EMS O. Μονάδα χειρισμού για ηλεκτροκίνητες αντλίες θερμότητας HPC400. Οδηγίες χρήσης (2016/07) GR
|
|
- Ξένων Ακρίδας
- 8 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 EMS O Μονάδα χειρισμού για ηλεκτροκίνητες αντλίες θερμότητας HPC400 Οδηγίες χρήσης (2016/07) GR
2 2 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας Eπεξήγηση συμβόλων Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Στοιχεία για το προϊόν Εύρος λειτουργιών Λειτουργία ως θερμοστάτης Δήλωση συμμόρφωσης Λειτουργία μετά από διακοπή ρεύματος Συχνές ερωτήσεις Αποκατάσταση βλαβών Αποκατάσταση υποκειμενικού προβλήματος Αποκατάσταση βλαβών που προβάλλονται στην οθόνη Προστασία του περιβάλλοντος/ανακύκλωση Επισκόπηση των στοιχείων χειρισμού και συμβόλων Συνοπτικές οδηγίες χειρισμού Επιλογή κυκλώματος θέρμανσης για τη βασική ένδειξη Ρύθμιση τρόπου λειτουργίας Αλλαγή θερμοκρασίας χώρου Περισσότερες ρυθμίσεις Αγαπημένες λειτουργίες Τεχνικοί όροι Ευρετήριο Χειρισμός του βασικού μενού Επισκόπηση του βασικού μενού Προσαρμογή ρυθμίσεων για την αυτοματη λειτουργία της θέρμανσης Αλλαγή ρυθμίσεων της παραγωγής ζεστού νερού χρήσης Ρυθμίσεις για μια θερμαινόμενη πισίνα Ρυθμίσεις για μια πρόσθετη συσκευή (θερμαντήρας πρόσθετης θέρμανσης) Ρύθμιση προγράμματος διακοπών Προσαρμογή ρυθμίσεων για υβριδικά συστήματα Αύξηση θερμοκρασίας Smart Grid Αύξηση μέσω φωτοβολταϊκού συστήματος Γενικές ρυθμίσεις Εμφάνιση πληροφοριών για την εγκατάσταση Υποδείξεις για την εξοικονόμηση ενέργειας (2016/07) HPC400
3 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 3 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων Προειδοποιητικές υποδείξεις Οι παρακάτω λέξεις κλειδιά έχουν οριστεί και μπορεί να χρησιμοποιούνται στο παρόν έγγραφο: ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ σημαίνει ότι υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης υλικών ζημιών. ΠΡΟΣΟΧΗ σημαίνει ότι υπάρχει κίνδυνος πρόκλησης ελαφρών ή μέτριας σοβαρότητας τραυματισμών. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ σημαίνει, ότι μπορεί να προκληθούν σοβαροί έως θανατηφόροι τραυματισμοί. ΚΙΝΔΥΝΟΣ σημαίνει, ότι θα προκληθούν σοβαροί έως θανατηφόροι τραυματισμοί. Σημαντικές πληροφορίες Περαιτέρω σύμβολα Οι προειδοποιητικές υποδείξεις στο κείμενο επισημαίνονται με ένα προειδοποιητικό τρίγωνο. Επιπλέον επισημαίνονται με λέξεις κλειδιά, το είδος και η σοβαρότητα των συνεπειών, στην περίπτωση που δεν τηρούνται τα απαραίτητα μέτρα για την αποτροπή κινδύνου. Σημαντικές πληροφορίες που δεν αφορούν κινδύνους για άτομα ή αντικείμενα επισημαίνονται με το διπλανό σύμβολο. Σύμβολο Ερμηνεία Ενέργεια Παραπομπή σε κάποιο άλλο σημείο του εγγράφου Παράθεση/καταχώριση στη λίστα Παράθεση/καταχώριση στη λίστα (2o επίπεδο) Πίν Γενικές υποδείξεις ασφαλείας Οι παρούσες οδηγίες χρήσης απευθύνονται στον ιδιοκτήτη - χρήστη της εγκατάστασης θέρμανσης. Διαβάστε τις οδηγίες χρήσης (για το λέβητα, τις πλακέτες κ.λπ.) πριν από το χειρισμό και φυλάξτε τις σε ασφαλές μέρος για μελλλοντική χρήση. Τηρείτε τις υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης. Προβλεπόμενη χρήση Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά για τη ρύθμιση εγκαταστάσεων θέρμανσης σε μονοκατοικίες ή πολυκατοικίες. Κάθε άλλη χρήση θεωρείται μη προδιαγραφόμενη. Η εταιρία δεν φέρει καμία ευθύνη για βλάβες που προκαλούνται από αυτή. Επιθεώρηση και συντήρηση Η τακτική επιθεώρηση και συντήρηση αποτελούν προϋποθέσεις για την ασφαλή και φιλική προς το περιβάλλον λειτουργία της εγκατάστασης θέρμανσης. Αναθέστε τις εργασίες μόνο σε εκπαιδευμένο συνεργάτη. Φροντίστε για την άμεση αποκατάσταση των διαπιστωμένων ελαττωμάτων. Ζημιές λόγω παγετού Όταν η εγκατάσταση βρίσκεται εκτός λειτουργίας, μπορεί να παγώσει: Τηρείτε τις υποδείξεις για την αντιπαγετική προστασία. Αφήνετε την εγκατάσταση πάντα ενεργοποιημένη λόγω πρόσθετων λειτουργιών, π.χ. παραγωγή ζεστού νερού ή προστασία μπλοκαρίσματος. Φροντίστε για την άμεση αποκατάσταση των ενδεχόμενων βλαβών. Κίνδυνος εγκαύματος στα σημεία λήψης ζεστού νερού Όταν ρυθμίζονται θερμοκρασίες ζεστού νερού πάνω από 60 C ή όταν είναι ενεργοποιημένη η θερμική απολύμανση, πρέπει να εγκατασταθεί μια θερμομεικτική βάνα μείξης. Σε περίπτωση αμφιβολιών απευθυνθείτε στον τεχνικό. HPC (2016/07)
4 4 Στοιχεία για το προϊόν 2 Στοιχεία για το προϊόν Η μονάδα χειρισμού HPC400 επιτρέπει τον εύκολο χειρισμό της αντλίας θερμότητας. Περιστρέφοντας το κουμπί επιλογής μπορείτε να αλλάξετε την επιθυμητή θερμοκρασία χώρου στο διαμέρισμα. Οι θερμοστατικές βαλβίδες στα θερμαντικά σώματα ή οι θερμοστάτες χώρου της ενδοδαπέδιας θέρμανσης ρυθμίζουν επιπλέον τη θερμοκρασία χώρου. Όταν στο δωμάτιο-οδηγός υπάρχει ένας πίνακας ελέγχου ελεγχόμενος με βάση τη θερμοκρασία χώρου, οι θερμοστατικές βαλβίδες αυτού του δωματίου πρέπει να αντικατασταθούν με εκτονωτικές βαλβίδες. Η βελτιστοποιημένη λειτουργία εξασφαλίζει την εξοικονόμηση ενέργειας. Η θέρμανση ή ψύξη ρυθμίζεται έτσι, ώστε να επιτυγχάνεται τέλεια άνεση με ελάχιστη δυνατή κατανάλωση ενέργειας. Η παραγωγή ζεστού νερού ρυθμίζεται εύκολα και οικονομικά. 2.1 Εύρος λειτουργιών Στις παρούσες οδηγίες περιγράφεται το μέγιστο εύρος λειτουργιών. Στα σχετικά σημεία επισημαίνεται η εξάρτηση από τη δομή και τη μορφή της εγκατάστασης. Τα εύρη ρύθμισης και οι βασικές ρυθμίσεις εξαρτώνται από την εκάστοτε εγκατάσταση και ενδεχομένως να αποκλίνουν από τα στοιχεία στις παρούσες οδηγίες. Τα κείμενα που εμφανίζονται στην οθόνη πιθανόν να διαφέρουν ανάλογα με την έκδοση λογισμικού της μονάδας χειρισμού από τα κείμενα στις παρούσες οδηγίες. Το εύρος λειτουργίας κι ως εκ τούτου η διάρθρωση του μενού της μονάδας χειρισμού εξαρτάται από τη δομή της εγκατάστασης: Ρυθμίσεις για διάφορα κυκλώματα θέρμανσης/ψύξης είναι διαθέσιμες μόνο όταν είναι εγκατεστημένα δύο ή περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης/ψύξης. Πληροφορίες για το ηλιακό σύστημα προβάλλονται μόνο όταν έχει εγκατασταθεί ένα ηλιακό σύστημα. Ορισμένα στοιχεία μενού εξαρτώνται από τη χώρα και εμφανίζονται μόνο, όταν στη μονάδα χειρισμού έχει ρυθμιστεί η χώρα, στην οποία είναι εγκατεστημένη η αντλία θερμότητας. Για ερωτήσεις απευθυνθείτε στον τεχνικό σας. 2.2 Λειτουργία ως θερμοστάτης Η μονάδα χειρισμού έχει τη δυνατότητα να ρυθμίζει έως και τέσσερα κυκλώματα θέρμανσης/ψύξης. Για κάθε κύκλωμα ψύξης μπορεί στη μονάδα χειρισμού να ρυθμιστεί είτε η ρύθμιση με βάση την εξωτερική θερμοκρασία είτε η ρύθμιση με βάση την εξωτερική θερμοκρασία με επίδραση της θερμοκρασίας χώρου. Οι βασικοί τρόποι ρύθμισης για τη θέρμανση είναι: Με βάση την εξωτερική θερμοκρασία: Ρύθμιση της θερμοκρασίας χώρου σε συνάρτηση με την εξωτερική θερμοκρασία Η μονάδα χειρισμού ρυθμίζει τη θερμοκρασία προσαγωγής βάσει μιας απλοποιημένης ή βελτιστοποιημένης καμπύλης θέρμανσης. Με βάση την εξωτερική θερμοκρασία με επίδραση της θερμοκρασίας χώρου: Ρύθμιση της θερμοκρασίας χώρου σε συνάρτηση με την εξωτερική θερμοκρασία καθώς και τη θερμοκρασία που μετρήθηκε στο χώρο αυτόν. Το τηλεχειριστήριο επηρεάζει τη θερμοκρασία προσαγωγής σε συνάρτηση με τη μετρημένη και επιθυμητή θερμοκρασία χώρου. Η μονάδα χειρισμού ρυθμίζει τη θερμοκρασία προσαγωγής βάσει μιας απλοποιημένης ή βελτιστοποιημένης καμπύλης θέρμανσης. Για τη ρύθμιση με βάση την εξωτερική θερμοκρασία με επίδραση της θερμοκρασίας χώρου ισχύει: Εκτονωτικές βαλβίδες στο δωμάτιο-οδηγός (χώρος όπου είναι εγκατεστημένο ένα τηλεχειριστήριο) πρέπει να είναι τελείως ανοιχτές! Η μονάδα χειρισμού HPC400 είναι τοποθετημένη στη συσκευή και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως τηλεχειριστήριο. Ρωτήστε τον τεχνικό για τα διαθέσιμα τηλεχειριστήριο. 2.3 Δήλωση συμμόρφωσης Το προϊόν αυτό συμμορφώνεται όσον αφορά την κατασκευή και τη λειτουργία του με τις οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης καθώς και με τους σχετικούς εθνικούς κανονισμούς. Η συμμόρφωση έχει πιστοποιηθεί με τη σήμανση CE. Μπορείτε να ζητήσετε τη δήλωση συμμόρφωσης αυτού του προϊόντος. Για να σας αποσταλεί, απευθυνθείτε στη διεύθυνση που αναγράφεται στο οπισθόφυλλο αυτού του εγχειριδίου. 2.4 Λειτουργία μετά από διακοπή ρεύματος Μετά από διακοπή ρεύματος ή μετά από φάσεις με απενεργοποιημένο λέβητα οι ρυθμίσεις δεν χάνονται. Η μονάδα χειρισμού συνεχίζει τη λειτουργία της μετά την αποκατάσταση της τάσης. Ενδεχομένως να χρειαστεί να ρυθμιστούν εκ νέου η ώρα και η ημερομηνία. Περισσότερες ρυθμίσεις δεν είναι απαραίτητες (2016/07) HPC400
5 Επισκόπηση των στοιχείων χειρισμού και συμβόλων 5 3 Επισκόπηση των στοιχείων χειρισμού και συμβόλων fav menu info O Σχ. 1 Στοιχεία χειρισμού [1] Πλήκτρο fav Άνοιγμα του μενού αγαπημένων [2] Πλήκτρο επιπλέον ζεστού νερού Έναρξη μοναδικής πλήρωσης ζεστού νερού [3] Πλήκτρο ζεστού νερού Ρύθμιση τρόπου λειτουργίας για την παραγωγή ζεστού νερού [4] Πλήκτρο menu Άνοιγμα μενού [5] Πλήκτρο info Εμφάνιση πρόσθετων πληροφοριών [6] Πλήκτρο επιστροφής Μετάβαση στο προηγούμενο στοιχείο μενού [7] Κουμπί επιλογής Όταν ο φωτισμός της οθόνης είναι σβηστός, με πάτημα ενός στοιχείου χειρισμού εκτελείται το αντίστοιχο βήμα χειρισμού και ο φωτισμός ενεργοποιείται. Το πρώτο πάτημα του κουμπιού επιλογής ενεργοποιεί ωστόσο μόνο τον φωτισμό. Αν δεν πατηθεί κάποιο στοιχείο χειρισμού, σβήνει αυτόματα ο φωτισμός. HPC (2016/07)
6 6 Επισκόπηση των στοιχείων χειρισμού και συμβόλων Σχ. 1, Σελίδα 5 Θέση Στοιχείο Χαρακτηρισμός Επεξήγηση 1 Πλήκτρο fav Πατήστε το, για να εμφανίσετε το μενού αγαπημένων (λειτουργίες αγαπημένων για fav το κύκλωμα θέρμανσης 1). Κρατήστε το πατημένο, για να προσαρμόσετε κατά περίπτωση το μενού αγαπημένων ( κεφάλαιο 4.5, σελίδα 13). 2 Πλήκτρο επιπλέον ζεστού νερού Πατήστε το, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε το επιπλέον ζεστό νερό ( κεφάλαιο 4.4, Σελίδα 11). 3 Πλήκτρο ζεστού νερού Πατήστε το, για να επιλέξετε τον τρόπο λειτουργίας για ζεστό νερό ( κεφάλαιο 4.4, Σελίδα 11). 4 Πλήκτρο menu Πατήστε το, για να ανοίξετε το βασικό μενού ( κεφάλαιο 5, σελίδα 14). menu 5 Πλήκτρο info Όταν ένα μενού είναι ανοιχτό: info Πατήστε το, για να εμφανίσετε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την τρέχουσα επιλογή. Όταν είναι ενεργή η βασική ένδειξη: Πατήστε το, για να ανοίξετε το μενού πληροφοριών ( κεφάλαιο 6, σελίδα 34). 6 Πλήκτρο επιστροφής Πατήστε το, για να μεταβείτε στο υπερκείμενο επίπεδο μενού ή για να απορρίψετε μια τροποποιημένη τιμή. Όταν υπάρχει αναγγελία απαιτούμενου σέρβις ή βλάβης: Πατήστε το, για να προβάλλονται εναλλάξ η βασική ένδειξη και η αναγγελία βλάβης. Κρατήστε το πατημένο, για να μεταβείτε από ένα μενού στη βασική ένδειξη. 7 Κουμπί επιλογής Περιστρέψτε το, για να αλλάξετε μια τιμή ρύθμισης (π.χ. θερμοκρασία), ή για να επιλέξτε ανάμεσα στα μενού ή στα στοιχεία μενού. Όταν ο φωτισμός είναι απενεργοποιημένος: Πατήστε το, για να ενεργοποιήσετε τον φωτισμό. Όταν ο φωτισμός είναι ενεργοποιημένος: Πατήστε το, για να ανοίξετε ένα επιλεγμένο μενού ή ένα στοιχείο μενού, για να επιβεβαιώσετε μια ρυθμισμένη τιμή (π.χ. θερμοκρασία) ή να επιβεβαιώσετε ένα μήνυμα, ή για να κλείσετε ένα αναδυόμενο παράθυρο. Όταν είναι ενεργή η βασική ένδειξη: Πατήστε το, για να ενεργοποιήσετε το πεδίο εισαγωγής για την επιλογή του κυκλώματος θέρμανσης στη βασική ένδειξη (μόνο σε εγκαταστάσεις με τουλάχιστον δύο κυκλώματα θέρμανσης, κεφάλαιο 4.1, σελίδα 9). Πίν. 2 Στοιχεία χειρισμού (2016/07) HPC400
7 Επισκόπηση των στοιχείων χειρισμού και συμβόλων Θερμ. προσαγωγής O Σχ. 2 Παράδειγμα για τη βασική ένδειξη σε εγκατάσταση με περισσότερα από ένα κυκλώματα θέρμανσης [1] Θερμοκρασία [2] Γραμμή πληροφοριών [3] Εξωτερική θερμοκρασία [4] Πληροφορία κειμένου [5] Φραγή πλήκτρων [6] Γραφικό πληροφοριών [7] Τρόπος λειτουργίας - Ρύθμιση Ισχύος Σχ. 2, Σελίδα 7 Θέση Σύμβολο Χαρακτηρισμός Επεξήγηση 1 Θερμοκρασία Ένδειξη της θερμοκρασίας προσαγωγής του λέβητα ή της θερμοκρασίας χώρου, όταν υπάρχει εγκατεστημένο ένα τηλεχειριστήριο για το εμφανιζόμενο κύκλωμα θέρμανσης. 2 Γραμμή πληροφοριών Ένδειξη ώρας, ημέρας της εβδομάδας και ημερομηνίας. 3 Πρόσθετη ένδειξη θερμοκρασίας 4 Πληροφορία κειμένου Ένδειξη μιας επιπρόσθετης θερμοκρασίας: εξωτερική θερμοκρασία, θερμοκρασία ηλιακού συλλέκτη ή συστήματος ζεστού νερού χρήσης (περισσότερες πληροφορίες σελίδα 32). Π.χ. χαρακτηρισμός της τρέχουσας προβαλλόμενης θερμοκρασίας ( Σχ. 2, [1]). Αν υπάρχει κάποια βλάβη, προβάλλεται εδώ μία υπόδειξη, έως ότου η βλάβη αποκατασταθεί. 5 Φραγή πλήκτρων Όταν εμφανίζεται το κλειδί, η φραγή πλήκτρων είναι ενεργή ( Σελίδα 11, Σχ. 7). Πίν. 3 Σύμβολα στη βασική ένδειξη HPC (2016/07)
8 8 Επισκόπηση των στοιχείων χειρισμού και συμβόλων Σχ. 2, Σελίδα 7 Θέση Σύμβολο Χαρακτηρισμός Επεξήγηση 6 Γραφικό πληροφοριών Στην περιοχή αυτή εμφανίζονται γραφικά πληροφοριών. Αυτά δίνουν πληροφορίες για τις τρέχουσες ενεργές λειτουργίες στην εγκατάσταση. Παραγωγή ζεστού νερού ενεργή Θερμική απολύμανση (ζεστό νερό) ενεργή Επιπλέον ζεστό νερό ενεργό Η πισίνα θερμαίνεται Θέρμανση ενεργή Ψύξη ενεργή Πάροχος ηλεκτρικής ενέργειας - Διακοπή από τον ενεργειακό σταθμό Εξωτερική επαφή ενεργοποίησης κλειστή (απομακρυσμένος χειρισμός) Λειτουργία διακοπών ενεργή Πρόγραμμα χρόνου - Πρόγραμμα 1 ή 2 για θέρμανση ενεργό Λειτουργία για έξυπνο δίκτυο ενεργή Στέγνωμα ελαφρομπετόν ενδοδαπέδιας ενεργό Ηλεκτρικός θερμαντήρας πρόσθετης θέρμανσης ενεργός Power Guard ενεργό Πρόσθετη συσκευή (θερμαντήρας πρόσθετης θέρμανσης) ενεργή Λειτουργία απόψυξης ενεργή Αντλία θερμότητας σε λειτουργία Κυκλοφορητής ηλιακού σε λειτουργία 7 Βελτιστ. Τρόπος Πρόγραμμα 1 λειτουργίας - Πρόγραμμα 2 Ρύθμιση Ισχύος Πίν. 3 Σύμβολα στη βασική ένδειξη Η θέρμανση ακολουθεί το πρόγραμμα χρόνου που είναι ενεργό στο αντίστοιχο κύκλωμα θέρμανσης Η θέρμανση εναλλάσσεται κατά τους ρυθμισμένους χρόνους μεταξύ λειτουργίας θέρμανσης και μείωσης θερμοκρασίας. Λειτουργία θέρμανσης στο προβαλλόμενο κύκλωμα θέρμανσης ενεργή Λειτουργία μείωσης θερμοκρασίας στο προβαλλόμενο κύκλωμα θέρμανσης (2016/07) HPC400
9 Συνοπτικές οδηγίες χειρισμού 9 4 Συνοπτικές οδηγίες χειρισμού Μια επισκόπηση της δομής του βασικού μενού και της θέσης των επιμέρους στοιχείων μενού υπάρχει στη σελίδα 14. Οι παρακάτω περιγραφές βασίζονται στη βασική ένδειξη ( εχ. 2, σελίδα 7). 4.1 Επιλογή κυκλώματος θέρμανσης για τη βασική ένδειξη Στη βασική ένδειξη προβάλλονται πάντα μόνο δεδομένα ενός κυκλώματος θέρμανσης. Αν έχουν εγκατασταθεί δύο ή περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης, υπάρχει δυνατότητα να ρυθμιστεί σε ποιο κύκλωμα θέρμανσης θα αναφέρεται η βασική ένδειξη. Χειρισμός Όταν ο φωτισμός είναι ενεργοποιημένος, πατήστε το κουμπί επιλογής. Ο αριθμός, ο τρόπος λειτουργίας και ενδεχομένως το όνομα του τρέχοντος επιλεγμένου κυκλώματος θέρμανσης προβάλλονται στο κάτω μισό της οθόνης. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να επιλέξετε ένα κύκλωμα θέρμανσης. Μόνο κυκλώματα θέρμανσης που υπάρχουν στην εγκατάσταση προσφέρονται για επιλογή. Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα ή πατήστε το κουμπί επιλογής. Η βασική ένδειξη αφορά το επιλεγμένο κύκλωμα θέρμανσης. Πίν. 4 Σύντομες οδηγίες χρήσης Κύκλωμα θέρμανσης στη βασική ένδειξη Θερμ. προσαγωγής Αποτέλεσμα O 4.2 Ρύθμιση τρόπου λειτουργίας Για την επεξήγηση των τεχνικών όρων «τρόπος λειτουργίας», «αυτόματη λειτουργία»και «βελτιστοποιημένη λειτουργία» ανατρέξτε στη σελίδα 46 και 46. Με την εργοστασιακή ρύθμιση είναι ενεργή η βελτιστοποιημένη λειτουργία. Σε αυτόν τον τρόπο λειτουργίας δεν υπάρχουν προγράμματα χρόνου. Οι θερμοστατικές βαλβίδες ή θερμοστάτες χώρου ρυθμίζουν κάθε δωμάτιο ξεχωριστά, ώστε η παροχή θερμότητας να γίνεται ξεχωριστά σύμφωνα με τις ανάγκες. Έτσι αποφεύγονται μεγαλύτερες φάσεις θέρμανσης (π.χ. μετά από λειτουργία μείωσης θερμοκρασίας) και επιτρέπεται η αποδοτική λειτουργία. Χειρισμός Αν θέλετε να ενεργοποιήσετε την αυτόματη λειτουργία (λαμβάνοντας υπόψη το πρόγραμμα χρόνου) Πατήστε το πλήκτρο menu, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Θέρμανση/Ψύξη. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Τρόπος λειτουργίας. Αν είναι εγκατεστημένα δύο ή περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης, περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να μαρκάρετε το Κύκλωμα θέρμανσης 1, 2, 3 ή 4, και πατήστε το κουμπί επιλογής. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Αυτ, και στη συνέχεια πατήστε το. Πατήστε το πλήκτρο επιστροφής και κρατήστε το πατημένο για μερικά δευτερόλεπτα, για να επιστρέψετε στη βασική ένδειξη. Όλες οι θερμοκρασίες του τρέχοντος ισχύοντος προγράμματος χρόνου για τη θέρμανση προβάλλονται στο κάτω μισό της οθόνης σε ένα αναδυόμενο παράθυρο. Η τρέχουσα ισχύουσα θερμοκρασία αναβοσβήνει. Η μονάδα χειρισμού ρυθμίζει τη θερμοκρασία χώρου ανάλογα με το ενεργό πρόγραμμα χρόνου για τη θέρμανση. Πίν. 5 Σύντομες οδηγίες χρήσης Ενεργοποίηση τρόπων λειτουργίας Αποτέλεσμα Θερμ. προσαγωγής O HPC (2016/07)
10 10 Συνοπτικές οδηγίες χειρισμού Χειρισμός Αν θέλετε να ενεργοποιήσετε τη βελτιστοποιημένη λειτουργία (χωρίς πρόγραμμα χρόνου, εργοστασιακή ρύθμιση) Πατήστε το πλήκτρο menu, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Θέρμανση/Ψύξη. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Τρόπος λειτουργίας. Αν είναι εγκατεστημένα δύο ή περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης, περιστρέψτε το Θερμ. προσαγωγής κουμπί επιλογής για να μαρκάρετε Κύκλωμα θέρμανσης 1, 2, 3 ή 4, και πατήστε το κουμπί επιλογής. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Βελτιστ., και στη συνέχεια πατήστε το. Πατήστε το πλήκτρο επιστροφής και κρατήστε το πατημένο για μερικά δευτερόλεπτα, για να επιστρέψετε στη βασική ένδειξη. Η επιθυμητή θερμοκρασία χώρου προβάλλεται στο κάτω μισό της οθόνης σε ένα αναδυόμενο παράθυρο. Η μονάδα χειρισμού ρυθμίζει συνεχώς τη θερμοκρασία χώρου στην επιθυμητή θερμοκρασία χώρου. Πίν. 5 Σύντομες οδηγίες χρήσης Ενεργοποίηση τρόπων λειτουργίας 4.3 Αλλαγή θερμοκρασίας χώρου Χειρισμός Αν τη συγκεκριμένη ημέρα κρυώνετε ή ζεσταίνεστε: Προσωρινή αλλαγή θερμοκρασίας χώρου Αλλαγή θερμοκρασίας χώρου έως το επόμενο σημείο μεταγωγής Αποτέλεσμα O Αποτέλεσμα Αυτόματη λειτουργία Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να ρυθμίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία χώρου. Το σχετικό χρονικό διάστημα απεικονίζεται με γκρι χρώμα στο ραβδόγραμμα του προγράμματος χρόνου. Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα ή πατήστε το κουμπί επιλογής. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τη νέα ρύθμιση. Η αλλαγή ισχύει μέχρι το επόμενο σημείο μεταγωγής του προγράμματος χρόνου για τη θέρμανση. Από τη στιγμή αυτήν ισχύουν πάλι οι ρυθμίσεις του προγράμματος χρόνου. Ακύρωση αλλαγής θερμοκρασίας Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, μέχρι το σχετικό χρονικό διάστημα στο ραβδόγραμμα του προγράμματος χρόνου να απεικονίζεται πάλι με μαύρο χρώμα, και πατήστε το κουμπί επιλογής Η αλλαγή ακυρώθηκε. Αν κρυώνετε ή ζεσταίνεστε συνεχώς: Ρύθμιση της επιθυμητής θερμοκρασίας χώρου Ενεργοποιήστε τη βελτιστοποιημένη λειτουργία ( κεφάλαιο 4.2). Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα ή πατήστε το κουμπί επιλογής, για να κλείσετε το αναδυόμενο παράθυρο. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να ρυθμίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία χώρου. Περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα ή πατήστε το κουμπί επιλογής. Επιβεβαιώστε την αλλαγή στο αναδυόμενο παράθυρο πατώντας το κουμπί επιλογής (ή ακυρώστε την πατώντας το πλήκτρο επιστροφής). Η τρέχουσα ισχύουσα θερμοκρασία χώρου προβάλλεται στο κάτω μισό της οθόνης σε ένα αναδυόμενο παράθυρο. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Πίν. 6 Σύντομες οδηγίες χρήσης Θερμοκρασία χώρου Βελτιστοποιημένη λειτουργία Θερμ. προσαγωγής O O (2016/07) HPC400
11 Χειρισμός Αυτόματη λειτουργία Πίν. 6 Πατήστε το πλήκτρο menu, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Θέρμανση/Ψύξη. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να επιλέξετε το μενού Ρυθμίσεις θερμοκρασίας. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού. Αν είναι εγκατεστημένα δύο ή περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης, περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να μαρκάρετε Κύκλωμα θέρμανσης 1, 2, 3 ή 4, και πατήστε το κουμπί επιλογής. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε τη Θέρμανση, Μείωση ή την Ψύξη. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Περιστρέψτε και πιέστε το κουμπί επιλογής, για να ενεργοποιήσετε την επιθυμητή ρύθμιση π.χ. για τη λειτουργία μείωσης θερμοκρασίας. Περιστρέψτε και πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία. Τα όρια των τιμών ρύθμισης για τις θερμοκρασίες εξαρτώνται από τη ρύθμιση για τον εκάστοτε άλλο τρόπο λειτουργίας. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Οι ρυθμίσεις επιδρούν σε όλα τα προγράμματα χρόνου για τη θέρμανση (όταν είναι εγκατεστημένα δύο ή περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης, επιδρούν μόνο στο επιλεγμένο κύκλωμα θέρμανσης). Σύντομες οδηγίες χρήσης Θερμοκρασία χώρου 4.4 Περισσότερες ρυθμίσεις Συνοπτικές οδηγίες χειρισμού 11 Αποτέλεσμα O O Χειρισμός Αποτέλεσμα Αν σε κάποια χρονική στιγμή εκτός του προγράμματος χρόνου χρειαστείτε ζεστό νερό: Ενεργοποίηση επιπλέον ζεστού νερού (= λειτουργία άμεσης παροχής ζεστού νερού). Πιέστε το πλήκτρο επιπλέον ζεστού νερού. Η παραγωγή ζεστού νερού ενεργοποιείται απευθείας με τη ρυθμισμένη θερμοκρασία και για τη ρυθμισμένη διάρκεια. Μετά από μερικά δευτερόλεπτα εμφανίζεται στο γραφικό πληροφοριών το σύμβολο για επιπλέον ζεστό νερό (ρυθμίσεις για Επιπλέον ζεστό νερό Θερμ. προσαγωγής κεφάλαιο 5.3.3, Σελίδα 23). Για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία επιπλέον ζεστού νερού, προτού λήξει η ρυθμισμένη διάρκεια: Πιέστε ξανά το πλήκτρο επιπλέον ζεστού νερού. Αν το ζεστό νερό σας φαίνεται πολύ κρύο ή πολύ ζεστό: Αλλαγή τρόπου λειτουργίας παραγωγής ζεστού νερού Πιέστε το πλήκτρο ζεστού νερού. Η μονάδα χειρισμού εμφανίζει τη λίστα επιλογής για τον τρόπο λειτουργίας παραγωγής ζεστού νερού (περισσότερες πληροφορίες κεφάλαιο 5.3.1, Σελίδα 22). Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε τον επιθυμητό τρόπο λειτουργίας. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Ο ειδικός μπορεί να ρυθμίσει για εσάς τις θερμοκρασίες για τους τρόπους λειτουργίας Ζεστό νερό και Ζεστό νερό ελαττώθηκε. Πίν. 7 Σύντομες οδηγίες χρήσης Περισσότερες ρυθμίσεις O O HPC (2016/07)
12 12 Συνοπτικές οδηγίες χειρισμού Χειρισμός Ρύθμιση ημερομηνίας και ώρας Αν η μονάδα χειρισμού είχε παραμείνει για παρατεταμένο διάστημα χωρίς παροχή ηλεκτρικού ρεύματος, στην ένδειξη σας ζητείται αυτόματα να εισαγάγετε την ημερομηνία και την ώρα, και στη συνέχεια η μονάδα χειρισμού μεταβαίνει σε κανονική λειτουργία. Αποκαταστήστε την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος. Στη μονάδα χειρισμού προβάλλεται η ρύθμιση για την ημερομηνία. Περιστρέψτε και πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ρυθμίσετε την ημέρα, το μήνα και το έτος. Στην οθόνη είναι μαρκαρισμένο το Συνέχεια. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Με τον τρόπο που ρυθμίσατε την ημερομηνία ρυθμίστε και την ώρα. Στην οθόνη είναι μαρκαρισμένο το Συνέχεια. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Για τη νέα έναρξη λειτουργίας της μονάδας χειρισμού δεν χρειάζονται άλλες ρυθμίσεις. Αποτέλεσμα O Για να μην αλλάξετε κατά λάθος τις ρυθμίσεις της μονάδας χειρισμού: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση φραγής πλήκτρων (παιδική ασφάλεια, σελίδα 46) Πατήστε το πλήκτρο ζεστού νερού και το κουμπί επιλογής και κρατήστε τα πατημένα για μερικά δευτερόλεπτα, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη φραγή πλήκτρων. Όταν είναι ενεργή η φραγή πλήκτρων, προβάλλεται στην οθόνη το σύμβολο κλειδιού ( εχ. 2 [5], σελίδα 7). Αν θέλετε να αλλάξετε τη γλώσσα ένδειξης των κειμένων οθόνης: Ρύθμιση γλώσσας Πατήστε το πλήκτρο menu, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Ρυθμίσεις. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Ρυθμίσεις. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να επιλέξετε μία γλώσσα. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Αν αλλάξετε ρυθμό ημέρας/νύχτας (π.χ. εργασία σε βάρδιες): Προσαρμογή προγράμματος χρόνου Στο μενού Θέρμανση/Ψύξη > Πρόγραμμα χρόνου μπορείτε με λίγα και απλά βήματα να προσαρμόσετε εξατομικευμένα το πρόγραμμα χρόνου στις διάφορες συνήθειες ή καταστάσεις της καθημερινότητας ( κεφάλαιο 5.2.2, σελίδα 16) O O Πίν. 7 Σύντομες οδηγίες χρήσης Περισσότερες ρυθμίσεις O (2016/07) HPC400
13 Συνοπτικές οδηγίες χειρισμού Αγαπημένες λειτουργίες Το πλήκτρο fav σας παρέχει άμεση πρόσβαση στις λειτουργίες που χρησιμοποιείτε συχνότερα για το κύκλωμα θέρμανσης 1. Με το πρώτο πάτημα του πλήκτρου fav ανοίγει το μενού για τη διαμόρφωση του μενού αγαπημένων. Εκεί μπορείτε να καταχωρίσετε τις δικές σας αγαπημένες λειτουργίες καθώς επίσης και να προσαρμόσετε σε κάποια μετέπειτα χρονική στιγμή το μενού αγαπημένων ακόμα καλύτερα στις ανάγκες σας. Η λειτουργία του πλήκτρου fav είναι ανεξάρτητη από το κύκλωμα θέρμανσης που προβάλλεται στη βασική ένδειξη. Οι ρυθμίσεις που τροποποιούνται από το μενού αγαπημένων αφορούν πάντα αποκλειστικά το κύκλωμα θέρμανσης 1. Χειρισμός Αν θέλετε να αποκτήσετε πρόσβαση σε μια αγαπημένη σας λειτουργία: Άνοιγμα μενού αγαπημένων Πατήστε το πλήκτρο fav, για να ανοίξετε το μενού αγαπημένων. Περιστρέψτε και πατήστε το κουμπί επιλογής για να επιλέξετε μια αγαπημένη λειτουργία. Τροποποιήστε τις ρυθμίσεις (χειρισμός όπως κατά τη ρύθμιση στο βασικό μενού). Αν θέλετε να προσαρμόσετε τη λίστα αγαπημένων στις ανάγκες σας: Προσαρμογή μενού αγαπημένων Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο fav, μέχρι να εμφανιστεί το μενού για τη διαμόρφωση του μενού αγαπημένων. Περιστρέψτε και πατήστε το κουμπί επιλογής, για να επιλέξτε μια λειτουργία (Ναι) ή για να ακυρώσετε την επιλογή σας (Όχι). Οι τροποποιήσεις τίθενται αμέσως σε ισχύ. Πατήστε το πλήκτρο επιστροφής, για να κλείσετε το μενού. Αποτέλεσμα Πίν. 8 Σύντομες οδηγίες χρήσης Αγαπημένες λειτουργίες O HPC (2016/07)
14 14 Χειρισμός του βασικού μενού 5 Χειρισμός του βασικού μενού Κεντρικό μενού Θέρμανση/Ψύξη Επιπλέον ζεστό νερό Διακοπές Τρ. λειτουργίας Έναρξη τώρα Υβρ. σύστημα Ρυθμίσεις θερμοκρασιών Απενεργοπ. τώρα Σχέση απόδοσης-τιμής Θέρμαν Θερμοκρασία Smart Grid Μείωση Διάρκεια Θέρμαν Ψύξη Θερμική απολύμανση Επιλ. αύξησ. Πρόγραμμα χρόνου Έναρξη Εξαναγκ. αύξ. Ενεργ. προγράμ. χρόνου Έναρξη τώρα Ζεστό νερό Πρόγραμμα χρόνου 1 Απενεργοπ. τώρα Επιλ. αύξησ. Επαναφορά προγ. Θερμοκρασία Φ/Β σύστημα Πρόγραμμα χρόνου 2 Ημέρα Αύξ. Θέρμανση Επαναφορά προγ. Ώρα Αύξηση ΖΝΧ Μετονομ. ΚΘ Μέγιστη διάρκεια Ρυθμίσεις Μετονομασία προγ. χρόνου Λειτ. εναλ. ζεστ. νερ. Γλώσσα Εναλλαγή καλοκ./χειμ. Λειτ. εναλ. ζεστ. νερ. Μορφή ώρας Θέρμανση/Ψύξη Προτεραιότ. μπόιλερ για Ώρα Λειτ. θέρμ. από Προτερ. θέρμ. για Μορφή ημ/νίας Λειτ. ψύξης από Ανακυκλοφορία 1) Ημερομηνία Λειτ. εναλ. ζεστ. νερ. Τρ. λειτουργίας Αυτόμ. αλλαγή ώρας Λειτ. εναλ. ζεστ. νερ. Συχνότ. ενεργοπ. Ρύθ. αντίθ. οθόνης Προτεραιότ. μπόιλερ για Δικό μου πρόγ. χρ. ανακυκ. Προειδ ήχ Προτερ. θέρμ. για Πισίνα Αντιστ. αισθ.θερμ.χώρ. Προτεραιότητα ΚΘ 1 Ενεργ. θέρμανσης πισίνας Διόρθωση θερμ ΖΝΧ Ζεστό νερό Θερμ. πισίνας Διόρθωση ώρας Τρ. λειτουργίας Έγκρ. συμπλ. θερμαντ. πισ. Βασική ένδειξη Πρόγραμμα χρόνου Λέβητ Κωδικός Internet Δικό μου πρόγ. χρόνου ΖΝ Πρόγρ. χρ. συμπλ. θερμαντ. Reset Επαναφορά προγ. Πρόγ. χρ. συμπλ. θερμ. on Επαναφ. ρυθμίσεων Δικό μου πρόγ. χρόνου Επαναφορά αναγγ. συντ. Επαναφ. προγ. χρόν. Πρόγ. χρ. με εξ. θερμοκρ. Αθόρυβη λειτουργία Αθόρυβη λειτουργία Ελάχ. εξωτ. θερμ. Σχ. 3 Διάρθρωση του βασικού μενού 1) Δεν διατίθεται, όταν ως πληροφορία χώρας έχει ρυθμιστεί η Σουηδία ή Φινλανδία (μόνο για τον τεχνικό) O (2016/07) HPC400
15 5.1 Επισκόπηση του βασικού μενού Αν στην εγκατάσταση υπάρχουν δύο ή περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης/ψύξης, σε ορισμένα μενού απαιτείται μια επιπλέον επιλογή: Χειρισμός του βασικού μενού 15 Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να επιλέξετε για ποιο κύκλωμα θέρμανσης θα τροποποιηθούν οι ρυθμίσεις. Πατήστε το κουμπί επιλογής για να εμφανιστεί το μενού. Mενού Σκοπός του μενού Σελίδα Θέρμανση/Ψύξη Τρόπος λειτουργίας Ρυθμίσεις θερμοκρασίας Πρόγραμμα χρόνου Εναλλαγή καλοκ./χειμ. Λειτ. εναλ. ΖΝΧ Προτεραιότητα ΚΘ 1 Ζεστό νερό Τρόπος λειτουργίας Πρόγραμμα χρόνου Μόνιμη αλλαγή του τρόπου λειτουργίας, θερμοκρασιών χώρου και προγράμματος χρόνου για τη θέρμανση. Επιλέγει τον τρόπο λειτουργίας για τη θέρμανση, με βάση το πρόγραμμα χρόνου ή βελτιστοποιημένα. Ρυθμίζει τις επιθυμητές θερμοκρασίες χώρου που θα εκχωρηθούν στις περιόδους του προγράμματος χρόνου, π.χ. με λειτουργία θέρμανσης ή λειτουργία ψύξης. Εναλλαγή μεταξύ λειτουργίας θέρμανσης και μείωσης θερμοκρασίας σε καθορισμένες ώρες και ημέρες της εβδομάδας (αυτόματη λειτουργία). Για το ζεστό νερό χρήσης και την ανακυκλοφορία υπάρχει δυνατότητα ρύθμισης ξεχωριστών προγραμμάτων χρόνου. Τα κυκλώματα θέρμανσης και προγράμματα χρόνου μπορούν να μετονομαστούν σε αυτό το μενού. Αυτόματη εναλλαγή μεταξύ θερινής λειτουργίας (θέρμανση απενεργοποιημένη ή ψύξη) και χειμερινής λειτουργίας (θέρμανση ενεργοποιημένη) ή αυτόματης λειτουργίας (εν μέρει σε συνάρτηση με την εξωτερική θερμοκρασία). Όταν η λειτουργία εναλλαγής ζεστού νερού είναι ενεργοποιημένη, τότε η θερμότητα που παράγεται από την αντλία θερμότητας χρησιμοποιείται εναλλάξ για τη θέρμανση και παραγωγή ζεστού νερού. Το κύκλωμα θέρμανσης 1 ορίζει τη συμπεριφορά της εγκατάστασης. Όταν δεν υπάρχει απαίτηση θερμότητας για το κύκλωμα θέρμανσης 1, δεν γίνεται και χειρισμός της απαίτησης θερμότητας άλλων κυκλωμάτων. Τροποποιεί μόνιμα τις θερμοκρασίες ζεστού νερού χρήσης και το πρόγραμμα χρόνου για την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης. Επιλέγει τον τρόπο λειτουργίας για την παραγωγή ζεστού νερού, π.χ. με βάση το πρόγραμμα χρόνου ή πάντα. Εναλλαγή μεταξύ τρόπων λειτουργίας ζεστού νερού χρήσης, μειωμένης παραγωγής ζεστού νερού χρήσης και καθόλου παραγωγής ζεστού νερού χρήσης σε καθορισμένες ώρες και ημέρες της εβδομάδας (αυτόματη λειτουργία). Επιπλέον ζεστό νερό Αλλάζει τη θερμοκρασία και διάρκεια της λειτουργίας επιπλέον ζεστού νερού. 23 Θερμική απολύμανση Θέρμανση νερού για την καταπολέμηση των παθογόνων οργανισμών. 23 Λειτ. εναλ. ΖΝΧ Όταν η λειτουργία εναλλαγής ζεστού νερού είναι ενεργοποιημένη, τότε η θερμότητα 24 που παράγεται από την αντλία θερμότητας χρησιμοποιείται εναλλάξ για τη θέρμανση και παραγωγή ζεστού νερού. Ανακυκλοφορία 1) Ρυθμίζει το πρόγραμμα χρόνου για την ανακυκλοφορία ζεστού νερού χρήσης, ώστε στα σημεία λήψης να υπάρχει διαθέσιμο ζεστό νερό χρήσης χωρίς χρονική υστέρηση. 24 Πισίνα Ρυθμίσεις για τη λειτουργία μιας θερμαινόμενης πισίνας. 26 Συσκευή Πρόγρ. χρ. συμπλ. θερμαντ. Ρυθμίσεις για τη λειτουργία ενός θερμαντήρα πρόσθετης θέρμανσης (ηλεκτρικός/ αερίου/πετρελαίου/στερεού καυσίμου). Το πρόγραμμα χρόνου για τον θερμαντήρα πρόσθετης θέρμανσης δείχνει, σε ποια χρονικά διαστήματα μπορεί να παραχθεί επιπλέον θερμότητα με τον θερμαντήρα πρόσθετης θέρμανσης. Αθόρυβη λειτουργία Ρυθμίσεις για τη μείωση των εκπομπών θορύβου από την αντλία θερμότητας 26 Πίν. 9 Επισκόπηση του βασικού μενού HPC (2016/07)
16 16 Χειρισμός του βασικού μενού Mενού Σκοπός του μενού Σελίδα Πίν. 9 Διακοπές Ρυθμίσεις για τη λειτουργία της εγκατάστασης σε περίπτωση παρατεταμένης απουσίας (πρόγραμμα διακοπών). Υβρ. σύστημα Ρυθμίστε τη σχέση απόδοσης-τιμής. 30 Smart Grid Αξιοποίηση της ενέργειας από το «Smart-Grid» για τη θέρμανση ή παραγωγή ζεστού νερού. Θέρμανση Ρύθμιση θερμοκρασίας για εξαναγκασμένη ή επιλεγμένη αύξηση θερμοκρασίας 31 Ζεστό νερό Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση επιλεγμένης αύξησης θερμοκρασίας 31 Φ/Β σύστημα Ρυθμίσεις Επισκόπηση του βασικού μενού Αξιοποίηση της ενέργειας που παράγεται από το φωτοβολταϊκό σύστημα για τη θέρμανση ή παραγωγή ζεστού νερού. Αλλαγή γενικών ρυθμίσεων όπως ώρα, ημερομηνία, αντίθεση οθόνης κ.λπ. ή αποκατάσταση ρυθμίσεων που αποθηκεύτηκαν από τον τεχνικό. 1) Δεν διατίθεται, όταν ως πληροφορία χώρας έχει ρυθμιστεί η Σουηδία ή Φινλανδία (μόνο για τον τεχνικό) Προσαρμογή ρυθμίσεων για την αυτοματη λειτουργία της θέρμανσης Mενού: Θέρμανση/Ψύξη Στην εργοστασιακή ρύθμιση για κάθε κύκλωμα θέρμανσης είναι ενεργή η βελτιστοποιημένη λειτουργία (χωρίς πρόγραμμα χρόνου). Αν χρειάζεται ο ιδιοκτήτης μπορεί να αλλάξει τη ρύθμιση και να επιλέξει την αυτόματη λειτουργία με βάση τον χρόνο. Για τη λειτουργία ψύξης μπορεί να καθοριστεί μια σταθερή τιμή για τη θερμοκρασία χώρου. Κύκλωμα θέρμανσης Αν έχουν εγκατασταθεί και διαμορφωθεί περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης, οι ρυθμίσεις για το κύκλωμα θέρμανσης τροποποιούνται όπως στις εγκαταστάσεις με ένα κύκλωμα θέρμανσης. Οι αλλαγές αυτές ισχύουν ωστόσο μόνο για το επιλεγμένο κύκλωμα θέρμανσης. Με την ονομασία των κυκλωμάτων θέρμανσης με ξεχωριστά ονόματα διευκολύνεται σημαντικά η σωστή επιλογή Ρυθμίσεις θερμοκρασίας για τη θέρμανση Στο μενού αυτό μπορούν να ρυθμιστούν οι θερμοκρασίες για τους διάφορους τρόπους λειτουργίας. Ανάλογα αν η μονάδα χειρισμού λειτουργεί στην αυτόματη ή βελτιστοποιημένη λειτουργία, οι θερμοκρασίες επηρεάζουν τη ρύθμιση. Mενού: Ρυθμίσεις θερμοκρασίας Στοιχείο μενού Θέρμανση Όταν είναι ενεργή η αυτόματη λειτουργία, η θερμοκρασία χώρου ρυθμίζεται στα χρονικά διαστήματα με τον τρόπο λειτουργίας Θέρμανση στην εδώ ρυθμισμένη τιμή. Πίν. 10 Ρυθμίσεις θερμοκρασίας για τη θέρμανση Στοιχείο μενού Μείωση θερμοκρασίας Ψύξη Πίν. 10 Όταν είναι ενεργή η αυτόματη λειτουργία και εδώ έχει ρυθμιστεί μια θερμοκρασία, η θερμοκρασία χώρου ρυθμίζεται στα χρονικά διαστήματα με τον τρόπο λειτουργίας Μείωση θερμοκρασίας στην εδώ ρυθμισμένη τιμή. Όταν εδώ η θέρμανση είναι απενεργοποιημένη, δεν πραγματοποιείται θέρμανση σε αυτά τα χρονικά διαστήματα. Όταν έχει εγκατασταθεί ένα κύκλωμα θέρμανσης/ψύξης, η θερμοκρασία χώρου ρυθμίζεται στον τρόπο λειτουργίας ψύξης στην εδώ ρυθμισμένη τιμή. Ρυθμίσεις θερμοκρασίας για τη θέρμανση Προσαρμογή Πρόγραμμα χρόνου για την αυτόματη λειτουργία της θέρμανσης Το πρόγραμμα χρόνου για τη θέρμανση είναι ενεργό μόνο, όταν η αυτόματη λειτουργία είναι ενεργή ( κεφάλαιο 4.2, Σελίδα 9). Για να ρυθμίσετε για περισσότερες ημέρες τις εβδομάδας τα ίδια σημεία μεταγωγής: Ρυθμίστε τα σημεία μεταγωγής για μια ομάδα ημερών, π.χ. Δε-Κυ ή Δε-Πα. Προσαρμόστε το πρόγραμμα χρόνου για τις μεμονωμένες ημέρες με διαφορετική ρύθμιση στο Δευτέρα... Κυριακή (λεπτομερής περιγραφή πίν. 13, σελίδα) (2016/07) HPC400
17 Χειρισμός του βασικού μενού 17 Mενού: Πρόγραμμα χρόνου Στοιχείο μενού Ενεργ. προγράμ. χρόνου Πρόγραμμα χρόνου 1 Επαναφορά προγ. Πρόγραμμα χρόνου 2 Επαναφορά προγ. Πίν. 11 Με ενεργοποίηση της αυτόματης λειτουργίας, η ρύθμιση της θερμοκρασίας χώρου ακολουθεί το εδώ επιλεγμένο πρόγραμμα χρόνου (Πρόγραμμα χρόνου 1 ή Πρόγραμμα χρόνου 2). Για κάθε ημέρα ή για κάθε ομάδα ημερών μπορούν να ρυθμιστούν 2 σημεία μεταγωγής. Σε κάθε σημείο μεταγωγής μπορεί να εκχωρηθεί ένας από τους δύο τρόπους λειτουργίας της αυτόματης λειτουργίας. Η ελάχιστη διάρκεια μιας χρονικής περιόδου μεταξύ δύο σημείων μεταγωγής ανέρχεται σε 15 λεπτά. Εδώ μπορεί να εκτελεστεί επαναφορά του Πρόγραμμα χρόνου 1 στη βασική ρύθμιση. Πρόγραμμα χρόνου 1 Εδώ μπορεί να εκτελεστεί επαναφορά του Πρόγραμμα χρόνου 2 στη βασική ρύθμιση. Ρυθμίσεις του προγράμματος χρόνου για θέρμανση Στοιχείο μενού Μετονομ. ΚΘ Μετονομασία προγ. χρόνου Πίν. 11 Εδώ μπορεί να προσαρμοστεί το όνομα του επιλεγμένου κυκλώματος θέρμανσης (διατίθεται μόνο, όταν έχουν εγκατασταθεί περισσότερα από ένα κυκλώματα θέρμανσης). Αυτό βοηθάει στην επιλογή του σωστού κυκλώματος, π.χ. «ενδοδαπέδια θέρμανση»ή «διαμέρισμα σε σοφίτα.» Τα ονόματα έχουν προεπιλεγεί με Κύκλωμα θέρμανσης ( πίν. 14, σελίδα 20). Τα ονόματα των προγραμμάτων χρόνου μπορούν να τροποποιηθούν με τον ίδιο τρόπο, όπως τα ονόματα των κυκλωμάτων θέρμανσης. Αυτό βοηθά στην επιλογή του σωστού προγράμματος χρόνου π.χ. «οικογένεια»ή «νυχτερινή βάρδια». Ρυθμίσεις του προγράμματος χρόνου για θέρμανση Το πρόγραμμα χρόνου εξασφαλίζει την αυτόματη εναλλαγή μεταξύ των τρόπων λειτουργίας σε προκαθορισμένα σημεία μεταγωγής. Η μονάδα χειρισμού διαθέτει δύο προγράμματα χρόνου για κάθε κύκλωμα θέρμανσης. Μπορούν να προγραμματιστούν δύο σημεία μεταγωγής την ημέρα με έναν τρόπο λειτουργίας το καθένα. Με την εργοστασιακή ρύθμιση των προγραμμάτων χρόνου η θέρμανση είναι λιγότερη κατά τη διάρκεια της νύχτας. Στη βελτιστοποιημένη λειτουργία η θέρμανση λειτουργεί με τον αποδοτικότερο τρόπο την ημέρα και τη νύχτα. Αν οι ρυθμίσεις των θερμοκρασιών ή τα σημεία μεταγωγής του προγράμματος χρόνου δεν ανταποκρίνονται στις ανάγκες σας, μπορείτε να προσαρμόσετε το πρόγραμμα χρόνου. Αν δεν επιθυμείτε θέρμανση κατά τη διάρκεια της νύχτας, συνεννοηθείτε με τον τεχνικό σας. Μπορεί να σας προτείνει εναλλακτικές δυνατότητες ρύθμισης για να ρυθμίσετε τη Χειρισμός Επιλογή ενεργού προγράμματος χρόνου για θέρμανση Όταν η βασική ένδειξη είναι ενεργή, πατήστε το πλήκτρο menu, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Θέρμανση/Ψύξη. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Πρόγραμμα χρόνου. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Πρόγραμμα χρόνου. Το μενού Ενεργ. προγράμ. χρόνου είναι μαρκαρισμένο. Ανάλογα με την εγκατεστημένη εγκατάσταση ενδεχομένως να χρειαστεί να επιλέξετε ένα κύκλωμα θέρμανσης. Πίν. 12 Ενεργοποίηση και επιλογή προγράμματος χρόνου για θέρμανση Αποτέλεσμα O HPC (2016/07)
18 18 Χειρισμός του βασικού μενού Χειρισμός Πατήστε το κουμπί επιλογής. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Πρόγραμμα χρόνου 1 ή το 2, και στη συνέχεια πατήστε το. Η μονάδα χειρισμού βρίσκεται σε αυτόματη λειτουργία με το επιλεγμένο πρόγραμμα χρόνου (όταν είναι εγκατεστημένα δύο ή περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης, μόνο στο επιλεγμένο κύκλωμα θέρμανσης). Αποτέλεσμα O Πίν. 12 Ενεργοποίηση και επιλογή προγράμματος χρόνου για θέρμανση Ο παρακάτω πίνακας δείχνει πώς μπορείτε να τροποποιήσετε ένα πρόγραμμα χρόνου για τη θέρμανση. Χειρισμός Άνοιγμα μενού για προσαρμογή ενός προγράμματος χρόνου Όταν η βασική ένδειξη είναι ενεργή, πατήστε το πλήκτρο menu, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Θέρμανση/Ψύξη. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Πρόγραμμα χρόνου. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Πρόγραμμα χρόνου. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε Πρόγραμμα χρόνου 1 ή 2. Ανάλογα με την εγκατεστημένη εγκατάσταση ενδεχομένως να χρειαστεί να επιλέξετε ένα κύκλωμα θέρμανσης. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Πατήστε ξανά το κουμπί επιλογής, για να ενεργοποιήσετε το πεδίο εισαγωγής για την ημέρα της εβδομάδας ή την ομάδα ημερών. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να επιλέξετε μια ημέρα της εβδομάδας ή μια ομάδα ημερών, και στη συνέχεια πατήστε το. Οι αλλαγές σε αυτό το μενού αφορούν μόνο την επιλεγμένη ημέρα της εβδομάδας ή την επιλεγμένη ομάδα ημερών. Μετάθεση σημείου μεταγωγής Ανοίξτε το μενού για την προσαρμογή ενός προγράμματος χρόνου για θέρμανση. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να μαρκάρετε ένα σημείο μεταγωγής. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ενεργοποιήσετε το πεδίο εισαγωγής για το σημείο μεταγωγής. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να μετατοπίσετε το σημείο μεταγωγής. Το τροποποιημένο χρονικό διάστημα απεικονίζεται με γκρι χρώμα στο ραβδόγραμμα του προγράμματος χρόνου. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Πίν. 13 Εξατομικευμένη προσαρμογή προγράμματος χρόνου για θέρμανση Αποτέλεσμα O O O (2016/07) HPC400
19 Χειρισμός Χειρισμός του βασικού μενού 19 Αποτέλεσμα Ρύθμιση θερμοκρασίας για μια χρονική περίοδο Ανοίξτε το μενού για την προσαρμογή ενός προγράμματος χρόνου για θέρμανση ( σελίδα 18). Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε τον τρόπο λειτουργίας μιας χρονικής περιόδου. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ενεργοποιήσετε το πεδίο εισαγωγής για τον τρόπο λειτουργίας. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να επιλέξετε έναν τρόπο λειτουργίας (θέρμανση ή μείωση θερμοκρασίας). Το τροποποιημένο χρονικό διάστημα απεικονίζεται με γκρι χρώμα στο ραβδόγραμμα του προγράμματος χρόνου. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Αντιγραφή προγράμματος χρόνου (π.χ. μεταφορά προγράμματος χρόνου από την Πέμπτη στη Δευτέρα και την Τρίτη) Ανοίξτε το μενού για την προσαρμογή ενός προγράμματος χρόνου για θέρμανση ( σελίδα 18) και επιλέξτε την ημέρα της εβδομάδας που θέλετε να αντιγραφεί, π.χ. την Πέμπτη. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Αντιγραφή O Πατήστε το κουμπί επιλογής. Στην οθόνη εμφανίζεται μια λίστα επιλογής, για ποιες ημέρες της εβδομάδας θα γίνει αντικατάσταση του προγράμματος χρόνου με αυτό της ημέρας της εβδομάδας που επιλέξατε. Περιστρέψτε και πατήστε το κουμπί επιλογής, για να επιλέξετε τις ημέρες τις εβδομάδας, π.χ. Δευτέρα και Τρίτη. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Αντιγραφή, και στη συνέχεια πατήστε το. Σε ένα αναδυόμενο παράθυρο προβάλλεται το πρόγραμμα χρόνου που αντιγράφηκε. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να κλείσετε το αναδυόμενο παράθυρο. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Πίν. 13 Εξατομικευμένη προσαρμογή προγράμματος χρόνου για θέρμανση O O HPC (2016/07)
20 20 Χειρισμός του βασικού μενού Ο παρακάτω πίνακας δείχνει πώς μπορείτε να αλλάξετε π.χ. το όνομα του κυκλώματος θέρμανσης. Χειρισμός Εμφάνιση μενού για μετονομασία ενός κυκλώματος θέρμανσης (ή των προγραμμάτων χρόνου) Όταν η βασική ένδειξη είναι ενεργή, πατήστε το πλήκτρο menu, για να ανοίξετε το βασικό μενού. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Θέρμανση/Ψύξη. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να μαρκάρετε το Πρόγραμμα χρόνου. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ανοίξετε το μενού Πρόγραμμα χρόνου. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να μαρκάρετε Μετονομ. ΚΘ (διατίθεται μόνο όταν είναι εγκατεστημένα περισσότερα κυκλώματα θέρμανσης) ή Μετονομασία προγ. χρόνου. Πατήστε το κουμπί επιλογής. Ο κέρσορας αναβοσβήνει υποδεικνύοντας τη θέση, όπου ξεκινά η εισαγωγή. Για τα ονόματα των κυκλωμάτων θέρμανσης και προγραμμάτων χρόνου έχουν προεπιλεγεί τυποποιημένοι χαρακτηρισμοί. Εισαγωγή και προσθήκη χαρακτήρων Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να φέρετε τον κέρσορα στη θέση, όπου θέλετε να εισαγάγετε έναν χαρακτήρα. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ενεργοποιήσετε το πεδίο εισαγωγής στα δεξιά του κέρσορα. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, για να επιλέξετε έναν χαρακτήρα. Πατήστε το κουμπί επιλογής για να εισαγάγετε τον επιλεγμένο χαρακτήρα. Ο επιλεγμένος χαρακτήρας εισάγεται. Το πεδίο εισαγωγής για την επόμενη θέση στο κείμενο γίνεται ενεργό. Περιστρέψτε και πατήστε το κουμπί επιλογής για να εισαγάγετε περαιτέρω χαρακτήρες. Πατήστε το κουμπί επιστροφής, για να ολοκληρώσετε την εισαγωγή. Ο κέρσορας αναβοσβήνει δεξιά από τον χαρακτήρα που εισήχθηκε. Η μονάδα χειρισμού λειτουργεί με τις τροποποιημένες ρυθμίσεις. Διαγραφή χαρακτήρων / Διαγραφή ολόκληρης ονομασίας Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής για να θέσετε τον κέρσορα πίσω από το γράμμα που θέλετε να διαγράψετε. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να ενεργοποιήσετε το πεδίο εισαγωγής στα δεξιά του κέρσορα. Περιστρέψτε το κουμπί επιλογής, μέχρι να εμφανιστεί <C. Πατήστε το κουμπί επιλογής, για να διαγράψετε τον χαρακτήρα αριστερά του ενεργοποιημένου πεδίου εισαγωγής (το<c παραμένει ενεργό). Πατήστε ξανά το κουμπί επιλογής, για να διαγράψετε περαιτέρω χαρακτήρες ή πατήστε το πλήκτρο επιστροφής και να τερματίσετε τη διαδικασία. Ο κέρσορας αναβοσβήνει στην τελευταία θέση που βρισκόταν ο χαρακτήρας <C. Πατήστε το πλήκτρο επιστροφής για να εγκαταλείψετε την εισαγωγή και να χρησιμοποιήσετε το όνομα που εισαγάγατε. Πίν. 14 Μετονομασία κυκλώματος θέρμανσης Αποτέλεσμα O O O (2016/07) HPC400
21 Χειρισμός του βασικού μενού Ρύθμιση ορίου εναλλαγής για εναλλαγή θερινής/ χειμερινής λειτουργίας ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Ζημιές στην εγκατάσταση! Αν υπάρχει κίνδυνος παγετού, μη μεταβαίνετε στη θερινή λειτουργία. Η παραγωγή ζεστού νερού χρήσης δεν εξαρτάται από την εναλλαγή μεταξύ θερινής και χειμερινής λειτουργίας. Η εναλλαγή θερινής/χειμερινής λειτουργίας είναι ενεργή μόνο, όταν έχει ρυθμιστεί η Θέρμανση/ Ψύξη > Αυτόματη λειτουργία. Mενού: Εναλλαγή καλοκ./χειμ. Στοιχείο μενού Θέρμανση/ Ψύξη Λειτουργία θέρμανσης από 1) Λειτ. ψύξης από 1) Πίν. 15 Πάντα καλοκαίρι (= OFF): Η αντλία θερμότητας δεν χρησιμοποιείται ούτε για θέρμανση ούτε για ψύξη. Αυτόματη λειτουργία: Ανάλογα με την εξωτερική θερμοκρασία ενεργοποιείται η λειτουργία θέρμανσης ή ψύξης. Όταν η εξωτερική θερμοκρασία βρίσκεται ανάμεσα στις δύο οριακές τιμές, η εγκατάσταση βρίσκεται στη λειτουργία χωρίς φορτίο. Πάντα θέρμανση: Η λειτουργία ψύξης δεν ενεργοποιείται ποτέ και η εγκατάσταση δεν βρίσκεται ποτέ στη λειτουργία χωρίς φορτίο. Πάντα ψύξη: Η λειτουργία θέρμανσης δεν ενεργοποιείται ποτέ και η εγκατάσταση δεν βρίσκεται ποτέ στη λειτουργία χωρίς φορτίο. Αν η διορθωμένη εξωτερική θερμοκρασία 2) υπερβαίνει το εδώ ρυθμισμένο όριο θερμοκρασίας, η θέρμανση απενεργοποιείται. Αν η διορθωμένη εξωτερική θερμοκρασία πέσει κάτω από το εδώ ρυθμισμένο όριο θερμοκρασίας κατά 1 C, η θέρμανση ενεργοποιείται. Σε εγκαταστάσεις με περισσότερα από ένα κυκλώματα θέρμανσης η ρύθμιση αυτή αφορά το εκάστοτε αντίστοιχο κύκλωμα θέρμανσης. Αν η εξωτερική θερμοκρασία υπερβεί την εδώ ρυθμισμένη θερμοκρασία, πραγματοποιείται ψύξη. Ρυθμίσεις για την εναλλαγή θερινής/χειμερινής λειτουργίας 1) Διατίθεται μόνο, όταν στο εκάστοτε κύκλωμα θέρμανσης είναι ενεργή η εναλλαγή μεταξύ θερινής και χειμερινής λειτουργίας με βάση την εξωτερική θερμοκρασία. 2) Στη διορθωμένη εξωτερική θερμοκρασία οι αλλαγές της μετρημένης εξωτερικής θερμοκρασίας καθυστερούνται και οι διακυμάνσεις μειώνονται Ρυθμίσεις για τη λειτουργία εναλλαγής ζεστού νερού Στη λειτουργία εναλλαγής ζεστού νερού το ζεστό νερό και η θέρμανση έχουν την ίδια προτεραιότητα και εναλλάσσονται ελεγχόμενα από τον χρόνο. Μια απαίτηση θερμότητας από τη θέρμανση δεν λαμβάνεται υπόψη, όταν η παραγωγή ζεστού νερού είναι ενεργή και αντίστροφα. Όταν η λειτουργία εναλλαγής ζεστού νερού δεν είναι ενεργή, τότε προτεραιότητα έχει η παραγωγή ζεστού νερού και ενδεχ. διακόπτει την απαίτηση θερμότητας της θέρμανσης. Mενού: Λειτ. εναλ. ΖΝΧ Στοιχείο μενού Λειτ. εναλ. ΖΝΧ on προτεραιότητα ζεστού νερού προτεραιότητα θέρμανσης Πίν. 16 Σε περίπτωση ταυτόχρονης απαίτησης θερμότητας γίνεται στους ρυθμισμένους χρόνους αυτόματα εναλλαγή μεταξύ παραγωγής ζεστού νερού και λειτουργίας θέρμανσης, ανάλογα με την προτεραιότητα ζεστού νερού και την προτεραιότητα θέρμανσης. Διάρκεια της παραγωγής ζεστού νερού σε Λειτ. εναλ. ΖΝΧ on. Διάρκεια της λειτουργίας θέρμανσης σε Λειτ. εναλ. ΖΝΧ on. Ρυθμίσεις για τη λειτουργία εναλλαγής ζεστού νερού Ρύθμιση προτεραιότητας κυκλώματος θέρμανσης 1 Με αυτό το στοιχείο μενού μπορούν να περιοριστούν μέσω του κυκλώματος θέρμανσης 1 τα άλλα κυκλώματα θέρμανσης. Όταν είναι ενεργοποιημένο το Προτεραιότητα ΚΘ 1, το κύκλωμα θέρμανσης 1 είναι το κύριο κύκλωμα θέρμανσης. Μόνο όταν υπάρχει απαίτηση θερμότητας για το κύκλωμα θέρμανσης 1, εξυπηρετούνται οι απαιτήσεις θερμότητας των άλλων κυκλωμάτων θέρμανσης. Σε αυτήν την περίπτωση η θερμοκρασία προσαγωγής που απαιτείται για το κύκλωμα θέρμανσης 1 περιορίζει τη θερμοκρασία προσαγωγής των άλλων κυκλωμάτων θέρμανσης. Ένα παράδειγμα: Το κύκλωμα θέρμανσης 1 απαιτεί 50 C. Το κύκλωμα θέρμανσης 2 απαιτεί 55 C, αλλά λαμβάνει 50 C (σύμφωνα με το κύκλωμα θέρμανσης 1). Το κύκλωμα θέρμανσης 3 απαιτεί 45 C και λαμβάνει 45 C (χωρίς περιορισμό από το κύκλωμα θέρμανσης 1). HPC (2016/07)
22 22 Χειρισμός του βασικού μενού 5.3 Αλλαγή ρυθμίσεων της παραγωγής ζεστού νερού χρήσης Μενού: Ζεστό νερό Οι ρυθμίσεις αυτές είναι διαθέσιμες, μόνο όταν στην εγκατάσταση έχει τοποθετηθεί ένα σύστημα ζεστού νερού. Το νερό μπορεί να θερμαίνεται σε έναν θερμαντήρα νερού. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος εγκαύματος! Όταν η θερμοκρασία για επιπλέον ζεστό νερό είναι ρυθμισμένη σε πάνω από 60 C ή η θερμική απολύμανση για την καταπολέμηση της λεγεωνέλλας είναι ενεργοποιημένη, το ζεστό νερό θερμαίνεται μία φορά στους 60 C ή 65 C. Η εργοστασιακά ρυθμισμένη θερμοκρασία ζεστού νερού εξαρτάται από την εγκατεστημένη αντλία θερμότητας. Αν η τιμή ρύθμισης είναι υψηλότερη, υπάρχει κίνδυνος εγκαύματος στα σημεία λήψης ζεστού νερού. Βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί μια αναμεικτική βάνα. Σε περίπτωση αμφιβολιών απευθυνθείτε στον τεχνικό. Εργοστασιακά έχει ρυθμιστεί ένα ξεχωριστό πρόγραμμα χρόνου για την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης. Εναλλακτικά η παραγωγή ζεστού νερού πραγματοποιείται αδιάλειπτα ( κεφάλαιο 5.3.2, Σελίδα 22) Ρύθμιση τρόπου λειτουργίας για την παραγωγή ζεστού νερού Στη βασική ρύθμιση γίνεται παραγωγή ζεστού νερού χρήσης βάσει ενός ξεχωριστού προγράμματος χρόνου. Αν έχει ρυθμιστεί Ίδιο πρόγραμμα χρόνου, καθημερινά από τις 05:00 το πρωί (Σάββατα και Κυριακές από τις 07:00 το πρωί) έως τις 23:00 το βράδυ είναι ενεργός ο τρόπος λειτουργίας Ζεστό νερό (βασική ρύθμιση του προγράμματος χρόνου). Mενού: Τρόπος λειτουργίας Στοιχείο μενού Τρόπος λειτουργίας Πίν. 17 Η παραγωγή ζεστού νερού μπορεί να συνδεθεί στο πρόγραμμα χρόνου για τη θέρμανση (Όπως πρόγ. χρόνου κυκ.θέρ.). Με το Ίδιο πρόγραμμα χρόνου μπορεί να ρυθμιστεί για την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης ένα πρόγραμμα χρόνου που λειτουργεί ανεξάρτητα από το πρόγραμμα χρόνου για τη θέρμανση. Αν έχει ρυθμιστεί Πάντα ανοιχτ. - ΖΝΧ ελατ. ή Πάντα ανοιχτ. - Ζεστό νερό, η παραγωγή ζεστού νερού χρήσης είναι συνεχώς ενεργή. Ο εγκαταστάτης μπορεί να ρυθμίσει για εσάς τις θερμοκρασίες για τους τρόπους λειτουργίας Ζεστό νερό και Ζεστό νερό ελαττώθηκε (χαμηλότερη θερμοκρασία ζεστού νερού από ό,τι στον τρόπο λειτουργίας Ζεστό νερό). Κατά την απενεργοποίηση παύει η παραγωγή ζεστού νερού χρήσης/ η διατήρηση θερμότητας. Τρόπος λειτουργίας για την παραγωγή ζεστού νερού Ρύθμιση προγράμματος χρόνου για παραγωγή ζεστού νερού χρήσης Στο μενού αυτό μπορεί να προσαρμοστεί το πρόγραμμα χρόνου για την παραγωγή ζεστού νερού χρήσης. Mενού: Πρόγραμμα χρόνου Στοιχείο μενού Δικό μου πρόγ. χρόν. ΖΝΧ Για κάθε ημέρα ή για κάθε ομάδα ημερών μπορούν να ρυθμιστούν 6 σημεία μεταγωγής. Σε κάθε σημείο μεταγωγής μπορεί να εκχωρηθεί ένας από τους έως και τρεις τρόπους λειτουργίας της αυτόματης λειτουργίας. Η ελάχιστη διάρκεια μιας χρονικής περιόδου μεταξύ δύο σημείων μεταγωγής ανέρχεται σε 15 λεπτά. Επαναφορά προγ. Με αυτό το στοιχείο μενού εκτελείται επαναφορά του προγράμματος χρόνου του συστήματος ζεστού νερού στη βασική ρύθμιση. Πίν. 18 Ρυθμίσεις του προγράμματος χρόνου για ζεστό νερό χρήσης (2016/07) HPC400
Μονάδα χειρισμού. EMS plus O. Οδηγίες χρήσης Logamatic RC (2013/06) Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό.
Μονάδα χειρισμού EMS plus 6 720 807 316-00.1O Οδηγίες χρήσης Logamatic RC300 6 720 807 394 (2013/06) Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. Πρόλογος Πρόλογος Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, H ζεστασιά
EMS O. Μονάδα χειρισμού CR 100 CW 100. Οδηγίες χρήσης (2015/05)
EMS 2 6 720 809 984-00.1O Μονάδα χειρισμού CR 100 CW 100 Οδηγίες χρήσης 6720830437 (2015/05) 2 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1.1 Επεξήγηση συμβόλων
Μονάδα χειρισμού. EMS plus O. Οδηγίες χρήσης Logamatic RC (2013/06) Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση
Μονάδα χειρισμού EMS plus 6 720 807 337-00.1O Οδηγίες χρήσης Logamatic RC200 6 720 807 356 (2013/06) Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πρόλογος Πρόλογος Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, H
/2001 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού. Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση
6304 5398 04/2001 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM 443 Πλακέτα ηλιακού Διαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Στοιχεία έκδοσης Η συσκευή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες διατάξεις των σχετικών
Οδηγίες χρήσης. FM443 Πλακέτα ηλιακού. Πλακέτα λειτουργίας. Για τον τεχνικό. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM443 Πλακέτα ηλιακού Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 615 869-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3
6 720 612 481-00.1R. Θερμοστάτης με αντιστάθμιση και ρύθμιση ηλιακού FW 100. Εγχειρίδιο για το χρήστη 6 720 619 930 (2009/09) GR
6 720 612 481-00.1R Θερμοστάτης με αντιστάθμιση και ρύθμιση ηλιακού FW 100 Εγχειρίδιο για το χρήστη GR 2 GR Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, Ο θερμοστάτης (στο εξής και αυτοματισμός) είναι ο «εγκέφαλος»
Οδηγίες χρήσης. Logamatic EMS. Μονάδα χειρισμού RC35. Ελεγκτής χώρου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό.
Οδηγίες χρήσης Ελεγκτής χώρου 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Μονάδα χειρισμού RC35 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 642 282 (10/2009) GR Επισκόπηση χειρισμού Επισκόπηση
Μονάδα χειρισμού. EMS plus Οδηγίες χρήσης RC200 RF (2015/11) Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό.
Μονάδα χειρισμού EMS plus 0 010 009 858-001 Οδηγίες χρήσης RC200 RF 6720842401 (2015/11) Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας 1 Επεξήγηση συμβόλων και
6 720 612 481-00.1R. Σύστημα ελέγχου με αντιστάθμιση και ρύθμιση ηλιακού FW 200. Εγχειρίδιο για το χρήστη 6 720 619 944 (2009/09) GR
6 720 612 481-00.1R Σύστημα ελέγχου με αντιστάθμιση και ρύθμιση ηλιακού FW 200 Εγχειρίδιο για το χρήστη GR 2 GR Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, Ζέστη για μια ζωή - αυτό το σύνθημα είναι παράδοση για
Σύντομες οδηγίες χρήσης
Σύντομες οδηγίες χρήσης Σύστημα ρύθμισης R1 Σύστημα ρύθμισης R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de
Οδηγίες χρήσης. Logamatic EMS. Μονάδα χειρισμού RC35. Ελεγκτής χώρου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό.
Οδηγίες χρήσης Ελεγκτής χώρου 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Μονάδα χειρισμού RC35 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 642 282 (10/2009) GR Επισκόπηση χειρισμού Επισκόπηση
Οδηγίες χρήσης. Logamatic EMS. Μονάδα χειρισμού RC25. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό (05/2010) GR
Οδηγίες χρήσης Μονάδα χειρισμού Logamatic EMS Μονάδα χειρισμού RC25 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 6 720 642 736 (05/2010) GR Επισκόπηση χειρισμού Επισκόπηση χειρισμού Λεζάντα
Σύντομες οδηγίες χρήσης
Σύντομες οδηγίες χρήσης Πίνακας ρυθμίσεων R1 Πίνακας ρυθμίσεων R2/R3 Μονάδα χειρισμού BM Wolf GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 Φαξ 08751/741600 Ηλεκτρονική τοποθεσία: www.wolf-heiztechnik.de
Οδηγίες χρήσης FM456 FM457. Πλακέτα λειτουργίας. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό /2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM456 FM457 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 615 286 03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια..................................... 3 1.1 Σχετικά
Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη
Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02905 Εγχειρίδιο χρήστη Περιεχόμενα 1. Θερμοστάτης 02905 2 2. Τοποθέτηση/Αντικατάσταση μπαταριών τροφοδοσίας 2 3. Οθόνη 3 3.1 Λειτουργίες πλήκτρων 4 3.2 Σύμβολα 4 3.3 Ecometer
HPC 400 EMS 2. Μονάδα χειρισμού για ηλεκτροκίνητες αντλίες θερμότητας. Σχετικά με τις οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό (2016/07)GR
EMS 2 6 720 810 300-00.2O Μονάδα χειρισμού για ηλεκτροκίνητες αντλίες θερμότητας Σχετικά με τις οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό 6 720 820 238(2016/07)GR 2 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Επίτοιχος λέβητας αερίου Gaz 7000 W ZWC 24/28-3 MFA... ZSC 35-3 MFA M... ZWC 35-3 MFA M.. Οδηγίες χρήσης 6 720 640 913 (2009/09) GR
70 3 303-00.O Επίτοιχος λέβητας αερίου Gaz 7000 W ZWC 4/8-3 MFA... ZSC 35-3 MFA M... ZWC 35-3 MFA M.. GR Οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας...
Οδηγίες χρήσης. Μονάδα χειρισμού RC35. Eλεγκτής χώρου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 006 334-06/2007 GR
Οδηγίες χρήσης Eλεγκτής χώρου Μονάδα χειρισμού RC35 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 7 747 006 334-06/2007 GR Επισκόπηση χειρισμού Επισκόπηση χειρισμού Λεζάντα για το σχήμα: 1 Για
ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ
gr ΚΙΤ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΧΩΡΟΥ ΚΑΙ ΠΙΝΑΚΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΥΧΝΙΩΝ ΜΟΝΑΔΑ ΧΩΡΟΥ ΜΕ ΕΛΕΓΧΟ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑΣ ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ Ηλεκτρική παροχή: Ο.Τ. (Open Therm protocol) για τον πομπό και μπαταρίες ΑΑ LR06 για το δέκτη
Μονάδα χειρισμού BM. Για τον χρήστη Οδηγίες χρήσης
Για τον χρήστη Οδηγίες χρήσης Μονάδα χειρισμού BM WOLF GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Κωδ. είδους: 3062697_xxxx Υπόκειται σε τροποποιήσεις GR Πίνακας περιεχομένων
6 720 643 898-00.1O. Λέβητας αερίου Gaz 4000 W ZWA 24-2 AD 23. Οδηγίες χρήσης 6 720 646 657 (2011/01) GR
6 720 643 898-00.1O Λέβητας αερίου Gaz 4000 W ZWA 24-2 AD 23 GR Οδηγίες χρήσης 2 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας....... 4 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων........................
Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat
Τεχνικό ενχειρίδιο προγραμματιζόμενου θερμοστατη AutoHeat Επτά τρόποι λειτουργίας: Άνεση, Νυχτερινή, Αντιπαγωτική, Fil-Pilote, Chrono, Χρονοδιακόπτης-2h, Stand-by. - Λειτουργία "Άνεσης": Ο θερμοστάτης
I. Αντλία θερμότητας αέρα-νερού Split. Compress 3000 AW 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ Οδηγίες χρήσης (2016/07) GR
6 720 814 470-00.2I Αντλία θερμότητας αέρα-νερού Split 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ Οδηγίες χρήσης GR 2 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων............................
Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000 W ZSBR 28-3 A... ZWBR 35-3 A... ZBR 42-3 A...
70 80 99-00-O Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000 W ZSBR 8-3 A... ZWBR 3-3 A... ZBR 4-3 A... Οδηγίες χρήσης 70 807 04 (03/03) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Επεξήγηση συμβόλων
Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Logamatic RC300
Μονάδα χειρισμού EMS plus 6 720 807 316-00.1O Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Logamatic RC300 6 720 807 393 (2013/06) Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη εγκατάσταση. Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000 W
70 3 303-00.O Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000 W ZSR 8-3 A... ZR 4-3 A... GR Οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας.......
Εγχειρίδιο οδηγιών. Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη
Εγχειρίδιο οδηγιών Θερμοστάτης 02950 Εγχειρίδιο χρήστη Πίνακας περιεχομένων 1. Θερμοστάτης 02950 2 2. Οθόνη 2 2.1 Λειτουργίες πλήκτρων 2 2.2 Σύμβολα 3 2.3 Ecometer 3 2.4 Κλείδωμα interface μέσω PIN 4
Αντλία θερμότητας αέρα-νερού Split Compress 3000 AW
Οδηγίες χρήσης Αντλία θερμότητας αέρα-νερού Split Compress 3000 AW 230 V 1 N~ 400 V 3 N~ 6 720 814 470-00.2I 6 720 822 088 (2017/07) Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας...........
5.1 QAA75.. / QAA78 / AVS37..
5 Χειρισµός 5. QAA75.. / QAA78 / AVS37.. 5.. Λειτουργία Πλήκτρα λειτουργίας Τύπος µονάδας χώρου Επιλογή τρόπου λειτουργίας θέρµανσης χώρου Επιλογή θέρµανσης Ζνχ Έξοδος από τις ρυθµίσεις Επιβεβαίωση ρύθµισης
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ
ΟΔΗΓΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ ΧΡΗΣΤΗ ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ 230 V EKWCTRDI1V3 EKWCTRDI1V3 ENG Περιεχόμενα ENG 2 1 Σχετικά με αυτές τις οδηγίες...3 1.1 Εγκυρότητα, αποθήκευση και προώθηση των οδηγιών 3 1.2 Σύμβολα 3 2
ΥΠΟΔΟΧΗ ΘΕΡΜΙΚΟΥ ΔΙΑΚΟΠΤΗ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΛΕΓΧΩΝ
Ρύθμιση θερμοκρασίας συνδεδεμένης συσκευής ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΛΕΓΧΩΝ ενσωματωμένος αισθητήρας θερμοκρασίας ΥΠΟΔΟΧΗ ΘΕΡΜΙΚΟΥ ΔΙΑΚΟΠΤΗ TS10 ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΛΕΓΧΩΝ ηλεκτρικές θερμαντικές πλάκες MADE IN CZECH REPUBLIC
Οδηγίες VTC Απενεργοποίηση και ενεργοποιηση του θερμοστατη
Οδηγίες VTC 770 Ο μοναδικός σχεδιασμός των ρυθμιστικών αρχών AURA σειρά VTC που επιτρέπει σε λίγα λεπτά αναβάθμιση θερμοστάτη σας από το ένα μοντέλο στο άλλο, 1. Πλήκτρο ON / OFF του θερμοστάτη 2. Κουμπί
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
1/9 [6.8.2] =... ID66F2 Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες *HBH4CB3V *HBH8CB3V *HBH11CB3V *HBH16CB3V *HBX4CB3V *HBX8CB3V *HBX11CB3V *HBX16CB3V *HBH8CB9W *HBH11CB9W *HBH16CB9W *HBX8CB9W *HBX11CB9W *HBX16CB9W
Οδηγίες χρήσης για τον ιδιοκτήτη. Πίνακας ελέγχου. Logamatic MC110. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό (2017/04) GR
Οδηγίες χρήσης για τον ιδιοκτήτη Πίνακας ελέγχου Logamatic MC0 Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. 00002670-00 6720868684 (207/04) GR Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Επεξήγηση συμβόλων
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
1/9 Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες *HBH4CB3V *HBH8CB3V *HBH11CB3V *HBH16CB3V *HBX4CB3V *HBX8CB3V *HBX11CB3V *HBX16CB3V *HBH8CB9W *HBH11CB9W *HBH16CB9W *HBX8CB9W *HBX11CB9W *HBX16CB9W *HVH4S18CB3V *HVH8S18CB3V
GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2009/09) GR
GAZ 3000 W ZS/W 24-2 LH KE/AE 23/31 el Εγχειρίδιο για το χρήστη 6 720 680 418 (2009/09) GR 2 Πίνακας Περιεχομένων GR Πίνακας Περιεχομένων 1 Οδηγίες για την ασφάλειά σας και ερμηνεία συμβόλων.................3
Μονάδα χειρισμού BM. Για τον χρήστη Οδηγίες χρήσης
Για τον χρήστη Οδηγίες χρήσης Μονάδα χειρισμού BM WOLF GmbH Ταχ. θυρίδα 1380 84048 Mainburg Τηλ. 08751/74-0 www.wolf-heiztechnik.de Κωδ. είδους: 3062697_xxxx Υπόκειται σε τροποποιήσεις GR Πίνακας περιεχομένων
I. Αντλία θερμότητας αέρα-νερού COMPRESS 6000 AW AWM AWMS AWB AWE. Οδηγίες χρήσης (2016/10) GR
6 720 810 353-00.2I Αντλία θερμότητας αέρα-νερού COMPRESS 6000 AW AWM AWMS AWB AWE Οδηγίες χρήσης GR 2 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1.1 Eπεξήγηση συμβόλων............................
Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας. FM458 Πλακέτα στρατηγικής. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας FM458 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 365-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................ 3 1.1 Σχετικά
ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ/ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Περιγραφή Προϊόντος Το ψηφιακό χειριστήριο/θερμοστάτης JH χρησιμοποιείται κυρίως στην ηλεκτροθερμική θέρμανση για τον έλεγχο της θερμοκρασίας. Μπορεί να εγκατασταθεί τόσο
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
1/9 Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες *HBH04CA3V *HBH08CA3V *HBH16CA3V *HBX04CA3V *HBX08CA3V *HBX16CA3V *HBH08CA9W *HBH16CA9W *HBX08CA9W *HBX16CA9W *HVH04S18CA3V *HVH08S18CA3V *HVH16S18CA3V *HVX04S18CA3V *HVX08S18CA3V
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
1/8 Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες *GSQH1S18AA9W ThermaliaC12* Σημειώσεις - *GSQH1S18AA9W / ThermaliaC12* 4P359382-1C - 214.3 2/8 3/8 Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου 7.4.1.1 Άνεση
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
/8 Κατάλληλες μονάδες *BLQ5CAV3 *DLQ5CAV3 *BLQ7CAV3 *DLQ7CAV3 Σημειώσεις (*) *B* (*2) *D* 4P45542- - 25.3 2/8 Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου 7.4.. Άνεση (θέρμανση) R/W [3-7]~[3-6],
Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία
Λίστα ελέγχου θέσης σε λειτουργία V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B Επιλέξτε τα μέτρα που έχουν εκτελεστεί! Ελληνικά Επιλέξτε τα μέτρα που έχουν εκτελεστεί! Ενεργοποίηση:
O. Επίτοιχος λέβητας αερίου Condens 3000 W ZWB 28-3 C... Οδηγίες χρήσης (2010/10) GR
70 3 303-00.O Επίτοιχος λέβητας αερίου Condens 3000 W ZWB 8-3 C... GR Οδηγίες χρήσης Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας....... 5. Eπεξήγηση συμβόλων........................
O. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 2000 W ZWB 24-1 AR. Εγχειρίδιο για το χρήστη (2014/08) GR
6 720 644 062-00.1O Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 2000 W ZWB 24-1 AR Εγχειρίδιο για το χρήστη 6 720 812 512 (2014/08) GR 2 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας..........
/2006 GR
7746800095 12/2006 GR (el) Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Επίτοιχος λέβητας συμπύκνωσης αερίου Logamax plus GB022-24/24K Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από τη θέση σε λειτουργία Σημαντικές γενικές
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
/8 [6.8.2] =... ID66F2 Κατάλληλες μονάδες *BLQ5CAV3 *DLQ5CAV3 *BLQ7CAV3 *DLQ7CAV3 Σημειώσεις (*) *B* (*2) *D* 4P45542-A - 27.4 2/8 Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου 7.4.. Άνεση (θέρμανση)
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
/6 Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο ης Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες CHYHBHAAV2 CHYHBH8AAV2 Σημειώσεις - P777- - 26.2 2/6 Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο ης Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου
6780 0590 03/99. Οδηγίες χειρισµού. Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων. Logamax plus GB112-24/29/43/60
6780 0590 03/99 Οδηγίες χειρισµού Λέβητας αερίου µε εκµετάλλευση λανθάνουσας ενέργειας καυσαερίων Logamax plus GB112-24/29/43/60 Αγαπητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη, η κατασκευή και η παραγωγή του λέβητα
Ελεγκτής θέρμανσης SDC Ελεγκτής τηλεθέρμανσης DHC
Ελεγκτής θέρμανσης SDC Ελεγκτής τηλεθέρμανσης DHC ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ EL2H-0220GE51 R0308 EL2H-0220GE51 R0308 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Έκδοση λογισμικού... 7 2 Υποδείξεις ασφαλείας... 7 2.1 Ενδεδειγμένη χρήση...
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
/8 [6.8.2] =... ID432/462 Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Σημειώσεις - 4P3373-D - 2.2 2/8 Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου 7.4.. Άνεση (θέρμανση)
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
/8 [6.8.2] =... ID66F3 Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες *HYHBH5AAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Σημειώσεις - 4P35373-E - 27.2 2/8 Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου 7.4.. Άνεση (θέρμανση)
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
/7 [6.8.] =... ID66F / ID66F3 Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Σημειώσεις 4P3938-E - 6.9 /7 Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου 7.4.. Άνεση (θέρμανση) R/W [3-7]~[3-6],
Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Logamatic RC200
Μονάδα χειρισμού EMS plus 6 720 807 337-00.1O Οδηγίες εγκατάστασης για τον τεχνικό Logamatic RC200 6 720 807 355 (2013/06) Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
/2004 GR Για το χρήστη. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα λειτουργίας SM10 Πλακέτα ηλιακού για EMS. ιαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση
6303 5766 10/2004 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Πλακέτα λειτουργίας SM10 Πλακέτα ηλιακού για EMS ιαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση Περιεχόµενα 1 Για την δική σας ασφάλεια......................... 3 1.1
Οδηγίες χειρισµού. Μονάδα χειρισµού RC /2004 GR Για το χειριστή. ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό
6303 5688 10/2004 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Μονάδα χειρισµού RC30 ισχύει επίσης για τον πρόσθετο εξοπλισµό: Πλακέτα βάνας ανάµιξης MM10 και πλακέτα υδραυλικής γέφυρας WM10 ιαβάστε προσεκτικά
1. Κάντε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής στο κινητό σας.
1. Κάντε λήψη και εγκατάσταση της εφαρμογής στο κινητό σας. Efergy Aircontrol Βεβαιωθείτε ότι το κινητό σας έχει σύνδεθει στο ίδιο WiFi δίκτυο, που είναι τοποθετημένη η συσκευή AirControl. Κάντε λήψη της
Πίνακας περιεχομένων. Γενικές υποδείξεις. Περιγραφή. Πληροφορίες. Λειτουργία
Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων...... EL 1 Γενικές υποδείξεις.......... EL 1 Παραλλαγές εκδόσεων / Πληροφορίες......... EL 1 Περιγραφή................ EL 1 Λειτουργία........... EL 1 Περιγραφή
Εγχειρίδιο λειτουργίας
Εγχειρίδιο λειτουργίας I.Ελεγκτής 1. Βασικές λειτουργίες 1.1 Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση 1.1.1 Όταν η κύρια μονάδα δεν είναι εξοπλισμένη με θερμοστάτη, η λειτουργία ON / OFF του συστήματος ελέγχεται
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
Επίτοιχοι λέβητες συμπύκνωσης κλειστού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου C) ή ανοιχτού θαλάμου καύσης βεβιασμένου ελκυσμού (τύπου Β) με ενσωματωμένο μπόιλερ. ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
/7 [6.8.] =... ID43/46 Κατάλληλες εσωτερικές μονάδες *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Σημειώσεις - 4P3938-D -. /7 Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου 7.4.. Άνεση (θέρμανση) R/W [3-7]~[3-6],
Επιτραπέζια βάση στήριξης
Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης Επιτραπέζια βάση στήριξης DS-1 6720889388 (2018/10) el Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεις ασφαλείας........... 2 1 Επεξήγηση συμβόλων............................
Οδηγίες ασφάλειας 3. Θερμοστάτης Χώρου 4. Εικονίδιο οθόνης LCD 5. ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6. Ρύθμιση ρολογιού 7
Περιεχόμενα Οδηγίες ασφάλειας 3 Θερμοστάτης Χώρου 4 Εικονίδιο οθόνης LCD 5 ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ Θερμοστάτη 6 Ρύθμιση ρολογιού 7 Ρύθμιση θερμοκρασίας δωματίου 8 Έλεγχος θερμοκρασίας παροχής 9 Πρόγραμμα
/2004 GR Για το χειριστή. Οδηγίες χειρισµού. Ελεγκτής χώρου RC20. ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό
6303 5714 10/2004 GR Για το χειριστή Οδηγίες χειρισµού Ελεγκτής χώρου RC20 ιαβάστε προσεκτικά πριν το χειρισµό Περιεχόµενα 1 Εισαγωγή..................................... 4 2 Τι θα πρέπει να γνωρίζετε
Εγχειρίδιο για το χρήστη Logamax plus GB012-25K. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου (2014/08) GR
Λέβητας συμπύκνωσης αερίου 6 720 812 509 (2014/08) GR 6 720 641 705-00.1O Εγχειρίδιο για το χρήστη Logamax plus GB012-25K Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό. Πρόλογος Πρόλογος Αγαπητή πελάτισσα,
Οδηγίες σέρβις. Πλακέτα λειτουργίας SM10 Πλακέτα ηλιακού για EMS. Για τον τεχνικό
Οδηγίες σέρβις Πλακέτα λειτουργίας SM10 Πλακέτα ηλιακού για EMS Για τον τεχνικό Διαβάστε προσεκτικά πριν από την έναρξη λειτουργίας και την εκτέλεση εργασιών σέρβις 7 747 006 140 12/2006 GR Περιεχόμενα
Ο πίνακας ελέγχου αποτελείται από οθόνη, τρία σημεία ενδείξεων και τέσσερα πλήκτρα.
ΣΥΣΤΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MSK Το σύστημα ελέγχου της ροής του πρωτογενούς αέρα καύσης (MSK), έχει ως στόχο τη διατήρηση σταθερής απόδοσης του τζακιού καθ όλη τη διαδικασία καύσης του ξύλου. Το MSK ελέγχει
NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ. 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία. 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες)
NEO ΟΔΗΓOΣ ΧΡHΣΗΣ 1 5 2 3 4 1 Hμέρα 6 2 Επιθυμητή (προγραμματισμένη) θερμοκρασία 3 Θέρμανση ανοικτή / κλειστή 4 Νύχτα 5 Κλειδί λειτουργίας 7 6 Θερμοκρασία ημέρας μείωση (5 ημέρες) 7 Θερμοκρασία νύχτας
ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ. 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης (2010/08) GR
ΣΕΤ ΜΕΤΑΤΡΟΠΗΣ 8 719 002 168 0 1 3 2 4 6720607703-00.1V 1 Ακροφύσιο αερίου 2 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 3 Κάλυμμα 4 Δαχτυλίδι στεγανοποίησης 6 720 607 616 (2010/08) GR Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Eπεξήγηση
Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000iW
Οδηγίες χρήσης Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000iW GC7000iW 24 GC7000iW 24/28 C GC7000iW 30/35 C GC7000iW 35 GC7000iW 42 6720872138 (2017/04) GR 0010010586-001 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ
VICTRIX 24 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε έναν λέβητα της IMMERGAS. Ένα προϊόν ποιότητας που θα σας προσφέρει άνεση και ασφάλεια για μεγάλο χρονικό διάστημα. Να είστε σίγουροι
Οδηγίες χρήσης Logano plus GB102S-16/30 GB102-16/30/42. Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και τη συντήρηση.
Λέβητας συμπύκνωσης αερίου 6 720 815 098 (2015/03) GR Οδηγίες χρήσης Logano plus GB102S-16/30 GB102-16/30/42 Διαβάστε προσεκτικά τις παρούσες οδηγίες πριν από την εγκατάσταση και τη συντήρηση. Περιεχόμενα
Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου
Amico Remote Control Σύστημα τηλεχειρισμού με χρονοθερμοστάτη για λέβητες αερίου Το COMANDO AMICO REMOTO (CAR) είναι ένα σύστημα τηλεχειρισμού που επιτρέπει την ρύθμιση και τον έλεγχο συσκευών της IMMERGAS
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ Οδηγίες χρήσης - 20.12.09 Διαφορικός θερμοστάτης - Steca TR 0301sc - 1-1. ΕΙΣΑΓΩΓΗ Ο διαφορικός ελεγκτής συγκρίνει διαρκώς τις θερμοκρασίες μεταξύ
Bosch 2500F Bosch 2500F 20 & Bosch 2500F 30. Λέβητας συμπύκνωσης πετρελαίου. Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης (2015/05) GR
6720812424-00.1Wo Λέβητας συμπύκνωσης πετρελαίου 20 & 30 Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης GR 2 Περιεχόμενα Περιεχόμενα 1 Επεξήγηση συμβόλων και υποδείξεων ασφαλείας........... 3 1.1 Επεξήγηση συμβόλων............................
FW 100. Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης. Σύστημα ελέγχου με αντιστάθμιση και ρύθμιση ηλιακού. για λέβητα με Heatronic 3 με δυνατότητα σύνδεσης στο BUS
6 720 612 481-00.1R Σύστημα ελέγχου με αντιστάθμιση και ρύθμιση ηλιακού FW 100 για λέβητα με Heatronic 3 με δυνατότητα σύνδεσης στο US Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης GR 2 Επισκόπηση των στοιχείων χειρισμού
FM459 Πλακέτα στρατηγικής. Οδηγίες χρήσης. Πλακέτα ελέγχου. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 105 C 6 720 648 484 (2011/04) GR
Οδηγίες χρήσης Πλακέτα ελέγχου 105 C FM459 6 720 647 846-01.1T FM459 Πλακέτα στρατηγικής Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 648 484 (2011/04) GR Περιεχόμενα 1 Ασφάλεια............................
2-κάναλος Εβδομαδιαίος Χρονοδιακόπτης Οδηγίες χρήσης
Αρ. παραγγελίας: 1073 00 Περιεχόμενα 1.0 Περιγραφή 1.1 Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς 1.2 Χαρακτηριστικά 1.3 Τεχνικά χαρακτηριστικά 1.4 Σχήμα διαστάσεων 2.0 Υποδείξεις συναρμολόγησης 2.1 Υποδείξεις
Οδηγός αναφοράς χρήστη
EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA EHVX16S18CA EHVX16S26CA Ελληνικά Πίνακας περιεχομένων
Εγχειρίδιο λειτουργίας
Daikin Altherma - Χαμηλής θερμοκρασίας, διαιρούμενου τύπου EHBH04CA EHBH08CA EHBH16CA EHBX04CA EHBX08CA EHBX16CA EHVH04S18CA EHVH08S18CA EHVH08S26CA EHVH16S18CA EHVH16S26CA EHVX04S18CA EHVX08S18CA EHVX08S26CA
WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ WiFi V-Timer ΕΚΔΟΣΗ 2Η 1 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. ΓΝΩΡΙΜΙΑ ΜΕ ΤΟ WiFi V-Timer... 3 2. ΠΛΕΟΝΕΚΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ WiFi V-Timer... 4 3. ΤΟΠΙΚΟΣ ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΤΟΥ WiFi V-Timer... 5 4. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΗΣ ΕΦΑΡΜΟΓΗΣ
Οδηγίες Χρήσης. Vitotronic 200 Τύπος ΚW2 Ψηφιακό σετ αντιστάθµισης Part No
Οδηγίες Χρήσης Vitotronic 200 Τύπος ΚW2 Ψηφιακό σετ αντιστάθµισης Part No. 7450 350 Επιλογή προγράµµατος θέρµανσης (χειµώνας, καλοκαίρι) Κεντρική θέρµανση και ζεστό νερό χρήσης Κεντρική θέρµανση µε εναλλαγή
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ GR.10.2018.Rv1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Η ηλεκτρική πετσετοκρεμάστρα electro έχει IP44 και μπορεί να εγκατασταθεί σε χώρους με υγρασία, όπως είναι το λουτρό, στις ζώνες όγκου
Οδηγίες χρήσης. Ταµπλό ρύθµισης Logamatic 2107, Logamatic 2107 M. 6303 9019 09/2002 GR Για το χρήστη. ιαβάστε προσεκτικά πριν τη χρήση
60 6303 9019 09/2002 GR Για το χρήστη Οδηγίες χρήσης Ταµπλό ρύθµισης Logamatic 2107, Logamatic 2107 M ΑΥΤΟΜ-λΕΙ 11:15 21 1...7 Tag Zeit Temp PROG Urlaub Auswahl So/Wi Anzeige Install Zurück 90 AUT 70 50
Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000iW
Οδηγίες χρήσης Λέβητας συμπύκνωσης αερίου Condens 7000iW GC7000iW 24 GC7000iW 24/28 C GC7000iW 30/35 C GC7000iW 35 GC7000iW 42 6720882588 (2017/10) GR 0010010586-001 Πίνακας περιεχομένων Πίνακας περιεχομένων
Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης
Οδηγίες εγκατάστασης και συντήρησης Μονάδα χειρισμού Logamatic EMS Μονάδα χειρισμού RC25 Για τον τεχνικό Μελετήστε προσεκτικά (τις οδηγίες) πριν από την εγκατάσταση και τις εργασίες σέρβις. 6 720 642 760
ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC
ΟΔΗΓΙΕΣ ΔΙΑΦΟΡΙΚΟΥ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗ ΗΛΙΑΚΩΝ BASIC GR ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Θερμοκρασία λειτουργίας 0 ºC 50 ºC Ρυθμιζόμενο εύρος θερμοκρασίας: Dt (Διαφορικό θερμοκρασίας μεταξύ συλλέκτη Τ1 και δεξαμενής Τ2)
Εγχειρίδιο χρήστη. Μονάδα αυτοματισμού By-me για θυροτηλεόραση.
Εγχειρίδιο χρήστη Μονάδα αυτοματισμού By-me για θυροτηλεόραση. Περιεχόμενα ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ 1. Μονάδα By-me 1 2. Περιγραφή 2 3. Κύριο μενού 2 3.1 Ρυθμίσεις 3 3.1.1 Ρυθμίσεις συστήματος οικιακού αυτοματισμού
Εγχειρίδιο χρήστη. Θερμοστάτης αφής 2Μ V CLIMA
Εγχειρίδιο χρήστη 02950 Θερμοστάτης αφής 2Μ 120-230V CLIMA Πίνακας περιεχομένων 1. Θερμοστάτης 02950 2 2. Οθόνη 2 2.1 Λειτουργίες πλήκτρων 2 2.2 Σύμβολα 3 2.3 Ecometer 3 2.4 Κλείδωμα interface μέσω PIN
Πίνακας ρυθμίσεων στο χώρο εγκατάστασης
/7 [6.8.2] =... ID66F4 Κατάλληλες μονάδες EWAQ6BAVP EWAQ8BAVP EWYQ6BAVP EWYQ8BAVP Σημειώσεις (*) EWYQ* (*2) EWAQ* 4P47868- - 27.2 2/7 Ρυθμίσεις χρήστη Προκαθορισμένες τιμές Θερμοκρασία χώρου 7.4.. Άνεση
Οδηγίες χρήσης. Logamax plus. Λέβητας συμπύκνωσης αερίου GB072-14 GB072-20 GB072-24K. Για το χρήστη
Οδηγίες χρήσης Λέβητας συμπύκνωσης αερίου 6 720 646 606-00.1O Logamax plus GB072-14 GB072-20 GB072-24K Για το χρήστη Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 6 720 647 541 (03/2011) GR Πρόλογος
Εγχειρίδιο Χρήσης Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Σ Υ Σ Τ Η Μ Α Τ Α. Τηλεχειριστήριο L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12.
Α Τ Α Κ Λ Ι Μ Α Τ Ι Σ Τ Ι Κ Α Μοντέλα: L2VI-09 / L2VO-09 L2VI-12 / L2VO-12 Σ Υ Σ Τ Η Μ Τηλεχειριστήριο Εγχειρίδιο Χρήσης Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε τη μονάδα κλιματισμού της INVENTOR. Για τη σωστή
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟ Τεχνικά χαρακτηριστικά Τροφοδοσία Αριθμός επιπέδων θερμοκρασίας Εύρος ρύθμισης θερμοκρασίας ΗΜΕΡΑ Εύρος ρύθμισης θερμοκρασίας ΝΥΧΤΑ Εύρος ρύθμισης θερμοκρασίας
Albatros2 Διεπαφή Γραφικών Χρήστη UI400 Σύντομος οδηγός αναφοράς
Albatros2 Διεπαφή Γραφικών Χρήστη UI400 Σύντομος οδηγός αναφοράς CE1C2348el 2014-04-23 Building Technologies Καλώς ήρθατε! Καλώς ήρθατε! Χρησιμοποιήστε τον περιστροφικό επιλογέα (push-and-roll) για το
ΜΟΝΑ Α ΑΝΤΙΣΤΑΘΜΙΣΗΣ ΙΑΦΟΡΙΚΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΗΛΙΑΚΩΝ SELTRON PROMATIC D20 1. Οδηγίες συνδεσµολογίας του ελεγκτή 2. Επισκόπηση και βασικές ενδείξεις του ελεγκτή 3. Ρυθµίσεις του ελεγκτή ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΩΝ
Οδηγίες χρήσης. Logamatic 4321/4322. Ταμπλό ρύθμισης. Για το χρήστη. Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 023-03/2008 GR
Οδηγίες χρήσης Ταμπλό ρύθμισης 7 747 012 053-00.1RS Logamatic 4321/4322 Για το χρήστη Διαβάστε προσεκτικά πριν από το χειρισμό 7 747 017 023-03/2008 GR Περιεχόμενα 1 Εισαγωγή..................................................
FR 100 FR 110 Για λέβητες με Heatronic 3 με δυνατότητα σύνδεσης στο BUS ή με αναλογική διεπαφή 1-2-4
6 720 612 481-00.1R Θερμοστάτης χώρου με διαφορικό σύστημα ηλιακού FR 100 FR 110 Για λέβητες με Heatronic 3 με δυνατότητα σύνδεσης στο BUS ή με αναλογική διεπαφή 1-2-4 Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης GR
Οδηγίες συναρμολόγησης και σέρβις
Οδηγίες συναρμολόγησης και σέρβις Ελεγκτής χώρου 6 720 618 477-00.1RS Logamatic EMS Μονάδα χειρισμού RC35 Για τον τεχνικό Να μελετηθεί προσεκτικά πριν από τη συναρμολόγηση και τις εργασίες σέρβις. 6 720
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΨΗΦΙΑΚΟΣ ΕΒΔ. ΠΡΟΓΡΑΜ/ΝΟΣ ΘΕΡΜΟΣΤΑΤΗΣ ΨΥΞΗΣ ΘΕΡΜΑΝΣΗΣ T1 ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Πριν από την εγκατάσταση: 1)Για την αποφυγή ηλεκτροπληξίας,απενεργοποιείστε την παροχή ρεύματος της