ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ"

Transcript

1 ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0490/ /0187(COD) EL Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο της 16ης Οκτωβρίου 2001 για την έκδοση της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε ένα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσµατος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (Απόφαση ραδιοφάσµατος) Έγγρ /1/01 + ADD1 δηλώσεις SEC(2001)1655 EL EL

2 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Λουξεµβούργο, 16 Οκτωβρίου 2001 (OR. en) ιοργανικός φάκελος : 2000/0187 (COD) 12170/1/01 REV 1 ECO 253 TRANS 138 CODEC 925 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο της 16ης Οκτωβρίου 2001 για την έκδοση της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε ένα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσµατος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (Απόφαση ραδιοφάσµατος) 12170/1/01 REV 1 ZAC/rl

3 ΑΠΟΦΑΣΗ Αριθ..../2001/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της σχετικά µε ένα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσµατος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (Απόφαση ραδιοφάσµατος) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη : τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 95, την πρόταση της Επιτροπής 1, τη γνώµη της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 2, Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης 3, ΕΕ C 365 Ε, , σ. 256 και ΕΕ C ΕΕ C 123, , σ. 61. Γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 5ης Ιουλίου 2001 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα), κοινή θέση του Συµβουλίου της (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα) /1/01 REV 1 ZAC/rl 1

4 Εκτιµώντας τα εξής: (1) Στις 10 Νοεµβρίου 1999, η Επιτροπή υπέβαλε ανακοίνωση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συµβούλιο, την Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή και την Επιτροπή των Περιφερειών προτείνοντας τα επόµενα βήµατα στην πολιτική του ραδιοφάσµατος. H ανακοίνωση αυτή βασίζεται στα αποτελέσµατα της δηµόσιας διαβούλευσης για την Πράσινη Βίβλο σχετικά µε την πολιτική για το ραδιοφάσµα στο πλαίσιο των πολιτικών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όπως οι τηλεπικοινωνίες, οι ραδιοτηλεοπτικές µεταδόσεις, οι µεταφορές και η έρευνα και ανάπτυξη (Ε&Α). Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο εξέφρασε την ικανοποίησή του για την εν λόγω ανακοίνωση µε το ψήφισµα της 18ης Μαΐου Θα πρέπει να τονισθεί ότι είναι επιθυµητός κάποιος βαθµός πρόσθετης εναρµόνισης της κοινοτικής πολιτικής για το ραδιοφάσµα, ιδίως για πανευρωπαϊκές υπηρεσίες και εφαρµογές, και ότι είναι αναγκαίο να εξασφαλισθεί ότι τα κράτη µέλη εφαρµόζουν µε τον απαιτούµενο τρόπο ορισµένες αποφάσεις της Ευρωπαϊκής ιάσκεψης Ταχυδροµικών και Τηλεπικοινωνιακών Οργανισµών (CEPT). (2) Ως εκ τούτου, απαιτείται η δηµιουργία στην Κοινότητα ενός πολιτικού και νοµικού πλαισίου προκειµένου να εξασφαλισθεί ο συντονισµός των πολιτικών προσέγγισης και, οσάκις ενδείκνυται, εναρµονισµένες προϋποθέσεις όσον αφορά τη διαθεσιµότητα και την αποτελεσµατική χρήση του ραδιοφάσµατος που απαιτούνται για την εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς σε τοµείς της κοινοτικής πολιτικής, όπως οι ηλεκτρονικές επικοινωνίες, οι µεταφορές και η έρευνα και ανάπτυξη. Η πολιτική προσέγγισης όσον αφορά τη χρήση του ραδιοφάσµατος θα πρέπει να συντονίζεται και, οσάκις ενδείκνυται, να εναρµονίζεται σε κοινοτικό επίπεδο, για την αποτελεσµατική επίτευξη των στόχων της κοινοτικής πολιτικής. Ο συντονισµός και η εναρµόνιση σε κοινοτικό επίπεδο δύνανται επίσης, σε ορισµένες περιπτώσεις, να συντελούν στην επίτευξη εναρµόνισης και συντονισµού της χρήσης του ραδιοφάσµατος σε παγκόσµιο επίπεδο. Παράλληλα, είναι δυνατή η παροχή κατάλληλης τεχνικής υποστήριξης σε εθνικό επίπεδο. (3) Η πολιτική ραδιοφάσµατος στην Κοινότητα θα πρέπει να συµβάλει στην ελευθερία της έκφρασης, καθώς και στην ελευθερία της γνώµης και στην ελευθερία λήψης και µετάδοσης πληροφοριών και ιδεών, ανεξαρτήτως συνόρων, όπως και στην ελευθερία και πολυφωνία των µέσων ενηµέρωσης. 1 ΕΕ C 59, , σ /1/01 REV 1 ZAC/rl 2

5 (4) Η παρούσα απόφαση βασίζεται στην αρχή ότι, όταν το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο έχουν συµφωνήσει επί µιας κοινοτικής πολιτικής, η οποία εξαρτάται από το ραδιοφάσµα, θα πρέπει να χρησιµοποιούνται διαδικασίες επιτροπολογίας για τη θέσπιση συνοδευτικών τεχνικών µέτρων εφαρµογής. Τα τεχνικά µέτρα εφαρµογής θα πρέπει να αφορούν ειδικότερα τις εναρµονισµένες προϋποθέσεις διαθεσιµότητας και αποτελεσµατικής χρήσης του ραδιοφάσµατος, καθώς και τη διαθεσιµότητα πληροφοριών σχετικά µε τη χρήση του ραδιοφάσµατος. Τα απαιτούµενα µέτρα για την εφαρµογή της παρούσας απόφασης θα πρέπει να θεσπιστούν σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή. 1 (5) Για την ανάπτυξη και τη θέσπιση τεχνικών µέτρων εφαρµογής και προκειµένου να βοηθηθεί η διατύπωση, προπαρασκευή και εφαρµογή της κοινοτικής πολιτικής ραδιοφάσµατος, η Επιτροπή θα πρέπει να επικουρείται από επιτροπή, αποκαλούµενη «επιτροπή ραδιοφάσµατος», η οποία αποτελείται από εκπροσώπους των κρατών µελών και προεδρεύεται από τον εκπρόσωπο της Επιτροπής. Η επιτροπή θα πρέπει να εξετάσει προτάσεις για τεχνικά µέτρα εφαρµογής που αφορούν το ραδιοφάσµα. Τα µέτρα αυτά διαµορφώνονται βάσει συζητήσεων στο πλαίσιο της επιτροπής και, σε ειδικές περιπτώσεις, µπορεί να απαιτούν τεχνική προπαρασκευαστική εργασία των εθνικών αρχών που είναι αρµόδιες για τη διαχείριση του ραδιοφάσµατος. Όταν χρησιµοποιούνται διαδικασίες επιτροπολογίας για τη θέσπιση τεχνικών µέτρων εφαρµογής, η επιτροπή θα πρέπει επίσης να λαµβάνει υπόψη τις απόψεις της βιοµηχανίας καθώς και όλων των ενδιαφερόµενων χρηστών, που προέρχονται τόσο από εµπορικούς όσο και από µη εµπορικούς χώρους, καθώς και τις απόψεις άλλων ενδιαφεροµένων µερών σχετικά µε τις εξελίξεις σε θέµατα τεχνολογίας, αγοράς και κανονιστικών ρυθµίσεων που δύνανται να επηρεάζουν τη χρήση του ραδιοφάσµατος. Οι χρήστες του ραδιοφάσµατος θα πρέπει να είναι ελεύθεροι να εισάγουν κάθε πληροφορία που κρίνουν αναγκαία. Η επιτροπή µπορεί να αποφασίσει να ακούσει τους εκπροσώπους των κοινοτήτων χρηστών ραδιοφάσµατος κατά τη διάρκεια των συνεδριάσεών της, οσάκις ενδείκνυται, για την πληρέστερη κατανόηση της κατάστασης σε ένα συγκεκριµένο τοµέα. 1 ΕΕ L 184, , σ /1/01 REV 1 ZAC/rl 3

6 (6) Οσάκις απαιτείται η θέσπιση µέτρων εναρµόνισης για την εφαρµογή κοινοτικών πολιτικών οι οποίες υπερβαίνουν τα τεχνικά µέτρα εφαρµογής, η Επιτροπή µπορεί να υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συµβούλιο πρόταση µε βάση τη συνθήκη. (7) Η πολιτική ραδιοφάσµατος δεν µπορεί να βασίζεται µόνον σε τεχνικές παραµέτρους, αλλά είναι επίσης αναγκαίο να λαµβάνονται υπόψη και οι οικονοµικοί, πολιτικοί, πολιτισµικοί, υγειονοµικοί και κοινωνικοί παράγοντες. Επιπλέον, η συνεχώς αυξανόµενη ζήτηση του περιορισµένου σε έκταση διαθέσιµου ραδιοφάσµατος θα οδηγήσει σε αντικρουόµενες πιέσεις για την εξυπηρέτηση των διαφόρων οµάδων χρηστών ραδιοφάσµατος, σε τοµείς όπως οι τηλεπικοινωνίες, οι ραδιοτηλεοπτικές µεταδόσεις, οι µεταφορές, οι υπηρεσίες επιβολής της εφαρµογής του νόµου, οι ένοπλες δυνάµεις και η επιστηµονική κοινότητα. Στην πολιτική που αφορά το ραδιοφάσµα θα πρέπει, συνεπώς, να συνεκτιµώνται όλοι οι τοµείς και να εξισορροπούνται οι αντίστοιχες ανάγκες. (8) Η παρούσα απόφαση δεν θα πρέπει να επηρεάζει το δικαίωµα των κρατών µελών να επιβάλλουν τους αναγκαίους περιορισµούς για λόγους δηµόσιας τάξης, δηµόσιας ασφάλειας και άµυνας. Όταν ένα τεχνικό µέτρο εφαρµογής επηρεάζει, µεταξύ άλλων, ζώνες ραδιοσυχνοτήτων που ένα κράτος µέλος χρησιµοποιεί αποκλειστικά και άµεσα για λόγους δηµόσιας ασφάλειας και άµυνας, η Επιτροπή δύναται, εφόσον το κράτος µέλος το ζητεί για αιτιολογηµένους λόγους, να εγκρίνει µεταβατικές περιόδους και/ή µηχανισµούς κατανοµής για να διευκολύνει την πλήρη υλοποίηση του µέτρου. Εν προκειµένω, τα κράτη µέλη µπορούν επίσης να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις εθνικές τους ζώνες ραδιοσυχνοτήτων τις οποίες χρησιµοποιούν αποκλειστικά και άµεσα για σκοπούς δηµόσιας ασφάλειας και άµυνας. (9) Προκειµένου να λαµβάνονται υπ όψη οι απόψεις των κρατών µελών, των κοινοτικών οργάνων, της βιοµηχανίας καθώς και όλων των ενδιαφεροµένων χρηστών, που προέρχονται τόσο από εµπορικούς όσο και από µη εµπορικούς χώρους, καθώς και οι απόψεις άλλων ενδιαφεροµένων µερών σχετικά µε τις εξελίξεις σε θέµατα τεχνολογίας, αγοράς και κανονιστικών ρυθµίσεων, οι οποίες ενδέχεται να επηρεάζουν τη χρήση του ραδιοφάσµατος, η Επιτροπή µπορεί να διοργανώνει διαβουλεύσεις εκτός του πλαισίου της παρούσας απόφασης /1/01 REV 1 ZAC/rl 4

7 (10) Η τεχνική διαχείριση του ραδιοφάσµατος περιλαµβάνει την εναρµόνιση και την κατανοµή του ραδιοφάσµατος. Η εν λόγω εναρµόνιση θα πρέπει να αντικατοπτρίζει τις απαιτήσεις που απορρέουν από τις γενικές αρχές πολιτικής, όπως αυτές προσδιορίζονται σε κοινοτικό επίπεδο. Ωστόσο, η τεχνική διαχείριση του ραδιοφάσµατος δεν καλύπτει τις διαδικασίες απονοµής και αδειοδότησης, ούτε την απόφαση για το εάν θα χρησιµοποιούνται ανταγωνιστικές διαδικασίες επιλογής για την απονοµή ραδιοσυχνοτήτων. (11) Εν όψει της θέσπισης τεχνικών µέτρων εφαρµογής που αφορούν την εναρµόνιση της κατανοµής ραδιοσυχνοτήτων και της διαθεσιµότητας πληροφοριών, η επιτροπή θα πρέπει να συνεργάζεται µε εµπειρογνώµονες σε θέµατα ραδιοφάσµατος οι οποίοι ανήκουν στις εθνικές αρχές που είναι αρµόδιες για τη διαχείριση του ραδιοφάσµατος. Βάσει της εµπειρίας από τις διαδικασίες ανάθεσης εντολών η οποία έχει αποκτηθεί σε συγκεκριµένους τοµείς, όπως στο πλαίσιο της εφαρµογής της απόφασης αριθ. 710/97/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 24ης Μαρτίου 1997, για συντονισµένη µέθοδο χορήγησης αδειών στον τοµέα των δορυφορικών προσωπικών επικοινωνιακών υπηρεσιών στην Κοινότητα 1, και της απόφασης αριθ. 128/1999/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 14ης εκεµβρίου 1998, σχετικά µε τη συντονισµένη εισαγωγή συστήµατος τρίτης γενεάς κινητών και ασύρµατων επικοινωνιών (UMTS) στην Κοινότητα 2, τα τεχνικά µέτρα εφαρµογής θα πρέπει να θεσπίζονται στο πλαίσιο εντολών προς τη CEPT. Οσάκις απαιτείται η θέσπιση εναρµονισµένων µέτρων για την εφαρµογή κοινοτικών πολιτικών τα οποία δεν εµπίπτουν στην αρµοδιότητα της CEPT, η Επιτροπή δύναται να θεσπίζει µέτρα εφαρµογής µε τη συνδροµή της επιτροπής ραδιοφάσµατος. (12) Η CEPT η οποία συµπεριλαµβάνει 44 ευρωπαϊκές χώρες εκπονεί τεχνικά µέτρα εναρµόνισης µε στόχο την εναρµόνιση της χρήσης του ραδιοφάσµατος πέραν των συνόρων της Κοινότητας, γεγονός το οποίο έχει ιδιαίτερη σηµασία για τα κράτη µέλη στα οποία η χρήση του ραδιοφάσµατος δύναται να επηρεάζεται από τη χρήση ραδιοφάσµατος σε µέλη της CEPT τα οποία δεν είναι κράτη µέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Στις αποφάσεις και τα µέτρα 1 2 ΕΕ L 105, , σ. 4. Απόφαση η οποία τροποποιήθηκε µε την απόφαση αριθ. 1215/2000/ΕΚ (ΕΕ L 139, , σ. 1). ΕΕ L 17, , σ /1/01 REV 1 ZAC/rl 5

8 που λαµβάνονται σύµφωνα µε την παρούσα απόφαση, θα πρέπει να λαµβάνεται υπόψη η ειδική κατάσταση των κρατών µελών µε εξωτερικά σύνορα. Οσάκις ενδείκνυται, θα πρέπει να παρέχεται στην Επιτροπή η δυνατότητα να καθιστά τα αποτελέσµατα των εντολών που εκδίδονται προς τη CEPT υποχρεωτικά για τα κράτη µέλη και, όταν τα εν λόγω αποτελέσµατα δεν είναι διαθέσιµα ή κρίνονται µη αποδεκτά, να δύναται να λαµβάνει τα κατάλληλα εναλλακτικά µέτρα. Τούτο θα επιτρέψει ιδίως την εναρµόνιση της χρήσης του φάσµατος ραδιοσυχνοτήτων σε όλη την Κοινότητα, σύµφωνα µε την οδηγία 2001/.../ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της, σχετικά µε κοινό κανονιστικό πλαίσιο για δίκτυα και υπηρεσίες ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία πλαίσιο) 1 και λαµβανοµένων υπόψη των διατάξεων της οδηγίας 2001/ /ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της., για την αδειοδότηση δικτύων και υπηρεσιών ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την αδειοδότηση) 2. (13) Η συντονισµένη και έγκαιρη παροχή στο κοινό των κατάλληλων πληροφοριών όσον αφορά την κατανοµή, τη διαθεσιµότητα και τη χρήση ραδιοφάσµατος στην Κοινότητα αποτελεί ουσιαστικό στοιχείο για τις επενδύσεις και τη χάραξη πολιτικής. Το αυτό ισχύει και για τις τεχνολογικές εξελίξεις από τις οποίες θα προκύψουν νέες τεχνικές κατανοµής και διαχείρισης του ραδιοφάσµατος καθώς και νέες µέθοδοι απονοµής συχνοτήτων. Η ανάπτυξη µακροπρόθεσµων στρατηγικών προϋποθέτει σωστή κατανόηση των επιπτώσεων της τεχνολογικής εξέλιξης. Συνεπώς, µε την επιφύλαξη της προστασίας του επιχειρηµατικού απορρήτου και των προσωπικών πληροφοριών σύµφωνα µε την οδηγία 2001/ /ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της, για την επεξεργασία δεδοµένων προσωπικού χαρακτήρα και την προστασία της ιδιωτικής ζωής στον τοµέα των ηλεκτρονικών επικοινωνιών (οδηγία για την προστασία δεδοµένων) 3, οι εν λόγω πληροφορίες θα πρέπει να είναι προσιτές στην Κοινότητα. Η υλοποίηση µιας διατοµεακής πολιτικής για το ραδιοφάσµα καθιστά απαραίτητη τη διαθεσιµότητα πληροφοριών σχετικά µε το σύνολο του ραδιοφάσµατος. Ενόψει του γενικού στόχου της εναρµόνισης της χρήσης ραδιοφάσµατος στην Κοινότητα και αλλού στην Ευρώπη, η διαθεσιµότητα των εν λόγω πληροφοριών είναι ανάγκη να εναρµονισθεί σε ευρωπαϊκό επίπεδο, κατά τρόπο φιλικό προς τον χρήστη Βλ. σελ.... της παρούσας Επίσηµης Εφηµερίδας. Βλ. σελ. της παρούσας Επίσηµης Εφηµερίδας. Βλ. σελ. της παρούσας Επίσηµης Εφηµερίδας /1/01 REV 1 ZAC/rl 6

9 (14) Είναι εποµένως αναγκαίο να συµπληρωθούν οι υπάρχουσες κοινοτικές και διεθνείς απαιτήσεις για τη δηµοσίευση πληροφοριών σχετικά µε τη χρήση του ραδιοφάσµατος. Σε διεθνές επίπεδο, το έγγραφο αναφοράς κανονιστικών αρχών, το οποίο αποτέλεσε αντικείµενο διαπραγµάτευσης στο πλαίσιο του Παγκόσµιου Οργανισµού Εµπορίου από την οµάδα για τις βασικές τηλεπικοινωνίες απαιτεί επίσης να καταστεί προσιτό στο κοινό το υφιστάµενο καθεστώς σχετικά µε τις ζώνες ραδιοσυχνοτήτων που έχουν κατανεµηθεί. Βάσει της οδηγίας 96/2/ΕΚ της Επιτροπής, της 16ης Ιανουαρίου 1996, για τροποποίηση της οδηγίας 90/388/ΕΟΚ σχετικά µε τις κινητές και τις προσωπικές επικοινωνίες 1, τα κράτη µέλη οφείλουν να δηµοσιεύουν ετησίως ή να διαθέτουν, κατόπιν αιτήµατος, το καθεστώς κατανοµής ραδιοσυχνοτήτων, συµπεριλαµβανοµένων των σχεδίων για µελλοντική επέκταση των εν λόγω συχνοτήτων, αλλά καλύπτονται µόνον οι κινητές και οι προσωπικές υπηρεσίες επικοινωνιών. Επιπλέον, βάσει της οδηγίας 1999/5/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 9ης Μαρτίου 1999, σχετικά µε το ραδιοεξοπλισµό και τον τηλεπικοινωνιακό τερµατικό εξοπλισµό και την αµοιβαία αναγνώριση της συµµόρφωσης των εξοπλισµών αυτών 2, καθώς και βάσει της οδηγίας 98/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1998, για την καθιέρωση µιας διαδικασίας πληροφόρησης στον τοµέα των τεχνικών προτύπων και προδιαγραφών σχετικά µε τις υπηρεσίες της κοινωνίας των πληροφοριών 3, τα κράτη µέλη οφείλουν να κοινοποιούν στην Επιτροπή τις διεπαφές τις οποίες έχουν ρυθµίσει προκειµένου να εξακριβώνεται αν συµβιβάζονται µε την κοινοτική νοµοθεσία. (15) Η οδηγία 96/2/ΕΚ αποτέλεσε την αφετηρία για την έγκριση από τη CEPT µιας πρώτης δέσµης µέτρων, όπως της απόφασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής Ραδιοεπικοινωνιών (ERC/DEC/(97)01) για τη δηµοσίευση εθνικών πινάκων κατανοµής ραδιοφάσµατος. Είναι απαραίτητο να διασφαλισθεί ότι οι λύσεις της CEPT αντικατοπτρίζουν τις ανάγκες της κοινοτικής πολιτικής και ότι διαθέτουν την κατάλληλη νοµική βάση προκειµένου να εφαρµόζονται εντός της Κοινότητας. Για τον σκοπό αυτό, θα πρέπει να ληφθούν στην Κοινότητα συγκεκριµένα µέτρα, τόσο διαδικαστικά όσο και ουσιαστικά ΕΕ L 20, , σ. 59. ΕΕ L 91, , σ. 10. ΕΕ L 204, , σ. 37. Οδηγία η οποία τροποποιήθηκε µε την οδηγία 98/48/ΕΚ (ΕΕ L 217, , σ. 18) /1/01 REV 1 ZAC/rl 7

10 (16) Οι κοινοτικές επιχειρήσεις θα πρέπει να αντιµετωπίζονται κατά τρόπο δίκαιο και αµερόληπτο όσον αφορά την πρόσβαση στο ραδιοφάσµα τρίτων χωρών. Όπως η πρόσβαση στο ραδιοφάσµα αποτελεί βασικό παράγοντα για την ανάπτυξη των επιχειρήσεων καθώς και για δραστηριότητες που άπτονται του δηµόσιου συµφέροντος, είναι επίσης απαραίτητο να διασφαλισθεί ότι οι κοινοτικές απαιτήσεις σχετικά µε το ραδιοφάσµα αντικατοπτρίζονται στο διεθνή σχεδιασµό. (17) Η υλοποίηση των κοινοτικών πολιτικών µπορεί να απαιτεί τον συντονισµό της χρήσης του ραδιοφάσµατος, ιδίως όσον αφορά στην παροχή υπηρεσιών επικοινωνιών, συµπεριλαµβανοµένων των ευκολιών περιαγωγής σε όλη την έκταση της Κοινότητας. Επιπλέον, ορισµένα είδη χρήσης του ραδιοφάσµατος συνεπάγονται γεωγραφική κάλυψη που υπερβαίνει τα σύνορα ενός κράτους µέλους και επιτρέπουν την παροχή διασυνοριακών υπηρεσιών χωρίς να απαιτείται µετακίνηση προσώπων, όπως παραδείγµατος χάριν οι υπηρεσίες δορυφορικών επικοινωνιών. Εποµένως, η Κοινότητα θα πρέπει να εκπροσωπείται δεόντως στις δραστηριότητες όλων των διεθνών οργανισµών και διασκέψεων που ασχολούνται µε ζητήµατα σχετικά µε τη διαχείριση του ραδιοφάσµατος, όπως η ιεθνής Ένωση Τηλεπικοινωνιών (ITU) και οι σχετικές Παγκόσµιες ιασκέψεις Ραδιοεπικοινωνιών. (18) Οι υπάρχοντες µηχανισµοί προπαρασκευής και διαπραγµατεύσεων των Παγκόσµιων ιασκέψεων Ραδιοεπικοινωνιών της ITU, έχουν αποφέρει άριστα αποτελέσµατα χάρις στην εθελοντική συνεργασία εντός της CEPT, τα δε συµφέροντα της Κοινότητας έχουν ληφθεί υπόψη κατά τις προπαρασκευαστικές εργασίες. Στις διεθνείς διαπραγµατεύσεις, τα κράτη µέλη και η Κοινότητα θα πρέπει να αναπτύσσουν κοινή δράση και να συνεργάζονται στενά καθ όλη τη διάρκεια των διαπραγµατεύσεων προκειµένου να διασφαλίζεται η ενιαία διεθνής εκπροσώπηση της Κοινότητας σύµφωνα µε τις διαδικασίες που είχαν συµφωνηθεί στα συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 3ης Φεβρουαρίου 1992 για την Παγκόσµια ιάσκεψη των ιοικήσεων Ραδιοεπικοινωνιών και επιβεβαιώθηκαν στα συµπεράσµατα του Συµβουλίου της 22ας Σεπτεµβρίου 1997 και της 2ας Μαΐου Για τις διεθνείς αυτές διαπραγµατεύσεις, η Επιτροπή θα πρέπει να ενηµερώνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο για το κατά πόσον επηρεάζονται οι κοινοτικές πολιτικές, ώστε να λαµβάνει την 12170/1/01 REV 1 ZAC/rl 8

11 έγκριση του Συµβουλίου για τους προς επίτευξη στόχους της Κοινότητας και για τις θέσεις που λαµβάνουν τα κράτη µέλη σε διεθνές επίπεδο. Προκειµένου να εξασφαλιστεί ότι οι θέσεις αυτές εξετάζουν δεόντως και την τεχνική διάσταση που συνδέεται µε τη διαχείριση του ραδιοφάσµατος, η Επιτροπή δύναται να εκδίδει εντολές προς τη CEPT για το σκοπό αυτό. Τα κράτη µέλη θα πρέπει να συνοδεύουν κάθε πράξη αποδοχής συµφωνίας ή κανονισµού στο πλαίσιο διεθνών φόρουµ, αρµόδιων ή ενδιαφερόµενων για τη διαχείριση του ραδιοφάσµατος, µε κοινή δήλωση όπου αναφέρεται ότι θα εφαρµόσουν τις συµφωνίες ή τους κανονισµούς αυτούς σύµφωνα µε τις υποχρεώσεις τους που απορρέουν από τη συνθήκη. (19) Πέραν των διεθνών διαπραγµατεύσεων που αφορούν ειδικότερα το ραδιοφάσµα, υπάρχουν άλλες διεθνείς συµφωνίες στις οποίες συµµετέχει η Κοινότητα και τρίτες χώρες, οι οποίες µπορεί να επηρεάζουν τη χρήση ζωνών ραδιοσυχνοτήτων και τα σχέδια κατανοµής τους και οι οποίες µπορεί να πραγµατεύονται ζητήµατα όπως το εµπόριο και την πρόσβαση στην αγορά, µεταξύ άλλων στο πλαίσιο του ΠΟΕ, την ελεύθερη κυκλοφορία και τη χρήση εξοπλισµού, τα επικοινωνιακά συστήµατα περιφερειακής ή παγκόσµιας εµβέλειας, όπως οι δορυφόροι, τις επιχειρήσεις ασφάλειας και διάσωσης, τα συστήµατα µεταφορών, τις τεχνολογίες ραδιοτηλεοπτικών εκποµπών και τις ερευνητικές εφαρµογές, όπως η ραδιοαστρονοµία και η γεωσκόπηση. Ως εκ τούτου, είναι σηµαντικό να εξασφαλιστεί ότι οι διακανονισµοί που διαπραγµατεύεται η Κοινότητα για τα ζητήµατα του εµπορίου και πρόσβασης στην αγορά συνάδουν µε τους στόχους για την πολιτική του ραδιοφάσµατος που επιδιώκονται δυνάµει της παρούσας απόφασης. (20) Είναι απαραίτητο οι εθνικές αρχές να εφαρµόζουν κοινές αρχές όσον αφορά την εµπιστευτικότητα που καθορίζεται στην παρούσα απόφαση, λόγω του πιθανώς ευαίσθητου χαρακτήρα των εµπορικών πληροφοριών οι οποίες ενδέχεται να περιέρχονται στις εν λόγω αρχές στο πλαίσιο των καθηκόντων τους που σχετίζονται µε την πολιτική και τη διαχείριση του ραδιοφάσµατος /1/01 REV 1 ZAC/rl 9

12 (21) εδοµένου ότι ο στόχος της προβλεπόµενης δράσης, ήτοι η σύσταση κοινού πλαισίου για την πολιτική του ραδιοφάσµατος, είναι αδύνατον να επιτευχθεί επαρκώς από τα κράτη µέλη και δύναται συνεπώς λόγω των διαστάσεων και των αποτελεσµάτων της προβλεπόµενης δράσης να επιτευχθεί καλύτερα σε κοινοτικό επίπεδο, η Κοινότητα µπορεί να θεσπίσει µέτρα, σύµφωνα µε την αρχή της επικουρικότητας, όπως ορίζεται στο άρθρο 5 της συνθήκης. Σύµφωνα µε την αρχή της αναλογικότητας όπως ορίζεται στο εν λόγω άρθρο, η παρούσα απόφαση δεν υπερβαίνει τα αναγκαία όρια για την επίτευξη του εν λόγω στόχου. (22) Τα κράτη µέλη θα πρέπει, ιδίως µέσω των οικείων εθνικών αρχών, να εφαρµόζουν το εν λόγω κοινό πλαίσιο για την πολιτική ραδιοφάσµατος και να παρέχουν στην Επιτροπή κάθε πληροφορία απαραίτητη για την αξιολόγηση της ορθής εφαρµογής της σε όλη την Κοινότητα, λαµβάνοντας υπόψη τις υποχρεώσεις της Κοινότητας και των κρατών µελών στο πλαίσιο του διεθνούς εµπορίου. (23) Οι αποφάσεις αριθ. 710/97/ΕΚ και αριθ. 128/1999/ΕΚ παραµένουν σε ισχύ. (24) Η Επιτροπή θα πρέπει να υποβάλλει ετησίως έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο σχετικά µε τα αποτελέσµατα που επιτυγχάνονται δυνάµει της παρούσας απόφασης, καθώς και σχετικά µε τις σχεδιαζόµενες µελλοντικές δράσεις. Τούτο παρέχει τη δυνατότητα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο να εκφράζουν την πολιτική τους υποστήριξη, οσάκις ενδείκνυται, ΕΞΕ ΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ : Άρθρο 1 Σκοπός και πεδίο εφαρµογής 1. Σκοπός της παρούσας απόφασης είναι η θέσπιση πολιτικής και νοµοθετικού πλαισίου στην Κοινότητα προκειµένου να εξασφαλίζεται ο συντονισµός των προσεγγίσεων πολιτικής και, οσάκις ενδείκνυται, εναρµονισµένες προϋποθέσεις όσον αφορά τη διαθεσιµότητα και την αποτελεσµατική χρήση του ραδιοφάσµατος που απαιτούνται για την εγκαθίδρυση και τη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς σε τοµείς κοινοτικής πολιτικής, όπως οι ηλεκτρονικές επικοινωνίες, οι µεταφορές και η έρευνα και ανάπτυξη (Ε&Α) /1/01 REV 1 ZAC/rl 10

13 2. Για την επίτευξη του σκοπού αυτού, η παρούσα απόφαση θεσπίζει διαδικασίες για : α) Τη διευκόλυνση της χάραξης πολιτικής όσον αφορά τον στρατηγικό σχεδιασµό και την εναρµόνιση της χρήσης του ραδιοφάσµατος στην Κοινότητα, λαµβανοµένων υπόψη, µεταξύ άλλων, της οικονοµίας, της ασφάλειας, της υγείας, του δηµοσίου συµφέροντος, της ελευθερίας του εκφράζεσθαι, των πολιτιστικών, επιστηµονικών, κοινωνικών και τεχνικών πτυχών των κοινοτικών πολιτικών καθώς και των διαφόρων συµφερόντων των κοινοτήτων χρηστών του ραδιοφάσµατος, µε στόχο τη βελτιστοποίηση της χρήσης του ραδιοφάσµατος και την αποφυγή επιβλαβών παρεµβολών, β) τη διασφάλιση της αποτελεσµατικής υλοποίησης της πολιτικής του ραδιοφάσµατος στην Κοινότητα, ιδίως τη δηµιουργία γενικής µεθοδολογίας για την εξασφάλιση εναρµονισµένων προϋποθέσεων για τη διαθεσιµότητα και την αποτελεσµατική χρήση του ραδιοφάσµατος, γ) τη διασφάλιση της συντονισµένης και έγκαιρης πληροφόρησης σχετικά µε την κατανοµή, τη διαθεσιµότητα και τη χρήση του ραδιοφάσµατος στην Κοινότητα, δ) την εξασφάλιση του αποτελεσµατικού συντονισµού των κοινοτικών συµφερόντων στο πλαίσιο διεθνών διαπραγµατεύσεων, στις περιπτώσεις όπου η χρήση του ραδιοφάσµατος επηρεάζει τις πολιτικές της Κοινότητας. 3. Οι δραστηριότητες οι οποίες διενεργούνται στο πλαίσιο της παρούσας απόφασης λαµβάνουν δεόντως υπόψη τις εργασίες διεθνών οργανισµών που αφορούν τη διαχείριση ραδιοφάσµατος, όπως π.χ. της ιεθνούς Ένωσης Tηλεπικοινωνιών (ΙΤU) και της Ευρωπαϊκής ιάσκεψης Ταχυδροµείων και Τηλεπικοινωνιών (CEPT). 4. Η παρούσα απόφαση ισχύει υπό την επιφύλαξη των µέτρων που λαµβάνονται σε κοινοτικό ή εθνικό επίπεδο, τηρουµένου του κοινοτικού δικαίου, προς εξυπηρέτηση στόχων γενικού συµφέροντος, ιδίως σχετικά µε τη ρύθµιση του περιεχοµένου και την οπτικοακουστική πολιτική, και υπό την επιφύλαξη των διατάξεων της οδηγίας 1999/5/ΕΚ και του δικαιώµατος των κρατών µελών να οργανώνουν και να χρησιµοποιούν το ραδιοφάσµα τους για σκοπούς δηµόσιας τάξης, δηµόσιας ασφάλειας και άµυνας /1/01 REV 1 ZAC/rl 11

14 Άρθρο 2 Ορισµός Για τους σκοπούς της παρούσας απόφασης, το «ραδιοφάσµα» περιλαµβάνει ραδιοκύµατα συχνότητας µεταξύ 9 khz και 3000 GHz. Τα ραδιοκύµατα είναι ηλεκτροµαγνητικά κύµατα που µεταδίδονται στο χώρο χωρίς τεχνητό οδηγό. Άρθρο 3 Επιτροπή 1. Η Επιτροπή επικουρείται από µια επιτροπή («επιτροπή ραδιοφάσµατος»). 2. Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρµόζονται τα άρθρα 3 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουµένου του άρθρου 8 της εν λόγω απόφασης. 3. Οσάκις γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρµόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, τηρουµένου του άρθρου 8 της εν λόγω απόφασης. Το χρονικό διάστηµα που προβλέπεται στο άρθρο 5, παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ, καθορίζεται σε τρεις µήνες. 4. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό της κανονισµό /1/01 REV 1 ZAC/rl 12

15 Άρθρο 4 Καθήκοντα της επιτροπής ραδιοφάσµατος 1. Για την επίτευξη του σκοπού που ορίζεται στο άρθρο 1, η Επιτροπή υποβάλλει στην επιτροπή ραδιοφάσµατος, σύµφωνα µε τις διαδικασίες οι οποίες καθορίζονται στο παρόν άρθρο, κατάλληλα τεχνικά µέτρα εφαρµογής µε στόχο την εξασφάλιση εναρµονισµένων προϋποθέσεων για τη διαθεσιµότητα και την αποτελεσµατική χρήση του ραδιοφάσµατος, καθώς και την αναφερόµενη στο άρθρο 5 διαθεσιµότητα των πληροφοριών που σχετίζονται µε τη χρήση του ραδιοφάσµατος. 2. Για την ανάπτυξη των αναφερόµενων στην παράγραφο 1 τεχνικών µέτρων εφαρµογής που εµπίπτουν στο πλαίσιο των καθηκόντων της CEPT, όπως η εναρµόνιση των κατανοµών ραδιοσυχνοτήτων και της διαθεσιµότητας πληροφοριών, η Επιτροπή εκδίδει εντολές προς τη CEPT, ορίζοντας το έργο που πρέπει να επιτελεσθεί και το σχετικό χρονοδιάγραµµα. Η Επιτροπή ενεργεί σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 3, παράγραφος Βάσει των εργασιών που ολοκληρώνονται σύµφωνα µε την παράγραφο 2, η Επιτροπή αποφασίζει κατά πόσov τα απoτελέσµατα του έργου που έχει επιτελεσθεί σύµφωvα µε τις εvτoλές, θα εφαρµόζονται στηv Κoιvότητα και καθορίζει την προθεσµία για την υλοποίησή τους από τα κράτη µέλη. Οι εν λόγω αποφάσεις δηµοσιεύονται στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Για τους σκοπούς της παρούσας παραγράφου, η Επιτροπή ενεργεί σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 3, παράγραφος Παρά την παράγραφο 3, εάν η Επιτροπή ή κράτος µέλος θεωρήσει ότι το έργο που επιτελείται βάσει εντολής που εκδίδεται σύµφωνα µε την παράγραφο 2 δεν σηµειώνει ικανοποιητική πρόοδο σε σχέση µε το καθορισµένο χρονοδιάγραµµα ή εάν τα αποτελέσµατα της εντολής δεν είναι αποδεκτά, η Επιτροπή δύναται, ενεργώντας µε τη διαδικασία του άρθρου 3, παράγραφος 3, να θεσπίσει µέτρα για την επίτευξη των στόχων της εντολής /1/01 REV 1 ZAC/rl 13

16 5. Τα µέτρα των παραγράφων 3 και 4 µπορούν, ανάλογα µε την περίπτωση, να παρέχουν τη δυνατότητα χορήγησης µεταβατικών περιόδων και/ή διακανονισµών καταµερισµού του ραδιοφάσµατος σε ένα κράτος µέλος, που πρέπει να εγκρίνονται από την Επιτροπή, εφόσον δικαιολογείται, λαµβάνοντας υπόψη την ειδική κατάσταση του κράτους µέλους, εφόσον το αφορώµενο κράτος µέλος το ζητεί για αιτιολογηµένους λόγους και υπό την προϋπόθεση ότι η εξαίρεση αυτή δεν θα καθυστερήσει αδικαιολογήτως την εφαρµογή ούτε θα προκαλέσει αδικαιολόγητες ανισότητες στην ανταγωνιστική ή κανονιστική κατάσταση µεταξύ κρατών µελών. 6. Για την επίτευξη του στόχου που ορίζεται στο άρθρο 1, η Επιτροπή δύναται επίσης, ενεργώντας µε τη διαδικασία του άρθρου 3, παράγραφος 3, να θεσπίζει τεχνικά µέτρα εναρµόνισης αναφερόµενα στην παράγραφο 1, τα οποία δεν καλύπτονται από την παράγραφο Προκειµένου να συµβάλλει στη διατύπωση, προετοιµασία και υλοποίηση της κοινοτικής πολιτικής στον τοµέα του ραδιοφάσµατος, και µε την επιφύλαξη των διαδικασιών του παρόντος άρθρου, η Επιτροπή συµβουλεύεται κατά περιόδους την επιτροπή ραδιοφάσµατος σχετικά µε τα θέµατα που καλύπτει το άρθρο 1. Άρθρο 5 ιαθεσιµότητα πληροφοριών Τα κράτη µέλη µεριµνούν ώστε να δηµοσιεύονται ο εθνικός τους πίνακας κατανοµής των ραδιοσυχνοτήτων και πληροφορίες για τα δικαιώµατα, τους όρους, τις διαδικασίες, τις επιβαρύνσεις και τα τέλη που αφορούν τη χρήση του ραδιοφάσµατος, εφόσον έχουν σηµασία για την επίτευξη του στόχου που ορίζεται στο άρθρο 1. Επικαιροποιούν τις σχετικές πληροφορίες και λαµβάνουν µέτρα για την ανάπτυξη κατάλληλων βάσεων δεδοµένων προκειµένου οι εν λόγω πληροφορίες να είναι προσιτές στο κοινό, κατά περίπτωση, σύµφωνα µε τα οικεία µέτρα εναρµόνισης που λαµβάνονται δυνάµει του άρθρου /1/01 REV 1 ZAC/rl 14

17 Άρθρο 6 Σχέσεις µε τρίτες χώρες και διεθνείς οργανισµούς 1. Η Επιτροπή παρακολουθεί τις εξελίξεις αναφορικά µε το ραδιοφάσµα σε τρίτες χώρες και σε διεθνείς οργανισµούς, οι οποίες ενδεχοµένως θα είχαν αντίκτυπο στην υλοποίηση της παρούσας απόφασης. 2. Τα κράτη µέλη ενηµερώνουν την Επιτροπή σχετικά µε κάθε δυσχέρεια η οποία ανακύπτει, de jure ή de facto, από τρίτες χώρες ή διεθνείς οργανισµούς κατά την υλοποίηση της παρούσας απόφασης. 3. Η Επιτροπή υποβάλλει κατά τακτά διαστήµατα έκθεση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο σχετικά µε τα αποτελέσµατα της εφαρµογής των παραγράφων 1 και 2, και, κατά περίπτωση, δύναται να προτείνει µέτρα µε σκοπό την εξασφάλιση της υλοποίησης των αρχών και στόχων της παρούσας απόφασης. Οσάκις ενδείκνυται, για την επίτευξη του στόχου ο οποίος ορίζεται στο άρθρο 1, συµφωνούνται στόχοι κοινής πολιτικής για να εξασφαλίζεται κοινοτικός συντονισµός µεταξύ των κρατών µελών. 4. Τα µέτρα που λαµβάνονται κατ εφαρµογή του παρόντος άρθρου δεν θίγουν τα δικαιώµατα και τις υποχρεώσεις της Κοινότητας και των κρατών µελών βάσει των σχετικών διεθνών συµφωνιών. Άρθρο 7 Κοινοποίηση Τα κράτη µέλη παρέχουν στην Επιτροπή κάθε πληροφορία που απαιτείται για την επαλήθευση της εφαρµογής της παρούσας απόφασης. Ιδίως, τα κράτη µέλη ενηµερώνουν αµέσως την Επιτροπή σχετικά µε την εφαρµογή των αποτελεσµάτων των εντολών σύµφωνα µε το άρθρο 4, παράγραφος /1/01 REV 1 ZAC/rl 15

18 Άρθρο 8 Εµπιστευτικότητα 1. Τα κράτη µέλη δεν κοινολογούν πληροφορίες που καλύπτονται από την υποχρέωση τήρησης του επιχειρηµατικού απορρήτου, ιδίως πληροφορίες σχετικές µε επιχειρήσεις, τις εµπορικές τους σχέσεις ή τα στοιχεία κόστους που τις αφορούν. 2. Η παράγραφος 1 ισχύει υπό την επιφύλαξη του δικαιώµατος των οικείων αρχών να προβαίνουν σε κοινολόγηση πληροφοριών εφόσον είναι αναγκαίο για την εκπλήρωση των καθηκόντων τους. Στην περίπτωση αυτή, η κοινολόγηση είναι αναλογική και συνεκτιµά τα έννοµα συµφέροντα των επιχειρήσεων για προστασία του επιχειρηµατικού απορρήτου τους. 3. Η παράγραφος 1 δεν εµποδίζει τη δηµοσίευση πληροφοριών σχετικά µε τους όρους που συνδέονται µε τη χορήγηση δικαιωµάτων χρήσης του ραδιοφάσµατος, οι οποίες δεν περιλαµβάνουν πληροφορίες εµπιστευτικού χαρακτήρα. Άρθρο 9 Υποβολή εκθέσεων Η Επιτροπή υποβάλλει ετησίως έκθεση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο σχετικά µε τις δραστηριότητες που αναπτύσσονται και µε τα µέτρα που θεσπίζονται σύµφωνα µε την παρούσα απόφαση, καθώς και σχετικά µε τις µελλοντικές δράσεις που προβλέπονται σύµφωνα µε την παρούσα απόφαση /1/01 REV 1 ZAC/rl 16

19 Άρθρο 10 Εφαρµογή Τα κράτη µέλη λαµβάνουν όλα τα απαραίτητα νοµοθετικά, κανονιστικά ή διοικητικά µέτρα για την εφαρµογή της παρούσας απόφασης και όλων των µέτρων που απορρέουν από αυτήν. Άρθρο 11 Έναρξη ισχύος Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ηµέρα της δηµοσίευσής της στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Άρθρο 12 Αποδέκτες Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στα κράτη µέλη. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Η Πρόεδρος Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος 12170/1/01 REV 1 ZAC/rl 17

20 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Λουξεµβούργο, 16 Οκτωβρίου 2001 (10.10) (OR. fr) ιοργανικός φάκελος : 2000/0187 (COD) 12170/1/01 REV 1 ADD 1 ECO 253 TRANS 138 CODEC 925 Θέµα : Κοινή θέση που καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 16 Οκτωβρίου 2001 για την έκδοση της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική ραδιοφάσµατος στην Ευρωπαϊκή Ένωση (απόφαση «ραδιοηλεκτρικό φάσµα») ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 12170/1/01 REV 1 ADD 1 ΣΠ/ρλ 1 DG C 1 EL

21 I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Η Επιτροπή διαβίβασε στο Συµβούλιο, στις 30 Αυγούστου 2000, την ως άνω πρόταση απόφασης 1. Η πρόταση βασίζεται στο άρθρο 95 της Συνθήκης. 2. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο διατύπωσε τη γνώµη του στις 5 Ιουλίου Η Επιτροπή διαβίβασε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συµβούλιο την τροποποιηµένη πρότασή της στις 24 Σεπτεµβρίου Το Συµβούλιο καθόρισε την κοινή του θέση σύµφωνα µε το άρθρο 251 στις 16 Οκτωβρίου II. ΣΤΟΧΟΣ Σκοπός της πρότασης είναι να καθορίσει η Κοινότητα ένα πολιτικό και νοµικό πλαίσιο που επιτρέπει το συντονισµό και ενδεχοµένως, την εναρµόνιση της χρήσης του ραδιοηλεκτρικού φάσµατος στους τοµείς που σχετίζονται µε την πραγµατοποίηση των κοινοτικών στόχων, όπως οι επικοινωνίες, η ραδιοτηλεόραση ή οι µεταφορές. 1 2 ΕΕ αριθ. C 12170/1/01 REV 1 ADD 1 ΣΠ/ρλ 2 DG C 1 EL

22 III. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΘΕΣΗΣ Η κοινή θέση συµµερίζεται το γενικό στόχο της πρότασης που υπέβαλε η Επιτροπή. Συµµερίζεται επίσης τις γενικές γραµµές της τα µέσα που προτείνονται για την επίτευξη του στόχου αυτού. Ωστόσο, το κείµενο της πρότασης αναµορφώθηκε κατά τη συζήτηση στο Συµβούλιο. Τα κυριότερα σηµεία της κοινής θέσης που διαφέρουν από την πρόταση της Επιτροπής είναι τα εξής : 1. Η κοινή θέση αναµόρφωσε το άρθρο 1, σχετικά µε το σκοπό και το πεδίο εφαρµογής της απόφασης. Η πρώτη παράγραφος καθορίζει το σκοπό αυτό κάνοντας διάκριση µεταξύ του συντονισµού των πολιτικών και της ενδεχόµενης εναρµόνισης των προϋποθέσεων για τη χρήση του φάσµατος. Η δεύτερη παράγραφος θεσπίζει τις διαδικασίες για την επίτευξη του σκοπού αυτού. Η τρίτη παράγραφος υπενθυµίζει τη σηµασία των εργασιών ορισµένων διεθνών οργανισµών που αφορούν τη διαχείριση του ραδιοφάσµατος. 2. Το Συµβούλιο κατήργησε την Οµάδα Υψηλού Επιπέδου, προαιρετικού χαρακτήρα και της οποίας η σύνθεση και αρµοδιότητες περιλαµβάνονταν στα άρθρα 3 και 4 της πρότασης της Επιτροπής, επειδή έκρινε ότι δεν είναι νοµικά πρόσφορο να δηµιουργηθεί τέτοια Οµάδα µε απόφαση του Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου. Ως εκ τούτου το Συµβούλιο έκρινε ότι, για την επικουρία της Επιτροπής, η απόφαση θα πρέπει να περιορισθεί στη δηµιουργία «Επιτροπής Ραδιοφάσµατος», σύµφωνα µε τους κανόνες της επιτροπολογίας, όπως προβλέπεται στο άρθρο 5 της πρότασης. Ωστόσο, η κοινή θέση αναγνωρίζει (αιτιολογική σκέψη 9) ότι η Επιτροπή µπορεί να διοργανώνει διαβουλεύσεις εκτός του πλαισίου της παρούσας οδηγίας, ιδίως προκειµένου να λαµβάνονται υπόψη οι απόψεις των κοινοτικών οργάνων και των ενδιαφεροµένων µερών. Εξάλλου, η αιτιολογική σκέψη 5 προβλέπει στο δεύτερο µέρος της, ότι η επιτροπή αυτή µπορεί να ακούσει τις απόψεις των επαγγελµατικών κύκλων, των χρηστών και των ενδιαφεροµένων µερών /1/01 REV 1 ADD 1 ΣΠ/ρλ 3 DG C 1 EL

23 3. Το άρθρο 6 της πρότασης, σχετικά µε το κανονιστικό πλαίσιο για την εφαρµογή των µέτρων εναρµόνισης, καταργήθηκε, αν και το περιεχόµενό του µεταφέρθηκε στο άρθρο 4 της κοινής θέσης που περιγράφει τις αποστολές της Επιτροπής Ραδιοφάσµατος. 4. Η κοινή θέση κατήργησε το παράρτηµα της πρότασης της Επιτροπής. Το περιεχόµενο του παραρτήµατος αυτού περιλήφθηκε υπό συνθετική µορφή στο άρθρο 5 της κοινής θέσης, σχετικά µε τη διαθεσιµότητα των πληροφοριών. IV. ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ 1. Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που δέχθηκε η Επιτροπή και τις οποίες ενέκρινε το Συµβούλιο - αριθ. 1 : περιλήφθηκε στην αιτιολογική σκέψη 1 - αριθ. 2 : περιλήφθηκε στην αιτιολογική σκέψη 2 - αριθ. 3 : περιλήφθηκε στην αιτιολογική σκέψη 3 - Η τροπολογία αριθ. 9, σχετικά µε τη σχέση µεταξύ των στρατιωτικών και των µη στρατιωτικών εφαρµογών του ραδιοφάσµατος, περιλήφθηκε ως προς την ουσία, αλλά µε διαφορετική διατύπωση, στην αιτιολογική σκέψη 8 της κοινής θέσης. - Το Συµβούλιο περιέλαβε εξ ολοκλήρου στην αιτιολογική σκέψη 18 της κοινής του θέσης το πρώτο µέρος της τροπολογίας αριθ. 12. Όσο για το δεύτερο µέρος, το Συµβούλιο το αναδιατύπωσε σύµφωνα µε την πρόταση της Επιτροπής, προκειµένου να µην επιβαρύνει τη διαδικασία που θα ακολουθείται σε ορισµένες διεθνείς διαπραγµατεύσεις /1/01 REV 1 ADD 1 ΣΠ/ρλ 4 DG C 1 EL

24 - Το Συµβούλιο δέχθηκε ως προς την ουσία την τροπολογία αριθ. 13. Πράγµατι στην κοινή θέση ελήφθησαν υπόψη οι προτάσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το άρθρο 1 παράγραφοι 1 και 2(α), το άρθρο 4 και τις αιτιολογικές σκέψεις 4 και 6 καθώς και την αιτιολογική σκέψη 3. Ωστόσο το Συµβούλιο δεν έκρινε σκόπιµο να τροποποιήσει τη διατύπωση του άρθρου 1 παράγραφος 4 του οποίου το κείµενο πλησιάζει την πρόταση της Επιτροπής. - Το άρθρο 5 της κοινής θέσης περιλαµβάνει ως προς την ουσία το περιεχόµενο της τροπολογίας αριθ Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που δέχθηκε η Επιτροπή αλλά δεν ενέκρινε το Συµβούλιο - Το Συµβούλιο δεν δέχθηκε την τροπολογία αριθ. 4 επειδή το θέµα που αντιµετωπίζει, ήδη ρυθµίζεται στην οδηγία για τις άδειες. - Οι τροπολογίες αριθ. 5, 6, 17 και 24, σχετικά µε την Οµάδα Υψηλού Επιπέδου, δεν έγιναν δεκτές µε τη διατύπωση που ζήτησε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο δεδοµένου ότι το Συµβούλιο, στην κοινή του θέση κατήργησε την Οµάδα αυτή. Ωστόσο το Συµβούλιο έλαβε υπόψη πολλές πλευρές των τροπολογιών αυτών στην αιτιολογική σκέψη 5 (τροπολογία αριθ. 6) και στο άρθρο 1 (τροπολογία αριθ. 17). - Η τροποποίηση που προτείνει το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο στην τροπολογία 8, δεν περιελήφθη στην αιτιολογική σκέψη 10 της κοινής θέσης, δεδοµένου ότι η εν λόγω αιτιολογική σκέψη αναµορφώθηκε από το Συµβούλιο προκειµένου να ληφθούν υπόψη οι τροποποιήσεις που επήλθαν στο διατακτικό. - Το Συµβούλιο έκρινε ότι η διατύπωση της τελευταίας φράσης της αιτιολογικής σκέψης 13 είναι πιο σύµφωνη προς το διατακτικό παρά η τροποποίηση του κειµένου που προτείνεται στην τροπολογία αριθ Το Συµβούλιο δεν περιέλαβε την τροπολογία αριθ. 7 στην αιτιολογική σκέψη 23 της κοινής του θέσης. Ωστόσο µετρίασε το κείµενο που είχε προτείνει η Επιτροπή προκειµένου να ληφθεί υπόψη η γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου /1/01 REV 1 ADD 1 ΣΠ/ρλ 5 DG C 1 EL

25 3. Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που δεν έγιναν δεκτές ούτε από την Επιτροπή ούτε από το Συµβούλιο - Το Συµβούλιο δεν έκρινε σκόπιµο οι αποφάσεις σχετικά µε τα µέτρα εναρµόνισης να λαµβάνονται µε τη διαδικασία της συναπόφασης, όπως προτείνει στην τροπολογία αριθ. 21, αντί να ακολουθηθεί η διαδικασία της επιτροπολογίας. - Οι τροπολογίες αριθ. 14 και 15 έχουν καταστεί άνευ αντικειµένου δεδοµένου ότι οι ορισµοί «κατανοµή µίας ζώνης ραδιοσυχνοτήτων» και «εισαγωγή µιας ζώνης συχνοτήτων», που εφαρµόζονται σε διεθνές επίπεδο απαλείφθηκαν από την κοινή θέση. - Η τροπολογία αριθ. 16, σχετικά µε την Οµάδα Υψηλού Επιπέδου δεν έγινε δεκτή δεδοµένου ότι το Συµβούλιο στην κοινή του θέση κατάργησε την Οµάδα αυτή. - Το Συµβούλιο δεν ενέκρινε την τροπολογία αριθ. 18, σχετικά µε το σκοπό της Επιτροπής Ραδιοφάσµατος. Έκρινε προτιµότερο αφενός να ιδρύσει την επιτροπή αυτή στο άρθρο 3 της κοινής του θέσης σύµφωνα µε την κλασική διατύπωση της επιτροπολογίας, και αφετέρου να περιγράψει λεπτοµερώς στο άρθρο 4 τα καθήκοντα της επιτροπής αυτής. - Το Συµβούλιο δεν δέχθηκε τις κοινές τροπολογίες αριθ. 19, 23 και 20, ιδίως για τους εξής λόγους : αφορούν το άρθρο 6 της πρότασης («µέτρα εναρµόνισης»), που απαλείφθηκε από την κοινή θέση, όπως και η Οµάδα Υψηλού Επιπέδου. Με τις τροπολογίες αυτές προβλέπεται η Επιτροπή να προτείνει τη λήψη µέτρων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο, αντί να ακολουθεί τη διαδικασία της επιτροπολογίας. Τέλος, µε τις τροπολογίες αυτές προβλέπεται να δίδονται εντολές στη CEPT σε όλες τις περιπτώσεις, πράγµα που υπερβαίνει τους τοµείς αρµοδιότητας του οργανισµού αυτού /1/01 REV 1 ADD 1 ΣΠ/ρλ 6 DG C 1 EL

26 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Κοινή θέση που καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 15/10/2001 για την έκδοση της πρότασης απόφασης του Συµβουλίου και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική του ραδιοφάσµατος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα (απόφαση «ραδιοφάσµα») [2000/0187(COD)] Κοινή δήλωση του Συµβουλίου και της Επιτροπής Το Συµβούλιο και η Επιτροπή υπογραµµίζουν : ότι το άρθρο 1 τελευταία παράγραφος επιβεβαιώνει ότι η απόφαση για το ραδιοφάσµα δεν θίγει τα µέτρα που λαµβάνονται σε κοινοτικό ή εθνικό επίπεδο, τηρουµένου του κοινοτικού δικαίου, και συγκεκριµένα όσον αφορά το δικαίωµα των κρατών µελών να οργανώνουν και να χρησιµοποιούν το ραδιοφάσµα τους για σκοπούς δηµόσιας τάξης και για σκοπούς που αφορούν τη δηµόσια ασφάλεια και την άµυνα τους, ότι όπως δηλώνεται στην αιτιολογική σκέψη αριθ. 5, σε όλες τις πρωτοβουλίες εναρµόνισης που βασίζονται στην απόφαση για το ραδιοφάσµα θα πρέπει να συνυπολογίζονται οι ενδεχόµενες επιπτώσεις σε όλες τις κοινότητες χρηστών, περιλαµβανοµένων των επιπτώσεων που αφορούν την ασφάλεια, ότι προς τούτο, ο µηχανισµός που θα επιτελεί τη λειτουργία συνδέσµου αντιπροσωπεύει τις εθνικά καθορισµένες θέσεις, µέσω των αντιπροσώπων των κρατών µελών στην επιτροπή του ραδιοφάσµατος. Αυτό συνεπάγεται ότι κάθε αντιπρόσωπος συζητά τα θέµατα που αφορούν το ραδιοφάσµα και τα οποία θα πρέπει να αντιµετωπισθούν µε βάση την απόφαση για το ραδιοφάσµα, σε εθνικό πλαίσιο µε όλα τα ενδιαφερόµενα µέρη, περιλαµβανοµένων των αρχών που είναι υπεύθυνες για την εθνική άµυνα στο οικείο κράτος µέλος, ότι επί πλέον είναι δυνατόν να χρησιµοποιηθούν όλοι οι διαθέσιµοι µηχανισµοί, στους οποίους συγκαταλέγεται, όπου απαιτείται, η σύνδεση µε τις δραστηριότητες του δεύτερου πυλώνα.

27 ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, SEC(2001) 1655 τελικό 2000/0187 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά µε την Κοινή θέση που καθόρισε το Συµβούλιο σχετικά µε την έκδοση οδηγίας της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου µε θέµα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική ραδιοφάσµατος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα

28 2000/0187 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο της συνθήκης EK σχετικά µε την Κοινή θέση που καθόρισε το Συµβούλιο σχετικά µε την έκδοση οδηγίας της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου µε θέµα κανονιστικό πλαίσιο για την πολιτική ραδιοφάσµατος στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα 1. ΙΣΤΟΡΙΚΟ Ηµεροµηνία διαβίβασης της πρότασης προς το ΕΚ και το Συµβούλιο (έγγραφο COM(2000) 407 τελικό 2000/0187 (COD)): Ηµεροµηνία της γνώµης της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής: Ηµεροµηνία της γνώµης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, σε πρώτη ανάγνωση: Ηµεροµηνία της διαβίβασης της τροποποιηµένης πρότασης: Ηµεροµηνία της έγκρισης της κοινής θέσης: ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ Με την πρόταση καθιερώνεται νοµικό πλαίσιο και πλαίσιο πολιτικής στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα µε σκοπό την εξασφάλιση συντονισµού των πολιτικών προσεγγίσεων και, κατά περίπτωση, εναρµονισµένους όρους όσον αφορά τη διάθεση και την αποδοτική χρήση του ραδιοφάσµατος που είναι απαραίτητο για την καθιέρωση και λειτουργία της εσωτερικής αγοράς σε πεδία της κοινοτικής πολιτικής όπως οι ηλεκτρονικές επικοινωνίες, οι µεταφορές και η έρευνα και ανάπτυξη (Ε&Α). 3. ΣΧΟΛΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΘΕΣΗΣ 3.1. Σύνοψη της θέσης της Επιτροπής Η Επιτροπή αποδέχεται την κοινή θέση που επετεύχθη στο Συµβούλιο. Στην κοινή θέση διατηρούνται οι κύριοι στόχοι της πρότασης της Επιτροπής, αλλά αναπτύσσονται λεπτοµερέστερα. Επίσης, στην κοινή θέση έχουν εντοπιστεί περαιτέρω διαδικαστικά µέσα και θεσµικές αρµοδιότητες για την επίτευξη των εν λόγω στόχων. Το Συµβούλιο υποστηρίζει την κύρια αρχή επί της οποίας βασίζεται η πρόταση απόφασης, συγκεκριµένα ότι, όπου το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο έχουν συµφωνήσει επί κοινοτικής πολιτικής που εξαρτάται από το ραδιοφάσµα, χρησιµοποιούνται διαδικασίες 2

29 επιτροπολογίας για τη θέσπιση των µέτρων τεχνικής εναρµόνισης που είναι απαραίτητα για την εφαρµογή της εν λόγω πολιτικής. Εφόσον είναι απαραίτητη η θέσπιση µέτρων εναρµόνισης που δεν µπορούν να θεωρηθούν ως τεχνικά µέτρα εφαρµογής, η Επιτροπή υποβάλει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συµβούλιο νοµοθετική πρόταση, βάσει της Συνθήκης Τροπολογίες που εγκρίθηκαν από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο κατά πρώτη ανάγνωση Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενέκρινε, σε πρώτη ανάγνωση, 21 τροπολογίες στην αρχική πρόταση της Επιτροπής. Ως αποτέλεσµα της γνώµης του Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, η Επιτροπή επέφερε διάφορες τροποποιήσεις στην πρότασή της. Στην τροποποιηµένη πρότασή της, η Επιτροπή ενσωµάτωσε τις ακόλουθες τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, είτε πλήρως, είτε εν µέρει ή κατ αρχήν: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, 17, 20, 23 1, 24, και Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που έγιναν αποδεκτές από την Επιτροπή και περιλαµβάνονται στην κοινή θέση Οι ακόλουθες τροπολογίες, που έγιναν αποδεκτές από την Επιτροπή στην τροποποιηµένη πρότασή της είτε πλήρως, είτε εν µέρει ή κατ αρχήν, διατηρήθηκαν από το Συµβούλιο στην κοινή του θέση: 1, 2, 7, 11, 12, 13, και 25. Επί των τροπολογιών που διατηρήθηκαν έγιναν ελάχιστες ή τµηµατικές προσαρµογές σε ορισµένες, ενώ άλλες καλύπτονταν ήδη από τις τροπολογίες που συµφώνησε το Συµβούλιο, µολονότι είχε διατηρηθεί ο βασικός στόχος της αναθεώρησης στην οποία προέβη το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Τροπολογίες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που έγιναν αποδεκτές από την Επιτροπή αλλά δεν περιελήφθησαν στην κοινή θέση Οι ακόλουθες τροπολογίες, έγιναν αποδεκτές από την Επιτροπή στην τροποποιηµένη της πρόταση, είτε πλήρως, είτε εν µέρει ή κατ αρχήν, αλλά δεν περιελήφθησαν από το Συµβούλιο στην κοινή του θέση : 3, 4, 8, και 20. Οι τροπολογίες 5, 6, 9, 17 και 24 δεν έγιναν αποδεκτές από το Συµβούλιο επειδή το εκάστοτε διατακτικό του κειµένου όπου αναφέρονταν απαλείφθηκε στην κοινή θέση ή επειδή στο κείµενο της κοινής θέσης ήδη καλυπτόταν το θέµα που έθιγε η τροπολογία. (βλέπε τµήµα 3.2.4). 1 Οι τροπολογίες 20 και 23 γίνονται αποδεκτές από την Επιτροπή στην αρχική τους µορφή, όµως η ενιαία τροπολογία που προκύπτει από την συνένωση των τροπολογιών 19, 20 και 23 δεν γίνεται αποδεκτή από την Επιτροπή. 3

30 Τροπολογία 4 (διαχείριση του ραδιοφάσµατος) Μολονότι η κατεύθυνση της τροπολογίας του Κοινοβουλίου καλύπτεται ήδη επαρκώς στις προτάσεις για οδηγία πλαίσιο και για οδηγία αδειοδότησης, η Επιτροπή θεώρησε ότι δεν θα έβλαπτε να επαναληφθεί στην απόφαση το µήνυµα ότι η διαχείριση του ραδιοφάσµατος θα πρέπει να είναι αποτελεσµατική. Το Συµβούλιο έκρινε ότι η πτυχή αυτή είχε ήδη καλυφθεί από άλλα νοµοθετικά κείµενα. Τροπολογία 8 (θέµατα εκχώρησης και αδειοδότησης) Η Επιτροπή συµφωνεί µε την τροπολογία του Κοινοβουλίου ότι υφίσταται ανάγκη συζήτησης, συντονισµού, και κατά περίπτωση, εναρµόνισης των εθνικών µεθόδων εκχώρησης και αδειοδότησης του ραδιοφάσµατος. Το Συµβούλιο δεν µπορεί, ωστόσο, να αποδεχθεί την τροπολογία αυτή, διότι αντιτίθεται στην άποψη ότι προτάσεις νοµοθετικής εναρµόνισης στα εν λόγω πεδία εισάγονται βάσει της εν λόγω απόφασης. Τροπολογία 20 (εντολές CEPT) Η Επιτροπή θα µπορούσε να αποδεχτεί την τροπολογία στην αρχική της διατύπωση, δεδοµένου ότι τούτο θα απαιτούσε η CEPT να συµβουλεύεται τους ενδεδειγµένους φορείς διαχείρισης φάσµατος και θα παρείχε στην επιτροπή τη δυνατότητα να εγκρίνει εντολές προς την CEPT σύµφωνα µε τη διαδικασία διαβούλευσης. Η τροπολογία 20 συγχωνεύτηκε, ωστόσο, µε τις τροπολογίες 19 και 23, ενώ το τελευταίο αυτό στοιχείο τροποποιήθηκε (δηλ. κανονιστική διαδικασία αντί διαδικασίας διαβούλευσης). Το Συµβούλιο δεν µπορεί κατά συνέπεια να αποδεχτεί την εν λόγω τροπολογία ιαφορές µεταξύ της τροποποιηµένης πρότασης της Επιτροπής και της κοινής θέσης του Συµβουλίου Αιτιολογικές σκέψεις Το Συµβούλιο έχει διαγράψει αιτιολογικές σκέψεις, ενώ έχει προσθέσει νέες και έχει τροποποιήσει πολλές από τις υφιστάµενες, ώστε να βελτιωθεί η σαφήνεια του κειµένου, για να είναι συνεπές µε τις τροπολογίες στα άρθρα της απόφασης ή για να τονιστούν ορισµένες καίριες διατάξεις. Το Συµβούλιο εισήγαγε σειρά πρόσθετων στοιχείων στις αιτιολογικές σκέψεις που περιλαµβάνονται στην κοινή του θέση. Η πολιτική ραδιοφάσµατος θα πρέπει να συµβάλει στην ελευθερία έκφρασης γνώµης (αιτιολογική σκέψη 2α στην κοινή θέση). Η διαδικασία επιτροπολογίας θα χρησιµοποιηθεί για την υλοποίηση των τεχνικών µέτρων εφαρµογής (αιτιολογική σκέψη 2β στην κοινή θέση). Σύνθεση και λειτουργία της επιτροπής ραδιοφάσµατος (αιτιολογική σκέψη 2γ στην κοινή θέση). Νοµοθετικές προτάσεις που υπερβαίνουν τα τεχνικά µέτρα εφαρµογής, υποβάλλονται προς το Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (αιτιολογική σκέψη 2δ στην κοινή θέση). 4

31 Μεταβατικές περίοδοι για την υλοποίηση τεχνικών µέτρων εφαρµογής εφόσον επηρεάζονται συχνότητες για τη δηµόσια τάξη, τη δηµόσια ασφάλεια και την άµυνα (αιτιολογική σκέψη 3α στην κοινή θέση). Η Επιτροπή δύναται να οργανώνει διαβουλεύσεις εκτός του πλαισίου της εν λόγω απόφασης (αιτιολογική σκέψη 4 στην κοινή θέση). Από την τεχνική διαχείριση του ραδιοφάσµατος αποκλείονται διαδικασίες εκχώρησης και αδειοδότησης (αιτιολογική σκέψη 6 στην κοινή θέση). Άρθρο 1 - Σκοπός και πεδίο εφαρµογής Στην κοινή θέση προσδιορίζονται ο συντονισµός των προσεγγίσεων πολιτικής και η εναρµόνιση των όρων όσον αφορά το ραδιοφάσµα σε συµφωνηµένα πεδία κοινοτικής πολιτικής ως κύριος στόχος της απόφασης. Αποσαφηνίζεται ότι, για την επίτευξη του εν λόγω στόχου, θα πρέπει να καθιερωθούν διαδικασίες ώστε να διευκολύνεται η κοινοτική χάραξη πολιτικής και λήψη αποφάσεων, να εξασφαλίζεται η διάθεση στο κοινό συναφούς πληροφόρησης και να συντονίζονται τα κοινοτικά συµφέροντα σε διεθνές επίπεδο, όσον αφορά εξέταση θεµάτων ραδιοφάσµατος. Το ραδιοφάσµα για σκοπούς δηµόσιας τάξης, δηµόσιας ασφάλειας και άµυνας αποτελεί ειδική περίπτωση, όπως επιβεβαιώνεται και στην κοινή θέση, δεδοµένου ότι οι διαδικασίες εναρµόνισης στους τοµείς αυτούς δεν µπορούν να βασιστούν σε θεωρήσεις που αφορούν την εσωτερική αγορά. Ωστόσο, οι δραστηριότητες βάσει της απόφασης ενδέχεται να επηρεάσουν ραδιοφάσµα που χρησιµοποιείται για σκοπούς δηµόσιας τάξης, δηµόσιας ασφάλειας και άµυνας κατά συνέπεια τα εν λόγω συµφέροντα πρέπει να ληφθούν υπόψη στη διαδικασία χάραξης πολιτικής και θέσπισης νοµοθεσίας. Στην κοινή θέση παρέχεται στα κράτη µέλη η ευκαιρία να αιτούν µεταβατικές περιόδους για την εφαρµογή τεχνικών µέτρων εφόσον τα µέτρα αυτά έχουν επίπτωση σε ραδιοφάσµα που χρησιµοποιείται για σκοπούς δηµόσιας τάξης, δηµόσιας ασφάλειας και άµυνας. Το Συµβούλιο θεωρεί ότι µε την εν λόγω διάταξη καλύπτεται η κατεύθυνση της τροπολογίας 9 του Κοινοβουλίου. Η Επιτροπή θεωρεί, ωστόσο, ότι η αιτιολογική σκέψη 4 στην κοινή θέση θα µπορούσε να ισχυροποιηθεί µε το κείµενο της τροποποιηµένης πρότασης της Επιτροπής. Άρθρο 2 - Ορισµοί Οι ορισµοί περί κατανοµής και εκχώρησης έχουν απαλειφθεί στην κοινή θέση δεδοµένου ότι οι εν λόγω όροι δεν απαντούν πλέον στο κείµενο του Συµβουλίου (είναι εποµένως περιττές οι τροπολογίες 14 και 15 του Κοινοβουλίου). Άρθρο 3 και 4 - Οµάδα ανωτέρων λειτουργών για την πολιτική ραδιοφάσµατος Το Συµβούλιο απέρριψε τη δηµιουργία συµβουλευτικού φορέα ή φορέα χάραξης πολιτικής που θα επικουρούσε την Επιτροπή µε βάση απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου. Το Συµβούλιο υποστηρίζει, ωστόσο, την άποψη ότι στην απόφαση θα πρέπει να καθορίζεται φόρουµ κοινοτικής πολιτικής αποσκοπώντας στο να συµβάλει στη διατύπωση, προετοιµασία και εφαρµογή της κοινοτικής πολιτικής ραδιοφάσµατος. Σύµφωνα µε την κοινή θέση, η πολιτική αυτή λειτουργία θα έπρεπε να αναληφθεί από την επιτροπή ραδιοφάσµατος (βλέπε παρακάτω). 5

Προοπτικές και Δυναμικό που απορρέουν από την αξιολόγηση της Απόφασης αριθ. 676/2002/ΕΚ 1

Προοπτικές και Δυναμικό που απορρέουν από την αξιολόγηση της Απόφασης αριθ. 676/2002/ΕΚ 1 Προοπτικές και Δυναμικό που απορρέουν από την αξιολόγηση της Απόφασης αριθ. 676/2002/ΕΚ 1 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 7ης Μαρτίου 2002, σχετικά με ένα κανονιστικό πλαίσιο για την

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0064/2000 14/02/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση (EK) αριθ. 12000 η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2000 για την έκδοση της

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.6.2010 COM(2010)331 τελικό 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά µε το κοινό σύστηµα φόρου προστιθέµενης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0566/2000 13/11/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 10 Νοε µ 2000 για την έκδοση του κανονισ µ ( ) αριθ..../2000

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 2009 Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας 2008/0214(COD) 1.4.2009 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΑ 1 1 Σχέδιο έκθεσης Francisca Pleguezuelos Aguilar (PE416.636v02-00) σχετικά με την πρόταση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0134/2000 13/03/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση που ενέκρινε το Συµβούλιο στις 28 Φεβρουαρίου 2000 για την έκδοση κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0329/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 27 Ιουνίου 2000 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) EL 10/12/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 6 εκεµβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 28.5.2003 SEC(2003) 627 τελικό 2002/0123 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 10.1.2008 COM(2007) 871 τελικό 2006/0129 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ κατ εφαρµογή της δεύτερης υποπαραγράφου του άρθρου 251

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0474/2001 2000/0211(COD) EL 22.10.2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 16 Οκτωβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0588/2001 2000/0230(COD) EL 28/11/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 20 Νοεµβρίου 2001 ενόψει της έκδοσης της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0273/1999 29/11/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση (EK) αριθ..../1999 η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 15 Νοεµβρίου 1999για την έκδοση Οδηγίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0427/2010 2009/0060B(COD) 16/12/2010 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έκδοσης ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.11.2015 COM(2015) 588 final 2013/0089 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 30.01.2002 SEC(2002) 65 τελικό 2001/0234 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το άρθρο 251, παράγραφος 2, δεύτερο εδάφιο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0385/2001 03/09/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ της 16 Ιουλίου 2001 για την έκδοση του κανονισ µ του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0024/1999 19/07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ..../1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0132/2001 02/04/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 12 Μαρτίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0289 (COD) 11382/17 ADD 1 PECHE 298 CODEC 1267 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.8.2012 COM(2012) 430 final 2012/0207 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τον καθορισμό της θέσης της ΕΕ ενόψει της εξετάσεως του κανονισμού διεθνών τηλεπικοινωνιών

Διαβάστε περισσότερα

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD) Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής 2017/0134(COD) 25.10.2017 ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00181/2002 2001/0127(COD) EL 24/04/2002 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου περί τροποποίησης του

Διαβάστε περισσότερα

10012/09 ΣΠΚ/φβ/ΠΧΚ 1 DG C III

10012/09 ΣΠΚ/φβ/ΠΧΚ 1 DG C III ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 28 Μαΐου 2009 (03.06) (OR. en) 10012/09 Διοργανικός φάκελος : 2008/0263 (COD) TRANS 206 TECOM 113 IND 63 CODEC 734 ΕΚΘΕΣΗ της : Προεδρίας προς : την ΕΜΑ / το

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00149/2002 2002/0013(COD) EL 08/04/2002 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0130/2003 2001/0197(COD) EL 27/03/2003 Κοινή θέση για την έκδοση της απόφασης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε την παραγωγή και

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0269/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 29 Μαΐου 2000 για την έκδοση της απόφασης του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

PE-CONS 42/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 42/ /0226 (COD) LEX 1679 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412

PE-CONS 42/16 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) PE-CONS 42/ /0226 (COD) LEX 1679 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Στρασβούργο, 26 Οκτωβρίου 2016 (OR. en) 2013/0226 (COD) LEX 1679 PE-CONS 42/16 STATIS 73 TRANS 381 CODEC 1412 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.1.2011 COM(2010) 791 τελικό 2011/0001 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 2009 Επιτροπή Πολιτισμού και Παιδείας 2007/0174(COD) 20.12.2007 ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ της Επιτροπής Πολιτισμού και Παιδείας προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0522/2000 22/10/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε την 10η Οκτωβρίου 2000 από το Συµβούλιο για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.11.2014 COM(2014) 714 final 2014/0338 (COD) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση ορισμένων πράξεων στον τομέα της αστυνομικής

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2012 COM(2012) 202 final 2012/0099 (NLE) C7-0069/2013 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την απόφαση 97/836/ΕΚ ενόψει της προσχώρησης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.9.2011 COM(2011) 533 τελικό 2008/0062 (COD) ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σύµφωνα µε το άρθρο 294 παράγραφος 7 στοιχείο γ) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0029/2005 2003/0130(COD) 27/01/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2005 για την έκδοση της οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 20.12.2012 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1219/2012 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Δεκεμβρίου 2012 που αφορά τη θέσπιση μεταβατικών ρυθμίσεων

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0425/2000 04/09/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 23.07.2001 COM(2001) 418 τελικό 2001/0166 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά µε το δείκτη κόστους εργασίας (υποβληθείσα

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.1.2012 COM(2011) 938 τελικό 2011/0465 (COD)C7-0010/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για ορισμένες διαδικασίες εφαρμογής της Συμφωνίας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 Έγγραφο συνόδου 2009 C6-0030/2005 2003/0136(COD) 27/01/2005 Κοινή θέση Κοινή θέση η οποία καθορίσθηκε από το Συµβούλιο στις 24 Ιανουαρίου 2005 για την έκδοση της οδηγίας του

Διαβάστε περισσότερα

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 11.9.2013 EP-PE_TC1-COD(2012)0075 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 11 Σεπτεµβρίου 2013 εν όψει της

Διαβάστε περισσότερα

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 12.1.2018 A8-0395/2017/err01 ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον έλεγχο αναλογικότητας

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0696/2000 11/12/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0330/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 26 Ιουνίου 2000 για την έκδοση οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 29.7.2009 COM(2009) 420 τελικό 2007/0247 (COD) ΓΝΩΜΟ ΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σύµφωνα µε το άρθρο 251 παράγραφος 2 τρίτο εδάφιο στοιχείο γ) της συνθήκης ΕΚ επί

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Τροποποιηµένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Τροποποιηµένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 2.10.2001 COM(2001) 535 τελικό 2000/0328 (COD) Τροποποιηµένη πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΥΛΟΠΟΙΗΣΗ ΤΟΥ ΤΟΜΕΑ

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0349 (CNS) 15904/17 FISC 365 ECOFIN 1134 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής 10.4.2019 A8-0020/585 Τροπολογία 585 Pavel Svoboda εξ ονόματος της Επιτροπής Νομικών Θεμάτων Έκθεση A8-0020/2018 József Szájer Προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων οι οποίες προβλέπουν τη χρήση της κανονιστικής

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ 30.4.2018 L 110/127 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΗ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/661 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 26ης Απριλίου 2018 για την τροποποίηση της εκτελεστικής απόφασης (ΕΕ) 2015/750 σχετικά με την εναρμόνιση της ζώνης συχνοτήτων

Διαβάστε περισσότερα

7532/16 ADD 1 ΔΑ/γπ/ΑΝ 1 DG E 2 A

7532/16 ADD 1 ΔΑ/γπ/ΑΝ 1 DG E 2 A Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Ιουνίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0302 (COD) 7532/16 ADD 1 TRANS 93 MAR 105 CODEC 370 ΣΧΕΔΙΟ ΣΚΕΠΤΙΚΟΥ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: Θέση του Συμβουλίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 του

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.10.2015 COM(2015) 549 final 2015/0255 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην ευρωπαϊκή επιτροπή

Διαβάστε περισσότερα

10667/16 ΠΜ/γπ 1 DGG 2B

10667/16 ΠΜ/γπ 1 DGG 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 27 Ιουνίου 2016 (OR. en) 10667/16 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες FSTR 35 FC 29 REGIO 42 SOC 434

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 31.10.2016 COM(2016) 703 final 2016/0346 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που θα ληφθεί εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην Επιτροπή Σύνδεσης στη

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 909 τελικό 2006/0282 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2004/109/ΕΚ

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.8.2013 COM(2013) 579 final 2013/0279 (COD) C7-0243/03 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 471/2009

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Αριθ. L 329/34 Επίσημη Εφημερίδα των Ευρωπαϊκων Κοινοτήτων 30. 12. 93 ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 6ης Δεκεμβρίου 1993 για τις λεπτομέρειες άσκησης του δικαιώματος του εκλέγειν και του εκλέγεσθαι

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 22.12.2006 COM(2006) 910 τελικό 2006/0305 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την οδηγία 2004/39/ΕΚ για τις

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0331/2000 03/07/2000 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Kοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 29 Ιουνίου 2000 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. προς την Επιτροπή Βιομηχανίας, Έρευνας και Ενέργειας ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων 10.12.2013 2013/0309(COD) ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ της Επιτροπής Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.10.2016 COM(2016) 689 final 2013/0028 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.4.2013 COM(2013) 193 final 2013/0104 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 450/2008 για

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009 Έγγραφο συνόδου 2014 C7-0028/2014 2011/0465(COD) 06.02.2014 Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση Θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση ενόψει της έγκρισης κανονισμού του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.7.2010 COM(2010)381 τελικό 2010/0205 (CNS) Πρόταση Ο ΗΓIΑΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2008/9/ΕΚ για τον καθορισµό λεπτοµερών κανόνων σχετικά µε την

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας,

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 391/2009 όσον

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2016 COM(2016) 798 final 2016/0399 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την προσαρμογή διαφόρων νομικών πράξεων στον τομέα της

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 2.4.2012 COM(2012) 155 final 2012/0077 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1098/2007

Διαβάστε περισσότερα

8793/16 ΠΧΚ/γπ 1 DGE 2B

8793/16 ΠΧΚ/γπ 1 DGE 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 13 Μαΐου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2016/0027 (COD) 8793/16 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: TELECOM 75 AUDIO 56 MI 320 CODEC 633 Επιτροπή των Μονίμων

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.5.2012 COM(2012) 201 final 2012/0098 (NLE) C7-0071/2013 Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ που τροποποιεί την απόφαση 2000/125/ΕΚ του Συμβουλίου, της 31ης Ιανουαρίου 2000, για

Διαβάστε περισσότερα

5126/15 ΣΠΚ/γομ 1 DGB 3A LIMITE EL

5126/15 ΣΠΚ/γομ 1 DGB 3A LIMITE EL Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιανουαρίου 2015 (OR. en) 5126/15 LIMITΕ SΟC 7 EMPL 5 ECOFIN 16 SAN 3 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της: Προεδρίας προς: την Ομάδα «Κοινωνικές Υποθέσεις» με ημερομηνία: 23 Ιανουαρίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 9.10.2013 COM(2013) 697 final 2013/0336 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη θέση που θα λάβει η Ένωση στη διοικητική επιτροπή της Οικονομικής Επιτροπής των Ηνωμένων

Διαβάστε περισσότερα

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B

14220/6/16 REV 6 ΕΜ/μκρ/ΔΛ 1 DG G 3 B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2016 (OR. en) 14220/6/16 REV 6 UD 231 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Θέμα: Προεδρία Αντιπροσωπίες Σχέδιο συμπερασμάτων του Συμβουλίου σχετικά με

Διαβάστε περισσότερα

11917/1/12 REV 1 ADD 1 ΓΓ/γπ 1 DQPG

11917/1/12 REV 1 ADD 1 ΓΓ/γπ 1 DQPG ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2012 (10.10) (OR. fr) Διοργανικός φάκελος : 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 ADD 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα

Διαβάστε περισσότερα

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 10.6.2017 L 148/3 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/980 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Ιουνίου 2017 για τον καθορισμό εκτελεστικών τεχνικών προτύπων όσον αφορά τα τυποποιημένα έντυπα, τα υποδείγματα και τις διαδικασίες

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισµού και τη σύσταση ασφαλειών

Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισµού και τη σύσταση ασφαλειών Πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τον οριστικό χαρακτήρα του διακανονισµού και τη σύσταση ασφαλειών /* COM/96/0193 ΤΕΛΙΚΟ - COD 96/0126 */ Επίσηµη Εφηµερίδα αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

III ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ C 374/2 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 4.12.2012 III (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ της 6ης Νοεμβρίου

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 28.6.2013 COM(2013) 484 final 2013/0226 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1365/2006

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Φεβρουαρίου 2012 (06.03) (OR. en) 7091/12 ENER 77 ENV 161 DELACT 14

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 29 Φεβρουαρίου 2012 (06.03) (OR. en) 7091/12 ENER 77 ENV 161 DELACT 14 ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 29 Φεβρουαρίου 2012 (06.03) (OR. en) 7091/12 ENER 77 ENV 161 DELACT 14 ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΗΜΕΙΟΥ «Α» της : Επιτροπής των Μόνιμων Αντιπροσώπων προς : το Συμβούλιο αριθ.

Διαβάστε περισσότερα

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A

18475/11 ΔΠ/νκ 1 DG H 2A ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 12 Δεκεμβρίου 2011 (13.12) (OR. en) 18475/11 Διοργανικός φάκελος : 2009/0157 (COD) JUSTCIV 356 CODEC 2397 ΣΗΜΕΙΩΜΑ της : Προεδρίας προς : το Συμβούλιο αριθ. προηγ.

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.7.2014 COM(2014) 459 final 2014/0215 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης 2007/198/Ευρατόμ περί ιδρύσεως της ευρωπαϊκής κοινής επιχείρησης

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0028/1999 19/07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) ΑΡΙΘ. /99 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 22 ΑΠΡΙΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ Ο

Διαβάστε περισσότερα

10788/2/15 REV 2 ADD 1 ΘΚ/ακι 1 DPG

10788/2/15 REV 2 ADD 1 ΘΚ/ακι 1 DPG Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0309 (COD) 10788/2/15 REV 2 ADD 1 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέμα: TECOM 161 COMPET 361 MI 481 CONSOM 126 CODEC

Διαβάστε περισσότερα

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 23.7.2012 COM(2012) 426 final 2010/0253 (COD) ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 7 στοιχείο γ) της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβάστε περισσότερα

13460/15 ΓΒ/γπ/ΔΛ 1 DGE 2B

13460/15 ΓΒ/γπ/ΔΛ 1 DGE 2B Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 30 Νοεμβρίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0119 (NLE) 13460/15 ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΡΓΑΣΙΩΝ Αποστολέας: Αποδέκτης: Γενική Γραμματεία του Συμβουλίου Αντιπροσωπίες

Διαβάστε περισσότερα

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ 21.9.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 253 E/1 ΙΙΙ (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΣΗ (ΕΕ) αριθ. 13/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΕ ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ με σκοπό την έγκριση του κανονισμού του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 3.8.2005 COM(2005) 361 τελικό 2005/0147 (COD) Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση της οδηγίας 90/544/ΕΟΚ σχετικά

Διαβάστε περισσότερα

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.4.2016 COM(2016) 183 final 2016/0094 (NLE) Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση που πρέπει να ληφθεί, εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όσον αφορά το διεθνές

Διαβάστε περισσότερα

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en) Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2013/0297 (COD) 11702/16 STATIS 57 TRANS 322 CODEC 1162 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής:

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0267 (NLE) 13535/17 UD 238 CID 5 TRANS 425 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ.

Διαβάστε περισσότερα

8987/15 ΘΚ/νικ 1 DG G 3 C

8987/15 ΘΚ/νικ 1 DG G 3 C Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Μαΐου 2015 (OR. en) 8987/15 RECH 143 COMPET 230 ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Αποδέκτης: Επιτροπή των Μονίμων Αντιπροσώπων(1ο Τμήμα) Συμβούλιο αριθ. προηγ. εγγρ.: 8562/15

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.10.2013 COM(2013) 733 final 2011/0195 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της

Διαβάστε περισσότερα

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.8.2016 COM(2016) 506 final 2013/0297 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της

Διαβάστε περισσότερα

P7_TA-PROV(2011)0032 Μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής ***II

P7_TA-PROV(2011)0032 Μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής ***II P7_TA-PROV(2011)0032 Μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής ***II Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Φεβρουαρίου 2011 σχετικά με τη θέση του Συμβουλίου σε πρώτη ανάγνωση εν όψει

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της PE-CONS αριθ./yy - 2012/0343(COD) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση ορισμένων νομοθετικών πράξεων στον τομέα των αγροτικών και αλιευτικών στατιστικών

Διαβάστε περισσότερα

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0301/2001 02/07/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ της 28 Ιουνίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού

Διαβάστε περισσότερα

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 425 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 425 final. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0191 (NLE) 11726/17 AGRI 436 UNECE 9 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.:

Διαβάστε περισσότερα

Тροποποιείται από: Еπίσημη Еφημερίδα αριθ. σελίδα ημερομηνία M1 Απόφαση του Συμβουλίου 2006/512/ΕΚ, της 17ης Ιουλίου 2006 L

Тροποποιείται από: Еπίσημη Еφημερίδα αριθ. σελίδα ημερομηνία M1 Απόφαση του Συμβουλίου 2006/512/ΕΚ, της 17ης Ιουλίου 2006 L 1999D0468 EL 23.07.2006 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των

Διαβάστε περισσότερα