Πραγματοποιήστε πλήρωση του κυκλώματος ακολουθώντας αυτά τα βήματα: Αναρτήστε τον φυσιολογικό ορό για την έκπλυση του στεγανωτικού παρεμβύσματος
|
|
- Ευρώπη Μήτζου
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 Οδηγός αναφοράς Ρύθμιση και πλήρωση Πριν από τη Ρύθμιση, συλλέξτε τα παρακάτω εφόδια: Μία φιάλη/έναν ασκό διαλύματος πλήρωσης 500 ml ή 1000 ml (0,9% NaCl με προσθήκη 1 U/ml ηπαρίνης) Ένας ασκός φυσιολογικού ορού 500 ml ή 1000 ml για έκπλυση του στεγανωτικού παρεμβύσματος 1 Αρχικά: Αφαιρέστε την παλιά νατράσβεστο Συνδέστε τον ελεγκτή ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ τον διακόπτη τροφοδοσίας Πατήστε Συνέχεια για τη ρύθμιση νέου κυκλώματος (πατήστε Αποκατάσταση για να συνεχίσετε τη θεραπεία) Πραγματοποιήστε πλήρωση του κυκλώματος ακολουθώντας αυτά τα βήματα: 2 Συναρμολογήστε και προσαρτήστε νέα στήλη νατρασβέστου 5 Συνδέστε το σετ χορήγησης ενδοφλέβιων υγρών στη φύσιγγα 8 Συνδέστε τον (κόκκινο) σωλήνα στη φύσιγγα 11 Συνδέστε τον μπλε σωλήνα στη φύσιγγα HL-PL-0167_RA 3 Αναρτήστε τον φυσιολογικό ορό για την έκπλυση του στεγανωτικού παρεμβύσματος 6 Προετοιμάστε διάλυμα πλήρωσης 9 Τρυπήστε το διάλυμα πλήρωσης 12 Πληρώστε τον θάλαμο στάγδην ροής 4 Ρυθμίστε την έκπλυση του στεγανωτικού παρεμβύσματος 7 Αναρτήστε ασκό επανακυκλοφορίας 10 Συνδέστε τον βραχύ μπλε σωλήνα στον ασκό επανακυκλοφορίας 13 Κλείστε τους μπλε συρόμενους σφιγκτήρες στον ασκό επανακυκλοφορίας
2 14 Πληρώστε τη φύσιγγα 17 Κλείστε τον μπλε σφιγκτήρα στην ακίδα πλήρωσης 20 Εφαρμόστε βαζελίνη, εγκαταστήστε τη φύσιγγα και τη σωλήνωση 23 Συνδέστε το δοχείο κενού στον ελεγκτή 26 Ελέγξτε τις συνδέσεις της σωλήνωσης και ελέγξτε για τυχόν παρουσία αέρα 29 Επιτυχής ολοκλήρωση 15 Χρησιμοποιήστε τη βαρύτητα για την πλήρωση της φύσιγγας 18 Ανοίξτε τον μπλε σφιγκτήρα στον ασκό επανακυκλοφορίας 21 Συναρμολογήστε το δοχείο κενού 24 Εγκαταστήστε τον σωλήνα σιλικόνης στη βαλβίδα εξαέρωσης και συνδέστε την στο δοχείο κενού 27 Αρχίστε την επανακυκλοφορία 30 Επιλέξτε πηγή αερίου σάρωσης 16 Γεμίστε τη φύσιγγα 19 Ελέγξτε το σύστημα για αέρα 22 Κλείστε τις μη χρησιμοποιούμενες θύρες και προσαρτήστε τη σωλήνωση κενού 25 Συνδέστε τον σωλήνα παροχής αερίου σάρωσης 28 Αφήστε το σύστημα να εκτελέσει την εσωτερική δοκιμή 31 Δεν απαιτείται καμία άμεση ενέργεια στον ελεγκτή 2500 Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA Η.Π.Α. Τηλ: Φαξ: alung.com
3 Έναρξη θεραπείας 1 Κλείστε όλους τους σφιγκτήρες Οδηγός αναφοράς Διαχείριση θεραπείας και συναγερμών Πριν από τη θεραπεία, συνδέστε τη σωλήνωση στον καθετήρα και ξεκινήστε τη λειτουργία της αντλίας αίματος ακολουθώντας αυτά τα βήματα: 2 Συνδέστε το (κόκκινο) σετ σωλήνωσης ΠΡΟΣ ΤΟΝ ΑΣΘΕΝΗ στον καθετήρα 3 Συνδέστε το (μπλε) σετ σωλήνωσης ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΣΘΕΝΗ στον καθετήρα 4 Πατήστε το πλήκτρο λειτουργιών Έναρξη θεραπ. για να εισέλθετε σε κατάσταση λειτουργίας θεραπείας Επιβεβαιώστε τα εξής: Δεν υπάρχει αέρας στο κύκλωμα Ρυθμός ροής έκπλυσης στεγανωτικού παρεμβύσματος 30 ml/hr Όλοι οι σφιγκτήρες είναι ανοικτοί 5 Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο έναρξης/διακοπής λειτουργίας της αντλίας για να ξεκινήσετε τη θεραπεία Διαχείριση θεραπείας Διευθετήστε τους παραπάνω τομείς κατά τη διάρκεια της αρχικής θεραπείας: Πλήκτρο ηχητικού συναγερμού Έλεγχος ροής αερίου σάρωσης Προσαρμόστε τη ροή του αερίου σάρωσης με την επάνω ομάδα πλήκτρων βέλους. Μπορεί να ρυθμιστεί σε 0 L/mn ή μεταξύ 1,0 και 10,0 L/mn σε διαστήματα του 0,1 L/mn. Ροή αερίου σάρωσης! ΠΡΟΣΟΧΗ: Ρυθμίστε το αέριο σάρωσης στη χαμηλότερη ρύθμιση που παρέχει την επιθυμητή απομάκρυνση του διοξειδίου του άνθρακα. Η ρύθμιση υψηλής ροής αερίου σάρωσης μπορεί να προκαλέσει απώλεια θερμότητας από τον ασθενή. Παρακολουθείτε τη θερμοκρασία του ασθενούς κατά τη διάρκεια της θεραπείας Hemolung. Ταχύτητα αντλίας Έλεγχος ταχύτητας αντλίας Προσαρμόστε την ταχύτητα της αντλίας με την κάτω ομάδα πλήκτρων βέλους. Μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ 500 και 1400 ΣΑΛ, σε διαστήματα των 10 ΣΑΛ. Πλήκτρο έναρξης/διακοπής λειτουργίας της αντλίας Η υψηλότερη ταχύτητα της αντλίας δεν θα δημιουργεί πάντοτε υψηλότερη ροή αίματος. Ο καθετήρας μπορεί να ενσφηνωθεί επάνω στο αγγειακό τοίχωμα λόγω αρνητικής πίεσης. Ρυθμίστε την ταχύτητα της αντλίας στη χαμηλότερη ρύθμιση που παρέχει την επιθυμητή ροή αίματος. Παρακολουθείτε κατά την αρχική θεραπεία: Απομάκρυνση CO 2 Hemolung RAS Κατάσταση αναπνευστήρα Αρτηριακά αέρια αίματος Παροχή συμπληρωματικού O 2 - Εάν συνιστάται από τον ιατρό, το σύστημα Hemolung RAS μπορεί να παρέχει συμπληρωματική οξυγόνωση στον ασθενή διαμέσου της χρήσης του οξυγόνου ως αερίου σάρωσης. Βλ. Αλλαγή αερίου σάρωσης για λεπτομέρειες. Λειτουργία κατά τη διάρκεια της εξαέρωσης - Κατά τη διάρκεια της θεραπείας, ο ελεγκτής εισέρχεται σε κύκλο εξαέρωσης κάθε 15 λεπτά. Αυτό αφαιρεί την υγρασία από τη μεμβράνη ινών και αυξάνει προσωρινά το θόρυβο που κάνει η αντλία. Κατά τη διάρκεια του κύκλου «Απομάκρυνση CO 2» εμφανίζεται προσωρινά στην οθόνη η ένδειξη «---» και δεν μπορεί να ρυθμιστεί. HL-PL-0168_RA
4 Συνήθεις εργασίες Καθημερινή αντικατάσταση δοχείου κενού - Για αντικατάσταση ακολουθήστε αυτά τα βήματα: 1 Συναρμολογήστε το νέο δοχείο κενού 2 Κλείστε τις μη χρησιμοποιούμενες θύρες και προσαρτήστε τη σωλήνωση κενού 3 Προσαρτήστε τον γωνιωτό σύνδεσμο αερίου σάρωσης Σε τακτά χρονικά διαστήματα επιθεωρείτε ολόκληρο το κύκλωμα - Συμπεριλαμβανομένης της φύσιγγας Hemolung, του καθετήρα και της σωλήνωσης αίματος για ενδείξεις αστοχίας, όπως οι εξής: Διαρροή αίματος από το κύκλωμα Φυσαλίδες στο αίμα Διαρροή αίματος στο αέριο σάρωσης Υπερβολική δόνηση Ζημιά στο κύκλωμα του αερίου σάρωσης Σχηματισμός θρόμβου Εάν διαπιστωθεί οποιαδήποτε από τις παραπάνω καταστάσεις, αντικαταστήστε κατά την κρίση του ιατρού. Αλλαγή αερίου σάρωσης - Για να αλλάξετε το αέριο σάρωσης ενόσω βρίσκεστε σε κατάσταση λειτουργίας θεραπείας ακολουθήστε αυτά τα βήματα: 1 Πατήστε το πλήκτρο λειτουργιών Υπομενού ακολουθούμενο από το πλήκτρο λειτουργιών Ρυθμίσεις. 2 Χρησιμοποιήστε οποιαδήποτε ομάδα των πλήκτρων βέλους για να επιλέξετε το επιθυμητό αέριο σάρωσης. 3 Συνδέστε ή αποσυνδέστε το οξυγόνο στο σύστημα Hemolung RAS, ανάλογα με το αέριο σάρωσης που έχει επιλεχθεί. 4 Πατήστε το πλήκτρο λειτουργιών Κύριο μενού για να επιστρέψετε στην κύρια οθόνη θεραπείας. Αλλαγή υγρού έκπλυσης στεγανωτικού παρεμβύσματος - Αναπληρώστε το υγρό έκπλυσης στεγανωτικού παρεμβύσματος σύμφωνα με τις διαδικασίες του νοσοκομείου χρησιμοποιώντας φυσιολογικό ορό. Ανατρέξτε στον οδηγό αναφοράς Ρύθμισης και πλήρωσης για οδηγίες σχετικά με τη ρύθμιση της έκπλυσης του στεγανωτικού παρεμβύσματος. Συνιστάται συντήρηση του καθετήρα και φροντίδα της θέσης εισαγωγής, σύμφωνα με το πρωτόκολλο του ιδρύματός σας. Στα αποδεκτά διαλύματα καθαρισμού και απολυμαντικά περιλαμβάνονται τα εξής: Ποβιδόνη ιωδιούχο υδατικής βάσης (Betadne ) Υδατικά τοπικά διαλύματα χλωρεξιδίνης (ChloraPrep ) Επιθέματα χλωρεξιδίνης (Bopatch ) Γλυκονική χλωρεξιδίνη (Hbclens ) Αλοιφές βακιτρακίνης και Neosporn Συναγερμοί Επίπεδα συναγερμών - Οι συναγερμοί υψηλότερης προτεραιότητας υποδεικνύονται πάντα από ηχητικές και οπτικές ενδείξεις και έχουν προτεραιότητα σε σχέση με οποιονδήποτε άλλο τύπο συναγερμού. Κατά τη διάρκεια πολλαπλών συναγερμών, εμφανίζονται στην περιοχή ειδοποιήσεων μόνον οι συναγερμοί υψηλότερης προτεραιότητας. Μπορείτε να ελέγξετε τους ενεργούς συναγερμούς πατώντας το πλήκτρο λειτουργιών Εμφάνιση βοήθ. Υψηλής προτεραιότητας - Σε ορισμένες περιπτώσεις, η λειτουργία της αντλίας διακόπτεται για να αποτραπεί τυχόν πρόκληση βλάβης στον ασθενή. Μεσαίας προτεραιότητας - Η αντλία συνεχίζει να λειτουργεί αλλά απαιτείται μια άμεση απόκριση για να αποτραπεί η μείωση της απόδοσης. Χαμηλής προτεραιότητας - Η αντλία συνεχίζει να λειτουργεί αλλά το σύστημα λειτουργεί σε μη αναμενόμενη κατάσταση. Σοβαρά σφάλματα - Κατάσταση που καθιστά τον εξοπλισμό μη χρησιμοποιήσιμο. Μετά την αποκατάσταση του σφάλματος, εκτελέστε επανεκκίνηση του συστήματος για απαλοιφή. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην χρησιμοποιείτε ακετόνη ή αλκοόλη σε οποιοδήποτε τμήμα της σωλήνωσης του καθετήρα. Αυτά τα υγρά μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στον καθετήρα. Ενδείξεις συναγερμού - Εμφανίζονται περιγραφές στην οθόνη σε συνδυασμό με ηχητικό τόνο και ενδεικτική λυχνία όταν υπάρχει κάποιος συναγερμός. Το παρακάτω διάγραμμα εμφανίζει τους τύπους συναγερμού και τις ειδοποιήσεις του χρήστη: Προτεραιότητα συναγερμού Οπτική ένδειξη Ηχητική ένδειξη Στην οθόνη Υψηλή (Η αντλία σταματά να λειτουργεί) Η κόκκινη λυχνία LED αναβοσβήνει 10 επαναλαμβανόμενοι ήχοι «μπιπ» Κόκκινη ειδοποίηση Υψηλή (Η αντλία λειτουργεί) Η κόκκινη λυχνία LED αναβοσβήνει 10 επαναλαμβανόμενοι ήχοι «μπιπ» Κόκκινη ειδοποίηση Μέση (Η αντλία λειτουργεί) Η κίτρινη λυχνία LED αναβοσβήνει 3 επαναλαμβανόμενοι ήχοι «μπιπ» Κίτρινη ειδοποίηση Χαμηλή (Η αντλία λειτουργεί) Η κίτρινη λυχνία LED είναι σταθερά αναμμένη Καμία Κίτρινη ειδοποίηση Σοβαρό σφάλμα (Η αντλία σταματά να λειτουργεί) Η κόκκινη λυχνία LED αναβοσβήνει 10 επαναλαμβανόμενοι ήχοι «μπιπ» Μήνυμα με ειδικές οδηγίες Σίγαση ηχητικών συναγερμών - Για παύση ή σίγαση της ηχητικής ειδοποίησης ενός συναγερμού, πατήστε το Πλήκτρο ηχητικού συναγερμού στην επάνω αριστερή μεριά της οθόνης. Εάν πατήσετε το πλήκτρο μία φορά θα σιγήσει ο ηχητικός συναγερμός για 2 λεπτά. Εάν πατήσετε και κρατήσετε πατημένο το πλήκτρο θα σιγήσει ο συναγερμός επ αόριστον Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA Η.Π.Α. Τηλ: Φαξ: alung.com! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Εάν διακοπεί η λειτουργία της αντλίας κατά τη διάρκεια της θεραπείας,! μην πραγματοποιήσετε επανεκκίνηση και μην συνεχίσετε τη θεραπεία χωρίς ΠΛΗΡΗ αξιολόγηση του ασθενούς και του Hemolung RAS. Αρχικά ελέγξτε: Την κατάσταση του ασθενούς και την κατάσταση της αντιπηξίας Χρονική διάρκεια διακοπής λειτουργίας της αντλίας Οποιαδήποτε σημεία σχηματισμού θρόμβου στο σύστημα Εξετάστε τυχόν διαδικασίες του ιδρύματος για τη συνέχιση της θεραπείας Εάν δεν αξιολογήσετε σωστά τις συνθήκες του ασθενούς και του συστήματος πριν από την επανεκκίνηση της θεραπείας μπορεί να προκληθεί θρομβοεμβολή.
5 Οδηγός αναφοράς Επιστροφή αίματος Πριν από την επιστροφή του αίματος, προετοιμάστε όλα τα απαραίτητα εφόδια: Στείρο ψαλίδι Σύριγγα καταιονισμού Κιτ επιστροφής αίματος Hemolung Ασκός φυσιολογικού ορού 500 ml Απολυμαντικό διάλυμα Για να εισέλθετε στην κατάσταση λειτουργίας επιστροφής αίματος στον ελεγκτή: Πατήστε αρχικά το πλήκτρο λειτουργιών Υπομενού Μετά πατήστε το πλήκτρο Λήξη θεραπείας Κατόπιν, πατήστε Συνέχεια για να αρχίσουν να εμφανίζονται οι οδηγίες επί της οθόνης! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μετά την έναρξη της επιστροφής αίματος, η αντλία θα σταματήσει να λειτουργεί και ο χρήστης δεν μπορεί να ξεκινήσει τη θεραπεία χωρίς επανεκκίνηση του ελεγκτή. 1 Κλείστε τον μπλε σφιγκτήρα και τρυπήστε τον ασκό φυσιολογικού ορού 2 Αναρτήστε τον ασκό φυσιολογικού ορού και πληρώστε τον θάλαμο στάγδην ροής 3 Συσφίξτε την μπλε σωλήνωση και τον αυλό 4 Αποστειρώστε την (μπλε) σωλήνωση ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΣΘΕΝΗ HL-PL-0169_RA
6 5 Κόψτε την (μπλε) σωλήνωση ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΣΘΕΝΗ 6 Συνδέστε την (μπλε) σωλήνωση ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΣΘΕΝΗ στον σωλήνα ενδοφλέβιων υγρών 7 Απελευθερώστε τους μπλε σφιγκτήρες 8 Μην υπερβαίνετε τα 250 ml φυσιολογικού ορού για την έκπλυση 9 Μετά την επιστροφή του αίματος, κλείστε τους μπλε σφιγκτήρες 10 Συσφίξτε την κόκκινη σωλήνωση και αφαιρέστε τον καθετήρα 11 Απορρίψτε τον καθετήρα και το κύκλωμα αίματος ακολουθώντας τις διαδικασίες του νοσοκομείου για τα βιολογικά απόβλητα.! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Επί υποψίας θρόμβωσης του κυκλώματος, μην επιστρέφετε το αίμα στον ασθενή κατά την ολοκλήρωση της θεραπείας ή κατά την αντικατάσταση της φύσιγγας Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA Η.Π.Α. Τηλ: Φαξ: alung.com
7 Οδηγός αναφοράς Αλλαγή φύσιγγας Πριν από την αλλαγή της φύσιγγας Hemolung, προετοιμάστε τα παρακάτω εφόδια: Απολυμαντικό διάλυμα Κιτ φύσιγγας Hemolung Στείρο ψαλίδι Κιτ επιστροφής αίματος Hemolung Ασκός φυσιολογικού ορού 500 ml Σύριγγες των 30 ml Σύνδεσμοι ακίδας σε ακίδα Εάν επιθυμείτε την επιστροφή του αίματος πριν από την αλλαγή της φύσιγγας, ακολουθήστε τις διαδικασίες για την επιστροφή του αίματος του ασθενούς στον οδηγό αναφοράς επιστροφής αίματος. Το αίμα θα πρέπει να επιστρέφεται στο σώμα μόνο εάν δεν υπάρχουν ενδείξεις πήγματος ή θρόμβωσης. Αλλάξτε τη φύσιγγα ακολουθώντας αυτά τα βήματα: 1 Πληρώστε τη φύσιγγα Hemolung - Συναρμολογήστε, πληρώστε και επανακυκλοφορήστε μια νέα φύσιγγα Hemolung (με τη νέα σωλήνωση αίματος). Δείτε τον οδηγό αναφοράς ρύθμισης και πλήρωσης για οδηγίες. Εάν δεν υπάρχει διαθέσιμος δεύτερος ελεγκτής Hemolung για πλήρωση του νέου κυκλώματος, το βήμα 1 θα καθυστερήσει μέχρι να αποσυνδεθεί το υπάρχον κύκλωμα αίματος από τον καθετήρα (Βήμα 7). Σε αυτή την περίπτωση, η βατότητα του καθετήρα πρέπει να διατηρείται κατά την πλήρωση του νέου κυκλώματος. Μπορούν να χρησιμοποιηθούν σύνδεσμοι ακίδας σε Luer για τη σύνδεση μιας γραμμής συνεχούς έγχυσης στους αυλούς των καθετήρων για την αποτροπή της θρόμβωσης. Εάν ο καθετήρας χρειάζεται να ασφαλιστεί, χρησιμοποιήστε τα παρεχόμενα πώματα. 2 Προετοιμάστε τις σύριγγες - Πληρώστε τις σύριγγες των 30 ml με φυσιολογικό ορό. Θα χρησιμοποιηθούν για την παροχή καταιονισμού κατά τη διάρκεια των συνδέσεων σωληνώσεων. 3 Απολυμάνετε τους σωλήνες αίματος - Καθαρίστε και απολυμάνετε ένα μήκος 30 cm από κάθε σωλήνα αίματος, ξεκινώντας από τον σύνδεσμο με ακίδες του καθετήρα και συνεχίζοντας προς τη φύσιγγα Hemolung. Χρησιμοποιήστε ένα από τα παρακάτω εγκεκριμένα διαλύματα: Ποβιδόνη ιωδιούχο υδατικής βάσης (Betadne ) Γλυκονική χλωρεξιδίνη (Hbclens ) Υδατικά τοπικά διαλύματα χλωρεξιδίνης (ChloraPrep ) 4 Μειώστε την ταχύτητα της αντλίας - Μειώστε την ταχύτητα της αντλίας της φύσιγγας Hemolung σε περίπου 500 ΣΑΛ. 5 Διακόψτε τη λειτουργία της αντλίας - Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο έναρξης/διακοπής λειτουργίας της αντλίας για τη διακοπή της λειτουργίας της αντλίας της φύσιγγας Hemolung. Επειδή η διακοπή της ροής του αίματος αυξάνει τον κίνδυνο θρόμβωσης, τα υπόλοιπα βήματα θα πρέπει να ολοκληρώνονται όσο το δυνατόν πιο γρήγορα. HL-PL-0170_RA
8 6 Κλείστε και τους τέσσερις (4) σφιγκτήρες 7 Κόψτε την μπλε και κόκκινη σωλήνωση - Κόψτε τη σωλήνωση ανάμεσα στον σφιγκτήρα της σωλήνωσης και στην ακίδα του καθετήρα, στην περιοχή που είχατε προηγουμένως καθαρίσει. 8 Εισαγάγετε τον σύνδεσμο ακίδας με ακίδα - Προσαρτήστε τους συνδέσμους ακίδας με ακίδα στη σωλήνωση που απομένει στον καθετήρα. 9 Συνδέστε νέα φύσιγγα - Χρησιμοποιώντας την τεχνική υγρού σε υγρό, συνδέστε τη νέα φύσιγγα στον καθετήρα. 10 Ξεκινήστε τη λειτουργία της αντλίας - Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο έναρξης/διακοπής λειτουργίας της αντλίας για την επανέναρξη της λειτουργίας της αντλίας της φύσιγγας Hemolung και τη συνέχιση της θεραπείας. Επιβεβαιώστε τα εξής: Δεν υπάρχει αέρας στο κύκλωμα Ρυθμός ροής έκπλυσης στεγανωτικού παρεμβύσματος 30 ml/hr Όλοι οι σφιγκτήρες είναι ανοικτοί 2500 Jane Street, Sute 1 Pttsburgh, PA Η.Π.Α. Τηλ: Φαξ: alung.com
Οδηγός αναφοράς. 2 Συναρμολογήστε και προσαρτήστε νέα στήλη νατρασβέστου. 1 Αφαιρέστε την παλιά νατράσβεστο. Πλήρωση με προσυνδεδεμένη σωλήνωση
Οδηγός αναφοράς Ρύθμιση και πλήρωση με προσυνδεδεμένη σωλήνωση Πριν από τη Ρύθμιση, συλλέξτε τα παρακάτω εφόδια: Μία φιάλη/έναν ασκό φυσιολογικού ορού 500 ml ή 1000 ml με μία (1) μονάδα (U) ηπαρίνης ανά
Διαβάστε περισσότεραHEMOLUNG RAS. Φυλλάδιο εκπαίδευσης 80413 HL-PL-0106_RA. Pioneered by
HEMOLUNG RAS Φυλλάδιο εκπαίδευσης 80413 HL-PL-0106_RA Pioneered by Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή...3 2 Θεωρία λειτουργίας...4 3 Εξαρτήματα του συστήματος Hemolung RAS...6 4 Προετοιμασία του συστήματος
Διαβάστε περισσότεραHEMOLUNG RAS. Φυλλάδιο εκπαίδευσης HL-PL-0106_RB. Pioneered by
HEMOLUNG RAS Φυλλάδιο εκπαίδευσης 80413 HL-PL-0106_RB Pioneered by Πίνακας περιεχομένων 1 Εισαγωγή...3 2 Θεωρία λειτουργίας...4 3 Εξαρτήματα του συστήματος Hemolung RAS...6 4 Προετοιμασία του συστήματος
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7
Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα
Διαβάστε περισσότεραΦορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής
Φορητός ηλεκτρονικός αφυγραντής Οδηγίες χρήσης ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες πριν από τη χρήση του μηχανήματος και φυλάξτε αυτές σε ασφαλές μέρος για μελλοντική αναφορά. Η
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ
Διαβάστε περισσότεραService Information. micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου
micrologic PREMIUM 127 & 135 Οδηγίες Εφαρμογής Άμεσου Καθαρισμού Ψεκασμού Πετρελαίου Με το Άμεσο Καθαριστικό Ψεκασμού Πετρελαίου (κωδ. 127 ή 135 ), το Σύστημα Αντάπτορα Ρύθμισης (κωδ. 13800) και το Σετ
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών
Εγχειρίδιο Χρήσης Μετατροπέα Τάσης / Φορτιστή Συσσωρευτών ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτό το κεφάλαιο περιέχει σημαντικές οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας. Διάβασε και κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο
Διαβάστε περισσότεραΠληροφορίες για την ασφάλεια 1. Σύμβολα ασφάλειας 1. Συντήρηση 1. Κατά τη χρήση 2. Γενική περιγραφή 2. Μπροστινός πίνακας 3-4.
Πίνακας περιεχομένων Πληροφορίες για την ασφάλεια 1 Σύμβολα ασφάλειας 1 Συντήρηση 1 Κατά τη χρήση 2 Γενική περιγραφή 2 Μπροστινός πίνακας 3-4 Προδιαγραφές 4 Γενικά 4-6 Οδηγίες λειτουργίας 6-7 Αντικατάσταση
Διαβάστε περισσότεραΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2, & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ:210 5777176, FAX: 210 5777143
Μονάδα διάγνωσης A:Η μονάδα διάγνωσης μπορεί να χρησιμοποιηθεί με τους παρακάτω καυστήρες: Σύνδεση της μονάδας δοκιμής Συνδέστε την μονάδα δοκιμής ως ακολουθως: (1).Συνδέστε το μέρος του καλωδίου ελέγχου
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός γρήγορης αναφοράς
Οδηγός γρήγορης αναφοράς Σημαντικές πληροφορίες για τους χρήστες: Μαζί με τη μονάδα θεραπείας V.A.C.Ulta παρέχεται ένα Φύλλο πληροφοριών ασφάλειας και ο παρών ξεχωριστός Οδηγός γρήγορης αναφοράς (περιέχει
Διαβάστε περισσότεραβ) Όταν ο συναγερμός είναι στο on, πατήστε το πλήκτρο «alarm pause button». O συναγερμός θα σταματήσει και σε 60 δευτερόλεπτα θα ενεργοποιηθεί ξανά.
Οδηγίες Λειτουργίας Α. Εγκαταστήστε το περικάρπιο σύμφωνα με τις οδηγίες. α) τοποθετήστε τον κατάλληλο αισθητήρα στην υποδοχή στην δεξιά πλευρά του οξύμετρου ( ο αισθητήρας παράγεται αποκλειστικά από την
Διαβάστε περισσότεραMEDUMAT Transport. Αναπνευστήρας. MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300. MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400. Σύντομες οδηγίες χρήσης
MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας MEDUMAT Transport χωρίς μέτρηση CO 2 WM 28300 MEDUMAT Transport με μέτρηση CO 2 WM 28400 Σύντομες οδηγίες χρήσης Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-600 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 500VA/600VA/650VA 800VA/850VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz ή 60Hz
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC 50Hz Μπαταρίες
Διαβάστε περισσότεραICP-CP508. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508
ICP-CP508 EL Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP508 ICP-CP508 Οδηγός χρήστη 1.0 Επισκόπηση πληκτρολογίων της σειράς ICP-CP508 EL 2 1.0 Επισκόπηση πληκτρολογίων της σειράς ICP-CP508 Το πληκτρολόγιο είναι
Διαβάστε περισσότεραBT-M6Z02-RF 230V/24V
BT-M6Z02-RF 230V/24V USER GUIDE GB MASTER 6 ZONES RF 3-9 BEDIENUNGSANLEITUNG DE Regelverteiler Funkline 10-16 GUIDE D UTILISATION FR MASTER 6 ZONES RF 17-23 BRUKSANVISNING SE MASTER 6 ZONES RF 24-30 3
Διαβάστε περισσότεραΕλληνικά. Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήσης του BT-02N 1 Ελληνικά Ευρετήριο 1. Επισκόπηση....3 2. Έναρξη χρήσης...5 3. Σύνδεση του κεφαλόφωνου Bluetooth.....6 4. Χρήση του κεφαλόφωνου Bluetooth... 9 5. Τεχνικές προδιαγραφές.
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ. 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1 Προειδοποιήσεις ασφαλείας 1.1 Προειδοποίηση 1 1.2 Σημασία των συμβόλων προειδοποίησης ασφαλείας 2 1.3 Προειδοποιήσεις για το ηλεκτρικό ρεύμα 2 1.4 Προειδοποιήσεις για τη χρήση 3 1.5 Προειδοποιήσεις
Διαβάστε περισσότεραΕγκατάσταση. Powerline 500. Μοντέλο XAVB5622
Εγκατάσταση Powerline 500 Μοντέλο XAVB5622 Περιεχόμενα συσκευασίας Σε ορισμένες περιοχές, το προϊόν συνοδεύεται από ένα CD πόρων. Σημείωση: Οι προσαρμογείς διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή. Ο προσαρμογέας
Διαβάστε περισσότεραΟ Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ
Ο Δ Η Γ Ι Ε Σ Χ Ρ Η Σ Ε Ω Σ ΥΔΡΑΥΛΙΚΕΣ ΑΝΑΛΟΓΙΚΕΣ ΑΝΤΛΙΕΣ ΛΙΠΑΝΣΗΣ ΓΕΝΙΚΑ Η αντλία MixRite παίρνει κίνηση από την παροχή του νερού, με ελάχιστη απώλεια πίεσης. Η υδραυλική αντλία δίνει κίνηση στην αναλογική
Διαβάστε περισσότεραΕπαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500. Εγχειρίδιο χρήσης
Επαγγελματικός ανιχνευτής νομισμάτων ALFA - EC500 Εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΣΟΧΗ Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές με υψηλή θερμοκρασία ή υψηλή υγρασία, καθώς μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία της συσκευής.
Διαβάστε περισσότεραΠολυμέσα Οδηγός χρήσης
Πολυμέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονομασία Windows είναι εμπορικό σήμα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Διαβάστε περισσότεραInformer Compact series
Informer Compact series Line Interactive Ημιτονικής Εξόδου 1kVA/2kVA/3kVA Uninterruptible Power Supply ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραLASERJET PRO 400 MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425
LASERJET PRO 400 MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M425 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν δεν
Διαβάστε περισσότεραLASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ΣΕΙΡΑ MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 ΣΕΙΡΑ MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης Εκτύπωση σε ειδικό χαρτί, ετικέτες ή διαφάνειες στα Windows 1. Από το μενού Αρχείο της εφαρμογής λογισμικού, κάντε κλικ στο κουμπί
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συντήρησης. Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου. Λέβητες θέρμανσης
Οδηγίες συντήρησης Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης αερίου CGB-75 CGB-100 Λέβητες θέρμανσης Λέβητες θέρμανσης Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες συντήρησης. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300
Οδηγίες συντήρησης Λέβητας συμπύκνωσης αερίου MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300 Wolf GmbH Postfach 1380 84048 Mainburg Tel. 08751/74-0 Fax 08751/741600 Internet: www.wolf-heiztechnik.de Art.-Nr.:
Διαβάστε περισσότεραΣυναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση
Συναγερμός μοτοσυκλέτας με τηλεειδοποίηση Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων
Διαβάστε περισσότεραMEDUMAT Transport Αναπνευστήρας. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω
MEDUMAT Transport Αναπνευστήρας Συνοπτικές οδηγίες χρήσης για συσκευές από την έκδοση λογισμικού 6.3 και άνω Σε αυτές τις σύντομες οδηγίες χρήσης συνοψίζονται τα σημαντικότερα σημεία σχετικά με τη χρήση
Διαβάστε περισσότεραΑτμοκαθαριστής FA Εγχειρίδιο χρήσης [1]
Ατμοκαθαριστής FA-5141-1 Εγχειρίδιο χρήσης [1] ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας πρέπει να τηρούνται βασικές προφυλάξεις, συμπεριλαμβανομένου των παρακάτω: Διαβάστε όλες τις
Διαβάστε περισσότεραOff Line UPS. PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
Off Line UPS PowerWalker VFD 400 PowerWalker VFD 600 PowerWalker VFD 800 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Σημαντική προειδοποίηση ασφάλειας (ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΕΣ) ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας,
Διαβάστε περισσότεραPD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
PD10/16-SDE ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙ ΙΟ Ο ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη φορά τη συσκευή. Τοποθετήστε τη συσκευή σε
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC
ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Θερμοκρασία λειτουργίας 0 ºC 50 ºC Ρυθμιζόμενο εύρος θερμοκρασίας: Dt (Διαφορικό θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη Τ1 και δεξαμενής Τ2)
Διαβάστε περισσότεραΕξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
Διαβάστε περισσότεραΦΛΕΒΟΚΕΝΤΗΣΗ - ΑΙΜΟΛΗΨΙΑ
Πρόγραμμα «ΚΑ.Φ.Ε.Σ.» Κέντρο Κλινικών Δεξιοτήτων Μάρτιος 2015 Παρουσίαση: Σηφάκη Φρειδερίκη Διάφα Ασπασία Κόντος Αντώνης Κοτζαμάνη Μαρίνα ΦΛΕΒΟΚΕΝΤΗΣΗ - ΑΙΜΟΛΗΨΙΑ ΟΡΙΣΜΟΣ Φλεβοκέντηση ονομάζεται η διαδερμική
Διαβάστε περισσότεραUPS ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP Με LCD οθόνη
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ UPS GP-1000 Με LCD οθόνη ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1000VA/1050VA/1200VA 1500VA Τάση Εισόδου Τάση Εξόδου Κυματομορφή Εξόδου Συχνότητα Εξόδου 145VAC~290VAC 195VAC~255VAC PWM/DC
Διαβάστε περισσότεραΟδηγός αναφοράς. Σωστή χρήση των ρυθμιστών πίεσης EasySpray και Duplospray
Οδηγός αναφοράς Σωστή χρήση των ρυθμιστών πίεσης EasySpray και Duplospray b Ρυθμιστές πίεσης EASYSPRAY και DUPLOSPRAY MIS - Οδηγίες για τη σωστή χρήση Χειρισμός του ρυθμιστή πίεσης EASYSPRAY (χειρουργική
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο χρήσης. Ενεργοποιήστε το WiFi του κινητού σας τηλεφώνου. Συνδέστε το κινητό σας σε κάποιο δίκτυο.
Εγχειρίδιο χρήσης Ενεργοποιήστε το WiFi του κινητού σας τηλεφώνου. Συνδέστε το κινητό σας σε κάποιο δίκτυο. Κατεβάστε και εγκαταστήστε την εφαρμογή «Amaryllo». Συνδέστε το micro USB καλώδιο στην πρίζα.
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΣ INTEX ΗΛΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟΣ ΤΑΠΗΤΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΣ INTEX ΗΛΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΑΝΤΙΚΟΣ ΤΑΠΗΤΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΕΙΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ, ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να μειωθεί ο κίνδυνος τραυματισμού, μην επιτρέπετε σε παιδιά
Διαβάστε περισσότεραΘεσσαλονίκη ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ.
ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ 3 η Υγειονομική Περιφέρεια (Μακεδονίας) ΓΕΝΙΚΟ ΝΟΣΟΚΟΜΕΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ Θεσσαλονίκη 3-4-2014 «ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΠΑΠΑΝΙΚΟΛΑΟΥ» ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ. Το Γενικό Νοσοκομείο Θεσσαλονίκης «Γεώργιος Παπανικολάου»,
Διαβάστε περισσότεραΒασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης
Βασικές οδηγίες ασύρματης δικτύωσης Το εγχειρίδιο αυτό σας βοηθά να εγκαταστήσετε μια ασύρματη σύνδεση μεταξύ του εκτυπωτή και των υπολογιστών σας. Ανατρέξτε στον "Οδηγό Δικτύωσης" στις ηλεκτρονικές Οδηγίες
Διαβάστε περισσότεραΑΣΦΑΛΕΙΑ. ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑ... 10 Βασικές προειδοποιήσεις ασφαλείας... 10 ΣΥΜΒΑΤΗ ΧΡΗΣΗ... 11 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ... 11 Χειριστήρια... 11 Σίδερο επαγγελματικού τύπου... 11... 11 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ... 12...
Διαβάστε περισσότεραΠεριεχόμενα συσκευασίας. Επισκόπηση προϊόντος
Εισαγωγή Ευχαριστούμε που αγοράσατε τη συσκευή ανοικτής συνομιλίας Prestigio - Ηλιακά φορτιζόμενο Bluetooth Hands Free. Κάνατε μια εξαιρετική επιλογή και ελπίζουμε ότι θα απολαύσετε όλες τις δυνατότητες
Διαβάστε περισσότεραUSER S MANUAL. Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01. System Air Conditioner ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS ITALIANO PORTUGUÊS DEUTSCH EΛΛHNIKA RUSSIAN
USER S MANUAL Wireless remote control MR-BH01 MR-BC01 PORTUGUÊS ENGLISH ESPAÑOL ITALIANO FRANÇAIS System Air Conditioner RUSSIAN EΛΛHNIKA DEUTSCH E S F I P D G R A DB98-27997A(2) Προφυλάξεις ασφαλείας
Διαβάστε περισσότεραΟ ψηφιακός ελεγκτής Vario Hydro προορίζεται για τον έλεγχο εγκαταστάσεων με υδροθερμικά τζάκια που είναι η κύρια ή βοηθητική πηγή ενέργειας.
VARIOhydro Ψηφιακός Ελεγκτής Υδροθερμικών Τζακιών Γενικά Ο ψηφιακός ελεγκτής Vario Hydro προορίζεται για τον έλεγχο εγκαταστάσεων με υδροθερμικά τζάκια που είναι η κύρια ή βοηθητική πηγή ενέργειας. Η χρήση
Διαβάστε περισσότεραΣυναγερμός μοτοσυκλέτας
Συναγερμός μοτοσυκλέτας Με επιφύλαξη κάθε δικαιώματος. Το εμπορικό σήμα, η ευρεσιτεχνία και τα πνευματικά δικαιώματα ανήκουν στη Steelmate Co., Ltd. Διατηρείται το δικαίωμα αλλαγής σχεδίων και προδιαγραφών.
Διαβάστε περισσότεραΕξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για τα προϊόντα
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PEL9-.book Page Monday, January 7, 09 : PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ VACUUM SEALER
www.colorato.net ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ ΓΙΑ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟ VACUUM SEALER ΜΟΝΤΕΛΟ: CLVΜ-36 Διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες πριν την χρήση της συσκευής Εισαγωγή στην λειτουργία των πλήκτρων του vacuum sealer...
Διαβάστε περισσότεραNS6000. Art Nr : Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
NS6000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr : 014881 Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι κατάλληλο για την
Διαβάστε περισσότεραΌταν χρειάζεται ρύθμιση της ποσότητας των χορηγούμενων υγρών του ασθενή. Όταν θέλουμε να προλάβουμε την υπερφόρτωση του κυκλοφορικού συστήματος
Ερωτήσεις Αξιολόγησης Εργαστηριακού Μαθήματος Θέμα: «Κεντρική Φλεβική Πίεση» 1. Τι είναι η Κεντρική Φλεβική Πίεση (ΚΦΠ); Είναι η υδροστατική πίεση των μεγάλων φλεβών που είναι πλησιέστερα στην καρδιά,
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Τμήμα στεγανοποίησης της εξόδου εκκένωσης Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο με προσοχή πριν από την εγκατάσταση. Μην το πετάξετε. Φυλάξτε το στο αρχείο σας για μελλοντική αναφορά. Ανατρέξτε
Διαβάστε περισσότερα4. Όταν τερματίσετε την κλήση, βαλτε το ακουστικό στη βάση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Ξεκινώντας 1. Χρήση 3 x 1.5V μπαταρίες AA. Ανοίξτε τη θήκη των μπαταριών και τοποθετήστε τις μπαταρίες σύμφωνα με τη σωστή πολικότητα, κλείστε το πορτάκι (προτείνεται να χρησιμοποιείτε
Διαβάστε περισσότεραΝα είναι αποστειρωμένες και ελεύθερες πυρετογόνων. Να είναι διαφανείς λείες και απαλλαγμένες από ξένα σώματα.
ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΕΙΔΩΝ - ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ 1) ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΕΝΔΟΦΛΕΒΙΑΣ ΧΟΡΗΓΗΣΗΣ ΟΡΩΝ. Να είναι αποστειρωμένες και ελεύθερες πυρετογόνων. Να είναι διαφανείς λείες και απαλλαγμένες από ξένα σώματα. Το ρύγχος διάτρησης
Διαβάστε περισσότεραΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P
ΡΑΔΙΟΡΟΛΟΙ-ΞΥΠΝΗΤΗΡΙ AR280P 1. Χρήση Το AR280P λειτουργεί ως Ράδιο/ρολόι. Έχει λειτουργία FM ραδιόφωνου, λειτουργία προβολής της ώρας με προβολέα και περιλαμβάνει μία λάμπα. Εμφανίζει επίσης τη θερμοκρασία
Διαβάστε περισσότεραΕξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο μπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι μοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
Διαβάστε περισσότεραΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT
ΦΟΡΗΤΟ RADIO / CD / MP3 / USB / AUX / SD-MMC CARD APRC60AT 1. Ασφάλεια 1.1 Χρήση Η συσκευή αυτή λειτουργεί ως φορητό Ράδιο/CD. Αναπαράγει μουσική (MP3) μέσω CD και USB. Μπορεί επίσης να αναπαράγει μουσική
Διαβάστε περισσότεραDUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
DUE-1238 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ 1. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά και φυλάξετε τη συσκευή σε ασφαλές μέρος, για να
Διαβάστε περισσότερα1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω;
Ερωτήσεις 1.Γιατί δεν φορτίζεται η μπαταρία; Τι να κάνω; Απαντήσεις Υπάρχουν 3 κύριοι πιθανοί λόγοι για αυτό το πρόβλημα: κακή σύνδεση, ακατάλληλη θερμοκρασία, κατεστραμμένη μπαταρία ή τροφοδοτικό. Σε
Διαβάστε περισσότεραCashtester CT 332/333 SD
Εγχειρίδιο Χρήσης Οδέσους ΑΕ www.cashtester.gr www.odesus.gr Τηλ: +30 210 3227140 & +30 2310 943400 / info@cashtester.gr υπόκειται σε τεχνικές τροποποιήσεις περισσότερες πληροφορίες στο www.cashtester.gr
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ
ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ Διακοσμητικό πάνελ κορυφαίας σχεδίασης BYCQ0EP BYCQ0EPB PEL69-B.book Page Thursday, February, 09 :0 PM c b a e b g a +6 d f h g g 6 6 mm 6 6 7 9 B 8 A B C C A 0 BYCQ0EP Διακοσμητικό
Διαβάστε περισσότεραLASERJET PRO 200 COLOR MFP. Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Συνοπτικές οδηγίες χρήσης M276 Βελτιστοποίηση ποιότητας αντιγραφής Διατίθενται οι ακόλουθες ρυθμίσεις ποιότητας αντιγράφων: Αυτόματη επιλογή: Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση αυτή όταν
Διαβάστε περισσότεραINNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου
INNOVATOR S51324 Σετ 5.1 Ηχείων Οικιακού Κινηματογράφου Εγχειρίδιο Χρήσης ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα ηχεία Innovator S51324 5.1. Με τα ηχεία αυτά μπορείτε να απολαύσετε ήχο 5.1 καναλιών από
Διαβάστε περισσότεραwww.e-garden-shop.gr SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ
SVC-400 ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΤΕΣΣΑΡΩΝ ΒΑΛΒΙΔΩΝ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ O προγραμματιστής μπαταρίας τεσσάρων βαλβίδων SVC 400 αποτελεί την ιδανική λύση για περιπτώσεις όπου απαιτείται αξιόπιστη
Διαβάστε περισσότεραwww.e-garden-shop.gr SVC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ
SVC ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΤΗΣ ΑΡΔΕΥΣΗΣ MΠΑΤΑΡΙΑΣ ΜΙΑΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΙΣΜΟΥ O προγραμματιστής μπαταρίας μίας βαλβίδας SVC αποτελεί την ιδανική λύση για περιπτώσεις όπου απαιτείται αξιόπιστη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραICP-CP500. Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP500
ICP-CP500 EL Οδηγός χρήστη Πληκτρολόγια ICP-CP500 ICP-CP500 Οδηγός χρήστη 1.0 Επισκόπηση σειράς πληκτρολογίων ICP-CP500 EL 2 1.0 Επισκόπηση σειράς πληκτρολογίων ICP- CP500 Το πληκτρολόγιο είναι το μέσο
Διαβάστε περισσότεραXerox WorkCentre 3655 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής Πίνακας ελέγχου
Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες υπηρεσίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη διαμόρφωση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες και τις ρυθμίσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 3 4 5 Οθόνη
Διαβάστε περισσότεραΔΗΜΑΚΟΠΟΥΛΟΥ Ι. 2. & ΑΓ.ΦΑΝΟΥΡΙΟΥ 13, ΙΛΙΟΝ ΤΗΛ: 2105777176, 2105740905, FAX: 2105777143
ΌΧΙ πίνακας Νο. 1 Ανοίξτε τον θερμαντήρα. Λειτουργεί ο ανεμιστήρας; Το μοτέρ και ο ανεμιστήρας λειτουργούν ανεμπόδιστα; Είναι ο ανεμιστήρας εγκλωβισμένος στο καπάκι; Υπάρχει ρεύμα στην επαφή Α3; Ελέγξτε
Διαβάστε περισσότεραINFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA
LINE-INTERACTIVE UPS Uninterruptible Power System INFORM GUARD COMPACT 1000VA / 1500VA ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: 1. Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο διεξοδικά πριν την εγκατάσταση ή τη λειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΕξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Οι πληροφορίες στο παρόν έγγραφο µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση. Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
Διαβάστε περισσότεραΕγχειρίδιο. Bluetooth/ Password El Cylinder
Εγχειρίδιο Bluetooth/ Password El Cylinder Password Bluetooth ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ Παράμετροι Εξαρτήματα Λειτουργια Εγκατάσταση Ρύθμιση του εξωτερικού κυλίνδρου Κατέβασμα εφαρμογής Λειτουργία εφαρμογής F.A.Q 02 03
Διαβάστε περισσότεραΣΕΙΡΑ M266 ΨΗΦΙΑΚΗ ΑΜΠΕΡΟΤΣΙΜΠΙΔΑ
6. ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ Εάν η ένδειξη BAT εμφανιστεί στην οθόνη LCD, αυτό υποδεικνύει ότι η μπαταρία πρέπει να αντικατασταθεί. Αφαιρέστε το κάλυμμα μπαταριών από το περίβλημα. Αντικαταστήστε την άδεια
Διαβάστε περισσότεραNEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)
NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας
Διαβάστε περισσότεραCOMMO. Παρουσίαση για τεχνικούς
Παρουσίαση για τεχνικούς 1 Ευρετήριο Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα: Διαδικασία ελέγχου Πρώτο άναμμα Συντήρηση και καθάρισμα Service Τα πιο συχνά λάθη 2 Ξεκίνημα Πρώτο άναμμα 3 Διαδικασία ελέγχου Έλεγχος εγκατάστασης:
Διαβάστε περισσότεραNS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
NS2000 Ψεκαστήρας Μπαταρίας Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει σχεδιαστεί για χρήση με χημικά που μπορεί
Διαβάστε περισσότεραΘερμοστάτης LTC 530. Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία
Θερμοστάτης LTC 530 Οδηγίες Ο θερμοστάτης διαθέτει οθόνη με «LED» φωτισμό, η οποία εμφανίζει την πραγματική θερμοκρασία Ο θερμοστάτης έχει σχεδιαστεί για να διατηρήσει μια σταθερή θερμοκρασία. Ο θερμοστάτης
Διαβάστε περισσότεραΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ 2 ΑΙΣΘΗΤΗΡΙΑ 1 ΕΝΤΟΛΗ SELTRON SGC14 1. Πρόλογος Οι ψηφιακοί διαφορικοί θερμοστάτες ηλιακών της SELTRON λειτουργούν με μικροεπεξεργαστή, διαθέτουν απόλυτη ακρίβεια
Διαβάστε περισσότεραΟδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt
Οδηγίες χρήσης για ψεκαστήρα πλάτης μπαταρίας 16Lt Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.:010395 Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης πριν την λειτουργία. Προσοχή! Ο ψεκαστήρας έχει
Διαβάστε περισσότεραΠολυµέσα Οδηγός χρήσης
Πολυµέσα Οδηγός χρήσης Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες στο παρόν
Διαβάστε περισσότεραSP2000. Art Nr.: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
SP2000 Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Owner s manual Art Nr.: 014898 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΑΝΤΛΙΑ ΑΚΑΘΑΡΤΩΝ SP2000 Παρακαλώ κρατήστε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος και διαβάστε τις πριν από
Διαβάστε περισσότεραCashConcepts CCE 112 NEO
CashConcepts CCE 112 NEO Μπορείτε να κατεβάσετε το εγχειρίδιο δωρεάν και σε διάφορες γλώσσες από τη διεύθυνση www.cce.tm, από την καρτέλα FAQ. Περιγραφή Μπροστινή όψη 1 Γραμμή LED Πράσινη = Τα χαρτονομίσματα
Διαβάστε περισσότεραΠίνακας ελέγχου. Xerox AltaLink B8045/B8055/B8065/B8075/B8090 Πολυλειτουργικός εκτυπωτής
Πίνακας ελέγχου Οι διαθέσιμες εφαρμογές μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη ρύθμιση του εκτυπωτή σας. Για λεπτομέρειες σχετικά με τις εφαρμογές και τις λειτουργίες, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. 5 9 8 7 6
Διαβάστε περισσότεραXD100. Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών. της
Εγχειρίδιο Χρήσης Συσκευής Αποστείρωσης Αναπνευστικών Συσκευών XD100 της Αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχει πληροφορίες λειτουργίας, τακτικής συντήρησης και ασφάλειας. Διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο χρήσης
Διαβάστε περισσότεραΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΗΣ ΜΟΝΟΞΕΙΔΙΟΥ ΤΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ (CO) ΗΧ-426
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΑΝΙΧΝΕΥΤΗΣ ΜΟΝΟΞΕΙΔΙΟΥ ΤΟΥ ΑΝΘΡΑΚΑ (CO) ΗΧ-426 ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ Εγκατάσταση Οδηγίες εγκατάστασης
Διαβάστε περισσότεραΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR
ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ 8 719 002 168 0 1 3 2 4 6720607703-00.1V 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 607 616 (2010/08) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Eπεξήγηση
Διαβάστε περισσότεραΣύντομος οδηγός αναφοράς
Αρ. είδους: 1504437 EL Σύντομος οδηγός αναφοράς Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήση αυτού του οδηγού Boule Medical AB, Domnarvsgatan 4, SE-163 53 Spånga, Sweden Τηλ.: +46 8 744 77 00, Φαξ:
Διαβάστε περισσότεραΠροσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P)
Easy, Reliable & Secure Οδηγός εγκατάστασης Προσαρμογέας Powerline 200 Plus Home Network (PL200P) Εμπορικά σήματα Οι επωνυμίες και τα ονόματα προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα των αντίστοιχων
Διαβάστε περισσότεραΣύστημα αιματολογικής ανάλυσης Medonic M-Series. Σύντομος οδηγός αναφοράς. Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήση αυτού του οδηγού
Αρ. είδους: 1504436 EL Σύστημα αιματολογικής ανάλυσης Medonic M-Series Σύντομος οδηγός αναφοράς Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης πριν από τη χρήση αυτού του οδηγού Boule Medical AB, Domnarvsgatan 4, SE-163
Διαβάστε περισσότεραNs4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Ns4000 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ ΒΕΝΖΙΝΗΣ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual Το ψεκαστικό είναι ένα φορητό, ευέλικτο και πολύ αποδοτικό μηχάνημα για την προστασία των φυτών. Είναι
Διαβάστε περισσότεραΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑ-INVERTER ΚΑΘΑΡΟΥ ΗΜΙΤΟΝΟΥ YXP & YXP UPS 1. Οδηγίες ασφαλείας 2. Εισαγωγή προϊόντος καθαρού ημιτόνου YXP 2.1 Δυνατότητες 2.2 Κύρια χαρακτηριστικά 2.3 Πρόσοψη των 300-600W
Διαβάστε περισσότεραWilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
Wilo IP-Z.. GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας 1 Περιεχόμενα 1 Γενικά 4 1.1 Σκοπός χρήσης 4 1.2 Τεχνικά στοιχεία 4 2 Aσφάλεια 4 2.1 Χαρακτηριστικά των υποδείξεων στις οδηγίες λειτουργίας 4 2.2 Εξειδικευμένο
Διαβάστε περισσότερα-Ρυθμίστε την θερμοκρασία για το συγκεκριμένο διάστημα που ξεκινά από την ώρα 00:00 ( παράδειγμα 17 βαθμ)
Βήμα 3ο Τοποθέτηση και λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας Η θερμοστατική κεφαλή μπορεί να τοποθετηθεί σε όλους τους θερμοστατικούς διακόπτες της αγοράς. Δεν χρειάζεται να αδειάσει το νερό του κυκλώματος.
Διαβάστε περισσότεραΠΕΡΙΛΗΨΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
ΠΕΡΙΛΗΨΗ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΩΝ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1. ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Water for Injection/Baxter (Viaflo) 2. ΠΟΙΟΤΙΚΗ ΚΑΙ ΠΟΣΟΤΙΚΗ ΣΥΝΘΕΣΗ Κάθε σάκος περιέχει 100% w/v Water for Injections.
Διαβάστε περισσότεραNs4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ. Art Nr: Owner s manual. Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης
Ns4500 ΨΕΚΑΣΤΙΚΟ Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης Art Nr: 013440 Owner s manual 1. Ασφάλεια / Safety 2. Έλεγχος πριν την χρήση / Pre-operation check 2 3. Εκκίνηση μηχανής / Start engine 4. Παύση
Διαβάστε περισσότεραΕπαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων. EasyCount EC350. Εγχειρίδιο χρήσης
Επαγγελματικός ανιχνευτής χαρτονομισμάτων EasyCount EC350 Εγχειρίδιο χρήσης ΠΡΟΣΟΧΗ Μη χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή σε χώρους με υψηλή θερμοκρασία και υγρασία, διότι μπορεί να προκαλέσουν δυσλειτουργία
Διαβάστε περισσότεραΕξωτερικές συσκευές. Οδηγός χρήσης
Εξωτερικές συσκευές Οδηγός χρήσης Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Η ονοµασία Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της εταιρείας Microsoft Corporation στις Η.Π.Α. Οι πληροφορίες
Διαβάστε περισσότεραPocket radio. User manual Gebruiksaanwijzing Manuel de l utilisateur Manual de instrucciones Gebrauchsanleitung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvisning
Pocket rado ALD1915H APR25 User manual Gebruksaanwjzng Manuel de l utlsateur Manual de nstruccones Gebrauchsanletung Οδηγίες χρήσεως Brugsanvsnng GB 2 NL 9 FR 16 ES 23 DE 30 EL 37 DA 44 Πίνακας περιεχομένων
Διαβάστε περισσότεραMotorola S2000. Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο. Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004
Motorola S2000 Ψηφιακό Ασύρματο Τηλέφωνο Για τα μοντέλα S2001, S2002, S2003 και S2004 Προειδοποίηση Φορτίστε τις μπαταρίες για 24 ώρες πριν τη χρήση. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Ώρα και Ημερομηνία... 3 1.1 Ημερομηνία...
Διαβάστε περισσότερα