I. Erlernen der griechischen Schrift und Aussprache

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "I. Erlernen der griechischen Schrift und Aussprache"

Transcript

1 Bewerbung ohne Vorkenntnisse für eine Sprache mit anderer Schrift (Beispiel Griechisch) Aufgabentypen Muster (alle Zielgruppen) I. Erlernen der griechischen Schrift und Aussprache Übung 1A Vergleichen Sie die Varianten der Wiedergabe der griechischen Inselnamen: Ρόδος = dt. Rhodos Κρήτη = dt. Kreta Εύβοια = dt. Euböa Ρήνεια = dt. Rinia Οθωνοί = dt. Othoni Übung 2A Übertragen Sie die folgenden griechischen Wörter ins lateinische Alphabet: ξενοδοχείο Hotel φυτοφάγος vegetarisch δήμαρχος Bürgermeister πορθμείο Fähre Lesen Sie die griechischen Wörter von Übung 2A mit Hilfe der Aussprachehinweise! Übung 4A Lesen Sie die folgenden griechischen Sätze! Καλό Σαββατοκύριακο! Schönes Wochenende! Δεν πειράζει! Macht nicht s! Τι κάνεις; Wie geht s? Γεια σου! Hallo! II. Feste Wortverbindungen in der Muttersprache erkennen Übung 1A Lesen Sie unterschiedliche Anzeigen (Stellenanzeige, Todesanzeige, Geburtsanzeige, Hochzeitsanzeige). Achten Sie auf die festen Wortverbindungen. 1

2 Übung 2A Identifizieren Sie die festen Wortverbindungen in den folgenden Kurzmeldungen: (1) Sehr geehrte Damen und Herren, am Sonntag, dem , findet das alljährliche Fest der Völker im Garten des Hauses der Kulturen statt. Beginn ist 19 Uhr. (2) Stellenanzeige Wir sind ein kleiner Gasthof in der Skiregion Kitzbüheler Alpen. Unsere Küche ist international, bietet aber auch Hausmannskost und Fische von heimischen Züchtern. Unser Restaurant verfügt über zwei Gasträume mit ca. 50 und 25 Sitzplätzen. Unsere neu renovierten Gästezimmer bieten Platz für ca. 25 Personen. Wir suchen für die kommende Wintersaison ab Mitte November eine Küchenhilfe (m/w) ganztags oder halbtags Anforderungen: Die Mitarbeiter sollten in ihrem Beruf Praxiserfahrung haben. Die Service-Mitarbeiter haben hauptsächlich abwechselnd Früh- oder Spätdienst. Im Service haben wir im Sommer 5-Tage-Woche und im Winter 6-Tage-Woche. Lohn laut Kollektiv, Überzahlung möglich. Kost und Logis frei. Sollten Sie sich angesprochen fühlen, so freuen wir uns auf Ihre aussagekräftige Bewerbung an: Gasthof xxx xxxstraße xxx 1234 xxx Österreich Ansprechpartner: Herr Max Mustermann Telefon: +43 (0) Internet: Zu welchen Bereichen eines Bewerbungsschreibens gehören die folgenden Phraseologismen? sich für ein Stellenangebot interessieren Mit freundlichen Grüßen Stellenangebot aus der Zeitung vom , Kennziffer Berufserfahrung haben jemandem für ein Gespräch zur Verfügung stehen Sehr geehrter Herr Mustermann 2

3 Übung 4A Variieren Sie zwischen Funktionsverbgefüge und Einzelverb. Funktionsverbgefüge: Interesse an etwas haben: Ich habe Interesse an der ausgeschriebenen Stelle. Kritik an etwas üben: Es ist wichtig, im Team konstruktive Kritik an Fehlentwicklungen üben zu können. Bereitschaft zu etwas zeigen Anschluss an jemanden/etwas gewinnen Einzelverben: zu etwas bereit sein: Ich bin zu Überstunden in Stoßzeiten bereit. sich für etwas interessieren etwas kritisieren an jemanden/etwas anschließen: Das Unternehmen schließt damit an den Marktführer an. Übung 5A Fügen Sie Funktionsverbgefüge oder Einzelverb in folgenden Sätzen ein. Ergeben sich Unterschiede? Ich habe an dieser Stelle./Ich interessiere mich für diese Stelle. Ich halte es für wichtig zu wissen, wer die Verantwortung für einzelne Arbeitsgänge /wer die einzelnen Arbeitsgänge. Im Sommer werde ich mit meinem Studium zum kommen/im Sommer werde ich mein Studium. III. Feste Wortverbindungen kontrastiv Übung 1A Übertragen Sie mit Hilfe von IPHRAS folgende Wortverbindungen in Ihre Muttersprache. Griechisch wörtliche Übersetzung Muttersprache Έχω ευρεία γενική μόρφωση Μπορώ να χειριστώ κάτι Αναλαμβάνω νέα καθήκοντα Ασχολούμαι ευχάριστα με κάτι Μιλώ Αγγλικά για εξασφαλισμένες διαπραγματεύσεις Χαίρομαι για μία συνέντευξη Übung 2A Finden Sie die in Übung 1A genannten festen Wortverbindungen in folgenden Sätzen! Να είστε σίγουροι, ότι μιλώ Αγγλικά για εξασφαλισμένες διαπραγματεύσεις. Μου αρέσει το σχέδιο και ασχολούμαι ευχάριστα με μακέτες. Μπορώ να τα καταφέρω όταν αναλαμβάνω νέα καθήκοντα. Μπορώ να χειριστώ αυξημένο στρες. Εκτός από τις ειδικές γνώσεις μου έχω ευρεία γενική μόρφωση και άποψη πάνω σε πολλά θέματα. Έλαβα την απάντησή σας και χαίρομαι για τη συνέντευξη. 3

4 Formulieren Sie die Wortverbindungen von Übung III/2 für die 1. Person Plural um! Nutzen Sie die Datenbank. IV. Personen und ihre Daten Übung 1A Was passt nicht hierher? Bezeichnung der erworbenen Qualifikationen Funktion Beruf Berufsfeld Anlagen Abitur, Bachelor of Arts, Sachbearbeiter Geschäftsführer, Praktikant, Kind Architekt, Fotograf, Schüler Hotelgewerbe, Gastronomie, Urlaub Diplome, Zeugnisse, Zeitung Übung 2A Suchen Sie in der Datenbank nach griechischen Entsprechungen: Lebenslauf Familienname Wohnort Staatsangehörigkeit Arbeitsplatz Ausbildung Ergänzen Sie das Anmeldeformular. προσωπικά στοιχεία όνομα γέννησης επώνυμο όνομα υπηκοότητα τόπος γέννησης ημερομηνία γέννησης οικογενειακή κατάσταση Übung 4A Was gehört zusammen? Nutzen Sie IPHRAS. οικογενειακή κατάσταση Γερμανική επώνυμο καλή γνώση ξένης γλώσσας άγαμη υπηκοότητα όνομα Μαρία εκπαίδευση Μούστερμανν 4

5 V. Fähigkeiten und Kompetenzen Übung 1 A Was passt nicht in die Reihe der Kompetenzen? Fachkenntnisse Computerkenntnisse Schreiben Fremdsprachkenntnisse Teamgeist Flexibilität Zuverlässigkeit Wünschen Tanzen Organisationstalent Kontaktfreudigkeit Berufserfahrung Übung 2A Berichten Sie über Ihre sozialen Kompetenzen. Suchen Sie in der Datenbank nach Formulierungshilfen und bilden Sie Sätze. Z.B.: Έχω κοινωνικές ικανότητες. VI. Geschlecht Übung 1 A Bilden Sie männliche und weibliche Formen. αρχάριος καταρτιζόμενος εκπαιδευμένος φοιτήτρια ευέλικτη Übung 2A Suchen Sie im Wörterbuch/Internet nach Berufsbezeichnungen. Achten Sie auf das Geschlecht. VII. Feste Wortverbindungen im Alltag Übung 1 A Suchen Sie feste Wortverbindungen im Griechischen aus der Datenbank, die dem Muster Substantiv + Verb/Verb + Substantiv entsprechen. Z.B.: κατέχω μία γλώσσα. Übung 2 A Suchen Sie feste Wortverbindungen im Griechischen, die folgenden Mustern entsprechen: o Präposition + Substantiv + Verb z.b. sich auf eine Stelle bewerben o Adjektiv + Substantiv z.b. erfolgreicher Abschluss Bilden Sie Sätze in verschiedenen Personen (ich, du, er, sie, wir, ihr, sie) nach Übung VII/2. Übung 4A Suche Sie feste Wortverbindungen mit folgenden Verben! διεκπεραιώνω δραστηριοποιούμαι υποβάλλω 5

6 Übung 5A Ergänzen Sie in den festen Wortverbindungen die Präposition! Griechisch Deutsch επανιδείν! Auf Wiedersehen! είμαι κατάλληλος geeignet sein für εμπειρία Erfahrung mit συμβάλλει (επιτυχία) beitragen zum (Erfolg) κατέχω μία γλώσσα επίπεδο eine Sprache beherrschen auf dem Niveau την αποφοίτηση vor dem Abschluss Übung 6A Setzen Sie folgende Substantive richtig in den festen Wortverbindungen ein. συγκρούσεις εργασία μου θέσης εργασίας εμπειρίες Είμαι σε αναζήτηση μίας νέας Μπορώ να καταθέσω Είμαι αποδοτικός στην Μπορώ να αντιμετωπίζω 6

7 VIII. Textsorten und Schreibanlässe (I): Anzeigen lesen und verstehen Übung 1A Welcher Anzeigentyp liegt vor. Welche Wörter und festen Wortverbindungen kennzeichen sie. Unterstreichen Sie diese. Anzeige Suche nach Job Biete einen Volkswagen Polo 6N an. Das Auto hat seit xxx keinen TÜV mehr. Hinten an der Stoßstange sind zwei Beulen, vorne links eine große Schramme. Es handelt sich hierbei um einen wirtschaftlichen Totalschaden. Das Auto ist noch angemeldet und kann Probe gefahren werden. Das Auto wird mit Winterreifen auf Original-VW-Stahlfelgen verkauft. Sommerreifen auf 195/45- R15-Leichtmetallfelgen können gegen Aufpreis von 200 miterworben werden. Wohnungssuche Titel Kraftfahrer CE Datum xxx Ort xxx Beschäftigungstyp Teilzeit Beschreibung Zur Verstärkung unseres Teams in xxx suchen wir Kraftfahrer mit der Führerscheinklasse CE zur Aushilfe, tage- oder auch wochenweise. Auf Wunsch ist auch eine spätere Festeinstellung möglich. Voraussetzungen Erfahrung auf Solofahrzeugen Erfahrung auf Gliederzügen Erfahrung auf Sattelzügen Fahrerkarte und ADR-Schein wünschenswert, aber nicht Bedingung Wir bieten dauerhafte Nebentätigkeit guter Stundenlohn Spesen Wegegeld professionelle Betreuung unter Einhaltung der geltenden Vorschriften für den Güterverkehr Wie bewerben? Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung, entweder Direkt online: Klicken Sie dazu auf die Taste unter der Tabelle. Per unter xxx Per Telefon unter xxx Autoverkauf Verkauf von Haushaltsgeräten Netter junger Student, zuverlässig, ordentlich, ruhig, Nichtraucher, sucht ganz dringend Zimmer (gern auch WG) oder kleine Wohnung in xxx, bitte alles anbieten. Tel Ich verkaufe meine Candy Class A+ Waschmaschine für 40 an Selbstabholer. Die Waschmaschine ist voll funktionstüchtig. 7

8 Übung 2A Analysieren Sie folgenden Anzeigentext in der Muttersprache: (1) nach dem Inhalt welche Anforderungen werden an den Bewerber gestellt? (2) nach der Form welche festen Wortverbindungen werden verwendet? Anstellungsart: Arbeitsplatz Sozialversicherungspflicht: ja Für unsere Einrichtung xxx suchen wir ab sofort für unser Konzept Wohnen in Gemeinschaft befristet mehrere Nicht-Fachkräfte (m/w) [Heilerziehungspflegehelfer (m/w), Altenpflegehelfer (m/w) oder ähnliche Profession] in Teilzeit. Ihr Aufgabengebiet umfasst: Umsetzung und Mitgestaltung des neuen Betreuungskonzepts Wohnen in Gemeinschaft Erbringung professioneller Dienstleistungen und Durchführung der personenzentrierten Betreuung der Klienten/innen. Übernahme persönlicher Assistenz für einzelne Klienten/innen. Mitarbeit in der praktischen Umsetzung der Leitideen Selbstbestimmung, Selbstbefähigung, Selbstverantwortung, Teilhabe und Inklusion Mitarbeit an der Gestaltung von Strukturen, die mehr Lebensqualität im Alltag behinderter Menschen herstellen. Zusammenarbeit mit Eltern, Angehörigen, gesetzlichen Betreuern und den Fachbereichen der Einrichtung. Mitarbeit bei Ausbau und Pflege der nichtprofessionellen sozialen Kontakte und Netzwerke der Menschen mit Behinderung im Sozialraum Wiblingen. Wir erwarten: Eine abgeschlossenen berufliche Ausbildung und mehrjährige Erfahrungen im Arbeitsfeld Teamfähigkeit, Einsatzbereitschaft, Zuverlässigkeit und Verantwortungsbewusstsein Organisatorische Fähigkeiten und Bereitschaft zur Übernahme von Spezialaufgaben Gute PC-Kenntnisse (MS Office) Bereitschaft zur Übernahme von Bereitschaftsdiensten Führerschein Klasse B Formulieren Sie Sätze für eine Bewerbung auf der Basis von Übung 2A Muster: Wir suchen einen engagierten Mitarbeiter für die Rezeption. Ich bewerbe mich als Mitarbeiter für die Rezeption. Übung 4A Jemand sucht eine neue Stelle. Formulieren Sie einen Anzeigentext in der Muttersprache! 8

9 IX. Textsorten und Schreibanlässe (II): Die Bewerbung Übung 1A Lesen Sie folgende Bewerbung in der Muttersprache. Identifizieren Sie die festen Wortverbindungen im Text und schreiben Sie sie in der Nennform auf! Muster: ich bin auf Ihre Stellenanzeige aufmerksam geworden > auf etwas/eine Stellenanzeige aufmerksam werden Sehr geehrte Damen und Herren, ich bin auf Ihre Stellenanzeige vom in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung aufmerksam geworden. Über Ihre Firma habe ich viel gehört, deshalb möchte ich gerne in Ihrem Unternehmen arbeiten. Die ausgeschriebene Stelle passt zu mir. Ich erfülle die von Ihnen gewünschten Anforderungen und besitze die nötigen Qualifikationen. Im Augenblick stehe ich kurz vor dem Abschluss meines Studiums im Fach xxx. Während des Studiums habe ich mehrere Praktika absolviert. Ich besitze hervorragende Englischkenntnisse, kann gut mit Stress umgehen und erledige meine Aufgaben und Pflichten pünktlich und zuverlässig. Ich bin auch an Weiterbildungen interessiert. Daher bewerbe ich mich um die ausgeschriebene Stelle. Ich kann ab dem 1. Juli xxx bei Ihnen anfangen. Ich freue mich, wenn Sie mich bald zu einem Vorstellungsgespräch einladen. Mit freundlichen Grüßen Max Mustermann 9

10 Übung 2A Suchen Sie in der Muttersprache alternative Ausdrucksformen (Synonyme). Achten Sie auf die auftretenden Veränderungen im Satz. 1 Sehr geehrte Damen und Herren, 2 ich bin auf Ihre Stellenanzeige [Stellenangebot] vom in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung aufmerksam geworden. 3 Über [von] Ihre[r] Firma habe ich viel gehört, deshalb möchte ich gerne in Ihrem Unternehmen [Firma] arbeiten [tätig sein]. 4 Die ausgeschriebene Stelle [Position] passt zu mir. 5 Ich erfülle die von Ihnen gewünschten [erwarteten] Anforderungen und besitze die nötigen [notwendigen] Qualifikationen. 6 Im Augenblick [momentan] stehe ich kurz vor dem Abschluss meines Studiums im Fach xxx. 7 Während [im Laufe] des Studiums habe ich mehrere Praktika absolviert. 8 Ich besitze hervorragende [ausgezeichnete] Englischkenntnisse, kann gut mit Stress umgehen und erledige meine Aufgaben und Pflichten pünktlich [termingerecht] und zuverlässig [professionell]. 9 Ich bin auch an Weiterbildungen [Fortbildungen] interessiert. 10 Daher bewerbe ich mich um die ausgeschriebene Stelle. 11 Ich kann ab [beginnend mit/ ] dem 1. Juli xxx bei Ihnen anfangen. 12 Ich freue mich [ich würde mich freuen], wenn Sie mich bald zu einem Vorstellungsgespräch einladen. 13 Mit freundlichen Grüßen Max Mustermann Suchen Sie Entsprechungen für die Nennformen in der Fremdsprache mit Hilfe von IPHRAS. Übung 4A Wandeln Sie die Nennformen aus in einfache Sätze für die 1. Person um. Nutzen Sie ggf. die Beispielsätze für das Griechische. Achten Sie vor allem auf Besonderheiten in der Wortstellung. 10

11 Übung 5A Ergänzen Sie die griechische Musterbewerbung! Χρήστος Παπαδόπουλος Παύλου Μελά 7 hristos.papadopoulos@otenet.gr 1234 Θεσσαλονίκη Τηλ.: Αθήνα, Προς: Ναυτιλιακή Α.Ε. Τμήμα Διοικητικού Υπόψη: Προϊσταμένου Τμήματος Προσωπικού Κου Μητρόπουλου Ακτή Μιαούλη Πειραιάς Θέμα: για τη θέση "Διοίκηση Επιχειρήσεων" Κωδικός Επικοινωνό μαζί σας για να εκφράσω το ενδιαφέρον μου για την θέση που δημοσιεύσατε πρόσφατα με κωδικό Όπως θα διαπιστώσετε από το βιογραφικό που σας επισυνάπτω, οι σπουδές μου στη Διοίκηση επιχειρήσεων αλλά και η επαγγελματική μου έχουν άμεση σχέση με την θέση που επιθυμείτε να καλύψετε. Τα τελευταία πέντε χρόνια που δουλεύω σε αντίστοιχες θέσεις έχω αναπτύξει πολλές, ορισμένες από τις οποίες είναι η γρήγορη προσαρμοστικότητα σε απαιτητικές καταστάσεις, η δημιουργική σκέψη, οι διαπραγματευτικές μου ικανότητες, καθώς και η μεθοδικότητα και η οργανωτικότητά μου, που βοηθούν πάντα στην επίτευξη των στόχων μου. Στο συνημένο βιογραφικό θα δείτε όλες τις λεπτομέρειες από την επαγγελματική μου εμπειρία, τις σπουδές και τα ενδιαφέροντά μου. Πιστεύω ότι το της εταιρείας σας ταιριάζει με τις ικανότητες μου και θα με ενδιέφερε πολύ μια εργασία μαζί σας. στην διάθεση σας για περισσότερες πληροφορίες και ελπίζω να σας συναντήσω σύντομα. Μία πρόκληση σε συνέντευξη θα μου έδινε ιδιαίτερη χαρά και την ευκαιρία να αναπτύξω αναλυτικά τις ικανότητές μου. Χρήστος Παπαδόπουλος 11

12 Übung 6A Bilden Sie feste Wortverbindungen mit dem Wort ικανότητα! Nutzen Sie IPHRAS dafür. Übung 7A Bilden Sie feste Wortverbindungen mit dem Wort εμπειρία! Nutzen Sie IPHRAS dafür. Übung 8A Bilden Sie feste Wortverbindungen mit dem Wort εργάζομαι! Nutzen Sie IPHRAS dafür. Übung 9A Finden Sie feste Wortverbindungen zum Themenbereich Befähigung [= etwas (Akk.) können]. Bilden Sie Sätze! Μπορώ να χειρίζομαι το άγχος Übung 10A Ergänzen Sie die festen Wortverbindungen zum Themenbereich Kompetenzen! Übung 11A Sie haben einen Termin für ein Vorstellungsgespräch bekommen und möchten sich darauf vorbereiten. Was erwähnen Sie im Gespräch? Suchen Sie nach Anregungen in der Datenbank. Übung 12A Entwickeln Sie mit einem Partner einen kurzen Dialog Bewerbungsgespräch. Proben Sie die Dialogsituation. Übung 13A Finden Sie feste Wortverbindungen zum Themenbereich sich bewerben. Suchen Sie nach Anregungen in der Datenbank. Bilden Sie Sätze! Έχω καλές γνώσεις σε κάτι Έχω καλές γνώσεις στο χειρισμό μαγνητικού Übung 14A Ergänzen Sie die Endungen in der korrekten grammatischen Form! NOM.PL ικανότητ-ες PRS3SG θέλ-ει GEN.SG κάποι-ου 12

13 Übung 15A Welche Unterlagen haben Sie bei Ihrer Bewerbung als Anlage eingereicht? Αποδεικτικά Συστάσεις Δοκιμαστική εργασία Άδεια παραμονής Übung 16A Für einen Stellenwechsel gibt es mehrere Gründe. Was reizt Sie an der Stelle. Bilden Sie Sätze. Ενδιαφέρομαι για Αναζητώ Übung 17A Die Bewerbung. Vorbereitung auf die mündliche Anwendung. a) Formulieren Sie in Partnerarbeit zwei kurze Bewerbungsschreiben, in denen Sie den themengerechten Wortschatz und feste Wortverbindungen einbauen. Wählen Sie aus folgenden Stellen aus: Fotograf, Journalist, Verkaufsleiter, Grafiker, Vertriebsleiter. b) Formulieren Sie in Partnerarbeit 2 Bewerbungsschreiben für eine Stelle/einenAusbildungsplatz Ihrer Wahl gemäß Ihrer Ausbildung, Ihren Qualifikation/Fähigkeiten/Kompetenzen beziehen. c) Formulieren Sie in Partnerarbeit 2 kurze Dialoge, die sich auf eine konkrete Bewerbungssituation beziehen. d) Formulieren Sie in Partnerarbeit 2 kurze Dialoge, in denen Sie Ihren bisherigen Werdegang kurz darstellen. Übung 18A Welche Besonderheiten weist die Textsorte Bewerbung auf? Schlüsselwörter: Formulierungen: Interpunktion: Anredeform: Abschluss: 13

14 Übung 19A Ordnen Sie folgende Wörter und festen Wendungen den Textabschnitten einer Bewerbung zu: Έχω σπουδάσει κάτι Με φιλικούς χαιρετισμούς Είμαι διαθέσιμος σε κάποιον για μία συνέντευξη Κάνω μία δουλειά ως κάτι Κατέχω καλές γνώσεις ξένης γλώσσας Αξιότιμη κυρία Παπαδοπούλου Μπορώ να ξεκινήσω σε κάποιον από τις 5/5/2005 Είμαι συνεπής Textanfang: Hauptteil: Textende: Übung 20 A Verfassen Sie einen kurzen Text, in dem Sie sich auf Ihre Berufs-, Praxis- und Arbeitserfahrung beziehen. Suchen Sie nach Formulierungshilfen in der Datenbank! Übung 21A Bilden Sie 2 Sätze, in denen Sie sich auf Ihre Sprachkenntnisse beziehen. Suchen Sie nach Formulierungshilfen in der Datenbank! Übung 22A Bilden Sie 3 Sätze, in denen Sie sich auf Ihre nicht-fachlichen Fähigkeiten (soft skills) beziehen. Suchen Sie nach Formulierungshilfen in der Datenbank! X. Textsorten kontrastiv Übung 1A Übersetzen Sie in Ihre Muttersprache! Griechisch Βιογραφικό σημείωμα Προσωπικά στοιχεία Επώνυμο Όνομα Υπηκοότητα Τόπος γέννησης Ημερομηνία γέννησης Οικογενειακή κατάσταση IhreMuttersprache 14

15 Übung 2A Was passt? Ordnen Sie zu! Griechisch Βιογραφικό σημείωμα Προσωπικά στοιχεία Επώνυμο Όνομα Υπηκοότητα Τόπος γέννησης Ημερομηνία γέννησης Οικογενειακή κατάσταση Muttersprache Nachname Lebenslauf Geburtsdatum Staatsangehörigkeit Vorname Persönliche Daten Familienstand Geburtsort Welcher Textaufbau ist für eine Bewerbung in Ihrer Muttersprache typisch? Textanfang: Hauptteil: Textende: Übung 4A Welche Formulierungen sind für eine Bewerbung in Ihrer Muttersprache typisch? Textanfang: Hauptteil: Textende: Übung 5A Welche inhaltlichen Besonderheiten weist eine Bewerbung in Ihrer Muttersprache auf? Textanfang: Hauptteil: Textende: XI. Die Arbeitswelt im Überblick Übung 1 A Suchen Sie Wörter und Wortverbindungen mit gleicher oder sehr ähnlicher Bedeutung! Überprüfen Sie Ihr Wissen in der Datenbank. Μετεκπαίδευση Επιμόρφωση 15

16 Übung 2 A Ordnen Sie die Wörter den Themenbereichen zu! Überprüfen Sie Ihr Wissen in der Datenbank. Γενική μόρφωση Επανεκπαίδευση ευρωπαϊκό δίπλωμα οδήγησης Βιογραφικό σημείωμα Μαθητεία Εξειδικευμένες γνώσεις Ausbildung Qualifikation Kompetenzen Anlagen für Bewerbung Finden Sie Synonyme für: Stelle: Απασχόληση Stellenausschreibung: Αγγελία Übung 4A Bilden Sie Wortverbindungen mit Sprache! μάθημα γλώσσας Übung 5A Bilden Sie Wörter mit Arbeit! εργασία βάρδιας 16

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Επίσημη

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr Präsident, Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή ελληνικά Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder... . Der Memoriam-Garten Schön, dass ich mir keine Sorgen machen muss! Mit dem Memoriam-Garten bieten Ihnen Friedhofsgärtner, Steinmetze

Διαβάστε περισσότερα

Geschäftskorrespondenz

Geschäftskorrespondenz - Einleitung Deutsch Griechisch Sehr geehrter Herr Präsident, Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Sehr formell, Empfänger hat einen besonderen Titel, der anstelle seines Namens benutzt wird Sehr geehrter Herr, Formell,

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαίωση πρακτικής άσκησης

Βεβαίωση πρακτικής άσκησης Bewerbung: Ελληνικά - Γερμανικά Ουσιαστικά Ωράριο εργασίας Μερική απασχόληση Πλήρης απασχόληση Ημιαπασχόληση Δοκιμαστική περίοδος Υπερωρίες Βάρδια Ωράριο εργασίας Συστάσεις Δοκιμαστική εργασία Συστατική

Διαβάστε περισσότερα

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή

Αιτήσεις Συνοδευτική Επιστολή - Εισαγωγή Sehr geehrter Herr, Dear Sir, Επίσημη επιστολή, αρσενικός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Frau, Επίσημη επιστολή, θηλυκός αποδέκτης, όνομα άγνωστο Sehr geehrte Damen und Herren, Dear Madam,

Διαβάστε περισσότερα

Bewerbung: Deutsch - Griechisch. Δοκιμαστική περίοδος. Δοκιμαστική εργασία. Βεβαίωση πρακτικής άσκησης. Βεβαίωση προϋπηρεσίας. Απολυτήριο λυκείου

Bewerbung: Deutsch - Griechisch. Δοκιμαστική περίοδος. Δοκιμαστική εργασία. Βεβαίωση πρακτικής άσκησης. Βεβαίωση προϋπηρεσίας. Απολυτήριο λυκείου Bewerbung: Deutsch - Griechisch Substantive Arbeitszeit Teilzeitbeschäftigung Vollzeitbeschäftigung Teilzeitarbeit Probezeit Überstunde Schichtarbeit Arbeitszeit Referenzen Arbeitsprobe Empfehlungsschreiben

Διαβάστε περισσότερα

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter - Opening Sehr geehrter Herr, Formal, male recipient, name unknown Sehr geehrte Frau, Formal, female recipient, name unknown Sehr geehrte Damen und Herren, Formal, recipient name and gender unknown Αξιότιμε

Διαβάστε περισσότερα

Application Motivational Cover Letter

Application Motivational Cover Letter - Opening Αξιότιμε κύριε, Formal, male recipient, name unknown Αξιότιμη κυρία, Formal, female recipient, name unknown Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Formal, recipient name and gender unknown Sehr geehrter Herr,

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Elternhaus in den Kindergarten Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από το οικογενειακό περιβάλλον στο προνηπιακό τμήμα 1 Überblick

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου 22 Έλα τώρα, κουνήσου Η Άννα µεταφέρεται στο Βερολίνο του έτους 1989, όπου κυριαρχεί ο ενθουσιασµός για την πτώση του Τείχους. Πρέπει να περάσει µέσα από το πλήθος και να πάρει τη θήκη. Θα τα καταφέρει;

Διαβάστε περισσότερα

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt - Allgemeines Μπορώ να κάνω ανάληψη στην [χώρα] χωρίς να πληρώσω προμήθεια; Kann ich in [Land] gebührenfrei Geld abheben? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Πόσα

Διαβάστε περισσότερα

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Αξιότιμε κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αξιότιμη κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Αξιότιμε κύριε/ κυρία, Sehr

Διαβάστε περισσότερα

Bewerbung Anschreiben

Bewerbung Anschreiben - Einleitung Sehr geehrter Herr, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Sehr geehrte Frau, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αξιότιμε κύριε, Αξιότιμη κυρία, Sehr geehrte Damen und Herren,

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt - Einleitung Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε, Αγαπητή κυρία, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Αγαπητέ κύριε/κύρια,

Διαβάστε περισσότερα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα 13.12.2016 Liebe Eltern des Kindergartens und der Vorschule, Die Weihnachtszeit ist eingeläutet.

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Αμερικανική γραφή διεύθυνσης:

Διαβάστε περισσότερα

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από 3 τρί 1. μάθμα Wie heißen die Länder auf Griechisch? Bitte verbinden Sie die Namen mit den richtigen Zeichnungen. Hören Sie dann die Ländernamen und sprechen Sie sie nach. 1.18 Ελλάδα Αυστρία Κύπρος Ελβετία

Διαβάστε περισσότερα

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου ΔΗΜΟΚΡΙΤΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΡΑΚΗΣ ΠΑΙΔΑΓΩΓΙΚΟ ΤΜΗΜΑ ΔΗΜΟΤΙΚΗΣ ΕΚΠ/ΣΗΣ ΔΙΔΑΣΚΑΛΕΙΟ «ΘΕΟΔΩΡΟΣ ΚΑΣΤΑΝΟΣ» Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού

Διαβάστε περισσότερα

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ Herzlich Willkommen zu unserem Elternabend Übergang aus dem Kindergarten in die Vorschule Καλωσορίσατε στη συνάντηση γονέων με θέμα τη μετάβαση από τον παιδικό σταθμό στο νηπιαγωγείο 1 Übergang vom Kindergarten

Διαβάστε περισσότερα

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ.

LEKTION 4. Prüfungsvorbereitung. Lesen Teil 5. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ. 4 LEKTION 4 7B Ú ÙÂ ÙËÓ ÈÛÙÔÚ Û Ó ÔÓÙ ÙÈ appleúôù ÛÂÈ ÌÂÙ Í ÙÔ. Was für ein Tag! (Τι μέρα κι αυτή!) B1 Prüfungsvorbereitung Lesen Teil 5 Το κείμενο στο 5 ο μέρος της ενότητας Lesen είναι ένας κανονισμός

Διαβάστε περισσότερα

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012 ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung, Lebenslanges Lernen und Religionsangelegenheiten Griechisches Staatszertifikat

Διαβάστε περισσότερα

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ. 3000 Bern www.grgb.ch ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ COMMUNAUTÈ HELLÈNIQUE DE BERNE 3000 Bern www.grgb.ch Δευτέρα 9 Δεκεμβρίου 2013 Αγαπητά μέλη και φίλοι της Κοινότητας γεια σας Το 2013 φτάνει στο τέλος τους και ήρθε η ώρα να σας

Διαβάστε περισσότερα

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ 편지 - 주소 그리스어 독일어 Mr. J. Rhodes Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 California Springs CA 9292 미국주소표기법 : 수신인이름회사명도로번호와도로명도시이름과주이름과우편번호

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο 26 Πειράµατα µε τον χρόνο Επιστρέφοντας στο παρόν η Άννα προσπαθεί να µπλοκάρει τη µηχανή του χρόνου, αλλά δεν έχει τον κωδικό. Η γυναίκα µε τα κόκκινα εµφανίζεται. Θα χαλάσει η «αρχηγός» τα σχέδια της

Διαβάστε περισσότερα

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση

Στοιχεία του/της συζύγου ή του/ της συντρόφου του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση Επώνυμο και όνομα του προσώπου που υποβάλλει την αίτηση Name und der antragstellenden Person Αριθμός επιδόματος τέκνων Kindergeld-Nr. F K KG 51R Παράρτημα Εξωτερικό (Ausland) της αίτησης για γερμανικό

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει 24 Το ρολόι χτυπάει Η Άννα βρίσκει πάλι τη µεταλλική θήκη που είχε κρύψει το 1961, αλλά δεν µπορεί να την ανοίξει, επειδή έχει σκουριάσει. Όταν τελικά τα καταφέρνει, βρίσκει µέσα ένα παλιό κλειδί. Το κλειδί

Διαβάστε περισσότερα

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen Name: Datum: Klasse: Note: 1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική eine Torte, eine Limonade, die Blumen, der Arzt, die Tür, der Schulbus a) Peter ist krank. Seine Mutter ruft an. b)

Διαβάστε περισσότερα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία - Εισαγωγή γερμανικά Sehr geehrter Herr Präsident, αγγλικά Dear Mr. President, Εξαιρετικά επίσημη επιστολή, ο παραλήπτης έχει ένα ειδικό τίτλο ο οποίος πρέπει να χρησιμοποιηθεί αντί του ονόματος του Sehr

Διαβάστε περισσότερα

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt

Bewerbung Zeugnis. Zeugnis - Einleitung. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt - Einleitung Αγαπητέ κύριε, Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Αγαπητέ κύριε/κύρια, Sehr

Διαβάστε περισσότερα

Das Partizip Η μετοχή

Das Partizip Η μετοχή Das Partizip Präsens (Μετοχή ενεστώτα) Das Partizip Η μετοχή Η μετοχή ενεστώτα σχηματίζεται προσθέτοντας ένα -d- στο απαρέμφατο. spielen spielend kommen kommend fahren fahrend Η μετοχή ενεστώτα έχει ενεργητική

Διαβάστε περισσότερα

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Αρ. Φακέλου.: Ku 622.00/3 (Παρακαλούμε να αναφέρεται στην απάντηση) Αριθμός Ρημ. Διακ: 22/14 2 αντίγραφα Συνημμένα: -2- ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η Η Πρεσβεία της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας

Διαβάστε περισσότερα

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΜΕΣΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ Αρ. Φακ.: Αρ. Τηλ.: 22800642 Αρ. Φαξ: 22428268 E-mail: circularsec@schools.ac.cy 15 Νοεμβρίου 2007 Διευθυντές/τριες Λυκείων

Διαβάστε περισσότερα

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium) ΓΕΡΜΑΝΙΑ 2008 Πειραµατικό Σχολείο Πανεπιστηµίου Πατρών Καλησπέρα, Είµαστε η Μαρία και ο Θοδωρής από το Πειραµατικό Σχολείο Πατρών. Έχουµε συγκεντρώσει τις απόψεις Ελλήνων και Γερµανών για τη συνεργασία

Διαβάστε περισσότερα

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1 FLOTT 1 Πλάνο διδασκαλίας* ιδασκαλία σε φροντιστήριο ή ιδιαίτερο µάθηµα : 4 ώρες την εβδοµάδα Σύνολο ωρών ετησίως κατά προσέγγιση: 120-130 (32 εβδοµάδες) Κάθε κεφάλαιο θα πρέπει να διδάσκεται σε συνολικά

Διαβάστε περισσότερα

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. Station Luft Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στ σειρά. Σχματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν. der Sturm die Windkraftanlage θύελλα οι ανεμογε

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

1 @ copyright @ www.learngerman.gr

1 @ copyright @ www.learngerman.gr 1 @ copyright @ www.learngerman.gr SPRACHE ΠΡΑΧΕ ΓΛΩΑ Sprichst du Griechisch? Σπριχςτ ντου γκρίχιςσ? Μιλάσ ελλθνικά; Sprichst du Deutsch? Σπριχςτ ντου ντόθτςσ? Μιλάσ γερμανικά; Welche Sprache sprichst

Διαβάστε περισσότερα

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2 ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2 Θα θέλαμε να επισημάνουμε ότι η κατανομή της ύλης ανά εβδομάδα θα πρέπει να καθορίζεται και να προσαρμόζεται από εσάς ανάλογα με την απόδοση των μαθητών σας.

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch Niveau A1 & A2 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων Το επίθετο κλίνετε μόνο, όταν χρηςιμοποιείτε ωσ επιθετικόσ προςδιοριςμόσ. Ωσ κατηγοροφμενο και επίρρημα είναι πάντα άκλιτο. κατηγοροφμενο Der Schüler ist gut.

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού 13 Βοήθεια εκ Θεού Η εκκλησία φαίνεται πως είναι το σωστό µέρος για να πάρει κανείς πληροφορίες. Ο πάστορας εξηγεί στην Άννα τη µελωδία και της λέει ότι είναι το κλειδί για µια µηχανή του χρόνου. Αλλά

Διαβάστε περισσότερα

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο Πολλά ριματα ςυντάςςονται με εμπρόκετο αντικείμενο. Η πρόκεςθ κακορίηει τθν πτώςθ του ουςιαςτικοφ. Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο Το εμπρόθετο αντικείμενο αφορά πρόςωπο warten auf + Akk.

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε - Universität Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Θα ήθελα να γραφτώ για. Angeben, dass man sich für einen anmelden möchte ένα προπτυχιακό ένα μεταπτυχιακό ένα

Διαβάστε περισσότερα

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε - Τόπος Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist? Παράκληση για ένδειξη συγκεκριμένης ς σε χάρτη Wo kann ich finden? Ερώτηση για συγκεκριμένη...

Διαβάστε περισσότερα

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen? 03 Για την οδό Kantstraße Η Άννα ξεκινά για την Kantstraße, αλλά καθυστερεί, επειδή πρέπει να ρωτήσει πώς πάνε µέχρι εκεί. Χάνει κι άλλο χρόνο, όταν εµφανίζονται πάλι οι µοτοσικλετιστές µε τα µαύρα κράνη

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά 23 Θα τα πούµε µετά Μια µοτοσικλέτα που πάει στη Bernauer Straße παίρνει την Άννα. Την οδηγεί ο Emre Ogur που της εύχεται καλή τύχη στο Βερολίνο. Αλλά φτάνει αυτό για να ξεφύγει από τη γυναίκα µε τα κόκκινα

Διαβάστε περισσότερα

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή - Διεύθυνση Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Ελληνική γραφή διεύθυνσης: Όνομα Παραλήπτη Όνομα και νούμερο οδού Ταχυδρομικός κώδικας, Πόλη. Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg

Διαβάστε περισσότερα

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω! Assimilation νλ λλ νμ μμ νβ/νπ/νφ μβ/μπ/μφ νγ/νκ/νχ γγ/γκ/γχ attisches Futur bei Verben auf -ίζω: -ιῶ, -ιεῖς, -ιεῖ usw. Dehnungsaugment: ὠ- ὀ- ἠ- ἀ-/ἐ- Zur Vorbereitung die Stammveränderungs- und Grundformkarten

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον 14 Στο παρελθόν για το µέλλον Η Άννα ανακαλύπτει τη µηχανή του χρόνου και µαθαίνει ότι οι τροµοκράτες θέλουν να εξαλείψουν ένα ιστορικό γεγονός. Αλλά ποιο; Ο παίκτης τη στέλνει στη χρονιά 1961. Της µένουν

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung - Mieten Griechisch Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte Koreanisch δωμάτιο διαμέρισμα γκαρσονιέρα / στούντιο διαμέρισμα μονοκατοικία ημι-ανεξάρτητο σπίτι σπίτι σε σειρά κατοικιών

Διαβάστε περισσότερα

3 Lösungen zu Kapitel 3

3 Lösungen zu Kapitel 3 3 Lösungen zu Kapitel 3 31 Lösungen der Aufgaben zu Abschnitt 31 311 Lösung Die Abbildung D : { R 4 R 4 R 4 R 4 R, a 1, a 2, a 3, a 4 ) D( a 1, a 2, a 3, a 4 ) definiere eine Determinantenform (auf R 4

Διαβάστε περισσότερα

B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6

B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6 B.A.-Eingangstest Neugriechisch (Niveau TELC B1) MUSTERTEST Seite 1 von 6 Name, Vorname:... Teil 1: Hörverstehen * Hören Sie den Text und beantworten Sie kurz (mit 1-2 Wörtern) die Fragen in der folgenden

Διαβάστε περισσότερα

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα) Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) Im Sommer fahre ich nach Deutschland, nach Berlin προς (τοπικό επίρρημα) Ich gehe nach oben zu (zum, zur) προς (πρόσωπο,

Διαβάστε περισσότερα

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική Grivaki Schule für Fremdsprachen Finaltest zu Grammatikland 1 Kapitel 6 + 7 A Klasse 1. Σσμπλήρφζε ηοσς πίνακες der Papagei Akkusativ Der Bleistift Dativ das Huhn Die Puppe eine Tafel Ein Lineal Ein Esel

Διαβάστε περισσότερα

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom. Σε αυτές τις ασκήσεις χρησιμοποιούμε και πάλι το λεξιλόγιο των δύο πρώτων κεφαλαίων (πρωτίστως τα ουσιαστικά) και κάνουμε εξάσκηση στην κλίση του οριστικού, του αόριστου, του αρνητικού άρθρου και της προσωπικής

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.

FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir. 06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά

Διαβάστε περισσότερα

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule

Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule Herzlich Willkommen zu unserem 1. Elternabend für Kindergarten und Vorschule Καλωσορίσατε στην 1 η συνάντηση γονέων για τον παιδικό σταθμό και το νηπιαγωγείο Begrüßung Das Team der vorschulischen Bereiches

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα 17 Οδοφράγµατα 50 λεπτά ακόµα: Ο παίκτης αποφασίζει να τα παίξει όλα για όλα και να εµπιστευθεί την ταµία. Το ράδιο µεταδίδει ότι οι Ανατολικογερµανοί στρατιώτες στήνουν οδοφράγµατα. Αυτό είναι το γεγονός

Διαβάστε περισσότερα

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne? BIOABFALL Mein Name ist Laura. Zuhause essen wir viel Obst und Gemüse. Die Abfälle, wie zum Beispiel Orangen- oder Kartoffelschalen, aber auch Teeblätter oder Eierschalen, sammeln wir in der Küche in einem

Διαβάστε περισσότερα

Der Dativ Δοτική. Nom. Akk. Dativ maskulin der den dem feminin die die der neutral das das dem die die den

Der Dativ Δοτική. Nom. Akk. Dativ maskulin der den dem feminin die die der neutral das das dem die die den Η Κλίση Das Fragepronomen: wer (Personen), was (Sachen) Person Sache Der Dativ Δοτική wer wen wem was was --- Der bestimmte Artikel maskulin der den dem feminin die die der neutral das das dem die die

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Wo kann ich das Formular für finden? Fragen wo man ein Formular findet Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Wo kann ich das Formular für finden? Fragen wo man ein Formular findet Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt? Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?

Διαβάστε περισσότερα

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet - Allgemeines Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ; Fragen wo man ein Formular findet Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας; Fragen wo ein Dokument

Διαβάστε περισσότερα

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief - Adresse Herrn Peter Müller Falkenstraße 28 20140 Hamburg land Standard-Adressenformat in land: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Jeremy Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

Preisliste AB JUNI 2019

Preisliste AB JUNI 2019 Preisliste AB JUNI 2019 LOVE STORIES Pakete (3H) STATT 690 JETZT 650 - Einmalige Aufnahmepauschale - Brautpaar Shooting inkl. 10 bearbeiteten Bildern digital & mit Abzug bis 15x20cm - Reportage der Trauung

Διαβάστε περισσότερα

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion Seite 5, Übung 1 Fußball Bus Schokolade Auto Stadion Socke Schuh Marmelade Automat Name Adresse Note Mathematik Seite 6, Übung a Auto Name Adresse Schuh Schokolade Mathematik Note Fußball Müsli Stadion

Διαβάστε περισσότερα

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΕΘΝΙΚΗΣ ΠΑΙ ΕΙΑΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ Griechisches Ministerium für Bildung und Religion Griechisches Staatszertifikat - Deutsch NIVEAU B1 Entspricht dem Gemeinsamen

Διαβάστε περισσότερα

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께...

Αγαπητοί κύριοι και κυρίες, 관계자분들께드립니다. Formell, eine Gruppe von unbekannten Menschen oder eine Abteilung wird addressiert 귀하께... - Einleitung Αγαπητέ κύριε, 관계자님께드립니다. Formell, männlicher Empfänger, Name unbekannt Αγαπητή κυρία, 관계자님께드립니다. Formell, weibliche Empfängerin, Name unbekannt Αγαπητέ κύριε/κύρια, 관계자님께드립니다. Formell, Name

Διαβάστε περισσότερα

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες 25 Απρόοπτες δυσκολίες Ο χρόνος τελειώνει και η Άννα πρέπει να αποχαιρετήσει τον Paul, για να επιστρέψει στην 9 η Νοεµβρίου 2006. Για την εκπλήρωση της αποστολής της αποµένουν τώρα µόνο 5 λεπτά. Θα φθάσουν;

Διαβάστε περισσότερα

Die Präposition Πρόθεςη

Die Präposition Πρόθεςη Präpositionen mit Dativ Οι προκζςεισ διακρίνονται όχι μόνο ανάλογα με το νόθμα τουσ και τθ χριςθ τουσ αλλά και ανάλογα με τθ ςφνταξι τουσ. Υπάρχουν προκζςεισ που ςυντάςςονται πάντα με δοτικι (Dativ) ι

Διαβάστε περισσότερα

Persönliche Korrespondenz Brief

Persönliche Korrespondenz Brief - Adresse Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Standard-Adressenformat in Deutschland: Straße + Hausnummer, Postleitzahl + Stadt, Land Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα Jeremy Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί 16 Παλιοί γνωστοί Και το 1961 η Άννα καταδιώκεται από τους ένοπλους µοτοσικλετιστές. Σε αυτή την επικίνδυνη φάση τη βοηθά µια άγνωστη γυναίκα. Αλλά γιατί σπεύδει προς βοήθεια; Μπορεί η Άννα να την εµπιστευθεί;

Διαβάστε περισσότερα

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie Aufgaben 1 Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie warten studieren antworten (περιμζνω) (ςπουδάηω)

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und roemische Rechtsgeschichte

Griechische und roemische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und roemische Rechtsgeschichte Ενότητα 2: Griechisce Rechtsgeschichte Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem

Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Hauptseminar Mathematische Logik Pcf Theorie (S2A2) Das Galvin-Hajnal Theorem Jonas Fiege 21 Juli 2009 1 Theorem 1 (Galvin-Hajnal [1975]) Sei ℵ α eine singuläre, starke Limes-Kardinalzahl mit überabzählbarer

Διαβάστε περισσότερα

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο

1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους. 2. Ξανάγραψε τις προτάσεις σε χρόνο Παρακείμενο Name: Datum: Klasse: Note: 1. Ταξινόμησε τα ρήματα στον παρακάτω πίνακα, ανάλογα με την αλλαγή του φωνήεντος στο θέμα τους essen, geben, waschen, helfen, fahren, lesen, nehmen, fallen, schlafen, lassen,

Διαβάστε περισσότερα

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer

ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer ΚΑΤΑΡΤΙΣΗ ΩΡΙΜΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ Bildung älterer Arbeitnehmer Kassandra Teliopoulos IEKEP 06/03/06 ΜΕΡΙΚΑ ΣΗΜΕΙΑ ΚΛΕΙΔΙΑ Einige Gedankenansätze!Στις περισσότερες χώρες μέλη της Ε.Ε. μεγάλης ηλικίας εργαζόμενοι

Διαβάστε περισσότερα

Griechische und römische Rechtsgeschichte

Griechische und römische Rechtsgeschichte ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Griechische und römische Rechtsgeschichte Ενότητα 5: die Spartanische Verfassung Παπακωνσταντίνου Καλλιόπη Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32 Πξώηε Αλάγλωζε Δξκελεία [... ] ρ ξ ε ω 1 δ ε ζ ε π α λ η α π π ζ ε ζ ζ α η 2 1 ΘΔΚΗΠ, ΓΗΘΖ, ΑΛΑΓΘΖ, ΚΝΗΟΑ / ΣΟΖ, ΣΟΔΩΛ: νλνκαηα ηνπ ΡΝ ΑΡΝΛ! Ρν Απξνζσπν Martin Heidegger, Απν Ρν Σι

Διαβάστε περισσότερα

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen?

Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen? Die neugriechischen Pronomen: Überblick und Einführung: Was lernen Sie im Abschnitt zu den Pronomen? In diesem Kapitel werden Sie alles rund um die Pronomen im Griechischen und ihren Gebrauch lernen. Wie

Διαβάστε περισσότερα

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

Geschäftskorrespondenz Brief

Geschäftskorrespondenz Brief - Adresse Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 Amerikanisches Adressenformat: Name der Stadt + Abkürzung des Staates + Postleitzahl Mr. J. Rhodes Rhodes

Διαβάστε περισσότερα

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome

Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome - Intestazione Greco Tedesco Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε, Sehr geehrter Herr Präsident, Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome Αγαπητέ κύριε, Sehr geehrter

Διαβάστε περισσότερα

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ - Address Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926 American address format: Street number + street name Name of town + state abbreviation + zip code Mr. Adam

Διαβάστε περισσότερα

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig. 12 Εκκλησιαστική µουσική Στην Άννα µένουν ακόµα 65 λεπτά. Στην εκκλησία ανακαλύπτει ότι το µουσικό κουτί είναι κοµµάτι που λείπει από το αρµόνιο. Η γυναίκα στα κόκκινα εµφανίζεται και ζητά από την Άννα

Διαβάστε περισσότερα

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη. Grammatik 5 Το οριστικό άρθρο (Bestimmter Artikel) ονομαστική der die das die αιτιατική den die das die Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη. Το αόριστο άρθρο (Unbestimmter Artikel)

Διαβάστε περισσότερα