Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Μέγεθος: px
Εμφάνιση ξεκινά από τη σελίδα:

Download "Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού"

Transcript

1 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modifications reserved. Gigaset E450 SIM

2 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 16 Ð V Εσωτ :45 ΕΣΩΤ SMS Σύντομη παρουσίαση σταθμού βάσης Οθόνη (πεδίο ενδείξεων) στην κατάσταση αναμονής 2 Κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας = e V U (άδεια έως πλήρης) = αναβοσβήνει: Η μπαταρία είναι σχεδόν αποφορτισμένη e V U αναβοσβήνει: Η μπαταρία φορτίζεται 3 Πλήκτρα οθόνης (σελ. 12) 4 Πλήκτρο μηνυμάτων Πρόσβαση στις λίστες κλήσεων και μηνυμάτων, Αναβοσβήνει: νέο μήνυμα ή νέα κλήση 5 Πλήκτρο τερματισμού, ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης Τερματισμός συνομιλίας, διακοπή λειτουργίας, επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού (πατώντας στιγμιαία), επιστροφή στην κατάσταση αναμονής (κρατώντας πατημένο), ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση φορητού ακουστικού (κρατώντας πατημένο στην κατάσταση αναμονής) 6 Πλήκτρο δίεσης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων (κρατώντας πατημένο στην κατάσταση αναμονής), Εναλλαγή μεταξύ κεφαλαίων γραμμάτων, πεζών γραμμάτων και αριθμητικών ψηφίων 7 Πλήκτρο λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) Άνοιγμα λίστας εναλλακτικών δικτύων (Callby-Call) 8 Υποδοχή σύνδεσης για ακουστικά 9 Μικρόφωνο 10 Πλήκτρο R - Παράλληλη κλήση (Flash) - Εισαγωγή παύσης κλήσης (κρατώντας πατημένο) 11 Πλήκτρο αστερίσκου Ενεργοποίηση απενεργοποίηση ήχων κουδουνισμού (κρατώντας πατημένο), Άνοιγμα πίνακα ειδικών χαρακτήρων 12 Πλήκτρο 1 τηλεφωνητή δικτύου (κρατώντας πατημένο) 13 Πλήκτρο απάντησης Αποδοχή κλήσης, άνοιγμα λίστας επανάκλησης (πατώντας στιγμιαία), πραγματοποίηση κλήσης (κρατώντας πατημένο) 14 Πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού και λειτουργίας ανοικτής συνομιλίας, Αναμμένο: Ανοικτή συνομιλία ενεργοποιημένη, Αναβοσβήνει: εισερχόμενη κλήση 15 Πλήκτρο ελέγχου (σελ. 13) 16 Ισχύς σήματος λήψης Ð i Ñ Ò (υψηλή έως περιορισμένη) αναβοσβήνει: καμία λήψη 17 Συσκευή ανάγνωσης καρτών SIM 1

3 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Υποδείξεις ασφαλείας Gigaset E450 SIM περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Πρώτα βήματα Περιεχόμενο συσκευασίας Τοποθέτηση σταθμού βάσης Έναρξη λειτουργίας του φορητού ακουστικού Επισκόπηση του μενού Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων Τερματισμός συνομιλίας Αποδοχή κλήσης Αναγνώριση κλήσεων Ανοικτή συνομιλία Σίγαση Χρήση φορητού ακουστικού.. 12 Πλήκτρο ελέγχου Πλήκτρα οθόνης Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής Καθοδήγηση στο μενού Διόρθωση λανθασμένων καταχωρήσεων Υπηρεσίες δικτύου Ρύθμιση λειτουργιών για την επόμενη κλήση Ρύθμιση λειτουργιών για όλες τις επόμενες κλήσεις Λειτουργίες κατά τη διάρκεια μίας κλήσης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τηλεφωνητή δικτύου Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Τηλεφωνικός κατάλογος/λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call). 17 Μεταφορά καταχωρήσεων καρτών SIM Λίστα επανάκλησης Ανάκληση λιστών μέ το πλήκτρο μηνυμάτων Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Συμπλήρωση αριθμών εναλλακτικών δικτύων με ένα αριθμό SMS (γραπτά μηνύματα) Σύνταξη/αποστολή SMS Λήψη SMS Ειδοποίηση μέσω SMS Θυρίδες SMS Ρύθμιση κέντρου SMS Υπηρεσίες πληροφοριών SMS SMS σε τηλεφωνικά κέντρα Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας SMS Αντιμετώπιση σφαλμάτων SMS Χρήση περισσότερων φορητών ακουστικών Δήλωση φορητών ακουστικών Κατάργηση φορητών ακουστικών.. 35 Αναζήτηση φορητού ακουστικού ("Paging ) Αλλαγή σταθμού βάσης Πραγματοποίηση εσωτερικών κλήσεων Σύνδεση εσωτερικού συνδρομητή σε εξωτερική συνομιλία Αλλαγή του ονόματος ενός φορητού ακουστικού Αλλαγή εσωτερικού αριθμού ενός φορητού ακουστικού Χρήση φορητού ακουστικού ως Έλεγχος χώρου (Babyalarm) Ρύθμιση φορητού ακουστικού 39 Αλλαγή γλώσσας ενδείξεων οθόνης. 39 Ρύθμιση οθόνης Ρύθμιση λογότυπου Ρύθμιση φωτισμού οθόνης Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αυτόματης αποδοχής κλήσεων Αλλαγή έντασης ομιλίας Αλλαγή ήχων κουδουνισμού

4 Περιεχόμενα Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση καταστολής του πρώτου ήχου κουδουνισμού Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση τόνων υποδείξεων Ρύθμιση ξυπνητηριού Επαναφορά φορητού ακουστικού στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Ρύθμιση σταθμού βάσης Προστασία από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μελωδίας αναμονής Υποστήριξη Repeater Επαναφορά σταθμού βάσης στις εργοστασιακές ρυθμίσεις Σύνδεση σταθμού βάσης σε τηλεφωνικό κέντρο Τύπος κλήσης και χρόνος Flash Ρύθμιση διάρκειας παύσεων Προσωρινή αλλαγή σε τονική κλήση (MFV) Παράρτημα Φροντίδα Επαφή με υγρά Ερωτήσεις και απαντήσεις Εξυπηρέτηση Πελατών (Customer Care) Τεχνικά χαρακτηριστικά Υποδείξεις για τις οδηγίες χρήσης Χρησιμοποιούμενα σύμβολα Παράδειγμα καταχώρησης μενού Παράδειγμα καταχώρησης με πολλές γραμμές Σύνταξη και επεξεργασία κειμένου.. 53 Αξεσουάρ Ευρετήριο

5 Υποδείξεις ασφαλείας Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή: Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για τους κινδύνους κατά τη χρήση του τηλεφώνου. $ Χρησιμοποιείτε μόνο το τροφοδοτικό που παραδίδεται μαζί με τη συσκευή, όπως αναγράφεται και στο κάτω μέρος του σταθμού βάσης. Χρησιμοποιείτε μόνο το εγκεκριμένο, επαναφορτιζόμενο πακέτο μπαταρίας! Μην χρησιμοποιείτε ποτέ συνηθισμένο (μη επαναφορτιζόμενο) πακέτο μπαταρίας, διότι ενδέχεται να προκαλέσει βλάβες στην υγεία. Χρησιμοποιείτε το πακέτο μπαταρίας σύμφωνα με τις συγκεκριμένες οδηγίες χρήσης (σελ. 49). Η λειτουργία ιατρικών μηχανημάτων ενδέχεται να επηρεαστεί. Δώστε προσοχή στις τεχνικές απαιτήσεις του αντίστοιχου περιβάλλοντος χρήσης, π.χ. ιατρεία. Το φορητό ακουστικό μπορεί να προκαλέσει έναν ενοχλητικό θόρυβο σε ακουστικά βαρηκοΐας. Μην τοποθετείτε το σταθμό βάσης σε χώρους με αυξημένη υγρασία όπως π.χ. στο μπάνιο. Ο σταθμός βάσης δεν είναι αδιάβροχος (σελ. 47). Μη χρησιμοποιείτε το τηλέφωνο σε περιβάλλον με αυξημένο κίνδυνο εκρήξεων, π.χ. βαφεία. ƒ Δώστε τη συσκευή Gigaset σε τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες χρήσης. Όλα τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να απορρίπτονται ξεχωριστά εκτός του δικτύου δημοτικών απορριμμάτων, σε ειδικούς χώρους συλλογής που ορίζονται από την κυβέρνηση ή τις τοπικές αρχές. Αυτό το σύμβολο του διαγραμμένου κάδου με ροδάκια πάνω στο προϊόν σημαίνει ότι το προϊόν υπόκειται στην Οδηγία 2002/96/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου. Η σωστή απόρριψη και η ξεχωριστή συλλογή των παλιών σας συσκευών θα βοηθήσει στην πρόληψη τυχόν αρνητικών επιδράσεων στο περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία. Είναι προϋπόθεση για την επαναχρησιμοποιήση και την ανακύκλωση χρησιμοποιημένου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Για πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη των παλιών σας συσκευών, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη δημοτική υπηρεσία, το φορέα αποκομιδής απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. Υπόδειξη: Σε ορισμένες χώρες δεν είναι διαθέσιμες όλες οι λειτουργίες που περιγράφονται στις συγκεκριμένες οδηγίες χρήσης. 4

6 Gigaset E450 SIM περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Gigaset E450 SIM περισσότερο από ένα απλό τηλεφώνημα Το τηλέφωνό σας σάς προσφέρει τη δυνατότητα, να αποστέλλετε και να λαμβάνετε SMS μέσω του δικτύου σταθερής τηλεφωνίας και να αποθηκεύσετε έως 150 τηλεφωνικούς αριθμούς (σελ. 17) το τηλέφωνό σας διαθέτει περισσότερες δυνατότητες: u Χαρακτηρίστε σημαντικούς συνομιλητές ως VIP έτσι αναγνωρίζετε τις σημαντικές κλήσεις ήδη από τον ήχο κουδουνισμού (σελ. 17). u Αποθηκεύστε επετείους (σελ. 19) στο τηλέφωνό σας το τηλέφωνό σας σάς υπενθυμίζει σχετικά στο σωστό χρόνο. u Καλέστε τηλεφωνικούς αριθμούς που χρησιμοποιείτε συχνά με το πάτημα ενός πλήκτρου (σελ. 17). u Εμφανίστε στο τηλέφωνό σας τις αναπάντητες κλήσεις (σελ. 22). Καλή διασκέδαση με το καινούριο σας τηλέφωνο! Τοποθέτηση σταθμού βάσης Για τη λειτουργία, ο σταθμός βάσης πρέπει να τοποθετούνται σε κλειστούς, ξηρούς χώρους με θερμοκρασία από +5 C έως +45 C. Τοποθετήστε το σταθμό βάσης σε ένα κεντρικό χώρο του διαμερίσματος ή του σπιτιού. Παρακαλούμε προσέξτε: u Μην εκθέτετε ποτέ το σταθμό βάσης σε: πηγές θερμότητας, άμεση ηλιακή ακτινοβολία, άλλες ηλεκτρικές συσκευές. u Προστατέψτε το Gigaset από την υγρασία, τη σκόνη, τα καυστικά υγρά και τους υδρατμούς. Εμβέλεια και ισχύς σήματος λήψης Εμβέλεια: u Σε ανοικτούς χώρους: έως 300 μέτρα u Σε εσωτερικούς χώρους: έως 50 μέτρα Ισχύς σήματος λήψης: Στην οθόνη υποδεικνύεται η ποιότητα της ασύρματης σύνδεσης μεταξύ σταθμού βάσης και φορητού ακουστικού: u καλή έως περιορισμένη: Ð i Ñ Ò u καμία λήψη: αναβοσβήνει Πρώτα βήματα Περιεχόμενο συσκευασίας u ένας σταθμός βάσης Gigaset E450 SIM, u ένα φορητό ακουστικό Gigaset Ε45, u ένα τροφοδοτικό, u ένα καλώδιο τηλεφώνου, u ένα πακέτο μπαταρίας, u ένα κάλυμμα μπαταριών, u ένας δακτύλιος ασφάλισης τύπου μπαγιονέτ, u ένα κλιπ ζώνης, u ένα κάλυμμα για την υποδοχή ακουστικών, u μία συσκευή ανάγνωσης καρτών SIM u τις οδηγίες χρήσης. 5

7 Πρώτα βήματα Σύνδεση σταθμού βάσης Συνδέστε πρώτα το τροφοδοτικό και στη συνέχεια το βύσμα του τηλεφώνου, όπως παρουσιάζεται παρακάτω, και τοποθετήστε τα καλώδια στα κανάλια καλωδίων. Έναρξη λειτουργίας του φορητού ακουστικού Τοποθέτηση πακέτου μπαταρίας 1 Κάτω πλευρά του σταθμού βάσης (τμήμα) 2 Τροφοδοτικό 230 V 3 Βύσμα τηλεφώνου με καλώδιο τηλεφώνου Παρακαλούμε προσέξτε: u Το τροφοδοτικό πρέπει να είναι πάντοτε συνδεδεμένο, διότι το τηλέφωνο δεν λειτουργεί χωρίς σύνδεση δικτύου. u Κατά την αγορά ενός τηλεφωνικού καλωδίου από το εμπόριο, προσέξτε να είναι σωστή η διάταξη του τηλεφωνικού βύσματος. Σωστή διάταξη τηλεφωνικού βύσματος ελεύθερο 2 ελεύθερο 3a 4b 5 ελεύθερο 6 ελεύθερο Προσοχή: Χρησιμοποιείτε μόνο το επαναφορτιζόμενο πακέτο μπαταρίας που συνιστάται από τη Gigaset Communications GmbH * (σελ. 49)! Μην χρησιμοποιείτε σε καμία περίπτωση συνηθισμένα (μη επαναφορτιζόμενα) πακέτα μπαταρίας, διότι δεν μπορούν να αποκλειστούν σημαντικές επιπτώσεις για την υγεία και πιθανή βλάβη της συσκευής. Θα μπορούσε π.χ. να καταστραφεί η επένδυση του πακέτου μπαταρίας ή το πακέτο μπαταρίας θα μπορούσε να εκραγεί. Ανάλογα, θα μπορούσαν να παρουσιαστούν λειτουργικές ανωμαλίες ή και βλάβη της συσκευής. * Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG. Εισάγετε το βύσμα στην υποδοχή, όπως υποδεικνύεται στη μεγέθυνση. Τοποθετήστε το πακέτο μπαταρίας. Τοποθετήστε το καλώδιο στον οδηγό καλωδίου. 6

8 Πρώτα βήματα Κλείσιμο καλύμματος μπαταρίας Κρατήστε το κάλυμμα της μπαταρίας ελαφρώς λοξά και εισάγετέ το πρώτα με τις δύο κατώτερες προεξοχές στη θήκη. Στη συνέχεια κλείστε το κάλυμμα, μέχρι να κουμπώσει. δακτύλιο ασφάλισης ή το κλιπ ζώνης αριστερόστροφα και αφαιρέστε το. Εισάγετε ένα νόμισμα στην κοιλότητα επάνω στο κάλυμμα της μπαταρίας και στρέψτε το, μέχρι αυτό να ανοίξει. Κλείδωμα καλύμματος μπαταρίας Τοποθετήστε το δακτύλιο ασφάλισης ή το κλιπ ζώνης με τις ασφάλειες στις υποδοχές του περιβλήματος και προσέξτε τα βέλη στο περίβλημα και στην κάτω πλευρά του δακτυλίου να βρίσκονται το ένα απέναντι από το άλλο. Στρέψτε το δακτύλιο ασφάλισης ή το κλιπ ζώνης δεξιόστροφα, μέχρι να κουμπώσει. Ο δακτύλιος ασφάλισης είναι κλειστός, όταν και οι δύο οπές βρίσκονται σε οριζόντια θέση προς την επάνω καμπυλότητα του φορητού ακουστικού. Άνοιγμα καλύμματος μπαταρίας Τοποθετήστε και τους δύο αντίχειρες στο δακτύλιο ασφάλισης, στρέψτε ταυτόχρονα το Τοποθέτηση και δήλωση φορητού ακουστικού στο σταθμό βάσης Τοποθετήστε το φορητό ακουστικό στο σταθμό βάσης με την οθόνη προς τα επάνω. Το φορητό ακουστικό δηλώνεται αυτόματα. Η δήλωση διαρκεί περίπου ένα λεπτό. Κατά το χρονικό αυτό διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη Διαδικασία δήλωσης και το όνομα του σταθμού βάσης, π. χ. Βάση 1, αναβοσβήνει. Το φορητό ακουστικό λαμβάνει το μικρότερο ελεύθερο εσωτερικό αριθμό (1 6). Μετά την επιτυχή δήλωση, ο συγκεκριμένος αριθμός εμφανίζεται στην οθόνη, π. χ. Εσωτ. 1. Αυτό σημαίνει ότι στο φορητό ακουστικό δόθηκε ο αριθμός 1. Εάν οι εσωτερικοί αριθμοί 1 6 έχουν δοθεί ήδη σε άλλες συσκευές, ο αριθμός 6 αντικαθίσταται. Υποδείξεις: Η αυτόματη δήλωση είναι δυνατή, μόνο εάν δεν πραγματοποιείται κάποια κλήση από το σταθμό βάσης. Το πάτημα οποιουδήποτε πλήκτρου διακόπτει την αυτόματη δήλωση. Εάν η αυτόματη δήλωση δεν λειτουργεί, πρέπει να προβείτε σε χειροκίνητη δήλωση του φορητού ακουστικού (σελ. 34). Έχετε τη δυνατότητα να αλλάξετε το όνομα του φορητού ακουστικού (σελ. 37). 7

9 Πρώτα βήματα Αφήστε το φορητό ακουστικό στο σταθμό βάσης, προκειμένου να φορτιστεί η μπαταρία. Υποδείξεις: Εάν το φορητό ακουστικό απενεργοποιηθεί λόγω αποφορτισμένης μπαταρίας και στη συνέχεια τοποθετηθεί στο σταθμό βάσης, ενεργοποιείται αυτόματα. Το φορητό ακουστικό πρέπει να τοποθετείται μόνο στο σταθμό βάσης που προορίζεται γι αυτό. Σε περίπτωση ερωτήσεων και προβλημάτων, ανατρέξτε στη βλέπε σελ. 47. Υποδοχή ακουστικών Έχετε τη δυνατότητα να συνδέσετε τους τύπους ακουστικών (με βύσμα jack - καρφί) HAMA Plantronics M40, MX100 και MX150. Εάν δεν συνδέσετε ακουστικά, τοποθετήστε το κάλυμμα για την υποδοχή ακουστικών που συνοδεύει τη συσκευή, προς διασφάλιση της στεγανότητας. Αρχική φόρτιση και εκφόρτιση του πακέτου μπαταρίας Εάν το φορητό ακουστικό είναι ενεργοποιημένο, η φόρτιση της μπαταρίας υποδεικνύεται στην άνω δεξιά γωνία της οθόνης, μέσω του συμβόλου μπαταρίας e που αναβοσβήνει. Κατά τη λειτουργία, το σύμβολο μπαταρίας υποδεικνύει την κατάσταση φόρτισης της μπαταρίας (σελ. 1). Μία σωστή ένδειξη της κατάστασης φόρτισης είναι δυνατή, μόνο εάν στη συνέχεια η μπαταρία φορτιστεί και εκφορτιστεί πλήρως. Αφήστε για το σκοπό αυτό το φορητό ακουστικό τοποθετημένο χωρίς διακοπή για δέκα ώρες στο σταθμό βάσης. Το φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να είναι ενεργοποιημένο για τη φόρτιση. Απομακρύνετε στη συνέχεια το φορητό ακουστικό από το σταθμό βάσης και τοποθετήστε το εκ νέου, μόλις η μπαταρία αποφορτιστεί πλήρως. Υπόδειξη: Μετά την αρχική φόρτιση και εκφόρτιση μπορείτε να επανατοποθετείτε το φορητό σας ακουστικό στο σταθμό βάσης μετά από κάθε συνομιλία. Παρακαλούμε προσέξτε: u Επαναλαμβάνετε πάντοτε τη διαδικασία φόρτισης και εκφόρτισης κατά την αφαίρεση του πακέτου μπαταρίας από το φορητό ακουστικό και την επανατοποθέτησή του σε αυτό. u Το πακέτο μπαταρίας ενδέχεται να θερμανθεί κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Αυτό δεν εγκυμονεί κίνδυνο. u Η χωρητικότητα του πακέτου μπαταρίας μειώνεται μετά από ορισμένο χρόνο. Ρυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα, π.χ. για τη σωστή εμφάνιση της ώρας σε εισερχόμενες κλήσεις. Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Εάν δεν έχετε ρυθμίσει ακόμη την ημερομηνία και την ώρα, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Ώρα, για να ανοίξετε το πεδίο εισαγωγής. Για να αλλάξετε την ώρα, ανοίξτε το πεδίο εισαγωγής μέσω των πλήκτρων: v Ð Ημερομηνία/Ώρα Αλλαγή καταχώρησης με πολλές γραμμές: Ημ/νία: Εισάγετε την ημέρα, το μήνα και το έτος με 6 ψηφία. Ώρα: Εισάγετε την ώρα και τα λεπτά με 4 ψηφία, π.χ. Q M 1 5 για 7:15. Αποθήκ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Όταν το τηλέφωνο είναι δηλωμένο και η ώρα έχει ρυθμιστεί, η οθόνη αναμονής έχει την ακόλουθη εμφάνιση (παράδειγμα): Ð Εσωτ. 1 V :15 ΕΣΩΤ SMS Το τηλέφωνό σας είναι τώρα έτοιμο για χρήση! 8

10 Επισκόπηση του μενού Επισκόπηση του μενού Μπορείτε να επιλέξετε μία λειτουργία του μενού πολύ γρηγορότερα από τη μετακίνηση προς αυτή, ανοίγοντας το μενού και στη συνέχεια πληκτρολογώντας το συνδυασμό ψηφίων (την αποκαλούμενη "Συντόμευση"). Παράδειγμα: v5211 για "Ρύθμιση ήχου κουδουνισμού για εξωτερικές κλήσεις". Στην κατάσταση αναμονής του τηλεφώνου πατήστε v (άνοιγμα βασικού μενού): 1 Μηνύματα SMS î Έχετε ενεργοποιήσει μία θυρίδα μηνυμάτων SMS (γενική ή προσωπική) χωρίς PIN 1-1 Νέο SMS (σελ. 25) 1-2 Εισερχόμ. 0 (σελ. 28) 1-3 Εξερχόμενα 0 (σελ. 26) Έχετε ενεργοποιήσει μία θυρίδα μηνυμάτων SMS με PIN ή 2-3 θυρίδες 1-1 Κοινή Θυρίδα Νέο SMS (σελ. 25) 1-2 έως 1-4 Θυρίδα 1 Θυρίδα 2 Θυρίδα Εισερχόμ. 0 (σελ. 28) Εξερχόμενα 0 (σελ. 26) Νέο SMS (σελ. 25) έως Εισερχόμ. 0 (σελ. 28) έως Εξερχόμενα 0 (σελ. 26) έως Υπηρεσίες SMS (σελ. 31) 1-6 Ρυθμίσεις Κέντρα SMS (σελ. 30) Θυρίδες (σελ. 29) Αρ. ειδοποίησης (σελ. 29) Τύπος ειδοπ. (σελ. 29) Αναφορά SMS (σελ. 26) Εγγραφή στο SMS (σελ. 25) 2 Υπηρεσίες ê 2-2 Τηλεφων. δικτύου (σελ. 16) 2-6 Όλες οι κλήσεις Εκτροπή κλήσης (σελ. 15) Αναμονή κλήσης (σελ. 15) Κλήση χωρίς αριθ. (σελ. 15) 9

11 Επισκόπηση του μενού 3 Ξυπνητήρι ì 4 Πρόσθετα í 4-3 Έλεγχος Χώρου (σελ. 38) 4-4 Μνήμη κάρτας SIM (σελ. 19) 5 Ρυθμίσεις Ð 5-1 Ημερομηνία/Ώρα 5-2 Ρυθμίσεις ήχων Τόνοι ειδοποιησ. (σελ. 41) Τόνοι υπηρεσιών (σελ. 42) 5-3 Οθόνη Λογότυπο (σελ. 40) Έγχρωμο σχήμα (σελ. 39) Αντίθεση (σελ. 39) Φωτισμός (σελ. 40) 5-4 Ακουστικό Γλώσσα (σελ. 39) Αυτόμ.Απάντηση (σελ. 40) Δήλωση ακουσ. (σελ. 34) Επιλογή βάσης (σελ. 35) Επαναφ. ακουσ. (σελ. 43) Κωδικοί περιοχής (σελ. 20) 5-5 Βάση Μελωδία αναμονή (σελ. 43) PIN συστήμ. (σελ. 43) Επαναφορά Βάσης (σελ. 44) Πρόσθετα (σελ. 36, σελ. 44, σελ. 45) Προεπιλογή (σελ. 23) Τύπος λίστας (σελ. 22) 5-6 Τηλεφωνητής Καταχ. πλήκτ.1 (σελ. 15) 10

12 Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση κλήσεων Πραγματοποίηση εξωτερικών κλήσεων Εξωτερικές είναι οι κλήσεις προς το δημόσιο δίκτυο τηλεφωνίας. ~c Πληκτρολογήστε τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Ή: c~ Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c παρατεταμένα και στη συνέχεια πληκτρολογήστε τον αριθμό. Mε το πλήκτρο τερματισμού a μπορείτε να διακόψετε την κλήση. Κατά τη διάρκεια της συνομιλίας εμφανίζεται η διάρκειά της. Υποδείξεις: Καλώντας με τον τηλεφωνικό κατάλογο, τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (σελ. 1, σελ. 17) ή τη λίστα κλήσεων (σελ. 22) αποφεύγετε την επανειλημμένη πληκτρολόγηση αριθμών και κωδικών δικτύων ("αριθμών Call-by-Call"). Τερματισμός συνομιλίας a Αποδοχή κλήσης Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. Μία εισερχόμενη κλήση σηματοδοτείται στο φορητό ακουστικό με τρεις τρόπους: με κουδούνισμα, μία ένδειξη στην οθόνη και το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d που αναβοσβήνει. Για την αποδοχή της κλήσης έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: Πατήστε το πλήκτρο απάντησης c. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποδοχή. Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d. Εάν το φορητό ακουστικό βρίσκεται στο σταθμό βάσης και η λειτουργία Αυτόμ.Απάντηση είναι ενεργοποιημένη (σελ. 40), η κλήση γίνεται αυτόματα αποδεκτή από το φορητό ακουστικό, μόλις το σηκώσετε από το σταθμό βάσης. Εάν ο ήχος κουδουνισμού ενοχλεί, πατήστε το πλήκτρο οθόνης Σίγαση. Έχετε τη δυνατότητα να αποδεχτείτε την κλήση, για όσο διάστημα εμφανίζεται στην οθόνη. Αναγνώριση κλήσεων Σε μία κλήση εμφανίζεται στην οθόνη ο αριθμός του καλούντος, εάν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: u Το δίκτυο υποστηρίζει τις λειτουργίες CLIP, CLI. CLI (Calling Line Identification): Πραγματοποιείται μετάδοση του αριθμού του καλούντος. CLIP (Calling Line Identification Presentation): Εμφανίζεται ο αριθμός του καλούντος. u Έχετε ζητήσει από το δίκτυό σας την ενεργοποίηση της λειτουργίας CLIP. u Ο καλών έχει ζητήσει από το δίκτυο την ενεργοποίηση της λειτουργίας CLI. Ένδειξη κλήσης κατά τη λειτουργία CLIP/CLI Εάν ο αριθμός του καλούντος είναι αποθηκευμένος στον τηλεφωνικό σας κατάλογο, εμφανίζεται το αντίστοιχο όνομα. Å Αποδοχή Σίγαση 1 Σύμβολο κουδουνιού 2 Αριθμός ή όνομα του καλούντος Αντί του αριθμού εμφανίζονται τα ακόλουθα: u Εισερχόμενη, εάν δεν πραγματοποιείται μετάδοση αριθμού. u Απόκρυψη, εάν ο καλών έχει απενεργοποιήσει τη μετάδοση αριθμών κλήσης (σελ. 15). u Από άγνωστο, εάν ο καλών δεν έχει ζητήσει την ενεργοποίηση της λειτουργίας μετάδοσης αριθμών κλήσης

13 Χρήση φορητού ακουστικού Ανοικτή συνομιλία Κατά την ανοικτή συνομιλία δεν κρατάτε το φορητό ακουστικό στο αυτί σας, αλλά το τοποθετείτε π.χ. μπροστά σας στο τραπέζι. Με τον τρόπο αυτό μπορείτε να δώσετε τη δυνατότητα και σε άλλους να συμμετέχουν στο τηλεφώνημα. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ανοικτής συνομιλίας Ενεργοποίηση κατά την κλήση ~d Εισάγετε τον αριθμό και πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας. Σε περίπτωση συνακρόασης, θα πρέπει να ενημερώσετε σχετικά το συνομιλητή σας. Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας ακουστικού και ανοικτής συνομιλίας d Πατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας. Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε την ανοικτή συνομιλία. Εάν κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας επιθυμείτε να τοποθετήσετε το φορητό ακουστικό στο σταθμό βάσης : Κρατήστε το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d πατημένο κατά την τοποθέτηση. Εάν το πλήκτρο ανοικτής συνομιλίας d δεν είναι αναμμένο, πατήστε ξανά το πλήκτρο. Για τον τρόπο αλλαγής της έντασης ομλίας, βλέπε σελ. 40. Σίγαση Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής συνομιλίας, έχετε τη δυνατότητα να απενεργοποιήσετε το μικρόφωνο του φορητού σας ακουστικού. Ο συνομιλητής σας ακούει στην περίπτωση αυτή μία μελωδία αναμονής. u Πατήστε την αριστερή πλευρά του πλήκτρου ελέγχου, για να σιγήσετε το φορητό ακουστικό. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης, για να αναιρέσετε τη σιγή. Η μελωδία αναμονής μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί (σελ. 43). Χρήση φορητού ακουστικού Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση φορητού ακουστικού a Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού παρατεταμένα. Ακούτε τον τόνο επιβεβαίωσης. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση κλειδώματος πλήκτρων # Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο δίεσης. Εάν το κλείδωμα του πληκτρολογίου είναι ενεργοποιημένο, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο Ø. Το κλείδωμα πλήκτρων απενεργοποιείται αυτόματα στις εισερχόμενες κλήσεις. Μετά τον τερματισμό της συνομιλίας επανενεργοποιείται. Πλήκτρο ελέγχου Η πλευρά του πλήκτρου ελέγχου (επάνω, κάτω, δεξιά, αριστερά) που πρέπει να πατήσετε στην εκάστοτε κατάσταση χειρισμού επισημαίνεται παρακάτω με μαύρο χρώμα, π.χ. v "πατήστε τη δεξιά πλευρά του πλήκτρου ελέγχου". Το πλήκτρο ελέγχου διαθέτει διάφορες λειτουργίες: Στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού s Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου. v Άνοιγμα του βασικού μενού. u Άνοιγμα λίστας των φορητών ακουστικών. t Ρύθμιση ήχων κουδουνισμού του φορητού ακουστικού (σελ. 40). 12

14 Χρήση φορητού ακουστικού Στο βασικό μενού και σε πεδία εισαγωγής Με το πλήκτρο ελέγχου μετακινείτε τον κέρσορα προς τα επάνω t, προς τα κάτω s, προς τα δεξιά v ή προς τα αριστερά u. Σε λίστες και υπομενού t /s Μετακίνηση ανά γραμμή προς τα επάνω/προς τα κάτω. v Άνοιγμα υπομενού και ενδεχομένως επιβεβαίωση επιλογής. u Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακοπή. Κατά τη διάρκεια μίας εξωτερικής συνομιλίας s Άνοιγμα τηλεφωνικού καταλόγου. u Πραγματοποίηση εσωτερικής παράλληλης κλήσης. t Αλλαγή έντασης ομιλίας για τη λειτουργία ακουστικού και τη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας. Πλήκτρα οθόνης Οι λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης αλλάζουν ανάλογα με την κατάσταση χειρισμού. Παράδειγμα: 1 Οι τρέχουσες λειτουργίες των πλήκτρων οθόνης υποδεικνύονται στην κατώτερη γραμμή της οθόνης. 2 Πλήκτρα οθόνης Τα σημαντικότερα σύμβολα οθόνης είναι: Μενού Ανοίγει το βασικό μενού. Επιλογές Ανοίγει ένα μενού που εξαρτάται από την περίπτωση. W Πλήκτρο διαγραφής: Διαγραφή ανά χαρακτήρα από τα δεξιά προς Î" ΕΣΩΤ SMS τα αριστερά. Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακοπή διαδικασίας. 1 2 Ó Αντιγραφή αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο. Άνοιγμα λίστας επανάκλησης. Επιστροφή στην κατάσταση αναμονής Για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναμονής από οποιοδήποτε σημείο του μενού προβείτε στα ακόλουθα: Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a παρατεταμένα. Ή: Μην πατήσετε κανένα πλήκτρο: Μετά από 2 λεπτά, η οθόνη επιστρέφει αυτόματα στην κατάσταση αναμονής. Αλλαγές που δεν επιβεβαιώσατε ή αποθηκεύσατε πατώντας ΟΚ, Ναι, Αποθήκ., Αποστ. ή με Αποθήκευση ΟΚ απορρίπτονται. Ένα παράδειγμα για την οθόνη στην κατάσταση αναμονής παρουσιάζεται στη σελ. 1. Καθοδήγηση στο μενού Οι λειτουργίες του τηλεφώνου σάς προσφέρονται μέσω ενός μενού, που αποτελείται από πολλά επίπεδα. Βασικό μενού (πρώτο επίπεδο του μενού) Πατήστε v στην κατάσταση αναμονής του φορητού ακουστικού, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Οι λειτουργίες του βασικού μενού υποδεικνύονται στην οθόνη ως λίστα με σύμβολο και όνομα. Πρόσβαση σε μία λειτουργία, δηλ. άνοιγμα του αντίστοιχου υπομενού (επόμενο επίπεδο του μενού): Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το πλήκτρο ελέγχου q. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης ΟΚ. 13

15 Χρήση φορητού ακουστικού Υπομενού Οι λειτουργίες των υπομενού εμφανίζονται υπό μορφή λίστας. Πρόσβαση σε μία λειτουργία: Μετακινηθείτε στη λειτουργία με το πλήκτρο ελέγχου q και πατήστε ΟΚ. Ή: Εισάγετε τον αντίστοιχο συνδυασμό ψηφίων (σελ. 9). Πατώντας το πλήκτρο τερματισμού a μία φορά στιγμιαία, επιστρέφετε στο προηγούμενο επίπεδο του μενού ή διακόπτετε τη διαδικασία. Διόρθωση λανθασμένων καταχωρήσεων Μπορείτε να διορθώσετε λανθασμένους χαρακτήρες στο κείμενο, μεταβαίνοντας με το πλήκτρο ελέγχου στη λανθασμένη καταχώρηση. Έχετε τότε τη δυνατότητα: u με X να διαγράψετε το χαρακτήρα στα αριστερά του κέρσορα, u να εισάγετε χαρακτήρες στα αριστερά του κέρσορα, u κατά την εισαγωγή της ώρας και της ημερομηνίας κ.λπ., να αντικαταστήσετε το χαρακτήρα (αναβοσβήνει). Παραδείγματα για τα χρησιμοποιούμενα σύμβολα, τις καταχωρήσεις του μενού και τις καταχωρήσεις με πολλές γραμμές θα βρείτε στο παράρτημα των συγκεκριμένων οδηγιών χρήσης, σελ

16 Υπηρεσίες δικτύου Υπηρεσίες δικτύου Οι υπηρεσίες δικτύου είναι λειτουργίες που σας προσφέρει το δίκτυό σας. Πρέπει να ζητήσετε την ενεργοποίηση των υπηρεσιών από το δίκτυό σας. Σε περίπτωση προβλημάτων, απευθυνθείτε στο δίκτυό σας. Ρύθμιση λειτουργιών για την επόμενη κλήση Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: v ê Απόκρυψη αριθμού ~ Πληκτρολογήστε τον αριθμό. c Πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Ρύθμιση λειτουργιών για όλες τις επόμενες κλήσεις Εάν έχετε ολοκληρώσει κάποια από τις ακόλουθες διαδικασίες, αποστέλλεται ένας κωδικός. Μετά την επιβεβαίωση από το τηλεφωνικό δίκτυο πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a. Μπορείτε να ρυθμίσετε τις ακόλουθες υπηρεσίες: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναμονής κλήσης v ê Όλες οι κλήσεις Αναμονή κλήσης Κατάστ. Αποστ. Αριθμός χωρίς κλήση Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. v ê Όλες οι κλήσεις Κλήση χωρίς αριθ. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές γραμμές: Αριθμός: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή. Εισάγετε τον αριθμό και πατήστε Αποθήκευση ΟΚ. Κατάστ. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τον αριθμό χωρίς κλήση. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποστ.. Φίλτρο κλήσεων v ê Όλες οι κλήσεις Φίλτρο κλήσεων Κατάστ. Αποστ. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Γενική εκτροπή κλήσεων v ê Όλες οι κλήσεις Εκτροπή κλήσης Αλλαγή καταχώρησης με πολλές γραμμές: Όταν: Όλες / Αναπάντ. / Κατειλημ. επιλέξτε. Αριθμ.: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αλλαγή. Εισάγετε τον αριθμό, προς τον οποίο πρέπει να γίνει η εκτροπή, και πατήστε Αποθήκευση ΟΚ. Κατάστ. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε την εκτροπή κλήσης. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Αποστ.. 15

17 Υπηρεσίες δικτύου Λειτουργίες κατά τη διάρκεια μίας κλήσης Παράλληλη κλήση Κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας: Εξωτ.κλ Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. ~ Πληκτρολογήστε τον αριθμό. Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: u Εναλλαγή: Με το πλήκτρο q προβείτε σε εναλλαγή μεταξύ των συνδρομητών. Τερματισμός συνομιλίας με ένα συνδρομητή: Με το πλήκτρο q περάστε στο συνδρομητή. Στη συνέχεια: Επιλογές Τερματ. ενεργού. u Συνδιάσκεψη: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης Συνδιασ.. Τερματισμός της συνδιάσκεψης (εναλλαγή): Χωριστά πατήστε. u Τερματισμός συνομιλίας και με τους δύο συνδρομητές: Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού a. Αποδοχή κλήσης σε αναμονή Αποδοχή Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Έχετε τη δυνατότητα εναλλαγής ή πραγματοποίησης μίας συνδιάσκεψης. Υπόδειξη: Χωρίς τη λειτουργία CLIP, μία κλήση σε αναμονή υποδεικνύεται μόνο με ηχητικό σήμα. Αποδοχή κλήσης σε αναμονή Επιλογές Αποδοχή αναμονής Απόρριψη κλήσης σε αναμονή Επιλογές Απόρριψη αναμονής Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση τηλεφωνητή δικτύου v ê Τηλεφων. δικτύου Κατάστ. Αποστ. a Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Πατήστε το πλήκτρο τερματισμού. 16

18 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Διατίθενται οι ακόλουθες επιλογές: u Τηλεφωνικός κατάλογος, u Λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call), u Λίστα επανάκλησης, u Λίστα μηνυμάτων SMS, u Λίστα κλήσεων. Στον τηλεφωνικό κατάλογο και στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε συνολικά έως 150 καταχωρήσεις (ο αριθμός εξαρτάται από την έκταση των επιμέρους καταχωρήσεων). Ο τηλεφωνικός κατάλογος και η λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) δημιουργούνται αποκλειστικά για το φορητό σας ακουστικό. Έχετε τη δυνατότητα να αποστείλετε τις λίστες/καταχωρήσεις σε άλλα φορητά ακουστικά (σελ. 18). Τηλεφωνικός κατάλογος/λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by- Call) Στον τηλεφωνικό κατάλογο αποθηκεύετε αριθμούς και τα αντίστοιχα ονόματα. Το άνοιγμα του τηλεφωνικού καταλόγου στην κατάσταση αναμονής πραγματοποιείται με το πλήκτρο s. Στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by- Call) αποθηκεύετε κωδικούς δικτύων (τους αποκαλούμενους "αριθμούς Call-by-Call"). Ανοίξτε τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) στην κατάσταση αναμονής με το πλήκτρο C. Έκταση των καταχωρήσεων Αριθμός: έως 32 ψηφία Όνομα: έως 16 χαρακτήρες Υπόδειξη: Για την ταχεία πρόσβαση σε έναν αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (ταχεία κλήση), μπορείτε να αντιστοιχήσετε τον αριθμό σε ένα πλήκτρο. Αποθήκευση αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο s Νέα καταχώρ. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές γραμμές: Αριθμός : Πληκτρολογήστε τον αριθμό. Όνομα : Εισάγετε το όνομα. Επέτειος: Ενδεχομένως εισάγετε μία επέτειο (σελ. 19). Συντόμευση: Επιλέξτε πλήκτρο για την ταχεία κλήση. Αποθηκεύστε τις αλλαγές. Αποθήκευση αριθμού στη λίστα εναλλακτικών δικτύων C Νέα καταχώρ. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές γραμμές: Αριθμός : Πληκτρολογήστε τον αριθμό. Όνομα : Εισάγετε το όνομα. Επιλογή καταχώρησης τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας εναλλακτικών δικτύων s / C Ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call). Έχετε τις ακόλουθες δυνατότητες: u Με το πλήκτρο s μετακινηθείτε στην καταχώρηση, έως ότου επιλεγεί το επιθυμητό όνομα. u Εισάγετε το πρώτο γράμμα του ονόματος, με το πλήκτρο s μετακινηθείτε ενδεχομένως στην καταχώρηση. Κλήση με τον τηλεφωνικό κατάλογο/ τη λίστα εναλλακτικών δικτύων s /C s (Επιλογή καταχώρησης) c Πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθμός καλείται. 17

19 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Διαχείριση καταχωρήσεων τηλεφωνικού καταλόγου/λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) s /C s (Επιλογή καταχώρησης) Προβολή καταχώρησης Εμφάν. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Η καταχώρηση εμφανίζεται. Επιστροφή με ΟΚ. Αλλαγή καταχώρησης Εμφάν. Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. Πραγματοποιήστε και αποθηκεύστε τις αλλαγές. Χρήση άλλων λειτουργιών s / C s (επιλογή καταχώρησης) Επιλογές (άνοιγμα μενού) Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q: Εμφάνιση αριθμού Αλλαγή ή συμπλήρωση ενός αποθηκευμένου αριθμού. Στη συνέχεια κλήση ή ανάκληση περαιτέρω λειτουργιών πατώντας το πλήκτρο Επιλογές. Αλλαγή καταχώρ. Τροποποίηση επιλεγμένης καταχώρησης. Διαγραφή καταχ. Διαγραφή επιλεγμένης καταχώρησης. Καταχώρηση VIP (μόνο τηλεφωνικός κατάλογος) Επισήμανση καταχώρησης του τηλεφωνικού καταλόγου ως VIP (Very Important Person) και αντιστοίχηση μίας συγκεκριμένης μελωδίας κουδουνισμού σε αυτήν. Οι κλήσεις VIP αναγνωρίζονται στο εξής από τη μελωδία κουδουνισμού. Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσης (σελ. 11). Αντιγρ.καταχωρ. Αποστολή μεμονωμένων καταχωρήσεων σε ένα φορητό ακουστικό (σελ. 18). Διαγραφή λίστ. Διαγραφή όλων των καταχωρήσεων στον τηλεφωνικό κατάλογο ή στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call). Αντιγραφή λίστ. Αποστολή της πλήρους λίστας σε ένα φορητό ακουστικό (σελ. 18). Διαθέσιμες μνήμες Εμφάνιση του αριθμού των υπολειπόμενων διαθέσιμων καταχωρήσεων στον τηλεφωνικό κατάλογο, στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call) (σελ. 17). Κλήση με τα πλήκτρα ταχείας κλήσης Κρατήστε πατημένο το αντίστοιχο πλήκτρο ταχείας κλήσης (σελ. 17). Μεταφορά τηλεφωνικού καταλόγου/ λίστας εναλλακτικών δικτύων (Call-by- Call) σε ένα άλλο φορητό ακουστικό Προϋποθέσεις: u Το φορητό ακουστικό του παραλήπτη και του αποστολέα είναι δηλωμένα στον ίδιο σταθμό βάσης. u Το άλλο φορητό ακουστικό και ο σταθμός βάσης έχουν τη δυνατότητα αποστολής και λήψης καταχωρήσεων ευρετηρίου. s / C s (επιλογή καταχώρησης) Επιλογές (άνοιγμα μενού) Αντιγρ.καταχωρ. / Αντιγραφή λίστ. ~ Εισάγετε τον εσωτερικό αριθμό του φορητού ακουστικού του παραλήπτη. Εμφανίζεται η ένδειξη Αντιγραφή καταχώρησης. Ναι / Όχι Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Η επιτυχής μεταφορά επιβεβαιώνεται στο φορητό ακουστικό του παραλήπτη με ένα μήνυμα και με τον τόνο επιβεβαίωσης. Παρακαλούμε προσέξτε: u Οι καταχωρήσεις με ταυτόσημους αριθμούς δεν αντικαθίστανται στο τηλέφωνο του παραλήπτη. u Η μεταφορά διακόπτεται, εάν κτυπήσει το τηλέφωνο ή η μνήμη του φορητού ακουστικού του παραλήπτη είναι πλήρης. Μεταφορά εμφανιζόμενου αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο Στον τηλεφωνικό κατάλογο έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε αριθμούς που εμφανίζονται σε μία λίστα, π.χ. στη λίστα κλήσεων ή στη λίστα επανάκλησης, σε ένα SMS ή κατά τη διάρκεια μίας συνομιλίας. Εμφανίζεται ένας αριθμός: 18

20 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Επιλογές Αντιγ.αρ.στο κατ. Ολοκληρώστε την καταχώρηση, βλέπε σελ. 17. Επιλογή αριθμού από τον τηλεφωνικό κατάλογο Σε πολλές καταστάσεις χρήσης μπορείτε να ανοίξετε τον τηλεφωνικό κατάλογο, π. χ. για να επιλέξετε έναν αριθμό. Το φορητό σας ακουστικό δεν πρέπει να βρίσκεται στην κατάσταση αναμονής. Ανάλογα με την κατάσταση χρήσης, ανοίξτε τον τηλεφωνικό κατάλογο με s ή Ò ή Μενού Τηλ. Κατάλογος. q Επιλέξτε καταχώρηση (σελ. 17). Αποθήκευση επετείου στον τηλεφωνικό κατάλογο Για κάθε αριθμό στον τηλεφωνικό κατάλογο έχετε τη δυνατότητα να αποθηκεύσετε μία επέτειο και να καθορίσετε ένα χρόνο, κατά τον οποίο την ημέρα της επετείου θα πρέπει να λάβετε μία κλήση υπενθύμισης. s s (Επιλογή καταχώρησης, σελ. 17) Εμφάν. Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. s Μεταβείτε στη γραμμή Επέτειος:. Αλλαγή Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές γραμμές: Ημ/νία: Εισάγετε ημέρα/μήνα με 4 ψηφία. Ώρα: Εισάγετε ώρα/λεπτά για την κλήση υπενθύμισης με 4 ψηφία. Ειδοπ.: Επιλέξτε τον τύπο της σηματοδότησης και πατήστε ΟΚ. Αποθηκεύστε τις αλλαγές (σελ. 52). Υπόδειξη: Για μία κλήση υπενθύμισης είναι αναγκαία η χρονική καταχώρηση. Εάν έχετε επιλέξει την οπτική σηματοδότηση, η χρονική καταχώρηση δεν είναι απαραίτητη και ρυθμίζεται αυτόματα σε 00:00. Διαγραφή επετείου s s (Επιλογή καταχώρησης, σελ. 17) Εμφάν. Αλλαγή Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. s Μεταβείτε στη γραμμή Επέτειος:. Αλλαγή ιαγρ. Αποθήκ. Πατήστε διαδοχικά τα πλήκτρα οθόνης. Κλήση υπενθύμισης σε μία επέτειο Μία κλήση υπενθύμισης σηματοδοτείται στο φορητό ακουστικό με τον επιλεγμένο ήχο κουδουνισμού. Σίγαση Πατήστε το πλήκτρο οθόνης, για να τερματίσετε την κλήση υπενθύμισης. Μεταφορά καταχωρήσεων καρτών SIM Προϋπόθεση: Όλα τα φορητά ακουστικά που είναι δηλωμένα στο σταθμό βάσης βρίσκονται στην κατάσταση αναμονής. Στο σταθμό βάσης είναι ενσωματωμένη μία συσκευή ανάγνωσης καρτών SIM. Εισάγετε την κάρτα SIM, όπως υποδεικνύεται. Μία εισερχόμενη κλήση διακόπτει όλες τις λειτουργίες, ακόμη και τη διαχείριση της κάρτας SIM. Κατά τη διαχείριση της κάρτας SIM είναι όμως δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων. 19

21 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Προσοχή: u Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα (όπως π. χ. κέρματα, λεπίδες μαχαιριών) στην υποδοχή καρτών SIM, διότι διαφορετικά η ηλεκτρική ασφάλεια δεν είναι πλέον εξασφαλισμένη. u Δεν πρέπει να αγγίζετε τις επιφάνειες επαφής της κάρτας SIM, όσο αυτό είναι δυνατό. u Τυχόν λανθασμένη τοποθέτηση της κάρτας SIM ενδέχεται να τις καταστρέψει. u Μην αφαιρείτε την κάρτα SIM κατά τη διάρκεια της μεταφοράς δεδομένων. Έχετε τη δυνατότητα να μεταφέρετε καταχωρήσεις από κάρτες SIM στον τηλεφωνικό κατάλογο και αντίστροφα. Εάν η κάρτα SIM προστατεύεται με κωδικό PIN, καλείστε να εισάγετε το PIN. Εάν η κάρτα SIM είναι μπλοκαρισμένη (π. χ. λόγω επανειλημμένης εσφαλμένης εισαγωγής του PIN), πρέπει να τοποθετήσετε την κάρτα SIM στο κινητό σας τηλέφωνο και να την ξεκλειδώσετε με το Super-PIN (PUK). v í Μνήμη κάρτας SIM Υπόδειξη: Για τη μεταφορά αριθμών κλήσης μεταξύ κάρτας SIM και τηλεφώνου είναι απαραίτητο να είναι αποθηκευμένος στο τηλέφωνο ο κωδικός κλήσης (εθνικός και τοπικός κωδικός). Ορισμένοι από αυτούς τους αριθμούς είναι ήδη προκαθορισμένοι. v Ð Ακουστικό Κωδικοί περιοχής Ελέγξτε εάν ο (προ)καθορισμένος κωδικός κλήσης είναι σωστός. Αλλαγή καταχώρησης με πολλές σειρές: q Επιλέξτε/αλλάξτε πεδίο εισαγωγής. r Μετακινηθείτε μέσα στο πεδίο εισαγωγής. X Διαγραφή ψηφίου, εάν χρειάζεται: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. ~ Εισάγετε τον αριθμό. Αποθήκ. Παράδειγμα: Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Κωδικοί περιοχής Διεθνής κωδικός: Αστικός κωδικός: X [ ] Αποθήκ. Κατά την αντιγραφή των αριθμών του δικτύου σταθερής ή του δικτύου κινητής τηλεφωνίας γίνεται αυτόματη μετάθεση για τη χρήση στην κάρτα SIM ή στο φορητό σας ακουστικό Gigaset. Δεν είναι δυνατή η αντιγραφή αριθμών κλήσης υπηρεσιών από την κάρτα SIM στον τηλεφωνικό κατάλογο του Gigaset! 20

22 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Εάν δεν έχετε ακόμη τοποθετήσει την κάρτα SIM, καλείστε να την τοποθετήσετε. Έχετε τις ακόλουθες επιλογές: Όλες από SIM Μεταφορά όλων των καταχωρήσεων από την κάρτα SIM στον τηλεφωνικό κατάλογο. Αντιγραφή από SIM Μεταφορά επιλεγμένης καταχώρησης από την κάρτα SIM στον τηλεφωνικό κατάλογο. Όλες στη SIM Μεταφορά όλων των καταχωρήσεων από τον τηλεφωνικό κατάλογο στην κάρτα SIM. Αποθήκευση σε SIM Μεταφορά επιλεγμένης καταχώρησης από τον τηλεφωνικό κατάλογο στην κάρτα SIM. Η μεταφορά δεδομένων μίας λίστας ξεκινά με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Αντιγρ. ή ΟΚ. Η μεταφορά δεδομένων μίας μεμονωμένης καταχώρησης ξεκινά με το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Αντιγρ.. Μεταφορά δεδομένων Κάρτα SIM ) Τηλεφωνικός κατάλογος u Τα ονόματα συντέμνονται σε 16 χαρακτήρες u Οι καταχωρήσεις αντιγράφονται με αλφαβητική σειρά. Έχετε κατά νου ότι αντιγράφονται περίπου 125 καταχωρήσεις (ελέγξτε μέχρι ποια καταχώρηση της λίστας σας μεταφέρθηκε). u Οι αριθμοί μετατρέπονται: +30 )0 + ) 00 Υπόδειξη: Η μεταφορά πραγματοποιείται μόνο στο φορητό ακουστικό, από το οποίο δημιουργήθηκε η σύνδεση με την κάρτα SIM. Η διαδικασία πραγματοποιείται μόνο σε φορητά ακουστικά της ίδιας οικογένειας. Για τη μεταφορά σε ένα άλλο φορητό ακουστικό της οικογένειας, αποστείλετε τις καταχωρήσεις του τηλεφωνικού σας καταλόγου, όπως συνήθως. Στην ηλεκτρονική διεύθυνση gigasetsimcard θα βρείτε περισσότερες ερωτήσεις και απαντήσεις σχετικά με την κάρτα SIM. Λίστα επανάκλησης Στη λίστα επανάκλησης συμπεριλαμβάνονται οι δέκα τελευταίοι αριθμοί που κλήθηκαν στο φορητό ακουστικό (έως 32 ψηφία). Εάν κάποιος από τους αριθμούς υπάρχει στον τηλεφωνικό κατάλογο, εμφανίζεται το αντίστοιχο όνομα. Χειροκίνητη επανάκληση c Πατήστε το πλήκτρο στιγμιαία. s Επιλέξτε την καταχώρηση. c Πατήστε ξανά το πλήκτρο απάντησης. Ο αριθμός καλείται. Κατά την εμφάνιση ενός ονόματος, έχετε τη δυνατότητα, με το πλήκτρο οθόνης Εμφάν., να προβάλλετε τον αντίστοιχο αριθμό. Διαχείριση καταχωρήσεων της λίστας επανάκλησης c Πατήστε το πλήκτρο στιγμιαία. s Επιλέξτε την καταχώρηση. Επιλογές Ανοίξτε το μενού. Τις ακόλουθες λειτουργίες μπορείτε να επιλέξετε με q: Εμφάνιση αριθμού (όπως στον τηλεφωνικό κατάλογο, σελ. 18) Αντιγ.αρ.στο κατ. Μεταφέρετε την καταχώρηση στον τηλεφωνικό κατάλογο (σελ. 18). Διαγραφή καταχ. (όπως στον τηλεφωνικό κατάλογο, σελ. 18) Διαγραφή λίστ. (όπως στον τηλεφωνικό κατάλογο, σελ. 18) Μεταφορά δεδομένων Τηλεφωνικός κατάλογος ) Κάρτα SIM u Τα ονόματα παραμένουν αμετάβλητα u Οι καταχωρήσεις αντιγράφονται με αλφαβητική σειρά. Οι αριθμοί μετατρέπονται: 0 ) ) + 21

23 Χρήση τηλεφωνικού καταλόγου και λιστών Ανάκληση λιστών μέ το πλήκτρο μηνυμάτων Με το πλήκτρο μηνυμάτων f μπορείτε να εμφανίσετε τις ακόλουθες λίστες: u Λίστα SMS Σε περίπτωση που έχουν δημιουργηθεί περισσότερες θυρίδες (σελ. 29), εμφανίζονται περισσότερες λίστες. u Τηλεφωνητής δικτύου Εάν το δίκτυό σας υποστηρίζει τη συγκεκριμένη λειτουργία και ο τηλεφωνητής δικτύου έχει καθοριστεί για την ταχεία κλήση (σελ. 43). u Λίστα κλήσεων Κατά την άφιξη μίας νέας καταχώρησης σε μία λίστα, ηχεί ένας τόνος υπόδειξης. Το πλήκτρο f αναβοσβήνει (σβήνει μετά το πάτημα του πλήκτρου). Στην κατάσταση αναμονής εμφανίζεται στην οθόνη για το νέο μήνυμα ένα σύμβολο: Σύμβολο Ã Á À Ο αριθμός των νέων καταχωρήσεων εμφανίζεται κάτω από το αντίστοιχο σύμβολο. Εμφανίζονται μόνο λίστες που περιέχουν μηνύματα (εξαίρεση: (τηλεφωνητής δικτύου). Οι λίστες με νέα μηνύματα εμφανίζονται πρώτες και επισημαίνονται με τονισμένα γράμματα. Σε παρενθέσεις εμφανίζεται ο αριθμός των νέων ή παλαιών μηνυμάτων που περιέχονται σε κάθε λίστα. Με q επιλέξτε μία λίστα. Για να την ανοίξετε, πατήστε ΟΚ. Λίστα εισερχομένων SMS Όλα τα SMS που λαμβάνονται αποθηκεύονται στη λίστα εισερχομένων μηνυμάτων, βλ. σελ. 28. Λίστα κλήσεων Νέο μήνυμα στη τηλεφωνητή δικτύου... στη λίστα κλήσεων... στη λίστα SMS Προϋπόθεση: Αναγνώριση κλήσεων (CLIP, σελ. 11) Η λίστα κλήσεων περιέχει ανάλογα με το ρυθμισμένο τύπο λίστας u ληφθείσες κλήσεις ( ) u αναπάντητες κλήσεις Αποθηκεύονται οι αριθμοί των 30 τελευταίων εισερχόμενων κλήσεων. Περισσότερες αναπάντητες κλήσεις από τον ίδιο αριθμό αποθηκεύονται μία φορά (η τελευταία κλήση). Ρύθμιση τύπου της λίστας κλήσεων v Ð Βάση Τύπος λίστας Αναπάντητες / Όλες οι κλήσεις Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. ( = ενεργοποιημένο). a Κρατήστε πατημένο (κατάσταση αναμονής). Εάν αλλάξετε τον τύπο λίστας, οι καταχωρήσεις στη λίστα κλήσεων διατηρούνται. Καταχώρηση λίστας Τα νέα μηνύματα εμφανίζονται στο επάνω μέρος. Παράδειγμα για καταχωρήσεις λίστας: Όλες οι κλήσεις Γιώργος :20 Κώστας :15 Ã ************************** Διαγρ. Επιλογές u Ο τύπος λίστας (στην επικεφαλίδα) u Η κατάσταση της καταχώρησης Τονισμένα γράμματα: Νέα καταχώρηση u Αριθμός ή όνομα του καλούντος Μπορείτε να μεταφέρετε τον αριθμό του καλούντος στον τηλεφωνικό κατάλογο (σελ. 18). u Ημερομηνία και ώρα της κλήσης (σε περίπτωση που έχει ρυθμιστεί, (σελ. 8)) u Τύπος της καταχώρησης: ληφθείσες κλήσεις ( ) αναπάντητες κλήσεις Πατώντας το πλήκτρο οθόνης ιαγρ. διαγράφετε τη σημειωμένη καταχώρηση. Μετά το πάτημα του πλήκτρου οθόνης Επιλογές μπορείτε με q να επιλέξετε περαιτέρω λειτουργίες: Αντιγ.αρ.στο κατ. Μεταφορά αριθμού στον τηλεφωνικό κατάλογο. 22

24 Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Διαγραφή λίστ. Διαγραφή της πλήρους λίστας. Μετά την έξοδο από τη λίστα κλήσεων, όλες οι καταχωρήσεις τίθενται στην κατάσταση "παλαιές", δηλ. κατά την επόμενη κλήση δεν προβάλλονται πλέον με τονισμένα γράμματα. Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Πραγματοποιήστε κλήσεις μέσω ενός δικτύου που προσφέρει ιδιαίτερα ευνοϊκές χρεώσεις (Call-by-Call) ή εμφανίστε μετά το τηλεφώνημα τις χρεώσεις στο φορητό ακουστικό. Έχετε τη δυνατότητα διαχείρισης των αριθμών στη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call). Συμπλήρωση αριθμών εναλλακτικών δικτύων με ένα αριθμό Μπορείτε να προτάξετε στον αριθμό τον κωδικό ενός δικτύου ("Σύνδεση"). C Ανοίξτε τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Call-by-Call). s Επιλέξτε καταχώρηση (αριθμό Call-by-Call). Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Εμφάνιση αριθμού Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. ~ Πληκτρολογήστε τον αριθμό ή επιλέξτε έναν αριθμό από τον τηλεφωνικό κατάλογο (σελ. 19). c Πατήστε το πλήκτρο απάντησης. Καλούνται και οι δύο αριθμοί. Αυτόματη προεπιλογή δικτύου (Preselection) Μπορείτε να καθορίσετε έναν αριθμό Call-by- Call (αριθμό προεπιλογής - Preselection), ο οποίος θα προτάσσεται αυτόματα κατά την κλήση μέσω δύο λιστών καθορισμένων αριθμών. u Η λίστα "με προεπιλογή" περιλαμβάνει τον "κανόνα": Κωδικοί κλήσης ή τα πρώτα ψηφία των κωδικών, με τους οποίους πρέπει να χρησιμοποιηθεί ο αριθμός προεπιλογής. u Η λίστα "χωρίς προεπιλογή" περιλαμβάνει την " εξαίρεση από τον κανόνα". Παράδειγμα: Για τη λίστα "με προεπιλογή" έχετε εισάγει τον αριθμό 08. Ως εκ τούτου, όλοι οι αριθμοί που αρχίζουν με 08 καλούνται με Preselection. Εάν εντούτοις επιθυμείτε οι αριθμοί που αρχίζουν π.χ. με 081 να καλούνται χωρίς προεπιλογή, εισάγετε για τη λίστα "χωρίς προεπιλογή" τον αριθμό 081. Κατά την κλήση, μετά το πάτημα του πλήκτρου απάντησης/ανοικτής συνομιλίας, τα πρώτα ψηφία του επιλεγμένου αριθμού συγκρίνονται και με τις δύο λίστες: u Ο αριθμός προεπιλογής δεν προτάσσεται, όταν ο καλούμενος αριθμός δεν συμφωνεί με καμία καταχώρηση των δύο λιστών συμφωνεί με μία καταχώρηση της λίστας "χωρίς προεπιλογή" u Ο αριθμός προεπιλογής προτάσσεται, όταν τα πρώτα ψηφία του καλούμενου αριθμού συμφωνούν μόνο με μία καταχώρηση στη λίστα "με προεπιλογή". Αποθήκευση αριθμού προεπιλογής v Ð Βάση Προεπιλογή Αριθμός προεπιλογής ~ Εισάγετε ή αλλάξτε τον αριθμό προεπιλογής (αριθμό Call-by- Call). Αποθηκεύστε τις αλλαγές (σελ. 52). a Κρατήστε πατημένο (κατάσταση αναμονής). 23

25 Πραγματοποίηση κλήσεων μέσω εναλλακτικών δικτύων Αποθήκευση ή αλλαγή καταχωρήσεων στις λίστες προεπιλογής (Preselection) Κάθε μία από τις δύο λίστες μπορεί να περιέχει 20 καταχωρήσεις με 6 ψηφία η καθεμία. Ανάλογα με τη χώρα, στη λίστα "με προεπιλογή" υπάρχουν ενδεχομένως προκαθορισμένοι αριθμοί. Με τον τρόπο αυτό, όλες π.χ. οι εθνικές κλήσεις ή οι κλήσεις στο δίκτυο κινητής τηλεφωνίας συνδέονται αυτόματα με τον αριθμό προεπιλογής που έχετε αποθηκεύσει προηγουμένως. v Ð Βάση Προεπιλογή Με προεπιλογή / Χωρίς προεπιλογή s Επιλέξτε την καταχώρηση. Αλλαγή Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. ~ Εισάγετε ή αλλάξτε τα αρχικά ψηφία του αριθμού. Αποθηκεύστε τις αλλαγές (σελ. 52). a Κρατήστε πατημένο (κατάσταση αναμονής). Προσωρινή απενεργοποίηση προεπιλογής (Preselection) c (κρατήστε πατημένο) Επιλογές Προεπιλογή εκτός Μόνιμη απενεργοποίηση προεπιλογής (Preselection) Διαγράψτε τον αριθμό προεπιλογής (Preselection) (σελ. 23). 24

26 SMS (γραπτά μηνύματα) SMS (γραπτά μηνύματα) Η συσκευή αποστέλλεται έτσι ώστε να έχει άμεσα τη δυνατότητα αποστολής SMS. Προϋποθέσεις: u Έχει ενεργοποιηθεί η αναγνώριση κλήσης (σελ. 11)για την τηλεφωνική σας σύνδεση. u Το δίκτυό σας υποστηρίζει την υπηρεσία SMS στο δίκτυο σταθερής τηλεφωνίας (σχετικές πληροφορίες θα λάβετε από το δίκτυό σας). u Έχετε εγγραφεί στο δίκτυό σας για την αποστολή και λήψη SMS. Η ανταλλαγή SMS πραγματοποιείται μέσω Κέντρων SMS του δικτύου. Πρέπει να καταχωρήσετε το κέντρο SMS, μέσω του οποίου επιθυμείτε να αποστέλλετε και να λαμβάνετε μηνύματα, στη συσκευή σας. Έχετε τη δυνατότητα λήψης SMS από οποιοδήποτε από τα καταχωρημένα κέντρα SMS, εάν έχετε εγγραφεί στο δίκτυό σας. Τα SMS σας αποστέλλονται μέσω του Κέντρο SMS, που έχει καταχωρηθεί ως κέντρο αποστολής. Έχετε εντούτοις τη δυνατότητα να ενεργοποιήσετε ως κέντρο αποστολής οποιοδήποτε άλλο κέντρο SMS για την αποστολή ενός τρέχοντος μηνύματος (σελ. 30). Εάν δεν έχει καταχωρηθεί κανένα κέντρο υπηρεσιών SMS, το μενού SMS αποτελείται μόνο από την καταχώρηση Ρυθμίσεις. Καταχωρήστε ένα κέντρο υπηρεσιών SMS (σελ. 30). u Εισάγετε το κείμενο, βλέπε σελ. 53. u Συντάξτε το κείμενο με τη βοήθεια για την εισαγωγή κειμένου EATONI, βλέπε σελ. 53. Κανόνες u Ένα SMS μπορεί να έχει μέγεθος έως 612 χαρακτήρες. u Για μέγεθος μεγαλύτερο των 160 χαρακτήρων ή σε μεγάλα αρχεία εικόνας, το SMS αποστέλλεται ως αλυσίδα SMS (έως τέσσερα SMS με 153 χαρακτήρες το καθένα). Παρακαλούμε προσέξτε: u Κάθε εισερχόμενο SMS σηματοδοτείται με ένα κουδούνισμα (ήχος κουδουνισμού όπως για τις εξωτερικές κλήσεις). Εάν αποδεχτείτε μία ανάλογη "κλήση", το SMS χάνεται. Για να αποφύγετε το κουδούνισμα, προβείτε σε καταστολή του πρώτου ήχου κουδουνισμού για όλες τις εξωτερικές κλήσεις (σελ. 41). u Εάν το τηλέφωνό σας είναι συνδεδεμένο σε ένα τηλεφωνικό κέντρο, ανατρέξτε στη σελ. 32. u Για τη λήψη πρέπει να έχετε εγγραφεί στο δίκτυό σας. Εγγραφή με τη βοηθητική λειτουργία εγγραφής Όταν πατήσετε για πρώτη φορά το πλήκτρο οθόνης SMS, ρωτάστε, εάν επιθυμείτε να εγγραφείτε αυτόματα σε όλα τα καταχωρημένα κέντρα-sms (βλέπε σελ. 30). Επιβεβαιώστε με ΟΚ. Έχετε τώρα τη δυνατότητα λήψης SMS από όλα τα καταχωρημένα Κέντρα SMS. Σε κάποια μελλοντική χρονική στιγμή μπορείτε να ανακαλέσετε την αυτόματη εγγραφή μέσω του μενού: v î Ρυθμίσεις Εγγραφή στο SMS Η βοηθητική λειτουργία εγγραφής δεν υποστηρίζει τη δημιουργία προσωπικών θυρίδων (σελ. 29). Σύνταξη/αποστολή SMS Σύνταξη SMS v î Θυρίδα 2 Εάν χρειάζεται, επιλέξτε θυρίδα και πατήστε ΟΚ. ~ Εάν χρειάζεται, εισάγετε το ΡΙΝ θυρίδας και πατήστε ΟΚ. Νέο SMS Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. ~ Συντάξτε το SMS. Επιλογές Αποστ. SMS Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. 25

27 SMS (γραπτά μηνύματα) Αποστολή SMS s / C / ~ Επιλέξτε τον αριθμό με πρόθεμα (ακόμη και στο τοπικό δίκτυο) από τον τηλεφωνικό κατάλογο ή τη λίστα εναλλακτικών δικτύων (Callby-Call) ή πληκτρολογήστε τον απευθείας Για SMS σε μία θυρίδα SMS: Επισυνάψτε την ταυτότητα (ID) θυρίδας στο τέλος του αριθμού. Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Αποστ. Επιλέξτε. Το SMS αποστέλλεται. Υποδείξεις: Εάν κατά τη σύνταξη του SMS διακοπείτε από μία εξωτερική κλήση, το κείμενο αποθηκεύεται αυτόματα στη λίστα προτύπων μηνυμάτων. Εάν η μνήμη είναι πλήρης ή η λειτουργία SMS καταλαμβάνεται στο σταθμό βάσης από ένα άλλο φορητό ακουστικό, η διαδικασία διακόπτεται. Στην οθόνη εμφανίζεται μία σχετική υπόδειξη. Διαγράψτε SMS που δεν χρειάζεστε πλέον ή αποστείλετε τα SMS αργότερα. Ρύθμιση γλώσσας εισαγωγής Συντάσσετε ένα SMS (σελ. 25). Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Γλώσσα εισαγ. Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ. s Επιλέξτε γλώσσα εισαγωγής και πατήστε ΟΚ. a Πατήστε δύο φορές στιγμιαία το πλήκτρο τερματισμού, για να επιστρέψετε στο πεδίο εισαγωγής. Η ρύθμιση της γλώσσας εισαγωγής ισχύει μόνο για το τρέχον μήνυμα SMS. Αναφορά κατάστασης SMS Προϋπόθεση: Το δίκτυό σας υποστηρίζει τη συγκεκριμένη υπηρεσία. Εάν έχετε ενεργοποιήσει την αναφορά κατάστασης, λαμβάνετε μετά την αποστολή ένα SMS με ένα κείμενο επιβεβαίωσης. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση αναφοράς κατάστασης v î Ρυθμίσεις Αναφορά SMS Επιλέξτε και πατήστε ΟΚ ( = ενεργοποίηση). Ανάγνωση/διαγραφή αναφοράς κατάστασης Ανοίξτε τη λίστα εισερχομένων μηνυμάτων (σελ. 28), στη συνέχεια: q Ανάγν. Ή: ιαγρ. Επιλέξτε SMS με την κατάσταση Σωστό ή Λανθασμένο. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Το SMS διαγράφεται. Λίστα προτύπων μηνυμάτων Μπορείτε να αποθηκεύσετε ένα SMS στη λίστα προτύπων μηνυμάτων και αργότερα να το αλλάξετε και να το αποστείλετε. Αποθήκευση SMS στη λίστα προτύπων μηνυμάτων Συντάσσετε ένα SMS (σελ. 25). Επιλογές Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. ΑποθήκευσηΕπιλέξτε και πατήστε ΟΚ. Άνοιγμα λίστας εξερχομένων μηνυμάτων v î (Θυρίδα, PIN -θυρίδας) Εξερχόμενα (3) Εμφανίζεται η πρώτη καταχώρηση της λίστας, π.χ.: :45 Ανάγνωση ή διαγραφή μεμονωμένων SMS Ανοίξτε τη λίστα προτύπων μηνυμάτων, στη συνέχεια: q Επιλέξτε SMS. Ανάγν. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Εμφανίζεται το κείμενο. Μετακίνηση ανά γραμμή με q. Ή: ιαγρ. Πατήστε το πλήκτρο οθόνης. Το SMS διαγράφεται. 26

Gigaset. Gigaset C470

Gigaset. Gigaset C470 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset C470 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset C380

Gigaset. Gigaset C380 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset SL370

Gigaset. Gigaset SL370 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset SL370 Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved.

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 ¼ ½ V Εσωτ. 1 01.10.0909:45 Εσωτ. SMS 1 2 1 Οθόνη στην κατάσταση αναμονής 2 Κατάσταση φόρτισης των

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset S680

Gigaset. Gigaset S680 s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

C590 C590. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C590 C590. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C590 C590 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset SL37H

Gigaset. Gigaset SL37H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας

Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset C300 Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Συγχαρητήρια Έχετε στα χέρια σας μία συσκευή Gigaset τελευταίας γενιάς. Το Gigaset που διαθέτετε έχει περισσότερες δυνατότητες

Διαβάστε περισσότερα

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

S790 S790. www.gigaset.com GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. S790 S790 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Ασύρµατο Τηλέφωνο DECT µε αναγνώριση κλήσης Σύντοµη περιγραφή λειτουργιών ακουστικού Λειτουργία Κλείδωµα / ξεκλείδωµα πλήκτρων Εξωτερική κλήση Εσωτερική κλήση Επανάκληση

Διαβάστε περισσότερα

C59 HH C59. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

C59 HH C59.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. C59 HH C59 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the

Διαβάστε περισσότερα

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark

C59H. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark C59H Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Tηλέφωνο FC312E ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Copyright Huawei Technologies Co., Ltd. 2011. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή και η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος της παρούσας, σε οποιαδήποτε

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004

Motorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας

Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Οδηγίες Χρήσης και Οδηγίες Ασφαλείας Ασύρματο Τηλέφωνο DECT με αναγνώριση κλήσης Σύντομη περιγραφή λειτουργιών ακουστικού Λειτουργία Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση ακουστικού Συνδυασμός πλήκτρων Μενού Κάτω

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens

SL780. Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens SL780 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the trademark Siemens Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού

Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 9 10 11 12 Πλήκτρα Υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα οθόνης

Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 9 10 11 12 Πλήκτρα Υποδείξεις ασφαλείας Σύμβολα οθόνης Σύντομη παρουσίαση Euroset 5020 8 7 6 Πλήκτρα 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο επανάκλησης 3 Πλήκτρο παράλληλης κλήσης 4 Πλήκτρο σίγασης (Mute) 5 Πλήκτρο Shift 6 Πλήκτρο μείωσης έντασης 7 Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

Συνοπτική παρουσίαση. Συνοπτική παρουσίαση

Συνοπτική παρουσίαση. Συνοπτική παρουσίαση Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

E500. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E500.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E500 Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310 1 Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA310 1 2 3 4 5 6 7 8 1 Πλήκτρα άμεσης κλήσης 2 Ετικέτα για τη σημείωση της αντιστοίχισης των πλήκτρων άμεσης κλήσης και ταχείας κλήσης 3 Πλήκτρο ταχείας κλήσης 4 Πλήκτρο αποθήκευσης

Διαβάστε περισσότερα

E500 H. GIGASET. INSPIRING CONVERSATION.

E500 H.  GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. E500 H Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt Manufactured by Gigaset Communications GmbH under trademark license of Siemens AG. As of 1 Oct. 2011 Gigaset products bearing the trademark

Διαβάστε περισσότερα

C470 IP. Εγκατάσταση με λίγα βήματα

C470 IP. Εγκατάσταση με λίγα βήματα C470 IP Εγκατάσταση με λίγα βήματα 2 Υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή: Διαβάστε πριν τη χρήση τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες χρήσης στο CD. Ενημερώστε τα παιδιά σας για το περιεχόμενό τους και για

Διαβάστε περισσότερα

S790. (Weiß) - BA_Home Media Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband

S790. (Weiß) - BA_Home Media Bedienungsanleitung: (Mittelgrau) - BA_Phones_C-class (Orange) - BA_Broadband S790 Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a licensee of the Siemens trademark Gigaset Communications GmbH 2009 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset S810 περισσότερα από ένα απλό τηλεφώνημα

Gigaset S810 περισσότερα από ένα απλό τηλεφώνημα Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset. Gigaset C38H

Gigaset. Gigaset C38H s Issued by Gigaset Communications GmbH Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt Gigaset Communications GmbH is a trademark licensee of Siemens AG Gigaset Communications GmbH 2008 All rights reserved. Subject

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD180 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν η μπαταρία

Διαβάστε περισσότερα

ë Ενεργοποίηση αναμονής

ë Ενεργοποίηση αναμονής Σύντομη παρουσίαση Gigaset 5030 * 8 7 6 Πλήκτρα 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο επανάκλησης 3 Πλήκτρο παράλληλης κλήσης (R) 4 Πλήκτρο σίγασης (Mute) 5 Πλήκτρο Shift 6 Πλήκτρο μείωσης έντασης 7 Πλήκτρο

Διαβάστε περισσότερα

E290. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

E290. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση E290 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Περιεχόμενα Περιεχόμενα Συνοπτική παρουσίαση............................................. 5 Υποδείξεις ασφαλείας...............................................

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA510

Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA510 Σύντομη παρουσίαση Gigaset DA50 3 4 5 6 7 8 Πλήκτρα Πλήκτρα άμεσης κλήσης Ετικέτα για τη σημείωση της αντιστοίχισης των πλήκτρων άμεσης κλήσης 3 Πλήκτρο εναλλαγής 4 Πλήκτρο αποθήκευσης 5 Πλήκτρο επανάκλησης/

Διαβάστε περισσότερα

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.

4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση. ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξεκινώντας 1. Χρήση 3 x 1.5V μπαταρίες AA. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη σωστή πολικότητα, κλείστε το πορτάκι (προτείνεται να χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

SL450. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

SL450. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση SL450 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ήτο tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα Συνοπτική

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset 5005* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojeníi EN / EL / CZ

Gigaset 5005* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojeníi EN / EL / CZ EN / / CZ Gigaset 5005* 1 8 7 2 3 6 5 4 1 Repertory keys 2 Recall key 3 Redial key 4 Handset volume control key 5 Pause key 6 Speed dial key 7 Set key 8 Mute key 1 Πλήκτρα προορισμού 2 Πλήκτρο παράλληλης

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset AL140/AL145. Υποδείξεις ασφαλείας W U T. Σταθμός βάσης. Φορητό ακουστικό. 2 V 11.12. 11:56 Εσωτ. MENU. Πλήκτρα οθόνης: Εσωτ.

Gigaset AL140/AL145. Υποδείξεις ασφαλείας W U T. Σταθμός βάσης. Φορητό ακουστικό. 2 V 11.12. 11:56 Εσωτ. MENU. Πλήκτρα οθόνης: Εσωτ. Gigaset AL140/AL145 Φορητό ακουστικό 1 Σταθμός βάσης Υπόδειξη: Νέα μηνύματα στη λίστα κλήσεων/λίστα αυτόματου τηλεφωνητή (δικτύου) (σελ. 5) υποδεικνύονται από την οθόνη που αναβοσβήνει. 1 Κατάσταση φόρτισης

Διαβάστε περισσότερα

MOTOROLA CD3. Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304. Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση

MOTOROLA CD3. Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304. Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση MOTOROLA CD3 Για τα μοντέλα CD301, CD302, CD303 και CD304 Προσοχή: Φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες πριν την πρώτη χρήση 1 Καλωσορίσατε Στο νέο σας ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο Motorola CD301 100 θέσεις

Διαβάστε περισσότερα

Sculpture CL750. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

Sculpture CL750. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση Sculpture CL750 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ήτο tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από A 1 2 ΕΣΩΤ1 3 12 11 4 5 10

Διαβάστε περισσότερα

Σύντοµος οδηγός. Συνδέσεις. Τοποθέτηση µπαταριών/φόρτιση µπαταριών. Φόρτιση για 7 ώρες περίπου. PNQW1108ZA. Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR

Σύντοµος οδηγός. Συνδέσεις. Τοποθέτηση µπαταριών/φόρτιση µπαταριών. Φόρτιση για 7 ώρες περίπου. PNQW1108ZA. Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR TG7301_7321GR(gr_gr)_QG.fm Page 1 Tuesday, May 27, 2008 4:07 PM Σύντοµος οδηγός Συνδέσεις Αρ. µοντέλου KX-TG7301GR KX-TG7321GR Μονάδα βάσης Κάντε κλικ στο Στο τηλεφωνικό δίκτυο Φίλτρο DSL/ADSL (για χρήστες

Διαβάστε περισσότερα

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση.

Motorola O1. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104. Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. Motorola O1 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα O101, O102, O103 και O104 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία 3 1.1 Ημερομηνία 3 1.2 Ώρα.

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας

Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Gigaset SL610H PRO Ο αξιόπιστος σύντροφός σας Αυτό το τηλέφωνο θέτει νέα επίπεδα στην κατηγορία, χάρη στην υψηλή ποιότητα κατασκευής, το εργονομικό πληκτρολόγιο,

Διαβάστε περισσότερα

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση

Kαλώς ήλθατε. Οδηγός ταχείας εγκατάστασης. Σύνδεση. Εγκατάσταση. Απόλαυση Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 140 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 145 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE140/SE145

Διαβάστε περισσότερα

A116. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

A116. Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση A116 Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα Σύντομη επισκόπηση

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού 16 15 i Εσωτ. 1 Κλήσεις V 7:15 14 Οκτ Φακό Led 2 3 14 7 13 8 12 11 10 1 4 5 6 9 Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού 1 Φακός Led / Οπτικό σήμα κλήσης ( σελ. 34, σελ. 34) 2 Οθόνη

Διαβάστε περισσότερα

Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245

Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο SE 240 Ψηφιακό ασύρματο τηλέφωνο με αυτόματο τηλεφωνητή SE 245 Kαλώς ήλθατε Οδηγός ταχείας εγκατάστασης 1 2 3 Σύνδεση Εγκατάσταση Απόλαυση Περιεχόμενα συσκευασίας SE240/SE245

Διαβάστε περισσότερα

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής...

Επανάκληση Διεθνείς κλήσεις Επαφές Άνοιγμα Επαφών Προβολή επαφών Προσθήκη νέας επαφής Αναζήτηση επαφής... Περιεχόμενα Ξεκινώντας... 6 Αφαίρεση πίσω καλύμματος... 6 Τοποθέτηση καρτών SIM... 7 Φόρτιση της μπαταρίας... 9 Τοποθέτηση κάρτας μνήμης... 10 Ενεργοποίηση της συσκευής... 10 Απενεργοποίηση της συσκευής...

Διαβάστε περισσότερα

Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του

Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

Εσωτ.1 11.12. 11:56. Þ Menu. Υπόδειξη Για να αλλάξετε τη γλώσσα οθόνης, προχωρήστε όπως περιγράφεται στη σελ. 11.

Εσωτ.1 11.12. 11:56. Þ Menu. Υπόδειξη Για να αλλάξετε τη γλώσσα οθόνης, προχωρήστε όπως περιγράφεται στη σελ. 11. Gigaset A400H Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών ( σελ. 7) 2 Ισχύς σήματος λήψης ( σελ. 7) 3 Εσωτερικός αριθμός του φορητού ακουστικού 4 Πλήκτρα οθόνης 5 Πλήκτρο ελέγχου

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186

Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Οδηγός γρήγορης έναρξης CD181/CD186 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε μόνο την τροφοδοσία ρεύματος που αναγράφεται στα τεχνικά στοιχεία. Μην αφήνετε το προϊόν να έρχεται σε επαφή με υγρά. Εάν

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C530 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C620 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ

1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ - συσκευή τηλεφώνου x 1 - δέκτης x 1 - καλώδιο Helix x 1 - καλώδιο τηλεφωνικής σύδνεσης x 1 - μπαταρίες ΑΑΑ x 2 - Οδηγίες χρήσης x 1 1. ΠΛΗΚΤΡΑ ΚΑΙ ΕΝΔΕΙΞΕΙΣ ΑΡΙΘΜΟΙ

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού E630 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης

Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης T110 Τηλεφωνική συσκευή με αναγνώριση κλήσεων Εγχειρίδιο Χρήσης crypto ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΟΙ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΚΑΙ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΤΗΣ ΟΘΟΝΗΣ LCD ΤΑ ΠΛΗΚΤΡΑ ΤΗΣ ΠΡΟΣΟΨΗΣ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΟΔΟΧΕΣ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD190 CD195

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε.  CD190 CD195 Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD190 CD195 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset 5010* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojení EN / EL / CZ

Gigaset 5010* Connections Υποδοχές σύνδεσης Připojení EN / EL / CZ EN / / CZ Gigaset 5010* 1 6 7 2 3 5 4 1 Repertory keys 2 Recall key 3 Last number redial key (and pause key) 4 Direct call key 5 Shift key 6 Set key 7 Mute key 1 Πλήκτρα κλήσης προορισμού 2 Πλήκτρο παράλληλης

Διαβάστε περισσότερα

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού

Επισκόπηση ασύρματου ακουστικού C620 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα,

Διαβάστε περισσότερα

11.12. 11:56 Εσωτ. MENU

11.12. 11:56 Εσωτ. MENU Gigaset AS180/AS280 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών 2 Πλήκτρα οθόνης 3 Πλήκτρο μηνυμάτων αναβοσβήνει: υπάρχουν νέα μηνύματα 4 AS180: h Πλήκτρο τηλεφωνικού καταλόγου

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης Εγγράψτε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 1 Σύνδεση 2 Τοποθέτηση 3 Ευχάριστη χρήση Τί περιέχει το κουτί Σταθμός

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε. CD191 CD196

Οδηγός γρήγορης έναρξης. 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε.  CD191 CD196 Μπορείτε να καταχωρίσετε το προϊόν σας και να λάβετε υποστήριξη στη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD191 CD196 Οδηγός γρήγορης έναρξης 1 Σύνδεση 2 Έναρξη 3 Απολαύστε Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Χρησιμοποιείτε

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A540 / el / A31008-M2601-T U19 / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U

Gigaset A540 / el / A31008-M2601-T U19 / Cover_front.fm / Gigaset A Ð U A540 Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Ggaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος. Η συσκευασία αυτού του προϊόντος είναι οικολογική! Μάθετε περισσότερα, στην

Διαβάστε περισσότερα

A170/A170A A270/A270A

A170/A170A A270/A270A A170/A170A A270/A270A Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Περιεχόμενα Περιεχόμενα

Διαβάστε περισσότερα

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X

Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X Ο ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ DE 202X Προετοιµασία τηλεφώνου Πληροφορίες για την ασφάλεια Προσοχή: Είναι σηµαντικό να διαβάσετε τις υποδείξεις ασφαλείας πριν από την εκκίνηση. Έλεγχος των περιεχοµένων της συσκευασίας

Διαβάστε περισσότερα

DL380 / SUG EL el / A30350-M217-T D43 / Cover_front_bw.fm / 11/19/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te

DL380 / SUG EL el / A30350-M217-T D43 / Cover_front_bw.fm / 11/19/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te DL380 Συνοπτική παρουσίαση Συνοπτική παρουσίαση 2 1 6 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 0 Συνοπτική παρουσίαση 1 Ακουστικά 2 Οθόνη Δείχνει την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα καθώς και επιπλέον πληροφορίες ανάλογα με

Διαβάστε περισσότερα

2 Τοποθέτηση του τηλεφώνου 3 Γνωρίστε το τηλέφωνό σας

2 Τοποθέτηση του τηλεφώνου 3 Γνωρίστε το τηλέφωνό σας NICE Για μέγιστη κάλυψη και τη μείωση των παρεμβολών, αυτά είναι μερικά κατευθυντήριες γραμμές που θα πρέπει να ληφθούν υπόψη κατά την Τοποθετήστε τη μονάδα βάσης, - Τοποθετήστε τον σε μια βολική, υψηλή

Διαβάστε περισσότερα

DL580 / SUG EL el / A30350-M216-T D43 / Cover_front_bw.fm / 11/30/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te

DL580 / SUG EL el / A30350-M216-T D43 / Cover_front_bw.fm / 11/30/18 DL n 1, rsio e, V O r NE fo 6 A e mplat Te DL580 Συνοπτική παρουσίαση Συνοπτική παρουσίαση 2 1 6 3 4 7 8 9 10 11 12 13 5 0 Συνοπτική παρουσίαση 1 Ακουστικά 2 Οθόνη Δείχνει την τρέχουσα ημερομηνία και ώρα καθώς και επιπλέον πληροφορίες ανάλογα με

Διαβάστε περισσότερα

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. www.philips.com/welcome CD290 CD295. Εγχειρίδιο χρήσης

Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση. www.philips.com/welcome CD290 CD295. Εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome CD290 CD295 Εγχειρίδιο χρήσης Πίνακας περιεχομένων 1 Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας 3 2 Το τηλέφωνό σας 4 Τι περιλαμβάνει

Διαβάστε περισσότερα

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

BTCLIPVISION. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ -Στερεοφωνικό ακουστικό -Μονάδα ελέγχου - Micro-USB καλώδιο φόρτισης -Οδηγίες χρήσης GR ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ BTCLIPVISION ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Πλήκτρο Πολλαπλών Χρήσεων 2- LED φως 3- Πλήκτρο έντασης + / FF 4- Πλήκτρο έντασης -/ Rew 5- Micro USB θύρα φόρτισης 6- Οθόνη 7-Κλιπ 8-Μικρόφωνο 9-Υποδοχή εξόδου ήχου (3.5mm) ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

Motorola C6. Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο. Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604. Προειδοποίηση

Motorola C6. Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο. Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604. Προειδοποίηση Motorola C6 Ψηφιακό Ασύρµατο Τηλέφωνο Για τα µοντέλα C601, C602, C603 και C604 Προειδοποίηση Πριν το χρησιµοποιήσετε για πρώτη φορά, φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες. Καλωσορίσατε... στο νέο σας Motorola

Διαβάστε περισσότερα

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης

Μεγάφωνο HP UC. Οδηγός χρήσης Μεγάφωνο HP UC Οδηγός χρήσης Copyright 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Bluetooth είναι εμπορικό σήμα που ανήκει στον κάτοχό του και χρησιμοποιείται από τη Hewlett-Packard

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset AL140 ECO DECT

Gigaset AL140 ECO DECT 1 Gigaset AL140 Φορητό ακουστικό 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών 2 Πλήκτρα οθόνης 3 Πλήκτρο μηνυμάτων 4 Πλήκτρο τηλεφωνικού καταλόγου 5 Πλήκτρο ελέγχου (u) 6 Πλήκτρο απάντησης 7 Πλήκτρο τερματισμού

Διαβάστε περισσότερα

C620 H. Συγχαρητήρια!

C620 H. Συγχαρητήρια! Gigaset C620H / HSG IM4 el / A31008-M2453-R701-1-8019 / Cover_front.fm / 12/20/16 C620 H Συγχαρητήρια! Αγοράζοντας ένα Gigaset, επιλέξατε το προϊόν μίας εταιρίας πλήρως αφοσιωμένης στη προστασία του περιβάλλοντος.

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D120 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. DX600 A ISDN A ISDN DX600 Gigaset DX600A ISDN Ο ισχυρός σας συγκάτοικος Gigaset DX600A ISDN Ο ισχυρός σας συγκάτοικος... με αξιόπιστες εσωτερικές και εξωτερικές αξίες.

Διαβάστε περισσότερα

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος

Περιεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος Εισαγωγή Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ανοικτής συνομιλίας Prestigio - Ηλιακά φορτιζόμενο Bluetooth Hands Free. Κάνατε μια εξαιρετική επιλογή και ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε όλες τις δυνατότητες

Διαβάστε περισσότερα

Motorola S12. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204

Motorola S12. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Motorola S12 Μοντέλα: S1201, S1202, S1203 και S1204 Προειδοποίηση: Πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες. Καλώς ορίσατε... στο νέο σας Motorola

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D150 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού:

Profitstore.gr ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402. Εισαγωγή: Περιγραφή Ψηφιακού Ρολογιού: Εισαγωγή: ΡΟΛΟΙ ΚΑΜΕΡΑ KJ402 Το ρολόι είναι ιδανικό για ασφάλεια και κρυφή παρακολούθηση. Μια κάμερα και ένας αναγνώστης καρτών Micro SD (η κάρτα Micro SD δεν περιλαμβάνεται) για εγγραφή είναι κρυμμένα

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες Χρήσεως Τηλεφωνικής Συσκευής

Οδηγίες Χρήσεως Τηλεφωνικής Συσκευής Οδηγίες Χρήσεως Τηλεφωνικής Συσκευής 1 ) Οθόνη 2 Χ 20 χαρακτήρων. 2 ) Προγραμματιζόμενα πλήκτρα διπλής λειτουργίας. 3 ) 2 nd Πλήκτρο επιλογής της δεύτερης λειτουργίας των πλήκτρων. 4 ) Transfer / Diversion

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη www.philips.com/support M550 M555 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται ως επικίνδυνο.

Διαβάστε περισσότερα

ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT

ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT ΑΣΥΡΜΑΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ DECT 0 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΕΚΚΙΝΗΣΗ 2 ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ 2 ΓΝΩΡΙΖΟΝΤΑΣ ΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΩΝ ΣΑΣ 3 ΟΘΟΝΗ ΑΝΑΜΟΝΗΣ 3 ΕΙΚΟΝΙΔΙΑ ΣΤΗΝ ΟΘΟΝΗ 4 ΧΑΡΤΗΣ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 4 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΜΕΝΟΥ 4 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ 5 ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΟΥ

Διαβάστε περισσότερα

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας

Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης. Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας Οδηγίες συναρμολόγησης και χρήσης Μονάδα Κατοικίας Ανοικτής Συνομιλίας 1280.. Περιγραφή συσκευής Η μονάδα κατοικίας ανοικτής συνομιλίας ανήκει στο σύστημα επικοινωνίας εισόδου Gira και αποτελείται από

Διαβάστε περισσότερα

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB

MΠΑΤΑΡΙΑ ΚΑΛΩΔΙΟ USB ΠΙΝΑΚΑΣ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ Περιεχόμενα πακέτου Ξεκινώντας Περιγραφή συσκευής Εισαγωγή κάρτας SIM & MicroSD Συνδέσεις 3G και Wi-Fi Το περιβάλλον Android Εργασία με το Android Επίλυση προβλημάτων για περισσότερες

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D230 D235 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ

PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-1011 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ 1 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του προϊόντος. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο πριν προσπαθήσετε να εγκαταστήσετε ή να

Διαβάστε περισσότερα

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία

Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή

Διαβάστε περισσότερα

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ Μπλε Πράσινο Βομβητής Κανονική λειτουργία On Κατάσταση προγραμματισμού είσοδος Κατάσταση On προγραμματισμού Ανάγνωση κάρτας On Παρατεταμένος ήχος Ανάγνωση καταχωρημένης On

Διαβάστε περισσότερα

Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση

Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση S850 A GO Τις σχετικές περιγραφές θα βρείτε στη διεύθυνση www.gigaset.com/manuals Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας: Gigaset Help Λήψη της εφαρμογή από Gigaset GO: Για ένα σταθερό δίκτυο

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/welcome D400 D405 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 IP IP A580

GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 IP IP A580 GIGASET. INSPIRING CONVERSATION. A580 IP IP A580 Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 15 14 13 12 11 10 9 8 Ð ΕΣΩΤ. 1 V 10.10.08 07:15 Þ Μενού Πλήκτρα φορητού ακουστικού 1 Οθόνη στην κατάσταση αναμονής

Διαβάστε περισσότερα

PowerTel Οδηγίες χρήσης

PowerTel Οδηγίες χρήσης PowerTel 30 PowerTel Οδηγίες χρήσης User Guide Με Übersicht μια ματιά Bitte klappen Sie diese Seite aus U2 3 me mia matia +30dB 1 Πλήκτρο επιστροφής κλήσης 2 Άμεση κλήση αποθηκευμένου αριθμού Μ1 3 Διαγραφή

Διαβάστε περισσότερα

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405. Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες που ανήκουν στην εταιρεία ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS ΑΕΒΕ

ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405. Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει πληροφορίες που ανήκουν στην εταιρεία ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS ΑΕΒΕ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ PL-405 Table of Contents 1 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ... 5 2 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ... 6 2.1 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΗΣ... 6 2.2 ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΚΑΙ ΦΟΡΤΙΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ... 6 3 ΓΙΑ ΝΑ ΓΝΩΡΙΣΕΤΕ

Διαβάστε περισσότερα

Gigaset A400/A400A Σύντομη παρουσίαση φορητού

Gigaset A400/A400A Σύντομη παρουσίαση φορητού Gigaset A400/A400A Σύντομη παρουσίαση φορητού ακουστικού 1 Κατάσταση φόρτισης των μπαταριών ( σελ. 6) 2 Σύμβολο αυτόματου τηλεφωνητή (μόνο Α400Α) 3 Ισχύς σήματος λήψης ( σελ. 6) 4 Εσωτερικός αριθμός του

Διαβάστε περισσότερα

CD140. GR Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο

CD140.  GR Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο CD140 www.philips.com/support GR Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Προειδοποίηση Χρησιμοποιήστε μόνο επαναφορτιζόμενες μπαταρίες. Φορτίστε το ακουστικό(ά) για 24 ώρες πριν τη χρήση. Περιεχόμενα 1 Σημαντικό 2

Διαβάστε περισσότερα

Motorola C42. Σταθερό και ασύρματο ψηφιακό τηλέφωνο. Μοντέλα: C4201, C4202, C4203 και C4204

Motorola C42. Σταθερό και ασύρματο ψηφιακό τηλέφωνο. Μοντέλα: C4201, C4202, C4203 και C4204 Σταθερό και ασύρματο ψηφιακό τηλέφωνο Motorola C42 Μοντέλα: C4201, C4202, C4203 και C4204 Προειδοποίηση: Πριν το χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά, φορτίστε το ακουστικό για 24 ώρες. Καλώς ορίσατε... Στο

Διαβάστε περισσότερα

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL

Γρήγορη έναρξη. Model: 5800d-1. Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Γρήγορη έναρξη Model: 5800d-1 Nokia 5800 XpressMusic 9211300, Τεύχος 1 EL Πλήκτρα και µέρη 9 ευτερεύουσα κάµερα 10 Πλήκτρο Έντασης/Ζουµ 11 Πλήκτρο πολυµέσων 12 ιακόπτης κλειδώµατος οθόνης και πλήκτρων

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support D450 D455 Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας Προειδοποίηση Το ηλεκτρικό δίκτυο ταξινομείται

Διαβάστε περισσότερα

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση.

Βεβαιωθείτε ότι το ακουστικό είναι πλήρως φορτισμένο πριν τη χρήση. BTCLIPARDP ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1-Bluetooth Ακουστικό 2-Πλήκτρο αναδίπλωσης καλωδίου ακουστικού 3-LED φως ένδειξης 4-Πλήκτρο πολλαπλών χρήσεων 5- Πλήκτρα + και της έντασης 6-Μικρόφωνο 7-Υποδοχή φόρτισης ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

Διαβάστε περισσότερα

SL450 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

SL450 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset SL450 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης

Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Mira Κομψό ασύρματο τηλέφωνο (M560) Κομψό ασύρματο τηλέφωνο με τηλεφωνητή (M565) Σύντομο εγχειρίδιο χρήσης Καταχωρήστε το προϊόν σας και λάβετε υποστήριξη από τη διεύθυνση www.philips.com/support Σημαντικές

Διαβάστε περισσότερα

C530 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset

C530 HX. Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset C530 HX Αναλυτικές πληροφορίες για το σύστημα τηλεφώνου: Οδηγίες χρήσης του τηλεφώνου Gigaset www.gigaset.com/manuals Τεκμηρίωση σταθμού βάσης/ρούτερ Online οδηγίες χρήσης στο smartphone ή το tablet σας:

Διαβάστε περισσότερα