3. NOMINATIVO Y ACUSATIVO FEMENINOS. PRESENTE DE INDICATIVO ATEMÁTICO



Σχετικά έγγραφα
4. EL NEUTRO. LA ORACIÓN DE INFINITIVO Lectura. Lee en voz alta y traduce las siguientes frases: "Ανθρωπος πολιτικόν

διαφθείρων Οι σοφισταί τούς νέους έμβάλλουσιν εις τέχνας, άστρονομίαν Γιγνώσκων ó άνθρωπος τά αγαθά πράττειν ούκ έθέλει.

1. NOMINATIVO MASCULINO. PRESENTE DE INDICATIVO DEL VERBO «SER»

2. ACUSATIVO MASCULINO. PRESENTE DE INDICATIVO TEMÁTICO

5. EL GENITIVO. PREPOSICIONES DE GENITIVO Y ACUSATIVO

11. COMPARATIVO Y SUPERLATIVO. TEMAS NOMINALES EN -s, -i, -u

5 Εμείς Τούς παίδας τρέφομέν τε καί παιδεύομεν. Ημείς Τούς πατδας έτρέφομέν Τε καί έπαιδεύομεν.

EL ARTÍCULO PRIMERA DECLINACIÓN FEMENINOS

Académico Introducción

TEMA 8 - PRAGMA PROPOSICIONES COMPLETIVAS IAENUS 1

TRIGONOMETRIA. hipotenusa L 2. hipotenusa

μέλλων τελευτᾶν 0,25 puntos καὶ βουλόμενος 0,25 puntos τοὺς αὐτοῦ παῖδας ἐμπείρους εἶναι τῆς γεωργίας, 0,5 puntos

Tema de aoristo. Morfología y semántica

10. LA VOZ MEDIA. Lectura. Lee en voz alta y traduce: 1 Δια την τών χρημάτων κτησιν πάντες οί πόλεμοι γίγνονται.

Filipenses 2:5-11. Filipenses

Lógica Proposicional. Justificación de la validez del razonamiento?

PÁGINA 106 PÁGINA a) sen 30 = 1/2 b) cos 120 = 1/2. c) tg 135 = 1 d) cos 45 = PÁGINA 109

Lógica Proposicional

την..., επειδή... Se usa cuando se cree que el punto de vista del otro es válido, pero no se concuerda completamente

CAPÍTULO 6: EL PRONOMBRE DEMOSTRATIVO Y RELATIVO

Los Determinantes y los Pronombres

Escenas de episodios anteriores

Soluciones de los ejercicios de Primero de Bachillerato a distancia UNIDAD 2

TAREAS DE VERANO. GRIEGO 1º BACHILLERATO

ΕΛΛΗΝΙΚΟ ΑΝΟΙΚΤΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΓΙΑ ΤΑ ΚΕΝΤΡΑ ΔΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ

Inmigración Estudiar. Estudiar - Universidad. Indicar que quieres matricularte. Indicar que quieres matricularte en una asignatura.

SOLUCIONES DE LAS ACTIVIDADES Págs. 101 a 119

1ª Ev GRIEGO.notebook. Griego II. Unidad 1: Morfología

Trabajo Práctico Morfología Nominal

Los adjetivos. La primera clase de adjetivos. El adjetivo se diferencia del sustantivo en dos cuestiones fundamentales.

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1

ΤΑ ΕΠΙΘΕΤΑ (Los adjetivos)

El adjetivo griego. El adjetivo. Declinación. En griego existen tres clases de adjetivos, dependiendo de los modelos que utilicen en su declinación.

ΠΡΟΣ: ΚΟΙΝ.: συγκρότηση Επιτροπής για την επιλογή ελευθέρων βοηθηµάτων Ισπανικής γλώσσας

1 La teoría de Jeans. t + (n v) = 0 (1) b) Navier-Stokes (conservación del impulso) c) Poisson

Ejercicios 1a (I) B. Aprenda a escribir con letras griegas todos los nombres presentados en la clase. νικολᾶσ: αλφόνςω: όςκαρ: αρτούρω:

Unidad Nº 4. ας / ης. ος ( ους / ως)

Lección Sustantivos en -ο 1.2 Función de los casos

Una visión alberiana del tema. Abstract *** El marco teórico. democracia, república y emprendedores; alberdiano

TEMA 6.- BIOMOLÉCULAS ORGÁNICAS IV: ÁCIDOS NUCLEICOS

ORACIONES DE RELATIVΟ

1ª y 2ª DECLINACIONES. PRESENTE INDICATIVO ACTIVO. CASOS. ORACIONES SIMPLES Y COMPUESTAS COORDINADAS.

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

2. ACUSATIVO MASCULINO. PRESENTE DE INDICATIVO TEMÁTICO

GRIEGO. - Cuando en una oración simple no aparece el verbo, se supone el verbo εἰμί ὁ ἄνθρωπος κακός El hombre es malo

Revista de Filosofía Vol. XXV, N 1, 2013 pp Platão, Filebo -

La primera declinación

La experiencia de la Mesa contra el Racismo

LA TERCERA DECLINACIÓN O DECLINACIÓN ATEMÁTICA

Enchiridion. El presente de indicativo: todas las personas tema: λῡ- tema: φιλε-

ΕΞΕΤΑΣΗ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

LA 3ª DECLINACIÓN (I). EL INFINITIVO. ORACIONES COMPLETIVAS. a) Morfología nominal: Introducción a la 3ª declinación. Temas en oclusiva.

12. FUTURO DE INDICATIVO. SUBJUNTIVO PRESENTE Y AORISTO

Guı a para el Estudio del griego del nuevo testamento

2.-Relaciona grupos sintácticos que están en el mismo caso: γυπός πυραμίδων αἰθíοπες γῦπες μύρμηκι μάστιξι αἶγας κῆρυξ

Métodos Matemáticos en Física L4F. CONDICIONES de CONTORNO+Fuerzas Externas (Cap. 3, libro APL)

Κυρ. Ιωάννου Οδ. Δωριέων 34 Τ.Κ 8068, Λάρνακα. Adam Smith 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

TRABAJO PRÁCTICO N 1: Revisión de verbos. Modo Indicativo-Infinitivo-Participio Presente-Imperfecto-Aoristo-Futuro

ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΗΝ ΙΣΠΑΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ

29. Voz activa 30. Modo indicativo 31. Modo Imperativo 32. Número 33. Persona 34. Conjugación 35. Sílabas: número en cada palabra 36.

RECUPERACIÓN GRIEGO I

-νω. - νω. -σκω. - σκω

FUNCIONES Y FÓRMULAS TRIGONOMÉTRICAS

Académico Introducción

BACHILLERATO A DISTANCIA GUÍA DIDÁCTICA DE GRIEGO 1

Los pronombres (1) Pronombre demostrativo de primera persona (lat. hic, haec, hoc)

1ª y 2ª DECLINACIONES. ADJETIVOS. ADVERBIOS. PREPOSICIONES PRESENTE INDICATIVO MEDIO. CASOS. COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES.

90 LIBERTAS SEGUNDA ÉPOCA. Introducción: La necesidad de una Reforma Institucional

1 1 παυλος και σιλουανος και τιμοθεος

El tema de perfecto REDUPLICACIÓN

Για να ρωτήσετε αν κάποιος μπορεί να σας βοηθήσει να γεμίσετε μια φόρμα

CUADERNILLO DE EJERCICIOS

ΑΡΧΗ 1 ης ΣΕΛΙΔΑΣ KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 24 ΙΟΥΝΙΟΥ 2005 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

IES EL PILES GRIEGO CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Negocios Carta. Carta - Dirección

GRAMÁTICA)GRIEGA)) ) DEL)NUEVO)TESTAMENTO)) ) PARA)PRINCIPTANTES)) )

ΠΡΩΤΑΓΟΡΑ 322Α - 323Α

Problemas resueltos del teorema de Bolzano

GRIEGO-1 CUADERNILLO DE EJERCICIOS CURSO ALUMNO / ALUMNA CURSO Y GRUPO. Cuaderno de Griego. Curso Página 1

GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA GRAMÁTICA GRIEGA

FL/STEM Σχεδιασμός/Πρότυπο μαθήματος (χημεία) 2015/2016. Μάθημα (τίτλος) Οξυγόνο. Παραγωγή οξυγόνου Επίπεδο επάρκειας γλώσσας < Α1 Α2 Β1 Β2 C1

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO.

El pretérito imperfecto. 1.- El pretérito imperfecto. Un tiempo del tema de presente que indica pasado.

Enchiridion. El modo indicativo

ΧΡΙΣΤΙΑΝΙΚΗ ΗΘΙΚΗ. Ενότητα 3: Η ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΘΙΚΗ. ΜΑΡΙΑ Κ. ΚΑΡΑΜΠΕΛΙΑ Τμήμα Ιερατικών Σπουδών

Το παρόν σχέδιο μαθήματος δημιουργήθηκε από την κα. Radost Mazganova, καθηγήτρια Ισπανικών και την κα. Yordanka Yordanova, καθηγήτρια χημείας

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΑ Α ΓΥΜΝΑΙΟΥ

δικαιοσύνης διδασκαλεῖα. ἀλλ οἱ µὲν δυνάµενοι τρέφειν τοὺς παῖδας

(Τὸ puede ser nominativo o acusativo, aquí es nominativo, por tanto Τὸ λέγειν es el sujeto de la frase).

ΔΙΔΑΓΜΕΝΟ ΚΕΙΜΕΝΟ. Αριστοτέλους Πολιτικά, Θ 2, 1 4)

UNIVERSIDADES PÚBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO

Verbi atematici radicali con raddoppiamento

KΕΝΤΡΙΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ ΤΕΤΑΡΤΗ 20 ΙΟΥΝΙΟΥ 2007 ΚΟΙΝΗ ΕΞΕΤΑΣΗ ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΤΑ ΙΣΠΑΝΙΚΑ

EL AORISTO ejercicios. ἀόριστος

PREFACIO PRESENTACIÓN Políglota Complutense, Guía para el estudio del Hebreo bíblico Guía para el estudio del Griego del NT

Signos de puntuación (Σημεία στίξης)

ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΘΕΩΡΗΤΙΚΗΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ Γ ΛΥΚΕΙΟΥ (διαγώνισμα 3)

NIVEL A (A1&A2) MÓDULO 1 MAYO ΚΠγ / Certificado Estatal de Lengua Española Mayo según la escala del Consejo de Europa COMPRENSIÓN LECTORA

ΠΑΝΕΛΛΑΔΙΚΕΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ Γ ΤΑΞΗΣ ΗΜΕΡΗΣΙΟΥ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΡΧΑΙΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΥ ΑΝΘΡΩΠΙΣΤΙΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ. 9 Ιουνίου 2017 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΑΠΑΝΤΗΣΕΙΣ

Transcript:

3. NOMINATIVO Y ACUSATIVO FEMENINOS. PRESENTE DE INDICATIVO ATEMÁTICO Lectura Lee en voz alta, después del profesor, las siguientes frases: Τ. e H ψυχή έστιν αγαθή. El alma es buena. 2. r H.χώρα Τρέφει τούς ανθρώπους. El país alimenta a los hombres. 3 *H πόλις εστί δικαία. La ciudad es justa. 4 Δικαία ή ψυχή. El alma es justa. 5 *H πόλις σοφή τ' εστί και ανδρεία και δικαία. La ciudad es sabia, valiente y justa. 6. Ψυχη άθάνατός έστιν. El alma es inmortal. 7 Πασαι ψυχαί άγαθαί είσιν. Todas las almas son buenas. 8. Ύμεις γαρ θεαί έστε. Pues vosotras sois diosas. 9 Αι μέν ήδοναί άγαθαί, αί δέ κακαί. Unos placeres son buenos, otros malos. 10 Πασαι δόξαι αίσχραί. Todas las opiniones son defectuosas.

Esquema gramatical Nominativo sing. femenino: pl. ή θεά ai θεαί ή χώρα αί χώραι ή ψυχή αί ψυχαί ή ηδονή αί ήδοναί Ejercicios 1. Sustituye las palabras subrayadas: 1. Αΰτη μέν έστιν άνθρωπίνη δ_ί_κη. σρ φ ί α ψυχή φύσις ευδαιμονία * δόξα 2. τίς έστιν αΰτη ή σοφία; ή σοφία τις έστιν; άνδρε ία αρετή τχόλις ηδονή δ ίκη 3. ψυχτ) πασα αθάνατος, αγαθή 24

σοφή δικαία καλή άνδρε ία 2. Cambia el sujeto al número opuesto: 1. πασαι ψυχαί άγαθαί είσιν. 2. ή άρετη αρμονία έστιν. 3 ή χώρα Τρέφει ιούς ανθρώπους 4 αί ήδοναί άγαθαί και κακαί. 5 Φυχη αρμονία έστιν. 3. Introduce el adjetivo entre paréntesis en el espacio en blanco. L J Esfinge 1. ή άρετη αρμονία εστίν, (αγαθός) 2. αυτη εστίν ή πόλις. (δίκαιος) 3 τίς έστιν ή σοφία, (ανθρώπινος) 4 ή ήδονη ουκ αεί έσττ. (κακός) 5 έστιν αΰτη ή δόξα. (αισχρός) 4. Construye oraciones como las de los ejemplos: ή ψυχή / ή θεά / αγαθή: ή ψυχη αγαθή έστιν. ή ψυχη και ή θεα άγαθαί είσιν. 1. ή πόλις / ή χώρα / καλή 2. ή ηδονή / ή δόξα / κακή 3 ó γεωργός / ó θεός / 'δίκαιος 4 ó αδελφός / ó πατήρ / ανδρείος

ή ήδονη άγαθη καί κακή: αί μέν ήδοναί άγαθαί, αί δέ κακαί 1. ή ψυχη ανδρεία καί δειλή. 2. ή δόξα καλη καί αισχρά. 3 ή χώρα μεγδλη καί μικρά. 4 ή θεα δικαία καί άδικος. ή ψυχή έστιν αγαθή: ή ψυχη ού κακή, άλλα αγαθή. 1. αί θεαί καλαί είσιν 2. ή χώρα μικρά έστιν. 3 ή πόλις δικαία εστίν. 4 ή Ψυχη ανδρεία. Lectura Lee en voz alta y traduce las siguientes frases: 1. Οι θεοί την πδλιν έχουσιν. 2. "Ανθρωποί τίνες μουσικην παιδεΰουσιν. 3 Οι θεοί αεί σωζουσι την πόλιν. 4 Ειρήνην οι άνδρες άγουσιν. 5 "Αγει μέν δη ψυχη ούρανόν καί γήν καί θάλατταν. 6. Ό άδικος δίδωσι δίκην. 7. Τροφην ή γή φέρει. 8. Πασαν Την άλήθειαν λέγω. 9 Οι νόμοι σωζουσι την πόλιν. 10. Άκούετε πασαν Την άλήθειαν. 11. Την *Ελλάδα παιδεύει ούτος ó ποιητής. 12. "Ανθρωπος δίκην καί θεούς νομίζει. 26

13 Πατήρ αγαθός φεύγει τάς Τε τιμάς και αρχάς και δίκας< 14 Τας ήδονάς διώκουσιν οι άνθρωποι Esquema gramatical sing. Acusativo femenino: pl. Την άλήθειαν τάς αλήθειας Την χωράν τάς χώρας την Φυχήν τάς φυχάς Την ήδονήν τάς ήδονάς Ejercicios 1. Convierte en acusativo las siguientes palabras: 1. ή δόξα 6. ή αισχρά ηδονή 2. αί χώραι αί μικραί 7 αί δίκαι 3 αί ήδοναί 8 ή σοφία 4 ή δικαία ψυχή 9 αι Ψυχαί 5 η καλή θεά 10 πασα ή γη 2. Cambia al número opuesto: 1 ó δίκαιος νόμος 2. αί δόξαι 3 Τους διδασκάλους 4 Την μεγάλην ήδονήν 5 τάς άγαθάς ψυχάς 6. Τον δεινόν δημιουργόν 7 τάς μεγάλας τιμάς 8. πάσας τάς αρχάς 9 Την πάλαιαν δόξαν 10. τάς ήδονάς 27

3. Introduce en el espacio en blanco las palabras entre paréntesis: 1 ούκουν την ήδονην διώκετε; (αίσχρός) 2. ημείς τήν τε πόλιν καί σώζομεν. (πολιτεία) 3 ό Πρωταγόρας την τέχνην διδάσκει, (πολιτικός) 4 ή γη φέρει (τροφή) 5 ουκ έχετε. (πάλαια δόξα) 6. ό άνήρ μεγάλην Τιμήν έχει. (αγαθός) 7 ό Σιμωνίδης λέγει. (πασα ή αλήθεια) 8. πάντες έχουσιν. (αυτη ή δόξα) 4. Sustituye las palabras subrayadas: ημείς τήν τε πόλιν καί πολιτείαν σώζομεν. οι Αθηναίοι 5 * εγω ό θεός εγώ τε καί συ 5. Responde negativamente a las siguientes preguntas: είρήνην άγετε; -ουκ είρήνην άγομεν. 1. μουσικην παιδεύετε; 2. δίκην νομίζομεν; 3 Την πολιτείαν σώζετε; 4 Την ήδονην διώκουσιν;

5 Την τέχνην διδάσκομεν; 6. Construye tantas oraciones como puedas uniendo un sintagma nominal de la primera columna al sintagma verbal que forma con él una expresión correcta: ó Φίλιππος oí νόμοι ó Σωκράτης οι θεοί ημείς ή γη ό φιλόσοφος ύμείς διαφθείρειν Την πόλιν διδάσκειν Την τέχνην Την άλήθειαν διώκειν Την πόλιν έχειν Την πόλιν σώζειν I ι ειρήνην άγειν την άλήθειαν λέγειν τροφην φέρειν 7. Traduce al griego: 1. Los dioses inmortales tienen la ciudad. 2. Los hombres justos no persiguen los placeres. 3. No todas las opiniones son defectuosas, sino que unas son bellas, otras defectuosas. 4. Sócrates dice toda la verdad. 5. Unas leyes son justas, otras no. 6. Todos los filósofos dicen siempre la verdad. 7. Decimos que tenéis grandes honores. Lectura Lee en voz alta y traduce las siguientes frases: \m ή ψυχη δίδωσι δίκην. αί ψυχαί διδόασι δίκην. 2. ό άρχων νόμους τίθησιν. οι άρχοντες νόμους τιθέασιν. 3 ό άνηρ τους ίππους ίστησιν. οι άνδρες ιούς ίππους ίστασιν. 29

4 έγω δίκην δίδωμι. ημείς δίκην δίδομεν. 5 έγω νόμον τίθημι. ημείς νόμον τίθεμεν 6. έγω Τον ιππον ιστημι ημείς Τον ιππον ισταμεν. 7 ου δίκην δίδως ύμεις δίκην δίδοτε 8 σύ νόμον τίθης ύμείς νόμον τίθετε. 9 σύ τούς ίππους ιστης. ύμείς τους ίππους Ιστατε 10. οί άδικοι ουκ έθέλουσι δίκην διδόναι. 11 οί άρχοντες έπιχειρουσι νόμους Τιθέναι 12 δει Τούς ίππους ίστάναι Esquema gramatical Pres. ind. atemático: τίθη-μι δίδω-μτ τστη-μι c Ε τίθη-ς δίδω-ς ιστη-ς τίθη-σι(ν) δίδω-σι(ν) Ι'στη-σι(ν) δε ίκ-νυ-μι δείκ-νυ-ς δε ίκ-νυ-σι(ν) Τ ίθε-μεν δ ίδο-μεν ιστα-μεν δε ίκ-νυ-μεν Έ. τίθε-τε δ ίδο-τε ί'στα-τε δε ίκ-νυ-τε τιθέ-ασι(ν) διδό-ασι (ν) ίστα-σι(ν) δεικ-νύ-ασι(ν) τιθέ-ναι διδό-ναι ίστά-ναι δεικ-νύ-ναι Ejercicios 1. Cambia al número opuesto los siguientes verbos: 1. δίδομεν 3 ίστης 5 εύδαιμονετ 2. διδάσκεις 4 Τίθεμεν 6 δείκνυσι

7 έχετε 11. τίθησι 15 γιγνώσκεις 8. έσμέν 12. ί'στησι 16. διαφθείρω 9 νομίζουσι 13 άδικοΰσι 17 δείκνυς 10. ονομάζετε 14 δίδοτε 18. εί 2. Convierte el verbo del paréntesis en la misma persona y número del que le precede: 1. άγομεν (δίδωμι) 6. φέρεις (τίθημι) 2. φέρετε (Ι'στημι) 7 παιδεύει (ί'στημι) 3 διώκουσι (τίθημι) 8. λέγουσι (δίδωμι) 4 ακούει (δείκνυμι) 9 έχομεν (δείκνυμι) 5 φεύγω (ειμί) 10. σώζετε (ειμί) 3. Cambia al número opuesto el sujeto de estas oraciones: 1. έθέλουσι την δίκην φεύγειν. 2. ó άδικος δίδωσι δίκην. 3 χρόνος δίκαιον άνδρα δείκνυσι μόνος. 4 ημείς ού δίδομεν δίκην. 5 σύ ιόν ί'ππον ιστης. 6. οι άρχοντες ιούς μέν νόμους ορθώς τιθέασιν, Τούς δέ ουκ ορθώς. Esquema gramatical Todos todas: nom. pl. acus. pl. πάντες πάντας

Ejercicio A partir de las palabras iniciales construye oraciones como los ejemplos: άνθρωπος ανδρείος: πάντες oí άνθρωποι άνδρείοί είσιν. 1. νόμος καλός 2. ψυχη αγαθή 3 διδάσκαλος σοφός 4 δόξα αισχρά 5 ήδονη κακή 6. αρμονία καλή 7 θησαυρός άδικος 8 θεά δικαία 9 δημιουργός δεινός 10. χώρα μικρά Τους ανθρώπους άδικείν: Φίλιππος πάντας ανθρώπους αδικεί. 1. τους νέους διδάσκειν: Σωκράτης 2. Τας ήδονας διώκειν: οί άνδρες 3 Τους παίδας παιδεύειν: ο ποιητής 4 Τας Τιμάς φεύγειν: ο πατηρ 5 τας τέχνας διδάσκειν: οί σοφισταί 6 τους Λακεδαιμονίους σωζειν: ή πόλις 7 τας δόξας έχειν: ó νέος 8. τάς θεάς φιλείν: οί ποιηταί 9 Τους θεούς νομίζειν: Πίνδαρος Esquema gramatical Masculinos de la 1. a declin.: sing. nom. 6 ποιητής ó σοφιστής acus. τόν ποιητήν τόν σοφιστήν pl. nom. oí ποιηταί oí σοφισταί acus. τους ποιητάς τους σοφιστάς Mujer calzándose.

Ejercicios 1. Introduce πάντες / πάντας / πασαι / πάσας en los espacios en blanco: 1 Φίλιππος ού μόνον ύμας, άλλα και Τους άλλους αδικεί. 2. Αθηναίοι καλούς και αγαθούς ποιούσι Τούς νέους, 3 οι νόμοι σώζουσι Την πόλιν. 4 πατήρ αγαθός φεύγει Τας Τιμάς. 5 οι σοφισταί άστρονομίαν Τε και γεωμετρίαν διδάσκουσιν. 6. ψυχαί άγαθαί είσιν. 7 ή χώρα Τρέφει Τούς ανθρώπους. 8. δόξαι αίσχραί. 2. Observa las distintas posibilidades de concordancia en la terminación del adjetivo y sustantivo: ή ψυχη αγαθή. ή χώρα δικαία. ή χώρα αγαθή. ή Ψυχη δικαία αί ψυχαί άγαθαί. αί χώραι δίκαιαι. αί χώραι άγαθαί. αί ψυχαί δίκαιαι. ή ψυχη αθάνατος. ó άνθρωπος ουκ αθάνατος. ó σοφιστής σοφός. αί ψυχαί αθάνατοι. άνθρωποι ουκ αθάνατοι. οί σοφισταί σοφοί. Introduce el adjetivo del paréntesis en el espacio en blanco de las siguientes oraciones: 1. αί ήδοναί. (αγαθός) 2. ή πόλις έστιν (σοφός) 33

3. ψυχη πασα. (αθάνατος) 4 οι Αθηναίοι είσιν. (αγαθός) 5 οι άνδρες ουκ άδικοί είσιν. (χρηστός) 6. ή ψυχή. (δίκαιος) 7 ή θεά έστιν. (αγαθός) 8. πάντες διώκομεν την ήδονήν. (μέγας) 9 λέγετε οτι ή ευδαιμονία έστιν. (καλός) Estudio del vocabulario 1. Familias de palabras: 1. Τον άνδρα: ανδρείος, ή ανδρεία 2. ó άνθρωπος: ανθρώπινος 3. ή άρχή: ó άρχων 4 ή Y^ 2 ή γεωμετρία, ó γεωργός 5 ή δίκη: δίκαιος, άδικος, αδικώ 6. ή ευδαιμονία: εύδαιμονώ 7 ó θεός: άθεος, θείος, ή θεά 8. ó νόμος: νομίζω, ή αστρονομία 9 ποιώ: ó ποιητής 10. ή πόλις: ή πολιτεία, πολιτικός 11. σοφός: ή σοφία, ο σοφιστής, ó φιλόσοφος 12. Τρέφω: ή τροφή 13 ο φίλος: φιλώ, ó φιλόσοφος 2. Di algunas palabras castellanas derivadas etimológicamente de ή ψυχή, ή γη, ή άρχή, παλαιός, ή φύσις.

3. Cuál es el significado y el origen etimológico de estas palabras' técnica hedonismo talasocracia heterodoxo sofisma atrofia Alicia uranio música cronómetro 4. Elige de entre las alternativas que se ofrecen a cada palabra, aquella que tiene un significado más cercano a la palabra inicial: 1. σοφός: α) δεινός β) αθάνατος γ) δειλός 2. ποιητής: α) χρόνος β) διδάσκαλος γ) ίππος 3 ημείς: α) εγώ τε και σύ β) ύμεις γ) σύ Τε και εκείνος 4 θησαυρός: α) καιρός β) λόγος γ) πλούτος 5- διδάσκω: α) διαφθείρω β) ακούω γ) παιδεύω 6. χρηστός: α) αισχρός β) αγαθός γ) καλός 7 δειλός: α) ανδρείος β) ουκ ανδρείος γ) δεινός 8. ού πάνυ τι: α) ουποτε β) ούχ γ) ουδαμώς 5. Completa las siguientes ecuaciones: la palabra que falta ha de tener con la que le precede la misma relación de significado que tienen las dos primeras entre sí. αγαθός : κακός / μικρός : μέγας 1. δίκαιος : αγαθός / άδικος : 2. εγώ : σύ / ημείς : 3 δίκαιος : άδικος / καλός : 4 θησαυρός : πλούτος / χρηστός : 5 θεός : θείος / άνθρωπος : 6. ανδρείος : δειλός / μέγας : 35

7- άρχή : άρχων / σοφία : 8. δίκαιος : δίκη / σοφός : 9 μισώ : φιλώ / ανδρείος : 10 παιδεύω : διδάσκω / φέρω : 11 φεύγω : διώκω / παλαιός : Vocabulario 3 9f αγω conduzco αθάνατος ος inmortal άθεος ος ateo δίδωμι doy δίκη (ή) justicia, juicio, castigo διώκω persigo ακούω oigo δόξα (ή) opinión αλήθεια (ή) verdad έθέλω quiero αλλά pero, sino ειρήνη (ή) paz ανδρεία (ή) valentía, valor έπιχειρώ intento ανθρώπινος η humano ευδαιμονία (η) felicidad αρετή (ή) virtud αρμονία (ή) armonía άρχή (ή) principio, magistratura άρχων (ό) magistrado, arconte ηδονή (ή) placer θάλαττα (ή) mar θεά (ή) diosa ίππος (ό) caballo αστρονομία (ή)astronomía Ι'στημι pongo (de pie) γεωμετρία (ή) geometría μόνος solo γή (ή) tierra μουσική (ή) música δει es preciso, necesario ό μέν - ό δέ uno otro δε ίκνυμι muestro δειλός ή cobarde ού μόνον no sólo άλλα καί sino también

ούκοΰν no es verdad? Τίθημι pongo ουρανός (ό) cielo τιμή (ή) honra, honor παλαιός ά antiguo Τροφή (ή) alimento ποιητής (ό) poeta ύμείς vosotros πο ιώ hago φέρω llevo, transporto πολιτεία (ή) constitución política φεύγω huyo πολιτικός ή político φιλόσοφος (ό) filósofo σοφία (ή) sabiduría φύσις (ή) naturaleza σοφιστής (ό) sofista χρόνος (ό) tiempo Τε - καί no sólo sino también χώρα (ή) país Τέχνη (ή) arte ψυχή (ή) alma