έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (COM(2002) 485) 1,
|
|
- Ἰωάννης Αναγνωστάκης
- 7 χρόνια πριν
- Προβολές:
Transcript
1 P5_TA(2003)0184 Απορρυπαντικά ***I Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την πρόταση κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου που αφορά τα απορρυπαντικά (COM(2002) C5-0404/ /0216(COD)) ( ιαδικασία συναπόφασης: πρώτη ανάγνωση) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (COM(2002) 485) 1, έχοντας υπόψη το άρθρο 251, παράγραφος 2, και το άρθρο 95 της Συνθήκης ΕΚ, σύµφωνα µε τα οποία του υποβλήθηκε η πρόταση από την Επιτροπή (C5-0404/2002), έχοντας υπόψη το άρθρο 67 του Κανονισµού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Περιβάλλοντος, ηµόσιας Υγείας και Πολιτικής των Καταναλωτών και τη γνωµοδότηση της Επιτροπής Βιοµηχανίας, Εξωτερικού Εµπορίου, Έρευνας και Ενέργειας (A5-0105/2003), 1. εγκρίνει την πρόταση της Επιτροπής όπως τροποποιήθηκε 2. ζητεί να του υποβληθεί εκ νέου η πρόταση σε περίπτωση που η Επιτροπή προτίθεται να της επιφέρει ουσιαστικές τροποποιήσεις ή να την αντικαταστήσει µε νέο κείµενο 3. αναθέτει στoν Πρόεδρό του να διαβιβάσει τη θέση του Κοινοβουλίου στο Συµβούλιο και στην Επιτροπή. 1 εν έχει ακόµη δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα.
2 EP-PE_TC1-COD(2002)0216 Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 10 Απριλίου 2003 εν όψει της έγκρισης κανονισµού (ΕΚ) αριθ. /2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τα απορρυπαντικά ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 95, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής 1, έχοντας υπόψη τη γνώµη της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 2, Αποφασίζοντας κατά τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης 3, Εκτιµώντας τα εξής: (1) Όπως ορίζει το άρθρο 174 της Συνθήκης, η πολιτική της Κοινότητας στον τοµέα του περιβάλλοντος συµβάλλει στην επιδίωξη των στόχων της διατήρησης, προστασίας και βελτίωσης της ποιότητας του περιβάλλοντος, µε την ενθάρρυνση, ιδίως, της συνετής και ορθολογικής χρήσης των φυσικών πόρων και στηρίζεται στις αρχές της προφύλαξης και της προληπτικής δράσης, της αρχής της επανόρθωσης των καταστροφών του περιβάλλοντος, κατά προτεραιότητα στην πηγή, καθώς και στην αρχή «ο ρυπαίνων πληρώνει» ΕΕ C ΕΕ C Θέση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 10ης Απριλίου 2003.
3 (2) Η οδηγία 73/404/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 22ας Νοεµβρίου 1973, περί προσεγγίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών των αναφεροµένων στα απορρυπαντικά 1, η οδηγία 73/405/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 22ας Νοεµβρίου 1973, περί προσεγγίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών, των αναφεροµένων στις µεθόδους ελέγχου της βιοδιασπασιµότητας των ανιονικών τασιενεργών ουσιών 2 και η οδηγία 82/242/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 31ης Μαρτίου 1982 περί προσεγγίσεως των νοµοθεσιών των κρατών µελών των αναφεροµένων στις µεθόδους ελέγχου της βιοδιασπασιµότητας των µη ιονικών τασιενεργών ουσιών που τροποποιεί την οδηγία 73/404/ΕΟΚ 3, για λόγους σαφήνειας και αποτελεσµατικότητας, πρέπει να εκσυγχρονιστούν και να αντικατασταθούν µε ενιαίο κείµενο πρέπει επίσης να ενσωµατωθούν διατάξεις σχετικά µε την επισήµανση των απορρυπαντικών και των προϊόντων καθαρισµού οι οποίες περιλαµβάνονται στη σύσταση 89/542/ΕΟΚ της Επιτροπής της 13ης Σεπτεµβρίου 1989 όσον αφορά την επισήµανση των απορρυπαντικών και των προϊόντων καθαρισµού 4. (3) Σύµφωνα µε τις αρχές της επικουρικότητας και της αναλογικότητας του άρθρου 5 της Συνθήκης, οι στόχοι της εξεταζόµενης δράσης για τη διασφάλιση της εσωτερικής αγοράς απορρυπαντικών δεν είναι δυνατόν να επιτευχθούν µεµονωµένα από τα κράτη µέλη εάν δεν υπάρχουν κοινά τεχνικά κριτήρια σε όλη την Κοινότητα, και, ως εκ τούτου, µπορούν να υλοποιηθούν καλύτερα µε την ανάληψη κοινοτικής δράσης η δράση αυτή πρέπει να περιορίζεται στον ελάχιστο απαιτούµενο βαθµό για την επίτευξη των εν λόγω στόχων και δεν πρέπει να υπερβαίνει τις αναγκαίες ενέργειες προς το σκοπό αυτό ο κανονισµός αποτελεί ενδεικνυόµενο νοµικό µέσο, καθώς επιβάλλει άµεσα στους παρασκευαστές σαφείς προδιαγραφές που πρέπει να εφαρµόζονται την ίδια στιγµή και µε τον ίδιο τρόπο σε όλη την Κοινότητα στον τοµέα της τεχνικής νοµοθεσίας απαιτείται οµοιόµορφη εφαρµογή στα κράτη µέλη και τούτο µπορεί να διασφαλιστεί µόνο µέσω κανονισµού. (4) Απαιτείται νέος ορισµός για τα απορρυπαντικά που να καλύπτει τις ισοδύναµες χρήσεις και να ανταποκρίνεται στις εξελίξεις που συντελούνται σε επίπεδο κρατών µελών. (5) Κρίνεται απαραίτητο να εισαχθεί ορισµός της επιφανειοδραστικής ουσίας, ο οποίος έλειπε από την ισχύουσα νοµοθεσία. (6) Είναι σηµαντικό να δοθεί σαφής και επακριβής περιγραφή των κατάλληλων τύπων βιοδιασπασιµότητας. (7) Πρέπει να θεσπιστούν µέτρα σχετικά µε τα απορρυπαντικά προκειµένου να διασφαλιστεί η λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και να αποφευχθεί ο περιορισµός του ανταγωνισµού στην Κοινότητα ΕΕ ειδική έκδοση, κεφάλαιο 15, τόµος 1, σ. 13. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 86/94/ΕΟΚ (ΕΕ L 80 της , σ. 51). ΕΕ ειδική έκδοση, κεφάλαιο 15, τόµος 1, σ. 15. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 82/243/ΕΟΚ (ΕΕ L 109 της , σ. 18). ΕΕ L 109 της , σ. 1. ΕΕ L 291 της , σ. 55.
4 (8) Όπως ορίζεται στη Λευκή Βίβλο της Επιτροπής «Στρατηγική για µια µελλοντική πολιτική για τα χηµικά προϊόντα» 1, τα εν λόγω µέτρα πρέπει να διασφαλίζουν υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικής προστασίας, ιδίως όσον αφορά το υδάτινο περιβάλλον (9) Τα απορρυπαντικά αποτελούν ήδη αντικείµενο ορισµένων κοινοτικών διατάξεων σχετικά µε την παρασκευή, τον κατάλληλο χειρισµό, τη χρήση και την επισήµανση, ιδίως αυτών της σύστασης 89/542/ΕΟΚ και της σύστασης 98/480/ΕΚ της Επιτροπής της 22ας Ιουλίου 1998 για ορθή περιβαλλοντική πρακτική όσον αφορά τα οικιακά απορρυπαντικά πλυντηρίων ρούχων 2 η οδηγία 1999/45/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 31ης Μαΐου 1999, για την προσέγγιση των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών µελών που αφορούν την ταξινόµηση, συσκευασία και επισήµανση των επικίνδυνων παρασκευασµάτων 3 ισχύει για τα απορρυπαντικά. (10) Το χλωριούχο δις (υδρογονωµένο αλκυλοστέαρ) διµεθυλαµµώνιο (DTDMAC) και η εννεϋνοφαινόλη (συµπεριλαµβανοµένων των παραγώγων αιθοξυλιωµένων ενώσεων APE) συνιστούν ουσίες προτεραιότητας που αποτελούν αντικείµενο, σε κοινοτικό επίπεδο, δραστηριοτήτων αξιολόγησης των κινδύνων, σύµφωνα µε τον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93 του Συµβουλίου της 23ης Μαρτίου 1993 για την αξιολόγηση και τον έλεγχο των κινδύνων από τις υπάρχουσες ουσίες 4, και ως εκ τούτου, υποδεικνύονται και εφαρµόζονται κατάλληλες στρατηγικές για τον περιορισµό των κινδύνων που απορρέουν από την έκθεση στις εν λόγω ουσίες, στο πλαίσιο άλλων ενδεικνυόµενων κοινοτικών µέσων. (11) Η ισχύουσα νοµοθεσία για τη βιοδιασπασιµότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών που περιέχονται στα απορρυπαντικά καλύπτει µόνο την πρωτοβάθµια βιοδιασπασιµότητα και εφαρµόζεται µόνο στις ανιονικές και µη ιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες ως εκ τούτου, πρέπει να αντικατασταθεί µε νέα νοµοθεσία που να εστιάζεται κυρίως στην τελική βιοδιασπασιµότητα και να ανταποκρίνεται στους σηµαντικούς προβληµατισµούς σχετικά µε τη δυνητική τοξικότητα ανθεκτικών µεταβολιτών. (12) Τούτο απαιτεί την εισαγωγή νέας σειράς δοκιµών βασισµένων στα πρότυπα ΕΝ ISO και στις κατευθυντήριες γραµµές του ΟΟΣΑ, η οποία να διέπει την απευθείας χορήγηση αδείας για τη διάθεση των απορρυπαντικών στην αγορά COM(2001) 88 τελικό. ΕΕ L 215 της , σ. 73. ΕΕ L 200 της , σ. 1. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 2001/60/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 226 της , σ. 5). ΕΕ L 84 της , σ. 1.
5 (13) Με σκοπό την παροχή περιβαλλοντικής προστασίας υψηλού επιπέδου, τα απορρυπαντικά τα οποία δεν πληρούν τις προδιαγραφές του παρόντος κανονισµού δεν θα διατίθενται στην αγορά. (14) Στις 25 Νοεµβρίου 1999, η Επιστηµονική επιτροπή για την τοξικότητα, την οικοτοξικότητα και το περιβάλλον εξέδωσε γνωµοδότηση σχετικά µε τη βιοδιασπασιµότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών που περιέχονται στα απορρυπαντικά και την καταλληλότητα των µεθόδων δοκιµής για τον κανονιστικό έλεγχο στον συγκεκριµένο τοµέα. (15) Οι ισχύουσες απαιτήσεις για την πρωτοβάθµια βιοδιασπασιµότητα και τη συµπληρωµατική αξιολόγηση των κινδύνων θα διατηρηθούν σε δεύτερο επίπεδο ιεραρχίας όσον αφορά τις επιφανειοδραστικές ουσίες που αποτυγχάνουν στις δοκιµές τελικής βιοδιασπασιµότητας επιπροσθέτως, οι επιφανειοδραστικές ουσίες που αποτυγχάνουν στις δοκιµές πρωτοβάθµιας βιοδιασπασιµότητας δεν µπορούν να λάβουν κατά παρέκκλιση άδεια κυκλοφορίας στην αγορά. (16) Οι απαιτήσεις πρωτοβάθµιας βιοδιασπασιµότητας πρέπει να επεκταθούν σε όλες τις επιφανειοδραστικές ουσίες, ιδίως τις κατιονικές και τις αµφοτερικές, προβλέποντας παράλληλα τη δυνατότητα εφαρµογής ενόργανων αναλύσεων στις περιπτώσεις που δεν ενδείκνυνται οιονεί ειδικές µέθοδοι ανάλυσης. (17) Ο καθορισµός µεθόδων δοκιµής της βιοδιασπασιµότητας και η τήρηση καταλόγων παρεκκλίσεων συνιστούν τεχνικά ζητήµατα. Η θέσπιση κριτηρίων για τη χορήγηση παρεκκλίσεων είναι πολιτικό ζήτηµα. Τα ζητήµατα αυτά πρέπει να επανεξεταστούν λαµβάνοντας υπόψη τόσο την τεχνολογική και επιστηµονική πρόοδο όσο και τις κανονιστικές και πολιτικές εξελίξεις. (18) Οι µέθοδοι δοκιµής πρέπει να παρέχουν στοιχεία που να εγγυώνται επαρκώς την αερόβια βιοδιασπασιµότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών στα απορρυπαντικά. (19) Οι µέθοδοι δοκιµής της βιοδιασπασιµότητας των επιφανειοδραστικών ουσιών που περιέχονται στα απορρυπαντικά ενδέχεται να παράγουν ποικίλα αποτελέσµατα. Στις περιπτώσεις αυτές, απαιτείται η συµπλήρωσή τους µε επιπλέον αξιολογήσεις, προκειµένου να εντοπίζονται οι κίνδυνοι που ενέχει η συνεχής χρήση τους. (20) Πρέπει επίσης να θεσπιστούν διατάξεις για τη διάθεση στην αγορά, σε εξαιρετικές περιπτώσεις, επιφανειοδραστικών ουσιών που περιέχονται σε απορρυπαντικά και οι οποίες αποτυγχάνουν στις δοκιµές τελικής βιοδιασπασιµότητας τούτο πρέπει να πραγµατοποιείται κατά περίπτωση και µε βάση όλες τις σχετικές πληροφορίες, ώστε να διασφαλίζεται η προστασία του περιβάλλοντος. (21) Εφόσον τα µέτρα που απαιτούνται για την εφαρµογή του παρόντος κανονισµού συνιστούν µέτρα γενικού χαρακτήρα κατά την έννοια του άρθρου 2 της απόφασης 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή 1, πρέπει να εγκριθούν µέσω της διαδικασίας της κανονιστικής επιτροπής που ορίζεται στο άρθρο 5 της εν λόγω απόφασης. 1 ΕΕ L 184 της , σ. 23.
6 (22) Κρίνεται σκόπιµο να γίνει αναφορά σε άλλες οριζόντιες νοµοθετικές πράξεις που ισχύουν για τις επιφανειοδραστικές ουσίες στα απορρυπαντικά, ιδίως στην οδηγία 76/769/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 27ης Ιουλίου , δυνάµει της οποίας η εµπορία και η χρήση επικίνδυνων ουσιών που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισµό ενδέχεται να απαγορευθεί ή να περιοριστεί, στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 27ης Ιουνίου 1967, περί προσεγγίσεως των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων που αφορούν στην ταξινόµηση, συσκευασία και επισήµανση των επικίνδυνων ουσιών 2, στην οδηγία 93/67/ΕΟΚ της Επιτροπής, της 20ής Ιουλίου 1993, για τον καθορισµό των αρχών εκτίµησης των κινδύνων που διατρέχει ο άνθρωπος και το περιβάλλον από νέες ουσίες 3 ή στον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 793/93, καθώς και στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1488/94 της Επιτροπής, της 28ης Ιουνίου 1994, για τον καθορισµό των αρχών αξιολόγησης των κινδύνων για τον άνθρωπο και το περιβάλλον από τις υπάρχουσες ουσίες 4. (23) Τα απορρυπαντικά δεν πρέπει να είναι επιβλαβή υπό συνήθεις ή προβλέψιµες συνθήκες χρήσης. Έχοντας υπόψη τους ειδικούς κινδύνους που µπορεί να ενέχουν για την υγεία του ανθρώπου οι ουσίες που ταξινοµήθηκαν ως καρκινογόνες, µεταλλαξιγόνες ή τοξικές για την αναπαραγωγή, κατηγορία 1, 2 και 3, κατά την οδηγία 67/548/ΕΟΚ, η χρήση τους σε απορρυπαντικά πρέπει να απαγορεύεται. Κατ' εξαίρεση, οι ουσίες που ταξινοµούνται στην κατηγορία 3 µπορούν να χρησιµοποιηθούν σε απορρυπαντικά εάν έχουν αξιολογηθεί από την επιστηµονική επιτροπή για τα καλλυντικά και τα µη εδώδιµα προϊόντα και έχουν χαρακτηρισθεί αποδεκτές για τη χρήση αυτή. (24) Οι παρασκευαστές υποχρεούνται να αποφεύγουν να διαθέτουν στην αγορά απορρυπαντικά που δεν συνάδουν προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισµού και να παρέχουν προς τις εθνικές αρχές τους αντίστοιχους τεχνικούς φακέλους για όλες τις ουσίες και όλα τα παρασκευάσµατα που καλύπτει ο παρών κανονισµός τούτο ισχύει επίσης για τις επιφανειοδραστικές ουσίες οι οποίες έχουν αποτύχει στις δοκιµές που αναφέρονται στο παράρτηµα III. (25) Οι κατασκευαστές έχουν την ευχέρεια να αιτούνται παρεκκλίσεως και η Επιτροπή µπορεί να τη χορηγεί κατά τη διαδικασία της επιτροπής που ορίζει ο παρών κανονισµός, εφόσον συντρέχουν οι όροι του άρθρου 6. (26) Οι αρµόδιες αρχές των κρατών µελών δύνανται να εφαρµόζουν µέτρα ελέγχου σε απορρυπαντικά που διατίθενται στην αγορά, αλλά πρέπει να αποφεύγουν την επανάληψη των δοκιµών που έχουν διενεργηθεί από τα αρµόδια εργαστήρια και πρέπει να εξασφαλίζουν ιδίως ότι δεν επαναλαµβάνονται οι δοκιµές σε ζώα ΕΕ ειδική έκδοση, κεφάλαιο 13, τόµος 4, σ Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 2003/11/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 42 της , σ. 45). ΕΕ ειδική έκδοση, κεφάλαιο 13, τόµος 1, σ. 34. Οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία µε την οδηγία 2001/59/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 225 της , σ. 1). ΕΕ L 227 της , σ. 9. ΕΕ L 161 της , σ. 3.
7 (27) Πρέπει να διατηρηθούν οι διατάξεις σχετικά µε την επισήµανση, συµπεριλαµβανοµένων εκείνων της σύστασης 89/542/EOK όσον αφορά την επισήµανση των απορρυπαντικών και των προϊόντων καθαρισµού, προκειµένου να επιτευχθεί ο στόχος του εκσυγχρονισµού των κανόνων για τα απορρυπαντικά. Η ειδική επισήµανση εισάγεται µε σκοπό να ενηµερώνονται οι καταναλωτές σχετικά µε την παρουσία αρωµατικών ουσιών και συντηρητικών στα απορρυπαντικά. Το ιατρικό προσωπικό πρέπει να έχει το δικαίωµα να λαµβάνει από τον παρασκευαστή, κατόπιν σχετικού αιτήµατος, πλήρη κατάλογο όλων των συστατικών ενός απορρυπαντικού, ώστε να επικουρείται κατά την έρευνα για τον τυχόν εντοπισµό αιτιακής σχέσης µεταξύ της πρόκλησης αλλεργικής αντίδρασης και της έκθεσης σε συγκεκριµένη χηµική ουσία. (28) Όλα τα παραπάνω σηµεία αιτιολογούν την αντικατάσταση της ισχύουσας νοµοθεσίας µε νέα νοµοθεσία ωστόσο, για χρονικό διάστηµα που να µην υπερβαίνει τους δεκαοκτώ µήνες, τα κράτη µέλη δύνανται να εξακολουθούν να εφαρµόζουν την ισχύουσα νοµοθεσία τους. (29) Τα τεχνικά µέρη των παραρτηµάτων του παρόντος κανονισµού πρέπει να προσαρµόζονται βάσει της διαδικασίας της κανονιστικής επιτροπής. (30) Τα απορρυπαντικά που πληρούν τις διατάξεις του παρόντος κανονισµού επιτρέπεται να διατίθενται στην αγορά µε την επιφύλαξη άλλων συναφών εθνικών ή κοινοτικών διατάξεων. (31) Με σκοπό την προστασία του ανθρώπου και του περιβάλλοντος έναντι απρόβλεπτων κινδύνων που προέρχονται από τα απορρυπαντικά, κρίνεται σκόπιµη η θέσπιση ρήτρας διασφάλισης. (32) Οι δοκιµές για τη βιοδιασπασιµότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών πρέπει να διενεργούνται σε εργαστήρια που πληρούν ένα διεθνώς αναγνωρισµένο πρότυπο, το EN/ISO/IEC/17025 δεν κρίνεται δικαιολογηµένη η αίτηση εφαρµογής της τελευταίας αυτής απαίτησης στις υφιστάµενες επιφανειοδραστικές ουσίες στο βαθµό που οι διαθέσιµες δοκιµές διενεργήθηκαν σε αυτές πριν από την έναρξη ισχύος του ανωτέρω προτύπου και εξακολουθούν να παρέχουν συγκρίσιµο επίπεδο επιστηµονικής ποιότητας. (33) Τα ζητήµατα αναερόβιας βιοδιάσπασης, η βιοδιάσπαση των κύριων µη επιφανειοδραστικών οργανικών συστατικών των απορρυπαντικών, καθώς και η περιεκτικότητα σε φωσφορικά άλατα πρέπει να αξιολογηθούν και, όπου κρίνεται σκόπιµο, πρέπει να υποβληθεί νοµοθετική πρόταση προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο, το αργότερο... *. Η επανεξέταση της περιεκτικότητας σε φωσφορικές ενώσεις πρέπει να περιλάβει την αποτίµηση της βαθµιαίας κατάργησής τους. * Τρία έτη από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισµού.
8 (34) Σύµφωνα µε τη Λευκή Βίβλο σχετικά µε τη στρατηγική µελλοντικής πολιτικής για τα χηµικά προϊόντα, η Επιτροπή πρέπει να προωθήσει την έρευνα και επικύρωση εναλλακτικών µεθόδων δοκιµών που δεν χρησιµοποιούν ζώα, σε κοινοτικό και εθνικό επίπεδο, και να προωθήσει την ανταγωνιστικότητα της χηµικής βιοµηχανίας, προκειµένου να ενθαρρυνθεί η καινοτοµία και ιδίως η ανάπτυξη ασφαλέστερων χηµικών προϊόντων. (35) Κατά τις διατάξεις της οδηγίας 86/609/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 24ης Νοεµβρίου 1986, για την προσέγγιση των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών µελών σχετικά µε την προστασία των ζώων που χρησιµοποιούνται για πειραµατικούς και άλλους επιστηµονικούς σκοπούς 1, είναι αναγκαίο να εξασφαλισθεί ότι οι συµβατικές µέθοδοι πειραµατισµού θα υποκατασταθούν κατά προτεραιότητα από εναλλακτικές επικυρωµένες µεθόδους που δεν θα περιλαµβάνουν τη χρησιµοποίηση ζώων ή, ελλείψει αυτών, από µεθόδους οι οποίες θα έχουν ως στόχο τον αισθητό περιορισµό του αριθµού των χρησιµοποιουµένων ζώων ή από µεθόδους που θα επιτρέπουν την αισθητή µείωση της ταλαιπωρίας των ζώων. (36) Ο µακροπρόθεσµος στόχος της αντικατάστασης όλων των δοκιµών τοξικότητας σε ζώα πρέπει να επιδιώκεται ενεργώς και η Επιτροπή πρέπει να ορίσει αυστηρό χρονοδιάγραµµα για την αντικατάσταση αυτή. (37) Οι οδηγίες 73/404/ΕΟΚ, 73/405/ΕΟΚ και 82/242/ΕΟΚ, καθώς και η σύσταση 89/542/ΕΟΚ, οι οποίες αντικαθίστανται από τον παρόντα κανονισµό, πρέπει να καταργηθούν, ΕΞΕ ΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Στόχοι και πεδίο εφαρµογής 1. Ο παρών κανονισµός ορίζει κανόνες που αποβλέπουν στην ελεύθερη κυκλοφορία των απορρυπαντικών και των επιφανειοδραστικών ουσιών για απορρυπαντικά στην εσωτερική αγορά, παράλληλα µε τη διασφάλιση υψηλού βαθµού περιβαλλοντικής προστασίας και προστασίας της ανθρώπινης υγείας. 2. Για το σκοπό αυτό, ο παρών κανονισµός θέτει κανόνες για: τη βιοδιασπασιµότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών που χρησιµοποιούνται στα απορρυπαντικά, την επισήµανση των απορρυπαντικών, τους περιορισµούς της χρήσης ορισµένων ουσιών ή παρασκευασµάτων στα απορρυπαντικά. 1 ΕΕ L 358 της , σ. 1.
9 Άρθρο 2 Ορισµοί Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισµού, νοούνται ως: 1. «απορρυπαντικό»: κάθε ουσία ή παρασκεύασµα που περιέχει σαπούνια ή άλλες επιφανειοδραστικές ουσίες που προορίζονται να διαλυθούν ή να αναµειχθούν στο νερό ή σε άλλα υγρά για διαδικασίες καθαρισµού. Τα απορρυπαντικά δύνανται να βρίσκονται σε οποιαδήποτε µορφή (υγρό, σκόνη, πολτός, ράβδοι, ταµπλέτες, τεµάχια ή είδη έκτυπα, κ.λπ.) και να προορίζονται για οικιακή χρήση και/ή χρήση σε οργανισµούς και/ή σε βιοµηχανίες. Άλλα προϊόντα που θεωρείται ότι καλύπτονται από το παρόντα ορισµό παρατίθενται στο παράρτηµα I.A 2. «πλύση»: ο καθαρισµός ρούχων, υφασµάτων, πιάτων, σκευών κουζίνας, δαπέδων, παραθύρων ή ειδών υγιεινής 3. «καθαρισµός»: η δραστηριότητα κατά την έννοια του προτύπου EN ISO «χρήση σε επαγγελµατικούς χώρους και ιδρύµατα»: δραστηριότητες πλύσης και καθαρισµού εκτός οικιακού πλαισίου µε ειδικά προϊόντα, πραγµατοποιούµενη από ειδικευµένο προσωπικό 5. «ουσία»: τα χηµικά στοιχεία και οι ενώσεις τους στη φυσική κατάσταση ή αποκτηµένα µε οποιαδήποτε διεργασία παραγωγής, συµπεριλαµβανοµένων κάθε απαραίτητου προσθετικού για τη διατήρηση της σταθερότητας των προϊόντων και κάθε πρόσµειξης που προκύπτει από την εφαρµοζόµενη διεργασία, αλλά αποκλειοµένου οποιουδήποτε διαλύτη ο οποίος δύναται να διαχωριστεί χωρίς να επηρεάσει τη σταθερότητα της ουσίας ή να µεταβάλει τη σύνθεσή της 6. «παρασκεύασµα»: το µείγµα ή το διάλυµα που αποτελείται από δύο ή περισσότερες ουσίες 7. «επιφανειοδραστική ουσία»: κάθε οργανική ουσία και/ή παρασκεύασµα που χρησιµοποιείται σε απορρυπαντικά η οποία έχει επιφανειοδραστικές ιδιότητες και η οποία αποτελείται από µία ή περισσότερες υδρόφιλες οµάδες και µία ή περισσότερες υδροφοβικές οµάδες που, λόγω της φύσης και του µεγέθους τους, µπορούν να µειώνουν την επιφανειακή τάση του ύδατος, να σχηµατίζουν µονοστρώµατα εξάπλωσης ή προσρόφησης στην ενδιάµεση φάση νερού/αέρα και να σχηµατίζουν γαλακτώµατα ή/και µικρογαλακτώµατα και µικύλλα και να προσροφούν στις ενδιάµεσες φάσεις νερού/στερεού 8. «πρωτοβάθµια βιοδιασπασιµότητα»: η αλλαγή του συντακτικού τύπου (µετασχηµατισµός) µιας επιφανειοδραστικής ουσίας από µικροοργανισµούς µε αποτέλεσµα την απώλεια των επιφανειοδραστικών ιδιοτήτων της λόγω της διάσπασης της µητρικής ουσίας και την επακόλουθη απώλεια της επιφανειοδραστικής ιδιότητας όπως µετράται στις µεθόδους δοκιµών που αναφέρονται στο παράρτηµα ΙΙ
10 9. «τελική αερόβια βιοδιάσπαση»: το επίπεδο βιοδιάσπασης που επιτυγχάνεται όταν η επιφανειοδραστική ουσία έχει πλήρως διασπαστεί από µικροοργανισµούς παρουσία οξυγόνου µε αποτέλεσµα την αποσύνθεσή της σε διοξείδιο του άνθρακα, νερό και µεταλλικά άλατα οποιουδήποτε άλλου υπάρχοντος στοιχείου (µετατροπή σε ανόργανες ουσίες), όπως µετράται στις µεθόδους δοκιµών που αναφέρονται στο παράρτηµα ΙΙΙ, και σε νέα µικροβιακά κυτταρικά συστατικά (βιοµάζα) 10. «διάθεση στην αγορά»: η εισαγωγή στην κοινοτική αγορά, που συνεπάγεται τη διάθεση σε τρίτους, είτε επί πληρωµεί είτε όχι. Η εισαγωγή στο τελωνειακό έδαφος της Κοινότητας θεωρείται διάθεση στην αγορά 11. «παρασκευαστής»: το φυσικό ή νοµικό πρόσωπο (συµπεριλαµβανοµένων των εισαγωγέων) που διαθέτει ένα απορρυπαντικό και/ή µία επιφανειοδραστική ουσία για απορρυπαντικά στην αγορά. Άρθρο 3 ιάθεση στην αγορά 1. Τα απορρυπαντικά και οι επιφανειοδραστικές ουσίες για απορρυπαντικά που αναφέρονται στο άρθρο 1 πρέπει να πληρούν τους όρους, τα χαρακτηριστικά και τα όρια που καθορίζονται στον παρόντα κανονισµό και στα παραρτήµατά του κατά τη διάθεσή τους στην κοινοτική αγορά. 2. Οι παρασκευαστές απορρυπαντικών και/ή επιφανειοδραστικών ουσιών για απορρυπαντικά πρέπει να είναι εγκατεστηµένοι εντός της Κοινότητας. 3. Οι παρασκευαστές πρέπει να µεριµνούν για τη συµµόρφωση των απορρυπαντικών και των επιφανειοδραστικών ουσιών για απορρυπαντικά προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισµού και των παραρτηµάτων του. Άρθρο 4 Περιορισµοί ως προς τη διάθεση στην αγορά 1. Οι ουσίες και τα παρασκευάσµατα, των οποίων η χρήση απαγορεύεται στα απορρυπαντικά, απαριθµούνται στο Παράρτηµα VΙΙ. 2. Εφόσον απορρυπαντικό περιέχει επιφανειοδραστικές ουσίες για τις οποίες το επίπεδο τελικής αερόβιας βιοδιάσπασης είναι χαµηλότερο του 60% εντός 28 ηµερών, οι παρασκευαστές απορρυπαντικών µε περιεκτικότητα σε επιφανειοδραστικές ουσίες και/ή επιφανειοδραστικών ουσιών για απορρυπαντικά δύνανται να αιτούνται παρεκκλίσεως. Οι αιτήσεις παρέκκλισης πρέπει να υποβάλλονται και να εγκρίνονται κατά τις διατάξεις των άρθρων 5, 6 και Το επίπεδο πρωτοβάθµιας βιοδιασπασιµότητας πρέπει να µετράται για όλες τις επιφανειοδραστικές ουσίες που περιέχονται στα απορρυπαντικά οι οποίες αποτυγχάνουν στις δοκιµές τελικής αερόβιας βιοδιάσπασης. εν χορηγείται παρέκκλιση στις επιφανειοδραστικές ουσίες απορρυπαντικών για τις οποίες το επίπεδο πρωτοβάθµιας βιοδιασπασιµότητας είναι χαµηλότερο του 80%.
11 Άρθρο 5 Χορήγηση παρέκκλισης 1. Ο παρασκευαστής ζητεί παρέκκλιση µε την αποστολή αίτησης προς τις αρµόδιες αρχές του οικείου κράτους µέλους, που αναφέρονται στο άρθρο 8, παράγραφος 1, και προς την Επιτροπή, συνοδευόµενης µε αποδεικτικά στοιχεία σχετικά µε τα οριζόµενα στο άρθρο 6, παράγραφος 1, κριτήρια. 2. Οι αιτήσεις πρέπει να περιλαµβάνουν τεχνικό φάκελο µε όλα τα απαραίτητα στοιχεία και δικαιολογητικά για την αξιολόγηση των πτυχών ασφάλειας που σχετίζονται µε την ειδική χρήση επιφανειοδραστικών ουσιών σε απορρυπαντικά οι οποίες δεν τηρούν το όριο βιοδιασπασιµότητας, όπως ορίζει το άρθρο 4, παράγραφος 2. Εκτός των αποτελεσµάτων των δοκιµών κατά το παράρτηµα III, ο τεχνικός φάκελος πρέπει να περιλαµβάνει τα αποτελέσµατα των δοκιµών που ορίζονται στα παραρτήµατα II και IV. 3. Οι δοκιµές του παραρτήµατος ΙV, σηµείο 4, διενεργούνται βάσει κλιµακωτής αξιολόγησης των κινδύνων (κλιµακωτή προσέγγιση). Το αργότερο στις *, η Επιτροπή καταρτίζει τις δέουσες τεχνικές κατευθυντήριες γραµµές κατά τη διαδικασία του άρθρου 12, παράγραφος Οι αρµόδιες αρχές των κρατών µελών που παραλαµβάνουν αιτήσεις παρέκκλισης σύµφωνα µε τις ανωτέρω παραγράφους 1 και 2 πρέπει να εξετάζουν τα σχετικά αιτήµατα, να αξιολογούν τη συµµόρφωσή τους προς τους όρους παρέκκλισης και να ενηµερώνουν πάραυτα την Επιτροπή σχετικά µε τα αποτελέσµατα. Εφόσον κρίνεται απαραίτητο από την αρµόδια αρχή του κράτους µέλους, για την αξιολόγηση του κινδύνου που ενδέχεται να προκληθεί από µια ουσία και/ή ένα παρασκεύασµα, η αρµόδια αρχή ζητεί περαιτέρω πληροφορίες, δοκιµές επαλήθευσης και/ή επιβεβαίωσης σχετικά µε τις υπό εξέταση ουσίες και/ή παρασκευάσµατα ή µε τα προϊόντα µετασχηµατισµού τους, για τα οποία έχουν λάβει κοινοποίηση ή πληροφορίες δυνάµει του παρόντος κανονισµού. Εάν οι απαιτούµενες πληροφορίες δεν παρασχεθούν εντός σαφώς ταχθείσας προθεσµίας, η αίτηση θεωρείται ελλιπής και εποµένως άκυρη. Εάν απαιτούνται περαιτέρω πληροφορίες για τους µεταβολίτες, πρέπει να χρησιµοποιούνται σταδιακές στρατηγικές δοκιµής ούτως ώστε να εξασφαλιστεί η µέγιστη χρήση in vitro µεθόδων δοκιµών ή άλλων µεθόδων δοκιµών που δεν χρησιµοποιούν ζώα. * ώδεκα µήνες από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισµού.
12 5. Βάσει της αξιολόγησης που διενεργούν τα κράτη µέλη, η Επιτροπή δύναται να χορηγεί παρέκκλιση σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 12, παράγραφος 2. Εάν κρίνεται σκόπιµο, πριν τη χορήγηση παρέκκλισης, η Επιτροπή δύναται να αξιολογεί περαιτέρω τα ζητήµατα που µνηµονεύονται στην παράγραφο 4 του παρόντος άρθρου. 6. Οι εν λόγω παρεκκλίσεις µπορούν να επιτρέπουν, να περιορίζουν ή να απαγορεύουν αυστηρά τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση επιφανειοδραστικών ουσιών που περιέχονται σε απορρυπαντικά ανάλογα µε τα αποτελέσµατα της συµπληρωµατικής αξιολόγησης των κινδύνων που ορίζεται στο παράρτηµα ΙV του παρόντος κανονισµού. ύνανται να περιλαµβάνουν µια περίοδο προοδευτικής κατάργησης για τη διάθεση στην αγορά και τη χρήση επιφανειοδραστικών ουσιών που περιέχονται σε απορρυπαντικά. Η παρέκκλιση πρέπει να επανεξετάζεται µετά πέντε έτη και ο αιτών πρέπει να παρέχει πληροφορίες που να αποδεικνύουν ότι αναπτύσσει εναλλακτικές µεθόδους που πληρούν τις απαιτήσεις της τελικής αερόβιας βιοδιάσπασης. 7. Η Επιτροπή πρέπει να δηµοσιεύει τον κατάλογο των επιφανειοδραστικών ουσιών που αποτελούν αντικείµενο παρέκκλισης, παράλληλα µε τους αντίστοιχους όρους ή περιορισµούς χρήσης, όπως ορίζεται στο παράρτηµα V. Άρθρο 6 Όροι χορήγησης παρέκκλισης 1. Η Επιτροπή δύναται να χορηγήσει παρέκκλιση βάσει των ακόλουθων κριτηρίων, υπό τον όρο ότι αυτή η απόφαση δικαιολογείται από τους περαιτέρω ελέγχους που διενεργήθηκαν κατά το άρθρο 5, παράγραφος 4: η εν λόγω επιφανειοδραστική ουσία προορίζεται για συγκεκριµένη µόνο χρήση σε βιοµηχανίες και/ή οργανισµούς, υπό τον όρο ότι ο όγκος των πωλήσεων και η χρήση σε όλο το έδαφος της Ευρωπαϊκής Ένωσης αντιστοιχούν σε επίπεδα κατώτερα από εκείνα που θα συνιστούσαν απειλή για το περιβάλλον και την υγεία, και έχει αποδειχθεί το συνολικό περιβαλλοντικό όφελος της χρήσης της, ενώ διασφαλίζονται κοινωνικά οφέλη, όπως η ασφάλεια των τροφίµων και οι προδιαγραφές υγιεινής. 2. Για όσο διάστηµα η Επιτροπή δεν αποφαίνεται επί αιτήσεως παρεκκλίσεως, η χρήση της υπό εξέταση επιφανειοδραστικής ουσίας δύναται να διατηρείται, υπό τον όρο ότι ο παρασκευαστής είναι σε θέση να αποδείξει ότι η επιφανειοδραστική ουσία χρησιµοποιείτο ήδη στην κοινοτική αγορά κατά την ηµεροµηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισµού και ότι το αίτηµα παρέκκλισης είχε υποβληθεί εντός δύο ετών από την εν λόγω ηµεροµηνία. Εάν η Επιτροπή αρνηθεί να χορηγήσει παρέκκλιση για επιφανειοδραστική ουσία, ορίζει µεταβατική περίοδο κατά την οποία η χρήση της υπό εξέταση επιφανειοδραστικής ουσίας θα καταργείται προοδευτικά. Η εν λόγω µεταβατική περίοδος δεν θα υπερβαίνει τα δύο έτη.
13 Άρθρο 7 οκιµή επιφανειοδραστικών ουσιών και καταχώριση όσων απαγορεύονται ή περιορίζονται ως προς τη χρήση 1. Όλες οι δοκιµές που αναφέρονται στα άρθρα 3 και 4 και στα παραρτήµατα II, III, IV και IX πρέπει να διενεργούνται σύµφωνα µε το πρότυπο για το οποίο γίνεται λόγος στο παράρτηµα I.B.1. Εφόσον επιφανειοδραστικές ουσίες χρησιµοποιούνται σε απορρυπαντικά που κυκλοφόρησαν στην αγορά πριν από την έναρξη ισχύος του ανωτέρω προτύπου, οι υπάρχουσες δοκιµές που πραγµατοποιήθηκαν βάσει των καλύτερων διαθέσιµων επιστηµονικών γνώσεων και οι οποίες διενεργήθηκαν σύµφωνα µε πρότυπο συγκρίσιµο µε το αναφερόµενο στο παράρτηµα I.B.1 πρότυπο δύνανται να γίνουν δεκτές κατά περίπτωση. Ο παρασκευαστής ή το κράτος µέλος δύναται να υποβάλει στην Επιτροπή κάθε περίπτωση για την οποία υπάρχει αµφιβολία ή διαφωνία. Στη συνέχεια, λαµβάνεται απόφαση σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 12, παράγραφος Απαγορεύεται η χρήση στα απορρυπαντικά των εξής ουσιών, εκτός εάν η αρµόδια επιστηµονική επιτροπή τις κρίνει ασφαλείς και τα αποτελέσµατα των δοκιµών βάσει των παραρτηµάτων II, III και IV είναι ικανοποιητικά: χλωριούχο δις (υδρογονωµένο αλκυλοστέαρ) διµεθυλαµµώνιο (DTDMAC), αλκυλφαινόλη (συµπεριλαµβανοµένων των παραγώγων αιθοξυλιωµένων ενώσεων APE). 3. Οι επιφανειοδραστικές ουσίες οι οποίες απαγορεύονται ή περιορίζονται ως προς τη χρήση τους επειδή δεν πληρούν τους όρους του παρόντος κανονισµού παρατίθενται στο παράρτηµα VI. 4. Οι επιφανειοδραστικές ουσίες του παραρτήµατος VII απαγορεύονται ή περιορίζονται ως προς τη χρήση τους και στα απορρυπαντικά, ανεξαρτήτως των αποτελεσµάτων των δοκιµών που αναφέρονται στα παραρτήµατα II, III και IV, ως συνέπεια άλλης κοινοτικής νοµοθεσίας, και ιδίως της οδηγίας 76/769/ΕΟΚ. Άρθρο 8 Υποχρεώσεις των κρατών µελών 1. Τα κράτη µέλη ορίζουν την αρµόδια αρχή ή τις αρµόδιες αρχές που είναι επιφορτισµένες µε την κοινοποίηση και την ανταλλαγή πληροφοριών σχετικά µε τη διαχείριση του παρόντος κανονισµού και γνωστοποιούν στην Επιτροπή την ονοµασία και την πλήρη διεύθυνση των εν λόγω αρχών. 2. Κάθε κράτος µέλος κοινοποιεί στα άλλα κράτη µέλη και στην Επιτροπή τον κατάλογο των εγκεκριµένων εργαστηρίων, µε την πλήρη ονοµασία και διεύθυνσή τους, τα οποία είναι αρµόδια και εξουσιοδοτηµένα για τη διενέργεια των δοκιµών που απαιτούνται δυνάµει του παρόντος κανονισµού και των παραρτηµάτων του. Τα κράτη µέλη πρέπει να αποδεικνύουν την ικανότητα των ανωτέρω εργαστηρίων σύµφωνα µε τα πρότυπα που αναφέρονται στο παράρτηµα I.B.
14 3. Εφόσον αρµόδια αρχή κράτους µέλους έχει βάσιµους λόγους να θεωρεί ότι ένα εγκεκριµένο εργαστήριο δεν διαθέτει την ικανότητα που αναφέρεται στην ανωτέρω παράγραφο 2, πρέπει να θέτει το ζήτηµα στο πλαίσιο της επιτροπής για την οποία γίνεται λόγος στο άρθρο 12. Εάν η Επιτροπή αποφασίσει ότι το εργαστήριο δεν διαθέτει την απαιτούµενη ικανότητα που αναφέρεται στην παράγραφο 2, η ονοµασία του εγκεκριµένου εργαστηρίου αφαιρείται από τον κατάλογο για τον οποίο γίνεται λόγος στην παράγραφο 4. Εφαρµόζεται το άρθρο 16, παράγραφος Η Επιτροπή δηµοσιεύει τους καταλόγους των αναφεροµένων στην παράγραφο 1 αρµοδίων αρχών και των αναφεροµένων στην παράγραφο 2 εγκεκριµένων εργαστηρίων στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Άρθρο 9 Υποχρεώσεις των παρασκευαστών 1. Οι παρασκευαστές που διαθέτουν στην αγορά τα παρασκευάσµατα και/ή τις ουσίες που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισµό πρέπει να παρέχουν στις αρµόδιες αρχές των κρατών µελών: πληροφορίες σχετικά µε ένα ή περισσότερα αποτελέσµατα των δοκιµών που αναφέρονται στο παράρτηµα III για τις επιφανειοδραστικές ουσίες που δεν επιτυγχάνουν στις δοκιµές που ορίζονται στο παράρτηµα III και οι οποίες αποτελούν αντικείµενο αίτησης παρέκκλισης που υποβλήθηκε σύµφωνα µε το άρθρο 5: i) τεχνικό φάκελο σχετικά µε τα αποτελέσµατα των δοκιµών που ορίζονται στο παράρτηµα II ii) τεχνικό φάκελο σχετικά µε τα αποτελέσµατα των δοκιµών που ορίζονται στο παράρτηµα IV. 2. Οσάκις ουσίες και παρασκευάσµατα που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισµό διατίθενται στην αγορά, ο παρασκευαστής είναι υπεύθυνος για την διενέργεια των προαναφεροµένων καταλλήλων δοκιµών. Επιπροσθέτως, πρέπει να παρέχει τεκµηρίωση σχετικά µε τις διενεργηθείσες δοκιµές, προκειµένου να αποδεικνύει τη συµµόρφωση προς τον κανονισµό και το δικαίωµά του να απολαύει των δικαιωµάτων ιδιοκτησίας ως προς τα αποτελέσµατα των δοκιµών, εφόσον αυτά δεν ανήκουν στον δηµόσιο τοµέα. 3. Οι παρασκευαστές που διαθέτουν στην αγορά τα παρασκευάσµατα που καλύπτονται από τον παρόντα κανονισµό πρέπει να παρέχουν πάραυτα και δωρεάν στις αρχές που ορίζουν τα κράτη µέλη, κατά το άρθρο 8, παράγραφος 1, δελτίο στοιχείων µε όλα τα συστατικά, όπως ορίζεται στο παράρτηµα VIII.Γ. Ο παρασκευαστής ή οι αρχές παρέχουν κατόπιν αιτήσεως το δελτίο στοιχείων πάραυτα και ατελώς στο ιατρικό προσωπικό, το οποίο δεσµεύεται από το επαγγελµατικό απόρρητο.
15 Άρθρο 10 Μέτρα ελέγχου 1. Οι αρµόδιες αρχές των κρατών µελών δύνανται να εφαρµόζουν, όπου ενδείκνυται, µέτρα ελέγχου σε απορρυπαντικά που κυκλοφορούν στην αγορά, µε τη χρήση των δοκιµών και αναλυτικών µεθόδων που αναφέρονται στο παράρτηµα IX. Τα εν λόγω µέτρα ελέγχου δεν πρέπει να υποχρεώνουν τους παρασκευαστές να επαναλάβουν τις δοκιµές που διενεργήθηκαν από εργαστήρια που πληρούν τους όρους του άρθρου 8, παράγραφος 2, ή να καταβάλουν το αντίτιµο κάθε επανάληψης ή συµπληρωµατικής δοκιµής, υπό τον όρο ότι η αρχική δοκιµή απέδειξε τη συµµόρφωση των απορρυπαντικών ή των επιφανειοδραστικών ουσιών που χρησιµοποιούνται σε απορρυπαντικά προς τον παρόντα κανονισµό. 2. Σε περίπτωση υπόνοιας ότι οι µέθοδοι δοκιµών των παραρτηµάτων II, III, IV ή IX κατέληξαν σε εσφαλµένα θετικά αποτελέσµατα, οι αρµόδιες αρχές του κράτους µέλους πρέπει να το κοινοποιούν στην Επιτροπή και η Επιτροπή δύναται, σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 12, παράγραφος 2, να επαληθεύει τα αποτελέσµατα αυτά και να λαµβάνει τα απαραίτητα µέτρα. Άρθρο 11 Επισήµανση 1. Οι διατάξεις του παρόντος άρθρου ισχύουν µε την επιφύλαξη των διατάξεων σχετικά µε την ταξινόµηση, τη συσκευασία και την επισήµανση των επικίνδυνων ουσιών και παρασκευασµάτων οι οποίες περιλαµβάνονται στην οδηγία 67/548/ΕΟΚ και στην οδηγία 1999/45/ΕΚ. 2. Οι ακόλουθες πληροφορίες πρέπει να αναγράφονται µε ευανάγνωστους, εµφανείς και ανεξίτηλους χαρακτήρες στις συσκευασίες εντός των οποίων διατίθενται τα απορρυπαντικά προς πώληση στους καταναλωτές: α) η ονοµασία του προϊόντος β) η ονοµασία ή η εµπορική επωνυµία και η διεύθυνση ή το εµπορικό σήµα του υπεύθυνου για τη διάθεση του προϊόντος στην αγορά γ) η διεύθυνση από την οποία µπορεί να αποκτηθεί το δελτίο στοιχείων του άρθρου 9, παράγραφος 3.
16 Οι ίδιες πληροφορίες πρέπει να αναγράφονται σε όλα τα συνοδευτικά έγγραφα των απορρυπαντικών που µεταφέρονται χύµα. Τα προϊόντα που υπόκεινται σε παρέκκλιση κατά το άρθρο 5 πρέπει να επισηµαίνονται αναλόγως. 3. Η συσκευασία των απορρυπαντικών πρέπει να αναφέρει τη σύνθεση σύµφωνα µε τις προδιαγραφές κατά το παράρτηµα VIIΙ.Α. 4. Επιπλέον, η συσκευασία των απορρυπαντικών που πωλούνται στο ευρύ κοινό ως απορρυπαντικά πλυντηρίων ρούχων πρέπει να αναγράφει τις πληροφορίες που προβλέπει το παράρτηµα VIII.Β. 5. Εφόσον κράτος µέλος απαιτεί στο έδαφός του την επισήµανση στην επίσηµη γλώσσα ή στις επίσηµες γλώσσες, πρέπει να ενηµερώνει σχετικώς την Επιτροπή και ο παρασκευαστής πρέπει να συµµορφώνεται προς την εν λόγω απαίτηση όσον αφορά τις πληροφορίες που ορίζονται στις ανωτέρω παραγράφους 3 και Εφόσον απορρυπαντικό φέρει οιαδήποτε επισήµανση «οικολογικού» προϊόντος και όχι το ευρωπαϊκό οικολογικό σήµα, πρέπει να επισηµαίνεται σαφώς ποιο κριτήριο του ευρωπαϊκού οικολογικού σήµατος δεν πληρούται. Τούτο πρέπει να αναγράφεται επί της συσκευασίας δίπλα στην επισήµανση «οικολογικού» προϊόντος και µε γράµµατα ιδίου µεγέθους µε αυτήν. Άρθρο 12 ιαδικασία της κανονιστικής επιτροπής 1. Η Επιτροπή επικουρείται από επιτροπή αποτελούµενη από αντιπροσώπους των κρατών µελών και προεδρευοµένη από τον αντιπρόσωπο της Επιτροπής. 2. Εφόσον γίνεται µνεία της παρούσας παραγράφου, ισχύουν τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ΕΚ σύµφωνα µε το άρθρο 8 της εν λόγω απόφασης. 3. Η προθεσµία του άρθρου 5, παράγραφος 6, της απόφασης 1999/468/ΕΚ καθορίζεται τρίµηνη. 4. Η επιτροπή καταρτίζει τον εσωτερικό κανονισµό της.
17 Άρθρο 13 Προσαρµογή των παραρτηµάτων Οι αναγκαίες τροποποιήσεις για την προσαρµογή στην τεχνική πρόοδο των παραρτηµάτων I Β, II, III, IV, V, VI, VII, και IX εγκρίνονται κατά τη διαδικασία του άρθρου 12, παράγραφος 2, και βασίζονται, κατά το δυνατόν, σε ευρωπαϊκά πρότυπα. Άρθρο 14 Ρήτρα αναστολής Με την επιφύλαξη των ήδη εγκριθέντων εκτελεστικών µέτρων, µετά την παρέλευση οκταετίας από της ενάρξεως ισχύος της οδηγίας, αναστέλλεται η εφαρµογή των διατάξεών της που απαιτούν την θέσπιση τεχνικών κανόνων και αποφάσεων κατά τη διαδικασία του άρθρου 13, από την επιτροπή του άρθρου 12, παράγραφος 2. Κατόπιν προτάσεως της Επιτροπής, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο δύνανται να ανανεώσουν τις σχετικές διατάξεις κατά τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης και, προς τον σκοπό αυτόν, τις επανεξετάζουν πριν την παρέλευση του προαναφερθέντος χρονικού διαστήµατος Άρθρο 15 Ρήτρα ελεύθερης κυκλοφορίας Τα κράτη µέλη δεν επιτρέπεται να απαγορεύουν, να περιορίζουν ή να παρεµποδίζουν τη διάθεση στην αγορά απορρυπαντικών και/ή επιφανειοδραστικών ουσιών για απορρυπαντικά που πληρούν τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισµού. Υπό την επιφύλαξη των διατάξεων της Συνθήκης, και ιδίως των άρθρων της 28 και 30, το ανωτέρω εδάφιο δεν θίγει τις εθνικές διατάξεις περί απορρυπαντικών, ελλείψει κοινοτικών µέτρων εναρµόνισης εγκεκριµένων από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο.
18 Άρθρο 16 Ρήτρα διασφάλισης 1. Εφόσον κράτος µέλος έχει βάσιµους λόγους να θεωρεί ότι συγκεκριµένο απορρυπαντικό, καίτοι πληροί τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισµού, συνιστά κίνδυνο για την ασφάλεια ή την υγεία ανθρώπων ή ζώων ή κίνδυνο για το περιβάλλον, δύναται να απαγορεύσει προσωρινώς στο έδαφός του τη διάθεση του εν λόγω απορρυπαντικού στην αγορά ή να το υποβάλει προσωρινώς σε ειδικούς όρους. Το εν λόγω κράτος µέλος ενηµερώνει πάραυτα σχετικώς τα άλλα κράτη µέλη και την Επιτροπή και αιτιολογεί τηn απόφασή του. 2. Κατόπιν διαβουλεύσεως µε τα κράτη µέλη ή, εφόσον ενδείκνυται, µε την αρµόδια τεχνική ή επιστηµονική επιτροπή της Επιτροπής, λαµβάνεται απόφαση σχετικά µε το ζήτηµα εντός ενενήντα ηµερών, σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 12, παράγραφος 2. Άρθρο 17 Ανασκόπηση 1. Το αργότερο στις... *, η Επιτροπή θα έχει αποτιµήσει, υποβάλει έκθεση και, εφόσον απαιτείται, παρουσιάσει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και στο Συµβούλιο νοµοθετική πρόταση για τη ρύθµιση των ζητηµάτων που έχουν σχέση µε: την αναερόβια βιοδιάσπαση τη βιοδιάσπαση των κυρίων µη επιφανειοδραστικών οργανικών συστατικών των απορρυπαντικών τη χρήση των φωσφορικών αλάτων µε σκοπό τη σταδιακή κατάργησή της ή τον περιορισµό της σε ειδικές εφαρµογές. 2. Το αργότερο στις **, η Επιτροπή προβαίνει σε ανασκόπηση της εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στη βιοδιασπασιµότητα των επιφανειοδραστικών ουσιών, και υποβάλει κατάλληλες νοµοθετικές προτάσεις, σύµφωνα µε το άρθρο 251 της Συνθήκης, για την αναθεώρηση του παρόντος κανονισµού. * ** Τρία έτη µετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισµού. Πέντε έτη µετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισµού.
19 Άρθρο 18 Περαιτέρω εξέλιξη Το αργότερο στις... *, η Επιτροπή υποβάλλει πρόταση µε σκοπό να ρυθµίσει µεθόδους και αναλύσεις οικοτοξικολογικών δοκιµών επί όλων των απορρυπαντικών ουσιών και/ή παρασκευασµάτων και των µεταβολιτών τους. Άρθρο 19 Νοµοθεσία προς αντικατάσταση 1. Οι ακόλουθες οδηγίες καταργούνται από την ηµεροµηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισµού: οδηγία 73/404/ΕΟΚ οδηγία 73/405/ΕΟΚ και οδηγία 82/242/ΕΟΚ. 2. Οι παραποµπές στις ανωτέρω οδηγίες θεωρούνται παραποµπές στον παρόντα κανονισµό. 3. Καταργείται η σύσταση 89/542/EΟΚ όσον αφορά την επισήµανση των απορρυπαντικών που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού. Άρθρο 20 Κυρώσεις λόγω µη συµµόρφωσης 1. Το αργότερο κατά την ηµεροµηνία έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισµού, τα κράτη µέλη πρέπει να θεσπίσουν: κατάλληλα νοµικά ή διοικητικά µέτρα για να αντιµετωπίσουν οποιαδήποτε µη συµµόρφωση προς τις διατάξεις του παρόντος κανονισµού και αποτρεπτικές, αποτελεσµατικές και αναλογικές κυρώσεις για κάθε περίπτωση µη συµµόρφωσης. 2. Τα κράτη µέλη ενηµερώνουν αµέσως την Επιτροπή σχετικά. * ώδεκα µήνες µετά την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισµού.
20 Άρθρο 21 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει 18 µήνες µετά τη δηµοσίευσή του στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος µέλος. Έγινε στις Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος
21 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I A. Κατάλογος προϊόντων που περιλαµβάνονται στον ορισµό του απορρυπαντικού Τα ακόλουθα προϊόντα που περιέχουν σάπωνα ή άλλες επιφανειοδραστικές ουσίες καλύπτονται επίσης από τον ορισµό του απορρυπαντικού όπως αναφέρεται στο άρθρο 2, παράγραφος 1: «βοηθητικά παρασκευάσµατα πλύσης», που προορίζονται για εµποτισµό (πρόπλυση), έκπλυση ή λεύκανση ενδυµάτων, υφασµάτων οικιακής χρήσης κ.λπ. «µαλακτικό υφασµάτων», προοριζόµενο να τροποποιεί την υφή των επεξεργαζόµενων υφασµάτων και το οποίο λειτουργεί συµπληρωµατικά προς την πλύση των υφασµάτων «παρασκεύασµα καθαρισµού», που προορίζεται για οικιακά καθαριστικά κάθε χρήσης και/ή άλλα καθαριστικά επιφανειών µε βάση το νερό (π.χ.: υλικά, προϊόντα, µηχανήµατα, µηχανικά εξαρτήµατα, µέσα µεταφοράς και συναφής εξοπλισµός, µέσα, συσκευές, κ.λπ.) «άλλα παρασκευάσµατα καθαρισµού και πλύσης», προοριζόµενα για κάθε άλλη επεξεργασία µε βάση το νερό. B. Πρότυπα διαπίστευσης σχετικά µε τα εργαστήρια που είναι ικανά και εξουσιοδοτηµένα να παρέχουν τις απαραίτητες υπηρεσίες για τον έλεγχο της συµµόρφωσης των κοινοτικών απορρυπαντικών προς τις απαιτήσεις του παρόντος κανονισµού και των παραρτηµάτων του 1. Πρότυπα εφαρµοζόµενα σε επίπεδο εργαστηρίων: EN ISO/IEC/17025, Γενικές απαιτήσεις για την ικανότητα των εργαστηρίων δοκιµών και διακριβώσεων. 2. Πρότυπα εφαρµοζόµενα σε επίπεδο φορέων διαπίστευσης: EN 45003, Σύστηµα διαπίστευσης εργαστηρίων δοκιµών και διακρίβωσης - Γενικές απαιτήσεις για τη λειτουργία και αναγνώριση.
22 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ II Μέθοδοι δοκιµών πρωτοβάθµιας βιοδιασπασιµότητας για επιφανειοδραστικές ουσίες που περιέχονται σε απορρυπαντικά Η πρωτοβάθµια βιοδιασπασιµότητα µετράται µε τον προσδιορισµό του εναποµείναντος επιπέδου µητρικών επιφανειοδραστικών ουσιών σε υγρά που έχουν βιοδιασπαστεί. Στην αρχή του παρόντος παραρτήµατος παρατίθεται κατάλογος των µεθόδων δοκιµών που είναι κοινές σε όλες τις κατηγορίες επιφανειοδραστικών ουσιών και, στη συνέχεια, στις ενότητες A έως, αναφέρονται οι αναλυτικές διαδικασίες δοκιµών που είναι ειδικές για κάθε κατηγορία επιφανειοδραστικών ουσιών. Ως κριτήριο επιτυχίας για τις δοκιµές πρωτοβάθµιας βιοδιασπασιµότητας θεωρείται το οριζόµενο µε το άρθρο 4, παράγραφος 3, και µετράται σύµφωνα µε τις ακόλουθες δοκιµές. Η µέθοδος αναφοράς για την εργαστηριακή δοκιµή των επιφανειοδραστικών ουσιών στον παρόντα κανονισµό βασίζεται στη «δοκιµή επιβεβαίωσης» της µεθόδου του ΟΟΣΑ, που περιγράφεται στο παράρτηµα IX.1. ύναται να επιτραπεί η τροποποίηση της επιβεβαιωτικής δοκιµής, µε τον όρο ότι τούτο πληροί το πρότυπο EN ISO ΜΕΘΟ ΟΙ ΟΚΙΜΩΝ 1. Η µέθοδος του ΟΟΣΑ που δηµοσιεύτηκε στην τεχνική έκθεση του ΟΟΣΑ της 11ης Ιουνίου 1976 µε τίτλο «Proposed Method for the Determination of the Biodegradability of Surfactants in Synthetic Detergents» (πρόταση µεθόδου για τον προσδιορισµό της βιοδιασπασιµότητας των επιφανειοδραστικών ουσιών που χρησιµοποιούνται στα συνθετικά απορρυπαντικά). 2. Η µέθοδος που εφαρµόζεται στη Γαλλία, η οποία εγκρίθηκε µε το διάταγµα της 24ης εκεµβρίου 1987 που δηµοσιεύτηκε στο Journal Officiel de la République française της 30ής εκεµβρίου 1987, σ , και µε το πρότυπο NF του Ιουνίου 1981, το οποίο εξέδωσε η Association francaise de normalisation (AFNOR). 3. Η µέθοδος που εφαρµόζεται στη Γερµανία, η οποία καθιερώθηκε µε την «Verordnung uber die Abbaubarkeit anionischer und nichtionischer grenzflachenaktiver Stoffe in Wasch- und Reinigungsmitteln» της 30ής Ιανουαρίου 1977, που δηµοσιεύτηκε στο Bundesgesetzblatt, µέρος I, σ. 244, όπως καθορίζει η κανονιστική απόφαση για την τροποποίηση της κανονιστικής απόφασης της 18ης Ιουνίου 1980, που δηµοσιεύθηκε στο Bundesgesetzblatt, µέρος I, σ Η µέθοδος που εφαρµόζεται στο Ηνωµένο Βασίλειο µε την ονοµασία «Porous Pot Test», η οποία περιγράφεται στην τεχνική έκθεση αριθ. 70 (1978) του Water Research Centre. 5. Η «δοκιµή επιβεβαίωσης» της µεθόδου του ΟΟΣΑ, που περιγράφεται στο παράρτηµα IX.1 (συµπεριλαµβανοµένων πιθανών αλλαγών των όρων εφαρµογής που προτείνονται στο πρότυπο EN ISO 11733). Η εν λόγω µέθοδος συνιστά επίσης τη µέθοδο αναφοράς που χρησιµοποιείται για τη διευθέτηση των διαφορών.
23 A. Αναλυτικές µέθοδοι για ανιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες Οι ανιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες προσδιορίζονται, στο πλαίσιο των δοκιµών, µε τη µέθοδο ανάλυσης της ενεργού ουσίας στο κυανούν του µεθυλενίου (MBAS) σύµφωνα µε τα κριτήρια που ορίζονται στο παράρτηµα IX.2. Για τις ανιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες που δεν αντιδρούν στην προαναφερόµενη µέθοδο MBAS πρέπει να εφαρµόζονται ειδικές ενόργανες αναλύσεις, όπως η υγρή χρωµατογραφία υψηλής απόδοσης (ΗΡLC) και η αεριοχρωµατογραφία (GC). είγµατα της εν λόγω καθαρής επιφανειοδραστικής ουσίας παρέχονται από τον παρασκευαστή στις αρµόδιες εθνικές αρχές των κρατών µελών κατόπιν σχετικού αιτήµατος. B. Αναλυτικές µέθοδοι για µη ιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες Οι µη ιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες προσδιορίζονται, στο πλαίσιο των δοκιµών, µε τη µέθοδο της ενεργού ουσίας στο βισµούθιο (BiAS), σύµφωνα µε τη διαδικασία ανάλυσης που ορίζεται στο παράρτηµα IX.3. Για τις µη ιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες που δεν αντιδρούν στην προαναφερόµενη µέθοδο BiAS πρέπει να εφαρµόζονται ειδικές ενόργανες αναλύσεις, όπως η υγρή χρωµατογραφία υψηλής απόδοσης και η αεριοχρωµατογραφία. είγµατα της εν λόγω καθαρής επιφανειοδραστικής ουσίας παρέχονται από τον παρασκευαστή στις αρµόδιες εθνικές αρχές των κρατών µελών κατόπιν σχετικού αιτήµατος. Γ. Αναλυτικές µέθοδοι για κατιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες Οι κατιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες προσδιορίζονται, στο πλαίσιο των δοκιµών, µε την ανάλυση της ενεργού ουσίας στο κυανούν του δισουλφιδίου (DBAS), σύµφωνα µε τις ακόλουθες διαδικασίες DBAS: τη µέθοδο που εφαρµόζεται στην Οµοσπονδιακή ηµοκρατία της Γερµανίας (1989) DIN Ausgabe: Για τις κατιονικές επιφανειοδραστικές ουσίες που δεν αντιδρούν στην προαναφερόµενη µέθοδο δοκιµής πρέπει να εφαρµόζονται ειδικές ενόργανες αναλύσεις, όπως η υγρή χρωµατογραφία υψηλής απόδοσης και η αεριοχρωµατογραφία. είγµατα της εν λόγω καθαρής επιφανειοδραστικής ουσίας παρέχονται από τον παρασκευαστή στις αρµόδιες εθνικές αρχές των κρατών µελών κατόπιν σχετικού αιτήµατος.
24 . Αναλυτικές µέθοδοι για αµφοτερικές επιφανειοδραστικές ουσίες Οι αµφοτερικές επιφανειοδραστικές ουσίες προσδιορίζονται, στο πλαίσιο των δοκιµών, µέσω ανάλυσης που διενεργείται µε τις ακόλουθες µεθόδους: 1. ελλείψει κατιονικών ουσιών: τη µέθοδο που χρησιµοποιείται στην Οµοσπονδιακή ηµοκρατία της Γερµανίας, (1989) DIN Teil διαφορετικά: τη µέθοδο Orange II (Boiteux, 1984). Για τις αµφοτερικές επιφανειοδραστικές ουσίες που δεν αντιδρούν στις προαναφερόµενες δοκιµές πρέπει να εφαρµόζονται ειδικές ενόργανες αναλύσεις, όπως η υγρή χρωµατογραφία υψηλής απόδοσης και η αεριοχρωµατογραφία. είγµατα της εν λόγω καθαρής επιφανειοδραστικής ουσίας παρέχονται από τον παρασκευαστή στις αρµόδιες αρχές των κρατών µελών κατόπιν σχετικού αιτήµατος.
25 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ III Μέθοδοι δοκιµών τελικής βιοδιασπασιµότητας (µετατροπή σε ανόργανες ουσίες) για επιφανειοδραστικές ουσίες που περιέχονται σε απορρυπαντικά A. Η µέθοδος αναφοράς για την εργαστηριακή δοκιµή τελικής βιοδιασπασιµότητας των επιφανειοδραστικών ουσιών στον παρόντα κανονισµό βασίζεται στο πρότυπο EN ISO 14593: 1999 (δοκιµή υπερκείµενης φάσης µε CO 2 ). Οι επιφανειοδραστικές ουσίες στα απορρυπαντικά θεωρούνται βιοδιασπάσιµες εφόσον το επίπεδο βιοδιασπασιµότητας (µετατροπή σε ανόργανες ουσίες) που µετράται βάσει µίας εκ των ακόλουθων πέντε δοκιµών 1 ισούται µε το οριζόµενο στο άρθρο 4, παράγραφος 2, και το υπόλοιπο (κατ' ανώτατο όριο 40%) αποδεικνύεται ότι δεν περιέχει εξαιρετικά δυσαποδόµητες ή/και εξαιρετικά βιοσωρευτικές χηµικές ουσίες ή/και χηµικές ουσίες µε ιδιότητες ενδοκρινικής διατάραξης ή/και ότι δεν περιέχει χηµικές ουσίες που έχουν τις ιδιότητες αυτές: 1. πρότυπο EN ISO 14593: Ποιότητα νερού Αξιολόγηση της τελικής αερόβιας βιοδιασπασιµότητας οργανικών ενώσεων σε υδάτινο περιβάλλον. Μέθοδος µε ανάλυση ανόργανου άνθρακα σε αεροστεγή δοχεία (δοκιµή υπερκείµενης φάσης µε CO 2 ). Να µην χρησιµοποιείται η προηγούµενη προσαρµογή. Η αρχή του δεκαηµέρου δεν εφαρµόζεται. (Μέθοδος αναφοράς) 2. Mέθοδος της οδηγίας 67/548/EΟΚ Παράρτηµα V.Γ.4.Γ [Μεταβολή συγκέντρωσης του διοξειδίου του άνθρακα (CO 2 ) Τροποποιηµένη µέθοδος Sturm]. Να µην χρησιµοποιείται η προηγούµενη προσαρµογή. Η αρχή του δεκαηµέρου δεν εφαρµόζεται. 3. Mέθοδος της οδηγίας 67/548/EΟΚ Παράρτηµα V.Γ.4.E (Κλειστή φιάλη): Να µην χρησιµοποιείται η προηγούµενη προσαρµογή. Η αρχή του δεκαηµέρου δεν εφαρµόζεται. 4. Mέθοδος της οδηγίας 67/548/EΟΚ Παράρτηµα V.Γ.4. (Μανοµετρική αναπνευσιοµετρία): Να µην χρησιµοποιείται η προηγούµενη προσαρµογή. Η αρχή του δεκαηµέρου δεν εφαρµόζεται. 5. Mέθοδος της οδηγίας 67/548/EΟΚ Παράρτηµα V.Γ.4.ΣΤ (MITI: Υπουργείο ιεθνούς Εµπορίου και Βιοµηχανίας Ιαπωνία): Να µην χρησιµοποιείται η προηγούµενη προσαρµογή. Η αρχή του δεκαηµέρου δεν εφαρµόζεται. 1 Οι εν λόγω πέντε δοκιµές αποδεικνύονται οι καταλληλότερες για τις επιφανειοδραστικές ουσίες.
26 B. Ανάλογα µε τα φυσικά χαρακτηριστικά της επιφανειοδραστικής ουσίας, µπορεί να χρησιµοποιείται µία από τις παρακάτω µεθόδους εφόσον αιτιολογείται δεόντως 1. Αξίζει να σηµειωθεί ότι το κριτήριο επιτυχίας των εν λόγω µεθόδων που ορίζεται τουλάχιστον στο 70 % πρέπει να θεωρείται ισοδύναµο προς το κριτήριο επιτυχίας του τουλάχιστον 60 % το οποίο αναφέρεται στις µεθόδους του ανωτέρω σηµείου A. Η καταλληλότητα της επιλογής των ακόλουθων µεθόδων αποφασίζεται κατόπιν κατά περίπτωση επιβεβαίωσης, σύµφωνα µε τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 5 του παρόντος κανονισµού. 1. Mέθοδος της οδηγίας 67/548/EΟΚ Παράρτηµα V.Γ.4.A [Ελάττωση διαλυµένου οργανικού άνθρακα (DOC)]. Να µην χρησιµοποιείται η προηγούµενη προσαρµογή. Η αρχή του δεκαηµέρου δεν εφαρµόζεται. Το κριτήριο επιτυχίας για τη βιοδιασπασιµότητα, που µετράται σύµφωνα µε την εν λόγω δοκιµή, πρέπει να ανέρχεται τουλάχιστον στο 70 % εντός είκοσι οκτώ ηµερών. 2. Μέθοδος της οδηγίας 67/548/EΟΚ Παράρτηµα V.Γ.4.B [Τροποποιηµένη βασική µέθοδος του ΟΟΣΑ (screening test) Ελάττωση διαλυµένου οργανικού άνθρακα (DOC)]. Να µην χρησιµοποιείται η προηγούµενη προσαρµογή. Η αρχή του δεκαηµέρου δεν εφαρµόζεται. Το κριτήριο επιτυχίας για τη βιοδιασπασιµότητα, που µετράται σύµφωνα µε την εν λόγω δοκιµή, πρέπει να ανέρχεται τουλάχιστον στο 70 % εντός είκοσι οκτώ ηµερών. Σηµείωση: Όλες οι προαναφερόµενες µέθοδοι της οδηγίας 67/548/EΟΚ του Συµβουλίου περιλαµβάνονται επίσης στην έκδοση Classification, Packaging and Labelling of Dangerous Substances in the European Union. Part 2: «Testing Methods». Ευρωπαϊκή Επιτροπή ISBN Οι µέθοδοι DOC µπορούν να παράγουν αποτελέσµατα σχετικά µε την αποβολή και όχι µε την τελική βιοδιάσπαση. Η µανοµετρική αναπνευσιοµετρία και η µέθοδος MITI δεν κρίνονται κατάλληλες σε ορισµένες περιπτώσεις επειδή η υψηλή συγκέντρωση κατά την αρχική δοκιµή δύναται να λειτουργεί αποτρεπτικά.
έχοντας υπόψη την κοινή θέση του Συµβουλίου (10595/3/2003 C5-0521/2003) 1,
P5_TA(2004)0017 Απορρυπαντικά ***II Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την κοινή θέση του Συµβουλίου ενόψει της έγκρισης κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0521/2003 2002/0216(COD) EL 10/11/2003 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου σχετικά µε τα απορρυπαντικά
B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 648/2004 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 31ης Μαρτίου 2004 σχετικά με τα απορρυπαντικά
2004R0648 EL 27.06.2009 005.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 648/2004 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 31ης
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 648/2004 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 31ης Μαρτίου 2004 σχετικά με τα απορρυπαντικά
2004R0648 EL 19.04.2012 006.001 1 Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 648/2004 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (4) Υπάρχει απαίτηση να δηλωθούν οι αλλεργιογόνοι αρωματικές
21.6.2006 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 168/5 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 907/2006 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 20ής Ιουνίου 2006 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 648/2004 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα
1996R2232 EL 20.11.2003 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 2232/96 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Οκτωβρίου 1996 σχετικά µε τη θέσπιση κοινοτικής διαδικασίας για τις αρωµατικές ύλες που χρησιµοποιούνται ή προορίζονται
ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ,
Κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 22ας Σεπτεµβρίου 2003 σχετικά µε την ιχνηλασιµότητα και την επισήµανση γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών και την ιχνηλασιµότητα
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
10.1.2019 L 8 I/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (EE) 2019/26 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 8ης Ιανουαρίου 2019 για τη συμπλήρωση της ενωσιακής νομοθεσίας περί εγκρίσεως
***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0150(COD)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων 11.9.2013 2013/0150(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση P8_TA-PROV(2019)0072 Έγκριση και εποπτεία της αγοράς γεωργικών και δασικών οχημάτων ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2004 2009 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 17.12.2008 EP-PE_TC2-COD(2004)0209 ***II ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε δεύτερη ανάγνωση στις 17 Δεκεμβρίου 2008 εν όψει της
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ P8_TA(2018)0180 Βιολογική παραγωγή και επισήμανση βιολογικών προϊόντων ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 19ης Απριλίου 2018
Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι
P7_TA(2011)0135 Εισαγωγές, από τη Γροιλανδία αλιευτικών προϊόντων, ζώντων δίθυρων µαλακίων, εχινόδερµων, χιτωνόζωων και θαλάσσιων γαστερόποδων ***Ι Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης
Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 6.10.2010 COM(2010) 544 τελικό 2010/0272 (COD) C7-0316/10 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την κατάργηση του κανονισµού (ΕΚ)
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
2003R1830 EL 11.12.2008 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας
Тροποποιείται από: Еπίσημη Еφημερίδα αριθ. σελίδα ημερομηνία M1 Απόφαση του Συμβουλίου 2006/512/ΕΚ, της 17ης Ιουλίου 2006 L
1999D0468 EL 23.07.2006 001.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 28ης Ιουνίου 1999 για τον καθορισμό των όρων άσκησης των
ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
4.12.2018 A8-0359/ 001-018 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-018 κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση Marlene Mizzi A8-0359/2018 Συμπλήρωση της νομοθεσίας περί εγκρίσεως τύπου της ΕΕ
A8-0359/19. Τροπολογία 19 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
6.12.2018 A8-0359/19 Τροπολογία 19 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση A8-0359/2018 Marlene Mizzi Συμπλήρωση της νομοθεσίας περί εγκρίσεως
Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (COM(2011)0483),
P7_TA-PROV(20)0526 Επιστρεπτέα ενίσχυση και χρηµατοοικονοµική τεχνική ***I Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της ης εκεµβρίου 20 σχετικά µε την πρόταση κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
5665/1/07 REV 1 CZV/ag,mks DG C I
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2007 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2006/0018 (COD) 5665/1/07 REV 1 ENT 10 ENV 48 CODEC 71 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: Κοινή θέση που εγκρίθηκε
***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 11.5.2011 EP-PE_TC1-COD(2010)0259 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 11 Μαΐου 2011 εν όψει της έγκρισης
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 1.8.2018 COM(2018) 567 final 2018/0298 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 391/2009 όσον
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0132/2001 02/04/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ στις 12 Μαρτίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού
11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1
ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 4 Οκτωβρίου 2012 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2010/0197 (COD) 11917/1/12 REV 1 WTO 244 FDI 20 CODEC 1777 PARLNAT 324 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ
L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 20.12.2012 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 1219/2012 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 12ης Δεκεμβρίου 2012 που αφορά τη θέσπιση μεταβατικών ρυθμίσεων
Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων
1.11.2000 EL Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων L 279/33 Ο ΗΓΙΑ 2000/55/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Σεπτεµβρίου 2000 σχετικά µε τις απαιτήσεις ενεργειακής απόδοσης
***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0062(COD)
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Απασχόλησης και Κοινωνικών Υποθέσεων 30.5.2013 2013/0062(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
26.7.2013 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 201/21
26.7.2013 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 201/21 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 716/2013 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 25ης Ιουλίου 2013 για τη θέσπιση των κανόνων εφαρμογής του κανονισμού (ΕΚ) αριθ.
ΟΔΗΓΙΑ 2006/121/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της 18ης Δεκεμβρίου 2006
L 396/854 EL Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 30.12.2006 ΟΔΗΓΙΑ 2006/121/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 18ης Δεκεμβρίου 2006 για την τροποποίηση της οδηγίας 67/548/ΕΟΚ του
CONSLEG - 76L /12/ σ.
Οδηγία 91/157/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 18ης Μαρτίου 1991 για τις ηλεκτρικές στήλες και τους συσσωρευτές που περιέχουν ορισµένες επικίνδυνες ουσίες Επίσηµη Εφηµερίδα αριθ. L 078 της 26/03/1991 σ. 0038-0041
ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.3.2019 C(2019) 1922 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 14.3.2019 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/2031 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
τα µέτρα που προβλέπονται στην παρούσα οδηγία είναι σύµφωνα µε τη γνώµη της
Οδηγία 93/18/ΕΟΚ της Επιτροπής της 5ης Απριλίου 1993 για την τρίτη προσαρµογή στην τεχνική πρόοδο της οδηγίας 88/379/ΕΟΚ του Συµβουλίου για την προσέγγιση των νοµοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών
Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 10.2.2012 COM(2012) 52 final 2012/0025 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2001/83/ΕΚ όσον αφορά τη φαρμακοεπαγρύπνηση
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.1.2017 COM(2017) 23 final 2017/0010 (NLE) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του παραρτήματος IIΙ της οδηγίας 2008/98/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
L 345/68 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 345/68 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 23.12.2008 ΟΔΗΓΙΑ 2008/112/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 16ης Δεκεμβρίου 2008 για την τροποποίηση των οδηγιών του Συμβουλίου 76/768/ΕΟΚ,
Γνώµη αριθ. 02/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ
Γνώµη αριθ. 02/2007 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΑΕΡΟΠΟΡΙΑΣ για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1702/2003 της Επιτροπής για τον καθορισµό εκτελεστικών κανόνων για τη πιστοποίηση αξιοπλοΐας
***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/0096(COD) 12.1.2015
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2014-2019 Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων 12.1.2015 2014/0096(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 3.1.2011 COM(2010) 791 τελικό 2011/0001 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 2006/2004 σχετικά
***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 14.3.2018 EP-PE_TC1-COD(2017)0329 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 14 Μαρτίου 2018 εν όψει της έγκρισης
A7-0008/ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών
10.4.2014 A7-0008/ 001-051 ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ 001-051 κατάθεση: Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών Έκθεση Zuzana Roithová ιαθεσιµότητα του εξοπλισµού υπό πίεση στην αγορά A7-0008/2014 (COM(2013)0471
***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0134(COD)
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής 2017/0134(COD) 25.10.2017 ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση P8_TA-PROV(2018)0277 Κοινοποίηση επενδυτικών σχεδίων σε ενεργειακή υποδομή: κατάργηση ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 4 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 2010/0051 (COD) PE-CONS 64/10 IST 592 CODEC 1518
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ Βρυξέλλες, 4 Φεβρουαρίου 2011 (OR. en) 2010/0051 (COD) PE-CONS 64/10 IST 592 CODEC 1518 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑÏΚΟΥ
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 18.7.2016 COM(2016) 460 final 2016/0218 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη σύναψη της Συμφωνίας Σταθεροποίησης και Σύνδεσης
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
19.6.2014 L 179/17 ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 664//2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 18ης Δεκεμβρίου 2013 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (EE) αριθ. 1151/2012 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου
Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 24.6.2010 COM(2010)331 τελικό 2010/0179 (CNS) C7-0173/10 Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά µε το κοινό σύστηµα φόρου προστιθέµενης
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί των καθαρόαιµων βοοειδών αναπαραγωγής (κωδικοποιηµένη έκδοση)
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 20.5.2009 COM(2009) 235 τελικό 2006/0250 (CNS) C7-0045/09 Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ περί των καθαρόαιµων βοοειδών αναπαραγωγής (κωδικοποιηµένη
ΠΡΟΤΥΠΑ) ΑΘΗΝΑ 07 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2016
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ 765/2008 (ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΑ ΠΡΟΤΥΠΑ) ΑΘΗΝΑ 07 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2016 ΚΑΛΛΕΡΓΗΣ Κ. ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΧΗΜΙΚΟΣ ΜΗΧΑΝΙΚΟΣ ΔΙΕΥΘΥΝΤΗΣ ΤΗΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗΣ ΔΙΑΠΙΣΤΕΥΣΗΣ ΦΟΡΕΩΝ Ο παρών κανονισμός καθορίζει σαφείς κανόνες οργάνωσης
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
14.5.2014 L 139/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΤ' ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 492/2014 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 7ης Μαρτίου 2014 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 528/2012 του Ευρωπαϊκού
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 204-209 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση P8_TA-PROV(207)0325 Κατάργηση παρωχημένων κανονισμών στους τομείς της εσωτερικής ναυσιπλοΐας και των οδικών εμπορευματικών μεταφορών
Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του
2008R1234 EL 04.08.2013 002.001 1 Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1234/2008 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00181/2002 2001/0127(COD) EL 24/04/2002 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου περί τροποποίησης του
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιουνίου 2015 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2015/0065 (CNS) 8214/2/15 REV 2 FISC 34 ECOFIN 259 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για
Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 23 final.
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Ιανουαρίου 2017 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2017/0010 (NLE) 5569/17 ENV 50 COMPET 37 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.:
Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 14.12.2015 COM(2015) 646 final 2015/0296 (CNS) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/112/ΕΚ σχετικά με το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας,
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
1976L0756 EL 15.10.2008 009.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Ιουλίου 1976 περί προσεγγίσεως των νομοθεσιών των Κρατών
(Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ
22.5.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 126/1 II (Μη νομοθετικές πράξεις) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΙ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 440/2010 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 21ης Μαΐου 2010 σχετικά με τα τέλη που καταβάλλονται στον
Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Έγγραφο συνόδου 12.1.2018 A8-0395/2017/err01 ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ στην έκθεση σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για τον έλεγχο αναλογικότητας
***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 7.6.2016 EP-PE_TC1-COD(2016)0033 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 7 Ιουνίου 2016 εν όψει της έγκρισης
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 73/188 ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2019/418 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13ης Μαρτίου 2019 για την τροποποίηση των αποφάσεων (ΕΕ) 2017/1214, (ΕΕ) 2017/1215, (ΕΕ) 2017/1216, (ΕΕ) 2017/1217, (ΕΕ) 2017/1218 και (ΕΕ) 2017/1219 [κοινοποιηθείσα
***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 11.9.2013 EP-PE_TC1-COD(2012)0075 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 11 Σεπτεµβρίου 2013 εν όψει της
P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I
P7_TA(2014)0226 Στατιστικές του εξωτερικού εμπορίου με τρίτες χώρες (ανάθεση κατ εξουσιοδότηση και εκτελεστικών αρμοδιοτήτων) ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 12ης Μαρτίου 2014 σχετικά
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 428/2009 του
***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Ενιαίο νοµοθετικό κείµενο 14.12.2011 EP-PE_TC1-COD(2010)0298 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 14 εκεµβρίου 2011 εν όψει της έγκρισης
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 20.04.2001 COM(2001)216 τελικό Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση της απόφασης 2000/532/ΕΚ της Επιτροπής όσον αφορά τον κατάλογο αποβλήτων
ΙΑ ΙΚΑΣΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ ΣΠΟΡΩΝ ΠΡΟΣ ΣΠΟΡΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ
ΙΑ ΙΚΑΣΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΚΑΙ ΚΡΙΤΗΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΕΚΚΛΙΣΗΣ ΟΣΟΝ ΑΦΟΡΑ ΟΡΙΣΜΕΝΕΣ ΠΟΙΚΙΛΙΕΣ ΣΠΟΡΩΝ ΠΡΟΣ ΣΠΟΡΑ ΚΑΙ ΤΟ ΠΟΛΛΑΠΛΑΣΙΑΣΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ [ΕΚ] ΑΡΙΘ. 1452/2003 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΗΣ 14 ης
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0301/2001 02/07/2001 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συ µ της 28 Ιουνίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού
ΟΔΗΓΙΑ (EE).../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 15.5.2019 C(2019) 3580 final ΟΔΗΓΙΑ (EE).../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 15.5.2019 για την τροποποίηση της οδηγίας 2009/128/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου όσον αφορά
(Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (4) Η ορολογία που χρησιμοποιείται για την περιγραφή των
L 19/12 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης 24.1.2006 ΟΔΗΓΙΑ 2006/8/ΕΚ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 23ης Ιανουαρίου 2006 για την τροποποίηση, με σκοπό την προσαρμογή τους στην τεχνική πρόοδο, των παραρτημάτων
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 5.9.2006 COM(2006) 478 τελικό 2006/0161 (COD) Πρόταση ΟΔΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη θέση προσαρμογής της οπίσθιας πινακίδας
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα
1997R0258 EL 07.08.2009 004.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθημα τεκμηρίωσης και δεν δεσμεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 258/97 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης
έχοντας υπόψη την πρόταση της Επιτροπής προς το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο (COM(2002) 158),
P5_TA(2002)0529 Πρότυπα ασφαλείας για τα επιβατηγά πλοία ***I Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά µε την πρόταση οδηγίας του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου που τροποποιεί
ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 11.10.2016 COM(2016) 650 final ΕΚΘΕΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ σχετικά με την άσκηση της εξουσιοδότησης που ανατέθηκε στην Επιτροπή βάσει
Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του
2013R0716 EL 01.01.2015 001.001 1 Το παρόν έγγραφο αποτελεί απλώς βοήθημα τεκμηρίωσης και τα θεσμικά όργανα δεν αναλαμβάνουν καμία ευθύνη για το περιεχόμενό του B ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) αριθ. 716/2013
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0638/2001 2001/0018(COD) EL 10/12/2001 Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 6 εκεµβρίου 2001 για την έκδοση της οδηγίας του Ευρωπαϊκού
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 4.6.2018 COM(2018) 397 final 2018/0220 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για τη συμπλήρωση της νομοθεσίας περί εγκρίσεως τύπου της ΕΕ
Περιορισµός της χρήσης ορισµένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό ***I
P7_TA(2010)0431 Περιορισµός της χρήσης ορισµένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισµό ***I Νοµοθετικό ψήφισµα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 24ης Νοεµβρίου 2010 σχετικά µε την πρόταση
8741/16 GA/ag,alf DGG 2B
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Ιουνίου 2016 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα: ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 29/24 ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) 2017/186 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 2ας Φεβρουαρίου 2017 για τον καθορισμό ειδικών όρων που πρέπει να εφαρμόζονται στις εισαγωγές στην Ένωση φορτίων από ορισμένες τρίτες χώρες
ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΟΔΗΓΙΑ (EE) / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 27.2.2018 C(2018) 1081 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΟΔΗΓΙΑ (EE) / ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 27.2.2018 για την τροποποίηση, προς τον σκοπό της προσαρμογής στην επιστημονική και τεχνική
ΙΙΙ. (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ
21.9.2010 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης C 253 E/1 ΙΙΙ (Προπαρασκευαστικές πράξεις) ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΘΕΣΗ (ΕΕ) αριθ. 13/2010 ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΣΕ ΠΡΩΤΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ με σκοπό την έγκριση του κανονισμού του Ευρωπαϊκού
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 ΚΕΙΜΕΝΑ ΠΟΥ ΕΓΚΡΙΘΗΚΑΝ Προσωρινή έκδοση P8_TA-PROV(2018)0427 Καθορισμός της έδρας του Ευρωπαϊκού Οργανισμού Φαρμάκων ***I Νομοθετικό ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
1. Το κείµενο των διατάξεων που αναφέρονται στο παράρτηµα ΙΙ αντικαθίσταται από
Οδηγία του Συµβουλίου της 23ης εκεµβρίου 1991 για την τυποποίηση και τον εξορθολογισµό των εκθέσεων που αφορούν την εφαρµογή ορισµένων οδηγιών για το περιβάλλον (91/692/ΕΟΚ) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ
ΟΔΗΓΙΑ 2013/56/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
10.12.2013 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 329/5 ΟΔΗΓΙΑ 2013/56/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 20ής Νοεμβρίου 2013 για την τροποποίηση της οδηγίας 2006/66/ΕΚ του Ευρωπαϊκού
ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ. Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης και ιδίως το άρθρο 192 παράγραφος 1,
14.6.2018 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 150/155 ΑΠΟΦΑΣΕΙΣ ΑΠΟΦΑΣΗ (ΕΕ) 2018/853 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Μαΐου 2018 για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ.
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 10.1.2008 COM(2007) 871 τελικό 2006/0129 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠHΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ κατ εφαρµογή της δεύτερης υποπαραγράφου του άρθρου 251
***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0093(COD)
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων 25.6.2015 2015/0093(COD) ***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με την πρόταση κανονισμού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Ενιαίο νομοθετικό κείμενο 15.1.2019 EP-PE_TC1-COD(2017)0113 ***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ που καθορίσθηκε σε πρώτη ανάγνωση στις 15 Ιανουαρίου 2019 εν όψει της έγκρισης
Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα
1997R0258 EL 18.04.2004 002.001 1 Το έγγραφο αυτό συνιστά βοήθηµα τεκµηρίωσης και δεν δεσµεύει τα κοινοτικά όργανα B ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 258/97 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/24 ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Σεπτεµβρίου 2003 σχετικά µε την ιχνηλασιµότητα και την επισήµανση γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών και
ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ
υρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014-2019 Επιτροπή Νομικών Θεμάτων 19.5.2016 ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ Θέμα: Αιτιολογημένη γνώμη του Κοινοβουλίου της Δημοκρατίας της Πολωνίας
ΟΔΗΓΙΕΣ. (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ)
14.6.2018 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης L 150/93 ΟΔΗΓΙΕΣ ΟΔΗΓΙΑ (ΕΕ) 2018/849 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 30ής Μαΐου 2018 για την τροποποίηση των οδηγιών 2000/53/ΕΚ για
C /12 ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ. Βρυξέλλες, COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) Πρόταση
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 16.4.2012 COM(2012) 172 final 2012/0085 (COD) C7-00102/12 Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τις εισαγωγές ρυζιού καταγωγής Μπαγκλαντές
Προϊ.όντα και υπηρεσίες καθαρισµού Ενηµερωτικό δελτίο για τις Π Σ
Προϊόντα και υπηρεσίες καθαρισµού ελτίο προϊόντων των πράσινων δηµόσιων συµβάσεων (Π Σ) 1. Πεδίο εφαρµογής Το έντυπο αυτό περιλαµβάνει πρακτικές που αφορούν τη σύναψη συµβάσεων για προϊόντα και υπηρεσίες
ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΟΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ, ιεχοντας υπόψη:
Οδηγία 89/105/ΕΟΚ του Συµβουλίου της 21ης εκεµβρίου 1988 σχετικά µε τη διαφάνεια των µέτρων που ρυθµίζουν τον καθορισµό των τιµών των φαρµάκων για ανθρώπινη χρήση και τη κάλυψη του κόστους των στα πλαίσια
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2014 (OR. en)
Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Ιουλίου 2014 (OR. en) 11888/14 ENV 672 ENT 161 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Ευρωπαϊκή Επιτροπή 11 Ιουλίου 2014 Αριθ.
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. της
PE-CONS αριθ./yy - 2012/0343(COD) ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ.../2013/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση ορισμένων νομοθετικών πράξεων στον τομέα των αγροτικών και αλιευτικών στατιστικών
ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 13.7.2018 C(2018) 4432 final ΚΑΤ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΣΗ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 13.7.2018 για τη συμπλήρωση του κανονισμού (ΕΕ) 2016/1011 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 30.3.2012 COM(2012) 150 final 2012/0075 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση των οδηγιών 1999/4/ΕΚ, 2000/36/ΕΚ, 2001/111/ΕΚ,