FLASHBACK: Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir.



Σχετικά έγγραφα
FLASHBACK: Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 05 εν γνωριζόµαστε;

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 22 Έλα τώρα, κουνήσου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 24 Το ρολόι χτυπάει

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 21 Ένα καινούργιο σχέδιο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 14 Στο παρελθόν για το µέλλον

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 20 Από καιρό σε καιρό

FLASHBACK: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten!

FLASHBACK: «Nostalgie» von Friedrich August Dachfeg. Unsere Melodie, Anna! Erinnerst du dich?

PASSANT A: Ja, guten Tag. Ich suche den Alexanderplatz. Können Sie mir helfen?

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 18 Η κρυµµένη θήκη

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 13 Βοήθεια εκ Θεού

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 17 Οδοφράγµατα

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 16 Παλιοί γνωστοί

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 09 Στοιχεία που λείπουν

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 02 Η φυγή

FLASHBACK: Das Etui ist in Sicherheit. Niemand weiß, wo es ist. (teuflisches Lachen) Außer mir!

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 25 Απρόοπτες δυσκολίες

FLASHBACK: Der Mechanismus ist nicht komplett, verstehst du? Es fehlt ein Teil. Seit neunzehnhunderteinundsechzig.

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 04 Σήµατα κινδύνου

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 26 Πειράµατα µε τον χρόνο

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 23 Θα τα πούµε µετά

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 11 Φαστ-φούντ

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 01 Κακά ξυπνητούρια

Mission Berlin. Deutsch lernen und unterrichten Arbeitsmaterialien. Mission Berlin 15 Ταξίδι στον χρόνο

1. Γράψτε το οριστικό άρθρο (der, die, das) στη σωστή πτώση! z.b. Nom. Akk. der Freund den Freund. 1. Nom. Frau. 2. Nom. Herr. 3. Nom.

Niveau A1 & A2 PHASE 3 ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙ ΕΙΑΣ, ΙΑ ΒΙΟΥ ΜΑΘΗΣΗΣ ΚΑΙ ΘΡΗΣΚΕΥΜΑΤΩΝ

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

Wenn ihr nicht werdet wie die Kinder...

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

2. Σε καθεμία από ηις παρακάηφ προηάζεις σπάρτει ένα οσζιαζηικό ζε αιηιαηική ή ζε δοηική. Υπογράμμιζε ηο και ζσμπλήρφζε ηο ζε ονομαζηική

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch

Griechisches Staatszertifikat - Deutsch


1. Βρες το σωστό αντικείμενο και συμπλήρωσε το σε αιτιατική. 2. Μπορείς να το πεις κι αλλιώς. Χρησιμοποίησε τα ρήματα schmecken και gefallen

Weihnachtsbrief aus Kindergarten und Vorschule Χριστουγεννιάτικο γράμμα από το προνηπιακό/νηπιακό τμήμα

Εμπορική αλληλογραφία Ηλεκτρονική Αλληλογραφία

ΚΡΑΤΙΚΟ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΓΛΩΣΣΟΜΑΘΕΙΑΣ HÖRVERSTEHEN. Mai 2012

Προσωπική Αλληλογραφία Επιστολή

FLOTT 1 - LEKTION 1. 1 η. S.13, Übungen 1, 2. 2 η ώρα S. 18, Das bin ich! Hausaufgaben: ΑΒ Übungen 3, 4 S. 13 Übungen S S. 19, Ηörverstehen 1

Das Präpositionalobjekt Εμπρόθετο αντικείμενο

Mathematik. Note. Fußball. Müsli. Stadion

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Παράκληση για βοήθεια. Ερώτηση σε πρόσωπο αν μιλά αγγλικά

Die Adjektivdeklination Η κλίςη των επιθέτων

Aufgabe 1 Dreierkette Legt mit den Bild- und Wortkarten eine Dreierkette. Τρεις στη σειρά. Σχηματίστε τριάδες με εικόνες και λέξεις που ταιριάζουν.

FLOTT 2 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Hallo, da sind wir wieder: S. 11, Grammatik - Wiederholung 2 η ώρα S. 9 Hörverstehen 1

Μεταγραφή ηχητικού κειμένου. Έναρξη δοκιμασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

Ταξίδι Γενικά. Γενικά - Τα απαραίτητα. Γενικά - Συνομιλία. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Παράκληση για βοήθεια

Auswandern Dokumente Dokumente - Allgemeines Griechisch Koreanisch Dokumente - Persönliche Informationen

Das Partizip Η μετοχή

FLOTT 3 - LEKTION 1. 1 η. S. 8, Teil A München. dran (S. 10) Hausaufgaben: LB S , München ist auch für Kinder schön! S.

Προσοχή! Ο πληθυντικός αριθμός είναι ίδιος και για τα τρία γένη.

ΟΔΟΘ ΔΘΖΗΣΘΟΣ Θ,28-32

22 είκοσι δύο. Κύπρος. Ελλάδα. Ελβετία. Αυστρία. Γερμανία. Από πού είσαι; Είμαι από τη Γερμανία. Εσύ; Από την Κύπρο. Από πού είσαι; Είμαι από

ἀξιόω! στερέω! ψεύδομαι! συγγιγνώσκω!

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Ταξίδι Στο δρόμο. Στο δρόμο - Τόπος. Ich habe mich verirrt. Όταν δεν ξέρετε που είστε

BIOABFALL. Beantworte folgende Fragen: 1. Welche Farbe hat die Biotonne a) blau b) grün c) gelb d) rot. 2. Was kommt in die Biotonne?

Aufgaben 1. Κλίνε τα ρήματα. gehen lernen arbeiten fragen (πθγαίνω) (μαθαίνω) (δουλζυω) (ρωτώ) ich du er/sie/es wir ihr sie, Sie

ΜΗΝΙΑΙΑ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ ΓΕΡΜΑΝΙΑ ΚΑΙ ΕΥΡΩΠΗ GRIECHISCH-DEUTSCHE MONATSZEITUNG DEUTSCHLAND UND EUROPA

Ρ Η Μ Α Τ Ι Κ Η Δ Ι Α Κ Ο Ι Ν Ω Σ Η

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Η παράσταση αυτή ήταν πολύ καλή και οργανωµένη, να συνεχίσουµε έτσι. Langer ( ιευθύντρια του Albrecht-Ernst Gymnasium)

Auswandern Wohnen. Wohnen - Mieten. Θα ήθελα να ενοικιάσω ένα. Äußern dass man etwas mieten möchte. δωμάτιο Art der Unterbringung

DEUTSCHE SCHULE ATHEN ΓΕΡΜΑΝΙΚΗ ΣΧΟΛΗ ΑΘΗΝΩΝ

Persönliche Korrespondenz Brief

Lektion 1. ich heißen wie telefon elefant bist hobby wer basketball 1. H 2. T 3.

In meiner Freizeit... Στον ελεύθερό μου χρόνο...

Die Präposition Πρόθεςη

Auswandern Studieren Studieren - Universität Griechisch Θα ήθελα να εγγραφώ σε πανεπιστήμιο. Angeben, dass man sich einschreiben will Japanisch Θα ήθε

Geschäftskorrespondenz

(Auch) in meiner Freizeit schütze ich die Umwelt!

Εμπορική αλληλογραφία Επιστολή

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Fragen wo man ein Formular findet. Fragen wann ein Dokument ausgestellt wurde

Auswandern Dokumente. Dokumente - Allgemeines. Dokumente - Persönliche Informationen. Fragen wo man ein Formular findet

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ (Α ΕΞΑΜΗΝO)

Καλωσήρθατε! Kλασικός Γερµανός;

ΓΙΑ ΤΗΝ ΚΑΤΑΝΟΜΗ ΤΗΣ ΥΛΗΣ ΤΟΥ MAGNET neu A2

Mr. J. Rhodes. Mr. Adam Smith Smith Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ

3 Lösungen zu Kapitel 3

Ηλεκτρισμός 2ο μάθημα

SCHRIFTLICHER AUSDRUCK Neu

Klausur Strömungsmechanik II Dichte des Fluids ρ F. Viskosität des Fluids η F. Sinkgeschwindigkeit v s. Erdbeschleunigung g

Μεταγραφή ηχητικού κειµένου. Έναρξη δοκιµασίας κατανόησης προφορικού λόγου Anfang des Testteils Hörverstehen AUFGABE 1

ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΚΟΙΝΟΤΗΤΑ ΒΕΡΝΗΣ Bern

Θέμα: Εκπαιδευτικό σεμινάριο για καθηγητές Γερμανικών στο Ινστιτούτο Γκαίτε

καίτοι ἀληθές γε, Einer der berühmtesten altgiechischen Texte: der Beginn der Verteidigungsrede des Sokrates: was auch immer ihr, o athensiche Männer,

Test zu Lektion 1. 1 Ordne zu und verbinde. Ποια απάντηση ταιριάζει; Βάλε ένα βέλος. 2 Ergänze. Συμπλήρωσε.

Prüfungsvorbereitung Zertifikat B1

Rotationen und Translationen

Präpositionen ΠΡΟΣ (Ερώτηση με wohin?) nach προς (χώρα χωρίς άρθρο, πόλη, ήπειρο) προς (τοπικό επίρρημα)

ΚΠγ / Griechisches Staatszertifikat Deutsch Mai 2008 ΚΑΤΑΝΟΗΣΗ ΠΡΟΦΟΡΙΚΟΥ ΛΟΓΟΥ. Μεταγραφή ηχητικού κειμένου

Κινητά τηλέφωνα στο Σχολείο - Handys in der Schule

Το σύστημα των αξιών της ελληνικής κοινωνίας μέσα στα σχολικά εγχειρίδια της Λογοτεχνίας του Δημοτικού Σχολείου

Transcript:

06 Η γυναίκα µε τα κόκκινα Η Άννα συναντά µια γυναίκα που ισχυρίζεται ότι ήταν φίλες το 1961. Κι εκτός αυτού η Άννα τα χάνει µε την πληροφορία ότι την κυνηγά µια γυναίκα ντυµένη στα κόκκινα. Σε κάθε γωνιά άγνωστα πρόσωπα περιµένουν την Άννα. Αυτή τη φορά είναι µια γυναίκα ονόµατι Heidrun Drei, που επιµένει ότι ήταν φίλες µε την Άννα το 1961. Κι αυτή θέλει να βοηθήσει την Άννα στη δύσκολη αποστολή της και την προειδοποιεί για µια άλλη γυναίκα στα κόκκινα, που φαίνεται ότι την καταδιώκει. Αλλά πώς τα ξέρει όλα αυτά η Heidrun Drei; Manuskript der Episode INTRODUCTION Αποστολή Βερολίνο. 9 Νοεµβρίου 2006, δέκα και εικοσιπέντε το πρωί. Σου µένουν 90 λεπτά και 2 ζωές, και κάποιος φαίνεται πως σε ξέρει. Herr Winkler? Anna, ich bin Paul, dein Paul! Φαίνεται πως θέλει να σε βοηθήσει. Die Spieldose, aha? Sie ist kaputt. Kein Problem Anna, ich repariere sie dir. Και τι άλλο κρύβεται από πίσω; Ein Zettel mit einer Zahl? Eins, neun, sechs, eins, null, acht, eins, drei? Συνεχίζεις το παιχνίδι; Συνεχίζεις το παιχνίδι; Seite 1 von 7

SITUATION 1 Auf dem Jahrmarkt Mama, jetzt komm doch endlich mal. Zerr' nicht so an mir, ich komm ja schon! Mama, guck mal, da ist ein Mann, der hat Luftballons. Ich will einen haben. Hör' doch mal auf! Bitte. Was willst du denn schon wieder mit 'nem Luftballon? Du hast doch gerade erst zwei gekauft. Γειά, είµαι έτοιµη. Ε, τότε να ψάξουµε να βρούµε τι σηµαίνουν αυτοί οι αριθµοί. Eins, neun, sechs, eins, null, acht, ooh, αυτή η µυρωδιά από ψηµένα αµύγδαλα Na, junge Frau, was möchten Sie? Gebrannte Mandeln oder einen Liebesapfel? Εε... oh Entschuldigung!! Gebrannte Mandeln, schöne Frau oder einen Liebesapfel? oh εεε Einen Liebesapfel. Seite 2 von 7

Hier bitte schön, der ist genauso knackig wie Sie. Das macht dann zwei Euro dreißig. Eins, zwei, drei Euro. Und siebzig Cent zurück. Ich bedanke mich. Wer bekommt als Nächster? Mama, ich will einen Liebesapfel! Was hat der Zahnarzt letzte Woche gesagt? Das ist gemein, Mama! Guten Appetit, Anna! Was? Entschuldigung!? Wir kennen uns, Anna. Wir? Wer? Ich kenne Sie. Sie kennen mich. Ich bin Heidrun. Heidrun Drei. Μα τι στο καλό θέλει από µένα αυτή η γυναίκα. Ούτε καν που την ξέρω. Neunzehnhunderteinundsechzig, erinnern sie sich? Seite 3 von 7

Heidrun Drei? KARTEN Geisterbahn: Hereinspaziert, meine Herrschaften, in Draculas Geisterbahn! Monster und Vampire direkt aus den Karpaten. Mit drei Euro sind Sie dabei. Ένα τραινάκι του τρόµου! Τρία ευρώ και θάχω µια τέλεια κρυψώνα. DECODAGE 1 Καλά τα βόλεψες, Άννα! Την ξεφορτώθηκες αυτή τη γριέτζω. Μπες στην ουρά για το τραινάκι του τρόµου. Αλλά να πάλι κάποιος που µε ξέρει σιγά-σιγά αρχίζει λιγάκι να µε τροµάζει, καταλαβαίνεις; Ναι, όντως... wir kennen uns, είναι ρήµα αλληλοπαθές. Αλλά από πού να γνωριζόµαστε; Wir kennen uns εν έχω ιδέα. Είσαι σίγουρη ότι δεν την έχεις ξανασυναντήσει ποτέ; Μα πού λοιπόν και πότε; Neunzehnhundert Χίλια εννιακόσια... Το υπόλοιπο δεν το κατάλαβα... Anna, γρήγορα, το σηµείωµα! Τους πρώτους αριθµούς! Ένα, εννέα, έξι, ένα Είναι το χίλια εννιακόσια εξήντα ένα! Το οκτώ εννοεί τον Αύγουστο Η δεκάτη τρίτη Αυγούστου Seite 4 von 7

Μπράβο, φέρνει στροφές το µυαλό σου. Το ξέρω. SITUATION 2 Heidrun Drei Βιάσου, αγόρασε γρήγορα ένα εισιτήριο! Herein spaziert! Das ist die gefährlichste Bahn Deutschlands. KASSIERER: Einmal? Ja. KASSIERER: Beeilen Sie sich! HEIDRUN: Warten Sie, Anna! Ich möchte Ihnen helfen. Αχ, όχι! Όχι πάλι αυτή! HEIDRUN: Ich möchte Ihnen helfen. Wir müssen Berlin retten. Ένας χάρτης του Βερολίνου δώρο, άµα ανέβεις στο τραινάκι του τρόµου. Καλή τύχη, Anna! Seite 5 von 7

Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie! Auf Wiedersehen! Τι ήταν αυτό που µου είπε; Εε τι; Gefahr? Περίµενε! Warte DECODAGE 2 Riskant? Gefahr? Frau in Rot? Ναι, εε µια γυναίκα στα κόκκινα σε ψάχνει Κι αυτή είναι ο κίνδυνος; Gefahr? Η γυναίκα στα κόκκινα; Ναι, αυτό τουλάχιστον λέει η Frau Drei. Κι ήθελε να µε βοηθήσει; Ναι. Ich möchte επιθυµώ Ihnen helfen. Ναι, αλλά δεν έκανε απολύτως τίποτα µου ανέφερε µόνο µια ηµεροµηνία. Κάτι είναι κι αυτό, αν και Ναι, αλλά τι συνέβη το 1961;;; Seite 6 von 7

CONCLUSION Ο έκτος γύρος ολοκληρώθηκε µε επιτυχία. Έχεις ακόµα δυο ζωές. Έχασες όµως τη γυναίκα τρία, γι αυτό θα σου αφαιρεθούν σαν τιµωρία δέκα λεπτά. Σου µένουν 75 λεπτά για να ολοκληρώσεις την αποστολή σου. Αλλά ξέρεις τους ανθρώπους που σε γνωρίζουν; Ich kenne Sie. Sie kennen mich. Ich bin Heidrun Drei. Neunzehnhunderteinundsechzig. Erinnern Sie sich? Πώς γίνεται κι αυτοί ξέρουν περισσότερα από σένα; Anna, Ihre Mission ist riskant. Sie sind in Gefahr. Die Frau in Rot sucht Sie. Πρέπει να ανακαλύψεις περισσότερα πράγµατα! Συνεχίζεις το παιχνίδι; Συνεχίζεις το παιχνίδι; Μια συµπαραγωγή της Deutsche Welle, του Polskie Radio και του Radio France Internationale µε την ενίσχυση της Ευρωπαϊκής Ένωσης Seite 7 von 7