DX 845 W DX 865 DX 985 Titan Energy Titan Energy X

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "DX 845 W DX 865 DX 985 Titan Energy Titan Energy X"

Transcript

1 DX 845 W DX 865 DX 985 Titan Energy Titan Energy X Betriebsanleitung... 2 Operating Instructions... 8 Notice d'utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull'uso Käyttöohje Navodilo za uporabo Uputstvo za rad Prevádzkový návod Provozní návod Instrukcja obsługi Kezelési utasítás Instrucciones de manejo Instruções de operação Οδηγίες λειτουργίας Ýþletme kýlavuzu... 92

2 F DX 845 W / DX 865 / DX 985 / Titan Energy / Titan Energy X A TITAN ENERGY B 100 C C F

3 DX 845 W / DX 865 / DX 985 / Titan Energy / Titan Energy X A F 1 C C max min B

4 EG - Konformitätserklärung Déclaration de conformité CE Erzeugnis: Hochdruckreiniger Produit: Nettoyeur haute pression Typ: Type: Beschreibung: IP X5, Schutzklasse I, 50 Hz. Description: IP X5, Classe de protection I, 50 Hz. Die Bauart des Gerätes entspricht folgenden einschlägigen Bestimmungen: EG-Maschinenrichtlinie 89/392/EWG EG-Niederspannungsrichtlinie73/23/EWG EG-Richtlinie EMV 89/336/EWG La construction de l appareil est conforme aux réglementations afférentes suivantes: Directive CE relative aux machines Directive CE relative à basse tension Directive CE EMV 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Angewendete harmonisierte Normen: Normes harmonisées appliquées: Angwendete nationale Normen und technische Spezifikationen: Normes nationales et spécifications techniques appliquées: Prüfungen und Zulassungen Controles et homologations EU Declaration of Conformity Dichiarazione di conformità CE Product: High Pressure Cleaner Prodotto: Pulitrice ad alta pressione Type: Tipo: Description: IP X5, Protection class I, 50 Hz. Descrizione: IP X5, Classe di protezione I, 50 Hz. The design of the unit corresponds EC Machine Directive to the following pertinent EC Low-voltage Directive regulations: EC EMV Directive Applied harmonised standards: Applied national standards and technical specifications: 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG La costruzione dell' apparecchio è conforme alle seguenti direttive specifiche: Norme armonizzate applicate: Norme nazionali applicate e specifiche tecniche: Direttiva CE sulle macchine Direttiva CE sulla bassa tensione Direttiva CE sulla compatibilità elektromagnetica 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Tests And Approvals Controlli e omologazioni Atestado de conformidad de la UE EG-Verklaring van overeenstemming Producto: Máquina de limpieza a alta presión Produkt: Hogedrukreiniger Modelo: Type: Descripción: IP X5, Clase de protección I, 50 Hz. Beschrijving: IP X5, Beschermklasse I, 50 Hz. La construcción de la máquina corresponde a las siguientes normas específicas: Normas armonizadas aplicadas: Normas nacionales aplicadas y especificaciones técnicas: R. de la UE para máquinas 89/392/EWG R. de la UE para baja tensión 73/23/ EWG R. de la UE para la compatibilidad electromagnética 89/336/EWG De constructie van het apparaat voldoet aan de volgende van toepassing zijnde voorschriften: Toegepaste geharmoniseerde normen: Toegepaste nationale normen en technische specificaties: EG-machinerichtlijn EG-laagspanningsrichtlijn EG-richtlijn EMV 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Pruebas y homologaciones Keuringen en vergunningen

5 Atestado de conformidade da UE ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ Produto: Máquina de limpeza de alta pressão Προϊόν: Μηχανή καθαρισµού υψηλής πίεσης Modelo: Τύπος: Descrição: IP X5, Classe de protecção I, 50 Hz. Περιγραφή: IP X5, Κατηγορία προστασίας I, 50 Hz. A construção da máquina corresponde às seguintes normas específicas: Directiva UE para máquinas Directiva UE para baixa tensão Directiva para a compatibilidade electromagnética 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Ο κατασκευαστικός τύπος της Οδηγία περί µηχανών ΕΟΚ συσκευής ανταποκρίνεται στους Οδηγία χαµηλών τάσεων ΕΟΚ ακόλουθους σχετικούς Οδηγία περί ηλεκτροµαγνητικής κανονισµούς: συµβατότητας 89/392/ΕΟΚ 73/23/ΕΟΚ 89/336/ΕΟΚ Normas harmonizadas aplicadas: Normas nacionais aplicadas e especificações técnicas: Εφαρµοσθείσες εναρµονισµένες προδιαγραφές: Εφαρµοσθείσες εθνικές προδιαγραφές και τεχνικοί προσδιορισµοί: Testes e homologações ΕΛΕΓΧΟΙ ΚΑΙ Α ΕΙΕΣ EF-konformitetserklæring EG-försäkran om överensstämmelse Produkt: Høytrykks-rengjøringsapparat Produkt: Högtryckstvätt Type: Typ: Beskrivelse: IP X5, Beskyttelsesklasse I, 50 Hz. Beskrivning: IP X5, Skyddsklass I, 50 Hz. Apparatets konstruksjonstype er i samsvar med følgende gjeldende bestemmelser: Anvendte harmoniserte standarder: Anvendte nasjonale standarder og tekniske spesifikasjoner: EF-maskindirektiv EF-lavspenningsdirektiv EF-direktiv elektromagnetisk kompatibilitet 89/392/EEC 73/23/EEC 89/336/EEC Apparatens konstruktion motsvarar följande tillämpliga bestämmelser: Tillämpade harmoniserade normer: Tillämpade nationella normer och tekniska specifikationer: EG-maskindirektiv EG-lågspänningsdirektiv EG-direktiv EMK 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Prøver og godkjennelser Provningar och koncessioner EF-overensstemmelsesattest EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Produkt : Højtryksrenser Tuote: Korkeapainepesuri Type : Tyyppi: Beskrivelse: IP X5, Beskyttelsesklasse I, 50 Hz. Kuvaus: IP X5, Suojaluokka I, 50 Hz. Konstruktionen af dette apparat opfylder følgende gældende bestemmelser: Anvendte harmoniserede standarder: Anvendte tyske standarder og tekniske specifikationer: EF-maskindirektiv EF-lavspændingsdirektiv EF-direktiv vedr. elektromagnetisk fordragelighed 89/392/EØF 73/23/EØF 89/336/EØF Tämän laitteen rakenne vastaa seuraavia määräyksiä: Käytetyt harmonisoidut normit: Käytetyt kansalliset normit ja tekniset spesifikaatiot: EY-konedirektiivi EY-pienjännitedirektiivi EY-direktiivi EMV 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Afprøvninger og godkendelser Tarkastukset ja hyväksymiset

6 DX 845 W / DX 865 / DX 985 / TitanEnergy / TitanEnergy X D BETRIEBSANLEITUNG LESEN UND DIE BEILIEGENDEN SICHERHEITSHINWEISE BEACHTEN! Verehrter Alto-Kunde, wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen und sind sicher, daß Sie die richtige Entscheidung getroffen haben. ALLGEMEINES Ihr Alto-Hochdruckreiniger wurde speziell für den professionellen Einsatz entwickelt. Bei Beachtung der Betriebsanleitung und der darin enthaltenen Hinweise wird Ihr Hochdruckreiniger lange Zeit Ihre Reinigungsarbeiten erleichtern. Verwenden Sie als Reinigungsmittel die auf Ihren Hochdruckreiniger abgestimmten Alto-Produkte. Es ist immer wieder festzustellen, daß Störungen auf die Verwendung von nicht geeigneten Produkten zurückzuführen sind. Einen Überblick über die Einsatzmöglichkeiten sowie der dazugehörigen Alto-Reinigungsmittel vermittelt nachstehende Tabelle: Ungeeignete Reinigungsmittel führen zu schlechten Reinigungsergebnissen und verursachen Schäden an der Maschine. Das Konzentrat wie beschrieben vorverdünnen. Nr. Pur oder vorverdünnt ph-wert in 1%iger Lösung ca. % 5,0 unverdünnt 4,0 3,0 1:1 Alto AutoActive Intensiv wirkendes Konzentrat gegen Staub, Ruß, Fette, Öle und Insektenreste. Für empfindliche Oberflächen. Alto Intensive Universell einsetzbares Konzentrat für starke Verschmutzungen an Motoren, Maschinenteilen, in Hallen, bei LKW's, auf Planen :10 1:10 9,5 9,1 2,0 1, :2 1:5 1:10 1:20 ca. l/h Zusatzmitteldurchsatz Mischungsverhältnis Einstellung am Dosierventil Weitere hochwirksame Reinigungs- und Pflegemittel finden Sie in der Broschüre»Alto Reinigungs- und Pflegemittel«. BESCHREIBUNG (ABB. 1 Roto-Fix HD-Strahlrohr mit VarioPress-Pistole 2 Wasseranschluß 3 Lenkrolle mit Feststellbremse 4 Hockdruckanschluß 5 Reinigungsmitteltank 6 Aufrollvorrichtung für Elektrische Anschlußleitung 7 Schlauchablage 8 Strahlrohrablage 9 Abgasstutzen 10 Bedienfeld 11 Brennstofftank 12 Manometer 13 Temperaturregler 14 Betriebsleuchte 15 Brennstoffmangel 16 Kalk-Alarm 17 Geräteschalter 18 Reinigungsmittel-Dosierung VOR DER INBETRIEBNAHME Betreiben Sie die Maschine an Tankstellen oder anderen Gefahrenbereichen, darf diese wegen der möglichen, vom Brenner ausgehenden Explosionsgefahr, unter Beachtung der TRbF (Technische Richtlinien für brennbare Flüssigkeiten), nur außerhalb der darin festgelegten Gefahrenbereiche eingesetzt werden. Beim Aufstellen in Räumen sind für die Abgasführung ins Freie die örtlichen Bauvorschriften zu beachten. Für ausreichende Frischluft-Zufuhr sorgen. Bei Anschluß der Maschine an eine Kaminanlage die Landesbauordnung beachten. Vorschläge über Anschluß-Systeme stellen wir gerne zur Verfügung. Die Maschine muß ständig überwacht werden, so daß das Bedienungspersonal das Ausbleiben der Flamme wahrnehmen kann. Maschine mit Feststellbremse sichern (Abb. 2). Ölstand der Hochdruckpumpe kontrollieren (Abb. 3). Reinigungsmittelbehälter mit vorverdünntem Alto-Reinigungsmittel füllen. Bei kalter Maschine: Brennstoff (Heizöl EL, BioDiesel E DIN oder Dieselöl DIN ) in den Brennstofftank füllen. Der Brennstoff muß frei von Verunreinigungen sein. Tankinhalt: 30 l. 2 Sonderzubehör / Modellvarianten

7 DX 845 W / DX 865 / DX 985 / TitanEnergy / TitanEnergy X GR B ΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΛΑΒΕΤΕ ΥΠΟΨΗ ΤΙΣ ΣΥΝΗΜΜΕΝΕΣ ΥΠΟ ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ! ΑΛΕΙΑΣ! Αξιότιµε πελάτη της Alto, σας ευχαριστούµε για την εµπιστοσύνη σας και είµαστε σίγουροι ότι κάνατε την σωστή επιλογή. ΓΕΝΙΚΑ Η συσκευή καθαρισµού υψηλής πίεσης της Alto εκπονήθηκε ειδικά για την επαγγελµατική χρήση. Εφόσον τηρείτε τις οδηγίες λειτουργίας και τις υποδείξεις που περιέχονται σ αυτές, η συσκευή καθαρισµού υψηλής πίεσης θα διευκολύνει για µεγάλο χρονικό διάστηµα τις εργασίες καθαρισµού που εκτελείτε. Να χρησιµοποιείτε ως µέσα καθαρισµού τα προϊόντα της Alto, τα οποία είναι κατάλληλα για τη συσκευή καθαρισµού υψηλής πίεσης. ιαπιστώνουµε συχνά ότι τυχόν βλάβες οφείλονται στην χρησιµοποίηση ακατάλληλων προϊόντων. Μια σύνοψη των δυνατοτήτων εφαρµογής και των αντίστοιχων µέσων καθαρισµού της Alto σας δίδει ο κάτωθι πίνακας: Ακατάλληλα µέσα καθαρισµού οδηγού ούν σε ανεπαρκή αποτε τελέσµα έσµατα καθαρισµού και προκαλ αλού ούν ζηµιές στη µηχανή. Πρέπει να αραιώσετε αρχικ χικά το συµπύκν ύκνωµα όπως περιγράφε ράφεται παρακάτ άτω. Alto AutoActive Συµπύκνωµα εντατικής δράσης έναντι σκόνης, αιθάλης, λιπών, λαδιών και υπολειµµάτων εντόµων. Για ευαίσθητες επιφάνειες. Alto Intensive Συµπύκνωµα πολλών χρήσεων για ισχυρά λερωµένες επιφάνειες σε κινητήρες, µέρη µηχανών, σε αίθουσες, σε φορτηγά αυτοκίνητα, σε αδιάβροχα σκεπάσµατα. Αρ Σκέτο ή Tιµή ph αραιωµένο σε διάλυµα περ. 1% 1:10 9,5 1:10 9,1 % 5,0 µη αραιωµένο 4,0 3,0 2,0 1,0 0 1:1 1:2 1:5 1:10 1:20 Αναλογία µίξης Ποσότητα πρόσθετου µέσου σε λίτρα/ώρα περ. Ρύθµιση στη βαλβίδα δοσολογίας Άλλα πολύ αποτελεσµατικά µέσα καθαρισµού και φροντίδας θα βρείτε στο φυλλάδιο "Μέσα καθαρισµού και φροντίδας της Alto". 86 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΦΗ (ΕΙΚ. 1 Εκτοξευτήρας Roto-Fix HD µε πιστόλι VarioPress 2 Σύνδεση νερού 3 Τροχός καθοδήγησης µε φρένο ασφάλισης 4 Σύνδεση υψηλής πίεσης 5 εξαµενή µέσου καθαρισµού 6 Μηχανισµός τυλίγµατος για το καλώδιο ηλεκτρικής σύνδεσης 7 Θέση λάστιχου 8 Θέση εκτοξευτήρα 9 Εξάτµιση 10 Πίνακας χειρισµού 11 Ντεπόζιτο καυσίµων 12 Μανόµετρο 13 Ρυθµιστής θερµοκρασίας 14 Λυχνία λειτουργίας 15 Έλλειψη καυσίµων 16 Συναγερµός λόγω αλάτων 17 ιακόπτης της συσκευής 18 οσολογία µέσου καθαρισµού ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Εάν χρησιµοποιείτε τη µηχανή σε βενζινάδικα ή σε άλλες επικίνδυνες περιοχές, τότε επιτρέπεται η χρήση της λόγω του πιθανού κινδύνου έκρηξης που προέρχεται από τον καυστήρα σύµφωνα µε την προδιαγραφή TRbF (τεχνικές οδηγίες για καύσιµες ύλες), µόνο εκτός των περιοχών κινδύνου που καθορίζονται απ αυτήν. Εάν τοποθετηθεί η µηχανή σε κλειστούς χώρους πρέπει να λάβετε υπόψη τους τοπικούς οικοδοµικούς κανονισµούς σχετικά µε την οδήγηση των καυσαερίων προς τα έξω. Φροντίστε για επαρκή αερισµό. Σε περίπτωση που θέλετε να συνδέσετε τη µηχανή σε µια εγκατάσταση καπνοδόχου πρέπει να λάβετε υπόψη τον οικοδοµικό κανονισµό της χώρας. Βρισκόµαστε πάντα στη διάθεσή σας σε περίπτωση που θέλετε να ενηµερωθείτε σχετικά µε συστήµατα σύνδεσης. Η µηχανή πρέπει να επιτηρείται συνεχώς, για να είναι το προσωπικό χειρισµού σε θέση να αντιληφθεί ένα τυχόν σβήσιµο της φλόγας. Ασφαλίστε τη µηχανή µε το φρένο ασφάλισης (εικ. 2). Ελέγξτε τη στάθµη λαδιού της αντλίας υψηλής πίεσης (εικ. 3). Συµπληρώστε τη δεξαµενή µέσου καθαρισµού µε το αραιωµένο µέσο καθαρισµού της Alto. Σε κρύα µηχανή: Γεµίστε καύσιµο (πετρέλαιο θέρµανσης EL, BioDiesel E DIN ή πετρέλαιο DIN ) στο ντεπόζιτο. Ειδικό αξεσουάρ / παραλλαγές µοντέλου

8 DX 845 W / DX 865 / DX 985 / TitanEnergy / TitanEnergy X Tα καύσιµα δεν πρέπει να περιέχουν ακαθαρσίες. - Χωρητικότητα ντεπόζιτου: 30 λιτ. ΠΡΟΣ ΟΣΟΧΗ! εν επιτρέπεται να χρησιµοποιούνται ακατάλληλα καύσιµα, διότι αυτά µπορούν να είναι επικίνδυνα. Σε θερµοκρασίες κάτω από τους 8ºC αρχίζει το πετρέλαιο να πήζει (έκκριση παραφίνης). Γι αυτό το λόγο µπορεί να παρουσιαστούν προβλήµατα κατά την εκκίνηση του καυστήρα. Γι αυτό θα πρέπει να προσµιγνύετε στο πετρέλαιο πριν από την χειµερινή περίοδο πρόσθετα για τη βελτίωση του σηµείου πήξεως και της ροής (υπάρχουν στο ειδικό εµπόριο πετρελαίου) ή να χρησιµοποιείτε "χειµερινό πετρέλαιο". Γεµίστε το ντεπόζιτο του συστήµατος συναγερµού λόγω αλάτων της Alto. Το "Alto Anti- Stone" παρεµποδίζει την απόθεση αλάτων και δρα ταυτόχρονα ως αντιδιαβρωτικό µέσο. Χρησιµοποιήστε για το πλήρωµα το µπουκάλι που σας παραδώσαµε (εικ. 4). Να χρησιµοποιείτε για λόγους συµβατότητας µόνο το ελεγµένο "Alto Anti-Stone". Παραγγείλτε έγκαιρα το πακέτο 6 x 1000 ml αρ Βιδώστε το λάστιχο υψηλής πίεσης µέχρι το τέρµα στο πιστόλι VarioPress ωθώντας ταυτόχρονα το σύρτη της ασφάλισης βλήτρου προς τα πίσω (εικ. 5/1 + 5/2). Ξεβιδώστε το ρακόρ του εκτοξευτήρα RotoFix HD µέχρι το τέρµα και ωθήστε συγχρόνως το σύρτη της ασφάλισης βλήτρου προς τα πίσω (εικ. 5/3 + 5/4). Συνδέστε το λάστιχο νερού (εικ. 6). Συνιστούµε την χρήση ενός λαστίχου νερού µε υφασµατένια ενίσχυση ονοµαστικής τιµής διαµέτρου ½ ίντσας (13 χιλ.). Συνδέστε το λάστιχο υψηλής πίεσης µε τη σύνδεση υψηλής πίεσης. Προσέξτε να σφιχτεί καλά το παξιµάδι (εικ. 7)! Ανοίξτε τη βρύση. Βάλτε το φις της συσκευής στην πρίζα. Ειδικό αξεσουάρ / παραλλαγές µοντέλου ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Οι σωληνώσεις της µηχανής έχουν πληρωθεί µε αντιψυκτικό. Μαζέψτε το υγρό που εκρέει αρχικά (περ. 5 λίτρα) σε ένα δοχείο για να µπορείτε να το χρησιµοποιήσετε ξανά. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΚΡΥΟ ΝΕΡΟ Απασφαλίστε το πιστόλι εκτόξευσης και ενεργοποιήστε το (εικ. 8). Ανοίξτε το διακόπτη της συσκευής βάζοντάς τον στη θέση. ->Πραγµατοποιείται ο έλεγχος της λειτουργίας των ενδείξεων του πίνακα χειρισµού. Όλες οι λυχνίες σηµατοδοσίας ανάβουν για µικρό χρονικό διάστηµα, στη συνέχεια ανάβει χωρίς διακοπή η λυχνία σηµατοδοσίας Για τον εξαερισµό του συστήµατος ενεργοποιήστε το πιστόλι εκτόξευσης µερικές φορές σε µικρά χρονικά διαστήµατα. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΖΕΣΤΟ Ο ΝΕΡΟ Επιλέξτε τη θερµοκρασία (20-100ºC). Απασφαλίστε το πιστόλι εκτόξευσης και ενεργοποιήστε το (εικ. 8). Ανοίξτε το διακόπτη της συσκευής βάζοντάς τον στη θέση. Όταν εκπέµπεται µια οµοιόµορφη ακτίνα από το ακροφύσιο υψηλής πίεσης, βάλτε το διακόπτη στη θέση. Με ειδικό εξοπλισµό µπορεί να γίνει συλλογή του νερού συµπύκνωσης που εκρέει από τον εναλλάκτη θερµότητας και να αποσυρθεί σύµφωνα µε τις προδιαγραφές ακαθάρτων υδάτων: έτσι το νερό εισαγωγής και το εξαγόµενο από το ακροφύσιο έχουν την ίδια σύνθεση. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕ ΑΤΜΟ (ΠΑΝΩ ΑΠΟ 100ºC) : Αντικαταστήστε το στάνταρ ακροφύσιο υψηλής πίεσης µε το ακροφύσιο εκτόξευσης ατµού (αρ. 6692). Ρυθµίστε τον θερµοστάτη σε θερµοκρασία πάνω από 100ºC. Στρίψτε µέχρι το τέρµα το περιστρεφόµενο κουµπί της ρυθµιστικής µονάδας ασφάλειας προς τα αριστερά (εικ. 9). Απασφαλίστε το πιστόλι εκτόξευσης και ενεργοποιήστε το, βάλτε το διακόπτη της συσκευής στη θέση Όταν εκπέµπεται µια οµοιόµορφη ακτίνα από το ακροφύσιο υψηλής πίεσης, βάλτε το διακόπτη στη θέση. ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΚΤΟΞΕΥ ΟΞΕΥΤΗΡ ΤΗΡΑ ROTOFIX OFIX-HD Ο εκτοξευτήρας RotoFix-HD επιτρέπει το στρίψιµο του σωλήνα εκτόξευσης σε κατάσταση χωρίς πίεση: Ωθήστε το σύρτη της ασφάλισης βλήτρου προς τα πίσω (εικ. 5). Στρίψτε το ρακόρ του εκτοξευτή RotoFix-HD µέχρι να αφαλίσει το βλήτρο στην επόµενη οπή. ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΟΜΟΑΞΟΝΙΚ ΑΞΟΝΙΚΟΥ Υ ΣΩΛΗΝΑ ΕΚΤΟΞΕΥΣΗΣ Περιστρέφοντας την χειρολαβή µπορείτε να ρυθµίσετε την πίεση εργασίας σε σταθερή ποσότητα νερού (εικ. 10) 0). ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΗΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΗΤ ΤΗΤΑΣ ΑΣ ΝΕΡΟΥ DX 845 W: Το περιστρεφόµενο κουµπί της ρυθµιστικής µονάδας ασφάλειας επιτρέπει την αβαθµίδωτη ρύθµιση της πίεσης και της ποσότητας νερού (εικ. 9). DX 865, DX 985, Tit itanenergy anenergy, TitanEnergy X: Aβαθµίδωτη ρύθµιση πίεσης και ποσότητας νερού Συνεχής λειτουργία = περιστρεφόµενο κουµπί στη ρυθµιστική µονάδα (εικ. 9) Σύντοµη λειτουργία = περιστρεφόµενο κουµπί στο πιστόλι VarioPress (εικ GR

9 DX 845 W / DX 865 / DX 985 / TitanEnergy / TitanEnergy X GR Μπορείτε να διαβάσετε την ρυθµισµένη πίεση στο µανόµετρο. ΧΡΗΣΗ ΜΕΣΩΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΑΡΙΣΜΟΥ Αραιώστε αρχικά τα µέσα καθαρισµού όπως περιγράφεται υπό το κεφάλαιο "Γενικά" και γεµίστε τα στη δεξαµενή µέσων καθαρισµού. Ρυθµίστε στη βαλβίδα δοσολογίας την επιθυµητή συγκέντρωση του µέσου καθαρισµού (βλέπε πίνακα στο κεφάλαιο "Γενικά") (εικ. 12) 2). µόνο SC 710 W: Ρυθµίστε το περιστρεφόµενο κουµπί της ρυθµιστικής µονάδας ασφάλειας στη µέγιστη πίεση (εικ. 9). µόνο SC 710 W: Περιστρέψτε το ακροφύσιο FlexoPowerJet προς την κατεύθυνση CHEM µέχρι το σηµείο αναστολής (εικ. 12). Ψεκάστε το αντικείµενο που θέλετε να καθαρίσετε. Αφήστε το µέσο καθαρισµού να δράσει ανάλογα µε το βαθµό βρωµιάς. Στη συνέχεια πλύνετε καλά µε την ακτίνα υψηλής πίεσης. Τα α µέσα καθαρισµού δεν επιτρέπε ρέπεται αι να α στεγνώσο ώσουν! υν! Σε περίπτωση που δεν είναι δυνατόν να εναποθηκεύσετε τη µηχανή σε µέρος που προστατεύεται από παγωνιά, πρέπει να ενεργήσετε ως εξής: Κλείστε τη βρύση. Βάλτε το διακόπτη της µηχανής στη θέση και ενεργοποιήστε το πιστόλι εκτόξευσης. Γεµίστε σιγά σιγά αντιψυκτικό µέσο (περ. 5 λίτρα) στη δεξαµενή νερού. Η προστασία της µηχανής από παγωνιά υπάρχει όταν εκρέει διάλυµα αντιψυκτικού από το σωλήνα εκτόξευσης. Κατά την επόµενη θέση σε λειτουργία µπορείτε να µαζέψετε το υγρό για να το χρησιµοποιήσετε ξανά. ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙ Α Οι εργασίες συντήρησης που χαρακτηρίζονται µε το σύµβολο πρέπει να γίνονται αποκλειστικά και µόνο από τους τεχνικούς του σέρβις πελατών της Alto. ΣΧΕ ΙΟ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Εβδοµαδιαίως διαίως ή κάθε 40 ώρες ς λειτ ειτουρ υργία γίας Έλεγχος στάθµης λαδιού Εάν χρειαστεί, συµπληρώστε λάδι. Σε περίπτωση γκρι ή άσπρου χρώµατος αλλάξτε το λάδι: Ξεβιδώστε τη βίδα εκκένωσης λαδιού στο περίβληµα της αντλίας και φροντίστε για την υγειονοµική ταφή του λαδιού. Αντικαταστήστε την φλάντζα και τοποθετήστε ξανά τη βίδα. Γεµίστε το λάδι και κλείστε το πώµα πλήρωσης λαδιού. Τύπος λαδιού: AlphaSynt 150 (αρ ) Ποσότητα λαδιού: 0,35 λιτ. ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΤΛΙΑΣ Καθαρίστε τα κόσκινα και φίλτρα στην είσοδο νερού (βαλβίδα µε πλωτήρα, είσοδος αντλίας υψηλής πίεσης). Γρασσάρετε τα ρακόρ του σωλήνα εκτόξευσης και του λαστίχου υψηλής πίεσης. ΑΙΣΘΗΤΗΡ ΘΗΤΗΡΑΣ ΑΣ ΦΛΟΓ ΟΓΑΣ ΑΣ Βγάλτε τον αισθητήρα και καθαρίστε τον µε ένα µαλακό πανί. Προσέξτε κατά την τοποθέτηση να βρίσκεται στη σωστή θέση. ΘΕΣΗ ΕΚΤΟΣ ΟΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ Φέρτε τη βαλβίδα δοσολογίας στη θέση. Βάλτε το διακόπτη της συσκευής στη θέση. Αφήστε τη µηχανή να λειτουργεί ακόµα για 1 λεπτό περίπου, στη συνέχεια ραθµίστε το διακόπτη της συσκευής στη θέση "OFF". Ενεργοποιήστε το πιστόλι εκτόξευσης µέχρι να είναι ή µηχανή χωρίς πίεση. Βάλτε το σύρτη ασφάλισης (εικ. 8/. Κλείστε τη βρύση. Αφαιρέστε το φις της συσκευής από την πρίζα και τυλίξτε το καλώδιο σύνδεσης. Αποσυνδέστε το λάστιχο νερού από τη µηχανή. Εναποθηκεύστε τη µηχανή σε ένα χώρο που προστατεύεται από παγωνιά. Ασφαλίστε την έναντι αναρµόδιας χρησιµοποίησης. 88 Ανά ά τρίµην ρίµηνο ο ή κάθε 200 ώρες ς λειτ ειτουρ υργία γίας Αλλαγή λαδιού της αντλίας Σύστηµα αντλίας Αισθητήρας φλόγας Κάθε θε χρόνο ο ή κάθε 500 ώρες ς λειτ ειτουρ υργία γίας Εναλλάκτης θερµότητας και σύστηµα ανάφλεξης Σύστηµα καυσίµω ν Σε περίπτωση ανάγκης Λίπανση των ρακόρ της εγκατάστασης εκτόξευσης και του λαστίχου υψηλής πίεσης Αποµάκρυνση αποθεµάτων από άλατα ΕΛΕΓΧΟΣ ΣΤΑΘΜΗΣ ΛΑ ΙΟΥ/ ΑΛΛΑΓΗ ΛΑ ΙΩΝ Ελέγξτε τη στάθµη λαδιού της αντλίας υψηλής πίεσης (εικ. 3). ΕΝΑΛΛΑΚΤΗΣ ΘΕΡΜΟΤΗΤ ΤΗΤΑΣ ΑΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΗΜΑ ΑΝΑΦΛΕΞΗΣ Φροντίστε για το καθάρισµα από το σέρβις της Alto, βλέπε σχέδιο συντήρησης. ΣΥΣΤΗΜΑ ΚΑΥΣΙΜΩΝ Εκκενώστε το ντεπόζιτο καυσίµων. Καθαρίστε το ντεπόζιτο και τους αγωγούς. Φροντίστε για την υγειονοµική ταφή του υγρού καθαρισµού. ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΑΥΤΟΜΑ ΟΜΑΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟ ΑΓΕΡΜΟΥ ALTO ΛΟΓ ΟΓΩ ΑΛΑΤΩΝ Το αυτόµατο σύστηµα συναγερµού λόγω αλάτων ρυθµίστηκε από το εργοστάσιο στον τοµέα σκληρότητας νερού 2. Σε περίπτωση που χρειαστεί µια προσαρµογή, πρέπει να ενεργήσετε ως εξής: Μετρήστε τη σκληρότητα του νερού ή ρωτήστε σχετικά µ αυτό την αρµόδια εταιρεία ύδρευσης. Ειδικό αξεσουάρ / παραλλαγές µοντέλου

10 DX 845 W / DX 865 / DX 985 / TitanEnergy / TitanEnergy X Ρυθµίστε τον αριθµό σταγόνων ανά λεπτό (βλέπε πίνακα) στην εγκατάσταση δοσολογίας (εικ. 13) Τοµέας dh Σταγόνες/λεπτ σκληρότητας 1 µαλακό µέτριο σκληρό πολύ σκληρό > dh = 1,25 e = 1,79 f ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΑΙΡΕΣΗ ΑΛΑΤΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ! Το διαλυτικ τικό άλατος προκαλ αλεί εγκαύµα ύµατα. α. Πρέπει να αποφε οφεύγεται η επαφή του µε το δέρµα, τα µάτια και την ενδυµα δυµασία. Να φοράτε την ανάλ άλογη προστατε τευτική τική ενδυµα δυµασία (π.χ. γάντια, µάσκ σκα προσώπου, υ, ποδιά). Για την αφαίρε φαίρεση ση αλάτ άτων ν πρέπει να χρησιµοποιού οιούντ νται αι διαλυτικ τικά άλατος ος που υ έχουν υν τη σχετική άδεια. Χρησιµοποιήστε οιήστε το διαλυτικό άλατος της Alto αρ (Alto Stone-EX). Όταν αν χρησιµοποιείτε οιείτε σε τακτ ακτά χρονικά διαστήµατα το Alto Anti- Stone, δεν χρειάζεται συνήθως να γίνει η αφαίρεση αλάτων. Λόγω της µη σωστής µεταχείρησης της µηχανής ή λόγω της χρησιµοποίησης ακατάλληλων µέσων καθαρισµού µπορούν να σχηµατισθούν αποθέσεις αλάτων στο σύστηµα σωληνώσεων. Ο βαθµός σχηµατισµού αλάτων εξαρτάται από τη σκληρότητα του νερού και ενδεικνύεται στο µανόµετρο µε την σταδιακή αύξηση της πίεσης νερού. Σε περίπτωση υπέρβασης της εργασιακής πίεσης κατά 10 bar (µε ανοιχτό µηχανισµό VarioPress) θα πρέπει να γίνει αφαίρεση αλάτων. ιαδικασία: Ξεβιδώστε το ακροφύσιο υψηλής πίεσης του σωλήνα ψεκασµού και θέστε το ξεχωριστά σε διαλυτικό άλατος της Alto. Κάντε αναρρόφηση του διαλυτικού άλατος της Alto µε τη βαλβίδα δοσολογίας. Περάστε γι' αυτό το λόγο ένα λάστιχο αναρρόφησης του µέσου καθαρισµού στη δεξαµενή του διαλυτικού και ρυθµίστε τη βαλβίδα δοσολογίας στη µέγιστη συγκέντρωση. Κρατήστε το σωλήνα ψεκασµού σε ξεχωριστή δεξαµενή για τη συγκέντρωση του διαρρέοντος υγρού. Βάλτε σε λειτουργία την αντλία υψηλής πίεσης. Ενεργοποιήστε το πιστόλι εκτόξευσης: Το διαλυτικό άλατος Alto αναρροφιέται και εξέρχεται αναβλύζοντας ισχυρά περίπου µετά 1 λεπτό από το σωλήνα ψεκασµού. Κλείστε την αντλία υψηλής πίεσης και αφήστε το διαλυτικό να δράσει για 15 λεπτά περίπου. Ξεπλύντε καλά µε καθαρό νερό το σύστηµα αντλίας. Μετά από 2 λεπτά περίπου πρέπει να εξέρχεται στο σωλήνα εξαγωγής νερού µια οµοιόµορφη ακτίνα. Σε περίπτωση που δεν συµβεί αυτό το πράγµα να επαναλάβετε ξανά την αφαίρεση αλάτων. Βιδώστε το ακροφύσιο υψηλής πίεσης στο σωλήνα ψεκασµού. ΠΡΟΣΤ ΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΠΑΓΕΤΟ Σε περίπτωση που εναποθηκεύεται η συσκευή καθαρισµού υψηλής πίεσης σε κάποιο χώρο, στον οποίο µπορεί να υπάρχουν θερµοκρασίες κάτω του 0(C, πρέπει προηγούµενα να γίνει αναρρόφηση µε την αντλία αντιψυκτικού µέσου. Κατά τη διαδικασία αναρρόφησης του αντιψυκτικού ενεργοποιήστε 2 έως 3 φορές το πιστόλι εκτόξευσης. Για να αποφύγετε κάθε ρίσκο, πρέπει να φέρετε τη µηχανή πριν από την εκ νέου λειτουργία της γοα ορισµένο χρονικό διάστηµα σε ένα ζεστό χώρο. GR Ειδικό αξεσουάρ / παραλλαγές µοντέλου 89

11 DX 845 W / DX 865 / DX 985 / TitanEnergy / TitanEnergy X GR ΒΛΑΒΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΙ Η ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΤΟΥΣ ΠΡΟΣ ΟΣΟΧΗ! Βγάλ άλτε το φις πριν από εργασίες στη µηχανή, η µηχανή πρέπει να είναι χωρίς πίεση (βλέπε θέση εκτός λειτ ειτουρ υργία γίας) ΒΛΑΒΗ AITIA ΕΠΙΣΚΕΥΗ Η ένδειξη δεν ανάβει, η µηχανή δεν τίθεται σε λειτουργία > Bλάβη στην γραµµή τροφοδοσίας. Φροντίστε για τον έλεγχο της ηλεκτρικής σύνδεσης. Η ένδειξη αναβοσβήνει πολύ γρήγορα (5 φορές ανά δευτερόλεπτο), ο κινητήρας έσβησε και δεν παίρνει εµπρός > Ο κινητήρας υπερθερµάνθηκε. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το βουλωµένο ακροφύσιο υψηλής πίεσης. Ρυθµίστε το περιστρεφόµενο κουµπί VarioPress του πιστολιού σε υψηλότερη πίεση. Ενδεχόµενη έλλειψη φάσης, φροντίστε για τον έλεγχο της ηλεκτρικής σύνδεσης. Η ένδειξη ανάβει (χωρίς διακοπή) > Το ντεπόζιτο του συµπυκνώµατος αντιδιαβρωτικού µέσου είναι άδειο. Συµπληρώστε συµπύκνωµα αντιδιαβρωτικού µέσου. Η ένδειξη ανάβει (χωρίς διακοπή) > Το ντεπόζιτο καυσίµων είναι άδειο. > Υπάρχουν βρωµιές ή νερό στα καύσιµα. > Ο καυστήρας παράγει πολύ αιθάλη. Συµπληρώστε καύσιµα. Καθαρίστε το ντεπόζιτο καυσίµων και τους αγωγούς. Φροντίστε για τον έλεγχο της ρύθµισης καυστήρα. Η ένδειξη αναβοσβήνει αργά (1 φορά ανά δευτερόλεπτο) > Υπάρχει ανεπαρκής τροφοδοσία νερού. > Η δεξαµενή του καθαριστικού µέσου είναι άδεια. > Η ρύθµιση πίεσης και πόσοτητας ή η εγκατάσταση VarioPress ρυθµίστηκε πολύ χαµηλά. Χρησιµοποιήστε λάστιχο νερού µε ( τουλ. ½ ίντσας, καθαρίστε το φίλτρο της εισόδου νερού. Συµπληρώστε τη δεξαµενή µε µέσο καθαρισµού. Ρυθµίστε το ρυθµιστή πίεσης και ποσότητας ή το περιστρεφόµενο κουµπί VarioPress του πιστολιού σε υψηλότερη πίεση. Η ένδειξη αναβοσβήνει πολύ γρήγορα (5 φορές ανά δευτερόλεπτο), o καυστήρας δεν ενεργοποιείται πλέον > Ο αισθητήρας φλόγας είναι καλυµµένος από αιθάλη. > Βλάβη στο σύστηµα ανάφλεξης ή καυσίµων. Αφαιρέστε τον και καθαρίστε τον. Καλέστε έναν τεχνικό του τοµέα σέρβις. Η συσκευή αναβοσβήνει διαρκώς (σε ανοικτό πιστόλι) > Το ακροφύσιο υψηλής πίεσης φέρει βρωµιές. > Η συσκευή έχει άλατα. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε το ακροφύσιο υψηλής πίεσης. Κάντε αφαίρεση αλάτων σύµφωνα µε τις οδηγίες. Η συσκευή αναβοσβήνει διαρκώς (σε κλειστό πιστόλι) > Το πιστόλι εκτόξευσης παρουσιάζει διαρροές. > Το λάστιχο υψηλής πίεσης, το ρακόρ υψηλής πίεσης ή η σωλήνωση παρουσιάζουν διαρροές. Ελέγξτε το πιστόλι εκτόξευσης. Σφίξτε τα ρακόρ, αντικαταστήστε το λάστιχο υψηλής πίεσης ή το σωλήνα. Πολύ χαµηλή πίεση > Η δεξαµενή µέσου καθαρισµού είναι άδεια. > Το ακροφύσιο υψηλής πίεσης έχει φθαρεί. > Η ρύθµιση πίεσης και πόσοτητας ή η εγκατάσταση VarioPress ρυθµίστηκε πολύ χαµηλά. > Το φίλτρο στην είσοδο νερού είναι λερωµένο. > Η αντλία υψηλής πίεσης αναρροφά αέρα. > Η βαλβίδα αναρρόφησης ή πίεσης της αντλίας υψηλής πίεσης φέρει βρωµιές ή είναι χαλασµένη. Γεµίστε τη δεξαµενή µέσου καθαρισµού. Αντικαταστήστε το ακροφύσιο υψηλής πίεσης. Ρυθµίστε το ρυθµιστή πίεσης και ποσότητας ή το περιστρεφόµενο κουµπί VarioPress του πιστολιού σε υψηλότερη πίεση. Καθαρίστε το φίλτρο. Επισκευάστε τις διαρροές. Καθαρίστε και ενδεχοµένως αντικαταστήστε τις βαλβίδες. εν υπάρχει µέσο καθαρισµού > Η δεξαµενή του καθαριστικού µέσου είναι άδεια. > Η δεξαµενή του καθαριστικού µέσου έχει λάσπες. > Η βαλβίδα αναρρόφησης στην είσοδο του µέσου καθαρισµού φέρει βρωµιές. Γεµίστε τη δεξαµενή του µέσου καθαρισµού. Γεµίστε τη δεξαµενή του µέσου καθαρισµού. Καθαρίστε τη δεξαµενή του µέσου καθαρισµού. 90 Ειδικό αξεσουάρ / παραλλαγές µοντέλου

12 DX 845 W / DX 865 / DX 985 / TitanEnergy / TitanEnergy X ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ GR DX 845 DX 865 TitanEnergy DX DX TitanEnergyX Πίεση εργασίας bar (UK) (UK) Επιτρεπτή υπερπίεση bar 200/32 250/32 250/32 250/32 250/32 250/32 250/32 250/32 200/32 200/32 (UK) (UK) Ογκοµετρικό ρεύµα l/h (UK) (UK) Επιτρεπτή θερµοκρασία C Τάση 230 V 1~ EU UK UK Τάση 200 V 3~ - JP JP Τάση 220 V 3~ - KR KR Τάση 230 V 3~ E,B,N E,B,N E,B,N E,B,N E,B,N E,B,N E,B,N Τάση 380 V 3~ - Τάση V 3~ - EU EU EU EU EU EU Τάση V 3~ - UK UK Συχνότητα Hz (JP,KR) 60 (JP,KR) Ανάλωση ηλ. ρεύµατος kw 3,0 5,6 6,9 6,6 6,6 7,9 7,9 6,6 6,6 Ασφάλεια A (UK) 20 (JP,KR) (JP,KR) 13 (UK) 13 (UK) Κατηγορία προστασίας I I II I I I I I I Είδος προστασίας X5 X5 X5 X5 X5 X5 X5 X5 X5 Περιεκτικότητα νερού σπειρώ µατος θέρµανσης l 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 3,5 Θερµική απόδοση kw Ντεπόζιτο καυσίµων l εξαµενή µέσου καθαρισµού l 2x15 2x15 2x15 2x15 2x15 2x15 2x15 2x15 2x15 Επιτρεπτή πίεση εισερχόµενου νερού bar ιαστάσεις ΜxΠxΥ mm 1060 x x x 758 x x705x758 Βάρος µηχανής kg Βάρος µονάδας εκτόξευσης kg Στάθµη ηχητικής πίεσης σε απόσταση 1 µέτρου DIN db(a) 76,2 79,9 83,5 82,6 83,5 83,5 83,5 84,4 84,4 83,5 83,5 Ποσότητα πλήρωσης λαδιού l 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 0,35 υνάµεις αναστροφής κινήσεως N (UK) 28(UK) Λάβε άβετε υπόψη τα τεχνικ χνικά στοιχ οιχεία της πινακί ακίδα δας τύπου! ΕΓΓΥΗΣΗ Για εγγύηση και ευθύνη ισχύουν οι γενικοί όροι συναλλαγών µας. ιατηρούµε το δικαίωµα αλλαγών λόγω τεχνικών καινοτοµιών. ΥΠΟ ΕΙΞΗ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΣΥΡΣΗ Στο τέλος της διάρκειας ζωής της συσκευής: Βγάλτε το φις από την πρίζα. Κόψτε τον αγωγό ηλεκτρικής σύνδεσης. Παραδώστε τη συσκευή και τον αγωγό ηλεκτρικής σύνδεσης στο αρµόδιο κέντρο συλλογής ηλεκτρικών συσκευών για την ανακύκλωση. 91

13 NOTIZEN

14 INTERNET ALTO HEADQUARTERS Incentive International A/S Kongens Nytorv 28 P.O.Box Copenhagen K Tel.: Fax: incentive@incentive-dk.com SUBSIDIARIES AUSTRALIA ALTO Overseas Inc. 1B/8 Resolution Drive P.O.Box 797 Caringbah, N.S.W Tel.: Fax: AUSTRIA ALTO Österreich GmbH Metzgerstr Bergheim/Salzburg Tel.: Fax: wap@salzburg.co.at BRASIL Wap do Brasil Ltda. Rua 25 de Agosto, Pinhais/Paraná Tel.: Fax: wap@wapltda.com.br CANADA ALTO Canada 24 Constellation Road Rexdale Ontario M9W 1K1 Tel.: Fax: CROATIA Wap ALTO Strojevi za čišćenje, d.o.o. Siget 18a Zagreb Tel.: Fax: CZECH REPUBLIC ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých Praha 4 Tel.: Fax: wap_p@mbox.vol.cz Web: DENMARK ALTO Danmark A/S Industrikvarteret 9560 Hadsund Tel.: Fax: service@alto-dk.com ALTO Danmark A/S (food division) Blytækkervej 2, 9000 Aalborg Tel.: Fax: scanio.technology@alto-dk.com FRANCE ALTO France S.A. B.P. 44, 4 Place d Ostwald Strasbourg Cedex 2 Tel.: Fax: info@alto-fr.com GERMANY Wap ALTO Group ALTO Deutschland GmbH Bellenberg Tel.: Fax: info@wap-online.de GREAT BRITAIN ALTO Cleaning Systems (UK) Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BN Tel.: Fax: sales@alto-uk.com HONG KONG ALTO Hong Kong RM 602, Tower B, Regent Ctr. 70, Ta Chuen Ping Street Kwai Chung Hong Kong Tel.: Fax: waphk@netvigator.com JAPAN ALTO Danmark A/S Japan Representative Office Naruse-build 4F 7-2 Shinbashi 1-Chome, Minato-Ku J-Tokyo Tel.: Fax: alto-jpn@aqua.famille.ne.jp NETHERLANDS Wap ALTO Nederland B.V. Postbus AB Hardinxveld- Giessendam Tel.: Fax info@alto-nl.com NORWAY ALTO Norge A/S Bjørnerudveien Oslo Tel.: Fax: info@alto-no.com SINGAPORE ALTO DEN-SIN Singapore Pte Ltd. No. 17 Link Road Singapore Tel.: Fax: densin@singnet.com.sg Web: SLOVENIA Wap čistilni sistemi, d.o.o. Letališka 33 SLO-1110 Ljubljana Tel.: Fax: wap.prodaja@siol.com SLOWAKIA Wap čistiace systémy spol. s.r.o. Vajnorská Bratislava Tel.: Fax: wap@gtinet.sk Web: SPAIN ALTO Iberica S.L. Calle de la Majada No Tres Cantos - Madrid Tel.: Fax: info@alto-es.com SWEDEN ALTO Sverige AB Aminogatan 18 S Mölndal Tel.: Fax: info@alto-se.com SWITZERLAND ALTO Schweiz AG Allmendstr Villmergen Tel.: Fax: info@alto-ch.com USA ALTO U.S.Inc Swingley Ridge Road Suite 200 Chesterfield, MO Tel.: Fax: info@alto-us.com ALTO U.S.Inc 2100 Highway 265 Springdale, Arkansas Tel.: Fax: info@alto-us.com ALTO U.S.Inc 1100 Haskins Road Bowling Green, Ohio Tel.: Fax: info@alto-us.com /

AERO 20 AERO

AERO 20 AERO www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 ΕΛΛΗΝΙΚA - Οδηγίες λειτουργίας IΣημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Πριν να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Οδηγίες συντήρησης. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Οδηγίες συντήρησης Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.:

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

NS2600 Ψεκαστήρας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2600 Ψεκαστήρας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2600 Ψεκαστήρας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ NS2600 ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά. Εξοικειωθείτε με την χρήση το0υ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE 6302 7070 07/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου Logano G215 WS µε καυστήρα Logatop LE ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα

Διαβάστε περισσότερα

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60 6780 0590 03/99 Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB112-24/29/43/60 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η κατασκευή και η παραγωγή του λέβητα

Διαβάστε περισσότερα

NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 010302 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ: 1. Ελέγξτε την πηγή τροφοδοσίας. 2. Στερεώστε ένα σωλήνα εξόδου υψηλής πίεσης.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS. 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή

Οδηγίες χειρισµού. Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS. 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή 6302 6965 06/2003 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 WS ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα 1 Για την ασφάλειά

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X

Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

VITODENS 050-W Presentation 2 Version Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο

Διαβάστε περισσότερα

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς

COMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:

Διαβάστε περισσότερα

Προστασία περιβάλλοντος. Σύμβολα στο εγχειρίδιο. Διαβάθμιση κινδύνων. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή

Προστασία περιβάλλοντος. Σύμβολα στο εγχειρίδιο. Διαβάθμιση κινδύνων. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Προστασία

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΟΔΗΓΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Περιεχόμενα Σελίδα Εισαγωγή 1 Τεχνικές προδιαγραφές θερμαντήρα νερού 2 Κύρια στοιχεία του θερμαντήρα νερού 3 Εξαρτήματα συστήματος 4 Τοποθέτηση συσκευής και οδηγίες εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης. CGB-K40-35 Λέβητες kombi

Οδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης. CGB-K40-35 Λέβητες kombi Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-35 CGB-50 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης CGB-K40-35 Λέβητες kombi Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600

Διαβάστε περισσότερα

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509

HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509 HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 EL E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56

Διαβάστε περισσότερα

/2000 GR (GR)

/2000 GR (GR) 7207 700 2/2000 GR (GR) Για τον ειδικό Οδηγίες συντήρησης Οδηγίες συντήρησης επιτοιχίου λέβητα Logamax U002/U004/U02/U04 Παρακαλούµε διαβάστε το παρόν µε προσοχή πριν τη χρήση της συσκευής! Πρόλογος Σηµαντικές

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε

Διαβάστε περισσότερα

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738

ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Model No. R-738 Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Πριν χρησιµοποιήσετε τη συσκευή για πρώτη φορά, διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο για µελλοντική αναφορά. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143 ΌΧΙ πίνακας Νο. 1 Ανοίξτε τον θερμαντήρα. Λειτουργεί ο ανεμιστήρας; Το μοτέρ και ο ανεμιστήρας λειτουργούν ανεμπόδιστα; Είναι ο ανεμιστήρας εγκλωβισμένος στο καπάκι; Υπάρχει ρεύμα στην επαφή Α3; Ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε

Διαβάστε περισσότερα

Quick Start Guide ECO15

Quick Start Guide ECO15 Quick Start Guide ECO15 english Operating Instructions...2-3, 4-5 deutsch Betriebsanleitung...2-3, 6-7 français Notice d utilisation...2-3, 8-9 nederlands Gebruiksaanwijzing...2-3, 10-11 italiano Istruzioni

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ

Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ Οδηγίες Συντήρησης Λέβητες τύπου C ΑΦΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ Ο ΗΓΙΕΣ ΣΤΟΝ ΤΕΛΙΚΟ ΧΡΗΣΤΗ 1 ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ 1. Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ... 3 1.1 Αντικατάσταση των µερών... 3 1.2 Για να αποκτήσετε γενική πρόσβαση...

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1.Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες 2.Φορέστε ρούχα, μάσκα, γάντια και γυαλιά προστασίας 3.Μην κάνετε χρήση στη βροχή 4.Μην αφήνετε τα παιδιά να πλησιάσουν

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι

Διαβάστε περισσότερα

CONVECTOR MODEL:R-012

CONVECTOR MODEL:R-012 CONVECTOR Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MODEL:R-012 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Convector δαπέδου µε µοτέρ turbo και θερµοστάτη ΙΣΧΥΣ: 2000W ΤΑΧΗ/ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ: AC 230V 50Hz ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ιαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες πριν

Διαβάστε περισσότερα

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΦΟΡΗΤΟ ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ DADOS 9-13 PLUS ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από

Διαβάστε περισσότερα

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης

Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής

Διαβάστε περισσότερα

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό

NE1.1. Διάταξη εξουδετέρωσης. Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης για τον τεχνικό Διάταξη εξουδετέρωσης NE1.1 Για τη χρήση με λέβητες συμπύκνωσης αερίου 6 720 817 043 (2010/01) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση

Διαβάστε περισσότερα

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Τοποθετήστε το προϊόν κάθετα σε μια σταθερή, επίπεδη επιφάνεια, όσο το δυνατόν πιο κοντά σε παράθυρο, κρατώντας μια ελάχιστη απόσταση 50 cm από τοίχους ή άλλα εμπόδια. Συνδέστε το

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. ΝΕΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ TURBO Low NOx

ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ. ΝΕΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ TURBO Low NOx ΣΥΝΟΠΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΝΕΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ TURBO Low NOx 1 1. Εγκατάσταση λέβητα Εξασφαλίστε τουλάχιστον 60εκ. και 40εκ. απόσταση της μονάδας από τον τοίχο και την οροφή

Διαβάστε περισσότερα

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388n-0 Printed in U.S.A. αριθμός εξυπηρέτησης πελατών Κάθε συσκευή Rainbow AquaMate διαθέτει ένα σειριακό αριθμό εξυπηρέτησης πελατών μόνο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης

Οδηγίες συναρµολόγησης 60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................

Διαβάστε περισσότερα

Ns5100 Ψεκαστικό Βενζίνης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ns5100 Ψεκαστικό Βενζίνης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Ns5100 Ψεκαστικό Βενζίνης Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 019183 Owner s manual Οδηγίες χρήσης για ψεκαστικό βενζίνης 50 λίτρων 1hp 15-25bar, λάστιχο και ανέμη Προτεινόμενη χρήση και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE)

7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) 7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB122-11/19/24/24K Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρµολόγησης και συντήρησης

Οδηγίες συναρµολόγησης και συντήρησης 60509 04/00 GR Για την τεχνική εταιρία Οδηγίες συναρµολόγησης και συντήρησης Μπόιλερ-θερµαντήρας νερού Logalux SU 400, 500, 750 και 000 Να διαβαστεί προσεκτικά πριν από την συναρµολόγηση και τη συντήρηση

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

EKD 10650.0E-84. Εγχειρίδιο οδηγιών

EKD 10650.0E-84. Εγχειρίδιο οδηγιών DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d emploi IT Libretto Istruzioni NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções GR Εγχειρίδιο οδηγιών EKD 10650.0E-84 Αγαπητή

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ MDEX12E-MDEX16E

ΜΟΝΤΕΛΟ MDEX12E-MDEX16E ΜΟΝΤΕΛΟ MDEX12E-MDEX16E Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε έναν αφυγραντήρα MERCURY. Παρακαλούµε αφιερώστε λίγο χρόνο για να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσεως. Έτσι θα αποφύγετε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000

Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000 Οδηγίες χρήσης για σκούπα στάχτης 20Lt BAC2000 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Δίνει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια, την χρήση και την συντήρηση του μηχανήματος. Εάν υπάρχουν

Διαβάστε περισσότερα

NS6000. Art Nr : Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS6000. Art Nr : Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS6000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr : 014881 Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι κατάλληλο για την

Διαβάστε περισσότερα

HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός

HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός Μηχάνημα υψηλής πίεσης ζεστού-κρύου νερού της πρώτης επαγγελματικής κατηγορίας, με ανταγωνιστική τιμή. Ο καινοτόμος σχεδιασμός "όρθιου τύπου" εξασφαλίζει άριστη ευελιξία και εργονομία. Ιδιαίτερα φιλικό

Διαβάστε περισσότερα

Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual 1. Ασφάλεια / Safety 2. Έλεγχος πριν την χρήση / Pre-operation check 2 3. Εκκίνηση μηχανής / Start engine 4. Παύση

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Model No.: R-912

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. Model No.: R-912 ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Model No.: R-912 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1. Θήκη φίλτρου 2. Άνω κάλυµµα 3. Καπάκι δεξαµενής 4. εξαµενή 5. ιακόπτης λειτουργίας 6. Κύριο σώµα συσκευής 7. Γυάλινη κανάτα 8. Χερούλι κανάτας 9.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΕΡΟΘΕΡΜΟ UHF-847 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Αγαπητέ πελάτη, Ευχαριστούμε θερμά για την επιλογή σας να αγοράσετε ένα από τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε με προοσοχή και να αποθηκεύσετε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2

070065_1 ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 - G X5/2 07005_ ΘΕΡΜΟΛΑ Α.Ε. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΚΑΥΣΤΗΡΩΝ ΣΕΙΡΑΣ: G X4/2 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΥΠΟΣ: G X4/2 07005_A 00.0 Τεχνικά χαρακτηριστικά... 0 Σχέδιο εγκατάστασης καυστήρα τύπος G X4/2... 02 Σχέδιο εγκατάστασης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500

Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500 Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500 Προσοχή! Παρακαλούμε διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία της γεννήτριας. Ι Οδηγίες ασφαλείας Τα καυσαέρια είναι δηλητηριώδης Μην λειτουργείτε

Διαβάστε περισσότερα

IVB 3-M/5-M/7-M. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning

IVB 3-M/5-M/7-M. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning auto auto auto auto auto IVB -M/-M/7-M Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning Driftsvejledning Käyttöohje Navodilo

Διαβάστε περισσότερα

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων

Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Διάταξη ουδετεροποίησης συμπυκνωμάτων NE0.1 V3 6 720 817 040 (2010/03) GR Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας

Διαβάστε περισσότερα

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32

Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 32 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης λυμάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων, πλυντηρίων

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8

ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 Εγχειρίδιο οδηγιών ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ GR ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ... 3 ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΧΡΗΣΗ... 7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ... 8 2 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης αναφέρεται σε

Διαβάστε περισσότερα

microflex 933 / 936 / 13400

microflex 933 / 936 / 13400 Product Information PI 933 / 936 / 13400 _2814 microflex 933 / 936 / 13400 Σύστημα Καθαρισμού Βαλβίδων με Κόκκους ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Καθαρίζει αποτελεσματικά, με τη χρήση ειδικά κατασκευασμένων κόκκων,

Διαβάστε περισσότερα

Αντλία πετρελαίου 60 l/min

Αντλία πετρελαίου 60 l/min Αντλία πετρελαίου 60 l/min 230 V AC Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενο: 1. Γενικά στοιχεία 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 1.2 Δομή και περιγραφή λειτουργίας 1.3 Πεδίο χρήσης 1.4 Απαιτήσεις από το σημείο τοποθέτησης

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920

ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920 ΚΑΦΕΤΙΕΡΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: R-920 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν λειτουργήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Η συσκευή αυτή προορίζεται για χρήση σε οικιακές και

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για τον χειριστή

/2001 GR Για τον χειριστή 6301 9043 11/2001 GR Για τον χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G115 και Logano G115 µε καυστήρα Logatop Παρακαλούµε διαβάστε το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816

Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Ανεμιστήρας Υδρονέφωσης MGMF 3816 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας: 1. Ελέγξτε αν η τάση της ηλεκτρικής σας εγκατάστασης είναι συμβατή με τη συσκευή αυτή, όπως φαίνεται πάνω στη συσκευή.

Διαβάστε περισσότερα

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για τον χειριστή

/2001 GR Για τον χειριστή 6302 0068 11/2001 GR Για τον χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ειδικός λέβητας θέρµανσης για πιεστικούς καυστήρες πετρελαίου/αερίου Logano G215 και Logano G215 µε καυστήρα Logatop Παρακαλούµε διαβάστε το παρόν

Διαβάστε περισσότερα

Επιτοίχιοι λέβητες. HE Plus ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ / R2

Επιτοίχιοι λέβητες. HE Plus ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ / R2 Επιτοίχιοι λέβητες HE Plus ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ EL 6322916-01/2017 - R2 Προειδοποιήσεις και κανόνες ασφαλείας Για τις "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ" δείτε σχετικά αυτά που αναφέρονται στο "ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

Διαβάστε περισσότερα

Αντλία πετρελαίου 100 λίτρα/λεπτό

Αντλία πετρελαίου 100 λίτρα/λεπτό Αντλία πετρελαίου 100 λίτρα/λεπτό 89 351 A801 GR 230 V 1~AC K Οδηγίες χρήσης Αντλία πετρελαίου 100 λίτρα/λεπτό Περιεχόμενο 1. Γενικά στοιχεία 3 1.1 Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό 3 1.2 Δομή και περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Wap 3300 Wap 3300 ST Wap SILVER Wap SILVER W

Wap 3300 Wap 3300 ST Wap SILVER Wap SILVER W D GB F NL I N S DK SF SLO HR SK CZ PL H E P GR TR Betriebsanleitung... 2 Operating Instructions... 10 Instructions de Service... 18 Gebruiksaanwijzing... 26 Istruzioni sull'uso... 34 Driftsinstruks...

Διαβάστε περισσότερα

Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ

Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Cimex Eradicator ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ Ξεβιδώστε το ειδικό πώμα ασφαλείας (Β) και γεμίστε το λέβητα με περίπου 2 λίτρα νερό με τη χρήση της φιάλης πλήρωσης (7), βεβαιωθείτε ότι δεν υπερχειλίζει (Σχήμα

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης

Διαβάστε περισσότερα

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

TE DRS S. Ελληνικά. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01 TE DRS S Ελληνικά 1 Στοιχεία για την τεχνική τεκμηρίωση 1.1 Σχετικά με την παρούσα τεκμηρίωση Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία διαβάστε την παρούσα τεκμηρίωση. Αποτελεί προϋπόθεση για ασφαλή εργασία

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC

ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Θερμοκρασία λειτουργίας 0 ºC 50 ºC Ρυθμιζόμενο εύρος θερμοκρασίας: Dt (Διαφορικό θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη Τ1 και δεξαμενής Τ2)

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες μετατροπής σε άλλους τύπους αερίων

Οδηγίες μετατροπής σε άλλους τύπους αερίων Οδηγίες μετατροπής σε άλλους τύπους αερίων Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου για θέρμανση Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου για θέρμανση Wolf GmbH

Διαβάστε περισσότερα

BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 2 Ηλεκτρικό Πιστόλι Βαφής Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το πιστόλι βαφής με ψεκασμό. Διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C.

ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C. ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ: Εταιρεία VALEO Formosa Office Building 4F 3, 161, Sung The Road Taipei, Taiwan, R.O.C. P/N: 700351626(09.03) ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΙΝ ΤΗ ΧΡΗΣΗ: Διαβάστε τις οδηγίες προσεκτικά και απευθυνθείτε στις

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ. MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής TYPE L5401 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MASTER VAPOR Ατμοκαθαριστής (GR) TYPE L5401 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ - ΔΙΑΤΑΞΗ ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ 1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΑΤΜΟΚΑΘΑΡΙΣΤΗ Αγαπητέ πελάτη, σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ, ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ PIGMA GREEN EVO EXT

ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ, ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ PIGMA GREEN EVO EXT ΕΠΙΤΟΙΧΟΣ ΛΕΒΗΤΑΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ, ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ PIGMA GREEN EVO EXT Τεχνολογία έξω, άνεση µέσα H τεχνολογία συμπύκνωσης στο μικρότερο δυνατό πακέτο και η μέγιστη ευελιξία εγκατάστασης καθιστούν τον

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Οικογένεια : Επίτοιχοι λέβητες Οµάδα: Compact Μοντέλα:

Οικογένεια : Επίτοιχοι λέβητες Οµάδα: Compact Μοντέλα: ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ Οικογένεια : Επίτοιχοι λέβητες Οµάδα: Compact Μοντέλα: City FFI UNO FFI TREND CSI MICROLF FFI Έκδοση 1 H Σεπτέµβριος 2003 MT2003CL008801001 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ο ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ... 3

Διαβάστε περισσότερα

Σύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000

Σύστημα σιδερώματος με βάση ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL-DBST-1000 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ RL- Παρακαλώ πριν τη χρήση διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες χρήσης προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Οδηγίες Ασφαλείας Εάν το καλώδιο είναι κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 ECO και Logano G125 ECO με καυστήρα Logatop BE ECO Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 616 700-04/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS.

F G H. Περιγραφή λυχνιών και ακουστικών προειδοποιήσεων Ένδειξη Ήχος Έξοδος Φόρτιση Περιγραφή Ενέργεια - - Όχι Ναι Το UPS είναι Ανοίξτε το UPS. Πληροφορίες προϊόντος E A C F G H A: ιακόπτης On/Off : Με ηλεκτρικό ρεύµα: σταθερά µε πράσινο χρώµα Με µπαταρία: αναβοσβήνει µε πράσινο χρώµα C: Με ηλεκτρικό ρεύµα: δείχνει το επίπεδο φορτίου Με µπαταρία:

Διαβάστε περισσότερα

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως

V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως www.zampa.gr Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής απαιτεί τους ακόλουθους βασικούς κανόνες ασφαλείας, καθώς υπάρχει κίνδυνος τραυµατισµού ή

Διαβάστε περισσότερα

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH

Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLMFW-20/26 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής ΓΕΝΙΚΑ: Ο ανεμιστήρας έχει μεγάλη παροχή αέρα, η

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000

Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Οδηγίες χρήσης για αντλία Jet SP7000 Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του προϊόντος! Πριν την εκκίνηση Κατάλληλη χρήση Όταν χρησιμοποιείται για τον λόγο για τον

Διαβάστε περισσότερα

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σημείωση: Για να μειώσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M

ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ DRO-128M (220-240V~50/60HZ 9 φέτες: 2000Watt 13 φέτες: 2500 Watt) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και φυλάξτε τες για μελλοντική αναφορά Η εταιρία δεν

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ

ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Α. Ψυγείο 1. Συρτάρι για φρούτα και λαχανικά 2. Ράφια και περιοχή για τα ράφια 3. Θερμοστάτης και φωτισμός 4. Ραφάκια 5. Ράφι για φιάλες 6. Αφαιρούμενο στήριγμα για φιάλες 7. Πινακίδα

Διαβάστε περισσότερα

Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης

Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης Σχέδιο εγκατάστασης Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 399 100 el GR Υποδείξεις εγκατάστασης ιαβάστε και λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης και το εγχειρίδιο του Service

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα