Wap 3300 Wap 3300 ST Wap SILVER Wap SILVER W
|
|
- Θέμις Γιαννακόπουλος
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 D GB F NL I N S DK SF SLO HR SK CZ PL H E P GR TR Betriebsanleitung... 2 Operating Instructions Instructions de Service Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull'uso Driftsinstruks Bruksanvisning Driftsvejledning Käyttöohje Navodilo za uporabo Uputstvo za rad Prevádzkový návod Provozní návod Instrukcja obs³ugi Kezelési utasítás Instrucciones de manejo Instruções de operação Οδηγίες λειτουργίας Ýþletme kýlavuzu Wap 1100 Wap 1100 W Wap 2200 Wap 2200 ST Wap 2200 W Wap 3300 Wap 3300 ST Wap SILVER Wap SILVER W
2 1 1 A Wap 2200 ST Wap 3300 ST Wap SILVER Wap SILVER W 0 0
3
4 EG - Konformitätserklärung Déclaration de conformité CE Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Erzeugnis: Hochdruckreiniger Produit : Nettoyeur haute pression Typ: Type: Beschreibung: Description : Die Bauart des Gerätes entspricht folgenden einschlägigen Bestimmungen: EG-Maschinenrichtlinie 89/392/EWG EG-Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG EG-Richtlinie EMV 89/336/EWG La construction de cet appareil est Directive CE relative aux machines 89/392/EWG conforme aux réglementations en Directive CE relative à basse tension 73/23/EWG vigueur suivantes : Directive CE EMV 89/336/EWG Angewendete harmonisierte Normen: Angwendete nationale Normen und technische Spezifikationen: DIN Normes harmonisées appliquées : Normes harmonisées appliquées : DIN ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Leitung Forschung und Entwicklung ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Direction Recherche et Développement EU Declaration of Conformity Dichiarazione di conformità CE Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Product: High Pressure Cleaner Prodotto: Pulitrice ad alta pressione Type: Tipo: Descritption: Descrizione: The design of the unit corresponds EC Machine Directive to the following pertinent EC Low-voltage Directive regulations: EC EMV Directive 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG La costruzione dell' apparecchio è Direttiva CE sulle macchine conforme alle seguenti direttive Direttiva CE sulla bassa tensione specifiche: Direttiva CE sulla compatibilità elektromagnetica 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Applied harmonised standards: Applied national standards and technical specifications: DIN Norme armonizzate applicate: Norme nazionali applicate e specifiche tecniche: DIN ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Head of Research and Development ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Direttore Ricerca e Sviluppo Atestado de conformidad de la UE EG-Verklaring van overeenstemming Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Producto: Máquina de limpieza a alta presión Produkt: Hogedrukreiniger Modelo: Type: Descripción: Beschrijving: La construcción de la máquina corresponde a las siguientes normas específicas: R. de la UE para máquinas 89/392/EWG R. de la UE para baja tensión 73/23/EWG R. de la UE para la compatibilidad electromagnética 89/336/EWG De constructie van het apparaat voldoet aan de volgende van toepassing zijnde voorschriften: EG-machinerichtlijn EG-laagspanningsrichtlijn EG-richtlijn EMV 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Normas armonizadas aplicadas: Toegepaste geharmoniseerde normen: Normas nacionales aplicadas y especificaciones técnicas: DIN Toegepaste nationale normen en technische specificaties: DIN ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Director Investigación y Desarrollo ppa. Rau, Dipl. Ing. (FH) Chef onderzoek en ontwikkeling
5 Atestado de conformidade da UE ήλωση ανταπόκρισης ΕΟΚ Wap Reinigungsysteme GmbH & Co. Wap Reinigungssysteme GmbH & Co. Produto: Máquina de limpeza de alta pressão Προϊόν: Μηχανή καθαρισµού υψηλής πίεσης Modelo: Τύπος: Descrição: Περιγραφή: A construção da máquina corresponde às seguintes normas específicas: Directiva UE para máquinas Directiva UE para baixa tensão Directiva para a compatibilidade electromagnética 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Ο κατασκευαστικός τύπος της Οδηγία περί µηχανών ΕΟΚ συσκευής ανταποκρίνεται στους Οδηγία χαµηλών τάσεων ΕΟΚ ακόλουθους σχετικούς κανονισµούς: Οδηγία περί ηλεκτροµαγνητικής συµβατότητας 89/392/ΕΟΚ 73/23/ΕΟΚ 89/336/ΕΟΚ Normas harmonizadas aplicadas: Εφαρµοσθείσες εναρµονισµένες προδιαγραφές: Normas nacionais aplicadas e especificações técnicas: DIN Εφαρµοσθείσες εθνικές προδιαγραφές και τεχνικοί προσδιορισµοί: DIN ppa. A. Rau (Engenheiro) Diretor de Pesquisas e Desenvolvimento ιπλ. µηχ. A. Rau Υπεύθυνος ερευνητικού τµήµατος EF-konformitetserklæring EG-försäkran om överensstämmelse Wap Reinigungsysteme GmbH & Co. Wap Reinigungsysteme GmbH & Co. Produkt: Høytrykks-rengjøringsapparat Produkt: Högtryckstvätt Type: Typ: Beskrivelse: Beskrivning: Apparatets konstruksjonstype er i samsvar med følgende gjeldende bestemmelser: EF-maskindirektiv 89/392/EEC EF-lavspenningsdirektiv 73/23/EEC EF-direktiv elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EEC Apparatens konstruktion motsvarar följande tillämpliga bestämmelser: EG-maskindirektiv EG-lågspänningsdirektiv EG-direktiv EMK 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Anvendte harmoniserte standarder: EN 55014, EN Tillämpade harmoniserade normer: Anvendte nasjonale standarder og tekniske spesifikasjoner: DIN Tillämpade nationella normer och tekniska specifikationer: DIN E-DIN VDE 0700 T265 p.p. Rau, dipl.-ing. (FH) A. Rau Leder forskning og utvikling per procura, Rau, dipl-ing (FH) Ledare för forskning och utveckling EF-overensstemmelsesattest EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus Wap Reinigungsysteme GmbH & Co. Wap Reinigungsysteme GmbH & Co. Produkt : Højtryksrenser Tuote: Korkeapainepesuri Type : Tyyppi: Beskrivelse: Kuvaus: Konstruktionen af dette apparat opfylder følgende gældende bestemmelser: Anvendte harmoniserede standarder: EF-maskindirektiv EF-lavspændingsdirektiv EF-direktiv vedr. elektromagnetisk fordragelighed 89/392/EØF 73/23/EØF 89/336/EØF Tämän laitteen rakenne vastaa seuraavia määräyksiä: Käytetyt harmonisoidut normit: EY-konedirektiivi EY-pienjännitedirektiivi EY-direktiivi EMV 89/392/EWG 73/23/EWG 89/336/EWG Anvendte tyske standarder og tekniske specifikationer: DIN Käytetyt kansalliset normit ja tekniset spesifikaatiot: DIN p.pa. Rau Leder forskning og udvikling ppa. Dipl.-Ing. (FH) A. Rau Kehitys- ja tutkimusjohtaja
6 ιαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και τηρείτε τις συνηµµένες υποδείξεις ασφαλείας! ΓΕΝΙΚΑ Αξιότιµε πελάτη των προϊόντων Wap, σας ευχαριστούµε για την εµπιστοσύνη που δείχνετε στα προϊόντα µας και είµαστε σίγουροι ότι έχετε πάρει τη σωστή απόφαση. Το µηχάνηµα καθαρισµού υψηλής πίεσης της Wap έχει σχεδιαστεί ειδικά για την επαγγελµατική χρήση. Σας παρακαλούµε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας. Ακολουθώντας το εγχειρίδιο οδηγιών λειτουργίας και τηρώντας τις υποδείξεις που περιέχονται µέσα σε αυτό, η µηχανή θα σας διευκολύνει για πολλά χρόνια στις εργασίες καθαρισµού. Χρησιµοποιείτε µόνο µέσα καθαρισµού που ανταποκρίνονται στις ιδιότητες του µηχανήµατος καθαρισµού υψηλής πίεσης της Wap. Εχει γίνει επανειληµµένα η εξακρίβωση ότι πολλές λειτουργικές βλάβες του µηχανήµατος οφείλονται στη χρησιµοποίηση ακατάλληλων προϊόντων καθαρισµού. Ο κατωτέρω πίνακας σας προσφέρει µία συνοπτική εικόνα σχετικά µε τις δυνατότητες εφαρµογής του µηχανήµατος καθώς και διάφορα κατάλληλα µέσα καθαρισµού της Wap. Ακατάλληλα µέσα καθαρισµού οδηγούν σε κακά αποτελέσµατα καθαρισµού και προκαλούν βλάβες στη συσκευή. Το συµπυκνωµένο µέσο πρέπει να διαλύεται σύµφωνα µε τα στοιχεία του πίνακα. Συσκευασία Αρ. Σκέτο ή προ- διαλυ- µένο Τιµή ph σε διάλυµα 1% περ. Συµπυκνωµένο σαµπουάν αυτοκινήτου WapClean Mεγάλη δραστική ικανότητα εναντίον σκόνης, καπνιάς, λιπών, λαδιών και εντόµων. Για ευαίσθητες επιφάνειες. 30 kg :5 8,6 ραστικό µέσο καθαρισµού WapClean Συµπυκνωµένο µέσο καθαρισµού για όλες τις χρήσεις εναντίον σκληρών βροµιών σε κινητήρες, εξαρτήµατα µηχανών, σε αίθουσες, σε φορτηγά, σε τέντες. 30 kg :5 8,8 Για περισσότερα µέσα καθαρισµού ζητήστε το ειδικό έντυπο πληροφόρησης. 138
7 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ (ΕΙΚ. Α) 1 Wap 1100 και Wap 1100 W 2 Wap 2200, Wap 2200 W και Wap Σύνδεση νερού 4 οσιµέτρηση µέσου καθαρισµού 5 Μανόµετρο 6 Λάστιχο υψηλής πίεσης 7 Σωλήνας ψεκασµού RotoFix-HD µε πιστολέτο VarioPress 1) 8 Μαγνητική ρύθµιση πίεσης 9 οχείο µέσου καθαρισµού 10 ιακόπτης συσκευής 11 Περιστρεφόµενο κουµπί VarioPress 12 Ακροφύσιο FlexoPowerJet 13 Κοχλιωτή σύνδεση σωλήνα ψεκασµού RotoFix 14 Σύνδεση υψηλής πίεσης 15 Λαβή οδήγησης ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Τοποθετήστε τη λαβή οδήγησης (εικ. Α/15) στο πλαίσιο και βιδώστε τους κοχλίες εξάεδρης εσωτερικής κεφαλής (4 τεµ./sw5). (µόνο Wap !) Στρέφετε το λάστιχο υψηλής πίεσης έως το σηµείο αναστολής στο πιστολέτο VarioPress. (εικ. Β/1) Σπρώχνετε προς τα πίσω το σύρτη µανδάλωσης. (εικ. Β/4) Βιδώνετε την κοχλιωτή σύνδεση του σωλήνα ψεκασµού RotoFix-HD έως το σηµείο αναστολής (εικ. Β/2) και σπρώχνετε ταυτόχρονα προς τα πίσω το σύρτη µανδάλωσης. (εικ. Β/4) Συνδέετε το λάστιχο νερού. (εικ. D/1 ή Ε/1 και L) Συνιστούµε τη χρησιµοποίηση ενισχυµένου λάστιχου νερού µε ονοµαστικό εύρος 1/2" (13 mm). (εικ. L) Συνδέετε το λάστιχο υψηλής πίεσης στη σύνδεση υψηλής πίεσης. Προσέχετε το καλό σφύξιµο του περικοχλίου! (εικ. D/2 ή Ε/2) Ανοίγετε τον κρουνό νερού. Βάζετε το βύσµα της συσκευής στο ρευµατοδότη (εικ. Μ) ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΝΑΡΡΟΦΗΣΗΣ Πριν από τη χρησιµοποίηση της µηχανής στη θέση λειτουργίας αναρρόφησης, πρέπει πρώτα να συνδεθεί στον κρουνό νερού και να λειτουργήσει για λίγο χρονικό διάστηµα. Αυτό είναι σηµαντικό για να αποφευχθεί ξηρή λειτουργία κατά τη διαδικασία αναρρόφησης. Ξεβιδώνετε το λάστιχο νερού. Αποσυναρµολογείτε το εξάρτηµα κρουνού ή το σύνδεσµο Geka. Βιδώνετε το σετ αναρρόφησης (εικ. P) απευθείας στη σύνδεση νερού και µέσω της κεφαλής αναρρόφησης γεµίζετε το λάστιχο µε νερό. Εισάγετε το λάστιχο αναρρόφησης στο δοχείο νερού. ΘΕΣΗ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ραστικοποιείτε το διακόπτη της συσκευής, διακόπτης στη θέση Ι. (εικ. G) Απασφαλίζετε το πιστολέτο και το δραστικοποιείτε. (εικ. Β/6 και Β/5) Για εξαερισµό του συστήµατος δραστικοποιείτε σε µικρά χρονικά διαστήµατα πολλές φορές το πιστολέτο ψεκασµού. 1) Ειδικά εξαρτήµατα/παραλλαγή µοντέλου 139
8 ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ ROTOFIX-HD σωλήνας RotoFix-HD παρέχει τη δυνατότητα µεταβολής της θέση εργασίας σε κατάσταση χωρίς πίεση. Σπρώχνετε προς τα πίσω το σύρτη µανδάλωσης. (εικ. Β/4) Στρέφετε την κοχλιωτή σύνδεση του σωλήνα RotoFix-HD τόσο, µέχρι να µαγκώσει η περόνη στην επόµενη τρύπα. ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΑΚΡΟΦΥΣΙΟΥ FLEXOPOWERJET Περιστρέφοντας το ακροφύσιο FlexoPowerJet µπορείτε να µεταβάλλετε την πίεση. (εικ. C/1) ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΡΥΘΜΙΣΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΗΤΗΤΑΣ ΝΕΡΟΥ Wap 2200 W Ρύθµιση πίεσης και ποσότητας νερού περιστρέφοντας το ρυθµιστή πίεσης στη µηχανή. (εικ. D/4) Wap 2200/3300 Ρύθµιση πίεσης και ποσότητας νερού περιστρέφοντας το ρυθµιστή πίεσης στη µηχανή (εικ. D/4) ή στο περιστρεφόµενο κουµπί VarioPress. (εικ. Β/3) 140 Η ρυθµισµένη πίεση µπορεί να διαβαστεί στο µανόµετρο. (εικ. D/5 και Ε/5) ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΗ ΜΕΣΩΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ Προδιαλύετε το µέσο καθαρισµού όπως περιγράφεται στο κεφάλαιο Γενικά και το ρίχνετε µέσα στο δοχείο µέσου καθαρισµού. (εικ. F) Υπάρχει επίσης η δυνατότητα αναρρόφησης και εξωτερικού µέσου καθαρισµού (βλέπε ειδικά εξαρτήµατα). Η αναρρόφηση µέσων καθαρισµού µέσω του προσφερόµενου εγχυτήρα, µπορεί να γίνει µόνο στη λειτουργία χαµηλής πίεσης: Ρυθµίζετε την ποσότητα πίεσης στη συσκευή στη θέση µέγιστης πίεσης. (εικ. D/4) Στρέφετε το περιστρεφόµενο κουµπί VarioPress προς την κατεύθυνση + µέχρι το σηµείο αναστολής. (εικ. Β/3) Στρέφετε το ακροφύσιο FlexoPowerJet προς την κατεύθυνση CHEM µέχρι το σηµείο αναστολής. Η αναρροφούµενη ποσότητα µέσου καθαρισµού µπορεί να ρυθµιστεί περιστρέφοντας τη δοσιµετρική βαλβίδα. (εικ. D/3 ή Ε/3) Ψεκάζετε το αντικείµενο καθαρισµού. Αφήνετε να δράσει ανάλογα µε το βαθµό βροµιάς. Καθαρίζετε µε ψεκασµό υψηλής πίεσης. Υπόδειξη! Εάν κάνετε επιµήκυνση του λάστιχου υψηλής πίεσης, δεν είναι δυνατόν να γίνει αναρρόφηση του µέσου καθαρισµού. Τα µέσα καθαρισµού δεν επιτρέπεται να ξερένονται! ΙΑΚΟΠΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Κλείνετε το διακόπτη της συσκευής, διακόπτης στη θέση 0. Κλείνετε τη δοσιµετρική βαλβίδα. Κλείνετε τον κρουνό νερού. ραστικοποιείτε το πιστολέτο ψεκασµού, έως ότου εξέλθει όλη η πίεση από τη µηχανή. Βάζετε το σύρτη ασφάλισης. (εικ. Β/6) Βγάζετε το βύσµα της συσκευής από το ρευµατοδότη. Αποχωρίζετε το λάστιχο νερού από τη συσκευή.
9 ΛΥΣΙΜΟ ΛΑΣΤΙΧΟΥ ΥΨΗΛΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΚΑΙ ΣΩΛΗΝΑ ΨΕΚΑΣΜΟΥ ROTOFIX-HD Πιέζετε το µάνδαλο του λάστιχου. (εικ. Β/4) Ξεβιδώνετε το λάστιχο υψηλής πίεσης. Σπρώχνετε προς τα πίσω το σύρτη µανδάλωσης. (εικ. Β/4) Λύνετε την κοχλιωτή σύνδεση του σωλήνα ψεκασµού Rotofix-HD. ΣΥΝΤHΡΗΣΗ, ΦΡΟΝΤI Α, ΑΠΟΘHΚΕΥΣΗ ΕΛΕΓXΟΣ ΣΤΑΘΜΗΣ ΛΑ ΙΟΥ/ΑΛΛΑΓΗ ΛΑ ΙΟΥ Κάνετε τακτικό έλεγχο της στάθµης λαδιού. Για να γίνει έλεγχος της στάθµης λαδιού, πρέπει να αποµακρυνθεί το κάλυµµα. Κάνετε αλλαγή λαδιού κάθε 200 ώρες λειτουργίας. Τύπος λαδιού: SAE 15-W 40 Ποσότητα πλήρωσης: βλέπε πίνακα: Τεχνικά στοιχεία Μέγιστη στάθµη πλήρωσης: Wap 1100/1100 W Κάτω ακµή της τάπας φραγής σε οριζόντια θέση της µηχανής. Wap Εως τη µέση του υάλου ελέγχου λαδιού. ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΟ ΠΑΓΟΥΣ Σε περίπτωση που το µηχάνηµα καθαρισµού υψηλής πίεσης αποθηκευθεί σε χώρο που παρουσιάζονται θερµοκρασίες κάτω των 0* C, πρέπει προηγουµένως να γίνει ανάρροφηση αντιψυκτικού µέσου από την αντλία. Κατά τη διάρκεια της διαδικασίας αναρρόφησης µε αντιψυκτικό µέσο, πρέπει να πατήσετε 2 έως 3 φορές τη σκανδάλη του πιστολέτου ψεκασµού. Για να αποφύγετε κάθε κίνδυνο, πρέπει η συσκευή πριν από την επαναλειτουργία της να αποθηκευθεί για ένα χρονικό διάστηµα σε ένα θερµαινόµενο χώρο. ΕΠΑΝΑΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΜΕΤΑ ΑΠΟ ΜΑΚΡΥ ΧΡΟΝΟ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ Εάν το µηχάνηµα καθαρισµού υψηλής πίεσης δεν χρησιµοποιηθεί για ένα µακρύ χρονικό διάστηµα, συγκεντρώνεται άσβεστος στην αντλία. Εξαιτίας αυτού η µηχανή λειτουργεί πολύ βαριά ή δεν µπαίνει καθόλου σε λειτουργία. Για το λόγο αυτό συνιστούµε να συνδέσετε τη συσκευή στο δίκτυο νερού και να την πλύνετε πολύ καλά, χωρίς όµως να συνδέσετε το ρευµατολήπτη της συσκευής στην πρίζα. Για να αποφύγετε ηλεκτρική υπερφόρτωση, περιστρέφετε τον άξονα του κινητήρα µε ένα βελονοειδές κλειδί SW6: (Μόνο Wap 1100 W) Αφαιρείτε το κάλυµµα. (εικ. Η) Εισάγετε το βελονοειδές κλειδί µέσω του κεντρικού ανοίγµατος του καλύµµατος του φυσητήρα στην εξάεδρη υποδοχή του άξονα του κινητήρα και τον περιστρέφετε πολλές φορές προς τα δεξιά. (εικ. Κ) ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν την επαναλειτουργία και εκκίνηση του κινητήρα πρέπει να αποµακρύνετε οπωσδήποτε το βελονοειδές κλειδί. Συναρµολογείτε το κάλυµµα. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΕΣ ΒΛΑΒΕΣ ΚΑΙ ΕΠΙ ΙΟΡΘΩΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν από την εκτέλεση εργασιών πάνω στη µηχανή, πρέπει να βγάζετε το ρευµατολήπτη από την πρίζα και να αφαιρείτε κάθε πίεση από τη µηχανή (βλέπε Θέση εκτός λειτουργίας). ΕΓΓέΗΣΗ Για την παροχή εγγυήσεως ισχύουν οι γενικοί όροι πωλήσεων και προµήθειας της εταιρίας µας. ιατηρούµε το δικαίωµα µετατροπών στα πλαίσια τεχνολογικών εξελίξεων. 141
10 ΒλάβηΑιτία ιόρθωση Μείωση πίεσης ιακυµάνσεις πίεσης Κινητήρας δεν λειτουργεί, κινητήρας µουγκρίζει κατά τη δραστικοποίηση 142 Αέρας στο σύστηµα Φθαρµένο ακροφύσιο HD Λάθος ρύθµιση ακροφυσίου FlexoPowerJet, ρυθµιστή ποσότητας πίεσης ή περιστρεφόµενου κουµπιού VarioPress Αντλία αναρροφά αέρα (δυνατό µόνο στη λειτουργία αναρρόφησης) Ελλειψη νερού Λάστιχο ροής νερού πολύ µακρύ ή πολύ µικρή διατοµή Ελλειψη νερού λόγω βουλωµένου φίλτρου νερού Ελλειψη νερού λόγω µη τήρησης του µέγιστου επιτρεπτού ύψους αναρρόφησης Ρευµατολήπτης δεν είναι σωστά στην πρίζα, διακοπή ρεύµατος Απενεργοποίηση ασφάλειας δικτύου Εξαέρωση του συστήµατος πατώντας σε βραχύ χρόνο πολλές φορές το πιστολέτο ψεκασµού, ή λειτουργώντας για βραχύ χρόνο τη µηχανή, χωρίς να συνδέσετε το λάστιχο υψηλής πίεσης. Αλλαγή ακροφυσίου HD Ρύθµιση επιθυµητής πίεσης Ελεγχος στεγανότητας αέρα του σετ αναρρόφησης Ανοίγετε τη βρύση Χρησιµοποίηση προκαθορισµένου λάστιχου νερού Καθάρισµα φίλτρου νερού στη σύνδεση νερού (µην εργάζεστε ποτέ χωρίς φίλτρο νερού!) Βλέπε θέση σε λειτουργία (µέγ. ύψος αναρρόφησης 0,5 µέτρα) Ελεγχος ρευµατολήπτη, αγωγού και διακόπτη, ή αλλαγή τους από έναν ειδικό ηλεκτρολόγο Ενεργοποίηση ασφάλειας δικτύου
11 Βλάβη Αιτία ιόρθωση Κινητήρας µουγκρίζει χωρίς να κάνει εκκίνηση Κινητήρας σβήνει Μέσο καθαρισµού µένει έξω Τάση δικτύου πολύ χαµηλή, ή διακοπή φάσεων Αντλία µπλοκαρισµένη ή παγωµένη Λάθος διατοµή ή λάθος µήκος καλωδίου επιµήκυνσης εν πατήθηκε η σκανδάλη πιστολέτου Προστασία υπερφόρτωσης έκανε απόλυση λόγω υπερθέρµανσης ή υπερφόρτωσης του κινητήρα Βρόµικο ακροφύσιο FlexoPowerJet Βρόµικος εγχυτήρας ή βουλωµένο λάστιχο αναρρόφησης Αδειο δοχείο µέσου καθαρισµού Ακροφύσιο FlexoPowerJet δεν ρυθµίστηε στη θέση χαµηλής πίεσης Ζητήστε να γίνει έλεγχος της ηλεκτρικής σύνδεσης Περιστρέφετε τον κινητήρα µε το χέρι, σύµφωνα µε Λειτουργία µετά από µακρόχρονη αποθήκευση Χρήση σωστής διατοµής καλωδίου, ή σωστού µήκους, βλέπε έντυπο υποδείξεων ασφαλείας Πάτηµα σκανδάλης πιστολέτου, θέση µηχανής σε λειτουργία Ζητήστε να γίνει έλεγχος ανταπόκρισης της τάσεως δικτύου τροφοδοσίας µε την τάση της συσκευής. Κλείστε τη µηχανή και αφήστε την να κρυώσει τουλάχιστον 3 λεπτά. Αλλαγή ακροφυσίου HD Καθάρισµα Συµπλήρωση δοχείου µέσου καθαρισµού Στρέφετε το ακροφύσιο FlexoPowerJet προς την κατεύθυνση CHEM µέχρι το σηµείο αναστολής 143
12 Βλάβη Αιτία ιόρθωση Μέσο καθαρισµού µένει έξω Ρυθµιστής πίεσης δεν είναι ρυθµισµένος σε χαµηλή πίεση Ακροφύσιο VarioPress δεν ρυθµίστηε στη θέση χαµηλής πίεσης Ρύθµιση ποσότητας πίεσης στη συσκευή στη θέση µέγιστης πίεσης Στρέφετε το περιστρεφόµενο κουµπί VarioPress προς την κατεύθυνση + µέχρι το σηµείο αναστολής ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Wap 1100 W Wap 1100 Wap SILVER Wap SILVER W Πίεση λειτουργίας bar (CH) (GB) Ογκος ρεύµατος l/h Τάση 110 V 1~ E.E., ZA Τάση 220 V 1~ KR Τάση 230 V 1~ E.E., ZA, CH - - ΕΞΑΓ. Τάση 230/240 V 1~ GB - - GB Τάση 200 V 3~ Τάση 220 V 3~ Τάση 230 V 3~ - - BE, NO - Τάση 380 V 3~ - - ZA - Τάση 400 V 3~ - E.E.,FR E.E., FR - Τάση V 3~ - AU - - Συχνότητα Hz (KR) Τιµή ηλεκτρικής σύνδεσης kw 3,5 4,9 6,4 2,9 2,25 (CH) 2,9 (GB) Μέγ. θερµοκρασία εισροής C 60 C (50 C στη λειτουργία αναρρόφησης) Μέγ. πίεση νερού εισαγωγής bar ιαστάσεις Μ χ Π χ Υ 390x290x x290x x402x x402x885 Βάρος µηχανής (Βάρος συστήµατος ψεκασµού) kg 29 (4) 29 (4) 53 (5) 52 (5) Στάθµη ακουστικής πίεσης σε απόσταση 1 m DIN db(a) 76,6 81,0 80,4 68,6 Ποσότητα λαδιού l 0,22 0,22 0,35 0,35 Περιεκτικότητα ρεζερβουάρ l υνάµεις ανάκρουσης N Σας παρακαλούµε να λαµβάνετε υπόψη σας τα τεχνικά στοιχεία στην πινακίδα τύπου! 144
13 ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Wap 2200 W Wap 2200 Wap 3300 Wap 2200 ST Wap 3300 ST Πίεση λειτουργίας bar (GB) Ογκος ρεύµατος l/h Τάση 230 V 1~ Ε.Ε. ΚΑ - - Τάση 220 V 1~ ΕΞΑΓ. - - Τάση 230/240 V 1~ GB, AU - - Τάση 200 V 3~ - JP JP Τάση 220 V 3~ - KR KR Τάση 230 V 3~ - BE - Τάση 380 V 3~ - ΕΞΑΓ. BR ΕΞΑΓ. Τάση 400 V 3~ - Ε.Ε.FR Ε.Ε. FR Τάση V 3~ - AU - Συχνότητα Hz (60 JP) 50 (60 JP) Τιµή ηλεκτρικής σύνδεσης kw 3,6 6,7 8,8 2,9 (GB) Μέγ. θερµοκρασία εισροής 60 C (50 C στη λειτουργία αναρρόφησης) Μέγ. πίεση νερού εισαγωγής bar ιαστάσεις Μ χ Π χ Υ 650 x 402 x 885 Βάρος µηχανής (Βάρος συστήµατος ψεκασµού) kg 42 (5) 43 (5) 47 (5) Στάθµη ακουστικής πίεσης σε απόσταση 1 m DIN db(a) 68,6 80,4 81,6 Ποσότητα λαδιού l 0,35 0,35 0,35 Περιεκτικότητα ρεζερβουάρ l υνάµεις ανάκρουσης N Σας παρακαλούµε να λαµβάνετε υπόψη σας τα τεχνικά στοιχεία στην πινακίδα τύπου! 145
14 HEADQUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej Brøndby Denmark Tel.: (+45) Fax: (+45) SUBSIDIARIES AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. PO box 6046 Silverwater NSW 2128 Australia Tel.: (+61) Fax: (+61) AUSTRIA ALTO Österreich GmbH Nilfisk-Advance AG Metzgerstrasse Bergheim/Salzburg Austria Tel.: (+43) Fax: (+43) verkauf@nilfisk-alto.at BRASIL Wap do Brasil Ltda. Rua das Palmeiras, 350 Capela Velha Araucária - PR Brasil Tel.: (+55) Fax: (+55) export@wapdobrasil.com.br CANADA ALTO Canada 24 Constellation Road Rexdale Ontario M9W 1K1 Canada Tel.: (+1) Fax: (+1) CHINA Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd Blok 3, Unit 130, 1001 Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone Shenzhen P.R. China Tel.: (+86) Fax: (+86) CZECH REPUBLIC ALTO Ceskà republika s.r.o. Zateckých Praha 4 Czech Republic Tel.: (+420) Fax: (+420) wap_p@mbox.vol.cz DENMARK Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej Hadsund Denmark Tel.: (+45) Fax: (+45) salg@nilfisk-alto.dk service@nilfisk-alto.dk Nilfisk-ALTO Food Division Division of Nilfisk-Advance A/S Blytækkervej 2, 9000 Aalborg Denmark Tel.: (+45) Fax: (+45) scanio.technology@nilfisk-alto.dk FRANCE Nilfisk-ALTO ALTO France SA Aéroparc 1 19 rue Icare Entzheim France Tel.: (+33) Fax: (+33) info@nilfisk-alto-fr GERMANY Nilfisk-Advance AG Geschäftsbereich Nilfisk-ALTO Guido-Oberdorfer-Str Bellenberg Germany Tel.: (+49) (0) Fax: (+49) (0) info@nilfisk-alto.de HOLLAND Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat 9 NL-1322 BB Almere Tel.: (+31) Fax: (+31) info@nilfisk-alto.nl HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd HK Worsted Mills Ind'l Bldg., Wo Tong Tsui St. Kwai Chung, Hong Kong Tel.: (+852) Fax: (+852) HUNGARY Kvantor-Itb Kft II. Rákóczi Ferenc út Szigetszentmiklos-Lakihegy Hungary Tel.: (+36) Fax: (+36) nilfisk@kvantor-itb.hu JAPAN Nilfisk-Advance Inc. 247 Nippa-cho, Kouhoku-ku Yokohama, Japan Tel.: (+8145) Fax: (+8145) MALAYSIA Nilfisk-Advance Sdn Bhd No. 1011, Block A4 Leisure Commerce Square No. 9, Jalan PJS 8/ Petaling Jaya Selangor, Malaysia Tel.: (+60) Fax: (+60) POLAND Nilfisk-Advance Sp. Z.O.O Pruszków ul. 3-go MAJA 8 Poland Tel.: (+48) Fax: (+48) NORWAY ALTO Norge AS Bjørnerudveien Oslo Norway Tel.: (+47) Fax: (+47) info@nilfisk-alto.no PORTUGAL Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 o A P Sintra Tel.: (+35) Fax: (+35) mkt@nilfisk-advance.es SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore sales@nilfisk-advance.com.sg Tel.: (+65) Fax: (+65) SPAIN Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre DAra Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 E Mataró Tel.: (+34) Fax: (+34) mkt@nilfisk-advance.es SWEDEN ALTO Sverige AB Medlem i Nilfisk-Advance Gruppen Aminogatan 18, Box Mölndal Sweden Tel.: (+46) Fax: (+46) info@nilfisk-alto.se TAIWAN Nilfisk-Advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) 1F, No. 193, Sec.2 Xing Long Rd., Taipei Taiwan, R.O.C. Tel.: (+886) Fax: (+886) THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok Thailand Tel.: (+66) Fax: (+66) UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate Penrith Cumbria CA11 9BQ Great Britain Tel.: (+44) (0) Fax: (+44) (0) sales@nilfisk-alto.co.uk USA ALTO Cleaning Systems Inc. Part of the Nilfisk-Advance Group Nations Ford Road Pineville, NC USA Tel.: (+1) Fax: (+1) info@nilfisk-advance.us
AERO 20 AERO
www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 ΕΛΛΗΝΙΚA - Οδηγίες λειτουργίας IΣημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Πριν να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας
Quick Start Guide ECO15
Quick Start Guide ECO15 english Operating Instructions...2-3, 4-5 deutsch Betriebsanleitung...2-3, 6-7 français Notice d utilisation...2-3, 8-9 nederlands Gebruiksaanwijzing...2-3, 10-11 italiano Istruzioni
Printed in China Copyright 2008 Nilfisk-ALTO
POSEIDON 1-20 XT Operating Instructions...3-13 Betriebsanleitung...14-26 Notice d utilisation...27-39 Gebruiksaanwijzing...40-51 Istruzioni sull uso...52-62 Driftsinstruks...63-73 Bruksanvisning...74-84
IVB 963-2M ED XC IVB 965-2H/M SD XC
7 0 5 6 auto auto IVB 96-M ED XC IVB 965-H/M SD XC QuickStartGuide 00057 B Printed in Hungary 7 0 5 6 auto IVB 9 H/M A..* *) Option / Optional accessories IVB 9 H/M A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option
FLOORTEC 560 P
www.nilfisk-alto.com FLOORTEC 560 P ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΆ ITALIANO PORTUGUÊS MANUAL DE USO Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MANUALE OPERATORE MANUAL DO UTILIZADOR B D E 3 2 3 3 1 S310027 F 3 S310028 G S310072 C 17 2 5 24 S310029
Laser LAR-200. Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi SLO. HR Upute za rukovanje Istruzioni per l'uso. GR Οδηγίες χειρισϝού
16 664 09-06 D GB F I E NL P N FIN DK S TR CZ SK Laser LAR-200 Bedienungsanleitung Operating instructions PL SLO Instrukcja obsæugi Navodila za uporabo Mode d'emploi HR Upute za rukovanje Istruzioni per
NEPTUNE 4 FA Quick Start Guide
NEPTUNE 4 FA Quick Start Guide 107140470 B 2 A B C Max. 50 C 0 3 4 0 C EN DE FR NL IT NO SV DK SF SL HR SK PL HU RU ET LV LT ES PT EL TR RO JA ZH KO Αυτό το έντυπο Αυτό το έντυπο εμπεριέχει τις σημαντικές
IVB 3-M/5-M/7-M. Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning
auto auto auto auto auto IVB -M/-M/7-M Operating Instructions Betriebsanleitung Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni sull uso Driftsinstruks Bruksanvisning Driftsvejledning Käyttöohje Navodilo
Πολυκαθαριστές SE 5.100
Πολυκαθαριστές SE 5.100 Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών. Βασικός εξοπλισμός: Εύκαμπτος σωλήνας πλύσης - απόπλυσης
GD 910 Operating Instructions
GD 910 Operating Instructions 107402565 A 2 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português... 28 Eλληνικά...
NEPTUNE 7 FA Quick start guide
Quick start guide 107140198 A 301002728 psi bar NEUNE 7 FA 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 2 Συνοπτικές οδηγίες Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700
HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 EL F E G D B C A 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 38-40 4 HAIR DRYER HD 3700 Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται µόνο
Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης Τύπος HA 5421. Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής διαφορικής πίεσης
HAINKE Staubfilter GmbH Τηλέφωνο +49 4408 8077-0 Τέλεφαξ +49 4408 8077-10 Ταχυδρομική θυρίδα 12 48 An der Imbäke 7 email info@hainke.de 27795 Hude 27798 Hude Internet www.hainke.de Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής
Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από
Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από
HD 5/15 C Plus. Ευκινησία. Αποθήκευση εξαρτημάτων
Η νέα σειρά Compact των HD είναι σχεδιασμένη σύμφωνα με τις απαιτήσεις του πελάτη όσον αφορά την ευκολία στη μετακίνηση, ευελιξία στη χρήση, αποθήκευση και αξιοπιστία 1 Ευκινησία 3 Αποθήκευση εξαρτημάτων
Διαβάθμιση κινδύνων. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Πριν από
HAIR DRYER TRAVEL. Move HD 2509
HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509 EL E F B D C A 3 SVENSKA 17-20 ITALIANO 21-24 PORTUGUÊS 25-28 NEDERLANDS 29-32 MAGYAR 33-36 ČESKY 37-40 SLOVENŠČINA 41-44 LIETUVIŲ K 45-48 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 БЪЛГАРСКИ 53-56
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W
www.colorato.net ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-1225SW ΙΣΧΥΣ: 1200 W Η συσκευή προορίζεται για μάζεμα μόνο κρύας/ξερής στάχτης. Προσοχή: Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν την εγκατάσταση και τη χρήση 1
HDS 5/15 U. Καινοτόμος «όρθιου τύπου» σχεδιασμός. Συμπαγής σχεδιασμός
Μηχάνημα υψηλής πίεσης ζεστού-κρύου νερού της πρώτης επαγγελματικής κατηγορίας, με ανταγωνιστική τιμή. Ο καινοτόμος σχεδιασμός "όρθιου τύπου" εξασφαλίζει άριστη ευελιξία και εργονομία. Ιδιαίτερα φιλικό
107402584 C. Instructions for use (Original instruction) GD 930
107402584 C Instructions for use (Original instruction) Brugsanvisning Betriebsanleitung Mode d emploi GD 930 Instrucciones de USO 1 1. To open 2. Dust bag 3. Hose connection 4. Tools 4 5. Suction control
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ MOD. R-182 Περιγραφή Συσκευής 1. Καλώδιο 2. Λαβή 3. ιακόπτης λειτουργίας On/Off 4. Ρυθµιστής ισχύος 5. Μπουτόν περιτύλιξης καλωδίου 6. Πέλµα 7. Θάλαµος σακούλας 8. Μπουτόν απελευθέρωσης
B b. 7a S S S S S S S S310034
B D 1 8 E 9 10 11 2 6 S310027 7 5 3 9 F 4 S310028 G S310204 C 29 10 S310029 35 39 1 34 H S310030 I 38 15 36 6 7 8 11 24 16 13 32 37 3 2 4 33 1 31 9 5 23 18 S310198 12 14 6 7b J 27 21 2 1 S310032 K 22 7a
7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE)
7202 9200-05/2001 DE/AT/CH (DE) Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB122-11/19/24/24K Παρακαλούµε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο
6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60
6780 0590 03/99 Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB112-24/29/43/60 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η κατασκευή και η παραγωγή του λέβητα
Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα P Ισχυρά ημιεπαγγελματικά πλυστικά μηχανήματα για άριστα αποτελέσματα καθαρισμού
Tο P 150.2 είναι ένα ΗΜΙΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ πλυστικό μηχανήματα - ιδανικό για όσους θέλουν το καλύτερο πλυστικό με τον πιο ανθεκτικό εξοπλισμό.σας βοηθά να αντιμετωπίσετε την οποιασδήποτε πρόκληση καθαρισμού.
Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual 1. Ασφάλεια / Safety 2. Έλεγχος πριν την χρήση / Pre-operation check 2 3. Εκκίνηση μηχανής / Start engine 4. Παύση
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΚΑΛΟΡΙΦΕΡ ΛΑΔΙΟΥ ΜΟΝΤΕΛΟ: UHR-864 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Πληροφορίες για την ασφάλεια σας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ
www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΕΠΙΤΟΙΧΙΟΥ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑ ΥΔΡΟΝΕΦΩΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLMFW-20/26 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής ΓΕΝΙΚΑ: Ο ανεμιστήρας έχει μεγάλη παροχή αέρα, η
Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι
Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα
Το μοντέλο C 110.4 είναι ιδανικό για τυπικές οικιακές εργασίες καθαρισμού όπως καθαρισμός σε πλάκες, κλιμακοστάσια, οχήματα με μέτρια χρήση. Συνοδεύεται από ένα διαδραστικό CD όπου μπορείτε να παρακολουθήσετε
EKD 10650.0E-84. Εγχειρίδιο οδηγιών
DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d emploi IT Libretto Istruzioni NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções GR Εγχειρίδιο οδηγιών EKD 10650.0E-84 Αγαπητή
ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC
TTIX 30 H / M / PC / XC TTIX 50 H / M / PC / XC Operating Instructions 107400338-2008-09-17 TTIX 30-50 H/M Περιεχόμενα 1 Σημαντικές υποδείξεις ασφάλειας 2 Περιγραφή 3 Πριν από τη θέση σε λειτουργία 4 Χειρισμός/
HD 5/17 C Plus. Αποθήκευση εξαρτημάτων. Ευκινησία
Η νέα σειρά Compact των HD είναι σχεδιασμένη σύμφωνα με τις απαιτήσεις του πελάτη όσον αφορά την ευκολία στη μετακίνηση, ευελιξία στη χρήση, αποθήκευση και αξιοπιστία 1 2 3 4 1 2 Ευκινησία Η ενσωματωμένη
Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X
XX Οδηγίες συναρμολόγησης Μποϊλερ θερμικής στρωμάτωσης BSP / BSP-SL BSP-W / BSP-W-SL Σελίδα X - X Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες
Sandimmun 50 mg/ml Πυκνό διάλυμα για παρασκευή διαλύματος προς έγχυση 50 mg/ml SANDIMMUN 50 mg/ml Πυκνό διάλυμα για παρασκευή διαλύματος προς έγχυση
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΟΝΟΜΑΣΙΕΣ, ΤΙΣ ΦΑΡΜΑΚΟΤΕΧΝΙΚΕΣ ΜΟΡΦΕΣ, ΤΙΣ ΠΕΡΙΕΚΤΙΚΟΤΗΤΕΣ ΤΩΝ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΩΝ ΠΡΟΪΟΝΤΩΝ, ΤΙΣ ΟΔΟΥΣ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ, ΤΟΥΣ ΚΑΤΟΧΟΥΣ ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑΣ ΣΤΑ ΚΡΑΤΗ ΜΕΛΗ 1 Αυστρία Βέλγιο
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ
HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 ΕΛΛΗΝΙΚΑ G F E A B C D 1 2 3 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 49-52 4 ΑΣΦΑΛΕΙΑ Ασφάλεια Κατά την έναρξη λειτουργίας της συσκευής ακολουθείστε τις παρακάτω υποδείξεις: 7 Αυτή η συσκευή προορίζεται
Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με
Ικανοποιούν τις προδιαγραφές Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας και Ασφάλειας που προβλέπονται από τις Οδηγίες: 89/336/CEE της 3 Μαΐου1989 με μεταγενέστερες τροποποιήσεις (Οδηγία 92/31/CEE της 28 Απριλίου
EDIP E EDIP E
DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d emploi IT Libretto Istruzioni NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de instrucciones PT Manual de Instruções GR Εγχειρίδιο οδηγιών EDIP 639.1 E EDIP 939.1
Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος
Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 230/10 (4) A~ Με Διάταξη Ανοίγματος 0390.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 230/10 (4) A~ με διάταξη ανοίγματος 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A D GB F NL E I P GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών. Πίνακας περιεχομένων. Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς. Προστασία περιβάλλοντος. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε Ελληνικά αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη.
Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών.
Πολυκαθαριστές SE 4001 Υγιεινή καθαριότητα σε πατώματα, χαλιά, μοκέτες και σαλόνια. Μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί σαν σκούπα υγρών και στερεών. Βασικός εξοπλισμός: Εύκαμπτος σωλήνας πλύσης - απόπλυσης
V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως
V-8252 Ηλεκτρική Σκούπα Οδηγίες Χρήσεως www.zampa.gr Ο ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η χρήση οποιασδήποτε ηλεκτρικής συσκευής απαιτεί τους ακόλουθους βασικούς κανόνες ασφαλείας, καθώς υπάρχει κίνδυνος τραυµατισµού ή
DX 845 W DX 865 DX 985 Titan Energy Titan Energy X
DX 845 W DX 865 DX 985 Titan Energy Titan Energy X Betriebsanleitung... 2 Operating Instructions... 8 Notice d'utilisation... 14 Gebruiksaanwijzing... 20 Istruzioni sull'uso... 26 Käyttöohje... 32 Navodilo
Οδηγίες χρήσης. Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων
Οδηγίες χρήσης Ρυθμιστής Θερμοκρασίας Χώρου 24/ 5(2) A~ Με Επαφή Δύο Κατευθύνσεων 0397.. Περιεχόμενα Οδηγίες χρήσης ρυθμιστή θερμοκρασίας χώρου 24/5 (2) A~ με επαφή δύο κατευθύνσεων 2 Εγκατάσταση του ρυθμιστή
SIEMENS. Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111
SIEMENS Οδηγίες χρήσης και εγκατάστασης DH04101 DH05101 DH06101 DH06111 el Ελέγξτε την καινούρια σας συσκευή για πιθανές ζηµιές κατά τη µεταφορά! Απορρίψετε τη συσκευασία και ενδεχοµένως την παλιά συσκευή
K 2 Full Control BT. K 2 Full Control BT, ,
Το K2 Full Control είναι εξοπλισμένο με δυο τροχούς, ένα λάστιχο υψηλής πίεσης 4m, τούρμπο μπεκ με περιστρεφόμενη δέσμη ψεκασμού για την αφαίρεση των επίμονων ρύπων και ένα φίλτρο νερού το οποίο προστατεύει
Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα
Με το PowerGrip ο χρήστης μπορεί να επιλέξει ανάμεσα σε 7 προεπιλεγμένες ρυθμίσεις πίεσης & ροής νερού όχι πάνω στο πιεστικό αλλά απευθείας από το πιστολι ψεκασμού και μάλιστα κατά την διάρκεια της λειτουργιάς
Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα C 130.2
Με το Click&Clean (C&C) σύστημα είναι γρήγορο και εύκολο να αλλάξεις ακροφύσια, και η τυπική Nilfisk σύζευξη λόγχης διασφαλίζει τη συμβατότητα με την μεγάλη γκάμα αξεσουάρ Nilfisk Πίεση αντλίας 130 bar
Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40
Περιγραφή κατασκευαστικής σειράς: Wilo-DrainLift TMP 40 Σχεδιασμός Μονάδα άντλησης ακαθάρτων υδάτων (υπέργεια εγκατάσταση) Εφαρμογές Μονάδα άντλησης λυμάτων για την αυτόματη αποστράγγιση ντους, νιπτήρων,
Κράτος Μέλος. Κάτοχος της Άδειας Κυκλοφορίας. Επινοηθείσα Ονομασία. Οδός χορήγησης. μορφή
Παραρτημα I Κατασταση με τις ονομασιες, τη φαρμακοτεχνικη μορφη, την περιεκτικοτητα του φαρμακευτικου προϊοντος, την οδο χορηγησης, τους κατοχους της αδειας κυκλοφοριας στα κρατη μελη 1 Κράτος Μέλος Κάτοχος
Οδηγίες συναρμολόγησης
604 00 0/005 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρμολόγησης Σετ σύνδεσης λέβητα-μπόιλερ Logano G5/G5 Logalux SU60/00/00 Logalux ST50/00/00 Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Περιεχόμενα Τοποθέτηση................................................
Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα C 130.1
Αξιόπιστη αντλία αλουμινίου. Τρόλευ για υψηλή κινητικότητα. Αποθήκευση για πιστόλα, ακροφύσιο και δοχείο ψεκασμού αφρού. Ολοκληρωμένη αποθήκευση για μάνικα και ηλεκτρικό καλώδιο. Ρύθμιση πίεσης. Ακροφύσια
EDIP 638.1 E EDIP 938.1 E
DE Bedienungsanleitung GB Instructions Booklet FR Mode d emploi IT Libretto Istruzioni NL Gebruiksaanwijzing ES Manual de instrucciones PT Manual de Instruções GR Εγχειρίδιο οδηγιών EDIP 638.1 E EDIP 938.1
Οδηγίες συναρµολόγησης
6303 5779 03/003 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Πλακέτες λειτουργίας xm10 για Επίτοιχους λέβητες και επιδαπέδιους λέβητες καθώς και τοποθέτηση σε τοίχο ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση
Montagehandleiding Module voor vers water BSP - FWL Circulatiemodule BSP - ZP Pagina 25-32
DE FR IT NL SK CZ GR Montageanleitung Frischwassermodul BSP - FWL Zirkulationsmodul BSP - ZP Seite 1-8 Instructions de montage Module d eau fraîche BSP - FWL Module de circulation BSP - ZP pages 9-16 Istruzioni
HD 18/50-4 Cage Classic *EU
HD 18/50-4 Cage Classic: Το μηχάνημα καθαρισμού εξαιρετικά υψηλής πίεσης από την κατηγορία UHP compact με σχεδιασμό με κινητό κλωβό, απόδοση καθαρισμού 30 kw, πίεση εργασίας 500 bar και ρυθμό ροής νερού
PNJ08 E-01. Pin Jacks
ELECTRONIC COMPONENTS PNJ08 E-01 s Contents Contents... 1 Product Lineup... 2 - Single s Horizontal Type... - 6 Vertical Type... 7 Dual s Horizontal Type... 8 Vertical Type... 9-10 Triple s Horizontal
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-839 / UHM-852 Το προϊόν είναι κατάλληλο μόνο για χρήση σε καλά μονωμένους χώρους ή περιστασιακά Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε
2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Το παρόν εγχειρίδιο διατίθεται µόνο για ενηµερωτικούς σκοπούς.
2005 Samsung Electronics Co., Ltd. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώµατος. Το παρόν εγχειρίδιο διατίθεται µόνο για ενηµερωτικούς σκοπούς. Όλες οι πληροφορίες που περιλαµβάνονται σε αυτό υπόκεινται σε αλλαγές
ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΜΟΝΤΕΛΟ : Blade ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Οι οδηγίες αυτές θα πρέπει να διαβαστούν προσεκτικά και να φυλαχθούν για μελλοντική χρήση. Δεν μπορούμε να είμαστε υπεύθυνοι για οποιαδήποτε προβλήματα προκύψουν με την
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟ MICA UHM-782 Ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε τα προιόντα μας. Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή! Ⅰ. Παρουσίαση συσκευής
Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH
D S Bedienungsanleitung Elektrischer Kamin KH 1117 Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρικό τσάκι KH 1117 Käyttöohje Sähkötakka KH 1117 Bruksanvisning Elektrisk kamin KH 1117 ➂ ➁ ➀ ➃ ➄ Υποδείξεις ασφαλείας Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οδηγίες συναρµολόγησης
60 5 /00 GR Για τον τεχνικό Οδηγίες συναρµολόγησης Σετ σύνδεσης Logano G5/G5 Logalux LT00 Logano G5/G5 µε καυστήρα Logalux LT00 ιαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρµολόγηση Περιεχόµενα Τοποθέτηση................................................
Προστασία περιβάλλοντος. Σύμβολα στο εγχειρίδιο. Διαβάθμιση κινδύνων. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Προστασία
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ROBOTIX CC6300 CC6500 CC6550 ΠΛΥΝΤΗΡΙΟ ΧΑΛΙΩΝ ΜΕ ΦΙΛΤΡΟ ΝΕΡΟΥ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ Μην αφήνετε τίποτα στη μηχανή, όπως βρωμιά, σκόνη και υγρά επειδή μπορούν να βλάψουν τα μεταλλικά μέρη του κινητήρα. Αδειάστε το δοχείο μετά από κάθε λειτουργία. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για
/2006 GR
7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης
Mονάδα σκληρού δίσκου (με βραχίονα στερέωσης) Εγχειρίδιο χρήσης CECH-ZHD1 7020228 Συμβατό υλικό Σύστημα PlayStation 3 (Σειρά CECH-400x) Προφυλάξεις Για την ασφαλή χρήση του προιόντος αυτού και προτού αρχίσετε
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΝΕΟΥ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ
Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΝΕΟΥ ΑΠΟΡΡΟΦΗΤΗΡΑ GR ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Εγκατάσταση Η σωστή θέση του απορροφητήρα θα πρέπει να είναι 60cm πάνω από το επίπεδο των ηλεκτρικών εστιών της κουζίνας σας ή 75cm εάν πρόκειται για εστίες
Καταναλωτικά Πλυστικά Μηχανήματα
Το D PG 130.4 είναι ένα οικιακό πλυστικό μηχανήματα που παρέχει ένα εξαιρετικό επίπεδο απόδοσης, μέσω ενός ανθεκτικού 2.1 kw Μοτέρ. Με το PowerGrip ο χρήστης μπορεί να επιλέξει ανάμεσα σε 7 προεπιλεγμένες
1964-P-2001 1964-P-2000
1964-P-2001 1964-P-2000 ΠΑΡΑΚΑΛΩ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΑΚΟΛΟΥΘΕΙΣΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Οδηγίες Εγκατάστασης Μονάδας Τοίχου Keeler Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν σας
Εγχειρίδιο. MOVIDRIVE MDX60B/61B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές. Έκδοση 01/2005 FA / EL
Ηλεκτροµειωτήρες \ Βιοµηχανικοί µειωτήρες \ Ηλεκτρονικά κινητήριων µηχανισµών \ Αυτοµατισµοί \ Υπηρεσίες MOVIDRIVE MDX60B/6B Ασφαλής απενεργοποίηση Εφαρµογές FA6000 Έκδοση 0/005 69 / EL Εγχειρίδιο SEW-EURODRIVE
Περιγραφή συσκευής ( Σχεδ. 1)
Model No: R-102 Σκουπάκι Χειρός Οδηγίες Χρήσης Περιγραφή Επαναφορτιζόµενο σκουπάκι χειρός για υγρά και στερεά. Απορροφά εύκολα σκόνη και νερό. Είναι εύχρηστο για το σπίτι και παρόµοιους χώρους. Περιγραφή
Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης
Σχέδιο εγκατάστασης Συσκευή καθαρισμού και απολύμανσης PG 8582 CD PG 8583 CD M. Nr. 10 399 100 el GR Υποδείξεις εγκατάστασης ιαβάστε και λάβετε υπόψη σας τις οδηγίες χρήσης και το εγχειρίδιο του Service
HD 25/15-4 Cage Plus. Υψηλής πίεση μονάδες για εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες απαιτείται μεγάλος όγκος νερού. Κλωβός
Υψηλής πίεση μονάδες για εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες απαιτείται μεγάλος όγκος νερού. 1 Κλωβός Στιβαρό, σωληνοειδές εξωτερικό περίβλημα. Ενσωματωμένο εξάρτημα για γερανό και θήκη αξεσουάρ 2 Ηλεκτρονικές
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΑ ΜΟΝΟ ΚΡΥΕΣ ΣΤΑΧΤΕΣ! Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν τη χρήση και διατηρείστε
Ατμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]
Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις
Parts Manual. Trio Mobile Surgery Platform. Model 1033
Trio Mobile Surgery Platform Model 1033 Parts Manual For parts or technical assistance: Pour pièces de service ou assistance technique : Für Teile oder technische Unterstützung Anruf: Voor delen of technische
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640
ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:
Οδηγίες εγκατάστασης. Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225. Παρελκόμενα. Για τον τεχνικό
Οδηγίες εγκατάστασης Παρελκόμενα Το set γρήγορης sυνaρμολόγηsης κυκλωμάtων θέρμaνsης KAS 1 γιa GB225 Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά το παρόν πριν από τη συναρμολόγηση και τη συντήρηση. 6 720 618 119-2008/02
BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σημείωση: Για να μειώσετε
HD 25/15-4 Cage Plus. Σύντομη περιγραφή των μονάδων υψηλής πίεσης κρύου νερού για εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες απαιτείται μεγάλος όγκος νερού.
Σύντομη περιγραφή των μονάδων υψηλής πίεσης κρύου νερού για εργασίες καθαρισμού κατά τις οποίες απαιτείται μεγάλος όγκος νερού. 1 Κλωβός Στιβαρό, σωληνοειδές εξωτερικό περίβλημα. Ενσωματωμένο εξάρτημα
INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185
INSTRUCTIONS MANUAL VACUUM CLEANER MOD. R-185 3 Περιγραφή συσκευής A Πέλµα σκουπίσµατος B Τηλεσκοπικός σωλήνας C Εύκαµπτος σωλήνας D Ρυθµιστής αέρα E Άνω άκρο εύκαµπτου σωλήνα F Μπουτόν αυτόµατης περιτύλιξης
Αρµόζουσα χρήση. Προστασία περιβάλλοντος
3 Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για µελλοντική χρήση ή για τον επόµενο κάτοχο
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 DA FI NO SV IT PT NL HU CS SL LT EL BG RU ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ασφάλεια. Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 ΚΙΝΔΥΝΟΣ. Περιεχόμενα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Elster GmbH Edition 12.15
2016 Elster GmbH Edition 12.15 D GB F NL I E DK S N P TR CZ PL RUS H www.docuthek.com Οδηγίες χειρισμού Σερβοκινητήρας IC 30 Περιεχόμενα Σερβοκινητήρας IC 30...1 Περιεχόμενα...1 Ασφάλεια...1 Έλεγχος χρήσης...
GLAUNACH. Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής GLAUNACH GMBH Ausgabe Seite 1 von 8
GLAUNACH Γενικές Οδηγίες Λειτουργίας Σιγαστήρων Εξαγωγής Seite 1 von 8 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα 1. ΓΕΝΙΚΑ 3 1.1 ιευκρινιστική παρατήρηση 3 1.2 Πεδίο ισχύος 3 2. ΒΑΣΙΚΕΣ ΥΠΟ ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 3 2.1 Υποδείξεις
Register and win! NT 35/1 Tact Bs NT 55/1 Tact Bs.
NT 35/1 Tact Bs NT 55/1 Tact Bs Register and win! Deutsch 6 English 12 Français 18 Italiano 25 Nederlands 31 Español 37 Português 43 Dansk 49 Norsk 55 Svenska 61 Suomi 67 Ελληνικά 73 Türkçe 80 Русский
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ
www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΑΥΤΟΜΑΤΟΥ ΣΤΥΦΤΗ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ ΚΑΙ ΡΟΔΙΑ ΜΟΝΤΕΛΑ: CLOJ-S120P20 CLOJ-S120 ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΠΟΡΤΟΚΑΛΙΑ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν τη χρήση της συσκευής και διατηρήστε
1 Οδηγίες ασφαλείας. 2 Τοποθέτηση συσκευής. Αισθητήρας αφής 3
Αισθητήρας αφής 3, βασικός, μονός Κωδ. παρ. : 5111 00 Αισθητήρας αφής 3, βασικός, 2-πλός (1+1) Κωδ. παρ. : 5112 00 Αισθητήρας αφής 3, βασικός, 3-πλός Κωδ. παρ. : 5113 00 Αισθητήρας αφής 3, άνεσης, μονός
ATTIX 550-0H ATTIX 550-2H ATTIX 560-2HXC ATTIX 751-0H
ATTIX 5-H ATTIX 6-H ATTIX 6-H ATTIX 55-H ATTIX 55-H ATTIX 56-HXC Operating Instructions...1-16 Betriebsanleitung...17- Notice d utilisation...-48 Gebruiksaanwijzing...49-64 Istruzioni sull uso...65-8 Driftsinstruks...81-96
Operating instructions
Operating instructions NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 107140811 C psi bar NEPTUNE 5-50 FA SPECIAL 1 2 30 3 4 5 6 29 7 28 27 26 25 24 23 22 21 8 9 10 11 12 13 14 20 psi bar 15 16 17 18 19 Περιεχόμενα Σήµανση υποδείξεων
AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-advance.com. 302002328 a
www.nilfisk-advance.com AERO 20 AERO 25 302002328 a ΕΛΛΗΝΙΚA - Οδηγίες λειτουργίας IΣημαντικές υποδείξεις ασφάλειας Πριν να θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή, διαβάστε οπωσδήποτε τις οδηγίες λειτουργίας
ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX PC EC. Operating Instructions D
TTIX 30 / PC / XC TTIX 40 / PC / XC TTIX 50 / PC / XC TTIX 50-21 PC EC Operating Instructions 107400397 D TTIX 30-40-50 TTIX 30 9 8 7 1 2 3 6 5 4 TTIX 50 TTIX 40 TTIX 30-40-50 Περιεχόμενα 1 Σημαντικές
Σκούπες πολλαπλών εφαρμογών MV 6 P Premium
Σκούπες πολλαπλών εφαρμογών MV 6 P Premium Βασικός εξοπλισμός: Εύκαμπτος σωλήνας αναρρόφησης 2.2 m 35 mm 2 x 0,5 m 2 Pieces 0.5 m 35 mm Εξάρτημα δύσκολων σημείων Αντάπτορας για σύνδεση ηλεκτρικών εργαλείων
οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας
οδηγίες χρήσεως θερμαντικό σώμα με εφέ φλόγας Θερμαντικό σώμα με οπτικό εφέ φλόγας Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Παρακαλούμε φυλάξτε το φυλλάδιο που κρατάτε στα χέρια σας σε ασφαλές μέρος, μαζί με την απόδειξη