ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Σχετικά έγγραφα
ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ

8644/1/03 REV 1 ΑDD 1 ΖΞ/λκ,γδ,ασ 1 DG I EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

11382/17 ADD 1 ΜΑΚ/ριτ/ΠΧΚ 1 DG B 2A

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες, 6 Σεπτεμβρίου 2010 (OR. en) 12818/10 Διοργανικός φάκελος: 2010/0231 (NLE)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

10728/4/16 REV 4 ADD 1 ΜΑΠ/γπ 1 DRI

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

10729/16 ADD 1 ΤΤ/σα 1 DGB 2C

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

PE-CONS 31/1/16 REV 1 EL

6353/1/13 REV 1 ADD 1 ΑΒ/γπ 1 DQPG

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

9975/16 ΓΒ/ακι/ΕΚΜ 1 DRI

1. Η Επιτροπή υπέβαλε την ανωτέρω πρόταση κανονισμού στις 29 Νοεμβρίου 2016.

10303/1/11 REV 1 ADD 1 ΕΚΜ/αγι 1 DQPG

PUBLIC ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣΕΝΩΣΗΣ. Βρυξέλλες,15Σεπτεμβρίου1999(21.09) (OR.f) 9616/99 ADD1. Διοργανικόςφάκελος: 98/0240(COD) LIMITE

Ο ΗΓΙΑ 2004/41/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 21ης Απριλίου 2004

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

PE-CONS 56/1/16 REV 1 EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 8 Απριλίου 2016 (OR. en)

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 10 Νοεμβρίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου. Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ. που τροποποιεί

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 9 Απριλίου 2014 (OR. en) 2011/0228 (COD) PE-CONS 25/14 AGRILEG 21 VETER 8 CODEC 278

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

DGC 1A EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 15 Μαρτίου 2016 (OR. en) 2015/0218 (COD) PE-CONS 4/16 WTO 21 AGRI 40 MAMA 23 TU 2 CODEC 115

16696/1/11 REV 1 ROD/nm DG B

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιουλίου 2016 (OR. en)

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0048/2014

EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 14 Μαρτίου 2014 (OR. en) 2013/0367 (COD) PE-CONS 46/14 STATIS 28 AGRI 144 CODEC 568. ΝΟΜΟΘΕΤΙΚΕΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΠΡΑΞΕΙΣ Θέμα:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

EΥΡΩΠΑÏΚΗ ΕΝΩΣΗ Βρυξέλλες, 29 Ioυλίου 1999 (24.8) ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΧΕΔΙΟ ΠΡΑΚΤΙΚΩΝ(1)

7474/16 ADD 1 ΜΑΚ/νκ/ΑΝ 1 DGG 1B

Πρόταση Ο ΗΓΙΑ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

A8-0361/ Συμφωνία Σταθεροποίησης και Σύνδεσης ΕΕ-Kοσσυφοπεδίου: διαδικασίες για την εφαρμογή της

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

DGC 2 ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΜΑΥΡΟΒΟΥΝΙΟΥ. Βρυξέλλες, 28 Νοεμβρίου 2014 (OR. en) UE-ME 3606/1/14 REV 1

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

8505/10 CHA+ROD/ag DG E II

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

PE-CONS 61/1/16 REV 1 EL

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2019) 364 final.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

PE-CONS 16/1/15 REV 1 EL

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

5199/14 ADD 1 ΔΙ/νκ 1 DGG 1B

Πρόταση κανονισμού (COM(2019)0065 C8-0040/ /0030(COD)) ΤΡΟΠΟΛΟΓΙΕΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ * στην πρόταση της Επιτροπής

DGG 1B EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 2 Μαρτίου 2018 (OR. en) 2017/0350 (COD) PE-CONS 1/18 EF 2 ECOFIN 8 SURE 2 CODEC 11

DGC 2 ΣΤΑΘΕΡΟΠΟΙΗΣΗ ΚΑΙ ΣΥΝΔΕΣΗ ΜΕΤΑΞΥ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ ΚΑΙ ΤΗΣ ΑΛΒΑΝΙΑΣ. Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2015 (OR. en) UE-ALB 4954/1/14 REV 1

PE-CONS 17/1/15 REV 1 EL

ΑΝΑΚΟΙΝΩΣΗ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ. σύμφωνα με το άρθρο 294 παράγραφος 6 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

***I ΣΧΕΔΙΟ ΕΚΘΕΣΗΣ. EL Eνωμένη στην πολυμορφία EL 2009/0060B(COD)

P7_TA-PROV(2011)0032 Μηχανισμός χρηματοδότησης της αναπτυξιακής ***II

PUBLIC 6489/17 1 DG E LIMITE EL. Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 3 Μαρτίου 2017 (OR. en) 6489/17 LIMITE

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ Έγγραφο συνόδου ΠΡΟΣΘΗΚΗ. στην έκθεση. Επιτροπή Νομικών Θεμάτων. Εισηγητής: Andrzej Duda A8-0145/2015

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο της Επιτροπής - C(2012) 4297 final.

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

***I ΘΕΣΗ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ

PE-CONS 23/1/16 REV 1 EL

ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΩΝ ΕΥΡΩΠΑΪΚΩΝ ΚΟΙΝΟΤΗΤΩΝ. Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

JAI.1 EΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΝΩΣΗ. Βρυξέλλες, 11 Δεκεμβρίου 2018 (OR. en) 2018/0371 (COD) PE-CONS 66/18 JAI 1211 ASIM 154 FRONT 413 CADREFIN 379 CODEC 2124

Transcript:

ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ 1999 Έγγραφο συνόδου 2004 C5-0024/1999 19/07/1999 ***II ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ Θέµα : ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ..../1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ Αριθ..../1999/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΙΚΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΩΚΡΑΤΗΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΠΕΡΙΛΗΦΘΕΙ ΚΑΙ Η ΤΟΥΡΚΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΙΚΑΙΟΥΧΩΝ ΧΩΡΩΝ (COD 1996/0130) EL EL

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Ioυλίου 1999 (OR. f) ιοργανικός φάκελος : 96/0130(COD) 8076/1/99 REV 1 LIMITE NT 12 EDUC 33 SOC 168 JEUN 26 CODEC 249 ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ (ΕΚ) Αριθ..../1999 Η ΟΠΟΙΑ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΤΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ Αριθ..../1999/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΙΚΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΩΚΡΑΤΗΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΠΕΡΙΛΗΦΘΕΙ ΚΑΙ Η ΤΟΥΡΚΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΙΚΑΙΟΥΧΩΝ ΧΩΡΩΝ 8076/1/99 REV 1 GA/νφ GR DG C I

ΑΠΟΦΑΣΗ Αριθ..../1999/EK ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της για την τροποποίηση της βασικής απόφασης σχετικά µε το πρόγραµµα Σωκράτης ώστε να περιληφθεί και η Τουρκία µεταξύ των δικαιούχων χωρών ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη περί ιδρύσεως της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 149 και 150, την πρόταση της Επιτροπής 1, τη γνώµη της Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής 2, τη γνώµη της Επιτροπής των Περιφερειών 3, Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 251 της συνθήκης 4, 1 2 3 4 ΕΕ C 186, της 26.6.1996, σελ. 8. ΕΕ C 158, της 26.5.1997, σελ. 74. Γvώµη πoυ δόθηκε στις 3 Ιουνίου 1999 (δεv έχει ακόµη δηµoσιευθεί στηv Επίσηµη Εφηµερίδα). Γvώµη τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ της 25ης Φεβρoυαρίoυ 1999 (ΕΕ 153 της 1.6.1999, σ.19), κoιvή θέση τoυ Συµβoυλίoυ της... (δεv έχει ακόµη δηµoσιευθεί στηv Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση τoυ Ευρωπαϊκoύ Κoιvoβoυλίoυ της... (δεv έχει ακόµη δηµoσιευθεί στηv Επίσηµη Εφηµερίδα). 8076/1/99 REV 1 GA/νφ GR DG C I 1

Εκτιµώντας τα εξής : (1) την απόφαση αριθ. 819/95/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 14ης Μαρτίου 1995, για τη θέσπιση του προγράµµατος κοινοτικής δράσης Σωκράτης 1, στο οποίο η Τουρκία δεν συµµετέχει, (2) η Τουρκία είναι συνδεδεµένη χώρα, της οποίας οι δεσµοί µε την Κοινότητα ενισχύθηκαν πολύ µε την έναρξη ισχύος της οριστικής φάσης της τελωνειακής ένωσης, (3) πρέπει να ενισχυθούν οι οικονοµικοί και εµπορικοί δεσµοί που καθιερώνει η τελωνειακή ένωση, µέσω στενότερης συνεργασίας στον τοµέα της εκπαίδευσης, της κατάρτισης και της νεολαίας, (4) πρέπει να προβλεφθεί σηµαντικό χρονικό διάστηµα µεταξύ αφενός µεν της τροποποίησης της απόφασης που θεσπίζει το εν λόγω πρόγραµµα, τροποποίηση που αποτελεί αντικείµενο της παρούσας απόφασης, και παρέχει τη δυνατότητα συµµετοχής της Τουρκίας, και της περάτωσης των διαπραγµατεύσεων για τη ρύθµιση των λεπτοµερειών εφαρµογής της συµµετοχής της (ιδίως των χρηµατοδοτικών), αφετέρου δε µεταξύ της περάτωσης των διαπραγµατεύσεων και της πραγµατικής συµµετοχής της Τουρκίας στο πρόγραµµα, (5) εν τούτοις, ένα τέτοιο κατ'αρχήν άνοιγµα, πέραν του ότι συνιστά απτό δείγµα της επανειληµµένως εκφρασθείσας από την Ευρωπαϊκή Ένωση βούλησης για ανάπτυξη τοµεακής συνεργασίας µε τη χώρα αυτή, καθιστά δυνατή την ανάληψη µέτρων προπαρασκευής και ευαισθητοποίησης εν όψει της πλήρους συµµετοχής της στο πρόγραµµα ή στο εκπονούµενο τώρα µελλοντικό πρόγραµµα-πλαίσιο, ΑΠΟΦΑΣΙΖΟΥΝ: 1 ΕΕ L 87 της 20.4.1995, σελ. 10. 8076/1/99 REV 1 GA/νφ GR DG C I 2

Άρθρο 1 Το άρθρο 7 παράγραφος 3, δεύτερη πρόταση της απόφασης αριθ. 819/95/ΕΚ αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: "Το παρόν πρόγραµµα είναι ανοικτό στη συµµετοχή της Κύπρου, της Μάλτας και της Τουρκίας βάσει πρόσθετων πιστώσεων σύµφωνα µε διαδικασίες που θα συµφωνηθούν µε τις χώρες αυτές, έχοντας ως αφετηρία τους κανόνες που εφαρµόζονται για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών και τηρουµένων των διατάξεων του άρθρου 3 του ισχύοντος δηµοσιονοµικού κανονισµού". Άρθρο 2 Η παρούσα απόφαση αποσκοπεί αφενός στην συµµετοχή της Τουρκίας όσο το δυνατόν συντοµότερα στο πρόγραµµα Σωκράτης µε τη σηµερινή µορφή του, καθ'ολοκληρίαν ή εν µέρει, στο µέτρο που θα το επιτρέψουν οι διαπραγµατεύσεις, αφετέρου δε στη δροµολόγηση µέτρων προπαρασκευής ή ευαισθητοποίησης µε προοπτική την επίτευξη αυτής της συµµετοχής ή της προβλεπόµενης στο µελλοντικό πρόγραµµα πλαίσιο (2000-2004), Άρθρο 3 Στόχος της συµµετοχής της Τουρκίας στο εν λόγω πρόγραµµα είναι να καταστούν δυνατές οι πραγµατικές ανταλλαγές µεταξύ νέων αµφοτέρων των µερών και µεταξύ του εκπαιδευτικού προσωπικού που συνοδεύει του νέους, µε σεβασµό της γλωσσικής, εκπαιδευτικής και πολιτιστικής πολυµορφίας, όπως προβλέπει το άρθρο 149, παρ. 1 της Συνθήκης, καθώς και µε σεβασµό των δικαιωµάτων των µειονοτήτων. 8076/1/99 REV 1 GA/νφ GR DG C I 3

Άρθρο 4 Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο ενηµερώνεται για τα διάφορα µέτρα που λαµβάνονται για την εφαρµογή της παρούσας απόφασης. Άρθρο 5 Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει την ηµέρα της δηµοσίευσής της στην Επίσηµη Εφηµερίδα των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων. Έγινε στις Βρυξέλλες, στις Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος 8076/1/99 REV 1 GA/νφ GR DG C I 4

ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ Βρυξέλλες, 16 Ιουλίου 1999 (13.07) (OR. f) ιοργανικός φάκελος : 96/0130 (COD) 8076/1/99 REV 1 ADD 1 LIMITE NT 12 EDUC 33 SOC 168 JEUN 26 CODEC 249 ΚΟΙΝΗ ΘΕΣΗ ΠΟΥ ΚΑΘΟΡΙΣΤΗΚΕ ΑΠΟ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΣΤΙΣ 12 ΙΟΥΛΙΟΥ 1999 ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΚ ΟΣΗ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΗ ΤΗΣ ΒΑΣΙΚΗΣ ΑΠΟΦΑΣΗΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΣΩΚΡΑΤΗΣ ΩΣΤΕ ΝΑ ΠΕΡΙΛΗΦΘΕΙ ΚΑΙ Η ΤΟΥΡΚΙΑ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΙΚΑΙΟΥΧΩΝ ΧΩΡΩΝ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗΣ ΕΚΘΕΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ 8076/1/99 REV 1 ADD 1 ΙΤ/χκ GR DG E II 1

I. ΕΙΣΑΓΩΓΗ 1. Στις 14 Μαΐου 1996, η Επιτροπή διαβίβασε στο Συµβούλιο πρόταση απόφασης για την τροποποίηση της βασικής απόφασης σχετικά µε το πρόγραµµα Σωκράτης ώστε να περιληφθεί και η Τουρκία µεταξύ των δικαιούχων χωρών 1. Η πρόταση βασίζεται στα άρθρα 149 και 150 της Συνθήκης. 2. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο γνωµοδότησε στις 25 Φεβρουαρίου 1999 2. Η Οικονοµική και Κοινωνική Επιτροπή γνωµοδότησε στις 20 Μαρτίου 1997 3. Η Επιτροπή Περιφερειών γνωµοδότησε στις 3 Ιουνίου 1999 4. 3. Στις 12 Ιουλίου 1999, το Συµβούλιο καθόρισε την κοινή του θέση σύµφωνα µε το άρθρο 251 της Συνθήκης. II. ΣΤΟΧΟΣ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ 4. Η πρόταση έχει στόχο να προστεθεί η Τουρκία στις χώρες που µπορούν να επωφεληθούν από το πρόγραµµα Σωκράτης. III. ΑΝΑΛΥΣΗ ΤΗΣ ΚΟΙΝΗΣ ΘΕΣΗΣ 5. Το Συµβούλιο δέχθηκε την πρόταση της Επιτροπής. 6. Το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, στην γνώµη που διατύπωσε, πρότεινε 6 τροπολογίες. Το Συµβούλιο αποφάσισε να δεχθεί εξ ολοκλήρου τις τροπολογίες 1-4 και 6. Οσον αφορά την τροπολογία 5, το Συµβούλιο την δέχθηκε µόνον εν µέρει, αλλά συµφώνησε να τροποποιήσει την µνεία για τις µειονότητες. Πράγµατι το Συµβούλιο κρίνει, συµφωνώντας µε την Επιτροπή ότι η διατύπωση που πρότεινε το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο θα µπορούσε να σηµαίνει τη δηµιουργία ειδικών ποσοστώσεων. 1 2 3 4 ΕΕ αριθ. C 186 της 26.6.1996, σ. 8. εν δηµοσιεύθηκε ακόµα στην Επίσηµη Εφηµερίδα. ΕΕ αριθ. C 158 της 26.5.1997, σ. 74. εν δηµοσιεύθηκε ακόµα στην Επίσηµη Εφηµερίδα. 8076/1/99 REV 1 ADD 1 ΙΤ/χκ GR DG E II 2