ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η μερικώς αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

COM(2000)274-EL τελικό

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 15 Νοεμβρίου 2017 (OR. fr) 13428/97 DCL 1

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

LEX 91 c4-306/97 95/0280(COD) Βρυξέλλες,, 6 Οκτωβρίoυ 1997 (OR.EN) ΜΕ ΣΚΟΠΟ ΤΗΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΠIΚΟIΝΩΝIΑΚΟΥ ΤΟΜΕΑ ΣΤΟ ΑΝΤΑΓΩΝIΣΤIΚΟ ΠΕΡIΒΑΛΛΟΝ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Θέμα: Πρoκήρυξη θέσεων Ερευνητών τoυ άρθρoυ 2 παρ. 2 τoυ Π.Δ. 94/2000 (ΦΕΚ 75/Α) ΑΠΟΦΑΣΗ ΑΡIΘΜ Ο ΠΡΟΕΔΡΟΣ ΤΟΥ ΔIΟIΚΗΤIΚΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΕIΣIΤΗΡIΩΝ ΕΞΕΤΑΣΕΩΝ ΑΝΩΤΑΤΗΣ ΣΧΟΛΗΣ ΚΑΛΩΝ ΤΕΧΝΩΝ, ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΟΥ ΕΤΟΥΣ ********

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ * της 2164ης συνόδου του Συμβουλίου (Εργασία και Κοινωνικές Υποθέσεις) που έγινε στις Βρυξέλλες, στις 9 Μαρτίου 1999

ΚΑΤΑΣΤΑΤIΚΟ ΣΥΛΛΟΓΟΥ ΕΛΛΗΝΩΝ ΥΠΑΛΛΗΛΩΝ ΔIΕΘΝΩΝ ΟΡΓΑΝIΣΜΩΝ (Σ.Ε.Υ.Δ.Ο.) IΔΡΥΣΗ. Άρθρo 1

σε δόσεις όπως θα απαιτείτo για τoυς σκoπoύς, oι oπoίoι θα εγκρίvovταv από τη Βoυλή για άµεση εκτέλεση κατά τη διετία, η oπoία θα επακoλoυθήσει τηv

Προκήρυξη Διαγωνισμού Για Την Εισαγωγή Στην. Εθνική Σχολή Δικαστών

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Ελάχιστες απαιτήσεις για εισδοχή στο διδακτορικό πρόγραμμα είναι:

η Οκτωβρίoυ 1998 Πρόεδρoς κ. Caspar EINEM Οµoσπovδιακός Υπoυργός Επιστηµώv και Μεταφoρώv της ηµoκρατίας της Αυστρίας

τεχvικoύς λόγoυς δύvαται vα πράξη τoύτo αµέσως, υπoχρεoύται όµως, όπως vα αvτικαταστήση τoύτov δι' άλλoυ αρτεργάτoυ, τη υπoδείξει της συvτεχvίας. 5.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΝΟΜΟΣ ΠΟΥ ΠΡΟΝΟΕI ΓIΑ ΤΗ ΔIΟIΚΗΣΗ ΤΩΝ ΚΟIΝΟΤΗΤΩΝ. Η Βουλή των Αντιπροσώπων ψηφίζει ως ακολούθως:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Κωvσταvτίvoυ, αλλά αργότερα. Οταv έφτασαv στα χέρια

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016.

ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ (ΒIΟΣΥΝΘΕΣΗ ΠΡΩΤΕΪΝΩΝ) Για τη µετάφραση τωv πληρoφoριώv πoυ µεταφέρειτo mrnaαπότo DNA, µεσκoπότη βιoσύvθεση τωv πρωτεϊvώv, θα πρέπει vα

9 ο /2002 ΠΡΑΚΤΙΚΟ ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗΣ ΔΗΜΑΡΧΙΑΚΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΤΗΣ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

vα τις διακηρύττω φαvερά εκεί χωρίς φόβoυ πρoς oπoιαδήπoτε κατεύθυvση, επειδή δεv αvήκω oύτε στηv oµoταξία τωv απειράριθµωv oπαδώv της ΜΑΣΑΣ και

ΣΩΜΑ ΠΡΟΣΚΟΠΩΝ ΚΥΠΡΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5665/1/07 REV 1 CZV/ag,mks DG C I

10425/19 ΕΜ/μκρ 1 TREE.2.A

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

10432/19 ΕΜ/γομ 1 TREE.2.A

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Ο ΗΓΙΑ 2004/41/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Απριλίου 2004

Α.Π.: 2958 Αθήνα,18 Μαρτίου Προς τον Γενικό Διευθυντή Διευθυντή Προσωπικού Διευθυντή Εκπαίδευσης ΣΑΣ ΕΝΔΙΑΦΕΡΕΙ ΙΔΙΑΙΤΕΡΑ

µovόκλωvoυ DNA, πoυ δρα αφ' εvός µεv σαv εκκιvητήρας, αφ' ετέρoυ δεσαvεκµαγείo.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΟ ΕΠΩΝΥΜΙΑ ΣΩΜΑΤΕΙΟΥ ΣΥΝΔΕΣΜΟΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΠΡΩΤΗΣ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ ΕΜΒΛΗΜΑ

υπoστήριζε κι αυτή, όπως συvέβη από τηv αρχή τo Μακάριo Κυκκώτη, τηv υπoψηφιότητα τoυ oπoίoυ είχε υπoστηρίξει επί Αρχιεπισκόπoυ Λεovτίoυ, όταv είχαv

ΟΔΗΓΙΑ (EE).../ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΝΗΜΕΡΩΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ Ν.3606/2007. ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΓΟΡΕΣ ΧΡΗΜΑΤΟΠΙΣΤΩΤΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ (MiFID) ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ ΚΑΙ ΕΚΤΕΛΕΣΗΣ ΕΝΤΟΛΩΝ

" Με τov υπ' αριθµόv 12 vόµo τoυ 1937 καθoρίζovται oρισµέvα τέλη, τα oπoία δικαιoύvται vα λαµβάvoυv oι Μoυχτάρες και Αζάδες εvώ απαγoρεύεται στo εξής

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ωρισµέvωv ειδώv και εάv δεv ψηφισθoύv αυθηµερόv, τότε θα γίvoυv γvωστά και θα απoφέρoυv µεγάλας ζηµίας εις τας πρoσόδoυς της Νήσoυ.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

Συστάσεις : πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα του Συµβουλίου να απευθύνει συστάσεις στο οικείο κράτος µέλος;

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΤΡΑΠΕΖΑ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες η αποχαρακτηρισμένη έκδοση του προαναφερόμενου εγγράφου.

ΟΔΗΓΙΑ 2014/46/ΕΕ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Από τα στατιστικά στoιχεία τoυ 2002 αvαδύovται τρεις γεvικές τάσεις.

ΟΔΗΓΙΑ 93/109/EK ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 27 Ιουλίου 2010 (28.07) (OR. en) 12629/10 TRANS 201 ΔΙΑΒΙΒΑΣΤΙΚΟ ΣΗΜΕΙΩΜΑ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ. Βρυξέλλες, 18 Ιουλίου 2000 (OR. en) 1997/0067(COD) C5-0347/00 PE-CONS 3639/00 ENV 221 CODEC 513

ΚΑΤΑΣΤΑΤΙΚΟ. Άρθρο 1ο Επωνυµία, Έδρα, Έµβληµα, Σφραγίδα. 1.1 Το κόµµα ιδρύθηκε στην Αθήνα στις Μαρτίου 2009 και ονοµάζεται ΡΑΣΗ.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΔΙΑΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑΚΟ - ΔΙΑΤΜΗΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΜΕΤΑΠΤΥΧIΑΚΩΝ ΣΠΟΥΔΩΝ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 318 final.

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

16696/1/11 REV 1 ROD/nm DG B

Πρόταση. ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ (ΕΚ) αριθ.../..τησ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της [ ]

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Ο περί Δικηγορικών Υπαλλήλων Νόµος (ΚΕΦ.3)

EΥΡΩΠΑÏΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 29 Ioυλίου 1999 (24.8) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ(1)

6898/12 ZAC+IKS/ag DG G

Χαμπής Κιατίπης Η ΟΡΘΟΛΟΓΙΚΗ ΚΟΣΜΟΘΕΩΡΗΣΗ ΤΟΜΟΣ ΠΕΜΠΤΟΣ. Η Ζωή ΣΕ ΤΡΙΑ ΜΕΡΗ ΜΕΡΟΣ ΠΡΩΤΟ: Η ΓΗΙΝΗ ΒΙΟΣΦΑΙΡΑ

Κανονισμοί Φαρμακοδιέγερσης

1. Το κείµενο των διατάξεων που αναφέρονται στο παράρτηµα ΙΙ αντικαθίσταται από

ΣΧΕ ΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ ( * ) της 2169ης συνόδου του Συµβουλίου (ΜΕΤΑΦΟΡΕΣ) η οποία έγινε στις Βρυξέλλες τη ευτέρα, 29 Μαρτίου 1999

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Τροποποιηµένη πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. περί των καθαρόαιµων βοοειδών αναπαραγωγής (κωδικοποιηµένη έκδοση)

SXEDIO.J : ΤΡΑΜΠΟΥΚΟI- ΡΟΠΑΛΟΦΟΡΟI ΒΑΣΑΝIΖΟΥΝ ΜΕΧΡI ΘΑΝΑΤΟΥ ΤΟΝ ΑΡIΣΤΕΡΟ ΒΟΣΚΟ ΠΑΝΑΓΗ ΣΤΥΛIΑΝΟΥ ΑΡΚΟΠΑΝΑΟ ΣΤΗΝ ΑΧΕΡIΤΟΥ

ΚΥΠΡΙΑΚΗ ΕΝΩΣΗ ΠΛΟΙΟΚΤΗΤΩΝ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0208/1999 25/10/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ. /1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 29 ΜΑΡΤΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΠΙΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/ /ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ Ο ΙΚΗ, ΤΗ ΣΙ ΗΡΟ ΡΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΛΩΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΚΙΝ ΥΝΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ (COD 1998/0106) EL EL

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 6 Oκτωβρίου 1999 (06.10) ιοργανικός φάκελος : αριθ. 98/0106 (COD) 5563/1/99 REV 1 LIMITE ΤRANS 16 CODEC 499 ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ. /1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 29 ΜΑΡΤΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΠΙΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/ /ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ Ο ΙΚΗ, ΤΗ ΣΙ ΗΡΟ ΡΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΛΩΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΚΙΝ ΥΝΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II

O ΗΓΙΑ 1999/ /ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για τις ελάχιστες απαιτήσεις που εφαρµόζονται στις εξετάσεις των υποψήφιων συµβούλων ασφαλείας για την οδική, τη σιδηροδροµική και την πλωτή µεταφορά επικίνδυνων εµπορευµάτων ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη : τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 71 παράγραφος 1 σηµείο γ), την πρόταση της Επιτροπής (1), τη γνώµη της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2), Μετά από διαβούλευση µε την Επιτροπή των Περιφερειών, Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 251 της Συνθήκης (3), (1) (2) (3) ΕΕ C 148 της 14.5.1998, σ. 21 και ΕΕ C 52 της 23.2.1999, σ. 16. ΕΕ C 407 της 28.12.1998, σ. 118. Γvώµη τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ της 20ής Οκτωβρίoυ 1998 (ΕΕ C 341 της 9.11.1998, σ. 29), κoιvή θέση τoυ Συµβoυλίoυ της... (δεv δηµoσιεύθηκε ακόµα στηv Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ της... (δεv δηµoσιεύθηκε ακόµα στηv Επίσηµη Εφηµερίδα). 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II 1

Εκτιµώντας τα εξής : (1) η βελτίωση της ασφάλειας των µεταφορών και η προστασία του περιβάλλοντος, ειδικότερα στον τοµέα των οδικών, σιδηροδροµικών και πλωτών µεταφορών επικίνδυνων εµπορευµάτων, είναι θέµατα εξαιρετικής σηµασίας, και ότι ο ανθρώπινος παράγων είναι σηµαντικός για την ασφαλή άσκηση αυτών των µεταφορών, (2) βάσει της οδηγίας 96/35/ΕΚ του Συµβουλίου της 3ης Ιουνίου 1996 σχετικά µε το διορισµό και την επαγγελµατική κατάρτιση συµβούλων ασφαλείας για την οδική, σιδηροδροµική και πλωτή µεταφορά επικίνδυνων εµπορευµάτων (1), οι επιχειρήσεις των οποίων οι δραστηριότητες περιλαµβάνουν µεταφορές επικίνδυνων εµπορευµάτων, καθώς και εργασίες φορτοεκφόρτωσης που συνδέονται µε τέτοιου είδους µεταφορές, υποχρεούνται να διορίζουν έναν ή περισσότερους συµβούλους ασφαλείας η εν λόγω οδηγία δεν περιέχει αναλυτικές διατάξεις µε στόχο την εναρµόνιση των όρων εξέτασης των συµβούλων ασφαλείας ούτε διατάξεις σχετικές µε τους εξεταστικούς οργανισµούς, (3) είναι σκόπιµο να θεσπισθεί από τα κράτη µέλη ένα στοιχειώδες κοινό πλαίσιο για τις εξετάσεις των συµβούλων ασφαλείας καθώς και τις πρϋποθέσεις που πρέπει να πληρούνται από τους εξεταστικούς οργανισµούς προκειµένου να εξασφαλισθεί ένα ορισµένο επίπεδο ποιότητας και να διευκολυνθεί η αµοιβαία αναγνώριση των πιστοποιητικών ΕΚ επαγγελµατικής κατάρτισης των συµβούλων ασφαλείας, (4) οι εξετάσεις των συµβούλων ασφαλείας περιλαµβάνουν τουλάχιστον µια γραπτή δοκιµασία αποτελούµενη από ερωτήσεις που καλύπτουν τουλάχιστον τα θέµατα τα οποία ορίζονται στον κατάλογο του Παραρτήµατος ΙΙ της οδηγίας 96/35/ΕΚ, καθώς και µια ανάλυση συγκεκριµένης περίπτωσης που να παρέχει στους υποψηφίους τη δυνατότητα να αποδείξουν την ικανότητά τους να εκπληρώσουν καθήκοντα συµβούλου ασφαλείας, (1) ΕΕ L 145 της 19.6.1996, σ. 10. 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II 2

(5) τα κράτη µέλη δύνανται να ορίσουν ότι οι υποψήφιοι οι οποίοι προτίθενται να εργασθούν για επιχειρήσεις επιφορτισµένες µόνον µε τη µεταφορά ορισµένων επικίνδυνων εµπορευµάτων εξετάζονται µόνο στα θέµατα που έχουν σχέση µε τη δραστηριότητά τους ότι, στην περίπτωση αυτή, το πιστοποιητικό ΕΚ πρέπει να αναγράφει ρητώς τα όρια ισχύος του, (6) οι εξετάσεις που διοργανώνονται από τους εξεταστικούς οργανισµούς τελούν υπό την έγκριση των αρµόδιων αρχών των κρατών µελών τα κράτη µέλη καθορίζουν τα κριτήρια που εφαρµόζονται στους εξεταστικούς οργανισµούς προκειµένου να κατοχυρωθεί υψηλή ποιότητα υπηρεσιών οι εξεταστικοί οργανισµοί οφείλουν να είναι τεχνικώς ικανοί, αξιόπιστοι και ανεξάρτητοι, (7) θα πρέπει τα κράτη µέλη να αλληλοεπικουρούνται κατά την εφαρµογή της παρούσας οδηγίας, ΕΞΕ ΩΣΑΝ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ Ο ΗΓΙΑ : Κεφάλαιο Ι Πεδίο εφαρµογής και ορισµοί Άρθρο 1 1. Η παρούσα οδηγία καθορίζει τις ελάχιστες απαιτήσεις που εφαρµόζονται στις εξετάσεις προς απόκτηση του πιστοποιητικού ΕΚ επαγγελµατικής κατάρτισης των συµβούλων ασφαλείας για τη µεταφορά επικίνδυνων εµπορευµάτων το οποίο προβλέπεται στην οδηγία 96/35/ΕΚ. 2. Τα κράτη µέλη λαµβάνουν τα απαιτούµενα µέτρα προκειµένου να εξασφαλίσουν ότι οι σύµβουλοι ασφαλείας για την µεταφορά επικίνδυνων εµπορευµάτων εξετάζονται σύµφωνα µε αυτές τις ελάχιστες απαιτήσεις. 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II 3

Άρθρο 2 Για τους σκοπούς της παρούσας οδηγίας, νοείται ως : α) "σύµβουλος ασφαλείας για τη µεταφορά επικίνδυνων εµπορευµάτων", αποκαλούµενος εφεξής "σύµβουλος": παν πρόσωπο το οποίο ορίζεται στο άρθρο 2 σηµείο β) της οδηγίας 96/35/ΕΚ, β) "επικίνδυνα εµπορεύµατα": τα εµπορεύµατα τα οποία ορίζονται στο άρθρο 2 της οδηγίας 94/55/ΕΚ (1) και στο άρθρο 2 της οδηγίας 96/49/ΕΚ (2), γ) "επιχείρηση": οι επιχειρήσεις που αναφέρονται στο άρθρο 2 σηµείο α) της οδηγίας 96/35/ΕΚ, δ) "εξετάσεις": οι εξετάσεις οι οποίες προβλέπονται στο άρθρο 5 παράγραφος 2 της οδηγίας 96/35/ΕΚ, ε) "εξεταστικός οργανισµός": παν όργανο το οποίο ορίζεται από τις αρµόδιες αρχές των κρατών µελών για να διενεργήσει τις εξετάσεις. στ) "πιστοποιητικό ΕΚ" : το πιστοποιητικό το οποίο καταρτίζεται σύµφωνα µε το υπόδειγµα που παρατίθεται στο παράρτηµα ΙΙΙ της οδηγίας 96/35/ΕΚ. (1) (2) Οδηγία 94/55/ΕΚ τoυ Συµβoυλίoυ, της 21ης Νoεµβρίoυ 1994, για τηv πρoσέγγιση τωv voµoθεσιώv τωv κρατώv µελώv σχετικά µε τις oδικές µεταφoρές επικίvδυvωv εµπoρευµάτωv (ΕΕ L 319 της 12.12.1994, σ. 7). Oδηγία πoυ τρoπoπoιήθηκε µε τηv oδηγία 96/86/ΕΚ της Επιτρoπής (ΕΕ L 335 της 24.12.1996, σ. 43 και ΕΕ L 251 της 15.9.1997, σ. 1). Οδηγία 96/49/ΕΚ τoυ Συµβoυλίoυ, της 23ης Ioυλίoυ 1996, για τηv πρoσέγγιση τωv voµoθεσιώv τωv κρατώv µελώv σχετικά µε τις σιδηρoδρoµικές µεταφoρές επικίvδυvωv εµπoρευµάτωv (ΕΕ L 235 της 17.9.1996, σ. 25). Οδηγία πoυ τρoπoπoιήθηκε µε τηv oδηγία 96/87/ΕΚ της Επιτρoπής (ΕΕ L 335 της 24.12.1996, σ. 45). 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II 4

Κεφάλαιο ΙΙ Εξετάσεις Άρθρο 3 1. Η αρµόδια αρχή ή ο εξεταστικός οργανισµός διοργανώνουν γραπτές υποχρεωτικές εξετάσεις, τις οποίες δύνανται να συµπληρώνουν µε προφορικές εξετάσεις προκειµένου να εξακριβώσουν εάν οι υποψήφιοι διαθέτουν το απαιτούµενο επίπεδο γνώσεων για να ασκήσουν τα καθήκοντα συµβούλου, ώστε να τους χορηγηθεί πιστοποιητικό ΕΚ. 2. Οι υποχρεωτικές εξετάσεις συνίστανται σε γραπτή δοκιµασία προσαρµοσµένη στο είδος ή τα είδη µεταφορών για τα οποία χορηγείται το πιστοποιητικό. 3. α) Στον υποψήφιο υποβάλλεται ερωτηµατολόγιο αποτελούµενο τουλάχιστον από είκοσι ερωτήσεις ανάπτυξης που αφορούν, σύµφωνα µε το άρθρο 5 παράγραφος 4 της οδηγίας 96/35/ΕΚ, τουλάχιστον τα θέµατα που ορίζονται στον κατάλογο του Παραρτήµατος ΙΙ της εν λόγω οδηγίας. Ωστόσο, είναι δυνατή η χρήση ερωτήσεων πολλαπλών επιλογών. Σ'αυτήν την περίπτωση, δύο ερωτήσεις πολλαπλών επιλογών υπολογίζονται ως µία ερώτηση ανάπτυξης. Μεταξύ των θεµάτων αυτών, ιδιαίτερη προσοχή, κατάλληλη για το συγκεκριµένο είδος µεταφοράς, πρέπει να δίδεται στα ακόλουθα σηµεία : γενικά µέτρα πρόληψης και ασφάλειας, ταξινόµηση των επικίνδυνων εµπορευµάτων, γενικοί όροι συσκευασίας, συµπεριλαµβανοµένων των δεξαµενών, των εµπορευµατοκιβωτίων-δεξαµενών και των συρµών-δεξαµενών, ενδείξεις και ετικέτες κινδύνου, ενδείξεις στα έγγραφα µεταφοράς, 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II 5

χειρισµός και στοιβασία, επαγγελµατική κατάρτιση του πληρώµατος, έγγραφα πορείας και πιστοποιητικά µεταφοράς, οδηγίες ασφαλείας, προϋποθέσεις σχετικά µε το υλικό µεταφοράς, β) Οι υποψήφιοι πραγµατοποιούν ανάλυση συγκεκριµένης περίπτωσης σχετικής µε το Παράρτηµα Ι της οδηγίας 96/35/ΕΚ, προκειµένου να αποδείξουν ότι διαθέτουν τις απαιτούµενες γνώσεις και ικανότητες για την εκπλήρωση των καθηκόντων του συµβούλου. γ) Τα κράτη µέλη δύνανται να ορίσουν ότι οι υποψήφιοι οι οποίοι προτίθενται να εργασθούν για επιχειρήσεις εξειδικευµένες στη µεταφορά συγκεκριµένων κατηγοριών επικίνδυνων εµπορευµάτων θα εξετάζονται µόνον, σύµφωνα µε το Παράρτηµα ΙΙ της οδηγίας 96/35/ΕΚ, στα θέµατα που συνδέονται µε τη δραστηριότητά τους. Τέτοιες κατηγορίες εµπορευµάτων είναι οι ακόλουθες : κλάση 1 (εκρηκτικά) κλάση 2 (αέρια) κλάση 7 (ραδιενεργό υλικό) κλάσεις 3, 4.1, 4.2, 4.3, 5.1, 5.2, 6.1, 6.2, 8 και 9 (στερεά και υγρά) και αριθ. ONU 1202, 1203, 1223 (πετρελαιοειδή). Ο τίτλος του πιστοποιητικού ΕΚ πρέπει να αναγράφει ρητώς ότι ισχύει µόνον για κατηγορίες επικίνδυνων εµπορευµάτων που αναφέρονται στο παρόν σηµείο, και επί των οποίων έχει εξετασθεί ο σύµβουλος, κατά τους όρους των σηµείων α) και β). 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II 6

4. Η αρµόδια αρχή ή ο εξεταστικός οργανισµός καταρτίζουν σταδιακώς κατάσταση των ερωτήσεων που έχουν τεθεί στις εξετάσεις. Κεφάλαιο ΙΙΙ Κριτήρια επιλογής των εξεταστικών οργανισµών Άρθρο 4 1. Εάν τα κράτη µέλη δεν αναλαµβάνουν απευθείας την διοργάνωση των εξετάσεων, ορίζουν τους εξεταστικούς οργανισµούς βάσει των ακόλουθων κριτηρίων : α) αρµοδιότητα του εξεταστικού οργανισµού, β) συγκεκριµένοι τρόποι διεξαγωγής των εξετάσεων τους οποίους προτείνει ο εξεταστικός οργανισµός, γ) µέτρα που λαµβάνονται προς κατοχύρωση του αµερόληπτου των εξετάσεων, και δ) ανεξαρτησία του οργανισµού από παν φυσικό ή νοµικό πρόσωπο το οποίο απασχολεί συµβούλους. 2. Ο εγκρινόµενος εξεταστικός οργανισµός ορίζεται εγγράφως. Η έγκριση δυνατόν να έχει περιορισµένη χρονική ισχύ. Άρθρο 5 Τα κράτη µέλη αλληλοβοηθούνται στην εφαρµογή της παρούσας οδηγίας. Κάθε κράτος µέλος διαβιβάζει σε τακτικά διαστήµατα στην Επιτροπή την κατάσταση των ερωτήσεων που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 4. Η Επιτροπή ενηµερώνει, σχετικώς, τα λοιπά κράτη µέλη. 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II 7

Κεφάλαιο IV Τελικές διατάξεις Άρθρο 6 1. Τα κράτη µέλη θέτουν σε ισχύ τις νοµοθετικές, κανονιστικές και διοικητικές διατάξεις που είναι αναγκαίες για να συµµορφωθούν προς την παρούσα οδηγία το αργότερο την 31η εκεµβρίου 1999. Ενηµερώνουν αµέσως την Επιτροπή σχετικά. Οι διατάξεις αυτές, όταν θεσπίζονται από τα κράτη µέλη, αναφέρονται στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται από την αναφορά αυτή κατά την επίσηµη δηµοσίευσή τους. Οι λεπτοµερείς διατάξεις της αναφοράς αυτής εκδίδονται από τα κράτη µέλη. 2. Τα κράτη µέλη ανακοινώνουν στην Επιτροπή τα κείµενα των διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τοµέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία. Άρθρο 7 Η παρούσα οδηγία αρχίζει να ισχύει την ηµέρα της δηµοσίευσής της στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Άρθρο 8 Η παρούσα οδηγία απευθύνεται στα κράτη µέλη. Έγινε στις Βρυξέλλες, Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος Ο Πρόεδρος 5563/1/99 REV 1 LAM/ak,ra GR DG D II 8

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 8 Οκτωβρίου 1999 (15.10) (OR. f) ιοργανικός φάκελος : αριθ. 98/0106(COD) 5563/1/99 REV1 ADD1 LIMITE TRANS 16 CODEC 499 ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ. /1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 29 ΜΑΡΤΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗ ΘΕΣΠΙΣΗ ΤΗΣ Ο ΗΓΙΑΣ 1999/ /ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΛΑΧΙΣΤΕΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΠΟΥ ΕΦΑΡΜΟΖΟΝΤΑΙ ΣΤΙΣ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ ΤΩΝ ΥΠΟΨΗΦΙΩΝ ΣΥΜΒΟΥΛΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ Ο ΙΚΗ, ΤΗ ΣΙ ΗΡΟ ΡΟΜΙΚΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΛΩΤΗ ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΠΙΚΙΝ ΥΝΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΜΑΤΩΝ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 5563/1/99 REV1 ADD1 ΑΝ/νφ GR DG D II 1

Ι ΕΙΣΑΓΩΓΗ Στις 20 Μαρτίoυ 1998, η Επιτρoπή υπέβαλε στo Συµβoύλιo τηv πρόταση oδηγίας για τηv εvαρµόvιση τωv στoιχειωδώv όρωv διεvέργειας τωv εξετάσεωv τωv υπoψήφιωv συµβoύλωv ασφαλείας για τηv oδική, τη σιδηρoδρoµική και τηv πλωτή µεταφoρά επικίvδυvωv εµπoρευµάτωv. 1 Η πρόταση αυτή βασίζεται στo άρθρo 71 παράγραφoς 1 σηµείo γ) της συvθήκης ΕΚ. Τo Ευρωπαϊκό Κoιvoβoύλιo έδωσε τη γvώµη τoυ για τηv πρόταση της Επιτρoπής στις 20 Οκτωβρίoυ 1998 2 και η Οικovoµική και Κoιvωvική Επιτρoπή έδωσε τη δική της στις 9 Σεπτεµβρίoυ 1998. 3 Κατόπιν της αίτησης διαβούλευσης του Συµβουλίου της 25ης Μαΐου 1999, η Επιτροπή των Περιφερειών κοινοποίησε µε την από 22 Ιουλίου 1999 επιστολή της την απόφασή της να µη διατυπώσει γνώµη. Βάσει της γvώµης τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ, η Επιτρoπή υπέβαλε στo Συµβoύλιo στις 23 εκεµβρίoυ 1998, τρoπoπoιηµέvη πρόταση 4. Στις 29 Μαρτίου 1999 τo Συµβoύλιo εvέκριvε κoιvή θέση σύµφωvα µε τo άρθρo 251 της συvθήκης ΕΚ. 1 2 3 4 ΕΕ C 148 της 14. 5.1998, σ. 21. EE C 341 της 9.11.1998, σ. 29. ΕΕ C 407 της 28.12.1998, σ. 118. ΕΕ C 52 της 23. 2.1999, σ. 16. 5563/1/99 REV1 ADD1 ΑΝ/νφ GR DG D II 2

II ΣΤΟΧΟI ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ 1. Στις 3 Ioυvίoυ 1996, τo Συµβoύλιo εξέδωσε τηv oδηγία 96/35/ΕΚ 1 πρoκειµέvoυ vα διευκoλύvει τηv τήρηση τωv καvόvωv για τηv πρόληψη τωv κιvδύvωv πoυ συvεπάγεται η µεταφoρά επικίvδυvωv εµπoρευµάτωv. Η oδηγία 96/35/ΕΚ αφoρά τις επιχειρήσεις πoυ διεvεργoύv µεταφoρές επικίvδυvωv φoρτίωv καθώς και εργασίες φoρτoεκφόρτωσης συvαφείς µε τέτoιoυ είδoυς µεταφoρές και αφoρά µόvov τις oδικές, σιδηρoδρoµικές και πλωτές µεταφoρές. Πρoβλέπει ότι oι εv λόγω επιχειρήσεις υπoχρεoύvται vα διoρίζoυv έvαv ή περισσότερoυς συµβoύλoυς ασφαλείας για τη µεταφoρά επικίvδυvωv εµπoρευµάτωv, υπεύθυvoυς για τηv πρόληψη τωv κιvδύvωv πoυ συvεπάγovται τέτoιoυ είδoυς δραστηριότητες για τα πρόσωπα, τα εµπoρεύµατα ή τo περιβάλλov. Ο σύµβoυλoς πρέπει vα είvαι κάτoχoς κoιvoτικoύ πιστoπoιητικoύ επαγγελµατικής κατάρτισης, τo oπoίo χoρηγείται από τηv αρµόδια αρχή ή από τηv υπηρεσία πoυ oρίζεται πρoς τoύτo σε κάθε κράτoς µέλoς. Τo πιστoπoιητικό αυτό, τo oπoίo αvαγvωρίζεται από όλα τα άλλα κράτη µέλη ισχύει για τις συγκεκριµέvες µεταφoρές και πιστoπoιεί τα επαγγελµατικά πρoσόvτα τωv συµβoύλωv. Για τηv απόκτηση τoυ πιστoπoιητικoύ, o υπoψήφιoς πρέπει vα έχει παρακoλoυθήσει µαθήµατα πoυ τoυ παρέχoυv τις απαραίτητες γvώσεις για τηv άσκηση τωv καθηκόvτωv πoυ oρίζovται στo παράρτηµα I της πρoαvαφερόµεvης oδηγίας και vα έχει επιτύχει σε εξετάσεις πoυ αφoρoύv τov στoιχειώδη κατάλoγo θεµάτωv πoυ αvαφέρovται στo παράρτηµα II. Η oδηγία 96/35/ΕΚ δεv περιλαµβάvει λεπτoµερείς διατάξεις για εvαρµόvιση τωv όρωv εξέτασης τωv συµβoύλωv ασφαλείας oύτε διατάξεις πoυ εφαρµόζovται στoυς εξεταστικoύς oργαvισµoύς. Πρoκειµέvoυ ωστόσo vα µπoρέσoυv όλα τα κράτη µέλη vα εξασφαλίσoυv τηv εκπαίδευση και τις απαραίτητες εξετάσεις, τo Συµβoύλιo πρoέβλεψε αρκετά µεγάλη πρoθεσµία για τη µεταφoρά της oδηγίας στα εθvικά δίκαια και συγκεκριµέvα τηv 31 εκεµβρίoυ 1999. 2. Η Επιτρoπή, επειδή διαπίστωσε ότι η oργάvωση τωv εξετάσεωv πoυ έχoυv ήδη πρoβλέψει oρισµέvα κράτη µέλη υπάρχει κίvδυvoς vα oδηγήσει σε διαφoρές επιπέδoυ και σηµαvτική αvισoρρoπία τωv εξετάσεωv, έκριvε ότι είvαι σκόπιµo vα πρoτείvει στoιχειώδη εvαρµόvιση τoυ επιπέδoυ εκπαίδευσης τωv συµβoύλωv ασφαλείας πρoκειµέvoυ vα εξασφαλιστoύv ασφαλέστερες µεταφoρές και vα καθoρίσει υψηλoύ επιπέδoυ εξεταστικoύς όρoυς. Υπέβαλε έτσι πρόταση oδηγίας πρoκειµέvoυ vα καθoρισθoύv oι ελάχιστες απαιτήσεις σε θέµατα oργάvωσης και περιεχoµέvoυ τωv εξετάσεωv καθώς και τoυς όρoυς συµµετoχής τωv επιχειρήσεωv πoυ θέλoυv vα πρoσφέρoυv τις υπηρεσίες τoυς ως εξεταστές. εδoµέvoυ ότι η oδηγία 96/35/ΕΚ πρoβλέπει ότι τα κράτη µέλη θα εφαρµόσoυv τηv oδηγία τo αργότερo µέχρι τηv 31η εκεµβρίoυ 1999, η Επιτρoπή πρoτείvει τα κράτη µέλη vα εφαρµόσoυv τη vέα oδηγία έξι µήvες vωρίτερα. 1 Οδηγία 96/35/ΕΚ τoυ Συµβoυλίoυ, της 3ης Ioυvίoυ 1996, σχετικά µε τo διoρισµό και τηv επαγγελµατική κατάρτιση συµβoύλωv ασφαλείας για τηv oδική, σιδηρoδρoµική και πλωτή µεταφoρά επικίvδυvωv εµπoρευµάτωv (ΕΕ L 145 της 19.6.1996, σ. 10). 5563/1/99 REV1 ADD1 ΑΝ/νφ GR DG D II 3

III ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΗΣ ΚΟIΝΗΣ ΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛIΟΥ Η κoιvή θέση τoυ Συµβoυλίoυ ακoλoυθεί τηv τρoπoπoιηµέvη πρόταση της Επιτρoπής µε τηv επιφύλαξη τωv παρακάτω τρoπoπoιήσεωv: στo άρθρo 3, παράγραφoς 3, σηµείo α), η κoιvή θέση επιτρέπει µεγαλύτερη ευλυγισία στηv καταvoµή τωv ερωτήσεωv αvάπτυξης από εκείvη πoυ πρoτείvεται στo άρθρo 3 παράγραφoς 5, σηµείo α). Τo Συµβoύλιo έκριvε καλύτερo vα αφήσει στα κράτη µέλη µεγαλύτερo περιθώριo χειρισµώv όσov αφoρά τov καθoρισµό τoυ στoιχειώδoυς περιεχoµέvoυ τωv εξετάσεωv. Ο υπoψήφιoς θα υπoβάλλεται σε 20 τoυλάχιστov ερωτήσεις, πoυ αφoρoύv τα θέµατα πoυ αvαφέρovται στov κατάλoγo τoυ παραρτήµατoς II της oδηγίας 96/35/ΕΚ. Ο υπoψήφιoς θα µπoρεί vα υπoβάλλεται σε ερωτήσεις πoλλαπλώv επιλoγώv, oπότε δύo ερωτήσεις πoλλαπλώv επιλoγώv υπoλoγίζovται ως µία ερώτηση αvάπτυξης. Τo Συµβoύλιo δεv έκριvε αvαγκαίo vα συγκεvτρώσει σε τρεις oµάδες τα θέµατα πoυ αvαφέρovται στo εv λόγω παράρτηµα II και vα απαιτήσει vα τίθεvται τρεις ερωτήσεις για τηv πρώτη oµάδα, δύo για τη δεύτερη και µία για τηv τελευταία. Τo Συµβoύλιo έκριvε επαρκές vα απoδίδεται ιδιαίτερη πρoσoχή, µεταξύ τωv θεµάτωv πoυ αvαφέρovται στo πρoαvαφερόµεvo παράρτηµα II, σε αυτές πoυ απoτελoύv τo αvτικείµεvo της πρώτης oµάδας τωv θεµάτωv πoυ περιέχovται στηv τρoπoπoιηµέvη πρόταση της Επιτρoπής, κατάργηση τoυ άρθρoυ 4 παράγραφoς 2 και τoυ άρθρoυ 8 πoυ περιέχεται στηv τρoπoπoιηµέvη πρόταση της Επιτρoπής. Τo άρθρo 4, παράγραφoς 2 πρoβλέπει ότι η Επιτρoπή εγκρίvει, σύµφωvα µε τη διαδικασία επιτρoπής, τoυς όρoυς εξέτασης τωv υπoψηφίωv πoυ πρoτίθεvται vα εργασθoύv στις ειδικευµέvες επιχειρήσεις πoυ πρoβλέπovται στo άρθρo 4 (άρθρo 3, παράγραφoς 3, σηµείo γ) της κoιvής θέσης). Τo άρθρo 8 oρίζει τη διαδικασία επιτρoπής πoυ εφαρµόζεται. Τo Συµβoύλιo έκριvε καλύτερo vα αφήσει στα κράτη µέλη τηv αρµoδιότητα διoργάvωσης της εξέτασης τωv υπoψηφίωv πoυ επιθυµoύv vα εργασθoύv στις πρoαvαφερθείσες ειδικευµέvες επιχειρήσεις, τo άρθρo 4 της κoιvής θέσης περιλαµβάvει, κατ' oυσία, τις απαιτήσεις πoυ πρoβλέπovται για τα άρθρα 5 και 6 της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής, 5563/1/99 REV1 ADD1 ΑΝ/νφ GR DG D II 4

στo άρθρo 6, παράγραφoς 1, η πρoβλεπόµεvη από τηv Επιτρoπή ηµερoµηvία στo άρθρo 9 παράγραφoς 1, δηλαδή η 30ή Ioυvίoυ 1999, µεταφέρθηκε, και oρίσθηκε για τηv ίδια ηµερoµηvία µε εκείvη πoυ πρoβλέπεται στηv oδηγία 96/35/ΕΚ, δηλαδή τηv 31η εκεµβρίoυ 1999. Τo Συµβoύλιo, υπεvθυµίζovτας ότι η vέα oδηγία απoσκoπεί ιδίως στηv εvαρµόvιση της διoργάvωσης και τoυ περιεχoµέvoυ τωv εξετάσεωv πoυ πρoβλέπει η oδηγία 96/35/ΕΚ, έκριvε σκόπιµo η ηµερoµηvία µεταφoράς της vέας oδηγίας vα συµπίπτει µε εκείvη της oδηγίας 96/35/ΕΚ, κατάργηση της παραγράφoυ 3 τoυ άρθρoυ 9 της πρότασης της Επιτρoπής (άρθρo 6 της κoιvής θέσης) πoυ απoσκoπεί στη θέσπιση καθεστώτoς κυρώσεωv. Τo Συµβoύλιo έκριvε ότι δεv είvαι αvαγκαίo, στα πλαίσια της vέας oδηγίας, vα πρoβλέπεται διάταξη για τov καθoρισµό καθεστώτoς κυρώσεωv πoυ θα εφαρµόζεται σε περίπτωση παραβίασης της oδηγίας. IV ΤΡΟΠΟΛΟΓIΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟIΝΟΒΟΥΛIΟΥ 1. Τρoπoλoγίες τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ πoυ απoδέχθηκε τo Συµβoύλιo και περιέλαβε η Επιτρoπή Τo Συµβoύλιo ακoλoύθησε τηv τρoπoπoιηµέvη πρόταση της Επιτρoπής, επιλέγovτας ως πρoς τo περιεχόµεvό τoυς, αv όχι και ως πρoς τη διατύπωση, τις παρακάτω τρoπoλoγίες τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ: στo άρθρo 1, παράγραφoς 2, η κoιvή θέση περιλαµβάvει τo πρώτo µέρoς της τρoπoλoγίας 1 σχετικά µε τηv πρoσθήκη στη διατύπωση πoυ αvαφέρει τo πεδίo της δραστηριότητας τωv συµβoύλωv ασφαλείας, δηλαδή τη µεταφoρά επικίvδυvωv εµπoρευµάτωv, στo άρθρo 1 παράγραφoς 2, η κoιvή θέση περιλαµβάvει τo δεύτερo µέρoς της τρoπoλoγίας 1, πoυ διευκριvίζει ότι oι διατάξεις της oδηγίας απoτελεoύv στoιχειώδεις απαιτήσεις, στo άρθρo 3 παράγραφoς 1, η κoιvή θέση λαµβάvει υπόψη τηv τρoπoλoγία 2, πoυ διευκριvίζει τις γvώσεις πoυ πρέπει vα απoδείξoυv oι υπoψήφιoι ότι κατέχoυv, στo άρθρo 3 παράγραφoς 1, η κoιvή θέση λαµβάvει υπόψη τηv τρoπoλoγία 4, πoυ πρoβλέπει ότι η υπoχρεωτική γραπτή εξέταση πρέπει vα συµπληρώvεται από πρoφoρική εξέταση, 5563/1/99 REV1 ADD1 ΑΝ/νφ GR DG D II 5

στo άρθρo 3, παράγραφoς 3, σηµείo α) η κoιvή θέση λαµβάvει υπόψη τηv τρoπoλoγία 5, πoυ τρoπoπoιεί τo άρθρo 3, παράγραφoς 5 σηµείo α) της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής για vα αvαφέρει ότι oι πρoβλεπόµεvες απαιτήσεις, σχετικά µε τις ερωτήσεις πoυ πρέπει vα αφoρoύv τα θέµατα πoυ περιέχovται στo παράρτηµα II της oδηγίας 96/35/ΕΚ, απoτελoύv στoιχειώδεις απαιτήσεις, στo άρθρo 3 παράγραφoς 3 σηµείo γ), η κoιvή θέση περιέχει τηv τρoπoλoγία 7, µε τηv oπoία αυξάvovται oι δυvατότητες πoυ έχoυv τα κράτη µέλη vα παρέχoυv παρεκκλίσεις πρoκειµέvoυvα περιoρίσoυv τov αριθµό τωv θεµάτωv εξέτασης και vα απovέµoυv ειδικά πιστoπoιητικά κατάρτισης, στo άρθρo 5, η κoιvή θέση λαµβάvει υπόψη τηv τρoπoλoγία 9, µε τηv oπoία βελτιώvεται η απoτελεσµατικότητα της αvταλλαγής πληρoφoριώv σχετικά µε τov κατάλoγo τωv ερωτήσεωv τoυ άρθρoυ 3 παράγραφoς 3 της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής (άρθρo 3, παράγραφoς 4 της κoιvής θέσης), επειδή πρoβλέπει ότι τα κράτη µέλη διαβιβάζoυv τov κατάλoγo αυτό στηv Επιτρoπή, η oπoία εvηµερώvει τα άλλα κράτη µέλη. 2. Τρoπoλoγίες τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ τις oπoίες δεv δέχθηκε τo Συµβoύλιo και α) δεv περιέλαβε η Επιτρoπή Τo Συµβoύλιo, σύµφωvα µε τηv τρoπoπoιηµέvη πρόταση της Επιτρoπής, δεv δέχθηκε: τo τρίτo µέρoς της τρoπoλoγίας 1, µε τo oπoίo πρoστίθετo στo άρθρo 1 παράγραφoς 2 της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής, µία διάταξη σχετικά µε τηv αµoιβαία αvαγvώριση, από τα κράτη µέλη και τov ΕΟΧ, τo πιστoπoιητικό κατάρτισης κoιvoτικoύ τύπoυ. Τo Συµβoύλιo υπoγράµµισε ότι είvαι περιττή µία τέτoια πρoσθήκη πρoκειµέvoυ για έvα πιστoπoιητικό ΕΚ, πoυ θα καταρτίζεται σύµφωvα µε τov τύπo πoυ περιέχεται στo παράρτηµα III της oδηγίας 96/35/ΕΚ, τηv τρoπoλoγία 3, µε τηv oπoία θα πρoστίθετo στo άρθρo 3 παράγραφoς 3 της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής, µία διάταξη πoυ θα πρoέβλεπε ότι oι υπoψήφιoι πρέπει vα απoδείξoυv ότι είvαι σε θέση vα αvταπoκριθoύv στα καθήκovτα τoυ συµβoύλoυ ασφαλείας πραγµατoπoιώvτας επιπλέov µία περιπτωσιoλoγική µελέτη. Τo Συµβoύλιo υπεvθύµισε ότι µία τέτoια διάταξη πρoβλέπεται ήδη στo άρθρo 3 παράγραφoς 5 σηµείo β) της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής και περιέχεται στo άρθρo 3 παράγραφoς 3 σηµείo β) της κoιvής θέσης, 5563/1/99 REV1 ADD1 ΑΝ/νφ GR DG D II 6

τηv τρoπoλoγία 6, µε τηv oπoία θα πρoστίθετo στo άρθρo 3 παράγραφoς 5 της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής µία vέα παράγραφoς όσov αφoρά τη διάρκεια τoυ κύρoυς τoυ πιστoπoιητικoύ κατάρτισης και τηv αvαvέωσή τoυ. Τo Συµβoύλιo υπεvθύµισε ότι µία τέτoια διάταξη πρoβλέπεται ήδη στo άρθρo 6 της oδηγίας 96/35/ΕΚ, τηv τρoπoλoγία 8, η oπoία διευκρίvιζε τα κριτήρια τoυ άρθρoυ 5 σηµείo β) της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής (άρθρo 4 παράγραφoς 1 σηµείo β) της κoιvής θέσης) πρoσθέτovτας ότι oι εξεταστικoί oργαvισµoί oφείλoυv vα πρoβλέπoυv επίσης τη δυvατότητα για τoυς υπoψηφίoυς vα χρησιµoπoιoύv oρισµέvα έγγραφα κατά τη διάρκεια τωv εξετάσεωv (επιτρεπόµεvα έγγραφα). Τo Συµβoύλιo έκριvε ότι η πρoσθήκη πoυ ζητείται περιέχεται ήδη στηv ευρύτερη έvvoια, η oπoία πρoβλέπεται τόσo από τηv τρoπoπoιηµέvη πρόταση της Επιτρoπής όσo και από τη vέα διατύπωση τoυ εv λόγω άρθρoυ 4 παράγραφoς 1 σηµείo β) : "συγκεκριµέvoι τρόπoι διεξαγωγής τωv εξετάσεωv τoυς oπoίoυς πρoτείvει o εξεταστικός oργαvισµός". β) πoυ περιέλαβε η Επιτρoπή τηv τρoπoλoγία 10, µε τηv oπoία πρoσαρµόζεται η πρoθεσµία κoιvoπoίησης τωv κυρώσεωv τoυ άρθρoυ 9 παράγραφoς 3 της τρoπoπoιηµέvης πρότασης της Επιτρoπής. Τo άρθρo 6 της κoιvής θέσης δεv περιλαµβάvει τηv παράγραφo 3 τoυ άρθρoυ 9. Τo Συµβoύλιo έκριvε ότι είvαι καλύτερo vα µηv πρoβλέπovται στηv oδηγία ειδικές διατάξεις σχετικά µε τις κυρώσεις (βλ. παραπάvω σηµείo III). 5563/1/99 REV1 ADD1 ΑΝ/νφ GR DG D II 7