ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 29 Μαΐου 2009 (OR. en) 2009/0042 (COD) PE-CONS 3653/09 AVIATION 73 CODEC 709

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

9068/1/01 REV 1 ιοργανικός φάκελος : 2000/0060 (COD)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί

5228/14 ΜΧΡ/γπ/ΑΒ 1 DPG

6353/1/13 REV 1 ADD 1 ΑΒ/γπ 1 DQPG

LIFE.2.A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0009 (COD) PE-CONS 35/19 PECHE 63 PREP-BXT 50 CODEC 380

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

PE-CONS 13/19 TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0298 (COD) PE-CONS 13/19 MAR 13 PREP-BXT 19 CODEC 172

7532/16 ADD 1 ΔΑ/γπ/ΑΝ 1 DG E 2 A

PE-CONS 23/1/16 REV 1 EL

Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

DGG 1B EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2018 (OR. en) 2017/0350 (COD) PE-CONS 1/18 EF 2 ECOFIN 8 SURE 2 CODEC 11

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Ιουνίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου. Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

12850/18 CH/di ECOMP.2.B. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Νοεμβρίου 2018 (OR. en) 12850/18. Διοργανικός φάκελος: 2017/0248 (CNS)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0048/2014

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

7474/16 ADD 1 ΜΑΚ/νκ/ΑΝ 1 DGG 1B

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

6187/15 ADD 1 ΠΜ/σα EL

PE-CONS 62/19 LIFE.1.C EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2019/0019 (COD) PE-CONS 62/19 SOC 114 EMPL 81 PREP-BXT 62 CODEC 500

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 5 Οκτωβρίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

TREE.2 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2019 (OR. en) 2018/0434 (COD) PE-CONS 17/19 AVIATION 13 PREP-BXT 28 CODEC 212

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

9951/16 ADD 1 ΜΑΚ/σα/ΘΛ 1 GIP 1B

5665/1/07 REV 1 CZV/ag,mks DG C I

9951/16 ADD 1 REV 1 1 GIP 1B

5199/14 ADD 1 ΔΙ/νκ 1 DGG 1B

Πρόταση κανονισμού (COM(2019)0065 C8-0040/ /0030(COD)) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 9 Απριλίου 2014 (OR. en) 2011/0228 (COD) PE-CONS 25/14 AGRILEG 21 VETER 8 CODEC 278

PE-CONS 64/1/16 REV 1 EL

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 2 Ιουλίου 2010 (OR. en) 11160/4/10 REV 4. Διοργανικός φάκελος: 2007/0152 (COD)

***I ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0356/

7183/13 ADD 1 ΣΠΚ/μκρ 1 DG B 1B

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2014 (OR. en) 2013/0367 (COD) PE-CONS 46/14 STATIS 28 AGRI 144 CODEC 568. ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

11779/15 ADD 1 REV 1 ΣΠΚ/γομ/ΑΗΡ 1 DGB 2B

15383/17 CH+IKS/ech DGC 1A

8795/2/16 REV 2 ADD 1 ΜΑΠ/μκρ/ΕΚΜ 1 DRI

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

14518/1/08 REV 1 ADD 1 ΘΚ/απ 1 DG G II

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Νοεμβρίου 2015 (OR. fr)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση Ο ΗΓΙΑΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. για την τροποποίηση

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 246 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-00149/2002 2002/0013(COD) EL 08/04/2002 Κοινή θέση για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 95/93 του Συµβουλίου σχετικά µε τους κοινούς κανόνες κατανοµής του διαθέσιµου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιµένες Έγγρ. 6661/1/02 + ADD1 SEC(2002)0373 EL EL

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Bρυξέλλες, 25 Μαρτίου 2002 (OR. en) 6661/1/02 REV 1 ιοργανικός φάκελος : 2002/0013 (COD) AVIATION 34 CODEC 252 ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέµα : Κοινή θέση η οποία καθορίστηκε από το Συµβούλιο στις 25 Μαρτίου 2002 για την έκδοση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 95/93 του Συµβουλίου σχετικά µε τους κοινούς κανόνες κατανοµής του διαθέσιµου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιµένες 6661/1/02 REV 1 ZAC/yd

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) ΑΡΙΘ. /2002 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 95/93 του Συµβουλίου σχετικά µε τους κοινούς κανόνες κατανοµής του διαθέσιµου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιµένες TO ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη : τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 80, παράγραφος 2, την πρόταση της Επιτροπής 1, τη γνώµη της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 2, αφού ζητήθηκε η γνώµη της Επιτροπής των Περιφερειών, Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 251 της συνθήκης 3, 1 2 3 ΕΕ C EE C Γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 6ης Φεβρουαρίου 2002 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα), κοινή θέση του Συµβουλίου της...(δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της... (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα). 6661/1/02 REV 1 ZAC/yd 1

Εκτιµώντας τα εξής : (1) Οι τροµοκρατικές επιθέσεις της 11ης Σεπτεµβρίου 2001 στις Ηνωµένες Πολιτείες και οι πολιτικές εξελίξεις που ακολούθησαν τα γεγονότα αυτά επηρέασαν σοβαρά τις επιχειρήσεις αεροµεταφορών των αεροµεταφορέων και οδήγησαν σε σηµαντική πτώση της ζήτησης κατά το υπόλοιπο της θερινής περιόδου προγραµµατισµού 2001 και κατά τη χειµερινή περίοδο προγραµµατισµού 2001/2002. (2) Για να διασφαλισθεί ότι οι επιχειρήσεις δεν θα απωλέσουν τα δικαιώµατα διαθέσιµου χρόνου χρήσης που τους είχαν χορηγηθεί επειδή δεν τα χρησιµοποίησαν κατά τις εν λόγω περιόδους, κρίνεται αναγκαίο να προβλεφθεί σαφώς και αδιαφιλονίκητα ότι οι συγκεκριµένες περίοδοι προγραµµατισµού επλήγησαν από τις τροµοκρατικές επιθέσεις της 11ης Σεπτεµβρίου 2001. (3) Θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί αναλόγως ο κανονισµός (EΟΚ) αριθ. 95/93, της 18ης Ιανουαρίου 1993, σχετικά µε τους κοινούς κανόνες κατανοµής του διαθέσιµου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιµένες 1, ΕΞΕ ΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ : 1 ΕΕ L 14, 22.1.1993, σ. 1. 6661/1/02 REV 1 ZAC/yd 2

Άρθρο 1 Στον κανονισµό (EΟΚ) αριθ. 95/93 του Συµβουλίου, παρεµβάλλεται το ακόλουθο άρθρο : «Άρθρο 10α Τα γεγονότα της 11ης Σεπτεµβρίου 2001 Για τους σκοπούς του άρθρου 10, παράγραφος 3, οι συντονιστές δέχονται ότι οι αεροµεταφορείς δικαιούνται τις ίδιες σειρές διαθεσίµου χρόνου χρήσης για τη θερινή περίοδο προγραµµατισµού 2002 και τη χειµερινή περίοδο προγραµµατισµού 2002-2003 µε εκείνες που τους είχαν χορηγηθεί κατά την ηµεροµηνία της 11ης Σεπτεµβρίου 2001 για τη θερινή περίοδο προγραµµατισµού 2001 και τη χειµερινή περίοδο προγραµµατισµού 2001-2002, αντιστοίχως.» Άρθρο 2 Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την επόµενη ηµέρα από τη δηµοσίευσή του στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Εφαρµόζεται από τις... Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος µέλος. Εγινε στις Βρυξέλλες, στις Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος 6661/1/02 REV 1 ZAC/yd 3

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Bρυξέλλες, 25 Μαρτίου 2002 (OR. fr) ιοργανικός φάκελος : 2002/0013 (COD) 6661/1/02 REV 1 ADD 1 LIMITE AVIATION 34 CODEC 252 ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ Θέµα : Κοινή θέση που εγκρίθηκε από το Συµβούλιο στις 25 Μαρτίου 2002 για την έγκριση του κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 95/93 της 18ης Ιανουαρίου 1993 σχετικά µε τους κοινούς κανόνες κατανοµής του διαθεσίµου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιµένες ΣΚΕΠΤΙΚΟ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 6661/1/02 REV 1 ADD 1 ΕΠ/νκ, εκ 1

1. Στις 15 Ιανουαρίου 2002 η Επιτροπή υπέβαλε στο Συµβούλιο την πρότασή της για κανονισµό του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου για την τροποποίηση του κανονισµού (ΕΟΚ) αριθ. 95/93 της 18ης Ιανουαρίου 1993 σχετικά µε τους κοινούς κανόνες κατανοµής του διαθεσίµου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιµένες. Η πρόταση αυτή εντάσσεται στο πλαίσιο των µέτρων µετά από τα γεγονότα της 11ης Σεπτεµβρίου 2001 και αποσκοπεί να δώσει τη δυνατότητα στις αεροπορικές εταιρείες να διατηρήσουν, για το καλοκαίρι του 2002 και τον χειµώνα του 2002-2003, τον διαθέσιµο χρόνο χρήσης που τους είχε χορηγηθεί στις 11 Σεπτεµβρίου 2001. Η πρόταση βασίζεται στο άρθρο 80 παρ. 2 της συνθήκης ΕΚ και εµπίπτει στη διαδικασία συναπόφασης που προβλέπεται στο άρθρο 251 της συνθήκης. Η Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή έδωσε τη γνώµη της στις 21 Μαρτίου 2002 και η Επιτροπή των Περιφερειών αποφάσισε να µην εκφέρει γνώµη σχετικά µε αυτόν τον φάκελο. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έδωσε τη γνώµη του στις 6 Φεβρουαρίου 2002. 1 Στις 25 Μαρτίου 2002 το Συµβούλιο ενέκρινε την κοινή του θέση κατ εφαρµογήν του άρθρου 251 παρ. 2 της συνθήκης. 2. Το Συµβούλιο συµµερίζεται απολύτως την προσέγγιση της Επιτροπής. Κατά την εξέταση της πρότασης διαπίστωσε, ωστόσο, ότι δεν είναι σε θέση να δεχθεί την τροπολογία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου µε την οποία εισάγεται άρθρο 10β. Επίσης, επέφερε τις δύο ακόλουθες τροποποιήσεις οι οποίες δεν έχουν ουσιαστικές συνέπειες: κατάργηση της πρώτης φράσης του άρθρου 10α της πρότασης, δεδοµένου ότι γίνεται µνεία στην τροµοκρατική επίθεση στο αιτιολογικό. διατήρηση της ηµεροµηνίας της 11ης Σεπτεµβρίου 2001 ως ηµεροµηνίας αναφοράς για τον προγραµµατισµό των διαθέσιµων χρόνων χρήσης. 1 Έγγρ. 5961/02 CODEC 149 AVIATION 17. 6661/1/02 REV 1 ADD 1 ΕΠ/νκ, εκ 2

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ Βρυξέλλες, 5.4.2002 SEC(2002) 373 τελικό 2002/0013 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 251 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ σχετικά µε την κοινή θέση του Συµβουλίου για την έκδοση κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου που τροποποιεί τον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 95/93του Συµβουλίου, της 18ης Ιανουαρίου 1993, σχετικά µε τους κοινούς κανόνες κατανοµής του διαθέσιµου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιµένες

2002/0013 (COD) ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ σύµφωνα µε το δεύτερο εδάφιο του άρθρου 251 παράγραφος 2 της συνθήκης ΕΚ σχετικά µε την κοινή θέση του Συµβουλίου για την έκδοση κανονισµού του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου που τροποποιεί τον κανονισµό (ΕΟΚ) αριθ. 95/93του Συµβουλίου, της 18ης Ιανουαρίου 1993, σχετικά µε τους κοινούς κανόνες κατανοµής του διαθέσιµου χρόνου χρήσης (slots) στους κοινοτικούς αερολιµένες 1- ΙΣΤΟΡΙΚΟ Ηµεροµηνία διαβίβασης της πρότασης προς το ΕΚ και το Συµβούλιο (έγγραφο COM(2002) 7 τελικό 2002/0013 COD): [14.1.2002]. Ηµεροµηνία γνωµοδότησης της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής: Ηµεροµηνία γνωµοδότησης του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, πρώτη ανάγνωση: [21.3.2002]. [6.2.2002]. Ηµεροµηνία καθορισµού της κοινής θέσης: [25.3.2002]. 2- ΣΚΟΠΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ Η Επιτροπήπροτείνει να τροποποιηθούν οι ισχύουσες διατάξεις σχετικά µε τη κατανοµήτου διαθέσιµου χρόνου χρήσης στους κοινοτικούς αερολιµένες, έτσι ώστε οι δύο περίοδοι προγραµµατισµού που επλήγησαν σοβαρά από τα περιστατικά της 11ης Σεπτεµβρίου 2001, συγκεκριµένα η θερινήπερίοδος 2001 και χειµερινήπερίοδος 2001-2002, να εξαιρεθούν από την εφαρµογήτου άρθρου 10 παράγραφος 3 του κανονισµού, όπου προβλέπεται ότι οι διαθέσιµοι χρόνοι χρήσης υπολογίζονται µε βάση τα "ιστορικά δικαιώµατα" στο τέλος της περιόδου προγραµµατισµού. Σκοπός της πρότασης είναι να εξαιρεθούν από την εφαρµογή του κανόνα "χάνεται διαθέσιµος χρόνος χρήσης που δεν αξιοποιείται" αυτές οι δύο περίοδοι προγραµµατισµού για τον υπολογισµό της αξιοποίησης των διαθέσιµων χρόνων χρήσης, ώστε να επιτραπεί στους αεροµεταφορείς η προσαρµογήτων δροµολογίων τους κατά τις περιόδους προγραµµατισµού που επλήγησαν από αυτά τα γεγονότα. 3- ΣΧΟΛΙΑ ΕΠΙ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΘΕΣΗΣ Το Συµβούλιο τροποποίησε την πρόταση της Επιτροπής µε την εισαγωγή ρητής αναφοράς στους διαθέσιµους χρόνους χρήσης που είχαν κατανεµηθεί στους αεροµεταφορείς για την 11η Σεπτεµβρίου 2001, ως ηµεροµηνία αναφοράς για την κατανοµήτων διαθέσιµων χρόνων χρήσης των περιόδων προγραµµατισµού του 2002, δηλαδήτη θερινήπερίοδο 2002 και τη 2

χειµερινήπερίοδο 2002-2003. Κατά την άποψη της Επιτροπής η τροποποίηση αυτή δεν αλλάζει ούτε την ουσία αλλά ούτε και τον σκοπό της πρότασης. Η 11η Σεπτεµβρίου 2001 είναι σαφές ότι εµπίπτει στη θερινή περίοδο προγραµµατισµού 2001. Οι διαθέσιµοι χρόνοι χρήσης για αυτήν την περίοδο είχαν ήδη αξιοποιηθεί την 11η Σεπτεµβρίου 2001. Εξάλλου, την ηµεροµηνία αυτήείχαν ήδη κατανεµηθεί, από τη ιάσκεψη Προγραµµατισµού της ΙΑΤΑ (που πραγµατοποιήθηκε τον Ιούνιο του 2001), οι διαθέσιµοι χρόνοι χρήσης για τη χειµερινή περίοδο προγραµµατισµού 2001-2002. Επιπλέον, είχε ήδη παρέλθει η 31η Αυγούστου 2001, η ηµεροµηνία για την επιστροφήτων διαθέσιµων χρόνων χρήσης στο σύστηµα συντονισµού, σύµφωνα µε το άρθρο 10 παράγραφος 4 του κανονισµού. Ως εκ τούτου, την 11η Σεπτεµβρίου 2001 οι αεροµεταφορείς είχαν ήδη καθορίσει το πρόγραµµα των διαθέσιµων χρόνων χρήσης για τη χειµερινήπερίοδο προγραµµατισµού 2001-2002. Εάν δεν χορηγηθεί εξαίρεση από την εφαρµογήτου άρθρου 10 παράγραφος 3 του κανονισµού, οι αεροµεταφορείς κινδυνεύουν να απωλέσουν διαθέσιµους χρόνους χρήσης που δεν αξιοποίησαν κατά τα τέλη της θερινής περιόδου 2001 και κατά τη χειµερινήπερίοδο 2001-2002, οι οποίοι θα επιστραφούν στο σύστηµα συντονισµού. Κατά συνέπεια, χορηγείται στους αεροµεταφορείς το δικαίωµα να ζητήσουν για το τέλος της θερινής περιόδου 2001 και για τη χειµερινήπερίοδο 2001-2002 την ίδια σειρά διαθέσιµων χρόνων χρήσης που είχαν χορηγηθεί στην αρχή, ανεξαρτήτως εάν τους αξιοποίησαν. Για τον λόγο αυτό, ζητείται από τους συντονιστές να αποδεχθούν να κατανεµηθούν στους αεροµεταφορείς οι ίδιες σειρές διαθέσιµων χρόνων χρήσης στην αρχή των περιόδων προγραµµατισµού του 2002, δηλαδήτης θερινής περιόδου 2002 και της χειµερινής περιόδου 2002-2003. Ωστόσο, δεδοµένου ότι η εξαίρεση καλύπτει µόνο τις περιόδους προγραµµατισµού του 2001, οι αεροµεταφορείς πρέπει να τηρήσουν πλήρως τις, προβλεπόµενες στον κανονισµό, απαιτήσεις αξιοποίησης των διαθέσιµων χρόνων χρήσης κατά τις περιόδους προγραµµατισµού του 2002 και µετέπειτα, ειδάλλως δεν θα είναι πλέον σε θέση να θεµελιώσουν "ιστορικά δικαιώµατα" στο τέλος αυτών των περιόδων προγραµµατισµού. 4- ΣΥΜΠΕΡΑΣΜΑ Για τους λόγους αυτούς, η Επιτροπήείναι σε θέση να υποστηρίξει την κοινήθέση του Συµβουλίου. 3