Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Truma CP (E) classic. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14"

Transcript

1 Truma CP (E) classic Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 14

2 Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Οδηγίες χρήσης Υποδείξεις ασφαλείας... 3 Στοιχεία ένδειξης και χειρισμού... 3 Χειριστήριο CP classic... 3 Διακόπτης επιλογής ισχύος CP E classic... 3 Έναρξη λειτουργίας... 4 Λειτουργία ζεστού νερού... 4 Λειτουργία θέρμανσης και ζεστού νερού... 4 Απενεργοποίηση... 5 Βλάβη... 5 Λειτουργία αερίου ή ντίζελ... 5 Λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα... 6 Μεικτή λειτουργία... 6 Αξεσουάρ... 7 Οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων (Θερμάστρα Combi Gas)... 8 Οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων (Θερμάστρα Combi Diesel) Τεχνικά χαρακτηριστικά Συντήρηση Απόρριψη Δήλωση συμμόρφωσης Οδηγίες τοποθέτησης Υποδείξεις ασφαλείας Έκταση παράδοσης Συναρμολόγηση Σύμβολα που χρησιμοποιούνται Η εγκατάσταση και η επισκευή της συσκευής πρέπει να διεξάγονται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. Υπόδειξη με πληροφορίες και συμβουλές. Προσέξτε τις διατάξεις ηλεκτροστατικής εκκένωσης! Η ηλεκτροστατική εκκένωση μπορεί να οδηγήσει σε καταστροφή του ηλεκτρονικού συστήματος. Προτού έρθετε σε επαφή με το ηλεκτρονικό σύστημα, δημιουργήστε ισοδυναμική σύνδεση. Σκοπός χρήσης Χειριστήριο CP classic Με το χειριστήριο μπορεί να ρυθμιστεί η θερμοκρασία περιβάλλοντος και νερού σε μια θερμάστρα Truma Combi (E). Διακόπτης επιλογής ισχύος CP E classic Με το διακόπτη επιλογής ισχύος μπορεί σε μια θερμάστρα Truma Combi E (με ράβδους θέρμανσης για λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα) να γίνεται επιλογή μεταξύ των ειδών ενέργειας αέριο ή ντίζελ και/ ή ηλεκτρικής ενέργειας. Επιπρόσθετα απαιτείται το χειριστήριο CP classic. Τα στοιχεία χειρισμού προορίζονται για εγκατάσταση σε τροχόσπιτα και αυτοκινούμενα τροχόσπιτα. Δεν επιτρέπεται η τοποθέτηση σε σκάφη. 2

3 Οδηγίες χρήσης Υποδείξεις ασφαλείας Η θερμάστρα ή ένα στοιχείο χειρισμού πρέπει να λειτουργούν μόνο σε τεχνικά άψογη κατάσταση. Επιτρέπετε οι βλάβες να διορθώνονται αμέσως. Διορθώνετε μόνοι σας τις βλάβες μόνο εάν η επιδιόρθωση τους περιγράφεται στις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων αυτών των οδηγιών χρήσης. Μη διεξάγετε εργασίες επισκευών ή τροποποιήσεις στη θερμάστρα ή στο στοιχείο χειρισμού! Επιτρέπετε την επισκευή μιας ελαττωματικής θερμάστρας ή ενός ελαττωματικού στοιχείου χειρισμού μόνο μέσω του κατασκευαστή ή του σέρβις του. Στοιχεία ένδειξης και χειρισμού Χειριστήριο CP classic a g, h b Combi a = Περιστρεφόμενο πλήκτρο θερμοκρασίας περιβάλλοντος (1 5) b = Πράσινη LED ανάβει «Λειτουργία» c = Λειτουργία ζεστού νερού (θερμοκρασία νερού 40 C ή 60 C) d = Λειτουργία θέρμανσης και ζεστού νερού (θέρμανση χωρίς ελεγχόμενη θερμοκρασία νερού ή με άδεια εγκατάσταση νερού) 60 c f d e e = Λειτουργία θέρμανσης και ζεστού νερού (Θέρμανση με ελεγχόμενη θερμοκρασία νερού) f = Περιστρεφόμενος διακόπτης «απενεργοποίηση» g = κίτρινη LED ανάβει «Φάση θέρμανσης θερμαντήρα» κίτρινη LED αναβοσβήνει «Προειδοποίηση» h = η κόκκινη LED ανάβει, η κόκκινη LED αναβοσβήνει «βλάβη» Διακόπτης επιλογής ισχύος CP E classic i o 230 V~ Combi E j k l m n i = Περιστρεφόμενος διακόπτης επιλογής ισχύος j = Λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα 230 V, W k = Λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα 230 V, 900 W l = Λειτουργία αερίου ή ντίζελ m = Μεικτή λειτουργία* (λειτουργία αερίου ή ντίζελ και λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα 900 W) n = Μεικτή λειτουργία* (λειτουργία αερίου ή ντίζελ και λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα W) o = η κίτρινη LED ανάβει «λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα» * Λειτουργία ζεστού νερού: Στη λειτουργία ζεστού νερού η θερμάστρα επιλέγει αυτόματα τη λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα με προεπιλεγμένη ηλεκτρική ισχύ 900 W ή W. Λειτουργία θέρμανσης: Στη λειτουργία θέρμανσης η λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα έχει προτεραιότητα. Εάν δεν επαρκεί η ηλεκτρική θερμαντική ισχύς, ενεργοποιείται η λειτουργία αερίου ή ντίζελ. 3

4 4 Η μέγιστη θερμαντική ισχύς δεν αυξάνεται λόγω της ενεργοποίησης των ηλεκτρικών ράβδων θέρμανσης. Έναρξη λειτουργίας Η λειτουργία θέρμανσης, ανάλογα με τη θέση λειτουργίας, είναι δυνατή τόσο με νερό όσο και χωρίς αυτό. Λειτουργία ζεστού νερού Αυτή η θέση λειτουργίας επιτρέπεται μόνο με γεμάτο θερμαντήρα. Σε συσκευές με ηλεκτρικές ράβδους θέρμανσης Ρυθμίστε με το διακόπτη επιλογής ισχύος λειτουργία αερίου ή ντίζελ ή λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα. Εάν ανάψει η κίτρινη LED (o) στον διακόπτη επιλογής ισχύος, η λειτουργία γίνεται με 230 V. Στη λειτουργία ζεστού νερού δεν είναι δυνατή μια μεικτή λειτουργία αερίου ή ντίζελ μαζί με λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα. Σε αυτή τη ρύθμιση η συσκευή επιλέγει αυτόματα τη λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα με προεπιλεγμένη βαθμίδα ισχύος 900 W ή W. Ρυθμίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη του χειριστηρίου στη θέση (c λειτουργία ζεστού νερού) 40 C ή 60 C. Η πράσινη (b) και η κίτρινη (g) LED ανάβουν. Μόλις επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία του νερού (40 C ή 60 C) η θερμάστρα απενεργοποιείται και σβήνει η κίτρινη LED (g). Λειτουργία θέρμανσης και ζεστού νερού Σε συσκευές με ηλεκτρικές ράβδους θέρμανσης Ρυθμίστε με το διακόπτη επιλογής ισχύος λειτουργία αερίου ή ντίζελ, λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα ή μεικτή λειτουργία. Εάν ανάψει η κίτρινη LED (o) στον διακόπτη επιλογής ισχύος, η λειτουργία γίνεται με 230 V. Θέρμανση με ελεγχόμενη θερμοκρασία νερού Ρυθμίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο χειριστήριο σε θέση λειτουργίας (e). Περιστρέψτε το περιστρεφόμενο πλήκτρο (a) στην επιθυμητή θέση θερμοστάτη (1 5). Η πράσινη LED (b) για τη λειτουργία ανάβει δείχνοντας ταυτόχρονα τη θέση της επιλεγμένης θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Η κίτρινη LED (g) δείχνει τη φάση θέρμανσης του νερού. Η συσκευή επιλέγει αυτόματα την απαιτούμενη βαθμίδα ισχύος ανάλογα με τη διαφορά της θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο και της τρέχουσας θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Μετά την επίτευξη της θερμοκρασίας περιβάλλοντος που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο, η θερμάστρα μεταβαίνει στη χαμηλότερη βαθμίδα και θερμαίνει το νερό στους 60 C. Μετά την επίτευξη της θερμοκρασίας νερού, απενεργοποιείται η θερμάστρα και σβήνει η κίτρινη LED (g). Θέρμανση χωρίς ελεγχόμενη θερμοκρασία νερού Ρυθμίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο χειριστήριο σε θέση λειτουργίας (d). Περιστρέψτε το περιστρεφόμενο πλήκτρο (a) στην επιθυμητή θέση θερμοστάτη (1 5). Η πράσινη LED (b) για τη λειτουργία ανάβει δείχνοντας ταυτόχρονα τη θέση της επιλεγμένης θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Η κίτρινη LED (g φάση θέρμανσης νερού) ανάβει μόνο όταν η θερμοκρασία νερού είναι χαμηλότερη από 5 C!

5 Η συσκευή επιλέγει αυτόματα την απαιτούμενη βαθμίδα ισχύος ανάλογα με τη διαφορά της θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο και της τρέχουσας θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Μετά την επίτευξη της θερμοκρασίας περιβάλλοντος που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο, η θερμάστρα απενεργοποιείται. Ο ανεμιστήρας θερμού αέρα συνεχίζει να λειτουργεί με χαμηλότερο αριθμό στροφών όσο η θερμοκρασία της εξόδου αέρα (στη συσκευή) είναι υψηλότερη από 40 C. Όταν ο θερμαντήρας είναι γεμάτος ζεσταίνεται αυτόματα και το νερό. Η θερμοκρασία του νερού εξαρτάται σε αυτήν την περίπτωση από την παραγόμενη θερμαντική ισχύ και τη διάρκεια θέρμανσης για την επίτευξη της θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Θέρμανση με άδεια εγκατάσταση νερού Ρυθμίστε τον περιστρεφόμενο διακόπτη στο χειριστήριο σε θέση λειτουργίας (d). Περιστρέψτε το περιστρεφόμενο πλήκτρο (a) στην επιθυμητή θέση θερμοστάτη (1 5). Η πράσινη LED (b) για τη λειτουργία ανάβει δείχνοντας ταυτόχρονα τη θέση της επιλεγμένης θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Η κίτρινη LED (g) ανάβει μόνο όταν η θερμοκρασία της συσκευής είναι χαμηλότερη από 5 C! Ανάλογα με τον τρόπο λειτουργίας, η συσκευή επιλέγει αυτόματα την απαιτούμενη βαθμίδα ισχύος βάσει της διαφοράς της θερμοκρασίας που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο και της τρέχουσας θερμοκρασίας περιβάλλοντος. Μετά την επίτευξη της θερμοκρασίας περιβάλλοντος που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο, η θερμάστρα απενεργοποιείται. Ο ανεμιστήρας θερμού αέρα συνεχίζει να λειτουργεί με χαμηλότερο αριθμό στροφών όσο η θερμοκρασία της εξόδου αέρα (στη συσκευή) είναι υψηλότερη από 40 C. Απενεργοποίηση Απενεργοποιήστε τη θερμάστρα από το χειριστήριο με τον περιστρεφόμενο διακόπτη (θέση f). Η πράσινη LED (b) σβήνει. Σε περίπτωση κινδύνου από παγετό αδειάστε οπωσδήποτε το νερό! Σε συσκευές με λειτουργία με αέριο Εάν η συσκευή δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα, κλείστε τη βαλβίδα ταχείας φραγής στον αγωγό παροχής αερίου και τη φιάλη αερίου. Βλάβη Λειτουργία αερίου ή ντίζελ Σε περίπτωση βλάβης αναβοσβήνει στο χειριστήριο η κόκκινη LED (h) ή η κίτρινη LED (g). Παρακαλώ συμβουλευτείτε για πιθανές αιτίες τις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων. Επαναφέρετε τη θερμάστρα (επαναφορά σε περίπτωση βλάβης) απενεργοποιώντας, εάν στο χειριστήριο δεν αναβοσβήνει πλέον καμία LED, και ενεργοποιώντας την πάλι. Εάν ανοιχτεί το παράθυρο, στο οποίο έχει τοποθετηθεί ένας διακόπτης παραθύρου, η συσκευή θέρμανσης διακόπτει τη λειτουργία και η κίτρινη LED (g) αναβοσβήνει 3 φορές. Μετά το κλείσιμο του παραθύρου, η συσκευή θέρμανσης συνεχίζει τη λειτουργία. 5

6 Λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα Στον διακόπτη επιλογής ισχύος σβήνει η κίτρινη LED (o) και στο χειριστήριο αναβοσβήνει η κίτρινη LED (g) ή η κόκκινη LED (h). Παρακαλώ συμβουλευτείτε για πιθανές αιτίες τις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων. Εάν κατά τη διάρκεια της μεικτής λειτουργίας σβήσει η φλόγα (π.χ. άδεια φιάλη αερίου ή κλειστή έξοδος καυσαερίων), η θερμάστρα γυρίζει αυτόματα στη λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα. Εάν η θερμάστρα πρέπει να λειτουργήσει πάλι στη μεικτή λειτουργία, πρέπει να διορθωθεί η αιτία της βλάβης και να γίνει απενεργοποίηση και πάλι ενεργοποίηση στο χειριστήριο (επαναφορά σε περίπτωση βλάβης). Εάν κατά τη διάρκεια της λειτουργίας διακοπεί για μικρό χρονικό διάστημα (περ. 1 δευτερόλεπτο) η τροφοδοσία τάσης 230 V, η θερμάστρα συνεχίζει σε λειτουργία με ηλεκτρικό ρεύμα. Μεικτή λειτουργία Βλάβη στην τροφοδοσία τάσης 230 V Στον διακόπτη επιλογής ισχύος σβήνει η κίτρινη LED (o) και η κίτρινη LED (g) στο χειριστήριο αναβοσβήνει 2 φορές. Παρακαλώ συμβουλευτείτε για πιθανές αιτίες τις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων. Εάν κατά τη διάρκεια της μεικτής λειτουργίας διακοπεί η τροφοδοσία τάσης 230 V, η θερμάστρα τίθεται αυτόματα στη λειτουργία με αέριο. Μόλις η τροφοδοσία τάσης 230 V δημιουργηθεί πάλι, η θερμάστρα επιστρέφει αυτόματα στη μεικτή λειτουργία. Βλάβη στη διαδικασία καύσης Στον διακόπτη επιλογής ισχύος ανάβει η κίτρινη LED (o) και η κόκκινη LED (h) ή στο χειριστήριο αναβοσβήνει η κίτρινη LED (g). Παρακαλώ συμβουλευτείτε για πιθανές αιτίες τις οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων. 6

7 Αξεσουάρ Ως αξεσουάρ διατίθενται πλαίσια κάλυψης σε χρώμα γκρι αχάτη, μαύρο, μπεζ, λευκόχρυσο ή χρυσό. Τα πλευρικά εξαρτήματα σε 8 διαφορετικά χρώματα που ενδείκνυνται για τα στοιχεία χειρισμού δίνουν ένα οπτικά όμορφο φινίρισμα. Παρακαλώ απευθυνθείτε γι αυτό στις εξειδικευμένες αντιπροσωπείες. Κλιπ σύνδεσης, 1 τεμάχιο (κωδ. πρ ). Για τη συναρμολόγηση περισσοτέρων στοιχείων χειρισμού Truma το ένα δίπλα στο άλλο. Περαιτέρω αξεσουάρ (χωρίς εικόνα) για το χειριστήριο: Καλώδιο χειριστηρίου 3 m (κωδ. πρ ) Καλώδιο χειριστηρίου 6 m (κωδ. πρ ) Καλώδιο χειριστηρίου 9 m (κωδ. πρ ) 7

8 Οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων (Θερμάστρα Combi Gas) Κωδικός που αναβοσβήνει στο αναλογικό χειριστήριο CP classic Αλληλουχία αναβοσβήσματος LED: Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση: 0,5 δευτερόλεπτα Παύση μεταξύ αλληλουχίας αναβοσβήσματος: 5 δευτερόλεπτα Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση Δεν ανάβει καμία LED, η συσκευή είναι ενεργοποιημένη και υπάρχει τάση λειτουργίας Μετά την ενεργοποίηση δεν ανάβει καμιά LED Μετά την ενεργοποίηση, ανάβει η πράσινη LED αλλά η θερμάστρα δεν λειτουργεί Μετά την ενεργοποίηση της θερμάστρας ανάβει η πράσινη LED και η κίτρινη LED αναβοσβήνει 1 φορά (Η θερμάστρα συνεχίζει να λειτουργεί) 2 φορές (Η θερμάστρα δε λειτουργεί) Η αυτόματη επανεκκίνηση είναι μπλοκαρισμένη, π.χ. μετά από μια διακοπή της τροφοδοσίας ρεύματος. Δεν υπάρχει τάση λειτουργίας Ασφάλεια συσκευής ή οχήματος καμένη Η θερμοκρασία που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο είναι χαμηλότερη από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Επικείμενη χαμηλή τάση, τάση μπαταρίας πολύ χαμηλή < 10,4 V Χαμηλή τάση, τάση μπαταρίας πολύ χαμηλή < 10,0 V Υπέρταση > 16,4 V Επαναφορά (επαναφορά σε περίπτωση βλάβης) μέσω απενεργοποίησης, 5 δευτερόλεπτα αναμονή και νέα ενεργοποίηση Ελέγξτε την τάση της μπαταρίας 12 V, εάν χρειάζεται φορτίστε την μπαταρία Ελέγξτε όλους τους ρευματοδότες Ελέγξτε, εάν χρειάζεται αντικαταστήστε, την ασφάλεια της συσκευής ή του οχήματος (βλέπε ασφάλειες) Επιλέξτε υψηλότερη θερμοκρασία περιβάλλοντος στο χειριστήριο Φορτίστε την μπαταρία Φορτίστε την μπαταρία. Εάν απαιτείται αντικαταστήστε την πεπαλαιωμένη μπαταρία Ελέγξτε την τάση της μπαταρίας και τις πηγές τάσης όπως π.χ. συσκευή φόρτισης 8

9 Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση (Μόνο στο Combi E) 3 φορές 4 φορές (Η θερμάστρα γυρίζει μετά από μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας σε βλάβη) 5 φορές 7 φορές 8 φορές 9 φορές (περ. 30 δευτερόλεπτα μετά την ενεργοποίηση της θερμάστρας) Χωρίς τάση λειτουργίας 230 V Η ασφάλεια 230 V είναι ελαττωματική Η προστασία υπερθέρμανσης έχει ενεργοποιηθεί Το παράθυρο πάνω από την καπνοδόχο είναι ανοιχτό ( διακόπτης παραθύρου) Θερινή λειτουργία με άδειο δοχείο νερού Οι έξοδοι θερμού αέρα είναι μπλοκαρισμένες Η αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας είναι μπλοκαρισμένη Αισθητήρας ή καλώδιο θερμοκρασίας περιβάλλοντος ελαττωματικά Χειριστήριο ή καλώδιο χειριστηρίου ελαττωματικά Το θερμαντικό στοιχείο για το FrostControl έχει βραχυκύκλωμα Η φιάλη αερίου ή η βαλβίδα ταχείας φραγής στον αγωγό παροχής αερίου είναι κλειστή Φιάλη αερίου άδεια Δημιουργήστε πάλι την τάση λειτουργίας 230 V Αντικαταστήστε την ασφάλεια 230 V Διεξάγετε επαναφορά της προστασίας υπερθέρμανσης, αφήστε τη θερμάστρα να κρυώσει, αφαιρέστε το κάλυμμα σύνδεσης και πιέστε το πλήκτρο επαναφοράς Κλείστε το παράθυρο Απενεργοποιήστε τη συσκευή και αφήστε την να κρυώσει, γεμίστε το θερμαντήρα με νερό Ελέγξτε τις επιμέρους οπές εξόδου Απομακρύνετε το εμπόδιο της αναρρόφησης αέρα επανακυκλοφορίας Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Τραβήξτε το βύσμα του θερμαντικού στοιχείου στην ηλεκτρονική μονάδα ελέγχου, αντικαταστήστε το θερμαντικό στοιχείο Ελέγξτε την τροφοδοσία αερίου και ανοίξτε τις βαλβίδες Αλλάξτε τη φιάλη αερίου 9

10 Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση (Η θερμάστρα γυρίζει μετά από μεγαλύτερη διάρκεια λειτουργίας σε βλάβη) Η κόκκινη LED αναβοσβήνει 1 φορά - 8 φορές Η πράσινη LED αναβοσβήνει (5 Hz) μετά την απενεργοποίηση της θερμάστρας Η θέρμανση χώρου δεν αντιδρά αμέσως μετά τη ρύθμιση Μετά την ενεργοποίηση ανάβουν η πράσινη και η κόκκινη LED Το σύστημα ρύθμισης πίεσης αερίου έχει παγώσει Η αναλογία βουτανίου στη φιάλη αερίου είναι πολύ υψηλή Βλάβη στη θερμάστρα Η εκ των υστέρων λειτουργία της συσκευής για τη μείωση της θερμοκρασίας είναι ενεργοποιημένη Η εκ των υστέρων λειτουργία της συσκευής για τη μείωση της θερμοκρασίας είναι ενεργοποιημένη Το ηλεκτρονικό κύκλωμα είναι ελαττωματικό Χρησιμοποιήστε το ρυθμιστή θέρμανσης (EisEx) Χρησιμοποιήστε προπάνιο (Ιδιαίτερα σε θερμοκρασίες κάτω από τους 10 C το βουτάνιο είναι ακατάλληλο για θέρμανση) Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma. Καθορίστε ενδεχομένως τον κωδικό που αναβοσβήνει (σύντομος, μακρύς): Κόκκινη LED στο ηλεκτρονικό κύκλωμα θερμάστρας. Δεν υπάρχει βλάβη. Η εκ των υστέρων λειτουργία απενεργοποιείται μετά από το μέγ. 5 λεπτά Δεν υπάρχει βλάβη. Η εκ των υστέρων λειτουργία απενεργοποιείται μετά από το μέγ. 5 λεπτά Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Εάν αυτά τα μέτρα δεν αποκαταστήσουν τη βλάβη, παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma. 10

11 Οδηγίες αναζήτησης σφαλμάτων (Θερμάστρα Combi Diesel) Κωδικός που αναβοσβήνει στο αναλογικό χειριστήριο CP classic Αλληλουχία αναβοσβήσματος LED: Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση: 0,5 δευτερόλεπτα Παύση μεταξύ αλληλουχίας αναβοσβήσματος: 5 δευτερόλεπτα Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση Μετά την ενεργοποίηση δεν ανάβει καμιά LED Μετά την ενεργοποίηση, ανάβει η πράσινη LED αλλά η θερμάστρα δεν λειτουργεί Η πράσινη LED αναβοσβήνει (5 Hz) μετά την απενεργοποίηση της θερμάστρας Η κόκκινη LED αναβοσβήνει 6 φορές Η κόκκινη LED αναβοσβήνει (εκτός 6 φορές) ή η κόκκινη LED ανάβει 1 φορά Δεν υπάρχει τάση λειτουργίας Ασφάλεια συσκευής ή οχήματος καμένη Η θερμοκρασία που έχει ρυθμιστεί στο χειριστήριο είναι χαμηλότερη από τη θερμοκρασία περιβάλλοντος Η εκ των υστέρων λειτουργία της συσκευής για τη μείωση της θερμοκρασίας είναι ενεργοποιημένη Έλλειψη καυσίμου μέσω ελάχιστης πλήρωσης του ντεπόζιτου, εκκένωσης του ντεπόζιτου και / ή κεκλιμένης θέσης του οχήματος Βλάβη στη συσκευή θέρμανσης Επικείμενη χαμηλή τάση < 11,5 V Ελέγξτε την τάση της μπαταρίας 12 V, εάν χρειάζεται φορτίστε την μπαταρία Ελέγξτε όλους τους ρευματοδότες Ελέγξτε, εάν χρειάζεται αντικαταστήστε, την ασφάλεια της συσκευής ή του οχήματος (βλέπε ασφάλειες) Επιλέξτε υψηλότερη θερμοκρασία περιβάλλοντος στο χειριστήριο Κανένα σφάλμα, η εκ των υστέρων λειτουργία απενεργοποιείται μετά από το μέγ. 5 λεπτά Γεμίστε το ντεπόζιτο με καύσιμο, στη συνέχεια γεμίστε τον αγωγό καυσίμου όπως περιγράφεται στην «Πρώτη θέση σε λειτουργία» Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Κάνετε οικονομία στην ηλεκτρική ενέργεια από τη μπαταρία, π.χ. περιορίστε το φωτισμό Φορτίστε την μπαταρία 11

12 Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση 2 φορές 2 φορές (Μόνο στο Combi E) 3 φορές 4 φορές 5 φορές 12 Χαμηλή τάση < 10,2 V Υπέρταση > 16,4 V Χωρίς τάση λειτουργίας 230 V Η ασφάλεια 230 V είναι ελαττωματική Η προστασία υπερθέρμανσης έχει ενεργοποιηθεί Το παράθυρο πάνω από την καπνοδόχο είναι ανοιχτό (διακόπτης παραθύρου) Υπέρβαση θερμοκρασίας θερμού αέρα ή θερμοκρασίας νερού: Δεν έχουν συνδεθεί όλοι οι σωλήνες θερμού αέρα Οι έξοδοι θερμού αέρα είναι μπλοκαρισμένες Η αναρρόφηση αέρα επανακυκλοφορίας είναι μπλοκαρισμένη Θερινή λειτουργία με άδειο δοχείο νερού Αισθητήρας ή καλώδιο θερμοκρασίας περιβάλλοντος ελαττωματικά Ελέγξτε την τάση της μπαταρίας, εάν χρειάζεται φορτίστε την μπαταρία Σύντομο άμεσο προληπτικό μέτρο, απενεργοποιήστε τους δυνατούς καταναλωτές ή εκκινήστε τον κινητήρα οχήματος, έως ότου λειτουργεί η θερμάστρα (περ. 4 λεπτά) Ανεπαρκής χωρητικότητα μπαταρίας, εάν απαιτείται αντικαταστήστε την πεπαλαιωμένη μπαταρία Ελέγξτε την τάση της μπαταρίας και τις πηγές τάσης όπως π.χ. συσκευή φόρτισης Δημιουργήστε πάλι την τάση λειτουργίας 230 V Αντικαταστήστε την ασφάλεια 230 V Διεξάγετε επαναφορά της προστασίας υπερθέρμανσης, αφήστε τη θερμάστρα να κρυώσει, αφαιρέστε το κάλυμμα σύνδεσης και πιέστε το πλήκτρο επαναφοράς Κλείστε το παράθυρο Ελέγξτε εάν έχουν συνδεθεί οι 4 σωλήνες θερμού αέρα Ελέγξτε τις επιμέρους οπές εξόδου Απομακρύνετε το εμπόδιο της αναρρόφησης αέρα επανακυκλοφορίας Γεμίστε τον θερμαντήρα με νερό Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma

13 Βλάβη Αιτία Επιδιόρθωση 6 φορές 7 φορές 8 φορές Υπέρβαση της θερμοκρασίας νερού κατά τη θερινή λειτουργία Χειριστήριο ή καλώδιο χειριστηρίου ελαττωματικά Το θερμαντικό στοιχείο για το FrostControl έχει βραχυκύκλωμα Γεμίστε τον θερμαντήρα με νερό Παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma Τραβήξτε το βύσμα του θερμαντικού στοιχείου στην ηλεκτρονική μονάδα ελέγχου, αντικαταστήστε το θερμαντικό στοιχείο Εάν αυτά τα μέτρα δεν αποκαταστήσουν τη βλάβη, παρακαλώ απευθυνθείτε στο σέρβις της Truma. 13

14 Τεχνικά χαρακτηριστικά Διαστάσεις (MxΠxY) 53 x 53 x 44 mm Οδηγίες τοποθέτησης Υποδείξεις ασφαλείας Με την επιφύλαξη τεχνικών τροποποιήσεων! Συντήρηση Τα στοιχεία χειρισμού δεν απαιτούν συντήρηση. Απόρριψη Η συσκευή πρέπει να απορρίπτεται σύμφωνα με τις διοικητικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας χρήσης. Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις και νόμοι (στη Γερμανία π. χ. η οδηγία για τα οχήματα στο τέλος κύκλου ζωής τους). Δήλωση συμμόρφωσης Τα στοιχεία χειρισμού έχουν άδεια να φέρουν το σήμα CE. (Δήλωση συμμόρφωσης βλέπε τις οδηγίες χρήσης της αντίστοιχης θερμάστρας) Ο αριθμός αναγνώρισης προϊόντος της θερμάστρας παραμένει έγκυρος χωρίς τροποποιήσεις. 14 Η εγκατάσταση σε οχήματα πρέπει να συμφωνεί με τις τεχνικές και διοικητικές διατάξεις της εκάστοτε χώρας χρήσης (π. χ. EN 1648, κανονισμός VDE ). Πρέπει να τηρούνται οι εθνικές διατάξεις και οι κανονισμοί. Προσέξτε τις διατάξεις ηλεκτροστατικής εκκένωσης! Έκταση παράδοσης CP classic (για συσκευές χωρίς ηλεκτρικές ράβδους θέρμανσης) 1 Χειριστήριο CP classic 1 Οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης CP E classic (για συσκευές με ηλεκτρικές ράβδους θέρμανσης) 1 Χειριστήριο CP classic 1 Διακόπτης επιλογής ισχύος CP E classic 1 Καλώδιο σύνδεσης χειριστηρίου 1 Οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης Ξεχωριστή παραγγελία Καλώδιο σύνδεσης (για τη σύνδεση του χειριστηρίου / διακόπτης επιλογής ισχύος με τη θερμάστρα, διατίθεται σε διαφορετικά μήκη.) Πλαίσιο κάλυψης, πλευρικά εξαρτήματα και εάν απαιτείται κλιπ σύνδεσης

15 3 2 Συναρμολόγηση Επιλογή θέσης Τοποθετείτε τα στοιχεία χειρισμού σε μια προστατευμένη θέση από υγρασία και υγρότητα. Χειριστήριο CP classic Ανοίξτε οπή διαμέτρου (Ø) 55 mm. Προσοχή: Μήκος του καλωδίου σύνδεσης μέγ. 10 m. Συνδέστε τον ακροδέκτη (3) του καλωδίου σύνδεσης (2) στο χειριστήριο (1). Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης (2) στον οδηγό καλωδίου του χειριστηρίου. Τοποθετήστε το καλώδιο σύνδεσης (2) προς τη θερμάστρα και εισαγάγετε. Προσέξτε ώστε όλοι οι ακροδέκτες να έχουν ασφαλίσει. Στερεώνετε το χειριστήριο με 4 βίδες (4). Τοποθετήστε το πλαίσιο κάλυψης (10) με πλευρικά εξαρτήματα (11). 2 Ø 55 mm Χειριστήριο CP classic και διακόπτης επιλογής ισχύος CP E classic Ανοίξτε κάθε φορά μια οπή Ø 55 mm (απόσταση κέντρων οπών 66 mm). Συνδέστε το χειριστήριο (1) και το διακόπτη επιλογής ισχύος (5) με το καλώδιο σύνδεσης του χειριστηρίου (6). Προσοχή: Μήκος του καλωδίου σύνδεσης μέγ. 10 m. Συνδέστε τον ακροδέκτη (3) του καλωδίου σύνδεσης (2) στο διακόπτη επιλογής ισχύος (5). Συνδέστε τα καλώδια (2 + 6) στους οδηγούς καλωδίων των στοιχείων χειρισμού. Τοποθετήστε το καλώδιο σύνδεσης (2) προς τη θερμάστρα και εισαγάγετε. Προσέξτε ώστε όλοι οι ακροδέκτες να έχουν ασφαλίσει. Στερεώνετε τα στοιχεία χειρισμού, έκαστο με 4 βίδες (4). Τοποθετήστε το πλαίσιο κάλυψης (10) με πλευρικά εξαρτήματα (11) mm Ø 55 mm Combi

16 Σε περίπτωση βλάβης παρακαλείσθε να απευθύνεστε στο σέρβις της εταιρίας Truma ή σε κάποιον από τους εξουσιοδοτημένους μας συνεργάτες του σέρβις (βλέπε φυλλάδιο σέρβις της Truma ή Προκειμένου να επιταχυνθεί η επεξεργασία, να έχετε πρόχειρο τον τύπο της συσκευής και το σειριακό αριθμό (βλ. την πινακίδα στοιχείων) /2013 Fo Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße Putzbrunn Deutschland Service Telefon +49 (0) Telefax +49 (0)

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma CP (E) classic. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma CP (E) classic Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 14 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Στοιχεία χειρισμού CP (E) classic Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19

Truma CP plus. Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19 Truma CP plus Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 19 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες χρήσης Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα. Σελίδα 02 Truma E-Kit EL Οδηγίες λειτουργίας Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα Σελίδα 02 Truma E-Kit Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες λειτουργίας

Διαβάστε περισσότερα

Combi 4 / Combi 6. Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν

Combi 4 / Combi 6. Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν Combi 4 / Combi 6 Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση καθ οδόν Combi 4 / Combi 6 3 1 2 5 6 13 9 12 14 7 11 7 1 Χειριστήριο 2 Χρονοδιακόπτης ZUCB (αξεσουάρ) 3 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3 Υποδείξεις ασφαλείας...3 Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

Combi 4 E / Combi 6 E. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Combi 4 E / Combi 6 E. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi 4 E / Combi 6 E Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi 4 E / Combi 6 E 1 2 3 4 8 6 7 5 13 15 17 18 14 10 11 9 12 16 8 1 Χειριστήριο 2 Μεταγωγικός διακόπτης ισχύος 3 Χρονοδιακόπτης

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 25 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25

Truma CP plus. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 25 Truma CP plus Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 25 Χειριστήριο Truma CP plus Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης... 3 Υποδείξεις

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης

Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης Combi (E) CP plus ready Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Combi (E) CP plus ready 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας

Διαβάστε περισσότερα

Truma CP plus VarioHeat

Truma CP plus VarioHeat Truma CP plus VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 21 Χειριστήριο Truma CP plus VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Οδηγίες λειτουργίας Σκοπός χρήσης...3

Διαβάστε περισσότερα

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Truma E-Kit. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02 EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Ενδεδειγμένη χρήση...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Οδηγίες τοποθέτησης Παραδοτέος εξοπλισμός...3 Προαιρετικά αξεσουάρ...3

Διαβάστε περισσότερα

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

SecuMotion. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! SecuMotion Σκοπός χρήσης Το SecuMotion είναι ένα σύστημα ασφαλείας ρύθμισης πίεσης αερίου σε τροχόσπιτα και αυτοκινούμενα.

Διαβάστε περισσότερα

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Truma VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός χρήσης...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2 Ασφαλές περιβάλλον

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

MonoControl CS για δεξαμενή αερίου. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! MonoControl CS για δεξαμενή αερίου Σύμβολα που χρησιμοποιούνται Το σύμβολο αυτό επισημαίνει

Διαβάστε περισσότερα

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Θερμοσίφωνας υγραερίου (Ειδικός τύπος B 10 EL, B 14 EL με πρόσθετη ηλεκτρική σύνδεση 230 V, 850 W) Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία

Θερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης

Διαβάστε περισσότερα

Aventa compact Aventa compact plus

Aventa compact Aventa compact plus Aventa compact Aventa compact plus EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 Aventa compact / plus Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Τεχνικά στοιχεία...2 Οδηγίες τοποθέτησης Παραδοτέος εξοπλισμός...3

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ

INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Στοιχεία: ΟΘΟΝΗ LCD 1) Λειτουργία φόρτισης Όταν είναι σε χρήση, η LCD οθόνη δείχνει το τρέχον φορτίο: 2) Λειτουργία χρήσης Όταν είναι σε λειτουργία χρήσης, οι ενδείξεις στην οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler B 10 / B 14. Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler B 10 / B 14 Θερμοσίφωνας υγραερίου (Ειδικός τύπος B 10 EL, B 14 EL με πρόσθετη ηλεκτρική σύνδεση 230 V, 850 W) Παράδειγμα

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομες οδηγίες χρήσης

Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de

Διαβάστε περισσότερα

/2006 GR

/2006 GR 7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic C 4002 C 6002

Trumatic C 4002 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 4002 C 6002 9 7 Trumatic C 5 3 1 60 40 60 230 V ~ Оδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! G 34000-94700 03 03/2007 Fo G. Bournas G. Efthimiou O.E. P. Ralli 36 & Ag.

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Combi (E) 2 4 5 1 3 6 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό

Καυστήρας μπλε φλόγας. Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A (2001/10) GR. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Καυστήρας μπλε φλόγας Οδηγίες χρήσης Logatop BE-A 6 720 818 766 (2001/10) GR Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα. Σελίδα 02

Combi (E) Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα. Σελίδα 02 Combi (E) EL Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα Σελίδα 02 Combi (E) 2 1 6 4 5 3 Geändert Ludsteck 2017 11 13 15 16 12 8 9 7 10 14 6 1 Ψηφιακό ή αναλογικό χειριστήριο (χωρίς εικόνα)

Διαβάστε περισσότερα

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Truma VarioHeat. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Truma VarioHeat Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Truma VarioHeat Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται... 2 Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις ασφαλείας... 2 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 162 08/2002 GR

7 747 002 162 08/2002 GR 7 747 002 162 08/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G234 Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος. Το σωστό καύσιμο Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις

Διαβάστε περισσότερα

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι

Διαβάστε περισσότερα

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60

6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60 6780 0590 03/99 Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB112-24/29/43/60 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η κατασκευή και η παραγωγή του λέβητα

Διαβάστε περισσότερα

VITODENS 050-W Presentation 2 Version

VITODENS 050-W Presentation 2 Version Επίτοιχη μονάδα συμπυκνωμάτων φυσικού αερίου υγραερίου για θέρμανση και ζεστό ισχύος έως 33,0 KW Εναλλάκτης Inox-Radial Κυλινδρικός καυστήρας Έξοδος καυσαερίων Δοχείο διαστολής Βαλβίδα αερίου Εναλλάκτης

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες

Διαβάστε περισσότερα

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης

Οδηγίες συναρμολόγησης Οδηγίες συναρμολόγησης εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου 0315.. 1 Χειρισμός Εικόνα 1: Στοιχείο χειρισμού Ο έλεγχος των λειτουργιών του εντοιχιζόμενου ραδιοφώνου πραγματοποιείται μέσω των πλήκτρων του στοιχείου

Διαβάστε περισσότερα

DuoComfort. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8

DuoComfort. Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8 DuoComfort Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 8 DuoComfort Πίνακας περιεχομένων Σκοπός χρήσης... 2 Υποδείξεις ασφαλείας... 3 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

Mετατροπέας ισχύος TG 1000 sinus

Mετατροπέας ισχύος TG 1000 sinus Mετατροπέας ισχύος TG 1000 sinus Οδηγίες χρήσης Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα µαζί σας οτο όχηµα! Άνεση καθ οδόν Υποδείξεις ασφαλείας Οι επισκευές πρέπει να διεξάγονται µόνο από εξειδικευµένο

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης 6304 5455 03/2000 GR Για το χρήστη Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Πλακέτα λειτουργίας λέβητα ZM 427 για ταμπλό ρύθμισης Logamatic 4212 Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) CP plus ready. Οδηγίες τοποθέτησης

Combi (E) CP plus ready. Οδηγίες τοποθέτησης Combi (E) CP plus ready Οδηγίες τοποθέτησης Combi (E) CP plus ready 2 1 3 6 4 5 Παράδειγμα εγκατάστασης 1 Στοιχεία χειρισμού (αναλογικά/ ψηφιακά) 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας περιβάλλοντος 3 Αναρρόφηση αέρα

Διαβάστε περισσότερα

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111

SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών

powerpackpoint Οδηγίες χρήσης Σετ επαναφορτιζόμενων μπαταριών HOFFRICHTER GmbH Mettenheimer Strasse 12 / 14 19061 Schwerin Germany Τηλέφωνο: +49 385 39925-0 Φαξ: +49 385 39925-25 E-Mail: info@hoffrichter.de www.hoffrichter.de powerpackpoint powerpackpoint-ell-0310-01

Διαβάστε περισσότερα

Saphir comfort RC. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Saphir comfort RC. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02 Saphir comfort RC EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 β β 5 4 β Εικόνα 2 α 1 2β 2α Εικόνα 1 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Σύστημα κλιματισμού Saphir comfort RC 2α Είσοδος αέρα τροφοδοσίας 2β Έξοδος αέρα τροφοδοσίας

Διαβάστε περισσότερα

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143

ΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143 ΌΧΙ πίνακας Νο. 1 Ανοίξτε τον θερμαντήρα. Λειτουργεί ο ανεμιστήρας; Το μοτέρ και ο ανεμιστήρας λειτουργούν ανεμπόδιστα; Είναι ο ανεμιστήρας εγκλωβισμένος στο καπάκι; Υπάρχει ρεύμα στην επαφή Α3; Ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα!

DuoControl CS. Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! DuoControl CS Οδηγίες χρήσης Σελίδα 2 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 10 Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! DuoControl CS Περιεχόμενο Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Σκοπός χρήσης...2 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7

Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7 Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα

Διαβάστε περισσότερα

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA

INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου

MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου Οδηγίες λειτουργίας Οδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Σελίδα 6 MonoControl CS Ντεπόζιτο αερίου Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...

Διαβάστε περισσότερα

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη

UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC

Διαβάστε περισσότερα

DuoControl CS. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει

DuoControl CS. Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει DuoControl CS Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Άνεση εν κινήσει 2 DuoControl CS Σκοπός χρήσης Το DuoControl CS είναι ένα σύστημα ασφαλείας ρύθμισης πίεσης αερίου

Διαβάστε περισσότερα

Informer Compact series

Informer Compact series Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα

Λειτουργία / Τρόπος χρήσης. Υποδείξεις ασφαλείας. Σύμβολα Διαβάστε τις πλήρεις οδηγίες χειρισμού και το συνημμένο τεύχος Υποδείξεις εγγύησης και πρόσθετες υποδείξεις. Τηρείτε τις αναφερόμενες οδηγίες. Φυλάσσετε με προσοχή αυτά τα έγγραφα. Λειτουργία / Τρόπος

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα!

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών

Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

MT /2 Καπασιτόμετρο

MT /2 Καπασιτόμετρο MT-5110 3 1/2 Καπασιτόμετρο Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2012 2012 Copyright by Prokit s Industries Co., Ltd. 1. ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Εύκολη και σωστή ανάγνωση τιμών. Υψηλή ακρίβεια μέτρησης. Οι μετρήσεις είναι

Διαβάστε περισσότερα

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)

NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας

Διαβάστε περισσότερα

2400, JAVA 2800, JAVA 3500 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ

2400, JAVA 2800, JAVA 3500 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Snc ENERGY 24KW-28KW-35KW - ΛΕΒΗΤΕΣ ΣΥΜΠΥΚΝΩΣΗΣ Μοντέλο: JAVA 2400, JAVA 2800, JAVA 3500 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 2. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΧΡΗΣΤΗ 3. ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ ΕΚΤΟΣ

Διαβάστε περισσότερα

Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα!

Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού. Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2. Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού Οδηγίες λειτουργίας Σελίδα 2 Να φυλάσσονται πάντα στο όχημα! Boiler γκαζιού / Boiler γκαζιού/ηλεκτρικού Θερμαντήρας νερού Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2

Διαβάστε περισσότερα

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση

/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση 6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Saphir compact. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02

Saphir compact. Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 02 Saphir compact EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 02 β β 5 4 β α 1 2β Εικόνα 1 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Σύστημα κλιματισμού Saphir compact 2α Είσοδος αέρα τροφοδοσίας 2β Έξοδος αέρα τροφοδοσίας α Αναρρόφηση

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro BGE 10 Συσκευή παρασκευής ζεστού νερού

Διαβάστε περισσότερα

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW

ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΤΑ ΠΡΩΤΑ ΒΗΜΑΤΑ ΜΕ ΤΟ HERCULES DJCONTROLWAVE KAI TO DJUCED DJW ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΛΕΓΚΤΗ HERCULES DJCONTROLWAVE Το Hercules DJControlWave είναι ένας ελεγκτής για DJ με 2 πλατό με ασύρματη τεχνολογία Bluetooth.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR

Οδηγίες χρήσης. Logano G125 WS. Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας πετρελαίου/αερίου Logano G125 WS Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 018 861-07/2007 GR Περιεχόμενα 1 Για την ασφάλειά σας........................................

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων

Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1280.. Περιγραφή συσκευής Η μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και αποτελείται από

Διαβάστε περισσότερα

Truma VarioHeat. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Truma VarioHeat. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Truma VarioHeat Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα Εναλλακτικές δυνατότητες εγκατάστασης 3 4 5 30 - μέγ. 50 εκ. 7 30 - μέγ. 50 εκ. 6 Εικόνα Εικόνα Εικόνα 3 30 - μέγ. 50 εκ. Παράδειγμα τοποθέτησης αισθητήρας θερμοκρασίας

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002

Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 Οδηγίες χρήσης Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα! Άνεση εν κινήσει Trumatic S 3002 P / S 3002 / S 5002 1 Θερμάστρα υγραερίου Trumatic S 2 Τροφοδοσία αέρα καύσης

Διαβάστε περισσότερα

Truma LevelControl. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2

Truma LevelControl. Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Truma LevelControl Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! Σελίδα 2 Truma LevelControl Πίνακας περιεχομένων Περιγραφή συσκευής Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Περιγραφή συσκευής...2

Διαβάστε περισσότερα

Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης

Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης Combi 4 (E) / Combi 6 (E) Οδηγίες τοποθέτησης Combi 4 E / Combi 6 E Περιεχόμενο Χρησιμοποιούμενα σύμβολα...2 Παράδειγμα εγκατάστασης...3 Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Το σύμβολει υποδεικνύει ενδεχόμενους κινδύνους.

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην

Διαβάστε περισσότερα

1 Οδηγίες ασφαλείας. 2 Τοποθέτηση συσκευής. 3 Λειτουργία. Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες F100

1 Οδηγίες ασφαλείας. 2 Τοποθέτηση συσκευής. 3 Λειτουργία. Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες F100 Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 2-πλός F100 Κωδ. παρ. : 2042 xx Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες, 3-πλός (1+2) F100 Κωδ. παρ. : 2043 xx Αισθητήρας αφής 3, με πρόσθετες δυνατότητες,

Διαβάστε περισσότερα

Boiler. Οδηγίες τοποθέτησης

Boiler. Οδηγίες τοποθέτησης Boiler Οδηγίες τοποθέτησης Boiler B 10 / B 14 A 3 4 8 11 38 10 1 9 2 7 5 KBS 3 B C 15 23 15 23 12 20 16 13 24 14 22 20 16 6 13 14 24 22 D E 66 mm Ø 55 mm F 34 28 30 29 28 31 26 36 25 27 31 32 33 28 35

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) 2 1 3 6 4 5 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου 3 Αναρρόφηση ανακυκλωμένου αέρα (ελάχ. 150 εκ.²) 4 Σωλήνες θερμού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

Aventa compact Aventa compact plus

Aventa compact Aventa compact plus Aventa compact Aventa compact plus EL Οδηγίες λειτουργίας Να τις έχετε πάντα μαζί σας οτο όχημα Σελίδα 02 Aventa compact / plus Πίνακας περιεχομένων Σύμβολα που χρησιμοποιούνται...2 Υποδείξεις ασφαλείας...2

Διαβάστε περισσότερα

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10. Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Θερμοσίφωνας αερίου Boiler Gas BG 10 / Θερμοσίφωνας αερίου/ηλεκτρικού Boiler Gas/Elektro BGE 10 Συσκευή παρασκευής ζεστού νερού

Διαβάστε περισσότερα

BMW i. Freude am Fahren. BMW i Wallbox. Οδηγίες χρήσης

BMW i. Freude am Fahren. BMW i Wallbox. Οδηγίες χρήσης BMW i Freude am Fahren BMW i Wallbox Οδηγίες χρήσης BMW i Wallbox Οδηγίες χρήσης 5 EL BMW i Wallbox Οδηγίες χρήσης Περιεχόμενα ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ 8 Υποδείξεις ασφαλείας 8 Προβλεπόμενη χρήση 9 Σχετικά με αυτό

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό

Οδηγίες χρήσης. Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE. Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης. Για τον τεχνικό Οδηγίες χρήσης Λέβητας πετρελαίου συμπύκνωσης Logano GB125 με καυστήρα Logatop BE Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 175-03/2007 GR Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο λειτουργίας

Εγχειρίδιο λειτουργίας Εγχειρίδιο λειτουργίας I.Ελεγκτής 1. Βασικές λειτουργίες 1.1 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση 1.1.1 Όταν η κύρια μονάδα δεν είναι εξοπλισμένη με θερμοστάτη, η λειτουργία ON / OFF του συστήματος ελέγχεται

Διαβάστε περισσότερα

Trumatic C 4002 C 6002

Trumatic C 4002 C 6002 Trumatic C EL Trumatic C 4002 C 6002 9 7 Trumatic C 3 1 60 40 60 230 V ~ Оδηγίες χρήσης Оδηγίες τοποθέτησης Να τις έχετε πάντα μαζί σας στο όχημα! 34000-94700 G 01 10/200 E 01 10/200 Fo G. Bournas G. Efthimiou

Διαβάστε περισσότερα

7 747 002 159 11/2002 GR

7 747 002 159 11/2002 GR 7 747 002 159 11/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ειδικός λέβητας αερίου Logano G124/G124 V Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Πρόλογος Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη

Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη Οδηγίες VTC 770 Ο μοναδικός σχεδιασμός των ρυθμιστικών αρχών AURA σειρά VTC που επιτρέπει σε λίγα λεπτά αναβάθμιση θερμοστάτη σας από το ένα μοντέλο στο άλλο, 1. Πλήκτρο ON / OFF του θερμοστάτη 2. Κουμπί

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) 2 1 3 6 4 5 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Χειριστήριο 2 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου 3 Αναρρόφηση ανακυκλωμένου αέρα (ελάχ. 150 εκ.²) 4 Σωλήνες θερμού αέρα

Διαβάστε περισσότερα

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 2

Combi (E) Οδηγίες τοποθέτησης. Σελίδα 2 Combi (E) EL Οδηγίες τοποθέτησης Σελίδα 2 Combi (E) 3 2 4 1 7 5 6 Παράδειγμα τοποθέτησης 1 Θερμάστρα υγραερίου Combi (E) 2 Χειριστήριο 3 Αισθητήρας θερμοκρασίας χώρου 4 Αναρρόφηση ανακυκλωμένου αέρα (ελάχ.

Διαβάστε περισσότερα

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ

PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Touch Touch Visio

Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ. Touch Touch Visio Ο ΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Touch Touch Visio 12:30 60cm Volume 3 Volume 2 Volume 1 2,25m 60cm 1 4m 2 A 220mm B 342mm Ø:6mm / L:35mm C 3 4 60cm min 15cm min 15cm 3m min 50cm min 15cm min 60cm

Διαβάστε περισσότερα

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ

FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ FM/MW/SW1,2 ΠΑΓΚΟΣΜΙΑΣ ΛΗΨΗΣ, ΜΕ ΦΑΚΟ,ΧΕΙΡΟΚΙΝΗΤΗ ΕΝΕΡΓΕΙΑ ΚΑΙ ΗΛΙΑΚΗ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΧΡΗΣΗ. ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Καθαρίστε τη συσκευή

Διαβάστε περισσότερα

ΟΧΙ. Πιέστε το κουµπί (R) για reset. Το φίλτρο είναι καθαρό? Ο µαγνητικός αισθητήρας είναι καλά συναρµολογηµένος? ΝΑΙ

ΟΧΙ. Πιέστε το κουµπί (R) για reset. Το φίλτρο είναι καθαρό? Ο µαγνητικός αισθητήρας είναι καλά συναρµολογηµένος? ΝΑΙ Κύκλωµα: ΖΕΣΤΟ ΝΕΡΟ ΧΡΗΣΗΣ Η οθόνη LCD είναι αναµµένη. Πιέστε το κουµπί στην θέση καλοκαίρι (κρατήστε πιεσµένο για 2 sec. για να αλλάξετε χρήση) Πηγαίνετε στο τοµέα A Σφάλµα 02E αναβοσβήνει Πιέστε το κουµπί

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με Μονό Μπουτόν Κλήσης 1260 65/66/67 1271 65/66/67

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με Μονό Μπουτόν Κλήσης 1260 65/66/67 1271 65/66/67 Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με Μονό Μπουτόν Κλήσης 1260 65/66/67 1271 65/66/67 Εντοιχιζόμενη Μπουτονιέρα με 3πλό Μπουτόν Κλήσης 1261 65/66/67 1272 65/66/67 Περιγραφή συσκευής

Διαβάστε περισσότερα

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr

www.tridimas.gr E-mail: info@tridimas.gr Κεντρικό: Ν. Πλαστήρα 257 & Αιόλου 36, ΤΚ: 135 62, Αγ. Ανάργυροι Αθήνα, Τηλ. Κέντρο: 210 26 20 250, Fax: 210 26 23 805 Υποκατάστημα: Σμύρνης 31, Τ.Κ.: 143 41, Ν. Φιλαδέλφεια, Αθήνα Τηλ: 210 25 25 534-210

Διαβάστε περισσότερα

TVE 40 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE40T-TC-002-EL

TVE 40 T ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE40T-TC-002-EL TVE 40 T EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΉΣΗΣ ΑΝΕΜΙΣΤΉΡΑΣ ΠΎΡΓΟΣ TRT-BA-TVE40T-TC-002-EL Περιεχόμενα Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης... 1 Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη της τελευταίας έκδοσης των οδηγιών χρήσης και

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης. A.Εκκίνηση κινητήρα. 1.Έλεγχος πολικότητας. 2.Εκκίνηση κινητήρα. Μπαταρία στο αυτοκίνητο

Οδηγίες χρήσης. A.Εκκίνηση κινητήρα. 1.Έλεγχος πολικότητας. 2.Εκκίνηση κινητήρα. Μπαταρία στο αυτοκίνητο Οδηγίες χρήσης 5 1 2 3 4 A.Εκκίνηση κινητήρα 1.Έλεγχος πολικότητας 1. Οθόνη ένδειξης τάσης 2. Γενικός διακόπτης 3. Προειδοποιητική λυχνία αντίστροφης πολικότητας 4. Πλήκτρο φόρτισης χαμηλής τάσης 5. Ακροδέκτες

Διαβάστε περισσότερα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10. Oδηγίες χρήσης. Περιεχόμενα

ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10. Oδηγίες χρήσης. Περιεχόμενα ΣΥΣΚΕΥΗ ΚΑΤΑΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΑΡΤΟΝΟΜΙΣΜΑΤΩΝ V 10 Oδηγίες χρήσης Περιεχόμενα Σύντομη εισαγωγή 2 Εξαρτήματα, κουμπιά ελέγχου και ενδεικτικά της συσκευής 2 Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια σας 3 Λειτουργίες καταμέτρησης

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα