Bmi1000 INVERTER 12V-220V 1000W. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
|
|
- Φίλομενης Βικελίδης
- 4 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Bmi1000 INVERTER 12V-220V 1000W Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual
2 Προσοχή! Η συσκευή έχει σχεδιαστεί και προορίζεται για χρήση με 12V μπαταρίες και μόνο. GR Το inverter σας, μετατρέπει την ισχύ μιας μπαταρίας οχήματος 12 V σε 230 V AC. Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε στο όχημά σας, για να τροφοδοτήσετε πολλούς τύπους συσκευών που χρησιμοποιούν ισχύ εναλλασσόμενου ρεύματος, όπως τηλεοράσεις, βίντεο, φορητούς υπολογιστές, ηλεκτρικά εργαλεία και φωτιστικά για χρήση σε καταστάσεις έκτακτης ανάγκης ή κάμπινγκ. Το inverter λειτουργεί με το κινητήρα του οχήματος σας ενεργοποιημένο ή απενεργοποιημένο. Παρέχει συνεχή ισχύ έως 500 watt. Βασικές οδηγίες χρήσης Χρησιμοποιήστε τη σωστή τάση λειτουργίας τόσο για την είσοδο όσο και για την έξοδο του inventer. Συνδέστε το καλώδιο του ΚΟΚΚΙΝΟΥ ακροδέκτη της συσκευής στον θετικό πόλο (+) της μπαταρίας και το καλώδιο του μαύρου ακροδέκτη της συσκευής στον αρνητικό πόλο ( - ) της μπαταρίας. Τοποθετήστε το βύσμα των συσκευών σας στην πρίζα AC που βρίσκεται στο μπροστινό μέρος του inverter. Γυρίστε τον διακόπτη ΟΝ/OFF που βρίσκεται στο μπροστινό μέρος του μετατροπέα. Η πράσινη λυχνία LED ανάβει ως ένδειξη ότι η μονάδα λειτουργεί. Σημαντικές συμβουλές Σε περίπτωση που το inverter παράγει ένα ηχητικό σήμα, απενεργοποιήστε το και αποσυνδέστε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές. Αποσυνδέστε το inverter από την τροφοδοσία ρεύματος. Το ηχητικό σήμα προειδοποιεί τον χρήστη για την χαμηλή στάθμη της μπαταρίας και ότι η τάση της τροφοδοσίας της μπαταρίας είναι χαμηλή. Εκτελέστε επανεκκίνηση του κινητήρα του οχήματος προτού επαναχρησιμοποιήσετε το inverter. Όταν δεν χρησιμοποιείτε το inverter, γυρίστε τον διακόπτη στη θέση OFF και αποσυνδέστε τον από την πρίζα τροφοδοσίας ρεύματος. Αποσυνδέστε το inverter κατά την εκκίνηση του κινητήρα του οχήματος. Σύνδεση με την μπαταρία Για να αποφύγετε την υπερβολική εκφόρτιση της μπαταρίας του αυτοκινήτου σας, πρέπει να επιτρέψετε στον κινητήρα σας να λειτουργήσει για λεπτά για να επαναφορτίσετε την μπαταρία του οχήματος μετά από 2-3 ώρες λειτουργίας του inverter. Εάν επιλέξετε να συνδέσετε το όχημα απευθείας με τους ακροδέκτες της μπαταρίας σας, είναι σημαντικό να συνδέσετε σωστά βάσει της πολικότητας (συνδέστε τον θετικό ακροδέκτη + από το inverter στον θετικό πόλο + της μπαταρίας και τον αρνητικό ακροδέκτη του inverter με τον αρνητικό πόλο - της μπαταρίας). 2
3 ΠΡΟΣΟΧΗ: Οι παρακάτω καταστάσεις μπορεί να προκαλέσουν βλάβη στη μονάδα: Λανθασμένη σύνδεση πολικότητας. Σύνδεση του φορτιστή με σκοπό την επαναφόρτιση της μπαταρίας χωρίς όμως να έχει πρώτα αποσυνδεθεί το inverter. Σύνδεση του inverter με πηγή ισχύος μεγαλύτερη των 15V DC. Μέτρησης της τάσης AC Η κυματομορφή εξόδου της εξόδου εναλλασσόμενου ρεύματος είναι ένα τροποποιημένο ημιτονοειδές σήμα. Για να μετρήσετε την τάση εξόδου AC, θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα TRUE RMS βολτόμετρο. Προληπτικά Μέτρα Ασφαλείας Μην ανοίγετε το κέλυφος-κάλυμμα του inverter. Η υψηλή τάση στο εσωτερικό της μονάδας έχει την ίδια ισχύ με τις πρίζες μας στο σπίτι. Μην επιτρέπετε στο καλώδιο του inverter ή το καλώδιο της συσκευής να βραχεί. Μη χρησιμοποιείτε το inverter μέσα ή κοντά στο νερό. Η τάση της μονάδας προκαλεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας όταν λειτουργεί σε υγρές συνθήκες. Μην συνδέετε το inverter AC απευθείας σε άλλη πηγή εναλλασσόμενου ρεύματος. Αφήστε τουλάχιστον 1 ίντσα ελεύθερου χώρου γύρω από το inverter για να υπάρχει ελευθερία ροής του αέρα. Εάν χειρίζεστε το inverter σε κινούμενο όχημα, θα πρέπει να το σταθεροποιήσετε έτσι ώστε να μην μπορεί να μετακινηθεί μέσα στο όχημα ενώ το όχημα κινείται. Αν υπάρχει κάποιο πρόβλημα με το inverter, αποσυνδέστε το από την παροχή ρεύματος 12V. Αντιμετώπιση πιθανών προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή Αιτία Τρόπος αντιμετώπισης Ανενεργή έξοδος AC- Η πράσινη λυχνία LED δεν ανάβει. Η είσοδος DC είναι υπό των 10V Επαναφόρτιση ή αντικατάσταση της μπαταρίας. Ανενεργή έξοδος AC To inverter δεν έχει θερμανθεί. Χαμηλής ποιότητας σύνδεση με την μπαταρία. Αποσυνδέστε το φορτίο από το inverter. Επανασυνδέστε την Τερματισμός λειτουργίας μετά από εκτεταμένη χρήση. Τερματισμός λειτουργίας μετά από ένα μικρό χρονικό διάστημα λειτουργίας. Το inverter είναι δεν έχει θερμανθεί. Υπερθέρμανση Υπερφόρτωση μονάδα με την μπαταρία. Αποσυνδέστε το inverter και αφήστε το για λίγη ώρα έτσι ώστε να επανακτήσει την σωστή θερμοκρασία λειτουργίας του. Μειώστε την ισχύ του φορτίου του inverter. 3
4 Περιγραφή βασικών λειτουργιών 1000W μέγιστη ισχύς (PEAK) - Σας επιτρέπει να τροφοδοτείτε συσκευές που απαιτούν μεγάλη ποσότητα αρχικής ισχύος για εργασία (όπως πολλές τηλεοράσεις και κινητήρες). Ο συναγερμός χαμηλής στάθμης μπαταρίας - ο ηχητικός συναγερμός ενεργοποιείται εάν η στάθμη της μπαταρίας είναι πολύ χαμηλή. Αυτόματη απενεργοποίηση / προστασία επαναφοράς ---το inventer απενεργοποιείται προσωρινά για να προστατευθεί από την υπερθέρμανση. Προστασία υπερφόρτωσης / βραχυκυκλώματος --- ο μετατροπέας απενεργοποιείται αυτόματα όταν το φορτίο είναι υπερβολικά υψηλό ή υπάρχει βραχυκύκλωμα. Έξοδος AC - σας επιτρέπει να τροφοδοτείτε συσκευές AC. Αποβολή θερμότητας Ο μετατροπέας παράγει θερμότητα ενώ λειτουργεί. Δεν πρόκειται για δυσλειτουργία. Ωστόσο, αν το inventer αποκτήσει πολύ υψηλή θερμοκρασία κατά την εργασία, θα απενεργοποιηθεί από μόνο του. Τοποθετήστε το inverter σε ένα σημείο όπου ο αέρας μπορεί να ρέει ελεύθερα γύρω του για να επιτρέψετε την αποβολή της θερμότητας. Η θερμική προστασία του inverter εμποδίζει τη λειτουργία του όταν η θερμοκρασία υπερβαίνει τους 140 +/- 9 F (60 +/- 5 C). Πρόσθετες πληροφορίες ασφαλείας Το inventer αυτό ΔΕΝ προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και των παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας ή γνώσης. Εκτός εάν παρακολουθούνται ή έχουν δοθεί οδηγίες σχετικά με τη χρήση του inventer από ένα άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους. Τεχνικά Χαρακτηριστικά Μέγιστη συνεχής ισχύς: 500W, Peak:1000W Κατανάλωση ισχύος χωρίς φορτίο: <=0.3A Τύπος κυματομορφής: τροποποιημένο ημιτονοειδές Τάση εισόδου,: DC12V Υποδοχή AC: 230/50HZ Τύπος υποδοχής εξόδου: 1* πρίζα τύπου shuko Ασφάλειες: 2*35 A Πρόσθετες λειτουργίες: Προστασία υπέρτασης, υπερφόρτωσης, βραχυκυκλώματος, υπερθέρμανσης και απενεργοποίηση λόγω έλλειψης τάσης. Έξοδοι USB: 5V 2000mA Πρόσθετα εξαρτήματα: Ζεύγος καλωδίων με ακροδέκτες Μήκος καλωδίου: 90cm 4
5 GB Your 500 watt power inverter converts 12-volt vehicle battery power into 230 volts of AC power. You can use the inverter in your vehicle to operate many types of appliances that use AC power such as TVs, VCRs, portable computers, power tools and lights for emergency or camping use. The inverter works with your vehicle s engine turned on or off (accessory mode). It provides a continuous output of up to 500 watts. BASIC OPERATION Use the right operating voltage for both input and output of the inverter. Connecting RED terminal from inverter to + of battery terminal and connect BLACK terminal from inverter to of battery terminal. Insert the plug of your appliances into AC socket at the front of the inverter. Turn ON the power switch that is located at the front of the inverter, and the green LED light will light as indicator that the unit at work. RECOMMENDATION If the power inverter makes beeping sound, turn OFF the power inverter and disconnect all appliances from inverter and disconnect the inverter from the power supply. The beeping sound is simply the low battery warning, which indicates that the voltage of the battery power supply is getting low. Please restart the vehicle engine before operating the power inverter. When you are not using the inverter, turn the switch to OFF and disconnect the inverter from the power supply. Disconnect the inverter when starting the vehicle s engine. BATTERY USE TO avoid over-discharging your vehicle s battery, you should run your engine for minutes to recharge the vehicle s battery after 2-3 hours of operating the inverter. If you choose to connect the vehicle directly to your battery terminals, it is important to connect with right polarity (Connect + from inverter to + of battery terminal and connect from inverter to of battery terminal) CAUTION: THE FOLLOWINGS OPERATION WILL DAMAGE THE UNIT: REVERSE POLARITY BY CONNECTING THE WIRES TO THE INCORRECT TERMINALS. CONNECTING THE BATTERY CHARGER TO REPLENISH BATTERY WITHOUT DISCONNECTING THE INVERTER FIRST. CONNECTING THE INVERTER TO POWER SOURCE GREATER THAN 15- VOLT DC. 5
6 MEASURING THE AC VOLTAGE The output waveform of the AC output is a MODIFIED SINE WAVE. To measure the AC output voltage, you must have a TRUE RMS VOLTMETER. SAFETY PRECAUTION Do not open the case of the inverter. The high voltage inside the unit is the same type of power as our electrical outlets at home. Do not let the cord of the inverter or any appliance s cord get wet. Do not operate the inverter in or around water. The voltage of the unit makes electrical shock hazard if operated in wet conditions. Do not connect the AC inverter directly to another AC power source. Allow at least 1 inch of clearance around the inverter for airflow. If you operate the inverter in a moving vehicle, you need to secure the inverter to prevent it from shifting around while the vehicle is moving. If there is anything wrong with the inverter, disconnect from 12V power supply. TROUBLE SHOOTING TROUBLE/INDICATION POSSIBLE CAUSE SUGGESTED REMEDY No AC output-the DC input below 10 Volts Recharge or replace battery Green LED light is not on No AC output -- inverter is cold Shut down after operating for a long time Shut down after operating a short time and inverter is cold Poor connect with the battery. Over-temperature Over-Load Disconnect load from inverter. Reconnect the unit to the battery terminals. Disconnect the inverter and put aside for a while to cool down the unit. Reduce the wattage of the inverter s load MAINTENANCE Very little maintenance is required to keep the inverter operating properly. DESCRIPTION 1000W Peak power- Allow you to power appliances that require a large amount of initial power to work (such as many TVs and motor-power equipment). Low Battery alarm- the inverter sounds and audible alarm then turns itself off if the source battery becomes too low. Auto shutdown/reset protection--- the inverter temporarily shuts itself down to protect itself from overheating. Overload/Short Circuit Protection--- the inverter automatically turns itself off if the connected load is too high or if it shorts. 6
7 AC Outlet allows you to power AC appliances. HEAT DISPERSAL - CAUTION The inverter generates heat while it is working. This is not a malfunction. However, if the inverter gets too hot while working, it will turn off by itself. Position the inverter where air flows freely around it to allow the heat to disperse. The inverter s thermal protection prevents it from operating when its temperature exceeds 140+/-9 F (60+/-5 C). IMPORTANT: ADDITIONAL SAFETY INFORMATION This Power Inverter is NOT intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience or knowledge. Unless they are supervised or have been given instruction concerning the use of the Power Inverter by a person responsible for their safety. Technical Data Max continuous power: No load current draw: Waveform: Input voltage: AC receptacle: Output receptacle: External fuses: Additional functions: USB outputs: Accessories: Cable length: 500W, Peak power:1000w <=0.3A Modified Sine wave DC12V 230/50HZ one shuko socket 2*35 A Over-voltage, overload, shortcircuit and over-temperature protection and lack Voltage shutoff 5V 2000mA set of red and black clip cables 90cm 7
Bbc5000 Power Bank. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bbc5000 Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com Capacity Case material Battery type Net weight Product size Input Output Technical Data 5000mah Aluminum
Διαβάστε περισσότεραΠεριεχόμενα / Contents
Aερόθερμo / Fan Heater PTC-906 Περιεχόμενα / Contents GR... Σελίδες 3-8 EN... Pages 9-11 2 GR Ευχαριστούμε που επιλέξατε μια συσκευή της γκάμας θερμαντικών IZZY. Σημαντικές Οδηγίες Ασφαλείας Τα Μέρη της
Διαβάστε περισσότεραBbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bbc7000 ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ - ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022213 Owner s manual Διαβάστε προσεχτικά όλες τις οδηγίες χρήσης και ασφάλειας πριν την λειτουργία του μηχανήματος.
Διαβάστε περισσότεραCapacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference
Capacitors - Capacitance, Charge and Potential Difference Capacitors store electric charge. This ability to store electric charge is known as capacitance. A simple capacitor consists of 2 parallel metal
Διαβάστε περισσότεραΠίνακας Περιεχομένων
1 Πίνακας Περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Εισαγωγή...4 Σύνδεση φορτίων...4 Κατάσταση Search Mode...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον
Διαβάστε περισσότεραInformer Compact series
Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραBFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BFN3000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual www.bormanntools.com GR Οδηγίες ασφαλούς λειτουργίας 1. Τα χαρακτηριστικά της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος θα
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο
1 Οδηγίες ασφάλειας Λανθασμένη χρήση της συσκευής αυτής μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο καταστροφής της ίδιας ή άλλων συσκευών, ακόμα και τραυματισμό ή θάνατο. Προειδοποίηση! Ρεύμα 230V. ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ.
Διαβάστε περισσότεραINVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
INVERTER SC-IR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Στοιχεία: ΟΘΟΝΗ LCD 1) Λειτουργία φόρτισης Όταν είναι σε χρήση, η LCD οθόνη δείχνει το τρέχον φορτίο: 2) Λειτουργία χρήσης Όταν είναι σε λειτουργία χρήσης, οι ενδείξεις στην οθόνη
Διαβάστε περισσότεραΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ Εισαγωγή Για να πάρετε την δυνατή ισχύ του μετατροπέα θα χρειαστεί σωστή εγκατάσταση.παρακαλώ διαβάστε τις οδηγείες πριν την εγκατάσταση και την χρήση
Διαβάστε περισσότεραOUR PRODUCT RANGE. www.rakson.gr
ΤΑ ΑΛΛΑ ΕΙ Η ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΜΑΣ ΜΕΤΑΣΧΗΜΑΤΙΣΤΕΣ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΑ ΜΠΟΥΤΟΝ ΚΟΥ ΟΥΝΙΩΝ ΑΥΤΟΜΑΤΟΙ ΚΛΙΜΑΚΟΣΤΑΣΙΟΥ ΚΛΕΙ ΑΡΙΕΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΕΣ ΚΙΝΗΣΗΣ ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ Θυροτηλεοράσεις Θυροτηλέφωνα Ενδοεπικοινωνίες
Διαβάστε περισσότεραΚατάλογος περιεχομένων
Κατάλογος περιεχομένων Οδηγίες ασφάλειας...3 Περιγραφή...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Μεταφράσεις όρων:...5 Έλεγχος πριν τη λειτουργία...7 Πριν θέσετε σε λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΦΎΛΛΟ ΔΕΔΟΜΈΝΩΝ 100/ /700 P5
100/120 277/700 P5 OPTOTRONIC Σταθερού ρεύματος ECG για μονάδες LED ΠΕΡΙΟΧΈΣ ΕΦΑΡΜΟΓΉΣ Φωτισμός δρόμων και αστικός φωτισμός Βιομηχανία Κατάλληλο για φωτιστικά με κατηγορία προστασίας I ΠΛΕΟΝΕΚΤΉΜΑΤΑ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
Διαβάστε περισσότεραINSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Model/Μοντέλο: WKH-1132 INSTRUCTIONS MANUAL ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ENGLISH General Safety Instructions Before commissioning this kettle, please read the instruction manual carefully. Please keep the instruction
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση λογισμικού και αναβάθμιση συσκευής Device software installation and software upgrade
Για να ελέγξετε το λογισμικό που έχει τώρα η συσκευή κάντε κλικ Menu > Options > Device > About Device Versions. Στο πιο κάτω παράδειγμα η συσκευή έχει έκδοση λογισμικού 6.0.0.546 με πλατφόρμα 6.6.0.207.
Διαβάστε περισσότεραDC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE
SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC input
Διαβάστε περισσότεραΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS
ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΕ ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΗ ΚΥΨΕΛΗ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ DC σε AC ΚΑΙ ΤΡΟΦΟΔΟΤΙΚΟ UPS SIU 150 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες που ακολουθούν προκειμένου να αποφύγετε
Διαβάστε περισσότεραΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ CYPRUS COMPUTER SOCIETY ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΜΑΘΗΤΙΚΟΣ ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ 19/5/2007
Οδηγίες: Να απαντηθούν όλες οι ερωτήσεις. Αν κάπου κάνετε κάποιες υποθέσεις να αναφερθούν στη σχετική ερώτηση. Όλα τα αρχεία που αναφέρονται στα προβλήματα βρίσκονται στον ίδιο φάκελο με το εκτελέσιμο
Διαβάστε περισσότεραthe total number of electrons passing through the lamp.
1. A 12 V 36 W lamp is lit to normal brightness using a 12 V car battery of negligible internal resistance. The lamp is switched on for one hour (3600 s). For the time of 1 hour, calculate (i) the energy
Διαβάστε περισσότεραΠληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.
Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 3.Περιγραφή του πίνακα 3.1 Πρόσοψη 3.2 Ενδείξεις LED στην
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC
Διαβάστε περισσότεραBBC9000 Εκκινητής & Power Bank. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BBC9000 Εκκινητής & Power Bank Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 015550 WWW.BORMANNTOOLS.COM Οδηγίες χρήσης για εκκινητή & powerbank Σας ευχαριστούμε που προτιμήσατε το
Διαβάστε περισσότερα[1] P Q. Fig. 3.1
1 (a) Define resistance....... [1] (b) The smallest conductor within a computer processing chip can be represented as a rectangular block that is one atom high, four atoms wide and twenty atoms long. One
Διαβάστε περισσότεραQuick Installation Guide
A Installation 1 F H B E C D G 2 www.trust.com/17528/faq Quick Installation Guide C C D Freewave Wireless Audio Set 17528/ 17529 D Installation Configuration Windows XP 4 5 8 Windows 7/ Vista 6 7 9 10
Διαβάστε περισσότεραPotential Dividers. 46 minutes. 46 marks. Page 1 of 11
Potential Dividers 46 minutes 46 marks Page 1 of 11 Q1. In the circuit shown in the figure below, the battery, of negligible internal resistance, has an emf of 30 V. The pd across the lamp is 6.0 V and
Διαβάστε περισσότεραDC-DC Constant Current Step-Down LED driver LDD-300L LDD-350L LDD-500L LDD-600L LDD-700L CURRENT RANGE
SPECIFICATION ORDER NO. LDD-00L LDD-0L LDD-00L LDD-00L LDD-700L CURRENT RANGE 00mA 0mA 00mA 00mA VOLTAGE RANGE Note. ~ VDC for LDD-00~700L/LW ; ~ 8VDC for LDD-00~700LS CURRENT ACCURACY (Typ.) ±% at VDC
Διαβάστε περισσότεραBfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn7000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΘΟΣΤΑΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
Διαβάστε περισσότεραΠλήκτρα του τηλεχειριστηρίου
Περιεχόμενα 1. Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου...01 2. Οθόνη LCD...04 3. Βασικές λειτουργίες...05 4. Αντιμετώπιση προβλημάτων του τηλεχειριστηρίου σας... 15 Πλήκτρα του τηλεχειριστηρίου ΠΛΗΚΤΡΟ ΕΠΙΛΟΓΗΣ ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ USER MANUAL
LEO ULTRA 1-3KVA UPS LINE INTERACTIVE 1 phase In / 1 phase Out ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ ΧΡΗΣΤΗ USER MANUAL ΕΛΛΗΝΙΚΑ: σελίδες 2-10 ENGLISH: pages 11-19 1 GR ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την
Διαβάστε περισσότεραBbc8500 ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ & POWER BANK. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bbc8500 ΕΚΚΙΝΗΤΗΣ & POWER BANK Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 023449 Owner s manual GB Product Description Technical Data Capacity: 12000 mah Input: 15V/1A Output: 1) 5V/1A USB; 5V/2A
Διαβάστε περισσότερα65W PWM Output LED Driver. IDLV-65 series. File Name:IDLV-65-SPEC
~ A File Name:IDLV65SPEC 07050 SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note. AUXILIARY DC OUTPUT Note.
Διαβάστε περισσότεραSPEEDO AQUABEAT. Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People
SPEEDO AQUABEAT TM Specially Designed for Aquatic Athletes and Active People 1 2 Decrease Volume Increase Volume Reset EarphonesUSBJack Power Off / Rewind Power On / Fast Forward Goggle clip LED Status
Διαβάστε περισσότεραΠίνακας Περιεχομένων
Πίνακας Περιεχομένων Συνοπτικές οδηγίες για το ρυθμιστή φόρτισης...3 Συντήρηση του ρυθμιστή φόρτισης...4 Τεχνικά χαρακτηριστικά...4 Οδηγίες ρύθμισης αισθητήρα νυκτός...6 Ενδείξεις σφαλμάτων...7 Οδηγός
Διαβάστε περισσότεραMT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A
MT-3102 Μίνι ψηφιακή αμπεροτσιμπίδα 3 1/2 2A Εγχειρίδιο χρήσης 1 η Έκδοση 2010 2014 Copyright, Prokit s Industries Co., Ltd. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Το μίνι ψηφιακό όργανο MT-3102 3 1/2 είναι μια αμπεροτσιμπίδα 3 1/2
Διαβάστε περισσότεραBfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn8000 ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ 3 ΣΕ 1 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual GR Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
Διαβάστε περισσότεραInstruction Execution Times
1 C Execution Times InThisAppendix... Introduction DL330 Execution Times DL330P Execution Times DL340 Execution Times C-2 Execution Times Introduction Data Registers This appendix contains several tables
Διαβάστε περισσότεραBfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ. Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Bfn2000 ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟΣ ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Οδηγίες ασφαλείας Για την ορθή χρήση του ανεμιστήρα, την μείωση των πιθανοτήτων εκδήλωσης πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας
Διαβάστε περισσότεραDaewoo Technopark A-403, Dodang-dong, Wonmi-gu, Bucheon-city, Gyeonggido, Korea LM-80 Test Report
LM-80 Test Report Approved Method: Measuring Lumen Maintenance of LED Light Sources Project Number: KILT1212-U00216 Date: September 17 th, 2013 Requested by: Dongbu LED Co., Ltd 90-1, Bongmyeong-Ri, Namsa-Myeon,
Διαβάστε περισσότεραDigital motor protection relays
Digital motor protection relays Specification DMP -S & DMP -Sa DMP -T & DMP -Ta Model No. DMP06-S/Sa DMP60-S/Sa DMP06-T/Ta DMP60-T/Ta Wiring Screw type Tunnel type Panel mount Unit or Extension Note1)
Διαβάστε περισσότερα15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 series. File Name:DDR-15-SPEC
DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER RIPPLE
Διαβάστε περισσότεραSEW-EURODRIVE Driving the world
Συστήματα κίνησης \ Αυτόματα συστήματα κίνησης \ Ενσωμάτωση συστήματος \ Υπηρεσίες *23582642_0817* Διόρθωση MOVIMOT MM..D με τριφασικό κινητήρα DT/DV Έκδοση 08/2017 23582642/EL SEW-EURODRIVE Driving the
Διαβάστε περισσότεραSolar Laptop Charger with 2.5w/12000mah
WWW..GR ΕΤΑΙΡΙΑ: ΟΙ. ΦΟΡΤΙΣΤΕΣ ΜΑΣ ΓΙΑ ΟΛΑ ΚΑΙ ΟΛΟΥΣ Solar Laptop Charger with 2.5w/12000mah Specification Battery Type: Lithium-ion polymer battery; Battery capacity: 12000mAh/3.7V 3000mAh lithium polymer
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz
Διαβάστε περισσότεραLR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor
Tel : 881745 Fax : 881749 LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product
Διαβάστε περισσότεραΤΕΧΝΙΚΗ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΗ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ ΑΔΙΑΛΕΙΠΤΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ (UPS) ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗΣ ή ΤΡΙΦΑΣΙΚΗΣ ΕΙΣΟΔΟΥ - ΜΟΝΟΦΑΣΙΚΗΣ ΕΞΟΔΟΥ ΙΣΧΥΟΣ 10.000VA
Έκδ.1 αναθ.2 ημ/νία έγκρ. 3/1/2011 ΕΔΥ-ΠΛΗ 001 ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑ ΚΡΗΤΗΣ ΔΗΜΟΣ ΗΡΑΚΛΕΙΟΥ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ ΤΜΗΜΑ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗΣ Ταχ. Δ/νση: Ανδρόγεω 2, 4 ος όροφος Τ.Κ:
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at www.philips.com/welcome Philips Presenter SNP3000 EL Εγχειρίδιο χρήσης 1 a b c d e g f h 2 3 4 LASER LIGHT DO NOT STARE INTO BEAM CLASS 2 LASER PRODUCT Wavelength
Διαβάστε περισσότεραNiky 600/800. Eγχειρίδιο χρήσης
Niky 600/800 Eγχειρίδιο χρήσης Niky 600/800 Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή 2 2 Όροι χρήσης 2 3 Εγκατάσταση 3 4 Σήματα και Έλεγχος 3 5 Υπερφόρτιση και Αυτόματος Τερματισμός 4 6 Χαρακτηριστικά 4-5 7 Αντικατάσταση
Διαβάστε περισσότερα1000VA, 2000VA, 3000VA,
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ TIGRA PLUS ΙΣΧΥΟΣ 1000VA, 2000VA, 3000VA, ON LINE UPS ΔΙΠΛΗΣ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ Προσοχή! Κίνδυνος καταστροφής των μπαταριών. Η τεχνητή διακοπή της τροφοδοσίας του UPS κατά την εγκατάσταση απαγορεύεται
Διαβάστε περισσότεραQUICKTRONIC PROFESSIONAL QTP5
osram.com QUICKTRONIC PROFESSIONA QTP5 ECG for T5/ 16mm, T8/ 26mm, DUUX fluorescent lamps QTP5 i.e. UMIUX T5 HO ES 01 Product Features: Up to 100.000 hours lifetime 1 amp start with optimized filament
Διαβάστε περισσότεραΗμερομηνία Τελευταίας Ενημέρωσης: Μαϊος 2017
DegerHellas Μον.ΕΠΕ Ενεργειακά Συστήματα, Μεγάλου Αλεξάνδρου 169, 13562,Αγιοι Ανάργυροι, Αθήνα Τ: 211-0127290 F: 211-0127293, E: info-greece@degerenergie.com Θέμα: Κείμενο Εγγυήσεων DegerTrackers Ημερομηνία
Διαβάστε περισσότερα15W DIN Rail Type DC-DC Converter. DDR-15 s e r i e s. File Name:DDR-15-SPEC
DIN Rail Type DC-DC Converter ± : DIN Rail Type DC-DC Converter SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT PROTECTION ENVIRONMENT SAFETY & EMC (Note 5) OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT CURRENT RANGE RATED POWER
Διαβάστε περισσότεραΨΗΦΙΑΚΟ ΜΕΓΓΟΜΕΤΡΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
ΨΗΦΙΑΚΟ ΜΕΓΓΟΜΕΤΡΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 TOP ELECTRONIC COMPONENTS S.A., www.topelcom.gr 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 1 1.1 ΕΙΣΑΓΩΓΗ... 2 1.2 ΚΑΤΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ... 3 1.3 ΣΥΜΒΟΛΑ... 4 1.4 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ...
Διαβάστε περισσότεραMetal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet
Φ SERIES Metal Oxide Varistors (MOV) Data Sheet Features Wide operating voltage (V ma ) range from 8V to 0V Fast responding to transient over-voltage Large absorbing transient energy capability Low clamping
Διαβάστε περισσότεραA V R. NRG-AVR Series. User s Manual. A u t o V o l t a g e R e g u l a t o r TABLE OF CONTENTS
A V R A u t o V o l t a g e R e g u l a t o r NRG-AVR Series User s Manual TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION..1 1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.. 2 2. PRESENTATION....... 2 3. INSTALLATION... 3 4. OPERATION...
Διαβάστε περισσότεραFirst Sensor Quad APD Data Sheet Part Description QA TO Order #
Responsivity (/W) First Sensor Quad PD Data Sheet Features Description pplication Pulsed 16 nm laser detection RoHS 211/65/EU Light source positioning Laser alignment ø mm total active area Segmented in
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ. PowerMust 400/600/800 USB. UPS (Τροφοδοτικό αδιάκοπης λειτουργίας)
GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PowerMust 400/600/800 USB UPS (Τροφοδοτικό αδιάκοπης λειτουργίας) 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Το εγχειρίδιο αυτό περιλαμβάνει σημαντικές οδηγίες για τα
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at SPA1260. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 EL Εγχειρίδιο χρήσης a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX EL Προειδοποίηση: Το προϊόν δεν πρέπει να εκτίθεται σε υγρά
Διαβάστε περισσότεραAluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type)
Aluminum Electrolytic Capacitors (Large Can Type) Snap-In, 85 C TS-U ECE-S (U) Series: TS-U Features General purpose Wide CV value range (33 ~ 47,000 µf/16 4V) Various case sizes Top vent construction
Διαβάστε περισσότεραΠαράρτημα. Πραγματοποίηση μέτρησης τάσης, ρεύματος, ωμικής αντίστασης με χρήση του εργαστηριακού εξοπλισμού Άσκηση εξοικείωσης
Παράρτημα Πραγματοποίηση μέτρησης τάσης, ρεύματος, ωμικής αντίστασης με χρήση του εργαστηριακού εξοπλισμού Άσκηση εξοικείωσης Σκοπός του παραρτήματος είναι η εξοικείωση των φοιτητών με τη χρήση και τη
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας SPA1330. Domande? Contatta Philips
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Domande? Contatta Philips SPA1330 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων Ελληνικά 1 Σημαντικό 2
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ USE INSTRUCTIONS ΤΗΛΕΦΩΝΟ ΜΕ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗ ΚΛΗΣΗΣ /CORDED PHONE WITH CALLER ID ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: TM09-448 DC48V Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την χρήση της συσκευής
Διαβάστε περισσότεραBack-UPS RS 550 Εγκατάσταση και λειτουργία
Back-UPS RS 550 Εγκατάσταση και λειτουργία Περιεχόµενα συσκευασίας bu001a Ασφάλεια Μην τοποθετήσετε το UPS κάτω από άµεση ηλιακή ακτινοβολία, κοντά σε εστίες θερµότητας, σε περιβάλλον µε υπερβολική υγρασία
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Πάντα δίπλα σας. Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση SPA2335
Πάντα δίπλα σας Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome Απορίες; Ρωτήστε τη Philips SPA2335 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικό 2 Ασφάλεια
Διαβάστε περισσότεραCHARGE BOX 0.8 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 0,8 AMP WWW.4LOAD.DE. 4 Load GmbH. Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de
CHARGE BOX 0.8 BATTERY-CHARGER 0,8 AMP USER MANUAL 4 Load GmbH Glendale Str. 4 87700 Memmingen Germany www.4load.de WWW.4LOAD.DE 3 2 5 1 4 8 9 7 6 10 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας...
Διαβάστε περισσότεραIDPV-45 series. 45W PWM Output LED Driver. File Name:IDPV-45-SPEC S&E
IDPV5 series S&E ~ A File Name:IDPV5SPEC 0805 IDPV5 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT INPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME
Διαβάστε περισσότεραCurrent Sensing Chip Resistor SMDL Series Size: 0201/0402/0603/0805/1206/1010/2010/2512/1225/3720/7520. official distributor of
Product: Current Sensing Chip Resistor SMDL Series Size: 0201/0402/0603/0805/1206/1010/2010/2512/1225/3720/7520 official distributor of Current Sensing Chip Resistor (SMDL Series) 1. Features -3 Watts
Διαβάστε περισσότεραAluminum Electrolytic Capacitors
Aluminum Electrolytic Capacitors Snap-In, Mini., 105 C, High Ripple APS TS-NH ECE-S (G) Series: TS-NH Features Long life: 105 C 2,000 hours; high ripple current handling ability Wide CV value range (47
Διαβάστε περισσότεραGR 1-8 ARTIC V1_22/02/2019
1-8 V1_22/02/2019 www.gys.fr ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Αυτό το εγχειρίδιο περιλαμβάνει οδηγίες σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής σας και τις προφυλάξεις που πρέπει να ακολουθήσετε για τη δική σας ασφάλεια.
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες ασφάλειας Προειδοποίηση! Προειδοποίηση! Προσοχή κίνδυνος! μόνο είσοδο
Table of Contents Οδηγίες ασφάλειας...3 Περιγραφή...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Ενδείξεις LED...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον Inverter, ελέγξτε τα παρακάτω:...6
Διαβάστε περισσότεραBBC1250 ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BBC1250 ΑΥΤΟΜΑΤΟΣ ΦΟΡΤΙΣΤΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 022503 Owner s manual GR Βασικά χαρακτηριστικά και λειτουργίες Οθόνη LCD για την πληροφόρηση της κατάστασης φόρτισης της
Διαβάστε περισσότεραBDM9500 Μετρητής Αποστάσεων. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BDM9500 Μετρητής Αποστάσεων Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 018957 WWW.BORMANNTOOLS.COM Εγχειρίδιο χρήσης και ασφάλειας για μετρητή αποστάσεων με Laser Χρήση μηχανήματος
Διαβάστε περισσότεραMetal thin film chip resistor networks
Metal thin film chip resistor networks AEC-Q200 Compliant Features Relative resistance and relative TCR definable among multiple resistors within package. Relative resistance : ±%, relative TCR: ±1ppm/
Διαβάστε περισσότεραINFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA
LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραSPBW06 & DPBW06 series
/,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (TYP.) CAPACITOR LOAD (MAX.) SPBW06F-03 310mA 3.3V 0 ~ 1500mA 81% 4700μF SPBW06F-05
Διαβάστε περισσότεραThermistor (NTC /PTC)
ISO/TS16949 ISO 9001 ISO14001 2015 Thermistor (NTC /PTC) GNTC (Chip in Glass Thermistor) SMD NTC Thermistor SMD PTC Thermistor Radial type Thermistor Bare Chip Thermistor (Gold & silver Electrode) 9B-51L,
Διαβάστε περισσότεραΠίνακας Περιεχομένων
Πίνακας Περιεχομένων Συνοπτικές οδηγίες για το ρυθμιστή φόρτισης...3 Συντήρηση του ρυθμιστή φόρτισης...4 Τεχνικά χαρακτηριστικά...4 Οδηγίες ρύθμισης...6 Οδηγός χρήσης Συνοπτικές οδηγίες για το ρυθμιστή
Διαβάστε περισσότερα65W PWM Output LED Driver. IDPV-65 series. File Name:IDPV-65-SPEC
IDPV65 series ~ A File Name:IDPV65SPEC 07060 IDPV65 series SPECIFICATION MODEL OUTPUT OTHERS NOTE DC VOLTAGE RATED CURRENT RATED POWER DIMMING RANGE VOLTAGE TOLERANCE PWM FREQUENCY (Typ.) SETUP TIME Note.
Διαβάστε περισσότεραLR Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor
LR Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product is for general purpose. The
Διαβάστε περισσότεραTRC ELECTRONICS, INC LED Driver Constant Voltage 45W MEAN WELL IDLV-45 Series
LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series ~ A File Name:IDLV5SPEC 0707 TRC ELECTRONICS, INC..888.6.95 LED Driver Constant Voltage 5W MEAN WELL IDLV5 Series TRC ELECTRONICS, INC. SPECIFICATION
Διαβάστε περισσότεραPrecision Metal Film Fixed Resistor Axial Leaded
Features EIA standard colour-coding Non-Flame type available Low noise and voltage coefficient Low temperature coefficient range Wide precision range in small package Too low or too high ohmic value can
Διαβάστε περισσότεραRSDW08 & RDDW08 series
/,, MODEL SELECTION TABLE INPUT ORDER NO. INPUT VOLTAGE (RANGE) NO LOAD INPUT CURRENT FULL LOAD VOLTAGE CURRENT EFFICIENCY (Typ.) CAPACITOR LOAD (MAX.) RSDW08F-03 344mA 3.3V 2000mA 80% 2000μF RSDW08F-05
Διαβάστε περισσότεραModbus basic setup notes for IO-Link AL1xxx Master Block
n Modbus has four tables/registers where data is stored along with their associated addresses. We will be using the holding registers from address 40001 to 49999 that are R/W 16 bit/word. Two tables that
Διαβάστε περισσότεραBIW1580. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
BIW1580 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr: 19008 WWW.BORMANNTOOLS.COM GR 1. Οδηγίες ασφαλείας και προειδοποιήσεις Κατά την διάρκεια της συγκόλλησης, είναι δυνατόν να δημιουργηθούν
Διαβάστε περισσότεραLR(-A) Series Metal Alloy Low-Resistance Resistor
LR(A) Series Metal Alloy LowResistance Resistor This specification is applicable to lead free, halogen free of RoHS directive for metal alloy lowresistance resistor. The product is for general purpose.
Διαβάστε περισσότεραCHARGE BOX 7.0 USER MANUAL BATTERY-CHARGER 7,0 AMP
CHARGE BOX 7.0 BATTERY-CHARGER 7,0 AMP USER MANUAL WWW.4LOAD.DE 2 3 4 5 6 1 13 14 12 11 10 9 8 7 15 16 24 21 23 22 20 19 18 17 Πίνακας περιεχομένων Εισαγωγή Για την ασφάλειά σας... Σελίδα 82 Χρήση σύμφωνα
Διαβάστε περισσότεραΨΗΦΙΑΚH ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ 3 1/2
ΨΗΦΙΑΚH ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ 3 1/2 MT-3266 ΨΗΦΙΑΚH ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΕΙΣΑΓΩΓΗ Η αμπεροτσιμπίδα είναι ψηφιακή ό με οθόνη LCD 3 1/2 και τυπική λειτουργία μπαταρίας 9V για τη μέτρηση τάσης συνεχούς
Διαβάστε περισσότερα3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS. NOTE: cos(α+β) cos α + cos β cos(α-β) cos α -cos β
3.4 SUM AND DIFFERENCE FORMULAS Page Theorem cos(αβ cos α cos β -sin α cos(α-β cos α cos β sin α NOTE: cos(αβ cos α cos β cos(α-β cos α -cos β Proof of cos(α-β cos α cos β sin α Let s use a unit circle
Διαβάστε περισσότεραΑναερόβια Φυσική Κατάσταση
Αναερόβια Φυσική Κατάσταση Γιάννης Κουτεντάκης, BSc, MA. PhD Αναπληρωτής Καθηγητής ΤΕΦΑΑ, Πανεπιστήµιο Θεσσαλίας Περιεχόµενο Μαθήµατος Ορισµός της αναερόβιας φυσικής κατάστασης Σχέσης µε µηχανισµούς παραγωγής
Διαβάστε περισσότεραMS 2012 v.1.0 MS 13,8V/2A Μονάδα παλμικού τροφοδοτικού εφεδρείας.
MS 2012 v.1.0 MS 13,8V/2A Μονάδα παλμικού τροφοδοτικού εφεδρείας. GR** Έκδοση: 2 της 21.11.2016 Αντικατάσταση έκδοσης: ----------- Χαρακτηριστικά μονάδας τροφοδοτικού: αδιάλειπτη τροφοδοσία DC 13,8V/2A
Διαβάστε περισσότεραEE512: Error Control Coding
EE512: Error Control Coding Solution for Assignment on Finite Fields February 16, 2007 1. (a) Addition and Multiplication tables for GF (5) and GF (7) are shown in Tables 1 and 2. + 0 1 2 3 4 0 0 1 2 3
Διαβάστε περισσότεραRegister your product and get support at SBA3010/00. Εγχειρίδιο χρήσης
Register your product and get support at www.philips.com/welcome SBA3010/00 Εγχειρίδιο χρήσης 1 Σημαντικό Ασφάλεια Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Τηρείτε όλες τις προειδοποιήσεις. Ακολουθήστε όλες τις
Διαβάστε περισσότεραM0320 EM320A. Ψηφιακό πολύμετρο.
M0320 EM320A Ψηφιακό πολύμετρο www.emos.eu 2 EL Ψηφιακό πολύμετρο EM320A Προτού αρχίσετε να χρησιμοποιείτε το EM320A, διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο. Τα ιδιαίτερα σημαντικά εδάφια που ασχολούνται
Διαβάστε περισσότεραTable of Contents Οδηγίες ασφάλειας...3 Περιγραφή...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία
1 Table of Contents Οδηγίες ασφάλειας...3 Περιγραφή...4 Πως συνδέεται ο inverter στην μπαταρία...4 Τα καλώδια σύνδεσης...5 Πριν θέσετε σε λειτουργία τον Inverter, ελέγξτε τα παρακάτω:...6 Επιλογή τύπου
Διαβάστε περισσότεραTerminal Contact UL Insulation Designation (provided with) style form system approval Flux tight
eatures A miniature PCB Power Relay. form A contact configuration with quick terminal type. 5KV dielectric strength, K surge voltage between coils to contact. Ideal for high rating Home Appliances of heating
Διαβάστε περισσότεραΚαθημερινή χρήση. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε οινόπνευμα ή άλλους διαλύτες για να καθαρίσετε οποιοδήποτε μέρος των ηχείων!
BeoLab 8002 Οδηγός Καθημερινή χρήση 3 Όταν ολοκληρώσετε την εγκατάσταση των ηχείων όπως περιγράφεται στις παρακάτω σελίδες, συνδέστε ολόκληρο το σύστημα στο ρεύμα. Η ενδεικτική λυχνία ανάβει κόκκινη,
Διαβάστε περισσότεραBulletin 1489 UL489 Circuit Breakers
Bulletin 489 UL489 Circuit Breakers Tech Data 489-A Standard AC Circuit Breaker 489-D DC Circuit Breaker 489-A, AC Circuit Breakers 489-D, DC Circuit Breakers Bulletin 489-A Industrial Circuit Breaker
Διαβάστε περισσότερα