αφαίρεση καταψυγµένων τροφίµων ή παγοθήκης, µη χρησιµοποιείτε αιχµηρά, µυτερά ή σκληρά εξαρτήµατα που ίσως καταστρέψουν τη συσκευή. Προσέχετε να µην εισχωρήσουν υγρά στον θερµοστάτη και στην λυχνία. Ο πάγος και το παγωτό µπορεί να προκαλέσουν πόνο εάν καταναλωθούν αµέσως µετά την εξαγωγή τους από την κατάψυξη. εν πρέπει να επαναψύχετε τρόφιµα µετά την απόψυξη τους πρέπει να καταναλωθούν το συντοµότερο δυνατό. Αποθηκεύετε τα προ-συσκευασµένα καταψυγµένα τρόφιµα σύµφωνα µε τις οδηγίες του κατασκευαστή. εν πρέπει να επιταχύνετε την απόψυξη µε τη χρήση ηλεκτρικών θερµαντικών µονάδων ή χηµικών. Μην βάξετε ξεστά σκεύη στα πλαστικά µέρη. 28 Σηµαντικές πληροφορίες ασφάλειας Μην αποθηκεύετε εύφλεκτα αέρια και υγρά εντός της συσκευής, διότι µπορεί να εκραγούν. Μην αποθηκεύετε ανθρακούχα ποτά, εµφιαλωµένα ποτά και κονσερβοποιηµένα φρούτα στην κατάψυξη. Ελέγχετε και καθαρίζετε την εξαγωγή του λιωµένου νερού που εξέρχεται στην διάρκεια τακτικής απόψυξης µία πινακίδα στο εσωτερικό της συσκευής σας προειδοποιεί για αυτό. Εάν είναι φραγµένη, το συγκεντρωµένο λιωµένο νερό µπορεί να προκαλέσει βλάβη. Προφυλάξεις για την ασφάλεια των παιδιών Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν µε τα υλικά συσκευασίας. Το πλαστικό µπορεί να προκαλέσει ασφυξία. Τη συσκευή πρέπει να χειρίζονται ενήλικες. Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν µε αυτή ή τα εξαρτήµατα ελέγχου. Εάν πετάτε τη συσκευή αποσυνδέστε την πρίζα, κόψτε το καλώδιο σύνδεσης (όσο πιο κοντά στη συσκευή) και αφαιρέστε την πόρτα για να προστατεύσετε τα παιδιά που παίζουν από ηλεκτρικό σοκ ή από τον κίνδυνο να κλεισθούν µέσα. Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτοµα (συµπεριλαµβανόµενων και των παιδιών), µε µειωµένες σωµατικές, αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες ή µε έλλειψη εµπειρίας και γνώσης, εκτός εάν έχουν λάβει επιτήρηση ή καθοδήγηση από κάποιο υπεύθυνο άτοµο για την ασφάλειά τους, σχετικά µε τη χρήση της συσκευής. Οδηγίες ασφάλειας για την εγκατάσταση Τοποθετήστε τη συσκευή στον τοίχο για να αποφύγετε την επαφή µε θερµά τµήµατα (συµπιεστή, συµπυκνωτή) και το πιθανό κάψιµο. Όταν µετακινείτε τη συσκευή, φροντίστε να µην είναι στην πρίζα. Όταν τοποθετείτε τη συσκευή, προσέξτε να µη στέκεται πάνω στο καλώδιο παροχής. Πρέπει να κυκλοφορεί επαρκής ποσότητα αέρα γύρω από τη συσκευή έλλειψη αέρα οδηγεί σε υπερθέρµανση. Για να επιτύχετε επαρκή αερισµό, ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης. Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Τοποθέτηση» Προφυλάξεις ασφαλείας για το ισοβουτάνιο Προειδοποίηση To ψυκτικό στοιχείο αυτής της συσκευής είναι το ισοβουτάνιο (R600a) το οποίο είναι πολύ εύφλεκτο και εκρηκτικό. ιατηρήστε τα ανοίγµατα του εξαερισµού, κατά τον εγκλεισµό ή εντοιχισµό της συσκευής, χωρίς να παρεµποδίζονται. Μην χρησιµοποιείτε µηχανικές κατασκευές ή άλλα µέσα για να επιταχύνετε την εξέλιξη της απόψυξης, εκτός από αυτά που συστήνονται από τον κατασκευαστή. Μην καταστρέφετε το κύκλωµα ψύξης. Μην χρησιµοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές µέσαστους αποθηκευτικούς χώρους τροφίµων της συσκευής, εκτός αν συνιστώνται από τον κατασκευαστή Για ασφάλεια ζωής και περιουσίας, σεβαστείτε τις προφυλάξεις των οδηγιών χρήσης γιατί ο κατασκευαστής δεν φέρει καµία ευθύνη για τυχόν ζηµίες που προκληθούν από παράλειψη.

29 Γενικές πληροφορίες Ο επίσηµος ορισµός της συσκευής είναι συνδυασµός ψυγείου και καταψύκτη µε ένα συµπιεστή µε κινητήρα και καταψύκτη τοποθετηµένο στο πάνω µέρος. Η συσκευή διαθέτει-εκτός από τις άλλες γενικές χρήσεις- έναν καταψύκτη µε δική του πόρτα, ο οποίος είναι εντελώς ανεξάρτητος από την υπόλοιπη συσκευή. Σύµφωνα µ' αυτό, η συσκευή είναι κατάλληλη για την αποθήκευση παγωµένων και κατεψυγµένων Οδηγίες για το Χρήστη GR προϊόντων, για να καταψύχει τρόφιµα σε ποσότητεςπου αναγράφονται στο εγχειρίδιο µε τις οδηγίες στο σπίτι και για να παράγει πάγο. Η συσκευή µπορεί να ανταποκριθεί στα απαιτούµενα κριτήρια που ορίζουν διαφορετικά όρια θερµοκρασίας ανάλογα µε το είδος του κλίµατος. Το γράµµα που συµβολίζει το είδος του κλίµατος αναγράφεται στην ετικέτα µε τα τεχνικά χαρακτηριστικά Περιγραφή της συσκευής, κύρια µέρη Α- Καταψύκτης Β- Ψυγείο 1. Κάλυµµα 2. ίσκος για τον πάγο 3. Ράφι µε σχάρα στο χώρο των κατεψυγµένων τροφίµων 4. Κιβώτιο φωτισµού 5. Ράφια µε σχάρα 6. Συλλέκτης νερού για την απόψυξη 7. Γυάλινο ράφι 8. Κιβώτιο για τα λαχανικά 9. Ετικέτα µε τα τεχνικά χαρακτηριστικά 10. Ρυθµιζόµενα πόδια στήριξης 11. Χώρος για το βούτυρο 12. ίσκος για αβγά 13. Ράφι της πόρτας 14. Φλάντζα πόρτας 15. Ράφι για µπουκάλια 16. Πυκνωτής 17. Αγωγός εξαγωγής του νερού της απόψυξης 18. ιαχωριστής 19. ίσκος εξάτµισης 20. Συµπιεστής 29

30 GR Χειρισµός της συσκευής Έναρξη λειτουργίας Τοποθετήστε τα εξαρτήµατα µέσα στο ψυγείο και µετά συνδέστε το στην παροχή. Για να αρχίσει η ψύξη, στρέψτε τον θερµοστάτη στη δεξιά πλευρά του χώρου ψύξης φρέσκων τροφίµων από την ένδειξη 0 σύµφωνα µε τη φορά του ρολογιού, όπως φαίνεται στο σχήµα. Στη θέση 0 η συσκευή είναι εκτός λειτουργίας. Στην επόµενη παράγραφο δίνονται οδηγίες για τη ρύθµιση. Έλεγχος θερµοκρασίας, ρύθµιση Ο ρυθµιστής θερµοκρασίας διακόπτει τη λειτουργία της συσκευής αυτόµατα για µεγαλύτερο ή µικρότερο χρονικό διάστηµα ανάλογα µε τη ρύθµιση και έπειτα επαναλειτουργεί εξασφαλίζοντας την απαιτούµενη θερµοκρασία. Στρέφοντας το κουµπί ελέγχου προς τους µεγαλύτερους αριθµούς, εντείνεται η ψύξη. Εάν ο θερµοστάτης ρυθµιστεί στη «Μεσαία» θέση (περίπου 2-3), τότε η θερµοκρασία στην κατάψυξη µπορεί να φθάσει τους -18 C ή και χαµηλότερα. Σε αυτήν την περίπτωση, η θερµοκρασία που αναπτύσσεται αυτοµάτως στην συντήρηση, είναι περίπου +5 C ή και χαµηλότερα. Η «Μεσαία» θέση (2-3) είναι συνήθως κατάλληλη για την καθηµερινή χρήση. Πώς χρησιµοποιείται ο χώρος συντήρησης Για επαρκή ψύξη απαιτείται η ανάπτυξη εσωτερικής κυκλοφορίας αέρα. Για το λόγο αυτό δεν πρέπει να καλύπτετε όλη την επιφάνεια των συρµάτινων ραφιών (σχαρών) µε χαρτί, δίσκους, κά. Μην τοποθετείτε καυτό φαγητό µέσα στο ψυγείο. Αφήστε το να φθάσει σε θερµοκρασία δωµατίου. Έτσι αποφεύγεται η µη απαραίτητη δηµιουργία πάγου. Τα τρόφιµα µπορούν να αποκτήσουν οσµές από άλλα τρόφιµα. Για αυτό είναι σηµαντικό να τοποθετείτε τα τρόφιµα σε κλειστά πιάτα ή συσκευασµένα µε σελοφάν, αλουµινόχαρτο, λαδόκολλα ή µεµβράνη πριν να τα βάλετε στο ψυγείο. Έτσι τα τρόφιµα διατηρούν την υγρασία τους π.χ. τα λαχανικά δεν θα ξεραθούν µετά από µερικές ηµέρες. Υποδείξεις για την αποθήκευση στο ψυγείο Όταν τοποθετείτε τα διαφορετικά είδη τροφίµων λάβετε υπόψη σας το σχέδιο στην εικόνα: 1. Βούτυρο, τυρί 2. Αβγά 3. Μεταλλικά κουτιά ποτών, ξινή κρέµα, µικρά κουτιά 4. Ποτά σε µεγάλα µπουκάλια. Σόδα, σαντιγί σε µεταλλικό κουτί 5. Φρούτα, λαχανικά, σαλάτες 6. Φρέσκο κρέας, κρύα κοµµάτια, λουκάνικα κτλ 7. Γάλα, γαλακτοκοµικά προϊόντα 8. Έτοιµα µαγειρεµένα φαγητά, προϊόντα ζαχαροπλαστικής, φαγητά σε καλυµµένα πιάτα, ανοικτές κονσέρβες, µπουκάλια τοποθετηµένα πλάγια κλπ. Η θερµοκρασία που επιτυγχάνεται στο ψυγείο εκτός από τη θέση του θερµοστάτη επηρεάζεται από τη θερµοκρασία περιβάλλοντος, τη συχνότητα ανοίγµατος της πόρτας, την ποσότητα των τροφίµων που τοποθετούνται εκ νέου σε αυτό, κλπ. Στη µέγιστη ρύθµιση δηλ. 6 - σε περίπτωση αυξηµένων απαιτήσεων, π.χ. κατά τη διάρκεια κύµατος καύσωνα - ο συµπιεστής µπορεί να λειτουργεί διαρκώς. Αυτό δεν προκαλεί ζηµία στη συσκευή. 30

Ψυγειοκαταψύκτης Frigorífico-congelador

Ψυγειοκαταψύκτης Frigorífico-congelador EL Οδηγίες Χρήσης 2 ES Manual de instrucciones 15 Ψυγειοκαταψύκτης Frigorífico-congelador ZRB38338WA ZRB38337XA Περιεχόμενα Οδηγίες για την ασφάλεια _ 2 Περιγραφή προϊόντος _ 5 Πίνακας χειριστηρίων _ 6

Διαβάστε περισσότερα

Lea este manual con detenimiento antes de usar el aparato! Este manual... Símbolos y sus descripciones

Lea este manual con detenimiento antes de usar el aparato! Este manual... Símbolos y sus descripciones NF2 400 Lea este manual con detenimiento antes de usar el aparato! Estimado cliente: Queremos que este producto, fabricado en modernas instalaciones y que ha aprobado precisas pruebas de control de calidad,

Διαβάστε περισσότερα

Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου I Refrigerador-Congelador de tipo I Refrigerator-Freezer type I Hladnjak-Zamrzivač tipa I DS233020

Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου I Refrigerador-Congelador de tipo I Refrigerator-Freezer type I Hladnjak-Zamrzivač tipa I DS233020 Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου I Refrigerador-Congelador de tipo I Refrigerator-Freezer type I Hladnjak-Zamrzivač tipa I DS233020 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Για να εξασφαλίσετε κανονική λειτουργία της ψυκτικής σας συσκευής,

Διαβάστε περισσότερα

Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı

Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KA90N.. es pt el tr Instrucciones de uso y de montaje Instruções de utilização e de montagem

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης ΨΥΓΕΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΑ: DE-38 NF & DE-38 NF SI

Οδηγίες Χρήσης ΨΥΓΕΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΑ: DE-38 NF & DE-38 NF SI Οδηγίες Χρήσης ΨΥΓΕΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΑ: DE-38 NF & DE-38 NF SI Τοποθέτηση Χειρολαβών Τοποθέτηση χειρολαβής στην πόρτα της κατάψυξης:1 Τοποθετήστε το πάνω µέρος της χειρολαβής στην αντίστοιχη οπή της πόρτας και

Διαβάστε περισσότερα

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente - Concordar En términos generales, coincido con X por Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Uno tiende a concordar con X ya Se usa cuando se concuerda con el punto de vista de otro Comprendo

Διαβάστε περισσότερα

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ & ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ & ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Πληροφορίες ασφαλείας και ειδοποιήσεις: Σελίδα 2 Γενική ασφάλεια: Σελίδα 3 Ηλεκτρική ασφάλεια: Σελίδα 4 Καθημερινή χρήση: Σελίδα 5 Φροντίδα και καθαρισμός: Σελίδα 5 Επισκευή:

Διαβάστε περισσότερα

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS

KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS KIT DE DRENAJE DE CONDENSADOS Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado este Kit. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

EL Οδηγίες Χρήσης 2 ES Manual de instrucciones 24. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA

EL Οδηγίες Χρήσης 2 ES Manual de instrucciones 24. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA EL Οδηγίες Χρήσης 2 ES Manual de instrucciones 24 Κουζίνα Cocina ZCV65201WA Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 2 Οδηγίες για την ασφάλεια 4 Περιγραφή προϊόντος 7 Πριν από την πρώτη χρήση _ 8 Εστίες

Διαβάστε περισσότερα

KAI90.. es Instrucciones de uso y de montaje pt Instruções de utilização e de montagem

KAI90.. es Instrucciones de uso y de montaje pt Instruções de utilização e de montagem KAI90.. es Instrucciones de uso y de montaje pt Instruções de utilização e de montagem el Οδηγίες χρήσης και συναρμολόγησης tr Kullanım ve montaj kılavuzu es Índice de contenidos Advertencias de seguridad...

Διαβάστε περισσότερα

Académico Introducción

Académico Introducción - Σε αυτήν την εργασία/διατριβή θα αναλύσω/εξετάσω/διερευνήσω/αξιολογήσω... general para un ensayo/tesis Για να απαντήσουμε αυτή την ερώτηση, θα επικεντρωθούμε πρώτα... Para introducir un área específica

Διαβάστε περισσότερα

EL Οδηγίες Χρήσης 2 ES Manual de instrucciones 24. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA

EL Οδηγίες Χρήσης 2 ES Manual de instrucciones 24. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA EL Οδηγίες Χρήσης 2 ES Manual de instrucciones 24 Κουζίνα Cocina ZCV65201WA Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 2 Οδηγίες για την ασφάλεια _ 4 Περιγραφή προϊόντος _ 7 Πριν από την πρώτη χρήση 8 Εστίες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 23 EL ES. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA

Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 23 EL ES. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA EL ES Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 23 Κουζίνα Cocina ZCV65201WA Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 2 Οδηγίες για την ασφάλεια 4 Περιγραφή προϊόντος 7 Πριν από την πρώτη χρήση 8 Εστίες

Διαβάστε περισσότερα

ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΛΥΜΜΑΤΩΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΚΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΌ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.

ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΙ ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΑΛΥΜΜΑΤΩΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΚΤΕΛΕΙΤΑΙ ΑΠΌ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΤΕΧΝΙΚΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ. UND1448R UND1450R 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αφήστε αρκετά ανοίγματα για τον σωστό εξαερισμό της συσκευής. 2) ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην χρησιμοποιείτε μηχανικές διατάξεις ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε

Διαβάστε περισσότερα

Catálogodegrandespotencias

Catálogodegrandespotencias www.dimotor.com Catálogogranspotencias Índice Motores grans potencias 3 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión y Alta tensión.... 3 Serie Y2 Baja tensión 4 Motores asíncronos trifásicos Baja Tensión

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 25 EL ES. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA

Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 25 EL ES. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA EL ES Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 25 Κουζίνα Cocina ZCV65201WA Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 2 Οδηγίες για την ασφάλεια 4 Περιγραφή προϊόντος 7 Πριν από την πρώτη χρήση 8 Εστίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 25 EL ES. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA

Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 25 EL ES. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA EL ES Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 25 Κουζίνα Cocina ZCV65201WA Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 2 Οδηγίες για την ασφάλεια 4 Περιγραφή προϊόντος 7 Πριν από την πρώτη χρήση 8 Εστίες

Διαβάστε περισσότερα

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN

ΕΙΣΑΓΩΓΗ INTRODUCCIÓN ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΚΑΙ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΗ ΣΤΑ ΕΥΡΩΠΑΙΚΑ ΣΥΜΒΟΥΛΙΑ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ (ΕΣΕ) KAI Η ΚΟΙΝΟΤΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2009/38 INFORMACIÓN Y CONSULTA EN LOS COMITÉS DE EMPRESA EUROPEOS (CEE) Y LA DIRECTIVA COMUNITARIA 2009/38 Αθανάσιος

Διαβάστε περισσότερα

Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı

Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KA90D.. / KA90G.. es pt gr tr Instrucciones de uso y de montaje Instruções de utilização

Διαβάστε περισσότερα

Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı

Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KA90D.. / KA90G.. es pt el tr Instrucciones de uso y de montaje Instruções de utilização

Διαβάστε περισσότερα

KGN.. es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço. el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu

KGN.. es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço. el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu KGN.. es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu es Índice Consejos y advertencias de seguridad... 4 Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace

Διαβάστε περισσότερα

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119 Página 0. a) b) π 4 π x 0 4 π π / 0 π / x 0º 0 x π π. 0 rad 0 π π rad 0 4 π 0 π rad 0 π 0 π / 4. rad 4º 4 π π 0 π / rad 0º π π 0 π / rad 0º π 4. De izquierda a derecha: 4 80 π rad π / rad 0 Página 0. tg

Διαβάστε περισσότερα

FILTRO DE RED METÁLICA

FILTRO DE RED METÁLICA FILTRO DE RED METÁLICA Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual está instalado el accesorio. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y a REGLAS

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 26 EL ES. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA

Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 26 EL ES. Κουζίνα Cocina ZCV65201WA EL ES Οδηγίες Χρήσης 2 Manual de instrucciones 26 Κουζίνα Cocina ZCV65201WA Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 2 Οδηγίες για την ασφάλεια 5 Περιγραφή προϊόντος 7 Πριν από την πρώτη χρήση 8 Εστίες

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ NSG-24B ΣΟΜΠΑ QUARTZ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Επισκεφτείτε την ηλεκτρονική μας διεύθυνση: www.alfalamda.gr Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε το προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KI..V..

Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KI..V.. Frigorífico / congelador Combinado de refrigeração/congelação Ψυγειοκαταψύκτης Soğutucu/Dondurucu kombine cihazı KI..V.. es pt el tr es Índice Consejos y advertencias de seguridad... 4 Consejos para la

Διαβάστε περισσότερα

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης. Manual de Utilizare Frigider - Congelator. Bedienungsanleitung INVMS45A2 INVMS45A2-BS

User s Manual. Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης. Manual de Utilizare Frigider - Congelator. Bedienungsanleitung INVMS45A2 INVMS45A2-BS INVMS45A2 INVMS45A2-BS User s Manual Refrigerator - Freezer Εγχειρίδιο Χρήσης Ψυγείο - Καταψύκτης Manual de Utilizare Frigider - Congelator Bedienungsanleitung Kühl-/Gefrierschrank English/Ελληνικά/Română/Deutsch

Διαβάστε περισσότερα

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura. - Universidad Me gustaría matricularme en la universidad. Indicar que quieres matricularte Me quiero matricular. Indicar que quieres matricularte en una asignatura en un grado en un posgrado en un doctorado

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μίξερ µε κάδο Μοντέλο:R-557 8 7 6 5 9 4 Περιγραφή συσκευής: 10 3 1. ΒΑΣΗ ΤΟΥ ΚΑ ΟΥ 2. ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 3. ΒΡΑΧΙΟΝΑΣ ΣΤΗΡΙΞΗΣ 4. ΚΟΥΜΠΙ ΒΡΑΧΙΟΝΑ ΣΤΗΡΙΞΗΣ 5. ΚΑΛΥΜΜΑ 6. ΙΑΚΟΠΤΗΣ TURBO 7.

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού

Ταξίδι Τρώγοντας έξω. Τρώγοντας έξω - Στην είσοδο. Τρώγοντας έξω - Παραγγελία φαγητού - Στην είσοδο Me gustaría reservar una mesa para _[número de personas]_ a las _[hora]_. Για να κάνετε κράτηση Una mesa para _[número de personas]_, por favor. Για να ζητήσετε τραπέζι Aceptan tarjetas de

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: V~ 50/60Hz W ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CP3639 220-240V~ 50/60Hz 1900-2250W ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά πριν κάνετε χρήση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η τάση του ρεύματος της

Διαβάστε περισσότερα

ADVERTENCIA! WARNUNG! ATTENTION! AVVERTENZA! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! UPOZORENJE!

ADVERTENCIA! WARNUNG! ATTENTION! AVVERTENZA! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! UPOZORENJE! Frost Free Refrigerador-Congelador de tipo II Frost-Free Kühl-Gefrier-Typ II Frost Refrigerateur-Congelateur type II Frost Free Frigo-Congelatore di tipo II Frost Free Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου II Frost Free

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento? Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento? os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

V 50/60Hz W 1.7L

V 50/60Hz W 1.7L ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ηλεκτρικός Βραστήρας Μοντέλο: R-778 220-240V 50/60Hz 1850--2200W 1.7L ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Όταν χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές, πρέπει να τηρείτε τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας, συμπεριλαμβανομένων

Διαβάστε περισσότερα

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy

Panel lateral/de esquina de la Synergy. Synergy πλαϊνή σταθερή πλευρά τετράγωνης καμπίνας. Rohová/boční zástěna Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy

Puerta corredera de la Synergy Synergy Συρόμενη πόρτα Posuvné dveře Synergy Porta de correr da Synergy Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación.

Διαβάστε περισσότερα

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio.

Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice de aluminio. HCH HCT HCH HCT Ventiladores helicoidales murales o tubulares, de gran robustez Ventiladores helicoidales murales o tubulares, versión PL equipados con hélice de plástico y versión AL equipados con hélice

Διαβάστε περισσότερα

ENGLISH Instructions for use Page 4 ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 8 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 12 ITALIANO Istruzioni per l uso

ENGLISH Instructions for use Page 4 ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 8 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 12 ITALIANO Istruzioni per l uso ENGLISH Instructions for use Page 4 ESPAÑOL Instrucciones de uso Página 8 PORTUGUÊS Instruções de utilização Página 12 ITALIANO Istruzioni per l uso Pagina 16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες χρήσης Σελίδα 20 3 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

50mm. 1x A B. a b c. 4 b

50mm. 1x A B. a b c. 4 b 50mm 4x x A B x C x D 3 4 5 6 7 8 9 0 3 4 B D 5 A B 3 45 o 3 4 45 o 3 5 6 ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες για την ασφάλεια πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Κρατήστε τις οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max

ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. R V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΑΝΤΟΚΟΠΤΗΣ R-516 220-240V~ 50Hz, 550W Nom / 650W Max ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Κατά τη χρήση ηλεκτρικών συσκευών, τηρείτε πάντα τις βασικές προφυλάξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Μοντέλο: HB989. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ. Μοντέλο: HB989. Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΧΕΙΡΟΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Μοντέλο: HB989 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Πριν τη χρήση ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει

Διαβάστε περισσότερα

Lógica Proposicional

Lógica Proposicional Proposicional educción Natural Proposicional - 1 Justificación de la validez del razonamiento os maneras diferentes de justificar Justificar que la veracidad de las hipótesis implica la veracidad de la

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ

Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Οδηγίες χρήσης για το πολυμίξερ Περιεχόμενα Ασφάλεια του πολυμίξερ Σημαντικά μέτρα ασφάλειας 6 Ηλεκτρικές απαιτήσεις 8 Απόρριψη χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού εξοπλισμού 8 ΜΈΡΗ ΚΑΙ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Μέρη και

Διαβάστε περισσότερα

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109 PÁGINA 0. La altura del árbol es de 8,5 cm.. BC m. CA 70 m. a) x b) y PÁGINA 0. tg a 0, Con calculadora: sß 0,9 t{ ««}. cos a 0, Con calculadora: st,8 { \ \ } PÁGINA 05. cos a 0,78 tg a 0,79. sen a 0,5

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

CONVECTOR MODEL:R-012

CONVECTOR MODEL:R-012 CONVECTOR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MODEL:R-012 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Convector δαπέδου µε µοτέρ turbo και θερµοστάτη ΙΣΧΥΣ: 2000W ΤΑΧΗ/ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ: AC 230V 50Hz ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ιαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu K433..

es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu K433.. es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu K433.. n es Índice Consejos y advertencias de seguridad... 4 Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1255BL Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΣΗΜΑΝΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη συσκευή πρέπει να τηρείτε βασικούς κανόνες

Διαβάστε περισσότερα

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Filipenses 2:5-11. Filipenses Filipenses 2:5-11 Filipenses La ciudad de Filipos fue nombrada en honor de Felipe II de Macedonia, padre de Alejandro. Con una pequeña colonia judía aparentemente no tenía una sinagoga. El apóstol fundó

Διαβάστε περισσότερα

AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN

AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN AMORTIGUADORES DE VIBRACIÓN Estas instrucciones forman parte integrante del manual que acompaña el aparato en el cual se va a instalar este accesorio. Este manual se refiere a ADVERTENCIAS GENERALES y

Διαβάστε περισσότερα

KGN.. es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço. el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu

KGN.. es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço. el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu KGN.. es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu es Índice Consejos y advertencias de seguridad... 4 Consejos para la eliminación del embalaje y el desguace

Διαβάστε περισσότερα

T1.D41.., T1.D42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель

T1.D41.., T1.D42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель [es] Instrucciones de uso...2 [el] Οδηγíες χρήσεως... 14 [it] Istruzioni per l uso... 26 [ru] Правила пользовани... 38 T1.D41.., T1.D42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель Û

Διαβάστε περισσότερα

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson 1 La teoría de Jeans El caso ás siple de evolución de fluctuaciones es el de un fluído no relativista. las ecuaciones básicas son: a conservación del núero de partículas n t + (n v = 0 (1 b Navier-Stokes

Διαβάστε περισσότερα

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa TRIGONOMETRIA. Calcular las razones trigonométricas de 0º, º y 60º. Para calcular las razones trigonométricas de º, nos ayudamos de un triángulo rectángulo isósceles como el de la figura. cateto opuesto

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: Diplomat DPL CS-H2014T, CS-H20A9, CS 3101 C, CS 3102 C ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: Diplomat DPL CS-H2014T, CS-H20A9, CS 3101 C, CS 3102 C ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΕΣΤΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: Diplomat DPL CS-H2014T, CS-H20A9, CS 3101 C, CS 3102 C ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεχτικά πριν κάνετε χρήση της συσκευής. Βεβαιωθείτε ότι η τάση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1153. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1153 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες

Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες Ηλεκτρικός φούρνος με δύο εστίες Mdel : THEO47893 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση. 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Αυτή η συσκευή λειτουργεί σε υψηλές θερμοκρασίες και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα. Μην

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ: TSH-1138

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ: TSH-1138 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ: TSH-1138 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Πριν χρησιμοποιήσετε αυτή την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει πάντα να ακολουθείτε

Διαβάστε περισσότερα

Refrigerator-Freezer type I Refrigerador-Congelador de tipo I Refrigerador-Congelador tipo I Hladnjak-Zamrzivač tipa I Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου I

Refrigerator-Freezer type I Refrigerador-Congelador de tipo I Refrigerador-Congelador tipo I Hladnjak-Zamrzivač tipa I Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου I Refrigerator-Freezer type I Refrigerador-Congelador de tipo I Refrigerador-Congelador tipo I Hladnjak-Zamrzivač tipa I Ψυγειοκαταψυκτησ τύπου I Instruction of use Instrucciones para el uso Instruções de

Διαβάστε περισσότερα

T13T42.., T93T42.., T1.T42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель

T13T42.., T93T42.., T1.T42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель [es] Instrucciones de uso...2 [el] Οδηγíες χρήσεως... 15 [it] Istruzioni per l uso... 27 [ru] Правила пользовани... 39 T13T42.., T93T42.., T1.T42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная

Διαβάστε περισσότερα

INVMS207AW INVMS207A2G INVMS207A2I

INVMS207AW INVMS207A2G INVMS207A2I INVMS207AW INVMS207A2G INVMS207A2I Περιεχόμενα 1. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 1 2. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 2 2.1 Τοποθέτηση... 2 2.2 Απαιτούμενος χώρος για την πόρτα... 2 2.3 Ισοστάθμιση του ψυγείου... 2 2.4 Καθαρισμός

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο

Διαβάστε περισσότερα

Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560

Μέγ , ελάχ. 550 ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ ελάχ. 560 x2 90 C 540 345 97 20 473 595 Μέγ 89 537 572 5,5 6 4 538 595 ελάχ. 550 ελάχ. 550 ελάχ. 500 600 30 ελάχ. 560 ελάχ. 500 ελάχ. 560 583 + 2 30 5 = = ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ Διαβάστε τις οδηγίες για την ασφάλεια

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.

Οδηγίες χρήσης. Μοντέλο: VC1154. Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Οδηγίες χρήσης Μοντέλο: VC1154 Ευχαριστούμε για την αγορά των προϊόντων μας. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Σελ. 1 από 7 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς,

Διαβάστε περισσότερα

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Καλοριφέρ Λαδιού ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο UHR-835 ΜΗΝ ΑΝΑΠΟΔΟΓΥΡΙΖΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ. ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Αφαιρέστε το καλοριφέρ και όλα τα παρελκόμενα από τη συσκευασία. 1. Γυρίστε το καλοριφέρ

Διαβάστε περισσότερα

T1.B22.., T1.B40.., T1.B41.., T1.B42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель

T1.B22.., T1.B40.., T1.B41.., T1.B42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura Варочная панель [es] Instrucciones de uso...2 [el] Οδηγíες χρήσεως... 13 [it] Istruzioni per l uso... 24 [ru] Правила пользовани... 35 T1.B22.., T1.B40.., T1.B41.., T1.B42.. Placa de cocción Βάση εστιών Piano di cottura

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 6 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 7 ΧΡΗΣΗ... 9 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 10

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 6 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 7 ΧΡΗΣΗ... 9 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 10 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 6 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 7 ΧΡΗΣΗ... 9 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 10 2 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Οι οδηγίες χρήσης αναφέρονται σε διαφορετικά μοντέλα

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ 30L

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ 30L ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΣ ΦΟΥΡΝΟΣ 30L Model: THEO48043 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση. 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Αυτή η συσκευή λειτουργεί σε υψηλές θερμοκρασίες και μπορεί να προκαλέσει εγκαύματα. Μην αγγίζετε τα

Διαβάστε περισσότερα

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel

Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Ηλεκτρικός Θερμοπομπός Panel Οδηγίες χρήσης Μοντέλο : UHP-772 Διαβάστε και αποθηκεύστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση ΜΗΝ ΓΥΡΙΖΕΤΕ ΑΝΑΠΟΔΑ ΤΟΝ ΘΕΡΜΟΜΠΟ ΚΑΤΑ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

Nro. 01 Septiembre de 2011

Nro. 01 Septiembre de 2011 SOL Cultura La Tolita, de 400 ac. a 600 dc. En su representación se sintetiza toda la mitología ancestral del Ecuador. Trabajado en oro laminado y repujado. Museo Nacional Banco Central del Ecuador Dirección

Διαβάστε περισσότερα

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά

Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΦΡΑΠΙΕΡΑ Με ρυθμιζόμενο ύψος Μοντέλο: CM-6058 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά Σημαντικές ειδοποιήσεις ΟΔΗΓΙΕΣ 1. Για να αποφύγετε τραυματισμό από κακή χρήση, διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΣΤΙΕΡΑ ΜΕ ΑΠΟΣΠΩΜΕΝΕΣ ΠΛΑΚΕΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: S1306SM Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά πριν συνδέσετε τη συσκευή στο ρεύμα, για την αποφυγή βλάβης από λανθασμένη χρήση. Δώστε ιδιαίτερη

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: DQ078 ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΕΤΡΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Κατά τη χρήση μιας ηλεκτρικής συσκευής, πρέπει πάντα να τηρούνται βασικά μέτρα ασφαλείας, συμπεριλαμβανόμενων των εξής: ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση 1 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποίησης ασφαλείας 2 1.3 Προειδοποιήσεις για το ηλεκτρικό ρεύμα 2 1.4 Προειδοποιήσεις για τη χρήση 3 1.5 Προειδοποιήσεις

Διαβάστε περισσότερα

CHOPPER 852 ZG. Manuel de l utilisateur. Manual de instrucciones Instruction manual. Libretto d instruzioni Manual do operador

CHOPPER 852 ZG. Manuel de l utilisateur. Manual de instrucciones Instruction manual. Libretto d instruzioni Manual do operador CHOPPER 852 ZG ES EN FR Manual de instrucciones Instruction manual Manuel de l utilisateur IT PT GR Libretto d instruzioni Manual do operador Español ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1. Introducción 2 2. Normas

Διαβάστε περισσότερα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα - Γενικά Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Για να ρωτήσετε που μπορείτε να βρείτε μια φόρμα Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para? Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?

Διαβάστε περισσότερα

ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ

ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΦΡΥΓΑΝΙΕΡΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB8053 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο εξολοκλήρου πριν τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή,

Διαβάστε περισσότερα

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1ης ΣΕΛΙ ΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο, προσδίδοντάς

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση.

Ανεμιστήρας στήλη 40. Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Ανεμιστήρας στήλη 40 Εγχειρίδιο Χρήσης Μοντέλο: MTF-16219 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο πριν από τη χρήση. Περιεχόμενα Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Περιγραφή μερών Οδηγίες συναρμολόγησης Λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

RF 200. Gaggenau es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu

RF 200. Gaggenau es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu Gaggenau es Instrucciones de uso pt Instruções de serviço el Οδηγίες χρήσης tr Kullanma kılavuzu RF 200 Modelo encastrable Aparelho de embutir sob bancada Κάτω από τον πάγκο εργασίας εντοιχιζόμενη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ. Ελληνικά VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE INSTRUKTIONER

STÆKKUNARBAKKI LEIÐBEININGAR. ΔΟΧΕΙΟ ΤΡΟΦΙΜΩΝ o hγieσ. Ελληνικά VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT RUOKASUPPILO KÄYTTOHJEET BAKKE INSTRUKTIONER VOEDSELBLAD INSTRUCTIES MATEBRETT Bruksanvisning Ελληνικά food Tray Instructions PLATEAU POUR ALIMENTS MODE D EMPLOI EINFÜLLTABLETT Bedienungsanleitung VASSOIO PER ALIMENTI ISTRUZIONI PER L USO BANDEJA

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W

ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM V 50Hz 2200W ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Μοντέλο: UHM-786 230V 50Hz 2200W Σημάνσεις Ασφαλείας Προκειμένου να μειώσετε τον κίνδυνο τραυματισμού ή ζημιάς σε ιδιοκτησία, βασικές οδηγίες ασφαλείας θα πρέπει να τηρούνται

Διαβάστε περισσότερα

Θερμαντικό Μαρμάρου Μοντέλο: MMT Εγχειρίδιο Χρήσης

Θερμαντικό Μαρμάρου Μοντέλο: MMT Εγχειρίδιο Χρήσης Θερμαντικό Μαρμάρου Μοντέλο: MMT-16224 Εγχειρίδιο Χρήσης Περιεχόμενα Οδηγίες ασφαλείας & σημαντικές προφυλάξεις 2-3 Τεχνικά στοιχεία 4 Χαρακτηριστικά 4 Αφαίρεση της συσκευασίας 4 Σημάνσεις σχετικά με την

Διαβάστε περισσότερα

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ Α. Να αποδώσετε στο τετράδιό σας στην ελληνική γλώσσα το παρακάτω κείμενο,

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ 2000W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣHΣ Model No: LFH-05 Ref. No: 891-4151 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Αυτή η συσκευή έχει σχεδιαστεί ΜΟΝΟ για οικιακή χρήση. Καμία ευθύνη δεν φέρει ο κατασκευαστής για βλάβη που προκλήθηκε

Διαβάστε περισσότερα

AXIAL ES SU MEJOR ELECCIÓN. MÁXIMA CALIDAD ALTA TECNOLOGÍA VARIEDAD DE MODELOS PRESTACIONES SERVICIO. La plegadora de la serie PSE, le ofrece

AXIAL ES SU MEJOR ELECCIÓN. MÁXIMA CALIDAD ALTA TECNOLOGÍA VARIEDAD DE MODELOS PRESTACIONES SERVICIO. La plegadora de la serie PSE, le ofrece PLEGADORA SERIE PSE AXIAL ES SU MEJOR ELECCIÓN. MÁXIMA CALIDAD ALTA TECNOLOGÍA VARIEDAD DE MODELOS PRESTACIONES SERVICIO La plegadora de la serie PSE, le ofrece una gran variedad de modelos, que comprende

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Παρακαλούμε να διαβάσετε με προσοχή τις παρακάτω οδηγίες και να ανατρέξετε στο εγχειρίδιο λειτουργίας Η συσκευή δεν είναι σχεδιασμένη να λειτουργεί με εξωτερικό

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G

ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G ΜΠΛΕΝΤΕΡ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΜΟΝΤΕΛΟ: XB9115G ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ Όταν χρησιμοποιήσετε την ηλεκτρική συσκευή, πρέπει να ακολουθήσετε τα παρακάτω βασικά μέτρα ασφαλείας: 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. 2.

Διαβάστε περισσότερα

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως www.zampa.gr Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής απαιτεί τους ακόλουθους βασικούς κανόνες ασφαλείας, καθώς υπάρχει κίνδυνος τραυµατισµού ή

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο οδηγιών ΨΥΓΕΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: ES 8294 NF

Εγχειρίδιο οδηγιών ΨΥΓΕΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: ES 8294 NF Εγχειρίδιο οδηγιών ΨΥΓΕΙΟ ΜΟΝΤΕΛΟ: ES 8294 NF Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών) περιορισμένης σωματικής, αισθητικής ή νοητικής ικανότητας, στερούμενα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες. λειτουργίας. Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ψύκτης 45 φιαλών κρασιού MFC-45202 Διαβάστε προσεκτικά και ακολουθήστε όλους τους κανόνες ασφαλείας και τις οδηγίες λειτουργίας Περιεχόμενο 1. Ο ψ ύ κ τ η ς κ ρ α σ ι ώ ν σ α ς 3 2. Τ ε

Διαβάστε περισσότερα