Ps2800 ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟ. Art. No: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγ ιών χρήσης

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Ps2800 ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟ. Art. No: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγ ιών χρήσης"

Transcript

1 Ps2800 ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγ ιών χρήσης Art. No: Owner s manual

2 GR Τα παρακάτω σύμβολα σημαίνουν: Κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού, ακόμα και θανάτου, σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών. Κίνδυνος σοβαρού τραυματισμού, ακόμα και θανάτου, σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών. Κίνδυνος τραυματισμού, σε περίπτωση μη τήρησης των οδηγιών. Κάθε μήνυμα σας προειδοποιεί για τον κίνδυνο, τις επιπτώσεις του και τον τρόπο αντιμετώπισης για τη μείωση των πιθανοτήτων τραυματισμού. Ετικέτα ασφαλείας Αυτή η ετικέτα σας προειδοποιεί για πιθανούς κινδύνους που μπορεί να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό. Διαβάστε την προσεκτικά. Εάν η ετικέτα αποκολληθεί ή είναι δύσκολο να διαβαστεί λόγω φθοράς, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό μας προκειμένου να την αντικαταστήσετε. Προειδοποιητικές ετικέτες που βρίσκονται στο εργαλείο Στην ταμπέλα του εργαλείου βρίσκονται διάφορα σύμβολα. Θα διευκολύνουν στην κατανόηση των βασικών πληροφοριών σχετικά με το προϊόν ή των οδηγιών χρήσης. Σημείωση: Όταν χειρίζεστε το εργαλείο, απαιτείται να λάβετε ειδικές προφυλάξεις ασφαλείας. Διαβάστε και προσπαθήστε να κατανοήσετε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών, προτού χρησιμοποιήσετε το εργαλείο. Η μη τήρηση των οδηγιών χρήσης μπορεί να είναι επικίνδυνη για την ζωή σας! [Grab your reader s attention with a great quote from the document or use this space to emphasize a key point. To place this text box anywhere on the page, just drag it.] Προσοχή κίνδυνος! Απαγορεύεται το κάπνισμα και οι άλλες εστίες ανάφλεξης Κρατήστε μακριά τυχόν παρευρισκόμενους Προσοχή! Επικίνδυνα για την υγεία αέρια! Κίνδυνος επαφής με εναέριες γραμμές τροφοδοσίας ηλ. Ρεύματος Προστατεύστε τον εξοπλισμό από την βροχή και την υγρασία. Κρατήστε τους παρευρισκόμενους τουλάχιστον 15μ μακριά από τον χώρο εργασίας. Φοράτε μέσα ατομικής προστασίας Φοράτε υποδήματα ασφαλείας Φοράτε γάντια ασφαλείας Φοράτε ρουχισμό ασφαλείας Διαβάστε το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης πρίν από την χρήση Φοράτε κράνος ασφαλείας Σύμβολα στο εργαλείο Για ασφαλή λειτουργία και συντήρηση, τα σύμβολα είναι χαραγμένα στο ανάγλυφο στο μηχάνημα. Σύμφωνα με αυτές τις ενδείξεις, προσέξτε να μην κάνετε λάθος. Σημείο πλήρωσης του μείγματος καυσίμου-λιπαντικού Θέση: Πώμα δεξαμενής καυσίμου Η κατεύθυνση για το κλείσιμο του τσόκ Θέση: Κάλυμμα φίλτρου αέρος Η κατεύθυνση ανοίγματος του τσόκ Θέση: Κάλυμμα φίλτρου αέρος Εάν γυρίσετε τη ράβδο με την βοήθεια ενός κατσαβιδιού και ακολουθήσετε το βέλος στη θέση "MAX", η ροή λαδιού αλυσίδας θα αυξηθεί, και εάν γυρίσετε στη θέση "MIN" θα μειωθεί Θέση: Στο κάτω μέρος της μετάδοσης κίνησης κιβώτιο. 2

3 Γενικές οδηγίες ασφαλείας Αυτό το εργαλείο μπορεί να προκαλέσει σοβαρά τραύματα. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες για τον σωστό χειρισμό, την προετοιμασία, τη συντήρηση, την εκκίνηση και τη διακοπή λειτουργίας του εργαλείου. Βεβαιωθείτε πως έχετε εξοικειωθεί με την τρόπο λειτουργίας των χειριστηρίων και με τη σωστή χρήση του εργαλείου. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο κοντά σας ώστε να μπορείτε να ανατρέξετε αργότερα όποτε σας έχει δημιουργηθεί κάποια απορία. Τέλος, σε περίπτωση που έχετε οποιαδήποτε απορία που δεν μπορεί να απαντηθεί με την βοήθεια του εγχειριδίου, παρακαλούμε να επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το προϊόν. Ποτέ μην επιτρέπετε σε παιδιά ή σε οποιονδήποτε που δεν είναι σε θέση να κατανοήσει πλήρως τις οδηγίες που δίνονται στο εγχειρίδιο για τη χρήση του εργαλείου να το χρησιμοποιήσει. Εξοπλισμός προσωπικής ασφάλειας Κατά την χρήση του εργαλείου, βεβαιωθείτε ότι φοράτε τον ακόλουθο εξοπλισμό ασφαλείας: 1. Κράνος 2. Ακουστικά προστασίας 3. Προστατευτικά γυαλιά ή μάσκα προστασίας 4. Γάντια εργασίας μεγάλου πάχους 5. Αντιολισθητικές μπότες εργασίας Μη φοράτε χαλαρά ρούχα, κοσμήματα, κοντά παντελόνια, σανδάλια ή εργάζεστε χωρίς υποδήματα. Μη φοράτε ρουχισμό ή αξεσουάρ που μπορεί να τραβηχτούν και να εμπλακούν στα κινούμενα μέρη του εργαλείου. Δέστε τα μαλλιά σας έτσι ώστε να είναι πάνω από το μήκος των ώμων. Χώρος εργασίας Μην εκκινήσετε ποτέ τον κινητήρα μέσα σε κλειστό χώρο ή κτίριο. Τα καυσαέρια περιέχουν μονοξείδιο του άνθρακα το οποίο είναι ένα επιβλαβές για την υγεία αέριο. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε το προϊόν στις ακόλουθες περιπτώσεις: Α. Όταν το έδαφος είναι ολισθηρό ή όταν δεν μπορείτε να διατηρήσετε σταθερή στάση. Β. Τη νύχτα, σε περιόδους βαριάς ομίχλης ή οποιαδήποτε άλλη στιγμή που το οπτικό σας πεδίο μπορεί να είναι περιορισμένο και θα ήταν δύσκολο να αποκτήσετε μια σαφή εικόνα της κατάστασης του χώρου εργασίας. Γ. Κατά τη διάρκεια καταιγίδων, κατά τη διάρκεια βροχής, κατά τη διάρκεια καταιγίδων με κεραυνούς, σε περιπτώσεις ισχυρών ανέμων ή ανεμοστρόβιλων ή σε οποιαδήποτε άλλη στιγμή που οι καιρικές συνθήκες ενδέχεται να καθιστούν το εργαλείο ανασφαλές για χρήση. Το εργαλείο θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί μόνο εφόσον δεν είναι κατεστραμμένο και λειτουργεί σωστά. Εάν ο εξοπλισμός ή τα τμήματα του έχουν γίνει ελαττωματικά, θα πρέπει να επισκευασθούν από έναν εξειδικευμένο τεχνικό. Τηρείτε πάντα τους ισχύοντες εθνικούς και διεθνείς κανονισμούς ασφάλειας, υγείας και εργασίας. Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο αν εντοπίσετε σφάλματα κατά την διαδικασία ελέγχου του. Αν ένα τμήμα έχει καταστεί ελαττωματικό, φροντίστε να το αντικαταστήσετε πριν χρησιμοποιήσετε ξανά το εργαλείο. Το περιβάλλον εργασίας δεν θα πρέπει να περιέχει εύφλεκτα και εκρηκτικά υλικά. Μην υπερφορτώνετε το εργαλείο. Χρησιμοποιείτε το εργαλείο μόνο για τις εργασίες για τις οποίες προορίζεται. Να εργάζεστε πάντα με προσοχή και να είστε προσεκτικοί: Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο όταν είστε κουρασμένοι, άρρωστοι ή υπό την επήρεια αλκοόλ, ναρκωτικών ή φαρμάκων, καθώς δεν θα είστε σε θέση να χειρίζεστε με ασφάλεια το εργαλείο. Πριν από την εκκίνηση του εργαλείου Βεβαιωθείτε ότι κανένα άτομο ή ζώο δεν βρίσκεται μέσα στην περιοχή εργασίας σας όταν αρχίσετε να εργάζεστε. Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν εμπόδια στο χώρο εργασίας σας. Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο σας έχει συναρμολογηθεί πλήρως και σωστά. Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο λειτουργεί σωστά και βεβαιωθείτε ιδίως ότι ο οδηγός της αλυσίδας και η κεφαλή είναι σωστά τοποθετημένα και ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης / απενεργοποίησης λειτουργεί σωστά. Μην χρησιμοποιείτε το εργαλείο με φθαρμένο ή εκτενώς φθαρμένο εξάρτημα κοπής. Το εργαλείο παράγει δονήσεις κατά τη λειτουργία. Αυτό μπορεί να προκαλέσει χαλάρωση των βιδών και των εξαρτημάτων του. Επομένως, ελέγξτε όλες τις βίδες και τα εξαρτήματα για να βεβαιωθείτε ότι είναι σφιγμένα καλά και υπάρχει στεγανότητα. Οδηγίες χρήσης του εργαλείου Χρησιμοποιήστε το εργαλείο μόνο για την κοπή των υλικών που συνιστώνται από τον κατασκευαστή και για τους τύπους εργασιών που αναφέρονται στο εγχειρίδιο. Κρατήστε τυχόν παρευρισκόμενους και ζώα σε απόσταση τουλάχιστον 15 μέτρων από το σημείο λειτουργίας. Σε περίπτωση που μειωθεί αυτή η απόσταση, θα πρέπει να σταματήστε αμέσως τον κινητήρα. Πιάστε τις λαβές σταθερά και με τα δύο χέρια χρησιμοποιώντας ολόκληρο το χέρι σας. Επιλέξτε μια σταθερή στάση κατά τη λειτουργία: 3

4 Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κίνδυνος να γλιστρήσετε ή να πέσετε. Μην τεντώνετε τα χέρια σας πολύ μακριά μπροστά σας. Μην εργάζεστε ξεπερνώντας το επίπεδο των ώμων. Μετά την εκκίνηση του κινητήρα, βεβαιωθείτε ότι το εξάρτημα κοπής σταματάει να περιστρέφεται όταν το γκάζι επαναφέρεται πλήρως στην αρχική του θέση. Αν συνεχίσει να περιστρέφεται ακόμα και μετά την πλήρη επαναφορά του γκαζιού, σβήστε τον κινητήρα και μεταφέρετε το εργαλείο στον αντιπρόσωπο για επισκευή. Αν η συσκευή αρχίσει να είναι ασταθής ή να δονείται ασυνήθιστα, απενεργοποιήστε τον κινητήρα και ελέγξτε ολόκληρο το εργαλείο. Μην το χρησιμοποιείτε μέχρι να επιδιορθωθεί η βλάβη. Κρατήστε όλα τα μέρη του σώματός σας μακριά από το περιστρεφόμενο εξάρτημα κοπής και τις θερμές επιφάνειες. Μην αγγίζετε ποτέ την εξάτμιση, το μπουζί ή άλλα μεταλλικά μέρη του κινητήρα κατά τη λειτουργία του κινητήρα ή αμέσως μετά την απενεργοποίηση του κινητήρα. Η παραπάνω ενέργεια μπορεί να προκαλέσει σοβαρά εγκαύματα ή ηλεκτροπληξία. Ενώ ο κινητήρας είναι ακόμα ζεστός, κρατήστε το εργαλείο μακριά από οτιδήποτε εύφλεκτο, όπως ξερά χόρτα, θραύσματα, φύλλα ή υπολείμματα λιπαντικού. Πριν την τοποθέτηση του εργαλείου, βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας είναι απενεργοποιημένος! Ποτέ μην εργάζεστε μόνοι σας! Βεβαιωθείτε ότι βρίσκεστε μέσα σε μία απόσταση όπου η φωνή σας μπορεί να ακουστεί από τρίτους ή ότι μπορείτε να έχετε οπτική ή άλλη μορφή επικοινωνίας με κάποιο άλλο άτομο το οποίο θα μπορέσει να παρέχει πρώτες βοήθειες σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης. Να επιθεωρείτε πάντα το περιβάλλον εργασίας σας και να είστε σε εγρήγορση για πιθανούς κινδύνους που πιθανόν να προκύψουν και να μην αντιληφθείτε λόγω του θορύβου του εργαλείου. Ποτέ μην χειρίζεστε το εργαλείο σε γωνία μεγαλύτερη των 60 ώστε να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού από πτώση αντικειμένων κατά τη διάρκεια της λειτουργίας. Αποφύγετε τη λειτουργία ενώ βρίσκονται κοντά σας άλλα άτομα και ιδιαίτερα τα παιδιά. Συντήρηση Για να διατηρήσετε το προϊόν σας σε καλή κατάσταση λειτουργίας, πραγματοποιήστε τις εργασίες συντήρησης και ελέγχου που περιγράφονται στο εγχειρίδιο σε τακτά χρονικά διαστήματα. Θα πρέπει πάντοτε να απενεργοποιείτε τον κινητήρα προτού εκτελέσετε οποιαδήποτε διαδικασία συντήρησης ή ελέγχου. Τα μεταλλικά τμήματα αναπτύσσουν υψηλές θερμοκρασίες αμέσως μετά τη διακοπή του κινητήρα Χρησιμοποιείτε μόνο αυθεντικά ανταλλακτικά. Μόνο τα αυθεντικά ανταλλακτικά είναι σχεδιασμένα κατάλληλα για χρήση με αυτό το εργαλείο. Η χρήση ανταλλακτικών άλλων εταιρειών θα ακυρώσει την εγγύησή σας και μπορεί να προκαλέσει κίνδυνους για τον εαυτό σας και το περιβάλλον σας. Σε περίπτωση αντικατάστασης οποιουδήποτε εξαρτήματος ή εκτέλεσης εργασιών συντήρησης ή επισκευής που δεν περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο εξυπηρέτησης πελατών για βοήθεια. Σε καμία περίπτωση δεν πρέπει ποτέ να αποσυναρμολογήσετε το εργαλείο ή να το μετατρέψετε με οποιονδήποτε τρόπο. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει βλάβες στο εργαλείο κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του ή να μην μπορεί να λειτουργήσει σωστά. Μεταχείριση καυσίμου Ο κινητήρας έχει σχεδιαστεί για να λειτουργεί με μείγμα καυσίμου, το οποίο περιέχει εξαιρετικά εύφλεκτη βενζίνη. Ποτέ μην αποθηκεύετε δοχεία καυσίμου ή εκτελείτε πλήρωση της δεξαμενής του εργαλείου σε χώρους όπου υπάρχει λέβητας, σόμπα, ξυλεία, ηλεκτρικοί σπινθήρες, σπινθήρες συγκόλλησης ή οποιαδήποτε άλλη πηγή θερμότητας ή φωτιάς που μπορεί να προκαλέσει ανάφλεξη του καυσίμου. Μην καπνίζετε ποτέ κατά τη λειτουργία του εργαλείου ή την πλήρωση της δεξαμενής καυσίμου. Όταν γεμίζετε τη δεξαμενή, σβήστε τον κινητήρα και αφήστε τον να κρυώσει. Κοιτάξτε προσεκτικά για να βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν σπινθήρες ή φλόγες οπουδήποτε στην περιοχή πριν το ανεφοδιασμό. Σκουπίστε πλήρως το καύσιμο χρησιμοποιώντας ένα στεγνό πανί εάν τυχόν υπάρξει διαρροή καυσίμου κατά την διάρκεια του ανεφοδιασμού. Μετά τον ανεφοδιασμό, βιδώστε ξανά το καπάκι του καυσίμου στη δεξαμενή καυσίμου και στη συνέχεια μεταφέρετε το εργαλείο σε ένα σημείο με απόσταση 3 m και άνω μακριά από το σημείο πλήρωσης του καυσίμου πριν ενεργοποιήσετε τον κινητήρα. 4

5 Μεταφορά και αποθήκευση Όταν ολοκληρώσετε την κοπή σε μια θέση και θέλετε να συνεχίσετε να εργάζεστε σε άλλο σημείο, απενεργοποιήστε τον κινητήρα, σηκώστε το εργαλείο και μεταφέρετε προσέχοντας την λεπίδα. Κατά την μεταφορά ή αποθήκευση του εργαλείου, θα πρέπει να τοποθετείτε πάντοτε το προστατευτικό κάλυμμα του εξαρτήματος κοπής ή τον προφυλακτήρα της ράβδου. Όταν μεταφέρετε το εργαλείο με τα χέρια, αν χρειάζεται, καλύψτε το εξάρτημα κοπής, σηκώστε το εργαλείο και δώστε μεγάλη προσοχή στη λεπίδα. Ποτέ μην μεταφέρετε το προϊόν σε ανώμαλο δρόμο σε μεγάλες αποστάσεις με το όχημα χωρίς να αφαιρέσετε όλο το καύσιμο από τη δεξαμενή καυσίμου. Σε αντίθετη περίπτωση, ενδέχεται να διαρρεύσει καύσιμο από τη δεξαμενή κατά τη μεταφορά. Προστατεύστε το εργαλείο από ζημιές που μπορεί να προκληθούν κατά τη μεταφορά του. Προληπτικά μέτρα ασφαλείας κατά του λακτίσματος για το συγκεκριμένο τύπο εργαλείου 1. Μπορεί να προκύψει λάκτισμα όταν η αιχμή ή η το άκρο της ράβδου μετάδοσης της κίνησης- κιβωτίου αγγίξει ένα αντικείμενο ή όταν το ξύλο κλείσει και σφίξει την αλυσίδα του πριονιού κατά την κοπή. Η επαφή με άλλα αντικείμενα κατά την κοπή και σε ορισμένες περιπτώσεις μπορεί να προκαλέσει μια απότομη αντίστροφη αντίδραση, οδηγώντας την ράβδο να κινηθεί απότομα προς τα πίσω προς το μέρος του χειριστή. Η αλυσίδα του πριονιού μπορεί να πιαστεί και να ωθήσει απότομα τη ράβδο προς το χειριστή. Κάθε μία από αυτές τις αντιδράσεις μπορεί να σας κάνει να χάσετε τον έλεγχο του πριονιού, κάτι που μπορεί να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. 2. Μην βασίζεστε αποκλειστικά στις συσκευές ασφαλείας που είναι ενσωματωμένες στο πριόνι σας. Ως χρήστης αλυσοπρίονου, θα πρέπει να λάβετε αρκετά μέτρα για να εκτελέσετε τις εργασίες κοπής χωρίς ατύχημα ή τραυματισμό. Με μια βασική κατανόηση της αντίδρασης λακτίσματος, μπορείτε να μειώσετε ή να εξαλείψετε το στοιχείο του αιφνιδιασμού. Ο αιφνιδιασμός συμβάλλει στην εκδήλωση ατυχημάτων. Κρατήστε καλά το πριόνι με τα δύο χέρια, το δεξί χέρι στην πίσω λαβή και το αριστερό χέρι στην μπροστινή λαβή, όταν λειτουργεί ο κινητήρας. Αποκτήστε μια σταθερή λαβή χρησιμοποιώντας τον αντίχειρα και τα δάκτυλα που περιβάλλουν τις λαβές του αλυσοπρίονου. Μια σταθερή λαβή θα σας βοηθήσει να μειώσετε την επίδραση του λακτίσματος και να διατηρήσετε καλύτερο έλεγχο του πριονιού. Βεβαιωθείτε ότι η περιοχή στην οποία κόβετε είναι απαλλαγμένη από εμπόδια. Μην αφήνετε τη μύτη της ράβδου μετάδοσης της κίνησης- κιβωτίου να έρθει σε επαφή με κορμούς, κλαδιά ή οποιοδήποτε άλλο εμπόδιο που μπορεί να χτυπηθεί κατά τη λειτουργία του πριονιού. Διατηρήστε υψηλές τις στροφές του κινητήρα κατά την κοπή. Ακολουθήστε τις οδηγίες ακονίσματος και συντήρησης του κατασκευαστή για την αλυσίδα του πριονιού. Χρησιμοποιείτε μόνο ράβδους και αλυσίδες που προτείνονται από τον κατασκευαστή για την αντικατάστασή των φθαρμένων εξαρτημάτων. Βεβαιωθείτε ότι η αλυσίδα και η ράβδος έχουν ρυθμιστεί σωστά πριν τη λειτουργία του εξοπλισμού (ακολουθήστε τις οδηγίες στο κεφάλαιο όπου αναφέρονται οι διαδικασίες ρύθμισης). Ποτέ μην επιχειρήσετε ρύθμιση της αλυσίδας με τον κινητήρα σε λειτουργία! Βεβαιώνεστε πάντα ότι το εξάρτημα κοπής έχει τοποθετηθεί σωστά και ότι είναι καλά σφιγμένο πριν τη λειτουργία. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε μια ράβδο η οποία φέρει ρωγμές ή στρεβλώσεις: αντικαταστήστε την με το αντίστοιχο ανταλλακτικό και βεβαιωθείτε ότι ταιριάζει σωστά. Αν μια λεπίδα πριονιού εμπλακεί απότομα σε μια τομή, σβήστε αμέσως τον κινητήρα. Πιέστε το κλαδί ή το ξύλο έτσι ώστε να ανοίξει και να απελευθερωθεί η λεπίδα. Μη λειτουργείτε το εργαλείο χωρίς τον σιγαστήρα. Όταν κόβετε ένα κλαδί που έχει κάποια τάση, να είστε προσεκτικοί, έτσι ώστε να μην χτυπηθείτε από αυτό σε περίπτωση που απελευθερωθεί αναπάντεχα. Θα πρέπει πάντοτε να σταματάτε αμέσως τον κινητήρα και να ελέγχετε για τυχόν ζημιές σε περίπτωση που χτυπήσετε ένα ξένο αντικείμενο ή εάν το εργαλείο μπλοκαριστεί. Μην λειτουργείτε το εργαλείο ενώ έχει κατεστραμμένα ή σπασμένα τμήματα ή εξαρτήματα. 5

6 Μην κάνετε μη εξουσιοδοτημένες τροποποιήσεις ή αντικαταστάσεις στη ράβδο ή την αλυσίδα. Μην επιτρέπετε ποτέ στον κινητήρα να λειτουργεί σε υψηλές στροφές χωρίς φορτίο. Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στον κινητήρα. Κρατήστε το εργαλείο όσο το δυνατόν καθαρό. Κρατήστε το απαλλαγμένο από υπολείμματα φυτών, λάσπη κλπ. Βασική περιγραφή 1.Κινητήρας 2. Χειρομοχλός τροφοδοσίας (γκάζι) 3. Χειρολαβή 4. Άξονας 5. Κεφαλή Λειτουργία: Απαιτούμενος έλεγχος πριν από τη λειτουργία Για την ασφάλειά σας και για να μεγιστοποιήσετε τη διάρκεια ζωής του εξοπλισμού σας, είναι πολύ σημαντικό να αφιερώσετε λίγα λεπτά πριν χρησιμοποιήσετε τον κινητήρα για να ελέγξετε την κατάστασή του. Φροντίστε να επιλύσετε οποιοδήποτε πρόβλημα εντοπίσετε και να το διορθώσετε. Πριν ξεκινήσετε τους ελέγχους προετοιμασίας, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη θέση OFF. Πριν εκκινήσετε τον κινητήρα, ελέγχετε πάντα τα παρακάτω: Ορθότητα τοποθέτησης της κεφαλής κοπής Λειτουργική κατάσταση των διακοπτών Σωστή τοποθέτηση του μπουζί. Αν το μπουζί είναι τοποθετημένο λάθος, μπορεί να δημιουργήσει σπινθηρισμό με συνέπεια την ανάφλεξη του μίγματος καυσίμου-αέρα. Βεβαιωθείτε ότι οι χειρολαβές είναι καθαρές, ώστε το εργαλείο να μπορεί να χρησιμοποιηθεί με ασφάλεια. Ελεύθερη κίνηση της κεφαλής. Σε περίπτωση που έχετε κάποια αμφιβολία για τον τρόπο λειτουργίας του εργαλείου, συμβουλευτείτε έναν επαγγελματία ενός εξουσιοδοτημένου κέντρου Service. Οι συμβουλές από ανειδίκευτα άτομα μπορεί να είναι επικίνδυνες για τη ζωή σας! Λειτουργία Λάδι καυσίμου και αλυσίδας Η βενζίνη είναι εξαιρετικά εύφλεκτη. Αποφύγετε το κάπνισμα ή την δημιουργία φλόγας ή σπίθας κοντά στα καύσιμα. Φροντίστε να σταματήσετε τον κινητήρα και να τον αφήσετε να κρυώσει πριν τον ανεφοδιασμό καυσίμου. Επιλέξτε μια επιφάνεια ενός εξωτερικού χώρου η οποία να είναι απαλλαγμένη από εύφλεκτα και άλλα υλικά για τροφοδοσία καυσίμου η οποία θα βρίσκεται τουλάχιστον 3 μ. (10 πόδια) μακριά από το σημείο ανεφοδιασμού προτού θέσετε σε λειτουργία τον κινητήρα. 6

7 Καύσιμο Αναμίξτε αμόλυβδη βενζίνη με λάδι για αερόψυκτους δίχρονους κινητήρες σε αναλογία 40: 1. Αυτοί οι κινητήρες είναι πιστοποιημένοι για λειτουργία με αμόλυβδη βενζίνη. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε βενζίνη με ελάχιστο αριθμό οκτανίων 93RON. Αν χρησιμοποιείτε βενζίνη χαμηλότερης τιμής οκτανίων από την προδιαγραφόμενη, υπάρχει κίνδυνος να αυξηθεί η θερμοκρασία του κινητήρα και συνεπώς μπορεί να προκύψει πρόβλημα του κινητήρα όπως το μπλοκάρισμα του πιστονιού. Συνιστάται η αμόλυβδη βενζίνη για τη μείωση της μόλυνσης του αέρα για την προστασία της υγείας και του περιβάλλοντος. Οι βενζίνες ή τα λάδια κακής ποιότητας μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στις φλάντζες, τις τσιμούχες, στις σωληνώσεις καυσίμου και στη δεξαμενή καυσίμου του κινητήρα. Λιπαντικό αλυσίδας Χρησιμοποιήστε λάδι κινητήρα SAE # 10W-30 καθ όλη τη διάρκεια του έτους ή SAE # 30 - # 40 το καλοκαίρι και SΑΕ # 20 το χειμώνα. Συμβουλές ασφαλούς λειτουργίας Προτού θέσετε σε λειτουργία τον κινητήρα για πρώτη φορά, παρακαλούμε να διαβάσετε τις οδηγίες ασφαλείας και ελέγχων πριν τη λειτουργία. Κρατήστε το εργαλείο σταθερά και με ασφάλεια χρησιμοποιώντας και τα δύο σας χέρια! Εργαστείτε προσεκτικά και μην εκθέτετε κανέναν σε κίνδυνο κατά τη λειτουργία. Να είστε ήρεμοι και προσεκτικοί κατά την διάρκεια της χρήσης του εργαλείου. Μην εργάζεστε εκτός εάν οι οπτικές συνθήκες και οι συνθήκες φωτισμού είναι καλές! Ελέγχετε την κεφαλή κοπής! Ποτέ μην εργάζεστε χρησιμοποιώντας σκάλα! Εργαστείτε μόνο σε συμπαγείς και σταθερές βάσεις! Κατά τη διάρκεια χρήσης του εργαλείου, βεβαιωθείτε ότι κανένα άτομο ή ζώο δεν στέκεται σε διάμετρο 10 m. Απενεργοποιήστε αμέσως το εργαλείο αν κάποιος, ιδίως κάποιο παιδί, εισέρχεται στην περιοχή λειτουργίας του εργαλείου. Χρησιμοποιείτε το εργαλείο αποκλειστικά με το φως της ημέρας. Εκκίνηση του κινητήρα 1.Γεμίστε το δοχείο καυσίμου με την κατάλληλη ποσότητα και σφίξτε καλά το πώμα. 2.Πιέστε την φούσκα αντλία καυσίμου για περισσότερες από 5 φορές. 3.Γυρίστε τον διακόπτη στην θέση ΟΝ. 7

8 4.Γυρίστε το λεβιέ του τσόκ στην θέση OFF. 5.Τραβήξτε το σκοινί εκκίνησης για να εκκινήσετε τον κινητήρα, σύμφωνα με την παραπάνω εικόνα. 6.Περιμένετε για λίγο και έπειτα γυρίστε τον λεβιέ του τσόκ στην θέση ΟΝ. 7.Κατά την διάρκεια λειτουργίας του κινητήρα χρησιμοποιήστε τον χειρομοχλό τροφοδοσίας (γκάζι) σύμφωνα με τις παραπάνω εικόνες. Πιέστε το κουμπί ασφαλείας του χειριστηρίου και έπειτα τον διακόπτη τροφοδοσίας για να αυξήσετε τις στροφές του κινητήρα 8

9 Τοποθετήστε τη μονάδα σε μια επίπεδη, σταθερή επιφάνεια. Κρατήστε την κεφαλή κοπής μακριά από τα αντικείμενα που βρίσκονται στον χώρο. 6. Κρατώντας σταθερά το εργαλείο, τραβήξτε γρήγορα το σχοινί εκκίνησης μέχρι να υπάρξει ανάφλεξη. 7. Γυρίστε το μοχλό του τσόκ προς τα κάτω για να ανοίξετε το τσόκ. Και επανεκκινήστε τον κινητήρα. Το παρόν εργαλείο είναι εξοπλισμένο με μηχανισμό φυγοκεντρικού συμπλέκτη, έτσι ώστε το εξάρτημα κοπής να αρχίζει να περιστρέφεται μόλις ξεκινήσει ο κινητήρας τοποθετώντας το γκάζι στη θέση εκκίνησης. Κατά την διαδικασία εκκίνησης του κινητήρα, τοποθετήστε το εργαλείο στο έδαφος σε μια επίπεδη και καθαρή περιοχή και κρατήστε το σταθερά στη θέση του, ώστε να μην έρχεται σε επαφή το εξάρτημα κοπής και το χειριστήριο με οποιοδήποτε αντικείμενο όταν ο κινητήρας εκκινείται. Μην τραβάτε το σκοινί περισσότερο από όσο χρειάζεται. Παρακολουθήστε την κεφαλή κοπής ενώ τραβάτε το σκοινί εκκίνησης. 8. Αφήστε τον κινητήρα να ζεσταθεί για λίγα λεπτά πριν ξεκινήσετε τη λειτουργία. Σημείωση 1. Όταν επανεκκινήσετε τον κινητήρα αμέσως μετά τη διακοπή, αφήστε το τσόκ ανοικτό. 2. Η υπερβολική χρήση του κλειστού τσόκ μπορεί να κάνει δύσκολη την εκκίνηση του κινητήρα λόγω της υπερβολικής τροφοδοσίας καυσίμου. Σε περίπτωση που ο κινητήρας αδυνατεί να ξεκινήσει μετά από αρκετές προσπάθειες, ανοίξτε το τσόκ και ξαναπροσπαθήστε να τον εκκινήσετε τραβώντας το σκοινί εκκίνησης ή αφαιρέστε το μπουζί και στεγνώστε το. Απενεργοποίηση του κινητήρα 1. Απελευθερώστε το μοχλό γκαζιού και αφήστε τον κινητήρα να λειτουργήσει για μισό λεπτό χωρίς φορτίο. 2. Γυρίστε το διακόπτη απενεργοποίησης στη θέση STOP. Εκτός περίπτωσης έκτακτης ανάγκης, αποφύγετε να σταματήσετε τον κινητήρα ενώ χρησιμοποιείτε το μοχλό του γκαζιού. Σε περίπτωση που ο κινητήρας δεν δύναται να σταματήσει μέσω του διακόπτη απενεργοποίησης, γυρίστε το τσόκ στην κλειστή θέση. Λειτουργία- Κονταροπρίονο Φοράτε πάντοτε γάντια εργασίας από δέρμα ή από κάποιο άλλο ανθεκτικό υλικό όταν χρησιμοποιείτε το πριόνι. Τα κλαδιά που πέφτουν μπορεί να πέσουν στο πρόσωπο ή στα μάτια σας, με αποτέλεσμα να σας προκαλέσουν τραυματισμούς, γρατζουνιές και ουλές και γι αυτό θα πρέπει πάντα να είστε βέβαιοι ότι φοράτε κράνος και μάσκα προστασίας όταν χρησιμοποιείτε το πριόνι σας. Σημείωση Η δεξαμενή λαδιού έχει επαρκή χωρητικότητα για να παρέχει αυτονομία 40 λεπτών χρόνου κοπής (όταν έχει ρυθμιστεί κατάλληλα έτσι ώστε να έχει την ελάχιστη δυνατόν κατάλληλη ροή ή περίπου όσο θα διαρκέσει το καύσιμο μιας πλήρους δεξαμενής). Βεβαιωθείτε ότι ξαναγεμίζετε τη δεξαμενή λαδιού κάθε φορά που ανεφοδιάζετε το πριόνι. 9

10 Ρύθμιση του ρυθμού ροής λαδιού Μη γεμίζετε τη δεξαμενή λαδιού και μη κάνετε ρυθμίσεις όταν ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία. Η αύξηση του ρυθμού ροής του λαδιού θα επιταχύνει την κατανάλωση λαδιού, απαιτώντας πιο συχνούς ελέγχους της δεξαμενής λαδιού. Για να εξασφαλίσετε επαρκή λίπανση, μπορεί να χρειαστεί να ελέγξετε τη στάθμη λαδιού πιο συχνά από ό, τι στα γεμίσματα της δεξαμενής καυσίμου. Η ράβδος και η αλυσίδα λιπαίνονται αυτόματα από μια αντλία που λειτουργεί όταν η αλυσίδα περιστρέφεται. Η αντλία έχει ρυθμιστεί από τον κατασκευαστή ώστε να παρέχει την ελάχιστη δυνατόν ασφαλής παροχή, αλλά μπορεί να ρυθμιστεί στον χώρο εργασίας. Μια προσωρινή αύξηση της ροής του λαδιού είναι συχνά επιθυμητή όταν κόβετε υλικά όπως σκληρό ξύλο ή ξύλο με πολύ ρετσίνι. Ρυθμίστε την αντλία ως εξής: 1. Σταματήστε τον κινητήρα και βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση OFF. 2. Τοποθετήστε το εργαλείο στην πλευρά του με τη δεξαμενή λαδιού προς τα πάνω. 3. Με ένα κατσαβίδι, πιέστε μέσα τη βίδα ρύθμισης της ροής του λαδιού και γυρίστε την προς την επιθυμητή κατεύθυνση. Χλοοκοπτικό λειτουργίας: Το προϊόν αυτό είναι εξοπλισμένο με εξαιρετικά αιχμηρές λεπίδες και όταν χρησιμοποιείται ακατάλληλα αυτά τα πτερύγια μπορεί να είναι εξαιρετικά επικίνδυνα και ο ακατάλληλος χειρισμός μπορεί να προκαλέσει ατυχήματα, τα οποία με τη σειρά του μπορεί να οδηγήσουν σε σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο. Για το λόγο αυτό, πρέπει πάντα να προσέχετε να ακολουθείτε τις παρακάτω οδηγίες όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο αυτό. Ποτέ μην κρατάτε το εργαλείο κατά τρόπο ώστε οι λεπίδες να είναι στραμμένες προς κάποιον άλλο. Ποτέ μην αφήνετε τα πτερύγια να έρχονται σε επαφή με το σώμα σας ενώ ο κινητήρας βρίσκεται σε λειτουργία. Βεβαιωθείτε ότι έχετε απενεργοποιήσει τον κινητήρα προτού αλλάξετε τη γωνία των λεπίδων, αφαιρώντας τα κλαδιά που έχουν κολλήσει στα πτερύγια ή σε οποιαδήποτε άλλη στιγμή που έρχεστε σε μικρή απόσταση από τις λεπίδες. Να φοράτε πάντα γάντια εργασίας κατασκευασμένα από δέρμα ή άλλο ανθεκτικό υλικό όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο αυτό. Τοποθετείτε πάντα το κάλυμμα της λεπίδας που παρέχεται με το εργαλείο πάνω στις λεπίδες όταν δεν χρησιμοποιείται. Τα κλαδιά που πέφτουν μπορεί να πέσουν στο πρόσωπο ή στα μάτια σας, με αποτέλεσμα να σας προκαλέσουν τραυματισμούς, γρατζουνιές και ουλές και γι αυτό θα πρέπει πάντα να είστε βέβαιοι ότι φοράτε κράνος και μάσκα προστασίας όταν χρησιμοποιείτε το πριόνι σας. Το πάχος των κλαδιών που μπορούν να κοπούν με αυτό το εργαλείο κοπής, περιορίζεται σε περίπου 3/16 "(5 mm). Μην προσπαθήσετε ποτέ να κόψετε διακλαδώσεις μεγαλύτερες από αυτό, καθώς μπορεί να προκαλέσετε βλάβη στο εργαλείο. Ρύθμιση της γωνίας των λεπίδων κοπής 1. Σταματήστε τον κινητήρα. 2. Ανασηκώστε το μοχλό ασφάλισης και πιέστε προς τα κάτω το μοχλό ρύθμισης. 3. Ρυθμίστε τη γωνία των λεπίδων στην επιθυμητή γωνία και απελευθερώστε τους μοχλούς αργά. Κοπή χόρτου (δεν διατίθεται σε όλα τα μοντέλα) Εργασία κοπής γρασιδιού, κρατήστε το εργαλείο σε μια γωνία περίπου 30 0 και εκτελέστε ημικυκλικές στροφές προς τα αριστερά και δεξιά. Τα καλύτερα αποτελέσματα επιτυγχάνονται με γρασίδι ύψους 15 cm. Εάν είναι ψηλότερο, συνιστάται να επαναλάβετε το κόψιμο αρκετές φορές. ΠΡΟΣΟΧΗ! Όταν το εργαλείο λειτουργεί, μην βάζετε ποτέ τη κεφαλή κοπής στο έδαφος. 10

11 Εάν η απόδοση κοπής μειωθεί 1. Κρατήστε το εργαλείο σε λειτουργία πάνω από το γρασίδι και χτυπήστε την κεφαλή στο έδαφος αρκετές φορές με την έτσι ώστε να εκταθεί το νήμα. 2. Ο κοπτήρας που φέρει ο προφυλακτήρας θα κόψει το νήμα στο απαιτούμενο μήκος. Προσοχή! Το περίσσευμα του νήματος μπορεί να πεταχτεί και να προκαλέσει τραυματισμό. Αν το εργαλείο έχει κραδασμούς: Καθαρίστε το όπου είναι απαραίτητο, αφαιρέστε το χορτάρι που έχει κολλήσει πάνω στην κεφαλή και τον προφυλακτήρα. 1. Κρατήστε τις χειρολαβές καλά χρησιμοποιώντας και τα δύο σας χέρια. 2. Κόψτε το χόρτα και τα ζιζάνια μόνο, τα θαμνώδη φυτά μπορούν να κοπούν με την χρήση μίας λεπίδας μεγάλου πάχους. 3. Εργαστείτε με σεβασμό και μην απειλείτε κανέναν ενώ κόβετε. Εργαστείτε ήσυχα και με μεγάλη προσοχή! 4. Εργαστείτε μόνο σε συνθήκες επαρκούς ορατότητας και φωτισμού! 5. Παρατηρείτε συνεχώς την κοπτική κεφαλή! 6. Ποτέ μην εργάζεστε χρησιμοποιώντας το εργαλείο σε κάποια θέση που βρίσκεται πάνω από το ύψος των ώμων σας! 7. Ποτέ μην αντικαθιστάτε το πλαστικό νήμα με χαλύβδινο σύρμα - κίνδυνος τραυματισμού και σοβαρής βλάβης 8. Ποτέ μην εργάζεστε πάνω σε σκάλα! Εργαστείτε μόνο πάνω σε ισχυρές και σταθερές βάσεις ανύψωσης σας! Χρησιμοποιήστε τη συσκευή αφού διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας. Τηρείτε όλες τις οδηγίες ασφαλείας του εγχειριδίου. Να είστε υπεύθυνοι προς τρίτους. Συντήρηση Η σημασία της συντήρησης Η καλή συντήρηση είναι απαραίτητη για ασφαλή, οικονομική και χωρίς προβλήματα λειτουργία. Θα συμβάλει επίσης στη μείωση της ρύπανσης. Η ακατάλληλη συντήρηση ή η αδυναμία διόρθωσης ενός προβλήματος πριν από τη λειτουργία μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία η οποία στην συνέχεια μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό ή ακόμη και θάνατο. Να ακολουθείτε πάντοτε τις συστάσεις και τα χρονοδιαγράμματα επιθεώρησης και συντήρησης που βρίσκονται στο παρόν εγχειρίδιο. Για να σας βοηθήσουμε να φροντίσετε σωστά τον εξοπλισμό σας, οι ακόλουθες σελίδες περιλαμβάνουν ένα πρόγραμμα συντήρησης, διαδικασίες ελέγχου και απλές διαδικασίες συντήρησης χρησιμοποιώντας βασικά εργαλεία χειρός. Άλλες εργασίες επισκευής που είναι πιο δύσκολες ή απαιτούν ειδικά εργαλεία, επιδιορθώνονται καλύτερα από επαγγελματίες και κανονικά εκτελούνται από τον αντιπρόσωπο ή από κάποιον άλλο εξειδικευμένο μηχανικό. Βεβαιωθείτε ότι ο κινητήρας έχει σταματήσει και έχει κρυώσει προτού εκτελέσετε οποιαδήποτε εργασία επισκευής, ελέγχου, συντήρησης ή καθαρισμού του εργαλείου. Η επαφή με την κινούμενη κεφαλή ή την εξάτμιση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό. Διαβάστε τις οδηγίες πριν ξεκινήσετε και βεβαιωθείτε ότι έχετε τα απαραίτητα εργαλεία καθώς και τις απαιτούμενες δεξιότητες. Για να μειώσετε τη πιθανότητα πυρκαγιάς ή έκρηξης, προσέξτε όταν εργάζεστε κοντά σε χώρους όπου υπάρχει βενζίνη. Χρησιμοποιήστε μόνο έναν μη εύφλεκτο διαλύτη, όχι βενζίνη, για να καθαρίσετε τα μέρη. Κρατήστε τα τσιγάρα, τους σπινθήρες και τις φλόγες μακριά από όλα τα μέρη που σχετίζονται με το καύσιμο. 11

12 Λοιπά Κινητήρας Σύστημα/Εξαρτήματα Διαδικασία Πριν από την χρήση Διαρροή καυσίμου Καθαρισμός Κάθε 25Ω Κάθε 50Ω Κάθε 100Ω Σημείωση Σύστημα καθαρισμού αέρα Έλεγχος Αντικαταστήστε Καθαρισμός (1) εφόσον χρειάζεται (2) Δοχείο, φίλτρο καυσίμου Έλεγχος Αντικαταστήστε Καθαρισμός εφόσον χρειάζεται (2) Βίδα ρύθμισης ρελαντί Ρύθμιση ρελαντί Αντικαταστήστε το καρμπυρατέρ εφόσον χρειάζεται Μπουζί Καθαρισμός και ρύθμιση διάκενου (2) Διάκενο:.025 (0,6-0,7mm), αντικαταστήστε το εφόσον χρειάζεται Πτερύγια κυλίνδρου, σύστημα Καθαρισμός ψύξης εισαγωγής αέρα Σιγαστήρας, εξάτμιση Καθαρισμός Χώρος καύσης Καθαρισμός (2) Λεβιές τροφοδοσίας, διακόπτης απενεργοποίησης Έλεγχος κατάστασης λειτουργίας Εξαρτήματα κοπής Αντικαταστήστε εφόσον χρειάζεται Μόνο για το μπορντουροψάλιδο Μετάδοση κίνησης - κιβώτιο Λίπανση με γράσο (2) Βίδες/παξιμάδια/μπουλόνια Σφίξτε/Αντικατάσταση Οδηγός Καθαρισμός Εκτός των ρυθμιστικών βιδών Γρανάζι Έλεγχος κατάστασης/αντικατάσταση Μόνο για το κονταροπρίονο Αλυσίδα Έλεγχος κατάστασης/ακόνισμα Μόνο για το κονταροπρίονο (1) Σε περίπτωση που το εργαλείο χρησιμοποιείται σε περιοχές όπου υπάρχει πολύ σκόνη θα πρέπει να συντηρείται πιο συχνά. (2) Αυτές οι εργασίες θα πρέπει να εκτελούνται από το εξουσιοδοτημένο τμήμα Service, εκτός αν έχετε τα κατάλληλα εργαλεία και εξειδίκευση. Κινητήρας Σύστημα καθαρισμού αέρα Σε περίπτωση που το φίλτρο αέρα είναι φραγμένο, μειώνεται η απόδοση του κινητήρα. Ελέγξτε και καθαρίστε το φίλτρο χρησιμοποιώντας ζεστό σαπουνόνερο όπως απαιτείται. Στεγνώστε εντελώς πριν την εγκατάσταση. Εάν το στοιχείο έχει σπάσει ή συρρικνωθεί, αντικαταστήστε το με ένα νέο. Φίλτρο αέρος 12

13 Μπουζί Η αδυναμία εκκίνησης και η αναποτελεσματική ανάφλεξη προκαλείται συχνά από ένα προβληματικής λειτουργίας μπουζί. Καθαρίστε το μπουζί και ελέγξτε ότι το διάκενο είναι ρυθμισμένο σωστά. Συνιστώμενα μπουζί: NHSP LD L8RTF Λάβετε υπόψη ότι η χρήση οποιουδήποτε τύπου μπουζί εκτός από αυτά που προτείνονται από τον κατασκευαστή μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα την αδυναμία λειτουργίας ή την υπερθέρμανση και βλάβη του κινητήρα. Για να τοποθετήσετε το μπουζί, βιδώστε το πρώτα με την δύναμη του χεριού σας και στη συνέχεια σφίξτε το ένα τέταρτο του κύκλου ακόμα χρησιμοποιώντας το κατάλληλο κλειδί. Ροπή σύσφιξης: 9,8-11,8 Nm (1-1,2 kg.m) Εξάτμιση- σιγαστήρας Ελέγχετε περιοδικά, τον σιγαστήρα για να βεβαιωθείτε ότι οι σύνδεσμοι είναι καλά σφιγμένοι, και για τον εντοπισμό οποιαδήποτε ζημιάς ή διάβρωσης. Αν υπάρχει κάποια ένδειξη διαρροής καυσαερίων, σταματήσετε να χρησιμοποιείτε το εργαλείο και επισκευάστε το αμέσως. Σημειώστε ότι εάν δεν το κάνετε αυτό μπορεί να οδηγήσει στην εκδήλωση φωτιάς στον κινητήρα. Αφαιρέστε το σιγαστήρα, εισάγετε ένα κατσαβίδι μέσα στην οπή και σκουπίστε κάθε συσσώρευση άνθρακα. Σκουπίστε οποιεσδήποτε συγκεντρώσεις άνθρακα στο στόμιο εξάτμισης του σιγαστήρα και στο στόμιο εξάτμισης του κυλίνδρου ταυτόχρονα. Μπορντουροψάλιδο (Δεν διατίθεται σε όλα τα μοντέλα): Λεπίδα: Κατά την επαναπλήρωση της δεξαμενής ή παύση εργασίας, είναι συχνά μια καλή ιδέα να αξιοποιήσετε το χρόνο για να λιπάνετε τις λεπίδες κοπής. Εάν υπάρχει κενό μεταξύ των άνω και κάτω λεπίδων, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να τα ρυθμίσετε ώστε να έχουν καλύτερη εφαρμογή μεταξύ τους. Β (1) Άνω λεπίδα (B) Κάτω λεπίδα 1. Χαλαρώστε το παξιμάδι ασφάλισης (A) όπως φαίνεται στο διάγραμμα. 2. Σφίξτε πλήρως τη βίδα (B) και, στη συνέχεια, γυρίστε στο ένα τρίτο- μισό της περιστροφής προς τα πίσω. 3. Κρατώντας τη βίδα στη θέση της, σφίξτε το παξιμάδι ασφάλισης. 4. Ελέγξτε για να βεβαιωθείτε ότι η επίπεδη ροδέλα (C) είναι αρκετά χαλαρή ώστε να μπορεί να περιστρέφεται πιέζοντάς την. Σημείωση! Εάν βιδώσετε την βίδα υπερβολικά μπορεί να μην είναι δυνατή η κίνηση των λεπίδων. Αντιθέτως, το να μην βιδώσετε επαρκώς την βίδα μπορεί να κάνει τις λεπίδες κοπής να στομώσουν και να προκαλέσουν το μπλοκάρισμα των φύλλων και των κλαδιών στις λεπίδες του εργαλείου. 13

14 Συμβουλή: Αν οι λεπίδες φθαρούν τόσο πολύ ώστε δεν είναι πλέον δυνατό να ρυθμιστεί το κενό μεταξύ τους, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αγοράσατε το εργαλείο σας για να επανατοποθετήσετε ή να αντικαταστήσετε τις λεπίδες. Μετάδοση κίνησης - Κιβώτιο Τα γρανάζια μειωτήρες λιπαίνονται με γράσο πολλαπλών χρήσεων στο κιβώτιο ταχυτήτων. Τοποθετήστε νέο γράσο κάθε 25 ώρες χρήσης ή πιο συχνά ανάλογα με την κατάσταση της εργασίας. Όταν προσθέτετε λιπαντικό, χρησιμοποιήστε ένα πιστόλι λίπανσης για να εισάγετε λιπαντικό στις υποδοχές που βρίσκονται στο κιβώτιο ταχυτήτων. (1) Τοποθέτηση γράσου Είναι πολύ σημαντικό για την ομαλή και ασφαλή λειτουργία να διατηρούνται οι κοπτήρες πάντα αιχμηροί. Οι κοπτήρες σας πρέπει να ακονιστούν όταν: Το πριονίδι έχει την μορφή σκόνης σκόνη. Υπάρχει δυσκολία κατά την κοπή. Η γραμμή κοπής δεν είναι ευθεία. Έχουν αυξηθεί οι δονήσεις. Έχει αυξηθεί η κατανάλωση καυσίμου. Αποθήκευση Το παλιό καύσιμο είναι μία από τις κυριότερες αιτίες βλάβης κατά την εκκίνηση του κινητήρα. Πριν από την αποθήκευση του εργαλείου, αδειάστε τη δεξαμενή καυσίμου και επιτρέψτε στον κινητήρα να λειτουργήσει μέχρι να χρησιμοποιήσει όλο το καύσιμο που έχει απομείνει στις σωληνώσεις μεταφοράς του καυσίμου και στο καρμπυρατέρ. Καθαρισμός και συντήρηση του εργαλείου πριν από την αποθήκευση του. Αποθηκεύστε το εργαλείο σε εσωτερικό χώρο λαμβάνοντας τα απαραίτητα μέτρα για την πρόληψη κατά της οξείδωσης. Απόρριψη Κατά την απόρριψη του εργαλείου, του καυσίμου ή του λαδιού του, βεβαιωθείτε ότι ακολουθείτε τους τοπικούς κανονισμούς. Τεχνικά Χαρακτηριστικά Κυβισμός: 25.4 cc Ισχύς: 900 W Ταχύτητα χωρίς φορτίο: 3000 Rpm Μήκος κοπής: 250 mm 14

15 Πιθανά προβλήματα και ο τρόπος αντιμετώπισής τους Περίπτωση 1. Δυσκολία αδυναμία εκκίνησης Έλεγχος Πιθανή Αιτία Τρόπος Αντιμετώπισης Δεξαμενή καυσίμου Πρόβλημα στον τύπο-ποιότητα του καυσίμου Αντικαταστήστε το με νέο, με τον σωστό τύπο, καλής ποιότητας καύσιμο Φίλτρο καυσίμου, βίδα ρύθμισης Φραγμένο φίλτρο Καθαρισμός Καρμπυρατέρ, βίδα ρύθμισης Έκτος ρύθμισης Ρύθμιση Ανάφλεξη (Δεν υπάρχει σπινθηρισμός) Βλάβη του μπουζί/βρεγμένο, απορυθμισμένο διάκενο Καθαρίστε, ρυθμίστε σωστά το διάκενο Μπουζί Αποσυνδεδεμένο μπουζί Σφίξτε σωστά Περίπτωση 2. Το εργαλείο δεν έχει την προβλεπόμενη απόδοση Έλεγχος Πιθανή Αιτία Τρόπος Αντιμετώπισης Μπουζί Βλάβη του μπουζί, (Υπολείμματα καύσης στις ακίδες), πολύ μεγάλο κενό του διακένου Καθαρίστε το μπουζί, ελέγξτε την απόδοσή του και αντικαταστήστε το εφόσον χρειάζεται. (Ρύθμιση mm) Καρμπυρατέρ Βλάβη του καρμπυρατέρ Καθαρίστε και φυσήξτε με πεπιεσμένο αέρα Φίλτρο αέρος Βλάβη του φίλτρου αέρος Καθαρισμός Εξάτμιση Πρόβλημα στην εξάτμιση Αποσυναρμολόγηση και καθαρισμός υπολειμμάτων. Κύλινδρος/Εμβολο/Ελατήριο Καύσιμο Διαρροή λόγω φθοράς ελατηρίου, φθαρμένος κύλινδρος-έμβολοελατήρια Φτωχό μείγμα (μεγάλη ποσότητα λαδιού) Αντικατάσταση του αντίστοιχου εξαρτήματος Συμπληρώστε σύμφωνα με τις οδηγίες Περίπτωση 3. Αδυναμία απενεργοποίησης του κινητήρα Έλεγχος Πιθανή Αιτία Τρόπος Αντιμετώπισης Μπουζί Το μπουζί έχει χρώμα απαλό γκρι και άσπρα σημάδια (σημάδια Τοποθετήστε ένα μπουζί μεγαλύτερης απόδοσης τήξης) Κύλινδρος Βλάβη του καρμπυρατέρ Καθαρίστε και φυσήξτε με πεπιεσμένο αέρα Περίπτωση 4. Ανεπαρκής λίπανση αλυσίδας Έλεγχος Πιθανή Αιτία Τρόπος Αντιμετώπισης Δοχείο λιπαντικού Άδειο δοχείο λιπαντικού Γεμίστε το δοχείο με την κατάλληλη ποσότητα Οδηγός Ελέγξτε αν έχει φράξει η εσοχή λίπανσης της κεφαλής κοπής Καθαρισμός 15

16 These signal words mean: GB You WILL be KILLED or SERIOUSLY HURT if you don't follow instructions. You CAN be KILLED or SERIOUSLY HURT if you don't follow instructions. You CAN be HURT if you don't follow instructions. Each message tells you what the hazard is, what can happen, and what you can do to avoid o reduce injury. Safety label location This label warns you of potential hazards that can cause serious injury. Read it carefully. If the label comes off or becomes hard to read, contact ours dealer for replacement. Warning labels on the machine There are various symbols on the power chain saw plate. They will facilitate essential information on the product or instructions for use. Notice: When handling the power chain saw, special safety precautions are required. Read and try to understand the entire instruction manual before you get down to using the saw. Non-observance the instructions for use may be DANGEROUS FOR YOUR LIFE! Symbols on the machine For safe operation and maintenance, symbols are carved in relief on the machine. According to these indications, please be careful not to make a mistake. The port to refuel the "MIX GASOLINE" Position: FUEL TANK CAP The direction to close the choke Position: AIR CLEANER COVER The direction to open the choke Position: AIR CLEANER COVER If you turn the rod by screwdriver follow the arrow to the "MAX" position, the chain oil flow more, and if you turn to the "MIN" position, less. Position: Bottom of the TRANSMISSION 2

17 Safety information General safety instructions This machine can cause serious injuries. Read the instructions carefully for the correct handling, preparations, maintenance, starting and stopping of the machine. Be familiar with all controls and the proper use of the machine. Keep this manual handy so that you may refer to it later whenever any questions arise. Also note, if you have any questions which cannot be answered herein, contact the dealer from whom you purchased the product. Never allow children or anyone unable to fully understand the directions given in the manual to use the machine. Personal safety equipment When cutting, make sure to wear the following safety equipment: 1. Helmet 2. Ear protectors 3. Protection goggles or face protector 4. Thick work gloves 5. Non-slip-sole work boots Do not wear loose clothing, jewelry, short trousers, sandals, or go barefoot. Do not wear anything which might be caught by a moving part of the unit. Secure hair so it is above shoulder length. Work place Never start the engine inside a closed room or building. Exhaust gases contain dangerous carbon monoxide. Never use the product: A. When the ground is slippery or when you can't maintain a steady posture. B. At night, at times of heavy fog, or at any other times when your field of vision might be limited and it would be difficult to gain a clear view of the working area. C. During rain storms, during lightning storms, at times of strong or gale-force winds, or at any other times when weather conditions might make it unsafe to use the product. The machine may not be used unless it is undamaged and functions properly. If the equipment or parts of it have become defective, have it repaired by a specialized technician. Always obey the current national and international safety, health, and working regulations. Do not operate the machine unless you did not find any faults on checking. If a part has become defective, make sure to replace it before you use the machine again. The environment must be free of easily flammable and explosive materials. Do not overload the machine. Use the machine only for its intended purpose. Always work with care, and stay alert: Do not operate the machine when you are tired, ill, or under the influence of alcohol, drugs or medication, as you will no longer be able to operate the machine safely. Before starting the machine Make sure that no persons or animals are within your work area when you start working. Make sure there are no obstacles in your work area. Ensure that your machine has been fully and properly assembled. Check that the machine works properly and make sure, in particular, that the chain rail or hedge trimmer head sits tightly and properly, and that the On/Off switch works properly. Do not operate the machine with a damaged or extensively worn cutting device. The machine will vibrate during operation. This may cause its screws and parts to loosen. Therefore, check all screws and parts for tightness. Using the product Cut only materials recommended by the manufacturer. And use only for tasks explained in the manual. Keep bystanders and animals at least 15 m away from the operating point. If you are approached immediately stop the engine. Grip the handles firmly with both hands using your whole hand. 3

18 Assume a firm standing position during operation: Make sure you cannot slip or fall over. Do not stretch your arms too far in front of you. Do not work above shoulder level. After starting the engine, check to make sure that the cutting attachment stops rotating when the throttle is moved fully back to its original position. If it continues to rotate even after the throttle has been moved fully back, turn off the engine and take the unit to the dealer for repair. If the unit starts to shake or vibrate, turn off the engine and check the whole unit. Do not use it until the trouble has been properly corrected. Keep all parts of your body away from rotating cutting attachment and hot surfaces. Never touch the muffler, spark plug, or other metallic parts of the engine while the engine is in operation or immediately after shutting down the engine. Doing so could result in serious burns or electrical shock. While the motor is still hot, keep the machine away from anything flammable, such as dry grass, debris, leaves or excessive lubricant. Before laying down the machine, make sure the motor is turned off! Never work alone! Make sure you are within shouting distance or have visual or other kind of contact with another person who will be able to provide first aid in an emergency situation. Always be aware of your surroundings and stay alert for possible hazards that you may not hear due to the noise of the machine Never operate the pruner at an angle greater than 60 in order to reduce the risk of being struck by falling objects during operation. Avoid operating while people, especially children are nearby. Maintenance In order to maintain your product in proper working order, perform the maintenance and checking operations described in the manual at regular intervals. Always be sure to turn off the engine before performing any maintenance or checking procedures. The metallic parts reach high temperatures immediately after stopping the engine Use only original replacement parts. Only these spare parts are guaranteed to be designed and suitable for use with this machine. Using other spare parts will void your warranty and may cause danger to yourself and your surroundings. In the event that any part must be replaced or any maintenance or repair work not described in this manual must be performed, please contact our servicing dealer for assistance. Under no circumstances should you ever take apart the product or alter it in any way. Doing so might result in the product becoming damaged during operation or the product becoming unable to operate properly. Handling fuel The engine is designed to run on a mixed fuel, which contains highly flammable gasoline. Never store cans of fuel or refill the tank of the unit in any place where there is a boiler, stove, wood fire, electrical sparks, welding sparks, or any other source of heat or fire which might ignite the fuel. Never smoke while operating the unit or refilling its fuel tank. When refilling the tank, always turn off the engine and allow it to cool down. Take a careful look around to make sure that there are no sparks or open flames anywhere nearby before refueling. Wipe spilled fuel completely using a dry rag if any fuel spillage occurs during refueling. After refueling, screw the fuel cap back tightly onto the fuel tank and then carry the unit to a spot 3 m or more away from where it was refueled before turning on the engine. 4

19 Transport and Storage When you finish cutting in one location and wish to continue work in another spot, turn off the engine, lift up the unit and carry it paying attention to the blade. When transporting or storing the machine always fit the cutting device guard or guide bar cover. When hand-carrying the product, cover over the cutting part if necessary, lift up the product and carry it paying attention to the blade. Never transport the product over rough roads over long distances by vehicle without removing all fuel from the fuel tank. If doing so, fuel might leak from the tank during transport. Protect the machine from damage when transporting it. Kickback safety precautions for chain saw users 1. Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut. Tip contact in some cases may cause a lightning fast reverse reaction, kicking the guide bar up and back towards the operator. Pinching the saw chain along the top of the guide bar may push the guide bar rapidly back towards the operator. Either of these reactions may cause you to lose control of the saw, which could result in serious personal injury. 2. Do not rely exclusively on the safety devices built into your saw. As a chain saw user you should take several steps to keep cutting jobs free from accident or injury. With a basic understanding of kickback you can reduce or eliminate the element of surprise. Sudden surprise contributes to accidents. Keep a good grip on the saw with both hands, the right hand on the rear handle, and the left hand on the front handle, when the engine is running. Use a firm grip with thumbs and fingers encircling the chain saw handles. A firm grip will help you reduce kickback and maintain control of the saw. Make certain that the area in which you are cutting is free from obstructions. Do not let the nose of the guide bar contact a log, branch, or any other obstruction which could be hit while you are operating the saw. Cut at high engine speeds. Follow the manufacturer's sharpening and maintenance instructions for the saw chain. Only use replacement bars and chains specified by the manufacturer or the equivalent. Make sure the chain and guide bar are correctly adjusted before operating the equipment (see page 8 for adjustment procedures). Never attempt chain adjustment with the engine running! Always make sure the cutting attachment is properly installed and firmly tightened before operation. Never use a cracked or warped guide bar: replace it with a serviceable one and make sure it fits properly. If a saw blade should bind fast in a cut, shut off the engine immediately. Push the branch or tree to ease the bind and free the blade. Do not operate the pole pruner with the muffler removed. When cutting a limb that is under tension, be alert for spring back so that you will not be struck by the moving limb. Always stop the engine immediately and check for damage if you strike a foreign object or if the machine becomes tangled. Do not operate with damaged or broken equipment. Do not make unauthorized modifications or substitutions to the guide bar or chain. Never allow the engine to run at high RPM without a load. Doing so could damage the engine. Keep the pruner as clean as possible. Keep it free of loose vegetation, mud, etc. 5

20 Description 1. Engine unit 2. Throttle controller 3. Handle 4. Shaft 5. Trimmer head unit Operation: Before operation checks For your safety, and to maximize the service life of your equipment, it is very important to take a few moments before you operate the engine to check its condition. Be sure to take care of any problem you find, or have your servicing dealer correct it. Before beginning your preparation checks, be sure the switch is in the OFF position. Always check the following items before you start the engine: Cutting head correct mount Switches easy run The ignition plug safely mounted. If the plug is loose, sparkle and subsequent ignition of fuel-air mixture may occur. Make sure that handgrips are clean so that scythe may be led safely. The cutting head must move freely. If in doubt when putting the scythe saw in operation, take advice from a professional of an authorized servicing center. Non-professional advice may be dangerous to life! Operation Fuel and chain oil Gasoline is very flammable. Avoid smoking or bringing any flame or sparks near fuel. Make sure to stop the engine and allow it cool before refueling the unit. Select outdoor bare ground for fueling and move at least 3 m (10 ft) away from the fueling point before starting the engine. Fuel Mix lead-free petrol with air-cooled 2-stroke engine oil at ratio 40:1. These engines are certified to operate on unleaded gasoline. Make sure to use gasoline with a minimum octane number of 93RON 6

21 If you use a gasoline of a lower octane value than prescribed, there is a danger that the engine temperature may rise and an engine problem such as piston seizing may consequently occur. Unleaded gasoline is recommended to reduce the contamination of the air for the sake of your health and the environment. Poor quality gasolines or oils may damage sealing rings, fuel lines or fuel tank of the engine. Chain oil Use motor oil SAE #10W-30 all year round or SAE#30 -#40 in summer and SAE #20 in winter. Safe operating precautions Before operating the engine for the first time, please review the SAFETY INFORMATION and the BEFORE OPERATION CHECKS Hold the equipment firmly and safely with both the hands! Work thoughtfully and do not expose anybody to a risk while operation. Be calm and considerate while working. Do not work unless the visual and lighting conditions are good! Observe the cutting head! Never work standing on a ladder! Work on firm and stable bases only! In the course of work procedure, make sure that no persons or animals are standing within 10 m diameter. Switch the machine off immediately if anybody, children in the first place, enter the reach of machine Use the machine at daylight only. Starting the engine 1. Feed fuel into the fuel tank and tighten the cap securely. 2. Press the fuel pump more than 5 times. 3. Turn the engine switch to the ON position. 7

22 4. Put the choke lever on the OFF position 5. Pull the recoil starter handle to start the engine, as the picture above. 6. Wait a while adjust the choke lever to ON position. 7. When the engine is running and idling. The throttle lever on handle is as the picture above. First press the lock of lever and then switch the throttle lever on, the machine will be working. 8

23 Place the unit on a flat, firm place. Keep the cutting head clear of everything around it. 6. While holding the unit firmly, pull out the starter rope quickly until engine fires. 7. Move the choke lever down ward to open the choke. And restart the engine. The product is equipped with a centrifugal clutch mechanism, so the cutting attachment begins to rotate as soon as the engine is started by putting the throttle into the start position. When starting the engine, place the product onto the ground in a flat clear area and hold ii firmly in place so as to ensure that neither the cutting part nor the throttle come into contact with any obstacle when the engine starts. Do not pull too far. Watch the cutting/mowing head while pull the starting cable. 8. Allow the engine to warm up for a several minutes before starting operation. Note 1. When restarting the engine immediately after stopping it, leave the choke open. 2. Over choking can make the engine hard to start due to excess fuel. When the engine failed to start after several attempts, open the choke and repeat pulling the rope, or remove the spark plug and dry it. Stopping the engine 1. Release the throttle lever and run the engine for half a minute. 2. Shift the stop switch to the STOP position. Except for an emergency, avoid stopping the engine while pulling the throttle lever. When it doesn't stop at the stop switch, move the choke level to the closed position. Operation- Pole saw Always wear work gloves made of leather or some other sturdy material when using the pole saw. Falling branches may fall onto the face or into the eyes, resulting in injuries, scratches, and cuts, and for this reason you should always be sure to wear a helmet and face protector when using your pole saw Νote! The oil reservoir has a capacity sufficient to provide about 40 minutes of cutting time (when set to deliver the minimum flow rate, or about as long as you'll get from a tank of fuel). Be sure to refill the oil tank every time when refueling the saw. 9

24 Adjusting oil flow rate Never fill the oil reservoir nor adjust the oiler with the engine running. An increase in bar oil flow rate will speed oil consumption, requiring more frequent checks on the oil reservoir. To ensure sufficient lubrication, it may be necessary to check the oil level more frequently than at fuel tank refills. The guide bar and chain are lubricated automatically by a pump that operates whenever the chain rotates. The pump is set at the factory to deliver a minimum flow rate, but it can be adjusted in the field. A temporary increase in oil flow is often desirable when cutting things like hardwood or wood with a lot of pitch. Adjust the pump as follows: 1. Stop the engine and make sure the stop switch is in the OFF position. 2. Place the unit on its side with the oil reservoir up. 3. With a screwdriver, push in on the oil flow rate adjusting screw and turn in the desired direction Operation- pole hedge trimmer: This product is equipped with extremely sharp blades, and when used improperly these blades can be extremely dangerous and improper handling can cause accidents, which may in turn lead to serious injury or death. For this reason, you should always be careful to follow the following instructions when using your trimmer. Never hold the trimmer in a way in which the blades are pointed towards someone else. Never allow the blades to come into proximity with your body while the engine of the trimmer is in operation. Always be sure to turn off the engine before changing the angle of the blades, removing branches which have become stuck in the blades, or at any other time when coming into close proximity with the blades. Always wear work gloves made of leather or some other sturdy material when using the trimmer. Always place the blade cover provided with the trimmer over the blades when not in use. Falling branches may fall onto the face or into the eyes, resulting in injuries, scratches, and cuts, and for this reason you should always be sure to wear a helmet and face protector when using your trimmer. The thickness of branches, which may be cut using this trimmer, is limited to up to approximately 3/16" (5 mm). Never try to cut branches thicker than this, as doing so may result in damage to the trimmer. Adjusting the angle of the cutting blades 1. Stop the engine. 2. Lift the lock lever and press down the adjusting lever. 3. Adjust the angle of the blades to the desired angle and loosen your hand. Grass Mowing Working on grass areas, hold the scythe at an angle of 30 0 and make semicircle turns to the left and right. The best results are achieved with grass 15 cm high. If it is higher, it is recommended to repeat mowing several times. CAUTION! When the machine is running never put the mowing head on the ground. 10

25 If the mowing output decreases 1. Hold the running machine over the grass and knock the ground several times with the mowing head the fiber will get prolonged in thus way. 2. The cutter enclosed in the protection shield will cut the fiber to the required length. Caution! The fiber remnant may be thrown off and cause an injury. If the machine is vibrating: Clean it or, where necessary, and remove the grass stuck on the mowing head and protection shield. 1. Hold the clipper form and safely with both the hands. 2. Mow the grass and weed only, low shrubbery may be cut with a thick blade. 3. Work in a regardful manner and do not threaten anybody while mowing. Work quietly and considerately! 4. Work only in conditions of sufficient visibility and sufficient light! 5. Watch the cutting head! 6. Never mow/cut above the height of your shoulders! 7. Never replace the plastic cord with steel wire risk of injury and destruction! 8. Never work standing on a ladder! Work on strong and stable bases! Use the unit after you have read the operating instructions carefully. Observe all the safety instruction in the manual. Be responsible to the others. Maintenance The importance of maintenance Good maintenance is essential for safe, economical and trouble free operation. It will also help reduce pollution. Improper maintenance, or failure to correct a problem before operation, can cause a malfunction in which you can be seriously hurt or killed. Always follow the inspection and maintenance recommendations and schedules in this owner's manual. To help you properly care for your equipment, the following pages include a maintenance schedule, routine inspection procedures, and simple maintenance procedures using basic hand tools. Other service tasks that are more difficult, or require special tools, are best handled by professionals and are normally performed by our dealer or other qualified mechanic. Make sure that the engine has stopped and is cool before performing any service to the machine. Contact with moving cutting head or hot muffler may result in a personal injury. Read the instructions before you begin, and make sure you have the tools and skills required. To reduce the possibility of fire or explosion, be careful when working around gasoline. Use only a nonflammable solvent, not gasoline, to clean parts. Keep cigarettes, sparks and flames away from all fuel related parts. 11

26 (1)Service more frequently when used in dusty areas. (2)These items should be serviced by your servicing dealer, unless you have the proper tools and are mechanically proficient. Engine Air cleaner The air cleaner clogged, will reduce the engine performance. Check and clean the filter element in warm, soapy water as required. Dry completely before installing. If the element is broken or shrunk, replace with a new one. Air filter 12

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΚΟΝΤΑΡΟΠΡΙΟΝΟΥ PS 2500 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1.Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες 2.Φορέστε ρούχα, μάσκα, γάντια και γυαλιά προστασίας 3.Μην κάνετε χρήση στη βροχή 4.Μην αφήνετε τα παιδιά να πλησιάσουν

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Angle grinder Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Πληροφορίες ασφαλείας Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών εργαλείων.

Διαβάστε περισσότερα

NS2600 Ψεκαστήρας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2600 Ψεκαστήρας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2600 Ψεκαστήρας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ NS2600 ΠΡΟΣΟΧΗ! Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά. Εξοικειωθείτε με την χρήση το0υ

Διαβάστε περισσότερα

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης ES2300 Τροχιστικό αλυσίδας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιεχόμενα 1. Περιγραφή μηχανήματος 2. Τεχνικά χαρακτηριστικά 3. Οδηγίες ασφαλείας 4. Συναρμολόγηση 5. Συναρμολόγηση

Διαβάστε περισσότερα

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BCG1500 Λειαντήρας Δομικών Υλικών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης και ασφαλείας Σημαντικές οδηγίες Σημαντικές οδηγίες και προφυλάξεις είναι πάνω στο εργαλείο σας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΞΥΛΟΥ ΔΥΟ ΕΡΓΑΣΙΩΝ BORMANN BDX 2500 2 3 4 5 6 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση 230V/50Hz Ισχύς 1800W Ταχύτητα 4500rpm Δυνατότητα κοπής 43mm Διάμετρος δίσκου 250mm Διαστάσεις Τραπεζιού

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης BDT1000

Οδηγίες Χρήσης BDT1000 Οδηγίες Χρήσης BDT1000 Τεχνικά χαρακτηριστικά Αντικείμενο Περιγραφή Κινητήρας 230 VAC. 50 Hz, μονοφασικός, 150 watt, 0-8 Amperes (εκκίνηση), 0,7 AMPS (χωρίς φορτίο), 0,8 Amps (με φορτίο) Ταχύτητα εν κενό

Διαβάστε περισσότερα

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών

FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών FM1100 FM2000 FM3000 Μύλος Ζωοτροφών Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για μύλο ζωοτροφών Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης. Η μη τήρηση των οδηγιών μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης My1000 ΑΕΡΟΣΥΜΠΙΕΣΤΗΣ ΛΑΔΙΟΥ 100L 3HP ΜΟΝΟΜΠΛΟΚ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες χρήσης για κομπρεσέρ αέρος MY1000 / MY2000 1. Τεχνικά χαρακτηριστικά DIRECT DRIVEN COMPRESSOR

Διαβάστε περισσότερα

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BDS8000 ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΥΨΟΣΑΝΙΔΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΧΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗ ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ 1. Οδηγίες ασφαλείας Σημείωση: Για να μειώσετε

Διαβάστε περισσότερα

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΝΗΤΡΙΑ ΡΕΥΜΑΤΟΣ ΣΕΙΡΑ GD ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 1 Manufactured under license of Daewoo International Corporation, Korea ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 3 2. ΠΡΟΛΟΓΟΣ 4 3. ΑΣΦΑΛΕΙΑ 5 4. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΣΤΑ

Διαβάστε περισσότερα

BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ.

BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ. BCS2000 ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΕΤΑΛΛΟΥ Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Χρησιμοποιήστε το εγχειρίδιο αυτό για να γνωρίσετε το προϊόν, την κατάλληλη χρήση και τις οδηγίες ασφαλείας. Κατάλληλη

Διαβάστε περισσότερα

Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual 1. Ασφάλεια / Safety 2. Έλεγχος πριν την χρήση / Pre-operation check 2 3. Εκκίνηση μηχανής / Start engine 4. Παύση

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για θαμνοκοπτικό PB6200

Οδηγίες χρήσης για θαμνοκοπτικό PB6200 Οδηγίες χρήσης για θαμνοκοπτικό PB6200 Περιγραφή συμβόλων Τα σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο εγχειρίδιο αυτό είναι για να σας κάνουν να δώσετε προσοχή σε πιθανούς κινδύνους. Διαβάστε και κατανοήστε καλά

Διαβάστε περισσότερα

Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης ΒΡΗ1000

Οδηγίες Χρήσης ΒΡΗ1000 Οδηγίες Χρήσης ΒΡΗ1000 Τεχνικά χαρακτηριστικά Ισχύς Ταχύτητα περιστροφής εν κενό Κτυπήματα το λεπτό Ισχύς κτυπήματος Τύπος υποδοχέα τρυπανιού και εργαλείου Μέγιστη δυνατότητα τρυπήματος Βάρος 620W 0-870

Διαβάστε περισσότερα

BID4500 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BID4500 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BID4500 ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΔΡΑΠΑΝΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Σύμβολα Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού θα πρέπει ο χρήστης να διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης. Γενικές

Διαβάστε περισσότερα

BAG1400 Γωνιακός Τροχός. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BAG1400 Γωνιακός Τροχός.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BAG1400 Γωνιακός Τροχός Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Τεχνικά χαρακτηριστικά Μοντέλο Ισχύς (W) Στροφές Διάμετρος Σπείρωμα (min -1 ) δίσκου (mm) BAG1400 1400 11000 125 M14 2

Διαβάστε περισσότερα

NS6000. Art Nr : Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS6000. Art Nr : Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS6000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr : 014881 Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι κατάλληλο για την

Διαβάστε περισσότερα

PB4300 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.nakayamatools.com Οδηγίες χρήσης για θαμνοκοπτικό βενζίνης PB4300 Προσοχή - Πριν την χρήση του θαμνοκοπτικού, διαβάστε προσεχτικά και

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 SET Jig Saw. Art Nr: Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. Owner s manual

BID3333 SET Jig Saw.   Art Nr: Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. Owner s manual BID3333 SET Jig Saw Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 18803 Οδηγίες ασφαλείας και προειδοποιήσεις Το μηχάνημα είναι σύμφωνο με τους κανονισμούς ασφαλείας των ηλεκτρικών

Διαβάστε περισσότερα

BSM2800 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΠΟΛ/ΠΛΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BSM2800 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΠΟΛ/ΠΛΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BSM2800 ΛΕΙΑΝΤΗΡΑΣ ΠΟΛ/ΠΛΩΝ ΕΦΑΡΜΟΓΩΝ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακολουθήστε τις ακόλουθες απλές οδηγίες ασφάλειας για

Διαβάστε περισσότερα

BPB7000 ΦΥΣΕΡΟ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BPB7000 ΦΥΣΕΡΟ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BPB7000 ΦΥΣΕΡΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 2 3 4 5 ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακολουθήστε τις ακόλουθες απλές οδηγίες ασφάλειας για να αποφύγετε κίνδυνους

Διαβάστε περισσότερα

Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. Bdt2000 ΔΙΔΥΜΟΣ ΤΡΟΧΟΣ

Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης.   Bdt2000 ΔΙΔΥΜΟΣ ΤΡΟΧΟΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Bdt2000 ΔΙΔΥΜΟΣ ΤΡΟΧΟΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακολουθήστε τις ακόλουθες απλές οδηγίες ασφάλειας για να αποφύγετε κίνδυνους

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500

Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500 Οδηγίες χρήσης γεννήτριας GB1500 Προσοχή! Παρακαλούμε διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία της γεννήτριας. Ι Οδηγίες ασφαλείας Τα καυσαέρια είναι δηλητηριώδης Μην λειτουργείτε

Διαβάστε περισσότερα

BRT5000 Κουρευτικό Περιθωρίων. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BRT5000 Κουρευτικό Περιθωρίων.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BRT5000 Κουρευτικό Περιθωρίων Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 19008 Owner s manual Σύμβολα Προσοχη- Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης Φορέστε προστατευτικά ακουστικά Φορέστε μάσκα προστασίας

Διαβάστε περισσότερα

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για συμπιεστή εδάφους BCC6500

Οδηγίες χρήσης για συμπιεστή εδάφους BCC6500 Οδηγίες χρήσης για συμπιεστή εδάφους BCC6500 Περιεχόμενα Ι. Εισαγωγή 2 ΙΙ. Εφαρμογές 2 ΙΙΙ. Δομή 3 ΙV. Λειτουργίες και διακόπτες 3 V. Οδηγίες ασφαλείας 3 VI. Κίνδυνοι 5 VII. Λειτουργία 7 7.1 Πριν την λειτουργία

Διαβάστε περισσότερα

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου

Κέντρο δισκόφρενου δρόμου (Greek) DM-HB0004-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Κέντρο δισκόφρενου δρόμου HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828

Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Οδηγίες Χρήσης R-826/R-827/R-828 Περιγραφή Συσκευών R-826/R-827/R-828 1. ΦΤΕΡΩΤΗ 2. ΠΛΑΣΤΙΚΟ ΜΕΡΟΣ ΜΠΡΟΣΤΙΝΟΥ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 3. ΚΛΙΠ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ 4. ΒΑΣΗ 5. ΠΙΣΩ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΟ ΚΑΛΥΜΜΑ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης ΒΑΙ1500

Οδηγίες χρήσης ΒΑΙ1500 Οδηγίες χρήσης ΒΑΙ1500 Οδηγίες χρήσης για σετ 52 τεμ με αερόκλειδο, φλέξιμπλ, φυσητήρας, εξαρτήματα, καρυδάκια. Σημαντικό! Διαβάστε τις ακόλουθες οδηγίες με προσοχή. Ακολουθήστε τις οδηγίες ασφάλειας και

Διαβάστε περισσότερα

BID4000 Δράπανο. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BID4000 Δράπανο.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BID4000 Δράπανο Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 009077 Owner s manual Για να αποφύγετε κίνδυνους τραυματισμού διαβάστε τις οδηγίες χρήσης διεξοδικά και ακολουθήστε τις πιστά. 2 Οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BIW1600 ΗΛΕΚΤΡΟΣΥΓΚΟΛΗΣΗ INVERTER 160A Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Περιγραφή προϊόντος 1. Αυτό το μηχάνημα είναι σχεδιασμένο για να συγκολλήσετε μέταλλα όπως ανοξείδωτα μέταλλα

Διαβάστε περισσότερα

NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2625 Ψεκαστήρας Πλάτης Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 010302 ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ: 1. Ελέγξτε την πηγή τροφοδοσίας. 2. Στερεώστε ένα σωλήνα εξόδου υψηλής πίεσης.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης.

Οδηγίες Χρήσης. SCARIFIER SP36 Οδηγίες Χρήσης ΓΕΩΜΗΧΑΝΙΚΗ ΑΘΗΝΩΝ ΕΠΕ www.geomechaniki.gr info@geomechaniki.gr Ορισµός Συµβόλων ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ! ιαβάστε προσεκτικά τις Οδηγίες χρήσης της µηχανής και του σέρβις. Να γνωρίζετε

Διαβάστε περισσότερα

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ roto ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από περισσότερα από ένα άτομο σε καμία περίπτωση! Η συσκευή είναι σχεδιασμένη για ασφαλή χρήση από «μόνο ένα άτομο». Κατά τη

Διαβάστε περισσότερα

BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BPG6000 Πιστόλι Βαφής Ηλεκτρικό Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 2 Ηλεκτρικό Πιστόλι Βαφής Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το πιστόλι βαφής με ψεκασμό. Διαβάστε προσεκτικά

Διαβάστε περισσότερα

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 16 ΕΠΙΔΑΠΕΔΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΜΕ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ R-845 Ευχαριστούμε για την αγορά του ανεμιστήρα. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν θέσετε σε λειτουργία τη συσκευή. Αγαπητέ

Διαβάστε περισσότερα

BSS3300 ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BSS3300 ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BSS3300 ΠΑΛΜΙΚΟ ΤΡΙΒΕΙΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΑ ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΡΟΣΟΧΗ! Ακολουθήστε τις ακόλουθες απλές οδηγίες ασφάλειας για να αποφύγετε κίνδυνους

Διαβάστε περισσότερα

Grow 154F /12

Grow 154F /12 Grow 154F Deutsch 3 English 8 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Português 33 Dansk 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Ελληνικά 58 Türkçe 63 Русский 68 Magyar 73 Čeština 78 Slovenščina 83 Polski

Διαβάστε περισσότερα

MG5000. Μηχανή Άλεσης. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

MG5000. Μηχανή Άλεσης.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης MG5000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Μηχανή Άλεσης Owner s manual Art Nr: 018933 1.Χοανη εισόδου 8. Κοχλίας 2.Εξοδος 9. Πλακά κοπής (ψιλό) 3. Κομβίο ενεργοποίησης και αλλαγής φοράς 10. Πλακά

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου)

Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) (Greek) DM-HB0005-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινό κέντρο/ Ελεύθερο κέντρο (Δισκόφρενου) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33

Διαβάστε περισσότερα

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής

DM-RBRD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο. Πίσω εκτροχιαστής (Greek) DM-RBRD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Πίσω εκτροχιαστής CLARIS RD-R2000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ

Διαβάστε περισσότερα

microflex 933 / 936 / 13400

microflex 933 / 936 / 13400 Product Information PI 933 / 936 / 13400 _2814 microflex 933 / 936 / 13400 Σύστημα Καθαρισμού Βαλβίδων με Κόκκους ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Καθαρίζει αποτελεσματικά, με τη χρήση ειδικά κατασκευασμένων κόκκων,

Διαβάστε περισσότερα

BID3333 set Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual 1. Κατάλληλη χρήση Το εργαλείο αυτό είναι σχεδιασμένο για χρήση ως τρυπάνι σε μπετό, πέτρα, ξύλο, μέταλλο και πλαστικό. Ο κατασκευαστής

Διαβάστε περισσότερα

GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά

GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά GR - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΜΠΙΕΣΟΜΕΤΡΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Σημαντικό: Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης προσεχτικά. Σημειώστε τις οδηγίες ασφαλείας, τα χαρακτηριστικά και τις προειδοποιήσεις. Χρησιμοποιήστε το μηχάνημα

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΟΜΠΑ ΜΕ ΛΑΜΠΕΣ ΑΝΘΡΑΚΑ AR4B01 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο περιέχει σημαντικές οδηγίες για την ασφαλή τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση. Σημαντικές οδηγίες

Διαβάστε περισσότερα

Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης. BWR5070 ΚΑΡΟΡΟΤΣΟΓΡΥΛΟΣ

Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης.   BWR5070 ΚΑΡΟΡΟΤΣΟΓΡΥΛΟΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual BWR5070 ΚΑΡΟΡΟΤΣΟΓΡΥΛΟΣ Οδηγίες ασφάλειας. 1. Διαβάστε και κατανοήστε πλήρως τις ακόλουθες οδηγίες χρήσης. Ακολουθείτε πάντα τις οδηγίες χρήσης

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-TRFD001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου)

Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) (Greek) DM-HB0001-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Εμπρόσθιο κέντρο/ελεύθερο κέντρο (Κανονικού τύπου) ΔΡΟΜΟΥ HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800

Διαβάστε περισσότερα

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 (Greek) DM-FC0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων.

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-UAFD001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring / Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής METREA FD-U5000 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-FD0002-05 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Μπροστινός εκτροχιαστής FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΤΗΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 4 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ... 5 ΡΥΘΜΙΣΗ... 9

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING

ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING 1/12 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣTΑΣΗΣ ΓΙΑ ΠΑΤΩΜΑ WPC INSTALLATION GUIDE FOR WPC DECKING Ανοίγουμε τρύπες Ø8 x 80mm στο σημείο κατασκευής, με τρυπάνι. To προτεινόμενο πλάτος και μήκος μεταξύ των 2 οπών να είναι 30-35εκ.,

Διαβάστε περισσότερα

NS2500 NS3600 Αντλία Ψεκασμού Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2500 NS3600 Αντλία Ψεκασμού   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2500 NS3600 Αντλία Ψεκασμού Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Προσοχη! Για να διατηρήσετε το ψεκαστικό σας σε τελειά κατάσταση ακολουθήστε τις ακόλουθες οδηγίες χρήσης και συντήρησης.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης BWR5054

Οδηγίες χρήσης BWR5054 Οδηγίες χρήσης BWR5054 Χαρακτηριστικά και οδηγίες λειτουργίας GR 1. Εισαγωγή Ένα προϊόν σύμφωνο με τους ευρωπαϊκούς κανονισμούς για το κουρμπάρισμα ή αλλιώς κάμψη σωληνώσεων που λειτουργεί με την βοήθεια

Διαβάστε περισσότερα

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός

Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Εγχειρίδιο χρήσης 2 σε 1 σκουπάκι χειρός Μοντέλο: VC-1156 Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τις για μελλοντική αναφορά ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ, ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΕΡΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ 1. Γυάλινο καπάκι με πλαστική λαβή ανθεκτική στη θερμότητα 2. Επαφές για το θερμοστάτη 3. Υποδοχή για το θερμοστάτη 4. Κάλυμμα προστασίας 5. Ζεστή πλάκα 6. Θερμοστάτης 7. Αισθητήρας θερμοκρασίας-μετρά

Διαβάστε περισσότερα

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΑΟΥΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς σας παρέχουν χρήσιμες πληροφορίες ασφαλείας για την τοποθέτηση, χρήση και συντήρηση και σας βοηθούν

Διαβάστε περισσότερα

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50

DM-CD (Greek) Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 (Greek) DM-CD0001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Διάταξη αλυσίδας SM-CD50 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΠΑΡΑΤΗΤΗΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο του αντιπροσώπου προορίζεται κυρίως για χρήση από επαγγελματίες μηχανικούς ποδηλάτων. Οι χρήστες

Διαβάστε περισσότερα

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων

ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων (Greek) DM-HB0003-04 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ Εμπρός κέντρο/ελεύθερο κέντρο 11-ταχυτήτων HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

MY1100 Αεροσυμπιεστής. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

MY1100 Αεροσυμπιεστής.   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης MY1100 Αεροσυμπιεστής Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος. 2 3 Τεχνικά χαρακτηριστικά Τάση

Διαβάστε περισσότερα

Δαγκάνα Φρένων Dual Pivot

Δαγκάνα Φρένων Dual Pivot (Greek) DM-BL0001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου Δαγκάνα Φρένων Dual Pivot BR-4700 BR-4600 BR-3500 BR-2400 BL-R780 BL-4700 BL-4600 BL-3500 BL-2400 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ Αυτό το εγχειρίδιο αντιπροσώπου προορίζεται

Διαβάστε περισσότερα

BAG1250 Εξάρτημα Συλλογής Σκόνης. Art Nr: Π Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BAG1250 Εξάρτημα Συλλογής Σκόνης. Art Nr: Π   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BAG1250 Εξάρτημα Συλλογής Σκόνης Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 019121 Π Owner s manual Προσοχή! Διαβάστε όλες τις οδηγίες χρήσης και τις οδηγίες ασφάλειας. Πριν την χρήση διαβάστε

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED

ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ/ ASSEMBLY INSTRUCTION ΤΟΜΜΥ ΚΡΕΒΑΤΙ/BED 1. Παρακαλώ πολύ διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν την συναρμολόγηση/ Please read the instructions carefully. 2. Παρακαλώ πολύ όπως ελέγξτε

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα / Contents

Περιεχόμενα / Contents Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της

Διαβάστε περισσότερα

PC Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

PC Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης PC6500 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.nakayamatools.com Οδηγίες χρήσης για αλυσοπρίονο PC6500 Ασφάλεια Οι προειδοποιήσεις που περιέχουν οι οδηγίες αυτές αφορούν σημαντικά

Διαβάστε περισσότερα

PD7200 Τριβέλλα Βενζινοκίνητη. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

PD7200 Τριβέλλα Βενζινοκίνητη. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης PD7200 Τριβέλλα Βενζινοκίνητη Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Εγχειρίδιο Οδηγιών Λειτουργίας Διαβάστε και αποθηκεύστε τις οδηγίες αυτές. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο

Διαβάστε περισσότερα

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων

Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων (Greek) DM-MBST001-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μοχλός αλλαγής ταχυτήτων EZ-FIRE Plus ST-EF500 ST-EF510 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ...

Διαβάστε περισσότερα

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade

Εγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για νεφελοψεκαστήρα NS2614

Οδηγίες χρήσης για νεφελοψεκαστήρα NS2614 Οδηγίες χρήσης για νεφελοψεκαστήρα NS2614 www.nakayamatools.com Προειδοποίηση για το χρήστη Για τον κινητήρα θα πρέπει να χρησιμοποιείτε μόνο μίξη καυσίμου. Η αναλογία βενζίνης λαδιού θα πρέπει να είναι

Διαβάστε περισσότερα

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ

ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ ΠΑΝΤΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΟ ΔΙΚΤΥΟ, ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΙΝΕΤΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΤΩΝ ΣΩΛΗΝΩΣΕΩΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΡΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ ΚΟΥΖΙΝΑΣ ΜΕ ΠΕΡΙΣΤΡΕΦΟΜΕΝΟ ΡΟΥΞΟΥΝΙ * ΜΟΝΤΕΛΟ ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΥ 1 2 ΘΕΣΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-MBHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE SLX HB-M7000 HB-M7010 HB-M7010-B FH-M7000 FH-M7010 FH-M7010-B Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Διαβάστε περισσότερα

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου)

Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) (Greek) DM-RAHB002-00 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Σετ κέντρων (Δισκόφρενου) HB-RS770 FH-RS770 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ... 3 ΓΙΑ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ

Διαβάστε περισσότερα

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας   Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει σχεδιαστεί για χρήση με χημικά που μπορεί

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΕ ΣΩΛΗΝΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ VC640 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή, θα πρέπει πάντα να λαμβάνετε τις βασικές προφυλάξεις, περιλαμβανομένων των ακόλουθων:

Διαβάστε περισσότερα

PS Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

PS Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης PS3000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Εισαγωγή Έχετε επιλέξει την αγορά ενός υψηλής ποιότητας προϊόντος. Οι οδηγίες χρήσης είναι μέρος των οδηγιών αυτών. Περιέχουν σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΒΕΝΖΙΝΗΣ GAE SERIES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΒΕΝΖΙΝΗΣ GAE SERIES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ ΒΕΝΖΙΝΗΣ GAE SERIES ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Περιεχόμενα... 1 Ασφάλεια... 2 Έλεγχος πριν την λειτουργία... 3 Εκκίνηση/διακοπή λειτουργίας... κινητήρα 5 Συντήρηση... 6 Αντιμετώπιση προβλημάτων...

Διαβάστε περισσότερα

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007 Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt

Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.:010395 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει

Διαβάστε περισσότερα

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΞΥΡΙΣΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΓΙΑ ΦΑΒΟΡΙΤΕΣ-ΜΥΤΗ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Λεπίδα για τη μύτη Διακόπτης ON/OFF Κυρίως σώμα Λεπίδα για φαβορίτες Κεφαλή Βούρτσα Σχ.1 Θέση μπαταρίας Θήκη ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ

Διαβάστε περισσότερα

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας

Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Σημαντικές Σημειώσεις Ασφαλείας Παρακαλούμε διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία του μηχανήματος. 1 Διαβάστε το εγχειρίδιο προσεκτικά πριν συνδέσετε το μηχάνημα. 2

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΙΚΟΥ BCA5201

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΙΚΟΥ BCA5201 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΘΑΜΝΟΚΟΠΤΙΚΟΥ BCA5201 ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα παρακαλώ διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσεως. Διατηρείστε το σε καλή κατάσταση. ΠΡΩΤΑ Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ! Όσες οδηγίες περιλαμβάνονται

Διαβάστε περισσότερα

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ

ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΜΟΝΤΕΛΟ: UTF-673 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΣΤΗΛΗ Σας ευχαριστούμε για την προτίμηση σας στο προϊόν μας. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες αυτές και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Παρακαλούμε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες χρήσης και ασφάλειας για μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης ηλεκτρονική BWH1000

Οδηγίες χρήσης και ασφάλειας για μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης ηλεκτρονική BWH1000 Οδηγίες χρήσης και ασφάλειας για μάσκα ηλεκτροσυγκόλλησης ηλεκτρονική BWH1000 Διαβάστε προσεχτικά το εγχειρίδιο αυτό πριν την χρήση Ι. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Οι ηλεκτρονικές μάσκες ηλεκτροσυγκόλλησης είναι σχεδιασμένες

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVC-12S ΙΣΧΥΣ: 1200 W www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΣΚΟΥΠΑ ΑΠΟΡΡΟΦΑ ΜΟΝΟ ΚΡΥΕΣ ΣΤΑΧΤΕΣ! Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά πριν τη χρήση και διατηρείστε

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ"

Οδηγίες Συναρμολόγησης Wagon BBQ Version: 0439uk Dated: #030-2010 Edition: 08/11cd Οδηγίες Συναρμολόγησης "Wagon BBQ" Πρόλογος Παρακαλώ διαβάστε προσωπικά το εγχειρίδιο συναρμολόγησης και λειτουργίας αυτό πριν ενεργοποιήστε το GRILLCHEF

Διαβάστε περισσότερα

BAG9000 Γωνιακός Τροχός. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης

BAG9000 Γωνιακός Τροχός.   Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης BAG9000 Γωνιακός Τροχός Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 003694 Owner s manual 1. ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ Τύποι BAG9000 Δίσκος λείανσης (εξωτερική διάμετρος 115x22x6mm x εσωτερική διάμετρος

Διαβάστε περισσότερα

Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου)

Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) (Greek) DM-MEHB001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Εμπρόσθιο κέντρο/οπίσθιο κέντρο (Κανονικού τύπου) HB-TX500 FH-TX500 FH-TY500 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου!

Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος του ηχείου! BeoLab 7 1 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση του ηχείου όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Προστασία ηχείου Το ηχείο διαθέτει ένα

Διαβάστε περισσότερα

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΑΚΟΝΙΣΤΗΡΙ ΜΑΧΑΙΡΙΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΕΝΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΩΤΗ ΦΟΡΑ. Διαβάστε τις παρακάτω οδηγίες προσεκτικά, καθώς

Διαβάστε περισσότερα

Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο

Λεβιές ταχυτήτων. Εγχειρίδιο αντιπροσώπου. RAPIDFIRE Plus. Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500. ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ. City Touring/ Απλό Ποδήλατο (Greek) DM-MDSL001-01 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Λεβιές ταχυτήτων RAPIDFIRE Plus SL-M2000 SL-M3010 SL-M4010 Λεβιές ταχυτήτων αντίχειρα SL-TZ500

Διαβάστε περισσότερα

Μπροστινός εκτροχιαστής

Μπροστινός εκτροχιαστής (Greek) DM-RAFD001-03 Εγχειρίδιο αντιπροσώπου ΔΡΟΜΟΥ MTB Τρέκινγκ City Touring/ Απλό Ποδήλατο URBAN SPORT E-BIKE Μπροστινός εκτροχιαστής DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R8000 105 FD-5801 Οι διαδικασίες για

Διαβάστε περισσότερα

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Nuvelle Ηλεκτρικός Βραστήρας KP 1419S ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική ανάγνωση 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ

Διαβάστε περισσότερα

Personal Sports Blender D1202

Personal Sports Blender D1202 Personal Sports Blender D1202 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάξτε τες για πιθανή μελλοντική χρήση. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ 1. Αυτή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ

ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό

Διαβάστε περισσότερα

MINI MOTO DB ΧΡΟΝΟ 49CC ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. Σημαντική ενημέρωση! Διαβάστε το προσεκτικά πριν την πρώτη οδήγηση.

MINI MOTO DB ΧΡΟΝΟ 49CC ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. Σημαντική ενημέρωση! Διαβάστε το προσεκτικά πριν την πρώτη οδήγηση. DB 701 2 ΧΡΟΝΟ 49CC MINI MOTO ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ Σημαντική ενημέρωση! Διαβάστε το προσεκτικά πριν την πρώτη οδήγηση. Όλες οι πληροφορίες, εικόνες και περιγραφές σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης είναι βασισμένες

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης BWL3500

Οδηγίες Χρήσης BWL3500 Οδηγίες Χρήσης BWL3500 Οδηγίες χρήσης ξυλότορνου BWL3500 Χαρακτηριστικά Μέγιστο μήκος κατεργασίας Μέγιστο ύψος κατεργασίας Ισχύς κινητήρα Τάση συχνότητα Βάρος 1000mm 350mm 400W S 2 20min 230 V ~50Hz 30

Διαβάστε περισσότερα