ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2043(INI)

Σχετικά έγγραφα
Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων. Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2186(INI)

ΣΧEΔΙΟ EΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2119(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2275(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2010/2076(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2008(INI)

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/0431(APP)

Επιτροπή Περιβάλλοντος, Δημόσιας Υγείας και Ασφάλειας των Τροφίμων

Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2080(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2326(INI)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2146(INI)

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ. Ευρωπαϊκό Κέντρο Καταναλωτή Ελλάδας

ΣΧΕΔΙΟ ΈΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2011/2085(INI)

σχετικά µε το πλαίσιο εταιρικής διακυβέρνησης των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων (2011/2181(INI))

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ΑΘΗΝΑ 2012

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2324(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2322(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2006(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2064(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2134(INI) σχετικά με τη βελτίωση της πρόσβασης των ΜΜΕ σε χρηματοδότηση (2012/2134(INI))

Ο σεβασμός των θεμελιωδών δικαιωμάτων στην Ένωση

Επιτροπή Νομικών Θεμάτων και η Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2183(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2296(INI)

9011/15 ΔΑ/μκρ 1 DG B 3A

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2117(INI)

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 10 Μαΐου 2012 (24.05) (OR. en) 8724/12 Διοργανικός φάκελος: 2008/0140 (CNS)

Έγγραφο συνόδου B7-2012/0000 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. σύμφωνα με το άρθρο 110, παράγραφος 2, του Κανονισμού

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΕΚΘΕΣΗ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο A8-0043/

Επιτροπή Ανάπτυξης Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΟΣΩΡΙΝΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ

Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

Έγγραφο συνόδου B7-xxxx/2013 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία δηλώσεως της Επιτροπής. σύμφωνα με το άρθρο 110 παράγραφος 2 του Κανονισμού

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/0093(COD)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/0000(INI)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/0204(APP)

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2174(INI) για την ασφάλιση έναντι φυσικών και ανθρωπογενών καταστροφών (2013/2174(INI))

Κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής για την αξιολόγηση του αντικτύπου

Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Έγγραφο συνόδου B7-0000/2012 ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ. εν συνεχεία της ερώτησης για προφορική απάντηση B7-0000/2012

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0130(COD)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2151(INI)

ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ. (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) (2014/124/ΕΕ)

ΨΗΦΙΣΜΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΠΟΛΕΜΗΣΗ ΤΗΣ ΠΑΡΑΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΟΜΙΜΗΣΗΣ (ACTA) B7-0618/2010

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2253(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2079(DEC)

Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων. Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών, Δικαιοσύνης και Εσωτερικών Υποθέσεων

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2015/2041(INI) της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού

ΕΓΓΡΑΦΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΤΩΝ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΗ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΗΣ ΕΚΤΙΜΗΣΗΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ. που συνοδεύει το έγγραφο

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2116(INI)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2130(INI) της Επιτροπής Διεθνούς Εμπορίου

ΠΡΟΤΑΣΗ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ

ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2014/2040(BUD) Σχέδιο γνωμοδότησης Danuta Maria Hübner. PE v01-00

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Ενωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2016/2242(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0035(COD) της Επιτροπής Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/0177(NLE)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2018/0318(NLE)

***II ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΕΥΤΕΡΗ ΑΝΑΓΝΩΣΗ

ΘΕΣΗ ΥΠΟ ΜΟΡΦΗ ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΩΝ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2058(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΝΟΜΟΥ ΆΡΘΡΟ 1 ΣΚΟΠΟΣ. (άρθρο 1 και άρθρο 12 της οδηγίας)

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2019/0000(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2017/0035(COD) της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων

Επιτροπή Οικονομικής και Νομισματικής Πολιτικής

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΠΡΟΣ ΤΑ ΜΕΛΗ

*** ΣΧΕΔΙΟ ΣΥΣΤΑΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL. Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο 2014/0258(NLE)

Κοινή πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

ΝΟΜΟΣ ΥΠ ΑΡΙΘ /12/ Εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών κατά την άσκηση αυτοτελούς επαγγελματικής δραστηριότητας

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2038(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2013/2066(INI)

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2012/2263(INI) σχετικά με την κατάσταση των ασυνόδευτων ανηλίκων στην ΕΕ (2012/2263 (INI))

ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΜΕΝΗ ΓΝΩΜΗ ΕΘΝΙΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ

ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2015/2107(INI)

Επιτροπή Συνταγματικών Υποθέσεων ΣΧΕΔΙΟ ΓΝΩΜΟΔΟΤΗΣΗΣ. της Επιτροπής Συνταγματικών Υποθέσεων. προς την Επιτροπή Εξωτερικών Υποθέσεων

Έγγραφο συνόδου ΔΙΟΡΘΩΤΙΚΟ. στην έκθεση

7370/11 ΔΙ/γπ 1 DG G 2B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Επιτροπή Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 2009-2014 Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων 11.12.2012 2010/2043(INI) ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ σχετικά με τη μεταφορά και εφαρμογή της οδηγίας 2004/113/ΕΚ του Συμβουλίου για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών στην πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών (2010/2043(INI)) Επιτροπή Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων Εισηγήτρια: Zita Gurmai PR\920257.doc PE500.623v01-00 Eνωμένη στην πολυμορφία

PR_INI ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Σελίδα ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ...3 ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ...7 PE500.623v01-00 2/11 PR\920257.doc

ΠΡΟΤΑΣΗ ΨΗΦΙΣΜΑΤΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ σχετικά με τη μεταφορά και εφαρμογή της οδηγίας 2004/113/ΕΚ του Συμβουλίου για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών στην πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών (2010/2043(INI)) Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, έχοντας υπόψη τα άρθρα 19, παρ. 1 και 260 της Συνθήκης για τη Λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ), έχοντας υπόψη την οδηγία 2004/113/ΕΚ της 13ης Δεκεμβρίου 2004, σχετικά με την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών στην πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες 1 και την παροχή αυτών, έχοντας υπόψη τις κατευθυντήριες γραμμές της Επιτροπής της 22ας Δεκεμβρίου 2011 για την εφαρμογή της Οδηγίας του Συμβουλίου 2004/113/ΕΚ στις ασφαλίσεις, υπό το φως της απόφασης του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην υπόθεση C-236/09 (Test- Achats) 2, έχοντας υπόψη την απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 1ης Μαρτίου 2011 στην υπόθεση C-236/03 (Test-Achats) 3, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ευρωπαϊκού Δικτύου Νομικών Εμπειρογνωμόνων για την Ισότητα των Φύλων, του Δεκεμβρίου 2010, με τίτλο Κανόνες της ΕΕ στον τομέα της ισότητας των φύλων: Πώς μεταφέρονται στο εθνικό δίκαιο;, έχοντας υπόψη την έκθεση του Ευρωπαϊκού Δικτύου Νομικών Εμπειρογνωμόνων για την Ισότητα των Φύλων, του Ιουλίου 2009, με τίτλο «Διακρίσεις λόγω φύλου όσον αφορά την πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών και μεταφορά της οδηγίας 2004/113/ΕΚ», έχοντας υπόψη το ψήφισμά του της 30 ης Μαρτίου 2004 σχετικά με την πρόταση οδηγίας του Συμβουλίου για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών στην πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες 4 και την παροχή αυτών, έχοντας υπόψη το άρθρο 48 του κανονισμού του, έχοντας υπόψη την έκθεση της Επιτροπής Δικαιωμάτων των Γυναικών και Ισότητας των Φύλων (A7-0000/2012), Α. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ως άνω οδηγία απαγορεύει τις έμμεσες και άμεσες διακρίσεις λόγω φύλου όσον αφορά την πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες που διατίθενται στο κοινό, καθώς και την παροχή αυτών των αγαθών και υπηρεσιών, τόσο στο δημόσιο όσο 1 ΕΕ L 373, 21.12.2004, σελ.37. 2 ΕΕ C 11, 13.1.2012, σελ. 12. 3 ΕΕ C 130, 30.4.2011, σελ. 4. 4 ΕΕ C 103, 29.4.2004, σελ. 34. PR\920257.doc 3/11 PE500.623v01-00

και στον ιδιωτικό τομέα Β. λαμβάνοντας υπόψη ότι η οδηγία αφορά πτυχές οι οποίες σχετίζονται με τις διακρίσεις λόγω φύλου εκτός της αγοράς εργασίας Γ. λαμβάνοντας υπόψη ότι απαγορεύεται επίσης η λιγότερο ευνοϊκή μεταχείριση των γυναικών λόγω εγκυμοσύνης και μητρότητας, καθώς και η παρενόχληση και η σεξουαλική παρενόχληση και η εντολή για την εφαρμογή μεροληπτικής μεταχείρισης κατά την παροχή ή προμήθεια αγαθών ή υπηρεσιών Δ. λαμβάνοντας υπόψη ότι ύστερα από τη θέση σε ισχύ της Συνθήκης της Λισαβόνας, η ανάληψη κατάλληλης δράσης για την καταπολέμηση των διακρίσεων λόγω φύλου θα πραγματοποιείται μέσω ειδικής νομοθετικής διαδικασίας η οποία απαιτεί ομοφωνία στο Συμβούλιο και τη συναίνεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου (άρθρο 19, παράγραφος 1, ΣΛΕΕ) Ε. λαμβάνοντας υπόψη ότι σύμφωνα με τις διαθέσιμες πληροφορίες, η οδηγία έχει μεταφερθεί στα περισσότερα κράτη μέλη είτε μέσω της θέσπισης νέας νομοθεσίας είτε μέσω της τροποποίησης της υφιστάμενης νομοθεσίας στον συγκεκριμένο τομέα ΣΤ.λαμβάνοντας υπόψη ότι σε ορισμένα κράτη μέλη η μεταφορά ήταν ατελής ή η προθεσμία μεταφοράς αναβλήθηκε Ζ. λαμβάνοντας υπόψη ότι σε ορισμένες περιπτώσεις η εθνική νομοθεσία υπερβαίνει τα όσα απαιτούνται από την οδηγία, καλύπτοντας επίσης την εκπαίδευση ή τις διακρίσεις σε σχέση με τα μέσα ενημέρωσης και τη διαφήμιση Η. λαμβάνοντας υπόψη ότι η ρήτρα εξαίρεσης του άρθρου 5, παρ. 2 της οδηγίας δημιούργησε νομική αβεβαιότητα και ενδέχεται να οδηγήσει, μακροπρόθεσμα, σε νομικές αξιώσεις Θ. λαμβάνοντας υπόψη ότι η υποβολή της έκθεσης εφαρμογής της Επιτροπής, που είχε προβλεφθεί, σύμφωνα με την οδηγία, για το 2010, έχει αναβληθεί έως το 2014 το αργότερο Ι. λαμβάνοντας υπόψη ότι η απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης της 1ης Μαρτίου 2011 στην υπόθεση C-236/03,(Test-Achats) αναφέρει ότι το άρθρο 5, παρ. 1 της εν λόγω οδηγίας, που προβλέπει παρέκκλιση ως προς ασφαλιστικές και άλλες συναφείς χρηματοοικονομικές υπηρεσίες, έρχεται σε αντίθεση με την επίτευξη του σκοπού της ίσης μεταχειρίσεως ανδρών και γυναικών και δεν είναι συμβατή με τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της Ευρωπαϊκής Ένωσης ΙΑ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, ως εκ τούτου, η οικεία διάταξη καθίσταται ανίσχυρη, μετά την εκπνοή κατάλληλης μεταβατικής περιόδου, στην προκείμενη περίπτωση από 21ης Δεκεμβρίου 2012 ΙΒ. λαμβάνοντας υπόψη ότι, στις 22 Δεκεμβρίου 2011, η Επιτροπή δημοσίευσε μη δεσμευτικές κατευθυντήριες γραμμές με σκοπό να αποσαφηνίσει την κατάσταση ως προς ασφαλιστικές εταιρείες και συναφείς χρηματοοικονομικές υπηρεσίες PE500.623v01-00 4/11 PR\920257.doc

1. εκφράζει τη λύπη του για το γεγονός ότι η Επιτροπή ούτε υπέβαλε την έκθεσή της για την εφαρμογή της Οδηγίας 2004/113/ΕΕ ούτε δημοσίευσε ενημερωμένα στοιχεία σχετικά με τρέχουσες εθνικές διαδικασίες εφαρμογής 2. αναγνωρίζει ότι η απόφαση στην υπόθεση Test-Achats μπορεί να έχει επηρεάσει τις διαδικασίες εφαρμογής στα κράτη μέλη, αλλά επισημαίνει ότι το γεγονός αυτό και μόνο δεν δικαιολογεί τη μη έγκαιρη δημοσίευση της έκθεσης που απαιτείται βάσει της οδηγίας 3. καλεί την Επιτροπή να δημοσιεύσει το συντομότερο την έκθεσή της καθώς και όλα τα διαθέσιμα στοιχεία 4. θεωρεί ότι η απόφαση στην υπόθεση Test-Achats έχει δημιουργήσει μια συνεχιζόμενη νομική αβεβαιότητα στην ασφαλιστική αγορά 5. είναι της άποψης ότι οι κατευθυντήριες γραμμές που δημοσιεύθηκαν από την Επιτροπή ελλείψει δεσμευτικού ή νομοθετικού αποτελέσματος δεν οδήγησαν στην πλήρη άρση της αβεβαιότητας αυτής 6. καλεί την Επιτροπή να προβεί σε πρακτικά διαβήματα για την αντιμετώπιση του προβλήματος προτείνοντας νέο νομοθετικό κείμενο που να συμβιβάζεται πλήρως με τις κατευθυντήριες γραμμές 7. λαμβάνει υπό σημείωση ότι η ασφαλιστική αγορά θα έπρεπε να καταβάλει ουσιαστική προσπάθεια για να αναθεωρήσει το σύστημα επιβολής τιμών, να μετατρέψει το σύστημα εκτίμησης των κινδύνων και να αναζητήσει κατάλληλα υποκατάστατα στοιχεία για τους δείκτες που σχετίζονται με το φύλο 8. καλεί την Επιτροπή να προβεί σε επίσημες διαπραγματεύσεις με τον ασφαλιστικό κλάδο σχετικά με τις στατιστικές μεθόδους που χρησιμοποιούνται για την εξατομικευμένη εκτίμηση των κινδύνων 9. καλεί την Επιτροπή να συντάξει, για τους σκοπούς της εξατομικευμένης εκτίμησης των κινδύνων, ενδεικτικό κατάλογο όλων των απαραίτητων στατιστικών δεδομένων που επί του παρόντος δεν είναι διαθέσιμα στην Ευρωπαϊκή Ένωση 10. καλεί την Επιτροπή να παρουσιάσει τη μέθοδο που προτίθεται να εφαρμόσει για την μέτρηση του αντίκτυπου της απόφασης Test-Achats στην τιμολόγηση των ασφαλίστρων 11. καλεί την Επιτροπή να αναλύσει το θέμα επικεντρώνοντας την προσοχή της επίσης στην πολιτική για την προστασία των καταναλωτών 12. καλεί την Επιτροπή να παρακολουθήσει από κοντά τις εξελίξεις στην ασφαλιστική αγορά και, μόλις διαπιστώσει οιαδήποτε ένδειξη έμπρακτης έμμεσης διάκρισης, να λάβει όλα τα απαραίτητα μέτρα για την αντιμετώπιση του προβλήματος 13. λαμβάνει υπό σημείωση ότι η διάταξη που αφορά τη μεταφορά του βάρους της απόδειξης έχει ενσωματωθεί στην εθνική νομοθεσία της πλειοψηφίας των κρατών μελών ζητεί από την Επιτροπή να παρακολουθήσει την εφαρμογή της διάταξης αυτής σε όλα τα κράτη μέλη PR\920257.doc 5/11 PE500.623v01-00

14. καλεί την Επιτροπή να λαμβάνει υπόψη της τις περιπτώσεις διακρίσεων σε σχέση με την εγκυμοσύνη και τη μητρότητα όσον αφορά, λόγου χάρη, τον τομέα της στέγασης (ενοικίαση κατοικίας) ή δυσκολίες ως προς την εξασφάλιση δανείων, καθώς και την πρόσβαση σε ιατρικά προϊόντα και υπηρεσίες, ειδικότερα όσον αφορά την πρόσβαση σε νόμιμα διαθέσιμες υπηρεσίες αναπαραγωγικής υγείας 15. καλεί την Επιτροπή να παρακολουθήσει ειδικότερα οιαδήποτε διάκριση που σχετίζεται με τον θηλασμό 16. καλεί την Επιτροπή να εξετάσει το ενδεχόμενο να συμπεριληφθεί το περιεχόμενο των μέσων ενημέρωσης και των διαφημίσεων στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας, λαμβάνοντας υπόψη τη σημασία του και το ρόλο που διαδραματίζει η παιδεία στη δημιουργία, διατήρηση και ανάπτυξη στερεοτύπων που βασίζονται στο φύλο 17. καλεί την Επιτροπή να συγκεντρώσει βέλτιστες πρακτικές και να τις διαδώσει στα κράτη μέλη, καθώς και να παράσχει τους αναγκαίους πόρους για την υποστήριξη θετικών δράσεων και τη διασφάλιση της καλύτερης εφαρμογής των αντιστοίχων διατάξεων σε εθνικό επίπεδο 18. καλεί την Επιτροπή να παρακολουθήσει δεόντως και επακριβώς την κατάσταση των «φορέων ισότητας» που έχουν δημιουργηθεί ύστερα από τη θέση σε ισχύ της οδηγίας, και να ελέγξει κατά πόσο όλοι οι όροι που προβλέπονται από την νομοθεσία της ΕΕ έχουν πληρωθεί δίδει ειδικότερη έμφαση στο γεγονός ότι η τρέχουσα οικονομική κρίση δεν μπορεί να προβληθεί ως δικαιολογία για ελλείψεις ως προς την ορθή λειτουργία των φορέων ισότητας 19. υπογραμμίζει την ανάγκη για στοιχεία και μεγαλύτερη διαφάνεια από την πλευρά της Επιτροπής σχετικά με τρέχουσες διαδικασίες επί παραβάσει και δράσεις 20. καλεί την Επιτροπή να δημιουργήσει δημόσια βάση δεδομένων για την νομοθεσία και νομολογία σχετικά με διακρίσεις λόγω φύλου εμμένει στην ανάγκη βελτίωσης της προστασίας των θυμάτων διακρίσεων λόγω φύλου 21. τονίζει την ανάγκη οικονομικής ενίσχυσης και συντονισμού σε επίπεδο ΕΕ όσον αφορά την περαιτέρω επιμόρφωση των επαγγελματιών του νομικού κλάδου που δραστηριοποιούνται στον τομέα των διακρίσεων λόγω φύλου, λαμβάνοντας υπόψη το ρόλο που διαδραματίζουν τα εθνικά δικαστήρια 22. τονίζει την ανάγκη να μεταφερθεί η οδηγία εγκαίρως στο εθνικό δίκαιο όλων των κρατών μελών 23. αναθέτει στον Πρόεδρό του να διαβιβάσει το παρόν ψήφισμα στο Συμβούλιο και την Επιτροπή, καθώς και στις κυβερνήσεις των κρατών μελών. PE500.623v01-00 6/11 PR\920257.doc

ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Γενικό ιστορικό Η θέση σε ισχύ στις 21 Δεκεμβρίου 2004 της οδηγίας 2004/113/ΕΚ για την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών στην πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών (εφεξής «η οδηγία») αποτέλεσε σημαντικό βήμα στην εξέλιξη των νόμων της ΕΕ για την ισότητα μεταξύ των φύλων. Στην ουσία, η οδηγία προσεγγίζει, για πρώτη φορά σε επίπεδο ΕΕ, την ισότητα μεταξύ ανδρών και γυναικών και τις διακρίσεις λόγω φύλου εκτός του τομέα της απασχόλησης. Η οδηγία απαγορεύει τις έμμεσες και άμεσες διακρίσεις λόγω φύλου όσον αφορά την πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες που διατίθενται στο κοινό, καθώς και την παροχή αυτών των αγαθών και υπηρεσιών, τόσο στο δημόσιο όσο και στον ιδιωτικό τομέα. Απαγορεύεται επίσης η λιγότερο ευνοϊκή μεταχείριση των γυναικών λόγω εγκυμοσύνης και μητρότητας, καθώς και η παρενόχληση και η σεξουαλική παρενόχληση και η εντολή για την εφαρμογή μεροληπτικής μεταχείρισης κατά την παροχή ή προμήθεια αγαθών ή υπηρεσιών. Η νομική βάση της οδηγίας ήταν το πρώην άρθρο 13 της Συνθήκης ΕΚ. Τα κράτη μέλη όφειλαν έως τις 21 Δεκεμβρίου 2007 να έχουν μεταφέρει την οδηγία στο εθνικό τους δίκαιο και, σύμφωνα με το άρθρο 17 του κειμένου της οδηγίας, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή έπρεπε να είχε εκπονήσει συνοπτική έκθεση με σκοπό να αξιολογήσει τη μεταφορά αυτή έως τις 21 Δεκεμβρίου. Εντούτοις, κατόπιν διαφόρων καθυστερήσεων, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενημέρωσε την εισηγήτρια ότι η εν λόγω έκθεση σχετικά με την αξιολόγηση δεν θα εκπονηθεί πριν από το 2014. Παρά το γεγονός ότι η εισηγήτρια εξέφρασε επανειλημμένως τη λύπη της και τόνισε την επείγουσα ανάγκη να εκπονηθεί έκθεση εφαρμογής καθώς και να συγκεντρωθούν επακριβή και πρόσφατα στοιχεία, προκειμένου να αξιολογηθεί η μεταφορά της οδηγίας στο εθνικό δίκαιο, η αναβολή αυτή επιβεβαιώθηκε. Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εξήγησε ότι ο αντίκτυπος της υπόθεσης Test-Achats (βλ. παρακάτω) οδήγησε σε ανακατανομή των προτεραιοτήτων και ότι οι επακόλουθες αλλαγές για τον ασφαλιστικό κλάδο είχαν ως αποτέλεσμα να μην μπορέσει ακόμα να εκπονηθεί έκθεση εφαρμογής. Κατά την άποψη της εισηγήτριας, παρόμοια έκθεση ήταν όμως πολύ αναγκαία, δεδομένου ότι πολλές άλλες πτυχές της μεταφοράς της οδηγίας σε εθνικό δίκαιο χρειάζονται έγκαιρη και εις βάθος ανάλυση. Ασφαλιστικές και άλλες συναφείς χρηματοοικονομικές υπηρεσίες και η υπόθεση Test- Achats Η οδηγία αποδεδείχθηκε αμφιλεγόμενη στο μέτρο που αφορά την χρήση του φύλου ως συντελεστή για τον υπολογισμό των ασφαλίστρων και παροχών για σκοπούς ασφαλιστικών και άλλων συναφών χρηματοοικονομικών υπηρεσιών. Το άρθρο 5, παρ. 1 της οδηγίας προβλέπει ότι δεν οδηγεί σε διαφορές μεταξύ των ατομικών ασφαλίστρων και παροχών. Εντούτοις, κατά παρέκκλιση από τον γενικό κανόνα, το άρθρο 5, παράγραφος 2 προσφέρει στα κράτη μέλη τη δυνατότητα να αποφασίσουν πριν από τις 21 Δεκεμβρίου 2007, να επιτρέπουν αναλογικές διαφορές μεταξύ των ατομικών ασφαλίστρων και παροχών των ασφαλιζομένων όταν η χρήση του φύλου είναι καθοριστικός παράγοντας στην αξιολόγηση του κινδύνου βάσει σημαντικών και αξιόπιστων αναλογιστικών και στατιστικών δεδομένων. Αυτή η εξαίρεση προβλεπόταν χωρίς χρονικό περιορισμό. PR\920257.doc 7/11 PE500.623v01-00

Όλα τα κράτη μέλη έχουν χρησιμοποιήσει αυτήν την παρέκκλιση σε σχέση με έναν ή περισσότερους τύπους ασφαλίσεων (ιδίως ως προς τα ασφάλιστρα ζωής/τις προσόδους). Μια διαφωνία, εντούτοις, σχετικά με τη νομιμότητα της παρέκκλισης του Βελγίου όσον αφορά τις ασφαλίσεις ζωής στην εθνική του νομοθεσία οδήγησε στην απόφαση του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης στην υπόθεση Test-Achats (C-236/09) της 1ης Μαρτίου 2011. Σύμφωνα με την εν λόγω απόφαση, το άρθρο 5, παράγραφος 2, της οδηγίας αντιβαίνει στον στόχο της ίσης μεταχείρισης ανδρών και γυναικών και δεν συνάδει με τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων της ΕΕ. Κατά συνέπεια, η οικεία διάταξη θεωρείται άκυρη μετά την εκπνοή μεταβατικής περιόδου, από 21ης Δεκεμβρίου 2012, στην προκείμενη περίπτωση. Η συγκεκριμένη απόφαση έχει σοβαρές οικονομικές συνέπειες οι οποίες είναι δύσκολο να αξιολογηθούν η σχέση μεταξύ φύλου, γένους και ασφαλιστικών προϊόντων περιπλέκεται ακόμη περισσότερο εάν ληφθεί επίσης υπόψη η ποικιλία των προϊόντων που διατίθενται στην αγορά η διαφορετική μεταχείριση όσον αφορά την τιμολόγηση των ασφαλίστρων στηρίζεται καταρχήν σε αντικειμενικούς παράγοντες καθορισμού, και μέχρι στιγμής το φύλο αντιμετωπίζεται από την ασφαλιστική βιομηχανία ως τέτοιος παράγοντας. Όσον αφορά τους καταναλωτές, τα βασικά ζητήματα που τίθενται είναι τα ακόλουθα: πρέπει να αναμένεται άμεση αύξηση των ασφαλίστρων στις συμβάσεις ασφάλισης ζωής και ευθύνης που σχετίζεται με τα αυτοκίνητα, ιδίως για τις γυναίκες. Ποιες θα είναι οι κοινωνικές συνέπειες αυτής της εξέλιξης ενόψει της ενδεχόμενης αύξησης του κόστους; Η απόφαση αυτή ενδέχεται επίσης να επηρεάσει σημαντικά τα ιδιωτικά προγράμματα συντάξεων και αποταμιεύσεων και να έχει γενικευμένο αντίκτυπο στην ευρύτερη συζήτηση σχετικά με την επάρκεια των συντάξεων. Λαμβάνοντας υπόψη τη σύντομη μεταβατική περίοδο, η Επιτροπή υπογράμμισε ότι κατά την άποψή της η τροποποίηση της νομοθεσίας δεν είναι αναγκαία και εξέδωσε κατευθυντήριες γραμμές εφαρμογής υπό τη μορφή ανακοίνωσης στις 22 Δεκεμβρίου του 2011. Κατά την άποψη της εισηγήτριας υφίσταται σαφής ανάγκη για ασφάλεια δικαίου και οι κατευθυντήριες γραμμές δεν επαρκούν για να διασφαλιστούν μακροπρόθεσμα η απαραίτητη ασφάλεια και η συνοχή κατά την εφαρμογή. Γενική επισκόπηση όσον αφορά τη μεταφορά της οδηγίας Σύμφωνα με τις διαθέσιμες πληροφορίες 1, η οδηγία έχει μεταφερθεί στα περισσότερα κράτη μέλη είτε μέσω της θέσπισης νέας νομοθεσίας είτε μέσω της τροποποίησης της υφιστάμενης νομοθεσίας στον συγκεκριμένο τομέα. Σε ορισμένες περιπτώσεις η εθνική νομοθεσία υπερβαίνει τις απαιτήσεις που προβλέπονται στην οδηγία, καλύπτοντας επίσης την εκπαίδευση ή τις διακρίσεις σε σχέση με τα μέσα ενημέρωσης και τη διαφήμιση 2. 1 Έκθεση του Ευρωπαϊκού Δικτύου Νομικών Εμπειρογνωμόνων για την Ισότητα των Φύλων με τίτλο «Διακρίσεις λόγω φύλου όσον αφορά την πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών και μεταφορά της οδηγίας 2004/113/ΕΚ» (Sex Discrimination in the Access to and Supply of Goods and Services and the Transposition of Directive 2004/113/EC), Ιούλιος 2009, η οποία εκπονήθηκε κατόπιν ανάθεσης της Επιτροπής. 2 Έκθεση σχετικά με τους κανόνες της ΕΕ στον τομέα της ισότητας των φύλων: Πώς μεταφέρονται στο εθνικό PE500.623v01-00 8/11 PR\920257.doc

Σε ορισμένα κράτη μέλη η μεταφορά ήταν ατελής ή η προθεσμία μεταφοράς αναβλήθηκε για αργότερα. Η έλλειψη σαφήνειας στην εθνική νομοθεσία ή ακόμη και ο αφηρημένος και αόριστος χαρακτήρας της θεωρήθηκαν εξίσου προβληματικές πτυχές. Διακρίσεις λόγω φύλου όσον αφορά την πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών Υπάρχει σειρά ζητημάτων τα οποία χρήζουν ιδιαίτερης προσοχής, καθώς παρατηρούνται σημαντικές διαφορές μεταξύ των κρατών μελών σχετικά με τις διακρίσεις όσον αφορά την πρόσβαση σε αγαθά και υπηρεσίες και την παροχή αυτών, την ερμηνεία των ορισμών ή το βαθμό επιβολής της νομοθεσίας που αντικατοπτρίζεται, μεταξύ άλλων, στην εθνική νομολογία. Έχουν καταγραφεί περιπτώσεις διακρίσεων σε σχέση με την εγκυμοσύνη και τη μητρότητα όσον αφορά, λόγου χάρη, τον τομέα της στέγασης (ενοικίαση κατοικίας) ή δυσκολίες ως προς την εξασφάλιση δανείων. Η πρόσβαση σε ιατρικά αγαθά και υπηρεσίες αποδείχθηκε επίσης προβληματική, ιδίως όσον αφορά την πρόσβαση σε νόμιμα διαθέσιμες υπηρεσίες αναπαραγωγικής υγείας. Μια πτυχή η οποία δεν έχει ακόμη αντιμετωπιστεί σε αρκετές εθνικές νομοθεσίες είναι οι διακρίσεις που σχετίζονται με τον θηλασμό. Αν και η ίδια η οδηγία δεν ρυθμίζει τις διακρίσεις κατά των γονέων, αυτή η μορφή διάκρισης που συνδέεται άμεσα με τη μητρότητα υπογραμμίστηκε ως προβληματική, ιδίως όσον αφορά την πρόσβαση σε δημόσιους χώρους και δημόσιες μεταφορές ή την έλλειψη υποδομών για γονείς με μικρά παιδιά ή παιδιά με αναπηρία. Σύμφωνα με τις διαθέσιμες πληροφορίες, έχουν καταγραφεί ελάχιστες περιπτώσεις παρενόχλησης/σεξουαλικής παρενόχλησης εκτός του χώρου της απασχόλησης. Εξάλλου, υπό το πρίσμα αυτό θα πρέπει να αξιολογηθεί και το περιεχόμενο των μέσων ενημέρωσης και των διαφημίσεων, που επί του παρόντος δεν εμπίπτει στο πεδίο εφαρμογής της οδηγίας, λαμβάνοντας υπόψη τη σπουδαιότητα αυτών των τομέων ως προς την παιδεία και τον ουσιαστικό ρόλο που διαδραματίζουν στη γένεση, συντήρηση, αναζωπύρωση και ανάπτυξη βασιζομένων στο φύλο στερεοτύπων. Θετική δράση, ευνοϊκότερη μεταχείριση σε σχέση με την εγκυμοσύνη Στην πλειονότητα των εθνικών νομοθεσιών προβλέπονται δυνατότητες θετικής δράσης, αλλά ποικίλλουν ο βαθμός και η έκταση στην οποία επιτρέπεται αυτή η θετική δράση. Η συγκέντρωση βέλτιστων πρακτικών και η διάδοσή τους στα κράτη μέλη, καθώς και η εξασφάλιση των αναγκαίων πόρων για την υποστήριξη της θετικής δράσης θα μπορούσαν να διασφαλίσουν την καλύτερη επιβολή των αντιστοίχων διατάξεων σε εθνικό επίπεδο. Σε αρκετά κράτη μέλη υπάρχουν ευνοϊκότερες διατάξεις για την προστασία των γυναικών σε σχέση με την εγκυμοσύνη και τη μητρότητα, αλλά ένα από τα προβλήματα που επισημαίνονται συνίσταται στο ότι σε ορισμένες περιπτώσεις η απλή αντιγραφή των δίκαιο;» (Report on EU Rules on Gender Equality: How are they transposed into national law?) του Ευρωπαϊκού Δικτύου Νομικών Εμπειρογνωμόνων για την Ισότητα των Φύλων, ενημερωμένη έκδοση 2010, η οποία εκπονήθηκε κατόπιν ανάθεσης της Επιτροπής. PR\920257.doc 9/11 PE500.623v01-00

διατάξεων της οδηγίας στην εθνική νομοθεσία οδηγεί σε ασάφεια ως προς την εφαρμογή. Βάρος της απόδειξης, φορείς ισότητας Στην οδηγία προβλέπεται μεταφορά του βάρους της απόδειξης, καθώς ο εναγόμενος πρέπει να αποδείξει ότι δεν υπήρξε παραβίαση της αρχής της ίσης μεταχείρισης βάσει των αποδεικτικών στοιχείων τα οποία έχει προσκομίσει το θύμα. Αυτή η διάταξη εφαρμόστηκε στις περισσότερες από τις εθνικές νομοθεσίες στο πλαίσιο της πρόσβασης σε αγαθά και υπηρεσίες και έδωσε προτεραιότητα στη νομολογία σε εθνικό επίπεδο. Σύμφωνα με την οδηγία, ιδρύονται φορείς ισότητας με σκοπό την προαγωγή της ίσης μεταχείρισης. Το βασικό πρόβλημα που εμφανίστηκε συνίσταται στο γεγονός ότι, παρότι τα περισσότερα κράτη μέλη έχουν συστήσει «φορείς ισότητας», δεν πληρούνται όλες οι προϋποθέσεις οι οποίες προβλέπονται στη νομοθεσία της ΕΕ (ως προς τη δυνατότητά τους να ασκούν τα καθήκοντά τους ανεξάρτητα, τις αρμοδιότητές τους κ.ο.κ.). Συστάσεις Σκοπός αυτής της έκθεσης είναι η αξιολόγηση των συνεπειών και του βαθμού εφαρμογής της οδηγίας 2004/113/ΕΚ στα κράτη μέλη, ο εντοπισμός των υφιστάμενων κενών και η διατύπωση συστάσεων σχετικά με πιθανές λύσεις για την αντιμετώπισή τους. Η σημασία των πληροφοριών και των αξιόπιστων δεδομένων πρέπει να υπογραμμιστεί απαιτείται αυξημένη διαφάνεια από μέρους της Επιτροπής όσον αφορά τις εν εξελίξει διαδικασίες επί παραβάσει και τα μέτρα που λαμβάνονται σε αυτό το πλαίσιο. Η δημιουργία δημόσιας βάσης δεδομένων νομοθεσίας και νομολογίας σε σχέση με τις διακρίσεις λόγω φύλου θα μπορούσε να αποτελέσει μέσο βελτίωσης της προστασίας των θυμάτων διακρίσεων λόγω φύλου. Λαμβάνοντας υπόψη τον ρόλο που διαδραματίζουν τα εθνικά δικαστήρια, η οικονομική ενίσχυση και ο συντονισμός σε επίπεδο ΕΕ με σκοπό την περαιτέρω επιμόρφωση των επαγγελματιών του νομικού κλάδου που δραστηριοποιούνται σε αυτόν τον τομέα αποτελεί επίσης προϋπόθεση για την αποτελεσματική εφαρμογή. Όσον αφορά τους εθνικούς φορείς ισότητας, απαιτείται βελτίωση της παρακολούθησης του τρόπου άσκησης των καθηκόντων τους και του βαθμού στον οποίο ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις που έχουν καθοριστεί σε επίπεδο ΕΕ, παράλληλα με την προώθηση της ανταλλαγής βέλτιστων πρακτικών μεταξύ των εν λόγω φορέων. Η έγκαιρη μεταφορά των οδηγιών είναι εξίσου αναγκαία και η εισηγήτρια εκτιμά ότι στο μέλλον η Επιτροπή πρέπει να ασκεί πλήρως τις αρμοδιότητές της ώστε να ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να μεταφέρουν τις οδηγίες εντός των προθεσμιών τις οποίες έχει ορίσει ο νομοθέτης (άρθρο 260 ΣΛΕΕ). Η ενημέρωση των πολιτών της ΕΕ σχετικά με τα δικαιώματά τους αποτελεί σημαντικό παράγοντα αξιοποίησης αυτών των δικαιωμάτων και διασφάλισης της καλύτερης εφαρμογής. Πρέπει μάλιστα να ενθαρρυνθεί έντονα η λήψη μέτρων όπως η διοργάνωση εκστρατειών PE500.623v01-00 10/11 PR\920257.doc

ενημέρωσης σε επίπεδο ΕΕ και σε εθνικό επίπεδο. Λαμβάνοντας υπόψη την υφιστάμενη νομολογία, σε ευρωπαϊκό και εθνικό επίπεδο, η οποία υπήρξε αποτέλεσμα της διαδικασίας εφαρμογής, όσον αφορά τη μελλοντική νομοθεσία σε επίπεδο ΕΕ και σε εθνικό επίπεδο, ιδιαίτερη έμφαση πρέπει να δοθεί στην ανάγκη έγκαιρων παρεμβάσεων, με σκοπό την επίτευξη ασφάλειας δικαίου και τη θέσπιση σαφών, μη διφορούμενων διατάξεων. PR\920257.doc 11/11 PE500.623v01-00