Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Σχετικά έγγραφα
Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Ιστορία της μετάφρασης

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Εκκλησιαστικό Δίκαιο. Ενότητα 10η: Ιερά Σύνοδος της Ιεραρχίας και Διαρκής Ιερά Σύνοδος Κυριάκος Κυριαζόπουλος Τμήμα Νομικής Α.Π.Θ.

Ιστορία της μετάφρασης

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 12: Κριτήρια Σύγκλισης Σειρών. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΕΝΕΡΓΕΙΑΣ ΙIΙ

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 15: Ολοκληρώματα Με Ρητές Και Τριγωνομετρικές Συναρτήσεις Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Παράκτια Τεχνικά Έργα

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Εργαστήριο Χημείας Ενώσεων Συναρμογής

Λογιστική Κόστους Ενότητα 12: Λογισμός Κόστους (2)

Γεωργική Εκπαίδευση Ενότητα 9

Μηχανολογικό Σχέδιο Ι

Εργαστήριο Χημείας Ενώσεων Συναρμογής

Οικονομία των ΜΜΕ. Ενότητα 7: Μορφές αγοράς και συγκέντρωση των ΜΜΕ

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Ιστορία της μετάφρασης

Διπλωματική Ιστορία Ενότητα 2η:

Θερμοδυναμική. Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα. Πίνακες Νερού σε κατάσταση Κορεσμού. Γεώργιος Κ. Χατζηκωνσταντής Επίκουρος Καθηγητής

Στρατηγικό Μάρκετινγκ

Θεσμοί Ευρωπαϊκών Λαών Ι 19 ος -20 ος αιώνας

Οδοποιία IΙ. Ενότητα 14: Υπόδειγμα σύνταξης τευχών θέματος Οδοποιίας. Γεώργιος Μίντσης ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ

Φ 619 Προβλήματα Βιοηθικής

Διεθνείς Οικονομικές Σχέσεις και Ανάπτυξη

ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΟΡΓΑΝΗ ΧΗΜΕΙΑ

ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΙIΙ Ενότητα 6

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 14: Ολοκλήρωση Κατά Παράγοντες, Ολοκλήρωση Ρητών Συναρτήσεων Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Ιστορία της μετάφρασης

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Συμπεριφορά Καταναλωτή

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Λογισμός 3. Ενότητα 19: Θεώρημα Πεπλεγμένων (γενική μορφή) Μιχ. Γ. Μαριάς Τμήμα Μαθηματικών ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑ ΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Μάρκετινγκ Εξαγωγών. Ενότητα 3 : Το Περιβάλλον και το Διεθνές Μάρκετινγκ Κοινωνικο-Πολιτιστικό Περιβάλλον

Διοικητική Λογιστική

Ευαγγελικές αφηγήσεις της Ανάστασης

Οικονομία των ΜΜΕ. Ενότητα 9: Εταιρική διασπορά και στρατηγικές τιμολόγησης

Λογιστική Κόστους Ενότητα 8: Κοστολογική διάρθρωση Κύρια / Βοηθητικά Κέντρα Κόστους.

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Φ 619 Προβλήματα Βιοηθικής

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Δομές Δεδομένων Ενότητα 1

Τεχνολογία και Γλωσσική Κατάρτιση

Εργαστήριο Χημείας Ενώσεων Συναρμογής

Συγκριτικό Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Συμπεριφορά Καταναλωτή

Εκκλησιαστικό Δίκαιο ΙΙΙ (Μεταπτυχιακό)

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 9: Κίνηση Σε Πολικές Συντεταγμένες. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Συνταγματικό Δίκαιο Ενότητα 11:Εκτελεστική Λειτουργία

Εκκλησιαστικό Δίκαιο Ι (Μεταπτυχιακό)

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 1: Συναρτήσεις και Γραφικές Παραστάσεις. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ

Αξιολόγηση μεταφράσεων ιταλικής ελληνικής γλώσσας

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Μεθοδολογία Έρευνας Κοινωνικών Επιστημών Ενότητα 2: ΣΥΓΚΕΝΤΡΩΣΗ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΩΝ ΜΑΡΚΕΤΙΝΓΚ Λοίζου Ευστράτιος Τμήμα Τεχνολόγων Γεωπόνων-Kατεύθυνση

Εκκλησιαστικό Δίκαιο Ι (Μεταπτυχιακό)

Διπλωματική Ιστορία. Ενότητα 12η: Ο Β Παγκόσμιος Πόλεμος Η Ευρώπη. του Hitler Ιωάννης Στεφανίδης, Καθηγητής Τμήμα Νομικής Α.Π.Θ.

Χώρος και Διαδικασίες Αγωγής

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Τίτλος Μαθήματος: Μαθηματική Ανάλυση Ενότητα Γ. Ολοκληρωτικός Λογισμός

Βάσεις Δεδομένων. Ενότητα 1: Εισαγωγή στις Βάσεις δεδομένων. Πασχαλίδης Δημοσθένης Τμήμα Ιερατικών σπουδών

Στρατηγικό Μάρκετινγκ

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΑΝΟΙΚΤΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Γενικά Μαθηματικά Ι Ενότητα 11 : Ακολουθίες και Σειρές Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Διδακτική της Περιβαλλοντικής Εκπαίδευσης

Χώρος και Διαδικασίες Αγωγής

Διεθνείς Οικονομικές Σχέσεις και Ανάπτυξη

Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Αθήνας. Βιοστατιστική (Ε) Ενότητα 3: Έλεγχοι στατιστικών υποθέσεων

Χώρος και Διαδικασίες Αγωγής

Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Αθήνας. Βιοστατιστική (Ε) Ενότητα 1: Καταχώρηση δεδομένων

Εισαγωγή στην Διοίκηση Επιχειρήσεων

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 5: Παράγωγος Πεπλεγμένης Συνάρτησης, Κατασκευή Διαφορικής Εξίσωσης. Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

ΓΕΝΙΚΗ ΚΑΙ ΑΝΟΡΓΑΝΗ ΧΗΜΕΙΑ

Διαγλωσσική μεταφορά και διαμεσολάβηση

Εισαγωγή στους Αλγορίθμους Ενότητα 9η Άσκηση - Αλγόριθμος Prim

Αξιολόγηση και ανάλυση της μυϊκής δύναμης και ισχύος

Λογιστική Κόστους Ενότητα 10: Ασκήσεις Προτύπου Κόστους Αποκλίσεων.

Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο ΤΕΙ Αθήνας. Βιοστατιστική (Ε) Ενότητα 2: Περιγραφική στατιστική

Συγκριτικό Εκκλησιαστικό Δίκαιο

Διοίκηση Εξωτερικής Εμπορικής Δραστηριότητας

Γενικά Μαθηματικά Ι. Ενότητα 16: Ολοκλήρωση Τριγωνομετρικών Συναρτήσεων, Γενικευμένα Ολοκληρώματα Λουκάς Βλάχος Τμήμα Φυσικής

Διδακτική της Πληροφορικής

Transcript:

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Επιμέλεια μεταφράσεων και εκδοτικός χώρος 10 η ενότητα: μετάφραση κόμικ Ελένη Κασάπη Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας

Άδειες Χρήσης Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό υπόκειται σε άδειες χρήσης Creative Commons. Για εκπαιδευτικό υλικό, όπως εικόνες, που υπόκειται σε άλλου τύπου άδειας χρήσης, η άδεια χρήσης αναφέρεται ρητώς. 2

Χρηματοδότηση Το παρόν εκπαιδευτικό υλικό έχει αναπτυχθεί στα πλαίσια του εκπαιδευτικού έργου του διδάσκοντα. Το έργο «Ανοικτά Ακαδημαϊκά Μαθήματα στο» έχει χρηματοδοτήσει μόνο την αναδιαμόρφωση του εκπαιδευτικού υλικού. Το έργο υλοποιείται στο πλαίσιο του Επιχειρησιακού Προγράμματος «Εκπαίδευση και Δια Βίου Μάθηση» και συγχρηματοδοτείται από την Ευρωπαϊκή Ένωση (Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο) και από εθνικούς πόρους. 3

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Μετάφραση κόμικ

Περιεχόμενα ενότητας 1. Μετάφραση Κόμικ. 2. Βιβλιογραφία. Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας 5

Σκοποί ενότητας Να μπορεί ο φοιτητής να συζητήσει κριτήρια και προβληματισμούς σχετικά με τη μετάφραση κόμικ. 6

1. Μετάφραση Κόμικ (1/5) Τα Κόμικ Συζήτηση: κριτήρια μετάφρασης και προβληματισμοί Ιωάννης Μιχαηλίδης Διδάκτωρ Ιστορίας της Τέχνης 7

1. Μετάφραση Κόμικς (2/5) Ανάλυση Κόμικ: αρχίζει με μια σελίδα χωρισμένη σε βινιέτες, συνεχίζει με παρατακτική σειρά (με συννεφάκια). Κριτήρια για την μετάφραση: δεν μπορούμε να κάνουμε Lettering (μετάφραση μέσα στα μπαλονάκια και λεζάντες), προσεκτική μετάφραση ως προς την ελλειπτικότητα (επηρεάζει το οπτικό αποτέλεσμα), Το οπτικό στοιχείο αποτελεί αισθητικό μέρος. 8

1. Μετάφραση Κόμικ (3/5) Κόμικ με αποσπάσματα: όταν υπάρχουν γράμματα δεν τα τροποποιούμε στην μετάφραση (αισθητικός λόγος), τα γράμματα λειτουργούν ως εικόνα, υπογράμμιση ή έντονο χαρακτήρα στο τίτλο, όταν υπάρχει ποίημα η μετάφραση είναι δύσκολη. Μετάφραση κόμικ: πάντα διευκρινίζεται η σελίδα (το κεφάλαιο, κλπ ) για την διευκόλυνση του αναθεωρητή. 9

1. Μετάφραση Κόμικ (4/5) Μετάφραση κόμικ: οι λεζάντες (που δεν εντάσσονται σε κάποιο καρέ) μπορούν να δημιουργήσουν πρόβλημα στον υπεύθυνο του Lettering, τα «balloon» πρέπει να αριθμούνται (1, 2, 3) από πάνω προς τα κάτω, από αριστερά προς τα δεξιά, οι λεζάντες ενώνονται νοηματικά και πάντα διευκρινίζεται η θέση τους (π.χ. κάτω από ), η αφήγηση χωρίς καρέ δημιουργεί πρόβλημα, ιδιαίτερη προσοχή στα σχόλια, στα balloon δεν γράφουμε πολλά. 10

1. Μετάφραση Κόμικ (5/5) Εξάσκηση μετάφρασης κόμικ: δυσκολία στην απόδοση ενός διαλόγου γραμμένου σε «διάλεκτο», διαβάζουμε την εισαγωγή για να μπούμε στην ιστορία, Απόδοση «συντομογραφίας». 11

3. Βιβλιογραφία Mattotti, Lorenzo. 2009 "Fuochi. Torino, Edizioni Einaudi- Stile libero. ISBN 978-88-06-19935-7 Τμήμα Ιταλικής Γλώσσας και Φιλολογίας 12

Σημείωμα Αναφοράς Copyright, Ελένη Κασάπη. «. Μετάφραση κόμικς». Έκδοση: 1.0. Θεσσαλονίκη 2014. Διαθέσιμο από τη δικτυακή διεύθυνση: http://eclass.auth.gr/courses/ocrs296

Σημείωμα Αδειοδότησης Το παρόν υλικό διατίθεται με τους όρους της άδειας χρήσης Creative Commons Αναφορά - Παρόμοια Διανομή [1] ή μεταγενέστερη, Διεθνής Έκδοση. Εξαιρούνται τα αυτοτελή έργα τρίτων π.χ. φωτογραφίες, διαγράμματα κ.λ.π., τα οποία εμπεριέχονται σε αυτό και τα οποία αναφέρονται μαζί με τους όρους χρήσης τους στο «Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων». Ο δικαιούχος μπορεί να παρέχει στον αδειοδόχο ξεχωριστή άδεια να χρησιμοποιεί το έργο για εμπορική χρήση, εφόσον αυτό του ζητηθεί. [1] http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/

ΑΡΙΣΤΟΤΕΛΕΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΗΣ ΑΝΟΙΚΤΑ ΑΚΑΔΗΜΑΪΚΑ ΜΑΘΗΜΑΤΑ Τέλος ενότητας Επεξεργασία: < Chiara Del Rio > Θεσσαλονίκη, < Εαρινό εξάμηνο 2014-2015 >

Διατήρηση Σημειωμάτων Οποιαδήποτε αναπαραγωγή ή διασκευή του υλικού θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει: το Σημείωμα Αναφοράς το Σημείωμα Αδειοδότησης τη δήλωση Διατήρησης Σημειωμάτων το Σημείωμα Χρήσης Έργων Τρίτων (εφόσον υπάρχει) μαζί με τους συνοδευόμενους υπερσυνδέσμους.