Utiereň Strastí (Štvrtok/Piatok Veľkého týždňa) Blaženstvá 4. hlas ZR Pramene: S429. Všetky tropáre majú zhodnú textovú aj melodickú štruktúru. Hoci predpis stanovuje spev blaženstiev na 8 stichov, v skutočnosti je ich v nikonovskom cirkevnoslovanskom texte variante 7. Grécky text aj prednikonovské csl. pramene majú 8 tropárov. Dopĺňame chýbajúci text podľa S429, pričom musíme zdôrazniť, že text nezodpovedá presne dnešnej gréckej predlohe. Podobne posledné theotokion je v prednikonovských prameňoch odlišné od gréckych a ponikonovských textov. Тaже бlжє1нны постaвимъ стіхhвъ }, глaсъ д7: Во цrтвіи твоeмъ помzни2 нaсъ гdи, є3гдa пріи1деши во цrтвіи твоeмъ. Бlжeни ни1щіи д омъ, ћкw тёхъ є4сть цrтво нбcное. Бlжeни плaчущіи, ћкw тjи ўтёшатсz. // 2011 irmologion.nfo.sk
ιά ξύλου ο Αδάµ, 7 Παραδείσου γέγονεν άποικος, 10 διά ξύλου δέ σταυρού, 7 ο Ληστής Παράδεισον ώκησεν. 10 Ο µέν γάρ γευσάµενος 7 εντολήν ηθέτησε 7 τού ποι- - ήσαντος. 5 Ο δέ συσταυρούµενος, 7 Θεόν ωµολόγησε 7 τόν κρυπτόµε-νον. 5 Μνήσθητι καί ηµών Σωτήρ, 8 εν τή Βασιλεία σου. 7 Бlжeни кр0тцыи, ћкw тjи наслёдzтъ зeмлю. zx5xxcbdxcbxcbaxygxzxgaxbxabxxxcxbxaxz Дрe- вомъ ґ- дaмъ ра- S бhст ь и3з-се- лeнъ, zx5xxbcxdxcxxbcbxabcxxybxzxxbcbxabcxybxzxxcbxagabxgxfxz дрe - -вом ъ же кrт- ным ъ раз- б0й-никъ в ъ рaй все - - ли1-сz. zx5xxgaybyabxcxbxxxyaabxzxcxbxaxxagxaxjfedxbaxgabxajfxgxz џвъ ќ-бw вкyшъ, зa-по-вэд ь t-вeр- же со- -тв0р- ша- гw, џвъ же zx5xbxcbxabcxbxzxyycxybxagaybxzxbxbaxbcxbaxgaybxyaxjfxgxfxz сра- спи- нa- -емь, б0- га тs и3с-по- -вё- да та- -s -ща- го-сz: zx5xagxabxcxybaxgxzxxyaxagxaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( по -мz-ни2 и3 нaсъ, сп7- се во цr- - -тві- -и тво- -eмъ. 2
Τόν τού νόµου Ποι- ητήν, 7 εκ µα-θητού ω-νήσαντο άνοµοι, 11 καί ως πα- ράνο- µον αυτόν, 8 τώ Πι-λάτου βήµα-τι έστησαν, 10 κραυγάζοντες, Σταύρωσον, 7 τόν εν ερήµω τούτους 7 µανναδοτήσαντα. 6 Ηµείς δε τόν δίκαιον, 7 Ληστήν µιµησάµενοι, 7 πίστει κράζοµεν, 5 Μνήσθητι καί ηµών Σωτήρ, εν τή Βασιλεία σου. Бlжeни ѓлчущіи и3 жaждущіи прaвды, ћкw тjи насhтzтсz. zx5xxcbxdxcbxcbaxygxzxfxgxjfxgaxbxyaxaxaxyagxyabxycxbxaxz За -к0-ну твор-цa t ў -че- ни-кa ку-пи1-ша без -за-к0н-ні-и, zx5xxgxbxbaxbcxdxcxybxycbxabcyxybxz и3 ћ-кw за-ко-но-пре-стyп - ни- ка, zx5xxgxbxbxcbxyabcxybxzxbaxcxcxxybxagabxgxfxz то-го2 пі -лa- то- ву су- ди1-щу пред-стa- -ви-ша, zx5xxgayxybyyabxcbxyaxzxxxabxxxycxybxagyayjfedxxaxyxbaxgabxajfxgxz зо -вy-ще: рас- пни2, в ъ пу-стh-ни си6мъ ман-но- -дaв- -ша - го. мh же zx5xbxcbxabcxbxzxyabxyycxyybxagaybxzxbxbaxbcxbaxgaybxyaxjfxgxfxz првd- - -на- -гw раз-б0й-ни-ка под-ра- жaв-ше, вё- -ро- ю зо-вeм ъ : zx5xagxabxcxybaxgxzxxyaxagxaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( по -мz-ни2 и3 нaсъ, сп7- се во цr- - -тві- -и тво- -eмъ. 3
Τών θεοκτόνων ο εσµός, 8 Ιουδαίων έθνος τό άνοµον, 10 πρός Πιλάτον εµµανώς, 7 ανακράζων έλεγε. Σταύρωσον, 10 Χριστόν τόν ανεύθυνον. 7 Βαραββάν δέ µάλλον 6 ούτοι ητήσαντο. 6 Ηµείς δέ φθεγγόµεθα, 7 Ληστού τού ευγνώµονος, 7 τήν φωνήν πρός αυτόν. 6 Μνήσθητι καί ηµών Σωτήρ, εν τή Βασιλεία σου. 15 Бlжeни млcтивіи, ћкw тjи поми1ловани бyдутъ. zx5xxcbydxcxbxycxxbaxygxzxfxefxgxjfxgaxbxyxagxyabxcbxaxz Бо - -го- у-бjйц ъ со-б0ръ, ї- -у- дeй-скій k-зhк ъ без- за-к0н-ный, zx5xxbcxdxcxbxycbxabcxxybxzxxcbyabcxybxzxbxbaxcxxxcxxbxagabxgyfxz къ пі- лa-ту не-и1с- -тов -нэ зо- - - -вhй, и3 гла- г0- ла-ше: рас- - пни2 zx5xxgayxbyxagxyabxxcxybxaxzxyabxycxybxyagxyaxyjfedxxxbaxgabxajfxgxz хr- тa не- по- ви1н-на-го, ва-рaв-ву же пa-че нaмъ t- - пу- сти2. мh же zx5xbcbxabcxbxzxyyxgxagxyabxyycxybxagaybxzxbcxbaxgayxbaxjfxgxfxz вэ - -щa - имъ к ъ не-мy раз-б0й-ни-ка бl- го - ра- зyм-на-гw глaсъ: zx5xagxabxcxybaxgxzxxyaxagxaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( по -мz-ни2 и3 нaсъ, сп7- се во цr- - -тві- -и тво- -eмъ. 4
Бlжeни чи1стіи сeрдцемъ, ћкw тjи бgа ќзрzтъ. Η ζωηφόρος σου Πλευρά, 8 ως εξ Εδέµ πηγή αναβλύζουσα, 11 τήν Εκκλησίαν σου Χριστέ, 8 ως λογικόν ποτίζει Παράδεισον, 11 εντεύθεν µερίζουσα, 7 ως εις αρχάς εις τέσσαρα Ευαγγέλια, 13 τόν Κόσµον αρδεύουσα, 7 τήν κτίσιν ευφραίνουσα, καί τά έθνη πιστώς, 13 διδάσκουσα, προσκυνείν τήν Βασιλείαν σου. 13 zx5xxcxycbxxdxxcxycxxybxcxbaxygxzxyfxgxyjfxgaxybyxaaaxxxxxagxyabxcxbaxgxyaxz Жи- во-нhс-на-z тво- рe- бра, ћ-кw и3з8 є3-дe-ма и3ст0чник ъ и3с-то- ч -.ю-ща-z, zx5xxbcxdxcxxxxxbxycbxxabcxxbxzxxbxbxcbxabcxybxzxxcbxagabxgxxfxz цr - -ковь тво -ю2 хr- -тe, ћкw сло- вeс- ный на-па- s- - ет ъ рaй, zx5xxgayxbyxaxagxyabxycxybxyaabxz t -сю1-ду раз-дэ-лs-z-сz zx5xcxybxyxxyagxyaxyjfedxyfjxaaaxxxxxbaxgabxajfxgxz ћ-кw в ъ на-ч - ла, в ъ че-тhри є3ђ-aг- -ге- - л і- - а, мjръ zx5xbxycbxabcxybxzxabxyyxycxybxagaybxzxxbaxgayxbaxjfxgxxfxz на -па- s- -z, твaрь ве-се -лs, и3 k -зh- ки вё -рнw zx5xfxfjxaxaxagxabxcxybaxygxzxxyaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( на -у- чa -z по-кла- нs-ти -сz цr- - - -тві - - -ю тво- е- - мy. 5
Бlжeни миротв0рцы, ћкw тjи сhнове б9іи нарекyтсz. Εσταυρώθης δι' εµέ, 7 ίνα εµοί πηγάσης τήν άφεσιν, 11 εκεντήθης τήν πλευράν, 7 ίνα κρουνούς ζωής αναβλύσης µοι, 11 τοις ήλοις προσήλωσαι, 7 ίνα εγώ τώ βάθει τών παθηµάτων σου, 13 τό ύψος τού κράτους σου, 7 πιστούµενος κράζω σοι ζωοδότα Χριστέ. 13 όξα καί τώ Σταυρώ Σώτερ, καί τώ Πάθει σου. 13 zx5xxcbxydxxcccxxxbxycxybaxygxzxfxxxgxjfxgaxybxaxxagxyabxycxbxyaxz Рас- пsл-сz є3си2 ме-нe рa- ди, да мнё и3с-то-чи1-ши њ- ста -влe-ні-е: zx5xxbaxbcxydxxxcxxxbxcbxabcyxybxzxbcbxabcxyybxzxxcxxxcxbxgxagabxgxfxz про-бо-дeнъ бhлъ є3-си2 в ъ рe - бра, да к п- - ли жи1з-ни и3с-то- чи1- - ши ми2: zx5xxgayxxxbyxyagxyabxxxcxbaxgxaxz гвоздь-ми2 при-гво-зди1л-сz є3-си2, zx5xyabxycxyxxybxyagxyyaxyjfedxxxbaxgabxajfxgxz да ѓзъ глу-би -н0- ю стr- - тeй тво- -и1хъ zx5xgnfxxgaxxbxcbagxabxcxbaxbpaygxaobxgfxgabxajfxygxz къ вы- -со- тё zx5xgxybxxbxcbxyabcxybxzxgxygxyaxyagxyabxycbxyagaybxzxbaxgayxbaxjfxygxyfxz дер- жa-вы тво- е- - S ў-вэ-рs-емь зо-вy ти: жи- во-дaв -че хr-тe, zx5xaxagxabxcxybaxygxzxaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( слa- ва кr-тy сп7-се, и3 стr- - -ти тво - eй. 6
Бlжeни и3згнaни прaвды рaди, ћкw тёхъ є4сть цrтво нбcное. Σταυρουµένου σου Χριστέ, 7 πάσα η κτίσις βλέπουσα έτρεµε, 11 τά θεµέλια τής γής, 7 διεδονείτο φόβω τού κράτους σου, 11 φωστήρες εκρύπτοντο, 7 καί τού Ναού ερράγη τό καταπέτασµα 13 τά όρη ετρόµαξαν, 7 καί πέτραι εσχίσθησαν, καί Ληστής ο πιστός, 13 κραυγάζει σοι σύν ηµίν, Σωτήρ τό Μνήσθητι. 13 zx5xxcxycbxydxcxcxybxycxybaxygxzxgxxgnaxxbxaxxyaxyxagxyabxcbxaxz Рас- пи-нa- е-му те-бё хr- тe, всs твaр ь ви1-дz -щи тре- пе -тa-ше, zx5xxbaxybcxdxcxbcbxyabcxbxzxbxybxycbxyabcxybxzxbxxbaxxgxxxcxxxbxyagabxygxfxz њс - но-в -ні-z зем-ли2 ко-ле-бa- ху- -сz, стрa-хом ъ дер-жa-вы тво - -е-s, zx5xxgayxxbyxagxyabxycxybxaxzxagxabxycxybxyagxyaxyjfedxbaxgabxajfxgxz свэ-ти6-ла скры -вa-ху-сz, и3 цr-к0в-на-z раз-дрa - -сz за- -вё- са, г0 - -ры zx5xbxbxcbxabcxbxzyyxgxaaaxagxyabxyycxbxyagaybxzxbaxygayxbaxjfxxxgxxfxz вос- тре-пе -тa- ша, и3 кaмені-е раз-сё-де-сz, и3 раз-б0й-ник ъ вёр-ный zx5xfjxaxxxagxabxcxybaxygxzxyaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( зо-вeтъ с ъ нa- ми сп7- - -се: є4- - - - же по- мz- -ни2. (во цrтвіи твоeмъ.) 7
Бlжeни є3стe, є3гдa пон0сzтъ вaмъ, и3 и3зженyтъ, и3 рекyтъ всsкъ ѕ0лъ глаг0лъ на вы2 лжyще менe рaди. Τό χειρόγραφον ηµών, 7 εν τώ Σταυρώ διέρρηξας Κύριε, 11 καί λογισθείς εν τοίς νεκροίς, 8 τόν εκείσε τύραννον έδησας, 10 ρυσάµενος άπαντας 7 εκ δεσµών θανάτου τή αναστάσει σου, 12 δι' ής εφωτίσθηµεν, 7 φιλάνθρωπε Κύριε, καί βοώµέν σοι. 12 Μνήσθητι καί ηµών Σωτήρ, εν τή Βασιλεία σου. 15 zx5xxcxcxcbxdxycxbxcbaxygxzxfxyefxygxjfxgaxbxyxagxyabxycxxbxaxz Ру- ко-пи -сa- ні -е нa - ше на кr-тё рас-тер- зaлъ є3- си2 го1-спо-ди, zx5xxbaxbcxxdcxybcbxabcxxybxzxxbxcbxabcxybxzxbaxcxxycxxbxgxagabxgxfxz и3 вмэ-ни1в-сz в ъ мeрт-вых ъ, тa-мо-шнz-го му-чи1-те-лz свz-зaлъ є3-си2, zx5xxabxcbxxxaxzxyabxycbxyagyaxyjfedxxaxyjfxygaxbaxgabxyajfxgxz и3з -бaвль всёхъ t ќзъ смeр- тныхъ вос-кре- се1- ні - емъ тво -и1мъ, и4м - -же zx5xbxxxbxcbxabcxbxzxygxygxaxaxagxyabxycxbxyagaybxzxgayxbxyaxyjfxgxfxz про- свэ-ти1- хом- сz че-ло-вэ-ко-лю1б-че го1-спо-ди, и3 во-пі-eм ъ те-бё: zx5xagxabxcxybaxgxzxxyaxagxaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( по -мz-ни2 и3 нaсъ, сп7- се во цr- - -тві- -и тво- -eмъ. 8
Ο υψωθείς εν τώ Σταυρώ, 8 καί τού θανάτου λύσας τήν δύναµιν, 11 καί εξαλείψας ως Θεός,8 τό καθ' ηµών χειρόγραφον Κύριε, 11 Ληστού τήν µετάνοιαν, καί ηµίν παράσχου µόνε φιλάνθρωπε, 12 τοίς πίστει λατρεύουσι, Χριστέ ο Θεός ηµών, καί βοώσί σοι. Μνήσθητι καί ηµών Σωτήρ, εν τή βασιλεία σου. Рaдуйтесz и3 весели1тесz, ћкw мздa вaша мн0га на нб7сёхъ. zx5xxcbyxxdxycbxycbaxygxzxxgxjfxgaxybxayxagxyabxcxbxaxz Voz/3edY na kresty smer/th der/6a/vu raz/ ru/ 3hlY 1e/sh, zx5xxbaxbcxdxxcxybxbxycbxabcxybxzxdxcbxabcxybxzxxbacxycxybxyagabxygxyfxyz 1h vo groby po/lo/6eny byly 1e/ / /sh, pra/ved / ny/ /] vs] vos/kre/ shly 1e/sh, zx5xxjfxygayxbyxaxaxagxyabxycbxaabxzxcbxyagxyaxyjfedxbagabxajfxgxz byly 1e/ /sh per/ve/necy hzy mert/ vyxy, 6hzn) po/ da /] v0/ / / / 4nu/ /[ t0m/ /6e zx5xgxbbbxxxxxcbxyabcxybxzxcxybxagaybxzxbcxbaxgayxbaxjfxgxfxz vos/taniemy tvohmy spas/ 3e/ /s] vo/pi /emy, te/ /b0 1hz/ ba/ /vh/ /te/l[ zx5xfexfjxaxaxagxabxcybaxygxzxaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( i/ / /h/ / su/se po/ /m]/ nh nasy vo car / / stvi/ /h tvo/ / /emy. 9
Τόν Πατέρα καί Υιόν, 7 καί τό Πνεύµα πάντες τό άγιον, 10 οµοφρόνως οι πιστοί, 7 δοξολογείν αξίως ευξώµεθα, 11 Μονάδα θεότητος, 7 εν τρισίν υπάρχουσαν υποστάσεσιν, 12 ασύγχυτον µένουσαν, 7 απλήν, αδιαίρετον καί απρόσιτον, 12 δι' ής εκλυτρούµεθα, τού πυρός τής κολάσεως. 15 Слaва: zx5xxcbyxdxycbxycbaxygxzxgaxybyxagxyabxxcxxxbxxaxz N-ц7A, и3 сh- на, и3 дy -ха свz-тa -го, вси2 zx5xxbxbaxybcxxydxxcxxbxxycbxyabcxybxz є3-ди- -но-мy-дрен-нw вёр- ні- -и zx5xbxyxbxxcbxyabcxybxzxxbaxycxxycxxbxagabxgxxfxz сла- во-сл0- ви- ти до-ст0й-нw по- м0- -ли -мсz, zx5xxgayxbyxagxyabxxcxybxxaxzxyxxabxycxyybagxyaxyjfedxxbaxgabxajfxgxz є3-ди1-ни- цу бо-же-ствa, в ъ трі- eхъ сy - щу- ю v3- по- -стa- сэхъ, zx5xfxfxgnfxxgaxbxcbagxabxcxbaxbpaygxaobxgfxgabxajfxygxz не- слі-sн - -ну zx5xbxbxcbxabcxbxzxyyaxxxaxagxyabxyycbxagaybxzxbxaxjfxxxgxxfxz пре-бы-вa- ю- -щу, пр0-сту, не- раз-дёль-ну и3 не- при-стyп-ну, zx5xaaaxagxabxcxybaxxgxzxxyaxagxaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( є4юже и3з -бав-лs-ем- сz џг-нен-на- - -гw му- чe- -ні- - -z. 10
Τήν Μητέρα σου Χριστέ, 7 τήν εν σαρκί ασπόρως τεκούσάν σε, 11 καί Παρθένον αληθώς, 7 καί µετά τόκον µείνασαν άφθορον, 11 αυτήν σοι προσάγοµεν, 7 εις πρεσβείαν έσποτα πολυέλεε, 12 πταισµάτων συγχώρησιν, 7 δωρήσασθαι πάντοτε, τοίς κραυγάζουσι. 12 Μνήσθητι καί ηµών Σωτήρ, εν τή Βασιλεία σου. И# нhнэ, бgор0диченъ: zx5xxcbydxycxxxbxycxxbaxyygxzxfxgxjfxgaxbxagxyabxxcxxxbaxgxaxz Ма1-терь тво-ю2 хr- тe, пл0-ті- ю без-сё-мен-нw р0жд-шу-ю тs, zx5xxbcxdxcxbxycbxabcxxybxzxbxbxycbxyabcxybxzxbaxxcxxxxcxybxagabxgxfxz и3 дё-ву во-и1с - тин -ну, и3 по рож-де -ствё пре-бhв-шу -ю не- тлён-ну, zx5xxgayxbyxaxagxyabxycbxyaxz сі -ю2 те-бё при- в0- дим ъ zx5xabxyxcxxbxyxagxyyaxyjfedxxaxgaxybaxgabxajfxgxz в ъ мо-ли1-тву вла-дh-ко мно-го- ми1- -ло- -сти- ве, zx5xfxfxgnfxxgaxbxcbagxabxcxbaxbpaygxaobxgfxgabxajfxygxz пре- грэ-шe- ній zx5xybxxcbxabcxybxzxagxyabxyycxybxagaybxzxgaxbayxyjfxgxxfxz про-щe- ні- -ю да- ро- вa-ти- сz всег -дa зо-вy- щымъ: zx5xagxabxcxybaxgxzxxyaxagxaobcbxagyfygxgfxgbxajfx(ygy( по -мz-ни2 и3 нaсъ, сп7- се во цr- - -тві- -и тво- -eмъ. 2011 irmologion.nfo.sk 11