Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2018 (OR. en)

Σχετικά έγγραφα
Τροπολογία 1 Anneleen Van Bossuyt εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 79 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 23 Μαΐου 2017 (OR. en) 9633/17 UD 134

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 16 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 609 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Δεκεμβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 374 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 245 final.

Τροπολογία 7 Lucy Anderson εξ ονόματος της Επιτροπής Εσωτερικής Αγοράς και Προστασίας των Καταναλωτών

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 598 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 265 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 19 Απριλίου 2016 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 24 Μαρτίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 425 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 410 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 344 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 382 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 332 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 111 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 4854 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 664 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2016) 366 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 318 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 11 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2015) 231 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Φεβρουαρίου 2018 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2014) 653 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 1 Οκτωβρίου 2015 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2015) 356 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 7514 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Ιουλίου 2016 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 3966 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 28 Φεβρουαρίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο C(2017) 7477 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 249 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 20 Απριλίου 2018 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Αυγούστου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 51 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

11917/1/12 REV 1 IKS+ROD+GA/ag,alf DG C1

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2016) 645 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 12 Αυγούστου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2017) 86 final.

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 207 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 561 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο COM(2016) 654 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 5716 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Οκτωβρίου 2017 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 29 Σεπτεμβρίου 2017 (OR. en)

ΕΚΤΕΛΕΣΤΙΚΟΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΕ) /... ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ. της

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 18 Ιανουαρίου 2017 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

κ. Uwe CORSEPIUS, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 542 final.

Πρόταση ΟΔΗΓΙΑ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 22 Δεκεμβρίου 2015 (OR. en)

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 21 Ιουνίου 2016 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 605 final.

L 351/40 Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 666 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 396 final.

Πρόταση ΑΠΟΦΑΣΗ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 9 Μαρτίου 2018 (OR. en)

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 26 Ιουνίου 2017 (OR. en)

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 2417 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2016) 8542 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2015) 4550 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2019) 364 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - C(2017) 1703 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 402 final.

Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2017) 483 final.

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 25 Απριλίου 2017 (OR. en)

Transcript:

Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης Βρυξέλλες, 14 Μαΐου 2018 (OR. en) Διοργανικός φάκελος: 2018/0123 (COD) 8794/18 UD 96 ΠΡΟΤΑΣΗ Αποστολέας: Ημερομηνία Παραλαβής: Αποδέκτης: Αριθ. εγγρ. Επιτρ.: Θέμα: Για τον Γενικό Γραμματέα της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, ο κ. Jordi AYET PUIGARNAU, Διευθυντής 8 Μαΐου 2018 κ. Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, Γενικός Γραμματέας του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης COM(2018) 259 final Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΥ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα Διαβιβάζεται συνημμένως στις αντιπροσωπίες το έγγραφο - COM(2018) 259 final. συνημμ.: COM(2018) 259 final 8794/18 DG G 3 B EL

ΕΥΡΩΠΑΪΚΗ ΕΠΙΤΡΟΠΗ Βρυξέλλες, 8.5.2018 COM(2018) 259 final 2018/0123 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα EL EL

1. ΠΛΑΙΣΙΟ ΤΗΣ ΠΡΟΤΑΣΗΣ ΑΙΤΙΟΛΟΓΙΚΗ ΕΚΘΕΣΗ Αιτιολόγηση και στόχοι της πρότασης Μετά την έναρξη ισχύος των νέων ουσιαστικών διατάξεων του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα 1 (ΕΤΚ), τον Μάιο του 2016, η διαδικασία της τακτικής διαβούλευσης με τα κράτη μέλη και τις επιχειρήσεις είχε ως αποτέλεσμα τον εντοπισμό σφαλμάτων και τεχνικών ανωμαλιών που πρέπει να διορθωθούν προκειμένου να διασφαλιστεί ασφάλεια δικαίου και συνέπεια. Ως εκ τούτου, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπόνησε την παρούσα πρόταση για την τροποποίηση του ΕΤΚ προκειμένου να διορθωθούν τα τεχνικά αυτά σφάλματα και οι παραλείψεις, συμπεριλαμβανομένης της εναρμόνισης του ΕΤΚ με μία διεθνή συμφωνία η οποία δεν είχε τεθεί σε ισχύ κατά τον χρόνο έκδοσης του ΕΤΚ, δηλαδή τη Συνολική Οικονομική και Εμπορική Συμφωνία ΕΕ-Καναδά (CETA). Η πρόταση αποσκοπεί επίσης στην αντιμετώπιση του αιτήματος της Ιταλίας να περιληφθούν ο δήμος Campione d Italia και τα ιταλικά ύδατα της λίμνης Λουγκάνο στο τελωνειακό έδαφος της ΕΕ. Συνέπεια με τις ισχύουσες διατάξεις στον τομέα πολιτικής Η πρόταση αποσκοπεί στη διασφάλιση της ορθής εφαρμογής του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, γεγονός που συνάδει πλήρως με υφιστάμενες πολιτικές και στόχους που αφορούν τις συναλλαγές εμπορευμάτων που εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης και εξέρχονται από αυτό. Συνέπεια με άλλες πολιτικές της Ένωσης Στόχος της πρότασης είναι να διασφαλίσει ότι ο ΕΤΚ είναι εναρμονισμένος με τις διεθνείς εμπορικές συμφωνίες που υπογράφονται από την ΕΕ. Το στοιχείο της πρότασης που αφορά τη συμπερίληψη του δήμου Campione d Italia και των ιταλικών υδάτων της λίμνης Λουγκάνο στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης συνδέεται με τις παράλληλες τροποποιήσεις των οδηγιών 2008/118/ΕΚ (οδηγία για τους ειδικούς φόρους κατανάλωσης) και 2006/112/ΕΚ (οδηγία ΦΠΑ). Οι εν λόγω τροποποιήσεις θα πρέπει να εφαρμοστούν όλες από την ίδια ημερομηνία, την 1η Ιανουαρίου 2019. 2. ΝΟΜΙΚΗ ΒΑΣΗ, ΕΠΙΚΟΥΡΙΚΟΤΗΤΑ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΙΚΟΤΗΤΑ Νομική βάση Η νομική βάση είναι τα άρθρα 33, 114 και 207 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης (ΣΛΕΕ). Επικουρικότητα (σε περίπτωση μη αποκλειστικής αρμοδιότητας) Η πρόταση εμπίπτει στην αποκλειστική αρμοδιότητα της ΕΕ σύμφωνα με το άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχεία α) και ε) της ΣΛΕΕ. Τα κράτη μέλη δεν δύνανται να ενεργούν μεμονωμένα στον εν λόγω τομέα. 1 ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1. EL 1 EL

Αναλογικότητα Η πρόταση δεν συνεπάγεται νέες εξελίξεις της πολιτικής σε σύγκριση με τη νομοθετική πράξη που αποσκοπεί να τροποποιήσει τροποποιεί ορισμένες διατάξεις της εν λόγω νομοθετικής πράξης, ώστε να διασφαλίσει την ορθή εφαρμογή άλλων διατάξεων του ίδιου κανονισμού, να εναρμονίσει τον κανονισμό με διεθνή συμφωνία η οποία τέθηκε σε ισχύ μετά την έκδοση του κανονισμού και να ανταποκριθεί σε συγκεκριμένο αίτημα κράτους μέλους που έχει περιορισμένες επιπτώσεις. Επιλογή της νομικής πράξης Δεδομένου ότι ο κώδικας αποτελεί νομική πράξη της ΕΕ, μπορεί να τροποποιηθεί μόνο με ισοδύναμη νομική πράξη. 3. ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΤΩΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΕΩΝ, ΤΩΝ ΔΙΑΒΟΥΛΕΥΣΕΩΝ ΜΕ ΤΑ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΜΕΝΑ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΚΤΙΜΗΣΕΩΝ ΕΠΙΠΤΩΣΕΩΝ Διαβουλεύσεις με τα ενδιαφερόμενα μέρη Η παρούσα τροποποίηση δεν μεταβάλλει ουσιωδώς τον κανονισμό (ΕΕ) αριθ. 952/2013 επομένως, η διαβούλευση με τα ενδιαφερόμενα μέρη που πραγματοποιήθηκε πριν από την έκδοση του εν λόγω κανονισμού παραμένει έγκυρη. Επίσης, οι σχετικές τροποποιήσεις συζητήθηκαν με τα κράτη μέλη και εκπροσώπους του εμπορικού κλάδου σε κοινές συνεδριάσεις της ομάδας τελωνειακών εμπειρογνωμόνων και της ομάδας εμπορικών επαφών, όπου επετεύχθη συναίνεση σχετικά με την ουσία του παρόντος κειμένου. Η Επιτροπή πραγματοποίησε διαβουλεύσεις με το ευρύ κοινό σχετικά με την πρόταση μέσω ενός χάρτη πορείας που δημοσιεύθηκε στη διαδικτυακή πύλη για τη βελτίωση της νομοθεσίας «Πείτε τη γνώμη σας» και σημείωσε τις παρατηρήσεις που έλαβε. Εκτίμηση επιπτώσεων Για την παρούσα πρωτοβουλία δεν απαιτείται εκτίμηση επιπτώσεων διότι δεν αφορά επιλογή πολιτικής. Απλώς προβλέπει την πραγματοποίηση διορθώσεων στον ΕΤΚ προκειμένου i) να επιλύσει ορισμένα τεχνικά ζητήματα και ανωμαλίες που προέκυψαν κατά τα πρώτα δύο έτη της εφαρμογής του και ii) να ανταποκριθεί σε αίτημα ενός κράτους μέλους το οποίο ζητά να υπαχθούν πλέον στο τελωνειακό έδαφος της ΕΕ δύο τμήματα της επικράτειάς του τα οποία έως τώρα εξαιρούνταν. Επίσης, διασφαλίζει τη συνοχή με άλλες διατάξεις του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013, ο οποίος αποτελεί αναδιατύπωση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 450/2008 του Συμβουλίου, για τον οποίο η Επιτροπή διενήργησε εκτίμηση επιπτώσεων. Καταλληλότητα και απλούστευση του κανονιστικού πλαισίου Η πρόταση συμβάλλει στην επίτευξη των στόχων του ΕΤΚ. Επιφέρει ορισμένες τεχνικές τροποποιήσεις στον ΕΤΚ ούτως ώστε να διασφαλιστεί ότι ο κώδικας επιτυγχάνει τους στόχους του, δηλ. τη βελτίωση της ανταγωνιστικότητας των ευρωπαϊκών επιχειρήσεων, προστατεύοντας παράλληλα καλύτερα τα δημοσιονομικά και οικονομικά συμφέροντα της Ένωσης και των κρατών μελών και παρέχοντας μεγαλύτερη ασφάλεια και προστασία στους καταναλωτές της ΕΕ. 4. ΔΗΜΟΣΙΟΝΟΜΙΚΕΣ ΕΠΙΠΤΩΣΕΙΣ Οι προτεινόμενες τροποποιήσεις δεν έχουν άμεσες δημοσιονομικές επιπτώσεις, αλλά θα διευκολύνουν την επίτευξη των στόχων της Ένωσης στον τελωνειακό τομέα, συμπεριλαμβανομένης της είσπραξης των ιδίων πόρων και της διευκόλυνσης του εμπορίου. EL 2 EL

5. ΛΟΙΠΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ Σχέδια εφαρμογής και ρυθμίσεις παρακολούθησης, αξιολόγησης και υποβολής εκθέσεων Η Επιτροπή θα διεξαγάγει, έως το 2021, ενδιάμεση αξιολόγηση του νομικού πλαισίου του ΕΤΚ και των ηλεκτρονικών συστημάτων που θα έχουν υλοποιηθεί έως τότε. Η Επιτροπή θα διενεργήσει πιο ολοκληρωμένο έλεγχο καταλληλότητας μετά το 2025, αφού τεθούν σε λειτουργία όλα τα ηλεκτρονικά συστήματα του ΕΤΚ, προκειμένου να προσδιορίσει κατά πόσον υφίστανται κενά ή σφάλματα στον κώδικα τα οποία πρέπει να αντιμετωπιστούν μέσω μιας πιο ολοκληρωμένης πρότασης τροποποίησης. Δεδομένης της τρέχουσας μεταβατικής φάσης του ΕΤΚ και των εν λόγω σχεδίων για μελλοντικές αξιολογήσεις, δεν κρίνεται αναγκαία η αξιολόγηση της παρούσας συγκεκριμένης πρότασης. Αναλυτική επεξήγηση των επιμέρους διατάξεων της πρότασης Η πρόταση περιλαμβάνει τροποποιήσεις των εξής διατάξεων του ΕΤΚ: Το άρθρο 4, το οποίο παρέχει τον ορισμό του τελωνειακού εδάφους της ΕΕ, θα πρέπει να τροποποιηθεί μετά από αίτημα της Ιταλίας να περιληφθούν ο ιταλικός δήμος Campione d Italia και τα ιταλικά ύδατα της λίμνης Λουγκάνο στο πεδίο εφαρμογής του. Η γεωγραφική θέση των δύο εδαφών, που αποτελούν ιταλικούς θύλακες στο έδαφος της Ελβετίας, δικαιολογεί ιστορικά τον αποκλεισμό τους από το τελωνειακό έδαφος της ΕΕ, αλλά η Ιταλία θεωρεί ότι ο αποκλεισμός αυτός δεν είναι πλέον αναγκαίος, κυρίως διότι διαφορετικά η Ελβετία επιθυμεί τώρα να συμπεριληφθούν στο τελωνειακό της έδαφος. Προτείνεται η εν λόγω τροποποίηση να ισχύσει από την 1η Ιανουαρίου 2019. Το άρθρο 34 παράγραφος 9, το οποίο επιτρέπει, υπό ορισμένες προϋποθέσεις, την παρατεταμένη χρήση των αποφάσεων περί δεσμευτικών δασμολογικών πληροφοριών (ΔΔΠ) οι οποίες παύουν να ισχύουν ή ανακαλούνται, θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να παρέχεται η δυνατότητα παρατεταμένης χρήσης και σε άλλες περιπτώσεις που καλύπτονται από το άρθρο 34 παράγραφος 5 του ΕΤΚ, δηλ. σε περιπτώσεις στις οποίες η απόφαση ΔΔΠ έχει ανακληθεί διότι δεν ήταν σύμφωνη με την τελωνειακή νομοθεσία ή διότι δεν πληρούνταν ή δεν πληρούνται πλέον οι προϋποθέσεις για την έκδοση της απόφασης ΔΔΠ (π.χ. κατόπιν διμερών διαπραγματεύσεων μεταξύ δύο κρατών μελών ή κατευθυντήριων γραμμών για την κατάταξη που έχουν εγκριθεί σε επίπεδο Ένωσης). Το άρθρο 124 στοιχείο η) σημείο i) θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να προστεθεί η προσωρινή εναπόθεση στον κατάλογο των περιπτώσεων όπου μια τελωνειακή οφειλή (η οποία προκύπτει λόγω μη συμμόρφωσης με τελωνειακές διατυπώσεις) μπορεί να διαγραφεί εάν δεν υπήρξαν σημαντικές αρνητικές συνέπειες, απόπειρα διάπραξης απάτης και, στη συνέχεια, η κατάσταση τακτοποιήθηκε. Η ισχύουσα εξαίρεση της προσωρινής εναπόθεσης αποτελεί απλή αβλεψία που οφείλεται στο γεγονός ότι η προσωρινή εναπόθεση δεν θεωρείται τελωνειακό καθεστώς. Η αντίστοιχη εξουσιοδότηση της Επιτροπής να συμπληρώσει τη διάταξη θα πρέπει επίσης να τροποποιηθεί ώστε να περιλάβει την προσωρινή εναπόθεση. Το άρθρο 129 παράγραφος 2 στοιχείο β) θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να αποσαφηνιστεί ότι, στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι τελωνειακές αρχές πρέπει να ακυρώσουν συνοπτική διασάφηση εισόδου, διότι τα μη ενωσιακά εμπορεύματα που καλύπτονται από τη διασάφηση δεν εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος, η ακύρωση πρέπει να γίνει μετά την παρέλευση 200 ημερών από την υποβολή της διασάφησης και όχι «εντός» της περιόδου 200 ημερών. Η περίοδος 200 ημερών αναφέρεται ως το EL 3 EL

χρονικό διάστημα που έχουν στη διάθεσή τους οι διασαφιστές προκειμένου να προσκομίσουν τα εμπορεύματα στο τελωνείο μετά την υποβολή της διασάφησης. Το άρθρο 139 παράγραφος 5 θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου να αποσαφηνιστεί ότι, σε όλες τις περιπτώσεις στις οποίες οι οικονομικοί φορείς ή οι μεταφορείς εμπορευμάτων δεν έχουν υποβάλει πληροφορίες πριν από την άφιξη σχετικά με μη ενωσιακά εμπορεύματα (με τη μορφή «συνοπτικών διασαφήσεων εισόδου») πριν από την πραγματική άφιξη των εμπορευμάτων και την προσκόμισή τους στο τελωνείο, οι τελωνειακές διασαφήσεις ή διασαφήσεις προσωρινής εναπόθεσης πρέπει να περιέχουν τα στοιχεία που θα είχαν περιληφθεί στις συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου. Το άρθρο 146 παράγραφος 2 στοιχείο β) θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να αποσαφηνιστεί ότι, στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι τελωνειακές αρχές πρέπει να ακυρώσουν μια διασάφηση προσωρινής εναπόθεσης, λόγω μη προσκόμισης των σχετικών εμπορευμάτων, η ακύρωση πρέπει να γίνει μετά την παρέλευση 30 ημερών από την υποβολή της διασάφησης και όχι «εντός» της περιόδου 30 ημερών. Η περίοδος 30 ημερών αναφέρεται ως το χρονικό διάστημα που έχουν στη διάθεσή τους οι διασαφιστές προκειμένου να προσκομίσουν τα εμπορεύματα στο τελωνείο μετά την υποβολή της διασάφησης. Η πρόταση θα πρέπει να περιλάβει ένα νέο άρθρο 260α το οποίο θα προβλέπει πλήρη απαλλαγή από τους εισαγωγικούς δασμούς για τα εμπορεύματα που δεν μπορούν να τύχουν της πλήρους απαλλαγής που προβλέπεται στο άρθρο 260, αλλά έχουν επισκευαστεί ή υποστεί μεταβολή στο πλαίσιο του καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή σε χώρα με την οποία η Ένωση έχει συνάψει προτιμησιακή συμφωνία (όπως η CETA με τον Καναδά) η οποία προβλέπει την εν λόγω απαλλαγή. Το άρθρο 272 παράγραφος 2 στοιχείο β) και το άρθρο 275 παράγραφος 2 στοιχείο β) θα πρέπει να τροποποιηθούν ώστε να αποσαφηνιστεί ότι, στις περιπτώσεις κατά τις οποίες οι τελωνειακές αρχές πρέπει να ακυρώσουν συνοπτική διασάφηση εξόδου ή γνωστοποίηση επανεξαγωγής, λόγω μη εξαγωγής των σχετικών εμπορευμάτων, η ακύρωση πρέπει να γίνει μετά την παρέλευση 150 ημερών από την υποβολή της διασάφησης ή της γνωστοποίησης και όχι «εντός» της περιόδου 150 ημερών. Η περίοδος 150 ημερών αναφέρεται ως το χρονικό διάστημα που έχουν στη διάθεσή τους οι διασαφιστές για την έξοδο των εμπορευμάτων από το τελωνειακό έδαφος της ΕΕ προτού ακυρωθεί η διασάφηση ή η γνωστοποίηση. EL 4 EL

2018/0123 (COD) Πρόταση ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΕ) αριθ. 952/2013 για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως τα άρθρα 33, 114 και 207, Έχοντας υπόψη την πρόταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, Κατόπιν διαβίβασης του σχεδίου νομοθετικής πράξης στα εθνικά κοινοβούλια, Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής, Αποφασίζοντας σύμφωνα με τη συνήθη νομοθετική διαδικασία, Εκτιμώντας τα ακόλουθα: (1) Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου 2 θεσπίζει τον ενωσιακό τελωνειακό κώδικα (ο κώδικας) και καθορίζει τους γενικούς κανόνες και τα καθεστώτα που εφαρμόζονται στα εμπορεύματα που εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης ή εξέρχονται από αυτό. (2) Ο ιταλικός δήμος Campione d Italia, ιταλικός θύλακας στο έδαφος της Ελβετίας, και τα ιταλικά ύδατα της λίμνης Λουγκάνο θα πρέπει να περιληφθούν στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, δεδομένου ότι οι ιστορικοί λόγοι που δικαιολογούσαν τον αποκλεισμό των εδαφών αυτών, όπως η απομόνωσή τους και τα οικονομικά μειονεκτήματά τους, δεν ισχύουν πλέον. Για τους ίδιους λόγους, τα εδάφη αυτά θα πρέπει να περιληφθούν στο γενικό καθεστώς των ειδικών φόρων κατανάλωσης και παράλληλα να συνεχίσουν να εξαιρούνται από το κοινό σύστημα φόρου προστιθέμενης αξίας. Προκειμένου να διασφαλιστεί ότι όλες αυτές οι αλλαγές εφαρμόζονται με συνέπεια κατά την ίδια χρονική στιγμή, η συμπερίληψη των εδαφών αυτών στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης θα πρέπει να εφαρμοστεί από την 1η Ιανουαρίου 2019. (3) Ο κώδικας θα πρέπει να τροποποιηθεί ώστε να διευκρινίζεται ότι ο κάτοχος απόφασης που αφορά δεσμευτικές δασμολογικές πληροφορίες (ΔΔΠ) μπορεί να χρησιμοποιήσει την εν λόγω απόφαση για περίοδο έως έξι μηνών μετά την ανάκληση της απόφασης αν η ανάκληση οφείλεται στο γεγονός ότι η απόφαση δεν είναι σύμφωνη με την τελωνειακή νομοθεσία ή ότι οι προϋποθέσεις που προβλέπονται για την έκδοση της απόφασης δεν επληρούντο ή δεν πληρούνται πλέον. 2 Κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 9ης Οκτωβρίου 2013, για τη θέσπιση του ενωσιακού τελωνειακού κώδικα (ΕΕ L 269 της 10.10.2013, σ. 1). EL 5 EL

(4) Η προσωρινή εναπόθεση θα πρέπει να προστεθεί στον κατάλογο των τελωνειακών διατυπώσεων που καλύπτει η διάταξη περί απόσβεσης οφειλής λόγω μη συμμόρφωσης στις περιπτώσεις στις οποίες δεν υπήρξαν σημαντικές αρνητικές επιπτώσεις, δεν υπήρξε απόπειρα διάπραξης απάτης και, στη συνέχεια, η κατάσταση τακτοποιήθηκε. Για τους σκοπούς της απόσβεσης οφειλής σε αυτές τις περιπτώσεις, η προσωρινή εναπόθεση δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται διαφορετικά απ ό, τι ένα τελωνειακό καθεστώς. Η αντίστοιχη εξουσιοδότηση της Επιτροπής να συμπληρώσει τη διάταξη θα πρέπει επίσης να τροποποιηθεί ώστε να περιλάβει την προσωρινή εναπόθεση. (5) Όταν οι τελωνειακές αρχές πρέπει να ακυρώσουν μια συνοπτική διασάφηση εισόδου λόγω του ότι τα εμπορεύματα που καλύπτονται από τη διασάφηση δεν έχουν εισέλθει στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, η συνοπτική διασάφηση εισόδου θα πρέπει να ακυρωθεί χωρίς καθυστέρηση 200 ημέρες μετά την υποβολή της διασάφησης και όχι εντός 200 ημερών, διότι αυτή είναι η προθεσμία εντός της οποίας τα εμπορεύματα πρέπει να εισέλθουν στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. (6) Προκειμένου να είναι σε θέση οι τελωνειακές αρχές να διενεργούν ορθή ανάλυση των κινδύνων και κατάλληλους ελέγχους βάσει των κινδύνων, είναι αναγκαίο να εξασφαλιστεί ότι οι οικονομικοί φορείς τους παρέχουν δεδομένα πριν από την άφιξη σχετικά με μη ενωσιακά εμπορεύματα υπό τη μορφή συνοπτικής διασάφησης εισόδου. Εάν η συνοπτική διασάφηση εισόδου δεν έχει υποβληθεί πριν από την άφιξη των εμπορευμάτων και η υποχρέωση υποβολής της δεν έχει αρθεί, οι οικονομικοί φορείς θα πρέπει να υποβάλουν τα δεδομένα που συνήθως περιλαμβάνονται στις συνοπτικές διασαφήσεις εισόδου στις τελωνειακές διασαφήσεις τους ή στις διασαφήσεις προσωρινής εναπόθεσης. Για τους σκοπούς αυτούς, η δυνατότητα υποβολής τελωνειακής διασάφησης ή διασάφησης προσωρινής εναπόθεσης αντί συνοπτικής διασάφησης εισόδου θα πρέπει να υπάρχει μόνον εάν το επιτρέπουν οι τελωνειακές αρχές στις οποίες προσκομίζονται τα εμπορεύματα. Αν οι τελωνειακές αρχές πρέπει να ακυρώσουν μια διασάφηση προσωρινής εναπόθεσης λόγω του ότι τα εμπορεύματα που καλύπτονται από τη διασάφηση δεν έχουν προσκομιστεί στο τελωνείο, η διασάφηση θα πρέπει να ακυρωθεί χωρίς καθυστέρηση 30 ημέρες μετά την υποβολή της διασάφησης και όχι εντός 30 ημερών, διότι αυτή είναι η προθεσμία εντός της οποίας τα εμπορεύματα πρέπει να προσκομιστούν στο τελωνείο. (7) Πλήρης απαλλαγή από τον εισαγωγικό δασμό θα πρέπει να προβλέπεται για εμπορεύματα που έχουν επισκευαστεί ή υποστεί μεταβολή στο πλαίσιο του καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή σε χώρα ή έδαφος με το οποίο η Ένωση έχει συνάψει προτιμησιακή συμφωνία η οποία προβλέπει αυτή την απαλλαγή, ώστε να διασφαλίζεται ότι η Ένωση τηρεί τις διεθνείς δεσμεύσεις της σχετικά με το θέμα αυτό. Οι προτιμησιακές συμφωνίες που προβλέπουν την απαλλαγή δεν απαιτούν να εφαρμόζεται η απαλλαγή στην εισαγωγή προϊόντων που έχουν επισκευαστεί ή υποστεί μεταβολή, τα οποία έχουν ληφθεί από ισοδύναμα εμπορεύματα ή προϊόντα αντικατάστασης στο πλαίσιο του συστήματος σταθερών ανταλλαγών. Η δασμολογική απαλλαγή δεν θα πρέπει, ως εκ τούτου, να εφαρμόζεται στα εν λόγω εμπορεύματα και προϊόντα. (8) Όταν οι τελωνειακές αρχές πρέπει να ακυρώσουν συνοπτική διασάφηση εξόδου ή γνωστοποίηση επανεξαγωγής λόγω του ότι τα σχετικά εμπορεύματα δεν έχουν εξέλθει από το τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, η διασάφηση ή η γνωστοποίηση θα πρέπει να ακυρωθεί χωρίς καθυστέρηση 150 ημέρες μετά την υποβολή της και όχι εντός 150 ημερών, διότι αυτή είναι η προθεσμία εντός της οποίας τα εμπορεύματα πρέπει να εξέλθουν από το τελωνειακό έδαφος της Ένωσης. EL 6 EL

(9) Σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας, είναι αναγκαίο και σκόπιμο, για την επίτευξη των βασικών στόχων, που είναι η αποτελεσματική λειτουργία της τελωνειακής ένωσης και η εφαρμογή της κοινής εμπορικής πολιτικής, να αντιμετωπιστούν ορισμένα τεχνικά θέματα που επισημάνθηκαν κατά την εφαρμογή του κώδικα, να τεθούν δύο εδάφη ενός κράτους μέλους στο πεδίο εφαρμογής του τελωνειακού εδάφους της Ένωσης και να εναρμονιστεί ο κώδικας με μια διεθνή συμφωνία η οποία δεν είχε τεθεί σε ισχύ κατά τον χρόνο εκδόσής του. Ο παρών κανονισμός δεν υπερβαίνει τα απαιτούμενα για την επίτευξη των επιδιωκόμενων στόχων σύμφωνα με το άρθρο 5 παράγραφος 4 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση. (10) Συνεπώς, ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως, ΕΞΕΔΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ: Άρθρο 1 Ο κανονισμός (ΕΕ) αριθ. 952/2013 τροποποιείται ως εξής: (1) Στο άρθρο 4 παράγραφος 1, η δωδέκατη περίπτωση αντικαθίσταται από τα εξής: «το έδαφος της Ιταλικής Δημοκρατίας, εκτός από τον δήμο Livigno,» (2) στο άρθρο 34 παράγραφος 9, το πρώτο εδάφιο αντικαθίσταται από τα εξής: «9. Όταν μια απόφαση ΔΔΠ ή ΔΠΚ παύει να ισχύει σύμφωνα με την παράγραφο 1 στοιχείο β) ή την παράγραφο 2, ή ανακαλείται σύμφωνα με τις παραγράφους 5, 7 ή 8, η απόφαση ΔΔΠ ή ΔΠΚ μπορεί να εξακολουθήσει να χρησιμοποιείται όσον αφορά δεσμευτικές συμβάσεις που βασίζονταν στην εν λόγω απόφαση και είχαν συναφθεί πριν την παύση της ισχύος της ή την ανάκλησή της. Η εν λόγω παράταση της χρήσης δεν ισχύει σε περίπτωση λήψης απόφασης ΔΠΚ για εμπορεύματα προς εξαγωγή.» (3) στο άρθρο 124 παράγραφος 1 στοιχείο η), το σημείο i) αντικαθίσταται από τα εξής: «i) οι παραλείψεις που οδήγησαν στη γένεση τελωνειακής οφειλής δεν είχαν ουσιαστικές συνέπειες για την ορθή λειτουργία της προσωρινής εναπόθεσης ή του οικείου τελωνειακού καθεστώτος και δεν αποτελούσαν απόπειρα διάπραξης απάτης» (4) το άρθρο 126 αντικαθίσταται από τα εξής: «Άρθρο 126 Εξουσιοδότηση Ανατίθεται στην Επιτροπή η εξουσία να εκδίδει κατ εξουσιοδότηση πράξεις, σύμφωνα με το άρθρο 284, για τον καθορισμό του καταλόγου των παραλείψεων που δεν έχουν σημαντική επίδραση στην ορθή λειτουργία της προσωρινής εναπόθεσης ή του οικείου τελωνειακού καθεστώτος και για τη συμπλήρωση του άρθρου 124 παράγραφος 1 στοιχείο η) σημείο i).» (5) στο άρθρο 129, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από τα εξής: «2. Όταν τα εμπορεύματα για τα οποία έχει υποβληθεί συνοπτική διασάφηση εισόδου δεν εισέρχονται στο τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, οι τελωνειακές αρχές ακυρώνουν τη διασάφηση χωρίς καθυστέρηση σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες περιπτώσεις: α) μετά από αίτηση του διασαφιστή EL 7 EL

β) εάν έχουν παρέλθει 200 ημέρες από την υποβολή της διασάφησης.» (6) στο άρθρο 139, η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από τα εξής: «5. Όταν μη ενωσιακά εμπορεύματα που προσκομίζονται στο τελωνείο δεν καλύπτονται από συνοπτική διασάφηση εισόδου και με την εξαίρεση των περιπτώσεων όπου ισχύει απαλλαγή από την υποχρέωση υποβολής της διασάφησης αυτής, ένα από τα πρόσωπα που αναφέρονται στο άρθρο 127 παράγραφος 4 υποβάλλει αμέσως, με την επιφύλαξη του άρθρου 127 παράγραφος 6, την εν λόγω διασάφηση ή, εάν το επιτρέπουν οι τελωνειακές αρχές, υποβάλλει αντ αυτής τελωνειακή διασάφηση ή διασάφηση προσωρινής εναπόθεσης. Όταν, υπό τις συνθήκες αυτές, υποβάλλεται τελωνειακή διασάφηση ή διασάφηση προσωρινής εναπόθεσης, η εν λόγω διασάφηση περιλαμβάνει τουλάχιστον τα στοιχεία που είναι απαραίτητα για τη συνοπτική διασάφηση εισόδου.» (7) στο άρθρο 146, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από τα εξής: «2. Όταν τα εμπορεύματα για τα οποία έχει υποβληθεί διασάφηση προσωρινής εναπόθεσης δεν προσκομιστούν στο τελωνείο, οι τελωνειακές αρχές ακυρώνουν την εν λόγω διασάφηση χωρίς καθυστέρηση σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες περιπτώσεις: α) μετά από αίτηση του διασαφιστή β) εάν έχουν παρέλθει 30 ημέρες από την υποβολή της διασάφησης.» (8) παρεμβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 260a Εμπορεύματα που έχουν επισκευαστεί ή υποστεί μεταβολή στο πλαίσιο συμφωνιών μεταξύ της Ένωσης και τρίτων χωρών 1. Απαλλάσσονται πλήρως από τον εισαγωγικό δασμό τα μεταποιημένα προϊόντα που προκύπτουν από εμπορεύματα που έχουν υπαχθεί στο καθεστώς τελειοποίησης προς επανεισαγωγή, εφόσον αποδεικνύεται, με τρόπο ικανοποιητικό για τις τελωνειακές αρχές ότι: α) τα εμπορεύματα έχουν επισκευαστεί ή υποστεί μεταβολή σε χώρα ή έδαφος εκτός του τελωνειακού εδάφους της Ένωσης, με το οποίο η Ένωση έχει συνάψει συμφωνία που προβλέπει την εν λόγω απαλλαγή, και β) πληρούνται οι προϋποθέσεις για την απαλλαγή που καθορίζονται στη συμφωνία που αναφέρεται στο στοιχείο α). 2. Η παράγραφος 1 δεν εφαρμόζεται στα μεταποιημένα προϊόντα που προκύπτουν από ισοδύναμα εμπορεύματα όπως αναφέρεται στο άρθρο 223 και στα προϊόντα αντικατάστασης, όπως αναφέρεται στα άρθρα 261 και 262.» (9) στο άρθρο 272, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από τα εξής: «2. Όταν τα εμπορεύματα για τα οποία έχει υποβληθεί συνοπτική διασάφηση εξόδου δεν εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, οι τελωνειακές αρχές ακυρώνουν χωρίς καθυστέρηση τη διασάφηση στις ακόλουθες περιπτώσεις: α) μετά από αίτηση του διασαφιστή β) εάν έχουν παρέλθει 150 ημέρες από την υποβολή της διασάφησης.» (10) στο άρθρο 275, η παράγραφος 2 αντικαθίσταται από τα εξής: EL 8 EL

«2. Όταν τα εμπορεύματα για τα οποία έχει υποβληθεί γνωστοποίηση επανεξαγωγής δεν εξέρχονται από το τελωνειακό έδαφος της Ένωσης, οι τελωνειακές αρχές ακυρώνουν χωρίς καθυστέρηση τη γνωστοποίηση σε οποιαδήποτε από τις ακόλουθες περιπτώσεις: α) μετά από αίτηση του διασαφιστή β) εάν έχουν παρέλθει 150 ημέρες από την υποβολή της γνωστοποίησης.». Άρθρο 2 Ο παρών κανονισμός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ημέρα από τη δημοσίευσή του στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Το άρθρο 1 παράγραφος 1 εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2019. Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. Βρυξέλλες, Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος Για το Συμβούλιο Ο Πρόεδρος EL 9 EL